new

Get trending papers in your email inbox!

Subscribe

byAK and the research community

Mar 14

Perplexed by Quality: A Perplexity-based Method for Adult and Harmful Content Detection in Multilingual Heterogeneous Web Data

As demand for large corpora increases with the size of current state-of-the-art language models, using web data as the main part of the pre-training corpus for these models has become a ubiquitous practice. This, in turn, has introduced an important challenge for NLP practitioners, as they are now confronted with the task of developing highly optimized models and pipelines for pre-processing large quantities of textual data, which implies, effectively classifying and filtering multilingual, heterogeneous and noisy data, at web scale. One of the main components of this pre-processing step for the pre-training corpora of large language models, is the removal of adult and harmful content. In this paper we explore different methods for detecting adult and harmful of content in multilingual heterogeneous web data. We first show how traditional methods in harmful content detection, that seemingly perform quite well in small and specialized datasets quickly break down when confronted with heterogeneous noisy web data. We then resort to using a perplexity based approach but with a twist: Instead of using a so-called "clean" corpus to train a small language model and then use perplexity so select the documents with low perplexity, i.e., the documents that resemble this so-called "clean" corpus the most. We train solely with adult and harmful textual data, and then select the documents having a perplexity value above a given threshold. This approach will virtually cluster our documents into two distinct groups, which will greatly facilitate the choice of the threshold for the perplexity and will also allow us to obtain higher precision than with the traditional classification methods for detecting adult and harmful content.

Dolma: an Open Corpus of Three Trillion Tokens for Language Model Pretraining Research

Language models have become a critical technology to tackling a wide range of natural language processing tasks, yet many details about how the best-performing language models were developed are not reported. In particular, information about their pretraining corpora is seldom discussed: commercial language models rarely provide any information about their data; even open models rarely release datasets they are trained on, or an exact recipe to reproduce them. As a result, it is challenging to conduct certain threads of language modeling research, such as understanding how training data impacts model capabilities and shapes their limitations. To facilitate open research on language model pretraining, we release Dolma, a three trillion tokens English corpus, built from a diverse mixture of web content, scientific papers, code, public-domain books, social media, and encyclopedic materials. In addition, we open source our data curation toolkit to enable further experimentation and reproduction of our work. In this report, we document Dolma, including its design principles, details about its construction, and a summary of its contents. We interleave this report with analyses and experimental results from training language models on intermediate states of Dolma to share what we have learned about important data curation practices, including the role of content or quality filters, deduplication, and multi-source mixing. Dolma has been used to train OLMo, a state-of-the-art, open language model and framework designed to build and study the science of language modeling.

ETHOS: an Online Hate Speech Detection Dataset

Online hate speech is a recent problem in our society that is rising at a steady pace by leveraging the vulnerabilities of the corresponding regimes that characterise most social media platforms. This phenomenon is primarily fostered by offensive comments, either during user interaction or in the form of a posted multimedia context. Nowadays, giant corporations own platforms where millions of users log in every day, and protection from exposure to similar phenomena appears to be necessary in order to comply with the corresponding legislation and maintain a high level of service quality. A robust and reliable system for detecting and preventing the uploading of relevant content will have a significant impact on our digitally interconnected society. Several aspects of our daily lives are undeniably linked to our social profiles, making us vulnerable to abusive behaviours. As a result, the lack of accurate hate speech detection mechanisms would severely degrade the overall user experience, although its erroneous operation would pose many ethical concerns. In this paper, we present 'ETHOS', a textual dataset with two variants: binary and multi-label, based on YouTube and Reddit comments validated using the Figure-Eight crowdsourcing platform. Furthermore, we present the annotation protocol used to create this dataset: an active sampling procedure for balancing our data in relation to the various aspects defined. Our key assumption is that, even gaining a small amount of labelled data from such a time-consuming process, we can guarantee hate speech occurrences in the examined material.

Clinical Document Corpora and Assorted Domain Proxies: A Survey of Diversity in Corpus Design, with Focus on German Text Data

We survey clinical document corpora, with focus on German textual data. Due to rigid data privacy legislation in Germany these resources, with only few exceptions, are stored in safe clinical data spaces and locked against clinic-external researchers. This situation stands in stark contrast with established workflows in the field of natural language processing where easy accessibility and reuse of data collections are common practice. Hence, alternative corpus designs have been examined to escape from this data poverty. Besides machine translation of English clinical datasets and the generation of synthetic corpora with fictitious clinical contents, several other types of domain proxies have come up as substitutes for authentic clinical documents. Common instances of close proxies are medical journal publications, clinical therapy guidelines, drug labels, etc., more distant proxies include online encyclopedic medical articles or medical contents from social media channels. After PRISM-conformant screening of 359 hits from four bibliographic systems, 75 relevant documents were finally selected for this review and 59 distinct corpora were determined. We identified 24 real clinical corpora (from 40 publications) out of which only 5 are publicly distributable. 2 translations of real corpora and 3 synthetic ones complement the set of clinical corpora. 14 corpora were categorized as close domain proxies, 16 as distant ones. There is a clear divide between the large number of non-accessible authentic clinical German-language corpora and their publicly accessible substitutes: translated or synthetic, close or more distant proxies. So on first sight, the data bottleneck seems broken. Intuitively yet, differences in genre-specific writing style, wording and medical domain expertise in this typological space are also obvious. This raises the question how valid alternative corpus designs really are.

