Spaces:
				
			
			
	
			
			
		Runtime error
		
	
	
	
			
			
	
	
	
	
		
		
		Runtime error
		
	| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | |
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | |
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | |
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | |
| # | |
| #: src/utils.py:69 src/utils.py:70 src/markers.py:226 src/components.py:19 | |
| #, fuzzy | |
| msgid "" | |
| msgstr "" | |
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | |
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
| "POT-Creation-Date: 2023-09-26 20:34+0200\n" | |
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | |
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | |
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | |
| "Language: \n" | |
| "MIME-Version: 1.0\n" | |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
| #: app.py:21 | |
| msgid "myapplication" | |
| msgstr "" | |
| #: app.py:23 | |
| msgid "HF_TOKEN" | |
| msgstr "" | |
| #: app.py:30 | |
| msgid "wide" | |
| msgstr "" | |
| #: app.py:31 src/filters.py:40 src/filters.py:62 | |
| msgid "collapsed" | |
| msgstr "" | |
| #: app.py:32 | |
| msgid "🤝" | |
| msgstr "" | |
| #: app.py:33 | |
| msgid "Nt3awnou نتعاونو" | |
| msgstr "" | |
| #: app.py:37 | |
| msgid "sleep_time" | |
| msgstr "" | |
| #: app.py:39 | |
| msgid "auto_refresh" | |
| msgstr "" | |
| #: app.py:42 | |
| msgid "Auto Refresh?" | |
| msgstr "" | |
| #: app.py:44 | |
| msgid "Refresh rate in seconds" | |
| msgstr "" | |
| #: app.py:54 app.py:184 src/components.py:78 src/components.py:162 | |
| msgid "ar" | |
| msgstr "" | |
| #: app.py:54 | |
| msgid "العربية" | |
| msgstr "" | |
| #: app.py:55 src/components.py:101 src/components.py:179 | |
| msgid "fr" | |
| msgstr "" | |
| #: app.py:55 | |
| msgid "Français" | |
| msgstr "" | |
| #: app.py:56 app.py:61 src/components.py:55 src/components.py:146 | |
| msgid "en" | |
| msgstr "" | |
| #: app.py:56 | |
| msgid "English" | |
| msgstr "" | |
| #: app.py:59 | |
| msgid "Choose language / اختر اللغة" | |
| msgstr "" | |
| #: app.py:64 | |
| msgid "messages" | |
| msgstr "" | |
| #: app.py:64 | |
| msgid "locales" | |
| msgstr "" | |
| #: app.py:69 | |
| msgid "Markers" | |
| msgstr "" | |
| #: app.py:112 | |
| msgid "map" | |
| msgstr "" | |
| #: app.py:186 | |
| msgid "" | |
| "\n" | |
| " <style>\n" | |
| " body {\n" | |
| " text-align: right;\n" | |
| " }\n" | |
| " </style>\n" | |
| " " | |
| msgstr "" | |
| #: src/text_content.py:2 | |
| msgid "" | |
| "\n" | |
| " <div style=\"text-align: left;\">\n" | |
| " Nt3awnou نتعاونو is a non-profit organization and a collaborative " | |
| "platform dedicated to aiding individuals impacted by the recent earthquake " | |
| "in Morocco. Our core mission is to streamline and coordinate timely " | |
| "assistance for everyone affected. How do we achieve this? We assist those in " | |
| "need by allowing them to communicate their location and the specific aid " | |
| "they require, either by completing a form or sending a voice message via " | |
| "WhatsApp to the number <b>0602838166</b>. Once we receive and process this " | |
| "information, it can be viewed in our dashboard, which allows NGOs to " | |
| "organize and precisely target their interventions, ensuring swift assistance " | |
| "reaches those in need. Any organization that has taken initiative in a " | |
| "particular area can notify us by completing a dedicated form. This data is " | |
| "also incorporated into the dashboard so that other NGOs can help affected " | |
| "areas that still haven't received help.\n" | |
| " <br>⚠️ Warning : There are still rocks falling down the mountains, making " | |
| "the roads to the affected areas very dangerous. We advise volunteers to " | |
| "donate directly to specialized NGOs.<br>\n" | |
| " <br> \n" | |
| " <b>✉️ You can contact us via email at </b><a href=\"mailto:" | |
| "nt3awnoumorocco@gmail.com\">nt3awnoumorocco@gmail.com</a> or via Instagram " | |
| "<a href=\"https://www.instagram.com/nt3awnou_morocco/\">@nt3awnou_morocco</" | |
| "a> <br>\n" | |
| " <b>📝 Help us report more people in need by filling this form </b><a " | |
| "href=\"https://forms.gle/nZNCUVog9ka2Vdqu6\">https://forms.gle/" | |
| "nZNCUVog9ka2Vdqu6</a> <br>\n" | |
| " <b>📝 NGOs can report their interventions by filling this form </b><a " | |
| "href=\"https://forms.gle/PsNSuHHjTTgwQMmVA\">https://forms.gle/" | |
| "PsNSuHHjTTgwQMmVA</a> <br>\n" | |
| " <b>❗️ Our team is working day and night to verify the data. Please reach " | |
| "out to us if you can help us verify the data. </b>\n" | |
| " </div>\n" | |
| " <br> \n" | |
| " " | |
| msgstr "" | |
| #: src/text_content.py:15 | |
| msgid "" | |
| "\n" | |
| " <div style=\"text-align: right;-webkit-rtl-ordering: logical;\">\n" | |
| "\n" | |
| " نتعاونو هي منصة تعاونية غير ربحية لمساعدة الأفراد المتضررين من الزلزال " | |
| "الأخير في المغرب. مهمتنا هي تسهيل تقديم المساعدة في الوقت المناسب و بفاعلية " | |
| "و تنظيم لجميع المتضررين. كيفاش؟ كنعاونو الناس لي محتاجين للمساعدة إعلمونا " | |
