Ан4 А.А.Бестужев-Ма'рлинский Аммалат-бе'к 1 31 Аф4 .А.Бестужев-Ма'рлинский Аммалат-бе'к 2 31 Д4 .Бестужев-Ма'рлинский Аммалат-бе'к 3 31 Х5 На'дпись дагеста'нского кинжа'ла 112 139 Х4 то есть воскресе'нью. Вот 182 202 Я4 чарша'мба (середа'), пханша'мба 302 325 Х4 джу'ма (пя'тница). (Приме'ч. 332 350 Я4 обши'рного селе'ния 368 384 Х4 то есть на риста'нье, со 447 465 Я9 веду'щей из Дербе'нта к Та'р-кам, воввыша'ется над ни'ми гре'бень 539 588 Х5 воввыша'ется над ни'ми гре'бень 563 588 Х9 оперённый ле'сом; впра'во бе'рег, понижа'ясь неприме'тно, 595 639 Х8 на кото'рый пле'щет ве'чно ро'потное, как само' 657 692 Х6 Ве'шний день клони'лся к ве'черу, и все 718 747 Ан3 и все жи'тели, вы'званные 743 762 Х4 вы'званные све'жестью 753 771 Я5 чем любопы'тством, покида'ли са'кли 786 814 Х6 Же'нщины без покрыва'л, в цветны'х платка'х, 857 890 Х4 свёрнутых чалмо'ю на 890 907 Х8 в дли'нных ше'лковых соро'чках, стя'нутых коро'ткими 913 954 Ан4 и в широ'ких тума'нах [Хотя', в существе', нет 970 1002 Х4 в существе', нет никако'й 990 1009 Д3 е'сли вы ска'жете, что он 1090 1108 Ан4 что он но'сит тума'ны, и наоборо'т. 1103 1128 Х4 ме'жду тем как верени'цы 1154 1173 Я7 собра'вшись в кру'жки, сто'я, и'ли си'дя на коле'нях 1203 1240 Х5 сто'я, и'ли си'дя на коле'нях 1220 1240 Д3 Карамзин' о'чень оши'бся, 1304 1323 Х6 "За'е те, Рома'не, на коле'нях пред 1354 1378 Я4 Рома'не, на коле'нях пред 1359 1378 Ан3 на коле'нях пред ха'ном седи'ши" 1365 1389 Аф3 Рома'н, на коле'нях стои'шь 1397 1417 Я7 но не так унизи'тельно, как ду'мает исто'рик. 1480 1514 Д4 а'втора.)], и'ли по дво'е и по 1520 1538 Я5 проха'живались ме'дленно круго'м; 1542 1569 Я4 весёлый го'вор разноси'лся 1614 1636 Ан5 и поро'й возвыша'лся над ним звон подко'в и крик: "качь, качь 1642 1687 Аф4 от вса'дников, приготовля'ющихся 1698 1725 Д3 приготовля'ющихся 1709 1725 Х4 Дагеста'нская приро'да 1732 1751 Х4 соловьи' не умолка'ют 1842 1859 Я6 Минда'льные дере'вья, то'чно ку-полы' 1879 1907 Я8 и ме'жду них высо'кие раи'ны, то уви'тые 1938 1967 Ан3 то уви'тые ли'стьями, как 1959 1978 Я7 то, возника'я стро'йными столпа'ми, ка'жутся 1984 2018 Х7 возника'я стро'йными столпа'ми, ка'жутся 1986 2018 Я4 Широкопле'чие дубы', 2042 2058 Аф3 стоя'т на часа'х там, инде', 2077 2096 Х4 ме'жду тем как то'поли и 2096 2114 Я10 собра'вшись ку'пами и окружённые куста'рниками как детьми', 2120 2168 Ан3 убега'я от ле'тних жаро'в. 2196 2215 Аф3 Игри'вые ста'да бара'нов, 2215 2234 Х6 испещрённых ро'зовыми пя'тнами; 2234 2260 Х6 бу'йволы, упря'мо погряза'ющие 2260 2284 Я4 упря'мо погряза'ющие 2267 2284 Я5 да там и сям по го'ре ста'тные 2346 2368 Х8 разброса'в на ве'тер гри'ву, го'рдой ры'сью бе'гают по 2379 2419 Х6 облека'я их в разнообра'зные 2618 2641 Х6 Е'дет, е'дет! - раздало'сь из то'лпы, и все 2865 2893 Х8 Вса'дники, кото'рые досе'ле разгова'ривали 2905 2939 Я6 кото'рые досе'ле разгова'ривали 2913 2939 Я11 вскочи'ли на коне'й и понесли'сь навстре'чу