EgyBERT: A Large Language Model Pretrained on Egyptian Dialect Corpora

This study presents EgyBERT, an Arabic language model pretrained on 10.4 GB of Egyptian dialectal texts. We evaluated EgyBERT's performance by comparing it with five other multidialect Arabic language models across 10 evaluation datasets. EgyBERT achieved the highest average F1-score of 84.25% and an accuracy of 87.33%, significantly outperforming all other comparative models, with MARBERTv2 as the second best model achieving an F1-score 83.68% and an accuracy 87.19%. Additionally, we introduce two novel Egyptian dialectal corpora: the Egyptian Tweets Corpus (ETC), containing over 34.33 million tweets (24.89 million sentences) amounting to 2.5 GB of text, and the Egyptian Forums Corpus (EFC), comprising over 44.42 million sentences (7.9 GB of text) collected from various Egyptian online forums. Both corpora are used in pretraining the new model, and they are the largest Egyptian dialectal corpora to date reported in the literature. Furthermore, this is the first study to evaluate the performance of various language models on Egyptian dialect datasets, revealing significant differences in performance that highlight the need for more dialect-specific models. The results confirm the effectiveness of EgyBERT model in processing and analyzing Arabic text expressed in Egyptian dialect, surpassing other language models included in the study. EgyBERT model is publicly available on https://huggingface.co/faisalq/EgyBERT.

Samanantar: The Largest Publicly Available Parallel Corpora Collection for 11 Indic Languages

We present Samanantar, the largest publicly available parallel corpora collection for Indic languages. The collection contains a total of 49.7 million sentence pairs between English and 11 Indic languages (from two language families). Specifically, we compile 12.4 million sentence pairs from existing, publicly-available parallel corpora, and additionally mine 37.4 million sentence pairs from the web, resulting in a 4x increase. We mine the parallel sentences from the web by combining many corpora, tools, and methods: (a) web-crawled monolingual corpora, (b) document OCR for extracting sentences from scanned documents, (c) multilingual representation models for aligning sentences, and (d) approximate nearest neighbor search for searching in a large collection of sentences. Human evaluation of samples from the newly mined corpora validate the high quality of the parallel sentences across 11 languages. Further, we extract 83.4 million sentence pairs between all 55 Indic language pairs from the English-centric parallel corpus using English as the pivot language. We trained multilingual NMT models spanning all these languages on Samanantar, which outperform existing models and baselines on publicly available benchmarks, such as FLORES, establishing the utility of Samanantar. Our data and models are available publicly at https://indicnlp.ai4bharat.org/samanantar/ and we hope they will help advance research in NMT and multilingual NLP for Indic languages.

Structural Text Segmentation of Legal Documents

The growing complexity of legal cases has lead to an increasing interest in legal information retrieval systems that can effectively satisfy user-specific information needs. However, such downstream systems typically require documents to be properly formatted and segmented, which is often done with relatively simple pre-processing steps, disregarding topical coherence of segments. Systems generally rely on representations of individual sentences or paragraphs, which may lack crucial context, or document-level representations, which are too long for meaningful search results. To address this issue, we propose a segmentation system that can predict topical coherence of sequential text segments spanning several paragraphs, effectively segmenting a document and providing a more balanced representation for downstream applications. We build our model on top of popular transformer networks and formulate structural text segmentation as topical change detection, by performing a series of independent classifications that allow for efficient fine-tuning on task-specific data. We crawl a novel dataset consisting of roughly 74,000 online Terms-of-Service documents, including hierarchical topic annotations, which we use for training. Results show that our proposed system significantly outperforms baselines, and adapts well to structural peculiarities of legal documents. We release both data and trained models to the research community for future work.https://github.com/dennlinger/TopicalChange

Untangling the Unrestricted Web: Automatic Identification of Multilingual Registers

This article explores deep learning models for the automatic identification of registers - text varieties such as news reports and discussion forums - in web-based datasets across 16 languages. Identifying web registers, or genres, is crucial for understanding the content of web-scale datasets, which have become essential in corpus and computational linguistics. Despite recent advances, the full potential of register classifiers in the noisy, unrestricted web remains largely unexplored, particularly in multilingual settings. We experiment with various deep learning models using the Multilingual CORE corpora, newly introduced in this article, which includes 16 languages annotated with a detailed, hierarchical taxonomy of 25 registers designed to cover the entire web. Our classifiers achieve state-of-the-art results using a multi-label approach, demonstrating that competitive performance is possible using a relatively complex register taxonomy. However, all models hit a performance ceiling at approximately 80% F1 score, which we attribute to the non-discrete nature of web registers and the inherent uncertainty in labeling some documents. By pruning ambiguous examples, we enhance model performance to over 90%. Additionally, multilingual models consistently outperform monolingual ones, especially benefiting languages with fewer training examples and smaller registers. Although a zero-shot setting reduces performance by an average of 7%, these drops are not correlated with specific registers or languages. Instead, we find that registers are surprisingly similar across languages.