| "بمكانهم و نوع المساعدة لي محتاجين ليها سواء عن طريق ملأ الاستمارة أو عن طريق " | |
| "إرسال تسجيل صوتي عبر واتساب إلى رقم مخصص<b>0602838166</b>. بعد معالجة هاد " | |
| "المعلومات، كنجمعوهم فخريطة كتمكن الجمعيات من تنظيم و استهداف تدخلاتهم بدقة " | |
| "باش توصل المساعدة للناس لي محتاجين في وقت أسرع. و كل جمعية قامت باللازم في " | |
| "منطقة معينة تقدر تعلمنا عن طريق ملأ استمارة مخصصة لهاد الأمر. هاد المعلومات " | |
| "كذلك كتضاف للخريطة باش باقي الجمعيات يتاجهو لمناطق أخرى مازال ماوصلاتهم " | |
| "مساعدة.\n" | |
| " <br> تحذير : نظرا لخطورة الطرقان بسبب الحجر اللي كيطيح من الجبال، ننصح " | |
| "المتطوعين اللي بغاو يساعدو المناطق المتضررة يتبرعو عن طريق الجمعيات " | |
| "المختصة⚠️ \n" | |
| " <br> \n" | |
| " <br> \n" | |
| " nt3awnoumorocco@gmail.com <b>المتطوعين ليبغاو يعاونوا يقدرو يتصلوا معنا " | |
| "عبر البريد ✉️ </b>\n" | |
| " <br>\n" | |
| " <b> <a href=\"https://www.instagram.com/nt3awnou_morocco/" | |
| "\">@nt3awnou_morocco</a> أو عبر الانستغرام </b> \n" | |
| " https://forms.gle/nZNCUVog9ka2Vdqu6 <b>: ساعدونا نبلغو الناس ليمحتاجين " | |
| "فهاد الاستمارة 📝 </b><br>\n" | |
| " https://forms.gle/PsNSuHHjTTgwQMmVA <b>: الجمعيات لي عندهم تدخلات يقدرو " | |
| "يبلغونا عبر هاد الاستمار ة📝</b><br>\n" | |
| " <b> فريقنا يعمل ليلا نهارا للتحقق من البيانات. يرجى التواصل معنا إذا كنت " | |
| "تستطيع مساعدتنا في التحقق من البيانات❗️</b>\n" | |
| " </div>\n" | |
| " <br> \n" | |
| " " | |
| msgstr "" | |
| #: src/text_content.py:32 | |
| msgid "" | |
| "\n" | |
| " <div style=\"text-align: left;\">\n" | |
| " Nt3awnou نتعاونو est une plateforme collaborative à but non-lucratif " | |
| "dédiée à l'aide aux personnes touchées par le récent tremblement de terre au " | |
| "Maroc. Notre mission principale est de rationaliser et de coordonner une " | |
| "assistance rapide pour toutes les personnes touchées. Comment y parvenons-" | |
| "nous ? Nous aidons les personnes dans le besoin en leur permettant de " | |
| "communiquer leur localisation et l'aide spécifique dont elles ont besoin, " | |
| "soit en remplissant un formulaire, soit en envoyant un message vocal via " | |
| "WhatsApp à un numéro <b>0602838166</b>. Une fois reçues et traitées, ces " | |
| "informations peuvent être consultées dans notre tableau de bord, qui permet " | |
| "aux associations d'organiser et de cibler précisément leurs interventions, " | |
| "afin que l'aide parvienne rapidement à ceux qui en ont besoin. Toute " | |
| "organisation ayant pris une initiative dans une zone particulière peut nous " | |
| "en informer en remplissant un formulaire prévu à cet effet. Ces données sont " | |
| "également intégrées au tableau de bord afin que d'autres associations " | |
| "puissent aider les zones touchées qui n'ont pas encore reçu d'aide.\n" | |
| " <br> ⚠️ Avertissement : Il y a encore des chutes de pierres dans les " | |
| "montagnes, ce qui rend les routes vers les zones touchées très dangereuses. " | |
| "Nous conseillons aux volontaires de faire des dons directement aux " | |
| "associations spécialisées.\n" | |
| " <br> \n" | |
| " <br> \n" | |
| " <b>✉️ Vous pouvez nous contacter par courrier électronique à l'adresse " | |
| "suivante </b><a href=\"mailto:nt3awnoumorocco@gmail." | |
| "com\">nt3awnoumorocco@gmail.com</a> ou via Instagram <a href=\"https://www." | |
| "instagram.com/nt3awnou_morocco/\">@nt3awnou_morocco</a> <br>\n" | |
| " <b>📝 Aidez-nous à signaler plus de personnes dans le besoin en " | |
| "remplissant ce formulaire : </b><a href=\"https://forms.gle/" | |
| "nZNCUVog9ka2Vdqu6\">https://forms.gle/nZNCUVog9ka2Vdqu6</a> <br>\n" | |
| " <b>📝 Les associations peuvent signaler leurs interventions en " | |
| "remplissant ce formulaire : </b><a href=\"https://forms.gle/" | |
| "PsNSuHHjTTgwQMmVA\">https://forms.gle/PsNSuHHjTTgwQMmVA</a> <br> \n" | |
| " <b>❗️Notre équipe travaille jour et nuit pour vérifier les données. " | |
| "Veuillez nous contacter si vous pouvez nous aider à vérifier les données. </" | |
| "b>\n" | |
| " </div>\n" | |
| " <br> \n" | |
| " " | |
| msgstr "" | |
| #: src/text_content.py:46 | |
| msgid "" | |
| "\n" | |
| " <div style=\"text-align: center;\">\n" | |
| " <h4>وَمَنْ أَحْيَاهَا فَكَأَنَّمَا أَحْيَا النَّاسَ جَمِيعاً</h4>\n" | |
| " </div>\n" | |
| " " | |
| msgstr "" | |
| #: src/text_content.py:53 | |
| msgid "" | |
| "\n" | |
| " <hr>\n" | |
| " <div style=\"text-align: center;\">\n" | |
| " <p>By <b>Moroccans</b> for <b>Moroccans</b> 🤝</p>\n" | |
| " <p>Reach out to us at <a href=\"mailto:nt3awnoumorocco@gmail." | |
| "com\">nt3awnoumorocco@gmail.com</a></p>\n" | |
| " " | |
| msgstr "" | |
| #: src/text_content.py:60 | |
| msgid "" | |
| "\n" | |
| " <style>\n" | |
| " .block-container {\n" | |
| " padding-top: 1rem;\n" | |
| " padding-bottom: 0rem;\n" | |
| " }\n" | |
| " '''\n" | |
| " [data-testid=\"metric-container\"] {\n" | |
| " width: fit-content;\n" | |
| " margin: auto;\n" | |
| " }\n" | |
| "\n" | |
| " [data-testid=\"metric-container\"] > div {\n" | |
| " width: fit-content;\n" | |
| " margin: auto;\n" | |
| " }\n" | |
| "\n" | |
| " [data-testid=\"metric-container\"] label {\n" | |
| " width: fit-content;\n" | |
| " margin: auto;\n" | |
| " }\n" | |
