new

Get trending papers in your email inbox!

Subscribe

byAK and the research community

Mar 14

Revealing Fine-Grained Values and Opinions in Large Language Models

Uncovering latent values and opinions in large language models (LLMs) can help identify biases and mitigate potential harm. Recently, this has been approached by presenting LLMs with survey questions and quantifying their stances towards morally and politically charged statements. However, the stances generated by LLMs can vary greatly depending on how they are prompted, and there are many ways to argue for or against a given position. In this work, we propose to address this by analysing a large and robust dataset of 156k LLM responses to the 62 propositions of the Political Compass Test (PCT) generated by 6 LLMs using 420 prompt variations. We perform coarse-grained analysis of their generated stances and fine-grained analysis of the plain text justifications for those stances. For fine-grained analysis, we propose to identify tropes in the responses: semantically similar phrases that are recurrent and consistent across different prompts, revealing patterns in the text that a given LLM is prone to produce. We find that demographic features added to prompts significantly affect outcomes on the PCT, reflecting bias, as well as disparities between the results of tests when eliciting closed-form vs. open domain responses. Additionally, patterns in the plain text rationales via tropes show that similar justifications are repeatedly generated across models and prompts even with disparate stances.

"Sorry, Come Again?" Prompting -- Enhancing Comprehension and Diminishing Hallucination with [PAUSE]-injected Optimal Paraphrasing

Hallucination has emerged as the most vulnerable aspect of contemporary Large Language Models (LLMs). In this paper, we introduce the Sorry, Come Again (SCA) prompting, aimed to avoid LLM hallucinations by enhancing comprehension through: (i) optimal paraphrasing and (ii) injecting [PAUSE] tokens to delay LLM generation. First, we provide an in-depth analysis of linguistic nuances: formality, readability, and concreteness of prompts for 21 LLMs, and elucidate how these nuances contribute to hallucinated generation. Prompts with lower readability, formality, or concreteness pose comprehension challenges for LLMs, similar to those faced by humans. In such scenarios, an LLM tends to speculate and generate content based on its imagination (associative memory) to fill these information gaps. Although these speculations may occasionally align with factual information, their accuracy is not assured, often resulting in hallucination. Recent studies reveal that an LLM often neglects the middle sections of extended prompts, a phenomenon termed as lost in the middle. While a specific paraphrase may suit one LLM, the same paraphrased version may elicit a different response from another LLM. Therefore, we propose an optimal paraphrasing technique to identify the most comprehensible paraphrase of a given prompt, evaluated using Integrated Gradient (and its variations) to guarantee that the LLM accurately processes all words. While reading lengthy sentences, humans often pause at various points to better comprehend the meaning read thus far. We have fine-tuned an LLM with injected [PAUSE] tokens, allowing the LLM to pause while reading lengthier prompts. This has brought several key contributions: (i) determining the optimal position to inject [PAUSE], (ii) determining the number of [PAUSE] tokens to be inserted, and (iii) introducing reverse proxy tuning to fine-tune the LLM for [PAUSE] insertion.

Discourse-Aware Text Simplification: From Complex Sentences to Linked Propositions

Sentences that present a complex syntax act as a major stumbling block for downstream Natural Language Processing applications whose predictive quality deteriorates with sentence length and complexity. The task of Text Simplification (TS) may remedy this situation. It aims to modify sentences in order to make them easier to process, using a set of rewriting operations, such as reordering, deletion, or splitting. State-of-the-art syntactic TS approaches suffer from two major drawbacks: first, they follow a very conservative approach in that they tend to retain the input rather than transforming it, and second, they ignore the cohesive nature of texts, where context spread across clauses or sentences is needed to infer the true meaning of a statement. To address these problems, we present a discourse-aware TS approach that splits and rephrases complex English sentences within the semantic context in which they occur. Based on a linguistically grounded transformation stage that uses clausal and phrasal disembedding mechanisms, complex sentences are transformed into shorter utterances with a simple canonical structure that can be easily analyzed by downstream applications. With sentence splitting, we thus address a TS task that has hardly been explored so far. Moreover, we introduce the notion of minimality in this context, as we aim to decompose source sentences into a set of self-contained minimal semantic units. To avoid breaking down the input into a disjointed sequence of statements that is difficult to interpret because important contextual information is missing, we incorporate the semantic context between the split propositions in the form of hierarchical structures and semantic relationships. In that way, we generate a semantic hierarchy of minimal propositions that leads to a novel representation of complex assertions that puts a semantic layer on top of the simplified sentences.