Understanding writing style in social media with a supervised contrastively pre-trained transformer

Online Social Networks serve as fertile ground for harmful behavior, ranging from hate speech to the dissemination of disinformation. Malicious actors now have unprecedented freedom to misbehave, leading to severe societal unrest and dire consequences, as exemplified by events such as the Capitol assault during the US presidential election and the Antivaxx movement during the COVID-19 pandemic. Understanding online language has become more pressing than ever. While existing works predominantly focus on content analysis, we aim to shift the focus towards understanding harmful behaviors by relating content to their respective authors. Numerous novel approaches attempt to learn the stylistic features of authors in texts, but many of these approaches are constrained by small datasets or sub-optimal training losses. To overcome these limitations, we introduce the Style Transformer for Authorship Representations (STAR), trained on a large corpus derived from public sources of 4.5 x 10^6 authored texts involving 70k heterogeneous authors. Our model leverages Supervised Contrastive Loss to teach the model to minimize the distance between texts authored by the same individual. This author pretext pre-training task yields competitive performance at zero-shot with PAN challenges on attribution and clustering. Additionally, we attain promising results on PAN verification challenges using a single dense layer, with our model serving as an embedding encoder. Finally, we present results from our test partition on Reddit. Using a support base of 8 documents of 512 tokens, we can discern authors from sets of up to 1616 authors with at least 80\% accuracy. We share our pre-trained model at huggingface (https://huggingface.co/AIDA-UPM/star) and our code is available at (https://github.com/jahuerta92/star)

The Newspaper Navigator Dataset: Extracting And Analyzing Visual Content from 16 Million Historic Newspaper Pages in Chronicling America

Chronicling America is a product of the National Digital Newspaper Program, a partnership between the Library of Congress and the National Endowment for the Humanities to digitize historic newspapers. Over 16 million pages of historic American newspapers have been digitized for Chronicling America to date, complete with high-resolution images and machine-readable METS/ALTO OCR. Of considerable interest to Chronicling America users is a semantified corpus, complete with extracted visual content and headlines. To accomplish this, we introduce a visual content recognition model trained on bounding box annotations of photographs, illustrations, maps, comics, and editorial cartoons collected as part of the Library of Congress's Beyond Words crowdsourcing initiative and augmented with additional annotations including those of headlines and advertisements. We describe our pipeline that utilizes this deep learning model to extract 7 classes of visual content: headlines, photographs, illustrations, maps, comics, editorial cartoons, and advertisements, complete with textual content such as captions derived from the METS/ALTO OCR, as well as image embeddings for fast image similarity querying. We report the results of running the pipeline on 16.3 million pages from the Chronicling America corpus and describe the resulting Newspaper Navigator dataset, the largest dataset of extracted visual content from historic newspapers ever produced. The Newspaper Navigator dataset, finetuned visual content recognition model, and all source code are placed in the public domain for unrestricted re-use.

A standardized Project Gutenberg corpus for statistical analysis of natural language and quantitative linguistics

The use of Project Gutenberg (PG) as a text corpus has been extremely popular in statistical analysis of language for more than 25 years. However, in contrast to other major linguistic datasets of similar importance, no consensual full version of PG exists to date. In fact, most PG studies so far either consider only a small number of manually selected books, leading to potential biased subsets, or employ vastly different pre-processing strategies (often specified in insufficient details), raising concerns regarding the reproducibility of published results. In order to address these shortcomings, here we present the Standardized Project Gutenberg Corpus (SPGC), an open science approach to a curated version of the complete PG data containing more than 50,000 books and more than 3 times 10^9 word-tokens. Using different sources of annotated metadata, we not only provide a broad characterization of the content of PG, but also show different examples highlighting the potential of SPGC for investigating language variability across time, subjects, and authors. We publish our methodology in detail, the code to download and process the data, as well as the obtained corpus itself on 3 different levels of granularity (raw text, timeseries of word tokens, and counts of words). In this way, we provide a reproducible, pre-processed, full-size version of Project Gutenberg as a new scientific resource for corpus linguistics, natural language processing, and information retrieval.

SCALE: Scaling up the Complexity for Advanced Language Model Evaluation

Recent strides in Large Language Models (LLMs) have saturated many NLP benchmarks (even professional domain-specific ones), emphasizing the need for novel, more challenging novel ones to properly assess LLM capabilities. In this paper, we introduce a novel NLP benchmark that poses challenges to current LLMs across four key dimensions: processing long documents (up to 50K tokens), utilizing domain specific knowledge (embodied in legal texts), multilingual understanding (covering five languages), and multitasking (comprising legal document to document Information Retrieval, Court View Generation, Leading Decision Summarization, Citation Extraction, and eight challenging Text Classification tasks). Our benchmark comprises diverse legal NLP datasets from the Swiss legal system, allowing for a comprehensive study of the underlying Non-English, inherently multilingual, federal legal system. Despite recent advances, efficiently processing long documents for intense review/analysis tasks remains an open challenge for language models. Also, comprehensive, domain-specific benchmarks requiring high expertise to develop are rare, as are multilingual benchmarks. This scarcity underscores our contribution's value, considering most public models are trained predominantly on English corpora, while other languages remain understudied, particularly for practical domain-specific NLP tasks. Our benchmark allows for testing and advancing the state-of-the-art LLMs. As part of our study, we evaluate several pre-trained multilingual language models on our benchmark to establish strong baselines as a point of reference. Despite the large size of our datasets (tens to hundreds of thousands of examples), existing publicly available models struggle with most tasks, even after in-domain pretraining. We publish all resources (benchmark suite, pre-trained models, code) under a fully permissive open CC BY-SA license.

Salamandra Technical Report

This work introduces Salamandra, a suite of open-source decoder-only large language models available in three different sizes: 2, 7, and 40 billion parameters. The models were trained from scratch on highly multilingual data that comprises text in 35 European languages and code. Our carefully curated corpus is made exclusively from open-access data compiled from a wide variety of sources. Along with the base models, supplementary checkpoints that were fine-tuned on public-domain instruction data are also released for chat applications. Additionally, we also share our preliminary experiments on multimodality, which serve as proof-of-concept to showcase potential applications for the Salamandra family. Our extensive evaluations on multilingual benchmarks reveal that Salamandra has strong capabilities, achieving competitive performance when compared to similarly sized open-source models. We provide comprehensive evaluation results both on standard downstream tasks as well as key aspects related to bias and safety.With this technical report, we intend to promote open science by sharing all the details behind our design choices, data curation strategy and evaluation methodology. In addition to that, we deviate from the usual practice by making our training and evaluation scripts publicly accessible. We release all models under a permissive Apache 2.0 license in order to foster future research and facilitate commercial use, thereby contributing to the open-source ecosystem of large language models.