поезда', спуска'ющегося 2989 3042 Я4 то был Аммалат-бе'к, племя'нник 3047 3071 Х7 возвраща'ясь из Росси'и, и с ним ко'нчилось 3164 3197 Х4 Сулейма`н-паша', владе'ет 3228 3247 Х6 со свое'ю сви'тою. Он был оде'т 3293 3315 Я4 обло'женную галуна'ми; 3336 3354 Я6 Туре'цкая шаль обвива'ла под испо'дом 3386 3416 Я10 Ружье'", кинжа'л и пистоле'т его' блиста'ли серебро'м и золото'ю 3514 3561 Ан3 Сей владе'тель Тарко'в был высо'кий, 3607 3635 Х6 ста'тный ю'ноша, откры'того лица'; 3635 3660 Х4 чёрные зильфля'ры (ку'дри) 3660 3680 Ан3 Он сиде'л на черво'нном коне', и тот 3761 3787 Я4 и тот крути'лся под ним как 3783 3804 Я5 не бы'ло на коне' перси'дского 3827 3850 Я10 расши'того шелка'ми чепрака', но лёгкое черке'сское седло' 3858 3904 Д3 Два'дцать нуке'ров [Нуке'р 4002 4022 Аф3 но, со'бственно, э'то то же 4045 4064 Д3 со'бственно, э'то то же 4047 4064 Х5 э'то то же са'мое, что у 4057 4073 Ан4 что у дре'вних шотла'ндцев Henchman (прибе'дренник). ин 4069 4104 Я11 в чуха'х, блестя'щих галуна'ми, сдви'нув ша'пки набекре'нь, скака'ли, избоча'сь, 4209 4268 Х7 сдви'нув ша'пки набекре'нь, скака'ли, избоча'сь, 4232 4268 Я4 Наро'д почти'тельно встава'л 4273 4296 Х4 прижима'я пра'вую 4321 4335 Я6 Подъе'хав к ю'жному концу' риста'лища, 4402 4431 Х4 Аммала'т останови'лся. 4431 4449 Ан3 старики', опира'ясь на па'лки, и 4461 4484 Ан4 и старши'ны Буйна'ков обста'ли его' 4483 4510 Я9 стара'ясь вы'звать на себя' приве'тливое сло'во бе'ка, но 4516 4559 Я8 но Аммала'т ни на кого' не обраща'л осо'бенного 4557 4593 Х4 э'то был знак начина'ть 4691 4709 Я5 без вся'кого поря'дка ки'нулись 4725 4750 Д3 перегоня'я друг дру'га. То 4808 4828 Д3 То перере'зывали 4826 4840 Я15 то вновь пуска'ли их во всю прыть с ме'ста. По'сле э'того все взя'ли небольши'е па'лки, называ'емые 4879 4953 Х10 По'сле э'того все взя'ли небольши'е па'лки, называ'емые 4911 4953 Я4 Ины'е па'дали доло'й из 5039 5056 Д3 гро'мкие кли'ки приве'та 5123 5142 Х7 вы'брошенные двойно'ю си'лою коро'тких 5206 5237 Я4 Аммалат-бе'к все э'то вре'мя 5265 5286 Аф4 любу'ясь на ска'чку. Нуке'ры его' 5298 5322 Х7 так что под коне'ц при нем оста'лось то'лько дво'е. 5362 5400 Аф7 но ма`ло-пома'лу уча'стие ста'ло разы'грываться в нем сильне'е и 5469 5518 Х12 Он уже' с больши'м внима'нием смотре'л на удальцо'в, стал ободря'ть их го'лосом и 5525 5586 Я4 стал ободря'ть их го'лосом и 5564 5586 Я10 и, наконе'ц, нае'здническая кровь закипе'ла в нем, когда' люби'мый 5622 5672 Х10 наконе'ц, нае'здническая кровь закипе'ла в нем, когда' люби'мый 5623 5672 Я8 нае'здническая кровь закипе'ла в нем, когда' люби'мый 5630 5672 Я6 он вы'хватил у своего' оружено'сца 5721 5748 Аф3 Разда'йся, разда'йся! - послы'шалось 5796 5823 Ан4 и все, как дождь, рассы'пались по сторона'м, дав 5829 5865 Д4 как дождь, рассы'пались по сторона'м, дав 5833 5865 Аф3 рассы'пались по сторона'м, дав 5841 5865 Я7 На расстоя'нии одно'й версты' стоя'ло де'сять 5881 5916 Я6 крутя' ружье'" над