SelfCheckGPT: Zero-Resource Black-Box Hallucination Detection for Generative Large Language Models

Generative Large Language Models (LLMs) such as GPT-3 are capable of generating highly fluent responses to a wide variety of user prompts. However, LLMs are known to hallucinate facts and make non-factual statements which can undermine trust in their output. Existing fact-checking approaches either require access to token-level output probability distribution (which may not be available for systems such as ChatGPT) or external databases that are interfaced via separate, often complex, modules. In this work, we propose "SelfCheckGPT", a simple sampling-based approach that can be used to fact-check black-box models in a zero-resource fashion, i.e. without an external database. SelfCheckGPT leverages the simple idea that if a LLM has knowledge of a given concept, sampled responses are likely to be similar and contain consistent facts. However, for hallucinated facts, stochastically sampled responses are likely to diverge and contradict one another. We investigate this approach by using GPT-3 to generate passages about individuals from the WikiBio dataset, and manually annotate the factuality of the generated passages. We demonstrate that SelfCheckGPT can: i) detect non-factual and factual sentences; and ii) rank passages in terms of factuality. We compare our approach to several existing baselines and show that in sentence hallucination detection, our approach has AUC-PR scores comparable to grey-box methods, while SelfCheckGPT is best at passage factuality assessment.

Supervised Topical Key Phrase Extraction of News Stories using Crowdsourcing, Light Filtering and Co-reference Normalization

Fast and effective automated indexing is critical for search and personalized services. Key phrases that consist of one or more words and represent the main concepts of the document are often used for the purpose of indexing. In this paper, we investigate the use of additional semantic features and pre-processing steps to improve automatic key phrase extraction. These features include the use of signal words and freebase categories. Some of these features lead to significant improvements in the accuracy of the results. We also experimented with 2 forms of document pre-processing that we call light filtering and co-reference normalization. Light filtering removes sentences from the document, which are judged peripheral to its main content. Co-reference normalization unifies several written forms of the same named entity into a unique form. We also needed a "Gold Standard" - a set of labeled documents for training and evaluation. While the subjective nature of key phrase selection precludes a true "Gold Standard", we used Amazon's Mechanical Turk service to obtain a useful approximation. Our data indicates that the biggest improvements in performance were due to shallow semantic features, news categories, and rhetorical signals (nDCG 78.47% vs. 68.93%). The inclusion of deeper semantic features such as Freebase sub-categories was not beneficial by itself, but in combination with pre-processing, did cause slight improvements in the nDCG scores.

Doctors Handwritten Prescription Recognition System In Multi Language Using Deep Learning

Doctors typically write in incomprehensible handwriting, making it difficult for both the general public and some pharmacists to understand the medications they have prescribed. It is not ideal for them to write the prescription quietly and methodically because they will be dealing with dozens of patients every day and will be swamped with work.As a result, their handwriting is illegible. This may result in reports or prescriptions consisting of short forms and cursive writing that a typical person or pharmacist won't be able to read properly, which will cause prescribed medications to be misspelled. However, some individuals are accustomed to writing prescriptions in regional languages because we all live in an area with a diversity of regional languages. It makes analyzing the content much more challenging. So, in this project, we'll use a recognition system to build a tool that can translate the handwriting of physicians in any language. This system will be made into an application which is fully autonomous in functioning. As the user uploads the prescription image the program will pre-process the image by performing image pre-processing, and word segmentations initially before processing the image for training. And it will be done for every language we require the model to detect. And as of the deduction model will be made using deep learning techniques including CNN, RNN, and LSTM, which are utilized to train the model. To match words from various languages that will be written in the system, Unicode will be used. Furthermore, fuzzy search and market basket analysis are employed to offer an end result that will be optimized from the pharmaceutical database and displayed to the user as a structured output.