Conversations in Galician: a Large Language Model for an Underrepresented Language

The recent proliferation of Large Conversation Language Models has highlighted the economic significance of widespread access to this type of AI technologies in the current information age. Nevertheless, prevailing models have primarily been trained on corpora consisting of documents written in popular languages. The dearth of such cutting-edge tools for low-resource languages further exacerbates their underrepresentation in the current economic landscape, thereby impacting their native speakers. This paper introduces two novel resources designed to enhance Natural Language Processing (NLP) for the Galician language. We present a Galician adaptation of the Alpaca dataset, comprising 52,000 instructions and demonstrations. This dataset proves invaluable for enhancing language models by fine-tuning them to more accurately adhere to provided instructions. Additionally, as a demonstration of the dataset utility, we fine-tuned LLaMA-7B to comprehend and respond in Galician, a language not originally supported by the model, by following the Alpaca format. This work contributes to the research on multilingual models tailored for low-resource settings, a crucial endeavor in ensuring the inclusion of all linguistic communities in the development of Large Language Models. Another noteworthy aspect of this research is the exploration of how knowledge of a closely related language, in this case, Portuguese, can assist in generating coherent text when training resources are scarce. Both the Galician Alpaca dataset and Cabuxa-7B are publicly accessible on our Huggingface Hub, and we have made the source code available to facilitate replication of this experiment and encourage further advancements for underrepresented languages.

Zero-Indexing Internet Search Augmented Generation for Large Language Models

Retrieval augmented generation has emerged as an effective method to enhance large language model performance. This approach typically relies on an internal retrieval module that uses various indexing mechanisms to manage a static pre-processed corpus. However, such a paradigm often falls short when it is necessary to integrate the most up-to-date information that has not been updated into the corpus during generative inference time. In this paper, we explore an alternative approach that leverages standard search engine APIs to dynamically integrate the latest online information (without maintaining any index for any fixed corpus), thereby improving the quality of generated content. We design a collaborative LLM-based paradigm, where we include: (i) a parser-LLM that determines if the Internet augmented generation is demanded and extracts the search keywords if so with a single inference; (ii) a mixed ranking strategy that re-ranks the retrieved HTML files to eliminate bias introduced from the search engine API; and (iii) an extractor-LLM that can accurately and efficiently extract relevant information from the fresh content in each HTML file. We conduct extensive empirical studies to evaluate the performance of this Internet search augmented generation paradigm. The experimental results demonstrate that our method generates content with significantly improved quality. Our system has been successfully deployed in a production environment to serve 01.AI's generative inference requests.

Malaysian English News Decoded: A Linguistic Resource for Named Entity and Relation Extraction

Standard English and Malaysian English exhibit notable differences, posing challenges for natural language processing (NLP) tasks on Malaysian English. Unfortunately, most of the existing datasets are mainly based on standard English and therefore inadequate for improving NLP tasks in Malaysian English. An experiment using state-of-the-art Named Entity Recognition (NER) solutions on Malaysian English news articles highlights that they cannot handle morphosyntactic variations in Malaysian English. To the best of our knowledge, there is no annotated dataset available to improvise the model. To address these issues, we constructed a Malaysian English News (MEN) dataset, which contains 200 news articles that are manually annotated with entities and relations. We then fine-tuned the spaCy NER tool and validated that having a dataset tailor-made for Malaysian English could improve the performance of NER in Malaysian English significantly. This paper presents our effort in the data acquisition, annotation methodology, and thorough analysis of the annotated dataset. To validate the quality of the annotation, inter-annotator agreement was used, followed by adjudication of disagreements by a subject matter expert. Upon completion of these tasks, we managed to develop a dataset with 6,061 entities and 3,268 relation instances. Finally, we discuss on spaCy fine-tuning setup and analysis on the NER performance. This unique dataset will contribute significantly to the advancement of NLP research in Malaysian English, allowing researchers to accelerate their progress, particularly in NER and relation extraction. The dataset and annotation guideline has been published on Github.

WebFAQ: A Multilingual Collection of Natural Q&A Datasets for Dense Retrieval

We present WebFAQ, a large-scale collection of open-domain question answering datasets derived from FAQ-style schema.org annotations. In total, the data collection consists of 96 million natural question-answer (QA) pairs across 75 languages, including 47 million (49%) non-English samples. WebFAQ further serves as the foundation for 20 monolingual retrieval benchmarks with a total size of 11.2 million QA pairs (5.9 million non-English). These datasets are carefully curated through refined filtering and near-duplicate detection, yielding high-quality resources for training and evaluating multilingual dense retrieval models. To empirically confirm WebFAQ's efficacy, we use the collected QAs to fine-tune an in-domain pretrained XLM-RoBERTa model. Through this process of dataset-specific fine-tuning, the model achieves significant retrieval performance gains, which generalize - beyond WebFAQ - to other multilingual retrieval benchmarks evaluated in zero-shot setting. Last but not least, we utilize WebFAQ to construct a set of QA-aligned bilingual corpora spanning over 1000 language pairs using state-of-the-art bitext mining and automated LLM-assessed translation evaluation. Due to our advanced, automated method of bitext dataset generation, the resulting bilingual corpora demonstrate higher translation quality compared to similar datasets. WebFAQ and all associated resources are publicly available on GitHub and HuggingFace.