| " '''\n" | |
| " </style>\n" | |
| " <div class=\"block-container\">\n" | |
| " <div style=\"text-align: center; margin-bottom: 0.5rem; width: fit-" | |
| "content; margin: auto;\">\n" | |
| " <img src=\"https://i.imgur.com/ngJZ4Gh.png\" alt=\"Nt3awnou " | |
| "logo\" width=\"fit-content\" height=\"150\" style=\"margin-top: 1rem; margin-" | |
| "bottom: 1rem;\">\n" | |
| " </div>\n" | |
| " <div style=\"text-align: center\">\n" | |
| " <a href=\"https://www.instagram.com/nt3awnou_morocco/\" " | |
| "style=\"margin-right: 0.5rem; text-decoration: none;\">\n" | |
| " <img src=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/" | |
| "thumb/a/a5/Instagram_icon.png/2048px-Instagram_icon.png\" alt=\"Instagram " | |
| "logo\" width=\"30\" height=\"30\">\n" | |
| " </a>\n" | |
| " <a href=\"https://www.facebook.com/nt3awnou.morocco\" " | |
| "style=\"margin-right: 0.5rem; text-decoration: none;\">\n" | |
| " <img src=\"https://i0.wp.com/www.lestudioled.com/wp-content/" | |
| "uploads/2016/05/facebook-logo-png-transparent-background.png\" " | |
| "alt=\"Instagram logo\" width=\"30\" height=\"30\">\n" | |
| " </a>\n" | |
| " <a href=\"https://www.linkedin.com/in/nt3awnou-" | |
| "morocco-01062a290\" style=\"margin-right: 0.5rem; text-decoration: none;\">\n" | |
| " <img src=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/" | |
| "thumb/c/ca/LinkedIn_logo_initials.png/600px-LinkedIn_logo_initials.png?" | |
| "20140125013055\" alt=\"LinkedIn logo\" width=\"30\" height=\"30\">\n" | |
| " </a>\n" | |
| " <a href=\"https://linktr.ee/nt3awnou\">\n" | |
| " <img src=\"https://seeklogo.com/images/L/linktree-" | |
| "logo-6FC3ADB679-seeklogo.com.png\" alt=\"Linktree logo\" width=\"30\" " | |
| "height=\"30\">\n" | |
| " </a>\n" | |
| " </div>\n" | |
| " </div>\n" | |
| "\n" | |
| " # " | |
| msgstr "" | |
| #: src/text_content.py:105 | |
| msgid "" | |
| "**If a request should be reviewed or dropped submit its id here/ إذا كان يجب " | |
| "مراجعة أو حذف طلب، أدخل رقمه هنا:**" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:9 | |
| msgid "black" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:13 | |
| msgid "Parsing Google Sheet:" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:14 | |
| msgid "edit#gid=" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:14 | |
| msgid "export?format=csv&gid=" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:15 | |
| msgid "warn" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:28 src/utils.py:29 src/utils.py:57 src/utils.py:58 | |
| #: src/utils.py:67 src/markers.py:27 src/components.py:130 | |
| #: src/components.py:137 | |
| msgid "," | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:42 | |
| msgid "Add a latlng column to the dataframe" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:44 src/utils.py:46 src/markers.py:112 src/markers.py:118 | |
| #: src/markers.py:129 src/markers.py:164 src/markers.py:178 src/markers.py:224 | |
| #: src/markers.py:240 | |
| msgid "latlng" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:48 | |
| msgid "" | |
| "process_column should be a string or an integer, got {type(process_column)}" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:59 src/utils.py:62 src/utils.py:63 src/utils.py:64 | |
| msgid "." | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:69 src/utils.py:70 | |
| msgid "[^\\d\\.\\-]" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:74 | |
| #, python-brace-format | |
| msgid "Error parsing latlng: {latlng} Reason: {e}" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:80 | |
| msgid "star" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:81 src/utils.py:82 | |
| msgid "#b3334f" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:83 | |
| msgid "white" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:88 | |
| msgid "Epicenter مركز الزلزال" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:94 | |
| msgid "" | |
| "Danger distances - earthquake magnitude 7 | مسافات الخطر - قوة الزلازل 7" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:97 src/utils.py:98 src/utils.py:99 src/utils.py:100 | |
| #: src/utils.py:106 | |
| msgid "radius" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:97 src/utils.py:98 src/utils.py:99 src/utils.py:100 | |
| #: src/utils.py:109 src/utils.py:110 | |
| msgid "fill_opacity" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:97 src/utils.py:98 src/utils.py:99 src/utils.py:100 | |
| #: src/utils.py:108 | |
| msgid "weight" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:97 src/utils.py:98 src/utils.py:99 src/utils.py:100 | |
| #: src/utils.py:111 | |
| msgid "fill_color" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:97 | |
| msgid "yellow" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:97 src/utils.py:98 src/utils.py:99 src/utils.py:100 | |
| msgid "tooltip" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:97 | |
| msgid "50 to 100 km - Moderate risk area | منطقة خطر معتدلة" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:98 src/markers.py:8 src/markers.py:219 | |
| msgid "orange" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:98 | |