голово'ю; но едва' 5972 5998 Ан6 он встал на стремена'х, приложи'лся наза'д, паф - и ша'пка упа'ла 6032 6079 Д3 не умеря'я бега', он 6085 6099 Х5 с бро'шенными по'водами, сбил 6111 6134 Х4 с тре'тьего и так со всех 6147 6166 Я6 но Аммала'т, не остана'вливаясь, бро'сил 6203 6234 Д3 не остана'вливаясь, 6212 6228 Аф3 подко'ва взвила'сь и, свистя', 6327 6349 Я4 свистя', упа'ла далеко' 6343 6360 Я6 тогда' он сно'ва подхвати'л заря'женное 6366 6397 Я4 Быстре'е мы'сли понесли'сь 6435 6456 Д3 На полдоро'ге нуке'р 6459 6475 Ан7 Аммала'т приложи'лся вверх, не ожида'я паде'ния, но в то же са'мое 6529 6578 Д5 не ожида'я паде'ния, но в то же са'мое 6551 6578 Я5 но в то же са'мое мгнове'ние конь 6566 6591 Х4 бороздя' пыль мо'рдою, 6621 6638 Я4 Все а'хнули, но ло'вкий вса'дник, 6661 6685 Х4 не тряхну'лся, не пода'лся 6710 6730 Аф6 как бу'дто не слы'шал паде'ния, - вы'стрел сверкну'л, и вслед за 6736 6782 Д3 вы'стрел сверкну'л, и вслед за 6759 6782 Я7 и вслед за вы'стрелом сере'бряный рубль улете'л 6774 6812 Д4 А'лла, Вал-ла'-га!" Но Аммалат-бе'к 6865 6888 Я4 Вал-ла'-га!" Но Аммалат-бе'к 6869 6888 Я5 сошёл с коня' и, бро'сив по'вода 6910 6933 Я8 то есть коню'шего, веле'л сей же час подкова'ть коня'. 6947 6987 Аф3 веле'л сей же час подкова'ть 6961 6983 Аф3 сосе'ц. У кавка'зских наро'дов 7084 7107 Х12 Ма'тери стара'ются зара'нее связа'ть таки'м узло'м надёжные семьи'. 7170 7222 Д3 и неразры'вное бра'тство 7279 7299 Х10 а'втора.)] его', Сафи'р-Али, сын одного' из небога'тых бе'ков 7311 7353 Я8 его', Сафи'р-Али, сын одного' из небога'тых бе'ков 7317 7353 Аф3 Сафи'р-Али, сын одного' из 7320 7339 Я5 сын одного' из небога'тых бе'ков 7328 7353 Аф3 прия'тной нару'жности и 7377 7396 Аф3 весёлого нра'ва. Он вы'рос 7404 7424 Я5 Он вы'рос вме'сте с Аммала'том и 7417 7441 Аф5 Он спры'гнул с коня' и, кивну'в голово'ю, сказа'л: 7472 7507 Я7 сказа'л: - Нуке'р Мемет-Расу'ль изму'чил твоего' 7501 7536 Х4 называ'емая те'ке. 7598 7612 Аф3 Сейча'с, сей же миг привести' 7707 7729 Х4 не наде'ясь на свои' 7851 7866 Я4 вдруг поверну'л напра'во на 7870 7892 Х5 что'бы перепря'нуть че'рез ров, но 7979 8005 Х5 но замя'лся, заарта'чился и 8003 8024 Х7 что'бы он не му'чил бегуна', утра'тившего 8088 8119 Ан3 Аммала'т не внима'л ничему' и 8149 8171 Я4 не сме'я пры'гать, он так си'льно 8278 8302 Ан4 он так си'льно уда'рил его' рукоя'тью 8291 8319 Д5 Так вот награ'да за ве'рную слу'жбу! - сказа'л 8362 8395 Х5 Вот награ'да за ослу'шанье! 8436 8457 Ан3 все умо'лкли и отсторони'лись. 8496 8520 Х5 И вдруг загреме'ли ру'сские 8539 8561 Я4 отпра'вленная из отря'да, 8641 8661 Я15 ходи'вшего тогда' в Аку'шу, возмущённую Ших-А'ли-ханом, и'згнанным владе'телем Дербе'нта. Ро'та 8661 8734 Х11 возмущённую Ших-А'ли-ханом, и'згнанным владе'телем Дербе'нта. Ро'та 8681 8734 Х4 капита'н***, и с ним оди'н 8825 8841 Д3 и с ним оди'н офице'р 8832 8847 Д3 Не доходя' до риста'лища, 8859 8878 Я7 уда'рили отбо'й, и ро'та ста'ла, сбро'сила 8878 8908 Д3 расположа'сь на прива'л, но не 8934 8957 Х9 но оно' и до сих пор не де'лает им удово'льствия. 