Newswire: A Large-Scale Structured Database of a Century of Historical News

In the U.S. historically, local newspapers drew their content largely from newswires like the Associated Press. Historians argue that newswires played a pivotal role in creating a national identity and shared understanding of the world, but there is no comprehensive archive of the content sent over newswires. We reconstruct such an archive by applying a customized deep learning pipeline to hundreds of terabytes of raw image scans from thousands of local newspapers. The resulting dataset contains 2.7 million unique public domain U.S. newswire articles, written between 1878 and 1977. Locations in these articles are georeferenced, topics are tagged using customized neural topic classification, named entities are recognized, and individuals are disambiguated to Wikipedia using a novel entity disambiguation model. To construct the Newswire dataset, we first recognize newspaper layouts and transcribe around 138 millions structured article texts from raw image scans. We then use a customized neural bi-encoder model to de-duplicate reproduced articles, in the presence of considerable abridgement and noise, quantifying how widely each article was reproduced. A text classifier is used to ensure that we only include newswire articles, which historically are in the public domain. The structured data that accompany the texts provide rich information about the who (disambiguated individuals), what (topics), and where (georeferencing) of the news that millions of Americans read over the course of a century. We also include Library of Congress metadata information about the newspapers that ran the articles on their front pages. The Newswire dataset is useful both for large language modeling - expanding training data beyond what is available from modern web texts - and for studying a diversity of questions in computational linguistics, social science, and the digital humanities.

Annotating the Tweebank Corpus on Named Entity Recognition and Building NLP Models for Social Media Analysis

Social media data such as Twitter messages ("tweets") pose a particular challenge to NLP systems because of their short, noisy, and colloquial nature. Tasks such as Named Entity Recognition (NER) and syntactic parsing require highly domain-matched training data for good performance. To date, there is no complete training corpus for both NER and syntactic analysis (e.g., part of speech tagging, dependency parsing) of tweets. While there are some publicly available annotated NLP datasets of tweets, they are only designed for individual tasks. In this study, we aim to create Tweebank-NER, an English NER corpus based on Tweebank V2 (TB2), train state-of-the-art (SOTA) Tweet NLP models on TB2, and release an NLP pipeline called Twitter-Stanza. We annotate named entities in TB2 using Amazon Mechanical Turk and measure the quality of our annotations. We train the Stanza pipeline on TB2 and compare with alternative NLP frameworks (e.g., FLAIR, spaCy) and transformer-based models. The Stanza tokenizer and lemmatizer achieve SOTA performance on TB2, while the Stanza NER tagger, part-of-speech (POS) tagger, and dependency parser achieve competitive performance against non-transformer models. The transformer-based models establish a strong baseline in Tweebank-NER and achieve the new SOTA performance in POS tagging and dependency parsing on TB2. We release the dataset and make both the Stanza pipeline and BERTweet-based models available "off-the-shelf" for use in future Tweet NLP research. Our source code, data, and pre-trained models are available at: https://github.com/social-machines/TweebankNLP.

Datasets for Large Language Models: A Comprehensive Survey

This paper embarks on an exploration into the Large Language Model (LLM) datasets, which play a crucial role in the remarkable advancements of LLMs. The datasets serve as the foundational infrastructure analogous to a root system that sustains and nurtures the development of LLMs. Consequently, examination of these datasets emerges as a critical topic in research. In order to address the current lack of a comprehensive overview and thorough analysis of LLM datasets, and to gain insights into their current status and future trends, this survey consolidates and categorizes the fundamental aspects of LLM datasets from five perspectives: (1) Pre-training Corpora; (2) Instruction Fine-tuning Datasets; (3) Preference Datasets; (4) Evaluation Datasets; (5) Traditional Natural Language Processing (NLP) Datasets. The survey sheds light on the prevailing challenges and points out potential avenues for future investigation. Additionally, a comprehensive review of the existing available dataset resources is also provided, including statistics from 444 datasets, covering 8 language categories and spanning 32 domains. Information from 20 dimensions is incorporated into the dataset statistics. The total data size surveyed surpasses 774.5 TB for pre-training corpora and 700M instances for other datasets. We aim to present the entire landscape of LLM text datasets, serving as a comprehensive reference for researchers in this field and contributing to future studies. Related resources are available at: https://github.com/lmmlzn/Awesome-LLMs-Datasets.

A Massive Scale Semantic Similarity Dataset of Historical English

A diversity of tasks use language models trained on semantic similarity data. While there are a variety of datasets that capture semantic similarity, they are either constructed from modern web data or are relatively small datasets created in the past decade by human annotators. This study utilizes a novel source, newly digitized articles from off-copyright, local U.S. newspapers, to assemble a massive-scale semantic similarity dataset spanning 70 years from 1920 to 1989 and containing nearly 400M positive semantic similarity pairs. Historically, around half of articles in U.S. local newspapers came from newswires like the Associated Press. While local papers reproduced articles from the newswire, they wrote their own headlines, which form abstractive summaries of the associated articles. We associate articles and their headlines by exploiting document layouts and language understanding. We then use deep neural methods to detect which articles are from the same underlying source, in the presence of substantial noise and abridgement. The headlines of reproduced articles form positive semantic similarity pairs. The resulting publicly available HEADLINES dataset is significantly larger than most existing semantic similarity datasets and covers a much longer span of time. It will facilitate the application of contrastively trained semantic similarity models to a variety of tasks, including the study of semantic change across space and time.