The Many Dimensions of Truthfulness: Crowdsourcing Misinformation Assessments on a Multidimensional Scale

Recent work has demonstrated the viability of using crowdsourcing as a tool for evaluating the truthfulness of public statements. Under certain conditions such as: (1) having a balanced set of workers with different backgrounds and cognitive abilities; (2) using an adequate set of mechanisms to control the quality of the collected data; and (3) using a coarse grained assessment scale, the crowd can provide reliable identification of fake news. However, fake news are a subtle matter: statements can be just biased ("cherrypicked"), imprecise, wrong, etc. and the unidimensional truth scale used in existing work cannot account for such differences. In this paper we propose a multidimensional notion of truthfulness and we ask the crowd workers to assess seven different dimensions of truthfulness selected based on existing literature: Correctness, Neutrality, Comprehensibility, Precision, Completeness, Speaker's Trustworthiness, and Informativeness. We deploy a set of quality control mechanisms to ensure that the thousands of assessments collected on 180 publicly available fact-checked statements distributed over two datasets are of adequate quality, including a custom search engine used by the crowd workers to find web pages supporting their truthfulness assessments. A comprehensive analysis of crowdsourced judgments shows that: (1) the crowdsourced assessments are reliable when compared to an expert-provided gold standard; (2) the proposed dimensions of truthfulness capture independent pieces of information; (3) the crowdsourcing task can be easily learned by the workers; and (4) the resulting assessments provide a useful basis for a more complete estimation of statement truthfulness.

Text is no more Enough! A Benchmark for Profile-based Spoken Language Understanding

Current researches on spoken language understanding (SLU) heavily are limited to a simple setting: the plain text-based SLU that takes the user utterance as input and generates its corresponding semantic frames (e.g., intent and slots). Unfortunately, such a simple setting may fail to work in complex real-world scenarios when an utterance is semantically ambiguous, which cannot be achieved by the text-based SLU models. In this paper, we first introduce a new and important task, Profile-based Spoken Language Understanding (ProSLU), which requires the model that not only relies on the plain text but also the supporting profile information to predict the correct intents and slots. To this end, we further introduce a large-scale human-annotated Chinese dataset with over 5K utterances and their corresponding supporting profile information (Knowledge Graph (KG), User Profile (UP), Context Awareness (CA)). In addition, we evaluate several state-of-the-art baseline models and explore a multi-level knowledge adapter to effectively incorporate profile information. Experimental results reveal that all existing text-based SLU models fail to work when the utterances are semantically ambiguous and our proposed framework can effectively fuse the supporting information for sentence-level intent detection and token-level slot filling. Finally, we summarize key challenges and provide new points for future directions, which hopes to facilitate the research.

COBRA Frames: Contextual Reasoning about Effects and Harms of Offensive Statements

Warning: This paper contains content that may be offensive or upsetting. Understanding the harms and offensiveness of statements requires reasoning about the social and situational context in which statements are made. For example, the utterance "your English is very good" may implicitly signal an insult when uttered by a white man to a non-white colleague, but uttered by an ESL teacher to their student would be interpreted as a genuine compliment. Such contextual factors have been largely ignored by previous approaches to toxic language detection. We introduce COBRA frames, the first context-aware formalism for explaining the intents, reactions, and harms of offensive or biased statements grounded in their social and situational context. We create COBRACORPUS, a dataset of 33k potentially offensive statements paired with machine-generated contexts and free-text explanations of offensiveness, implied biases, speaker intents, and listener reactions. To study the contextual dynamics of offensiveness, we train models to generate COBRA explanations, with and without access to the context. We find that explanations by context-agnostic models are significantly worse than by context-aware ones, especially in situations where the context inverts the statement's offensiveness (29% accuracy drop). Our work highlights the importance and feasibility of contextualized NLP by modeling social factors.