| msgid "30 to 50 km - High risk zone | منطقة عالية المخاطر" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:99 | |
| msgid "#FF0000" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:99 | |
| msgid "10 to 30 km - Very high risk zone | منطقة شديدة الخطورة" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:100 | |
| msgid "#8B0000" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:100 | |
| msgid "0 to 10km - direct impact zone | منطقة التأثير المباشر" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:117 | |
| msgid "🔵 All the Villages / جميع القرى" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:120 | |
| msgid "lat" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:121 | |
| msgid "lng" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:123 | |
| msgid "name" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:124 | |
| #, python-brace-format | |
| msgid "https://maps.google.com/?q={lat_lng}" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:125 | |
| #, python-brace-format | |
| msgid "" | |
| "<br><b>⛰️ Douar:</b> {dour_name}<br><a href=\"{maps_url}\" target=\"_blank\" " | |
| "rel=\"noopener noreferrer\"><b>🧭 Google Maps</b></a>" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:132 | |
| msgid "#0046C8" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:140 src/utils.py:144 src/markers.py:55 src/markers.py:140 | |
| msgid "Done ✅" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:141 | |
| msgid "Planned ⏳" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:142 src/utils.py:146 src/markers.py:59 | |
| msgid "Partial 📝" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:145 src/markers.py:51 src/markers.py:137 | |
| msgid "Planned ⌛" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:154 | |
| msgid "High Emergency 🔴" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:155 | |
| msgid "Medium Emergency 🟠" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:156 | |
| msgid "Low Emergency 🟡" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:158 src/markers.py:220 | |
| msgid "High" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:159 src/markers.py:219 | |
| msgid "Medium" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:160 src/markers.py:218 src/markers.py:251 | |
| msgid "Low" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:179 src/utils.py:186 | |
| msgid "topright" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:180 | |
| msgid "Search | البحث" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:187 | |
| msgid "Expand me | تكبير الخريطة" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:188 | |
| msgid "Exit me | تصغير الخريطة" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:194 | |
| #, python-brace-format | |
| msgid "https://marocmap.ikiker.com/maroc/{z}/{x}/{y}.png" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:197 src/utils.py:198 | |
| msgid "Maroc Map" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:214 | |
| msgid "topleft" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:217 | |
| msgid "title" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:217 | |
| msgid "My location | موقعي" | |
| msgstr "" | |
| #: src/utils.py:217 | |
| msgid "popup" | |
| msgstr "" | |
| #: src/map_utils.py:5 | |
| msgid "" | |
| "\n" | |
| " <li><span style='background:#CE3C28;opacity:0.7;'></span>Rescue</li>\n" | |
| " <li><span style='background:#ED922E;opacity:0.7;'></span>Medical " | |
| "Assistance</li>\n" | |
| " <li><span style='background:#FFCA92;opacity:0.7;'></span>Shelter</li>\n" | |
| " <li><span style='background:#37A8DA;opacity:0.7;'></span>Food & Water</" | |
| "li>\n" | |
| " <li><span style='background:#575757;opacity:0.7;'></span>Dangers</li>\n" | |
| " <li><span style='background:#6EAA25;opacity:0.7;'></span>Done</li>\n" | |
| " <li><span style='background:#023020;opacity:0.7;'></span>Partial</li>\n" | |
| " <li><span style='background:#FF91E8;opacity:0.7;'></span>Planned</li>\n" | |
| " " | |
| msgstr "" | |
| #: src/map_utils.py:15 | |
| msgid "" | |
| "\n" | |
| " <li><span style='background:#CE3C28;opacity:0.7;'></span>High " | |
| "Emergency</li>\n" | |
| " <li><span style='background:#ED922E;opacity:0.7;'></span>Medium " | |
| "Emergency</li>\n" | |
| " <li><span style='background:#FFCA92;opacity:0.7;'></span>Low " | |
| "Emergency</li>\n" | |
| " <li><span style='background:#6EAA25;opacity:0.7;'></span>Done</li>\n" | |
| " <li><span style='background:#023020;opacity:0.7;'></span>Partial</li>\n" | |
| " <li><span style='background:#FF91E8;opacity:0.7;'></span>Planned</li>\n" | |
| " " | |
| msgstr "" | |
| #: src/map_utils.py:24 | |
| msgid "" | |
| "\n" | |
| " {% macro html(this, kwargs) %}\n" | |
| "\n" | |
| " <!doctype html>\n" | |
| " <html lang=\"en\">\n" | |
| " <head>\n" | |
| " <meta charset=\"utf-8\">\n" | |
| " <meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width, initial-" | |
| "scale=1\">\n" | |
| " <title>jQuery UI Draggable - Default functionality</title>\n" | |
| " <link rel=\"stylesheet\" href=\"//code.jquery.com/ui/1.12.1/themes/base/" | |
| "jquery-ui.css\">\n" | |
| "\n" | |