TunBERT: Pretrained Contextualized Text Representation for Tunisian Dialect

Pretrained contextualized text representation models learn an effective representation of a natural language to make it machine understandable. After the breakthrough of the attention mechanism, a new generation of pretrained models have been proposed achieving good performances since the introduction of the Transformer. Bidirectional Encoder Representations from Transformers (BERT) has become the state-of-the-art model for language understanding. Despite their success, most of the available models have been trained on Indo-European languages however similar research for under-represented languages and dialects remains sparse. In this paper, we investigate the feasibility of training monolingual Transformer-based language models for under represented languages, with a specific focus on the Tunisian dialect. We evaluate our language model on sentiment analysis task, dialect identification task and reading comprehension question-answering task. We show that the use of noisy web crawled data instead of structured data (Wikipedia, articles, etc.) is more convenient for such non-standardized language. Moreover, results indicate that a relatively small web crawled dataset leads to performances that are as good as those obtained using larger datasets. Finally, our best performing TunBERT model reaches or improves the state-of-the-art in all three downstream tasks. We release the TunBERT pretrained model and the datasets used for fine-tuning.

FRAKE: Fusional Real-time Automatic Keyword Extraction

Keyword extraction is the process of identifying the words or phrases that express the main concepts of text to the best of one's ability. Electronic infrastructure creates a considerable amount of text every day and at all times. This massive volume of documents makes it practically impossible for human resources to study and manage them. Nevertheless, the need for these documents to be accessed efficiently and effectively is evident in numerous purposes. A blog, news article, or technical note is considered a relatively long text since the reader aims to learn the subject based on keywords or topics. Our approach consists of a combination of two models: graph centrality features and textural features. The proposed method has been used to extract the best keyword among the candidate keywords with an optimal combination of graph centralities, such as degree, betweenness, eigenvector, closeness centrality and etc, and textural, such as Casing, Term position, Term frequency normalization, Term different sentence, Part Of Speech tagging. There have also been attempts to distinguish keywords from candidate phrases and consider them on separate keywords. For evaluating the proposed method, seven datasets were used: Semeval2010, SemEval2017, Inspec, fao30, Thesis100, pak2018, and Wikinews, with results reported as Precision, Recall, and F- measure. Our proposed method performed much better in terms of evaluation metrics in all reviewed datasets compared with available methods in literature. An approximate 16.9% increase was witnessed in F-score metric and this was much more for the Inspec in English datasets and WikiNews in forgone languages.

Alloprof: a new French question-answer education dataset and its use in an information retrieval case study

Teachers and students are increasingly relying on online learning resources to supplement the ones provided in school. This increase in the breadth and depth of available resources is a great thing for students, but only provided they are able to find answers to their queries. Question-answering and information retrieval systems have benefited from public datasets to train and evaluate their algorithms, but most of these datasets have been in English text written by and for adults. We introduce a new public French question-answering dataset collected from Alloprof, a Quebec-based primary and high-school help website, containing 29 349 questions and their explanations in a variety of school subjects from 10 368 students, with more than half of the explanations containing links to other questions or some of the 2 596 reference pages on the website. We also present a case study of this dataset in an information retrieval task. This dataset was collected on the Alloprof public forum, with all questions verified for their appropriateness and the explanations verified both for their appropriateness and their relevance to the question. To predict relevant documents, architectures using pre-trained BERT models were fine-tuned and evaluated. This dataset will allow researchers to develop question-answering, information retrieval and other algorithms specifically for the French speaking education context. Furthermore, the range of language proficiency, images, mathematical symbols and spelling mistakes will necessitate algorithms based on a multimodal comprehension. The case study we present as a baseline shows an approach that relies on recent techniques provides an acceptable performance level, but more work is necessary before it can reliably be used and trusted in a production setting.

NERetrieve: Dataset for Next Generation Named Entity Recognition and Retrieval

Recognizing entities in texts is a central need in many information-seeking scenarios, and indeed, Named Entity Recognition (NER) is arguably one of the most successful examples of a widely adopted NLP task and corresponding NLP technology. Recent advances in large language models (LLMs) appear to provide effective solutions (also) for NER tasks that were traditionally handled with dedicated models, often matching or surpassing the abilities of the dedicated models. Should NER be considered a solved problem? We argue to the contrary: the capabilities provided by LLMs are not the end of NER research, but rather an exciting beginning. They allow taking NER to the next level, tackling increasingly more useful, and increasingly more challenging, variants. We present three variants of the NER task, together with a dataset to support them. The first is a move towards more fine-grained -- and intersectional -- entity types. The second is a move towards zero-shot recognition and extraction of these fine-grained types based on entity-type labels. The third, and most challenging, is the move from the recognition setup to a novel retrieval setup, where the query is a zero-shot entity type, and the expected result is all the sentences from a large, pre-indexed corpus that contain entities of these types, and their corresponding spans. We show that all of these are far from being solved. We provide a large, silver-annotated corpus of 4 million paragraphs covering 500 entity types, to facilitate research towards all of these three goals.