OpenVoice: Versatile Instant Voice Cloning

We introduce OpenVoice, a versatile voice cloning approach that requires only a short audio clip from the reference speaker to replicate their voice and generate speech in multiple languages. OpenVoice represents a significant advancement in addressing the following open challenges in the field: 1) Flexible Voice Style Control. OpenVoice enables granular control over voice styles, including emotion, accent, rhythm, pauses, and intonation, in addition to replicating the tone color of the reference speaker. The voice styles are not directly copied from and constrained by the style of the reference speaker. Previous approaches lacked the ability to flexibly manipulate voice styles after cloning. 2) Zero-Shot Cross-Lingual Voice Cloning. OpenVoice achieves zero-shot cross-lingual voice cloning for languages not included in the massive-speaker training set. Unlike previous approaches, which typically require extensive massive-speaker multi-lingual (MSML) dataset for all languages, OpenVoice can clone voices into a new language without any massive-speaker training data for that language. OpenVoice is also computationally efficient, costing tens of times less than commercially available APIs that offer even inferior performance. To foster further research in the field, we have made the source code and trained model publicly accessible. We also provide qualitative results in our demo website. Prior to its public release, our internal version of OpenVoice was used tens of millions of times by users worldwide between May and October 2023, serving as the backend of MyShell.

CLSE: Corpus of Linguistically Significant Entities

One of the biggest challenges of natural language generation (NLG) is the proper handling of named entities. Named entities are a common source of grammar mistakes such as wrong prepositions, wrong article handling, or incorrect entity inflection. Without factoring linguistic representation, such errors are often underrepresented when evaluating on a small set of arbitrarily picked argument values, or when translating a dataset from a linguistically simpler language, like English, to a linguistically complex language, like Russian. However, for some applications, broadly precise grammatical correctness is critical -- native speakers may find entity-related grammar errors silly, jarring, or even offensive. To enable the creation of more linguistically diverse NLG datasets, we release a Corpus of Linguistically Significant Entities (CLSE) annotated by linguist experts. The corpus includes 34 languages and covers 74 different semantic types to support various applications from airline ticketing to video games. To demonstrate one possible use of CLSE, we produce an augmented version of the Schema-Guided Dialog Dataset, SGD-CLSE. Using the CLSE's entities and a small number of human translations, we create a linguistically representative NLG evaluation benchmark in three languages: French (high-resource), Marathi (low-resource), and Russian (highly inflected language). We establish quality baselines for neural, template-based, and hybrid NLG systems and discuss the strengths and weaknesses of each approach.

Interpretation of Natural Language Rules in Conversational Machine Reading

Most work in machine reading focuses on question answering problems where the answer is directly expressed in the text to read. However, many real-world question answering problems require the reading of text not because it contains the literal answer, but because it contains a recipe to derive an answer together with the reader's background knowledge. One example is the task of interpreting regulations to answer "Can I...?" or "Do I have to...?" questions such as "I am working in Canada. Do I have to carry on paying UK National Insurance?" after reading a UK government website about this topic. This task requires both the interpretation of rules and the application of background knowledge. It is further complicated due to the fact that, in practice, most questions are underspecified, and a human assistant will regularly have to ask clarification questions such as "How long have you been working abroad?" when the answer cannot be directly derived from the question and text. In this paper, we formalise this task and develop a crowd-sourcing strategy to collect 32k task instances based on real-world rules and crowd-generated questions and scenarios. We analyse the challenges of this task and assess its difficulty by evaluating the performance of rule-based and machine-learning baselines. We observe promising results when no background knowledge is necessary, and substantial room for improvement whenever background knowledge is needed.