| " <script src=\"https://code.jquery.com/jquery-1.12.4.js\"></script>\n" | |
| " <script src=\"https://code.jquery.com/ui/1.12.1/jquery-ui.js\"></" | |
| "script>\n" | |
| " \n" | |
| " <script>\n" | |
| " $( function() {\n" | |
| " $( \"#maplegend\" ).draggable({\n" | |
| " start: function (event, ui) {\n" | |
| " $(this).css({\n" | |
| " right: \"auto\",\n" | |
| " top: \"auto\",\n" | |
| " bottom: \"auto\"\n" | |
| " });\n" | |
| " }\n" | |
| " });\n" | |
| " });\n" | |
| "\n" | |
| " </script>\n" | |
| " </head>\n" | |
| " <body>\n" | |
| "\n" | |
| " \n" | |
| " <div id='maplegend' class='maplegend' \n" | |
| " style='position: absolute; z-index:9999; border:2px solid grey; " | |
| "background-color:rgba(255, 255, 255, 0.8);\n" | |
| " border-radius:6px; padding: 10px; font-size:14px; right: 20px; bottom: " | |
| "20px;'>\n" | |
| " \n" | |
| " <div class='legend-title'>Legend / مفتاح الخريطة</div>\n" | |
| " <div class='legend-scale'>\n" | |
| " <ul class='legend-labels'>\n" | |
| "\n" | |
| " " | |
| msgstr "" | |
| #: src/map_utils.py:65 | |
| msgid "" | |
| "\n" | |
| " </ul>\n" | |
| " </div>\n" | |
| " </div>\n" | |
| " \n" | |
| " </body>\n" | |
| " </html>\n" | |
| "\n" | |
| " <style type='text/css'>\n" | |
| " .maplegend .legend-title {\n" | |
| " text-align: left;\n" | |
| " margin-bottom: 5px;\n" | |
| " font-weight: bold;\n" | |
| " font-size: 90%;\n" | |
| " color: #333;\n" | |
| " }\n" | |
| " .maplegend .legend-scale ul {\n" | |
| " margin: 0;\n" | |
| " margin-bottom: 5px;\n" | |
| " padding: 0;\n" | |
| " float: left;\n" | |
| " list-style: none;\n" | |
| " }\n" | |
| " .maplegend .legend-scale ul li {\n" | |
| " font-size: 80%;\n" | |
| " list-style: none;\n" | |
| " margin-left: 0;\n" | |
| " line-height: 18px;\n" | |
| " margin-bottom: 2px;\n" | |
| " color: #111;\n" | |
| " }\n" | |
| " .maplegend ul.legend-labels li span {\n" | |
| " display: block;\n" | |
| " float: left;\n" | |
| " height: 16px;\n" | |
| " width: 30px;\n" | |
| " margin-right: 5px;\n" | |
| " margin-left: 0;\n" | |
| " border: 1px solid #999;\n" | |
| " }\n" | |
| " .maplegend .legend-source {\n" | |
| " font-size: 80%;\n" | |
| " color: #777;\n" | |
| " clear: both;\n" | |
| " }\n" | |
| " .maplegend a {\n" | |
| " color: #777;\n" | |
| " }\n" | |
| "\n" | |
| " .leaflet-control-geocoder-form input {\n" | |
| " color: black;\n" | |
| " }\n" | |
| " \n" | |
| " </style>\n" | |
| " {% endmacro %}" | |
| msgstr "" | |
| #: src/map_utils.py:125 | |
| msgid "get_legend_macro" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:7 src/markers.py:15 src/filters.py:6 src/filters.py:14 | |
| msgid "إغاثة" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:7 src/markers.py:138 src/markers.py:141 src/markers.py:220 | |
| msgid "red" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:8 src/markers.py:16 src/filters.py:7 src/filters.py:15 | |
| msgid "مساعدة طبية" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:9 src/markers.py:17 src/filters.py:8 src/filters.py:16 | |
| msgid "مأوى" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:9 src/markers.py:208 src/markers.py:218 src/markers.py:265 | |
| msgid "beige" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:10 src/markers.py:18 src/filters.py:9 src/filters.py:17 | |
| msgid "طعام وماء" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:10 | |
| msgid "blue" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:11 src/markers.py:19 src/filters.py:10 src/filters.py:18 | |
| msgid "مخاطر (تسرب الغاز، تلف في الخدمات العامة...)" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:11 | |
| msgid "gray" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:15 | |
| msgid "bell" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:16 src/markers.py:138 src/markers.py:141 | |
| msgid "heart" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:17 | |
| msgid "home" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:18 | |
| msgid "cutlery" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:19 | |
| msgid "Warning" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:21 | |
| msgid "A" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:35 | |
| msgid "Display NGO interventions on the map" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:38 src/markers.py:80 | |
| msgid "K" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:40 src/markers.py:77 | |
| msgid "H" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:40 | |
| msgid "Intervention prévue dans le futur / Planned future intervention" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:44 src/filters.py:52 | |
| msgid "Partiellement satisfait / Partially Served" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:50 src/markers.py:138 | |
| msgid "pink" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:52 src/filters.py:51 | |
| msgid "Critique, Besoin d'aide en urgence / Critical, in urgent need of help" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:54 src/markers.py:141 | |
| msgid "green" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:58 | |
| msgid "darkgreen" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:71 | |