An analysis of full-size Russian complexly NER labelled corpus of Internet user reviews on the drugs based on deep learning and language neural nets

We present the full-size Russian complexly NER-labeled corpus of Internet user reviews, along with an evaluation of accuracy levels reached on this corpus by a set of advanced deep learning neural networks to extract the pharmacologically meaningful entities from Russian texts. The corpus annotation includes mentions of the following entities: Medication (33005 mentions), Adverse Drug Reaction (1778), Disease (17403), and Note (4490). Two of them - Medication and Disease - comprise a set of attributes. A part of the corpus has the coreference annotation with 1560 coreference chains in 300 documents. Special multi-label model based on a language model and the set of features is developed, appropriate for presented corpus labeling. The influence of the choice of different modifications of the models: word vector representations, types of language models pre-trained for Russian, text normalization styles, and other preliminary processing are analyzed. The sufficient size of our corpus allows to study the effects of particularities of corpus labeling and balancing entities in the corpus. As a result, the state of the art for the pharmacological entity extraction problem for Russian is established on a full-size labeled corpus. In case of the adverse drug reaction (ADR) recognition, it is 61.1 by the F1-exact metric that, as our analysis shows, is on par with the accuracy level for other language corpora with similar characteristics and the ADR representativnes. The evaluated baseline precision of coreference relation extraction on the corpus is 71, that is higher the results reached on other Russian corpora.

mOSCAR: A Large-scale Multilingual and Multimodal Document-level Corpus

Multimodal Large Language Models (mLLMs) are trained on a large amount of text-image data. While most mLLMs are trained on caption-like data only, Alayrac et al. [2022] showed that additionally training them on interleaved sequences of text and images can lead to the emergence of in-context learning capabilities. However, the dataset they used, M3W, is not public and is only in English. There have been attempts to reproduce their results but the released datasets are English-only. In contrast, current multilingual and multimodal datasets are either composed of caption-like only or medium-scale or fully private data. This limits mLLM research for the 7,000 other languages spoken in the world. We therefore introduce mOSCAR, to the best of our knowledge the first large-scale multilingual and multimodal document corpus crawled from the web. It covers 163 languages, 315M documents, 214B tokens and 1.2B images. We carefully conduct a set of filtering and evaluation steps to make sure mOSCAR is sufficiently safe, diverse and of good quality. We additionally train two types of multilingual model to prove the benefits of mOSCAR: (1) a model trained on a subset of mOSCAR and captioning data and (2) a model train on captioning data only. The model additionally trained on mOSCAR shows a strong boost in few-shot learning performance across various multilingual image-text tasks and benchmarks, confirming previous findings for English-only mLLMs.

Tucano: Advancing Neural Text Generation for Portuguese

Significant advances have been made in natural language processing in recent years. However, our current deep learning approach to language modeling requires substantial resources in terms of data and computation. One of the side effects of this data-hungry paradigm is the current schism between languages, separating those considered high-resource, where most of the development happens and resources are available, and the low-resource ones, which struggle to attain the same level of performance and autonomy. This study aims to introduce a new set of resources to stimulate the future development of neural text generation in Portuguese. In this work, we document the development of GigaVerbo, a concatenation of deduplicated Portuguese text corpora amounting to 200 billion tokens. Via this corpus, we trained a series of decoder-transformers named Tucano. Our models perform equal or superior to other Portuguese and multilingual language models of similar size in several Portuguese benchmarks. The evaluation of our models also reveals that model performance on many currently available benchmarks used by the Portuguese NLP community has little to no correlation with the scaling of token ingestion during training, highlighting the limitations of such evaluations when it comes to the assessment of Portuguese generative language models. All derivatives of our study are openly released on GitHub and Hugging Face. See https://nkluge-correa.github.io/Tucano/

A Biomedical Entity Extraction Pipeline for Oncology Health Records in Portuguese

Textual health records of cancer patients are usually protracted and highly unstructured, making it very time-consuming for health professionals to get a complete overview of the patient's therapeutic course. As such limitations can lead to suboptimal and/or inefficient treatment procedures, healthcare providers would greatly benefit from a system that effectively summarizes the information of those records. With the advent of deep neural models, this objective has been partially attained for English clinical texts, however, the research community still lacks an effective solution for languages with limited resources. In this paper, we present the approach we developed to extract procedures, drugs, and diseases from oncology health records written in European Portuguese. This project was conducted in collaboration with the Portuguese Institute for Oncology which, besides holding over 10 years of duly protected medical records, also provided oncologist expertise throughout the development of the project. Since there is no annotated corpus for biomedical entity extraction in Portuguese, we also present the strategy we followed in annotating the corpus for the development of the models. The final models, which combined a neural architecture with entity linking, achieved F_1 scores of 88.6, 95.0, and 55.8 per cent in the mention extraction of procedures, drugs, and diseases, respectively.

KazQAD: Kazakh Open-Domain Question Answering Dataset

We introduce KazQAD -- a Kazakh open-domain question answering (ODQA) dataset -- that can be used in both reading comprehension and full ODQA settings, as well as for information retrieval experiments. KazQAD contains just under 6,000 unique questions with extracted short answers and nearly 12,000 passage-level relevance judgements. We use a combination of machine translation, Wikipedia search, and in-house manual annotation to ensure annotation efficiency and data quality. The questions come from two sources: translated items from the Natural Questions (NQ) dataset (only for training) and the original Kazakh Unified National Testing (UNT) exam (for development and testing). The accompanying text corpus contains more than 800,000 passages from the Kazakh Wikipedia. As a supplementary dataset, we release around 61,000 question-passage-answer triples from the NQ dataset that have been machine-translated into Kazakh. We develop baseline retrievers and readers that achieve reasonable scores in retrieval (NDCG@10 = 0.389 MRR = 0.382), reading comprehension (EM = 38.5 F1 = 54.2), and full ODQA (EM = 17.8 F1 = 28.7) settings. Nevertheless, these results are substantially lower than state-of-the-art results for English QA collections, and we think that there should still be ample room for improvement. We also show that the current OpenAI's ChatGPTv3.5 is not able to answer KazQAD test questions in the closed-book setting with acceptable quality. The dataset is freely available under the Creative Commons licence (CC BY-SA) at https://github.com/IS2AI/KazQAD.