| msgid "B" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:72 | |
| msgid "C" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:73 | |
| msgid "D" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:74 | |
| msgid "E" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:75 | |
| msgid "F" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:76 | |
| msgid "G" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:78 | |
| msgid "I" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:79 | |
| msgid "J" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:81 | |
| msgid "L" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:82 | |
| msgid "M" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:83 | |
| msgid "N" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:84 | |
| msgid "O" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:85 | |
| msgid "P" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:86 | |
| msgid "Q" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:87 | |
| msgid "R" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:88 | |
| msgid "S" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:89 | |
| msgid "T" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:90 | |
| msgid "U" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:92 | |
| msgid ", " | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:93 | |
| #, python-brace-format | |
| msgid "" | |
| "\n" | |
| " <b>Org:</b> {org}<br>\n" | |
| " <b>Association ID:</b> {association_id}<br>\n" | |
| " <b>Speciality:</b> {speciality}<br>\n" | |
| " <b>Phone 1:</b> {phone_1}<br>\n" | |
| " <b>Phone 2:</b> {phone_2}<br>\n" | |
| " <b>Email:</b> {email}<br>\n" | |
| " <b>Intervention Date:</b> {intervention_date}<br>\n" | |
| " <b>Intervention Status:</b> {intervention_status}<br>\n" | |
| " <b>Help Type:</b> {help_type}<br>\n" | |
| " <b>Current Situation:</b> {current_situation}<br>\n" | |
| " <b>Future Help Type:</b> {future_help_type}<br>\n" | |
| " <b>Douar Name:</b> {full_douar_name}<br>\n" | |
| " <b>Accessibility to Douar:</b> {accessibility_to_douar}<br>\n" | |
| " <b>Type of Accessibility:</b> {type_of_accessibility}<br>\n" | |
| " <b>Population:</b> {population}<br>\n" | |
| " <b>Intervention Additional Info:</b> {intervention_additional_info}" | |
| "<br>\n" | |
| " <b>Any Additional Info:</b> {any_additional_info}<br>\n" | |
| " " | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:133 | |
| msgid "Planned" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:138 src/markers.py:141 src/markers.py:208 src/markers.py:265 | |
| msgid "glyphicon" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:151 | |
| #, python-brace-format | |
| msgid "" | |
| "\n" | |
| " <b>Intervention Date:</b> {intervention_date}<br>\n" | |
| " <b>Org:</b> {org}<br>\n" | |
| " <b>Intervention:</b> {intervention_type}<br>\n" | |
| " <b>Invervention Status:</b> {status}<br>\n" | |
| " <b>Details:</b> {details}<br>\n" | |
| " <b>Location:</b> {location}<br>\n" | |
| " <b>Remarks:</b> {remarks}<br>\n" | |
| " <b>Contact:</b> {contact}<br>\n" | |
| " " | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:174 | |
| msgid "Display victim requests on the map" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:176 src/dataframes.py:35 | |
| msgid "ما هي احتياجاتك؟ (أضفها إذا لم يتم ذكرها)" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:179 | |
| #, python-brace-format | |
| msgid "https://maps.google.com/?q={long_lat}" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:186 | |
| msgid "" | |
| "\n" | |
| " <b>Request Type:</b> {request_type}<br>\n" | |
| " <b>Id:</b> {row[\"id\"]}<br>\n" | |
| " <b>Source:</b> {source}<br>\n" | |
| " <b>Person in place:</b> {person_in_place}<br>\n" | |
| " <b>Douar:</b> {douar}<br>\n" | |
| " <b>Douar Info:</b> {douar_info}<br>\n" | |
| " <a href=\"{maps_url}\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " | |
| "noreferrer\"><b>Google Maps</b></a>\n" | |
| " " | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:196 src/markers.py:250 | |
| msgid "list" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:203 src/markers.py:204 | |
| msgid " لأي جماعة / قيادة / دوار تنتمون ؟" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:214 | |
| msgid "Display verified victim requests on the map" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:228 src/markers.py:229 src/dataframes.py:38 | |
| msgid "Help Details" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:231 | |
| #, python-brace-format | |
| msgid "<b>Request Type:</b> {request_type}<br>" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:232 src/markers.py:254 | |
| msgid "Location Details" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:233 | |
| #, python-brace-format | |
| msgid "<b>Location:</b> {val}<br>" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:234 src/markers.py:251 | |
| msgid "Emergency Degree" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:235 | |
| #, python-brace-format | |
| msgid "<b>Emergency Degree:</b> {val}<br>" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:236 | |