Pre-training Data Quality and Quantity for a Low-Resource Language: New Corpus and BERT Models for Maltese

Multilingual language models such as mBERT have seen impressive cross-lingual transfer to a variety of languages, but many languages remain excluded from these models. In this paper, we analyse the effect of pre-training with monolingual data for a low-resource language that is not included in mBERT -- Maltese -- with a range of pre-training set ups. We conduct evaluations with the newly pre-trained models on three morphosyntactic tasks -- dependency parsing, part-of-speech tagging, and named-entity recognition -- and one semantic classification task -- sentiment analysis. We also present a newly created corpus for Maltese, and determine the effect that the pre-training data size and domain have on the downstream performance. Our results show that using a mixture of pre-training domains is often superior to using Wikipedia text only. We also find that a fraction of this corpus is enough to make significant leaps in performance over Wikipedia-trained models. We pre-train and compare two models on the new corpus: a monolingual BERT model trained from scratch (BERTu), and a further pre-trained multilingual BERT (mBERTu). The models achieve state-of-the-art performance on these tasks, despite the new corpus being considerably smaller than typically used corpora for high-resourced languages. On average, BERTu outperforms or performs competitively with mBERTu, and the largest gains are observed for higher-level tasks.

Chinesewebtext: Large-scale high-quality Chinese web text extracted with effective evaluation model

During the development of large language models (LLMs), the scale and quality of the pre-training data play a crucial role in shaping LLMs' capabilities. To accelerate the research of LLMs, several large-scale datasets, such as C4 [1], Pile [2], RefinedWeb [3] and WanJuan [4], have been released to the public. However, most of the released corpus focus mainly on English, and there is still lack of complete tool-chain for extracting clean texts from web data. Furthermore, fine-grained information of the corpus, e.g. the quality of each text, is missing. To address these challenges, we propose in this paper a new complete tool-chain EvalWeb to extract Chinese clean texts from noisy web data. First, similar to previous work, manually crafted rules are employed to discard explicit noisy texts from the raw crawled web contents. Second, a well-designed evaluation model is leveraged to assess the remaining relatively clean data, and each text is assigned a specific quality score. Finally, we can easily utilize an appropriate threshold to select the high-quality pre-training data for Chinese. Using our proposed approach, we release the largest and latest large-scale high-quality Chinese web text ChineseWebText, which consists of 1.42 TB and each text is associated with a quality score, facilitating the LLM researchers to choose the data according to the desired quality thresholds. We also release a much cleaner subset of 600 GB Chinese data with the quality exceeding 90%.

The ParlaSpeech Collection of Automatically Generated Speech and Text Datasets from Parliamentary Proceedings

Recent significant improvements in speech and language technologies come both from self-supervised approaches over raw language data as well as various types of explicit supervision. To ensure high-quality processing of spoken data, the most useful type of explicit supervision is still the alignment between the speech signal and its corresponding text transcript, which is a data type that is not available for many languages. In this paper, we present our approach to building large and open speech-and-text-aligned datasets of less-resourced languages based on transcripts of parliamentary proceedings and their recordings. Our starting point are the ParlaMint comparable corpora of transcripts of parliamentary proceedings of 26 national European parliaments. In the pilot run on expanding the ParlaMint corpora with aligned publicly available recordings, we focus on three Slavic languages, namely Croatian, Polish, and Serbian. The main challenge of our approach is the lack of any global alignment between the ParlaMint texts and the available recordings, as well as the sometimes varying data order in each of the modalities, which requires a novel approach in aligning long sequences of text and audio in a large search space. The results of this pilot run are three high-quality datasets that span more than 5,000 hours of speech and accompanying text transcripts. Although these datasets already make a huge difference in the availability of spoken and textual data for the three languages, we want to emphasize the potential of the presented approach in building similar datasets for many more languages.

Dense Text Retrieval based on Pretrained Language Models: A Survey

Text retrieval is a long-standing research topic on information seeking, where a system is required to return relevant information resources to user's queries in natural language. From classic retrieval methods to learning-based ranking functions, the underlying retrieval models have been continually evolved with the ever-lasting technical innovation. To design effective retrieval models, a key point lies in how to learn the text representation and model the relevance matching. The recent success of pretrained language models (PLMs) sheds light on developing more capable text retrieval approaches by leveraging the excellent modeling capacity of PLMs. With powerful PLMs, we can effectively learn the representations of queries and texts in the latent representation space, and further construct the semantic matching function between the dense vectors for relevance modeling. Such a retrieval approach is referred to as dense retrieval, since it employs dense vectors (a.k.a., embeddings) to represent the texts. Considering the rapid progress on dense retrieval, in this survey, we systematically review the recent advances on PLM-based dense retrieval. Different from previous surveys on dense retrieval, we take a new perspective to organize the related work by four major aspects, including architecture, training, indexing and integration, and summarize the mainstream techniques for each aspect. We thoroughly survey the literature, and include 300+ related reference papers on dense retrieval. To support our survey, we create a website for providing useful resources, and release a code repertory and toolkit for implementing dense retrieval models. This survey aims to provide a comprehensive, practical reference focused on the major progress for dense text retrieval.