| msgid "Verification Date" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:237 | |
| #, python-brace-format | |
| msgid "<b>Verification Date:</b> {val}<br>" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:238 src/markers.py:247 src/dataframes.py:31 | |
| #: src/dataframes.py:32 src/dataframes.py:87 | |
| msgid "id" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:239 | |
| #, python-brace-format | |
| msgid "<b>Id:</b> {val}<br>" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:241 | |
| #, python-brace-format | |
| msgid "https://maps.google.com/?q={val}" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:243 | |
| #, python-brace-format | |
| msgid "" | |
| "<a href=\"{maps_url}\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " | |
| "noreferrer\"><b>Google Maps</b></a><br>" | |
| msgstr "" | |
| #: src/markers.py:248 | |
| msgid "" | |
| "<a href='https://docs.google.com/forms/d/" | |
| "e/1FAIpQLSdyAcOAULumk4A1DsfrwUsGdZ-9G5xOUuD3vHdQOp3nGNAZXw/viewform?" | |
| "usp=pp_url&entry.1499427789={id_in_sheet}&entry.1666684596={datetime.now()." | |
| "strftime('%Y-%m-%d')}' target='_blank' rel='noopener noreferrer'><b>Mark as " | |
| "solved</b></a><br>" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:11 | |
| msgid "Id review submission form" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:13 | |
| msgid "🔍 Review of requests | مراجعة طلب مساعدة" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:16 | |
| msgid "Enter id / أدخل الرقم" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:17 | |
| msgid "Explain why / أدخل سبب المراجعة" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:18 | |
| msgid "Submit / أرسل" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:20 | |
| msgid "Please enter a reason / الرجاء إدخال سبب" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:22 | |
| msgid "" | |
| "review_id_{id_to_review}_{datetime.now().strftime('%Y-%m-%d_%H-%M-%S')}.txt" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:23 | |
| msgid "w" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:24 | |
| #, python-brace-format | |
| msgid "id: {id_to_review}, explanation: {reason_for_review}\n" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:28 | |
| msgid "nt3awnou/review_requests" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:29 | |
| msgid "dataset" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:31 | |
| msgid "" | |
| "Submitted at https://huggingface.co/datasets/nt3awnou/review_requests/ تم " | |
| "الإرسال" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:35 | |
| msgid "💻 For Developers only, embed code for the map" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:37 | |
| msgid "" | |
| "\n" | |
| " <iframe id=\"nt3awnou-map\"\n" | |
| " src=\"https://nt3awnou-embed-rescue-map.hf.space/?embed=true\" " | |
| "width=\"1200\" height=\"720\"\n" | |
| " frameborder=\"0\"\n" | |
| " width=\"850\"\n" | |
| " height=\"450\"\n" | |
| " title=\"Nt3awno Rescue Map\">\n" | |
| " </iframe>\n" | |
| " <script src=\"https://cdn.jsdelivr.net/npm/[email protected]/js/" | |
| "iframeResizer.min.js\"></script>\n" | |
| " <script>\n" | |
| " iFrameResize({}, \"#nt3awnou-map\");\n" | |
| " </script>\n" | |
| " " | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:50 | |
| msgid "html" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:64 | |
| msgid "# Number of help requests" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:69 | |
| msgid "# Number of interventions" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:75 | |
| msgid "# Number of solved requests" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:87 | |
| msgid "# عدد طلبات المساعدة" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:92 | |
| msgid "# عدد التدخلات" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:98 | |
| msgid "# عدد الطلبات المستجاب لها" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:110 | |
| msgid "# Nombre de demandes d'aide" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:115 | |
| msgid "# Nombre d'interventions" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:121 | |
| msgid "# Nombre de demandes résolues" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:125 | |
| msgid "📊 **Charts**" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:130 src/components.py:131 | |
| msgid "supplies_category" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:130 src/components.py:137 | |
| msgid "[] '" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:130 src/components.py:137 | |
| msgid "category" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:131 | |
| msgid "Supplies Categories" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:137 src/components.py:138 | |
| msgid "need_category" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:138 | |
| msgid "Needs Categories" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:145 | |
| msgid "📝 **Donations**" | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:148 | |
| msgid "" | |
| "\n" | |
| " <div style=\"text-align: center;\">\n" | |
| " <h4>The official bank account dedicated to tackle the " | |
| "consequences of the earthquake is:</h4>\n" | |
| " <b>Account number:</b>\n" | |
| " <h2>126</h2>\n" | |
| " <b>RIB:</b> 001-810-0078000201106203-18\n" | |
| " <br>\n" | |
| " <b>For the money transfers coming from outside Morocco</b>\n" | |
| " <br>\n" | |
| " <b>IBAN:</b> MA64001810007800020110620318\n" | |
| " <br>\n" | |
| " " | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:164 | |
| msgid "" | |
| "\n" | |
| " <div style=\"text-align: center;\">\n" | |
| " <h4>الحساب البنكي الرسمي المخصص لمواجهة عواقب الزلزال</h4>\n" | |
| " <b>رقم الحساب</b>\n" | |
| " <h2>126</h2>\n" | |
| " <b>RIB:</b> 001-810-0078000201106203-18\n" | |
| " <br>\n" | |
| " <b>للتحويلات القادمة من خارج المغرب</b>\n" | |
| " <br>\n" | |
| " <b>IBAN:</b> MA64001810007800020110620318\n" | |
| " <br>\n" | |
| " </div>\n" | |
| " " | |
| msgstr "" | |
| #: src/components.py:181 | |
| msgid "" | |
| "\n" | |
| " <div style=\"text-align: center;\">\n" | |
| " <h4>Le compte bancaire officiel dédié à la lutte contre les " | |
| "conséquences du séisme est le suivant:</h4>\n" | |
| " <b>Numéro de compte:</b>\n" | |
| " <h2>126</h2>\n" | |
| " <b>RIB:</b> 001-810-0078000201106203-18\n" | |
| " <br>\n" | |
| " <b>Pour les transferts d'argent en provenance de l'étranger</b>\n" | |
| " <br>\n" | |
| " <b>IBAN:</b> MA64001810007800020110620318\n" | |
| " <br>\n" | |
| " " | |
| msgstr "" | |
| #: src/filters.py:6 | |
| msgid "Rescue" | |
| msgstr "" | |
| #: src/filters.py:7 | |
| msgid "Medical Assistance" | |
| msgstr "" | |
| #: src/filters.py:8 | |
| msgid "Shelter" | |
| msgstr "" | |
| #: src/filters.py:9 | |
| msgid "Food & Water" | |
| msgstr "" | |
| #: src/filters.py:10 | |
| msgid "Danger" | |
| msgstr "" | |
| #: src/filters.py:25 | |
| msgid "Display unverified requests" | |
| msgstr "" | |
| #: src/filters.py:30 | |
| msgid "Display Interventions" | |
| msgstr "" | |
| #: src/filters.py:34 | |
| msgid "👉 **Choose request type**" | |
| msgstr "" | |
| #: src/filters.py:36 | |
| msgid "Choose request type" | |
| msgstr "" | |
| #: src/filters.py:47 | |
| msgid "👉 **State of villages visited by NGOs**" | |
| msgstr "" | |
| #: src/filters.py:51 | |
| msgid "🚨 Critical" | |
| msgstr "" | |
| #: src/filters.py:52 | |
| msgid "⚠️ Partially served" | |
| msgstr "" | |
| #: src/filters.py:53 | |
| msgid "Entièrement satisfait / Fully served" | |
| msgstr "" | |
| #: src/filters.py:53 | |
| msgid "✅ Fully served" | |
| msgstr "" | |
| #: src/filters.py:58 | |
| msgid "Choose status" | |
| msgstr "" | |
| #: src/dataframes.py:6 | |
| msgid "VERIFIED_REQUESTS_URL" | |
| msgstr "" | |
| #: src/dataframes.py:7 | |
| msgid "REQUESTS_URL" | |
| msgstr "" | |
| #: src/dataframes.py:8 | |
| msgid "INTERVENTIONS_URL" | |
| msgstr "" | |
| #: src/dataframes.py:9 | |
| msgid "INTERVENTIONS_PROCESSED_URL" | |
| msgstr "" | |
| #: src/dataframes.py:10 | |
| msgid "VERIFIED_REQUESTS_PROCESSED_URL" | |
| msgstr "" | |
| #: src/dataframes.py:11 | |
| msgid "data/regions.json" | |
| msgstr "" | |
| #: src/dataframes.py:18 src/dataframes.py:20 | |
| msgid "Automatic Extracted Coordinates" | |
| msgstr "" | |
| #: src/dataframes.py:24 src/dataframes.py:25 | |
| msgid "Status" | |
| msgstr "" | |
| #: src/dataframes.py:56 | |
| msgid "Display the dataframe in a table" | |
| msgstr "" | |
| #: src/dataframes.py:63 | |
| msgid "🔍 Search for information / بحث عن المعلومات" | |
| msgstr "" | |
| #: src/dataframes.py:63 | |
| #, python-brace-format | |
| msgid "query_{df_hash}" | |
| msgstr "" | |
| #: src/dataframes.py:67 | |
| msgid "🔍 Search for an id / بحث عن رقم" | |
| msgstr "" | |
| #: src/dataframes.py:72 | |
| #, python-brace-format | |
| msgid "id_{df_hash}" | |
| msgstr "" | |
| #: src/dataframes.py:76 | |
| msgid "🗓️ Status / حالة" | |
| msgstr "" | |
| #: src/dataframes.py:76 | |
| msgid "all / الكل" | |
| msgstr "" | |
| #: src/dataframes.py:76 src/dataframes.py:93 | |
| msgid "Done / تم" | |
| msgstr "" | |
| #: src/dataframes.py:76 src/dataframes.py:96 | |
| msgid "Planned / مخطط لها" | |
| msgstr "" | |
| #: src/dataframes.py:76 | |
| #, python-brace-format | |
| msgid "status_{df_hash}" | |
| msgstr "" | |
| #: src/dataframes.py:92 | |
| msgid "Intervention status" | |
| msgstr "" | |
| #: src/dataframes.py:94 src/dataframes.py:97 | |
| msgid "Intervention déjà passée / Past intevention" | |
| msgstr "" | |
| #: src/dataframes.py:103 | |
| #, python-brace-format | |
| msgid "" | |
| "To view the full Google Sheet for advanced filtering go to: {data_url} " | |
| "**لعرض الورقة كاملة، اذهب إلى**" | |
| msgstr "" | |
| #: src/dataframes.py:108 | |
| msgid "" | |
| "We are hiding contact information to protect the privacy of the victims. If " | |
| "you are an NGO and want to contact the victims, please contact us at " | |
| "nt3awnoumorocco@gmail.com" | |
| msgstr "" | |
| #: src/dataframes.py:111 | |
| msgid "" | |
| "\n" | |
| " <div style=\"text-align: left;\">\n" | |
| " <a href=\"mailto:nt3awnoumorocco@gmail." | |
| "com\">nt3awnoumorocco@gmail.com</a> نحن نخفي معلومات الاتصال لحماية خصوصية " | |
| "الضحايا. إذا كنت جمعية وتريد الاتصال بالضحايا، يرجى الاتصال بنا على\n" | |
| " </div>\n" | |
| " " | |
| msgstr "" | |