9029 9065 Х6 Изуве'рство заставля'ет их смотре'ть на 9065 9097 Д3 Ро'пот разли'лся в наро'де при 9222 9245 Х6 же'нщины око'льными тропи'нками 9261 9287 Д3 не упуска'я, одна'ко 9305 9320 Я9 одна'ко ж, слу'чая взгляну'ть укра'дкою на пришлецо'в. Мужчи'ны, 9314 9362 Х8 слу'чая взгляну'ть укра'дкою на пришлецо'в. Мужчи'ны, 9321 9362 Аф6 Мужчи'ны, напро'тив, погля'дывали на них и'скоса, че'рез 9355 9397 Я5 погля'дывали на них и'скоса, 9370 9392 Х7 разуме'ется потолкова'ть, каки'м бы сре'дством 9424 9461 Я11 одна'ко, ру'сских, отдыха'ющих на тра'вке. Не'сколько кекху'дов (ста'рост) и 9533 9589 Х10 ру'сских, отдыха'ющих на тра'вке. Не'сколько кекху'дов (ста'рост) и 9539 9589 Я6 и ча'ушей (деся'тников), назна'ченных 9588 9616 Аф3 назна'ченных ру'сским прави'тельством, 9605 9637 Х7 поспеши'ли к капита'ну и, сняв ша'пки, по'сле 9637 9670 Д4 по'сле обы'чных приве'тов: хош гя'льды 9665 9694 Д3 и яхшиму'сен, таза'мусен 9707 9726 Я4 что конь мой раскова'лся и 9838 9859 Х12 отвеча'л им капита'н, дово'льно чи'сто по-тата'рски. - Да вот, кста'ти, и кузне'ц, 9880 9937 Я8 дово'льно чи'сто по-тата'рски. - Да вот, кста'ти, и кузне'ц, 9896 9937 Х4 Да вот, кста'ти, и кузне'ц, 9919 9937 Х4 продолжа'л он, обраща'ясь 9937 9957 Я5 Подко'вы есть гото'вые; стои'т 10054 10077 Х4 у кото'рого лицо' 10118 10131 Аф5 попра'вил широ'кий ус, па'дающий на давно' не 10189 10223 Х6 па'дающий на давно' не бри'тую 10206 10229 Х7 О'чень понима'ю! - отвеча'л кузне'ц. - Тебе' 10401 10430 Я5 И ты сам до'лжен подкова'ть её, 10456 10479 Ан3 отвеча'л капита'н, заметя' 10479 10499 Х5 заметя' в тата'рине охо'ту 10493 10513 Я4 Сего'дня пра'здник: я не ста'ну 10526 10549 Я5 но знай, что во'лей и нево'лей ты у 10585 10610 Д3 Пре'жде всех на'ших идёт 10630 10649 Аф4 Дово'льно греши'м мы из вы'годы и 10683 10708 Ан4 так в праздни'к не хочу' я себе' покупа'ть за 10719 10752 Х8 Да ведь ты рабо'тал же сейча'с, упря'мая башка'? 10765 10800 Х7 Ко'ни все равны', да не равны' те, кто на них 10879 10910 Я4 да не равны' те, кто на них 10891 10910 Ан4 То есть, е'сли бы взду'мал отне'киваться, он бы 10939 10974 Д4 е'сли бы взду'мал отне'киваться, он бы 10945 10974 Д3 он бы веле'л обреза'ть 10970 10987 Д6 а для меня' ты не хо'чешь рабо'тать в наде'жде, что я не 10994 11034 Х5 црия-те'ль: я то'чно не обре'жу 11057 11079 Я4 но зпай и верь, что я в твою' 11087 11107 Д5 что я в твою' правосла'вную спи'ну влеплю' 11098 11130 Х4 е'сли ты не переста'нешь 11154 11173 Д3 Слы'шал, и всё-таки бу'ду 11189 11207 Ан3 не кую', потому' что я до'брый 11225 11246 Д3 А я заста'влю тебя' 11257 11271 Ан3 потому' что я до'брый солда'т. 11277 11299 Аф3 Когда' ты рабо'тал для при'хоти 11299 11323 Аф5 ты бу'дешь рабо'тать для необходи'мости ру'сского 11333 11373 Я4 без э'того я не могу' 11380 11395 Аф3 подо'бно кругу' на воде' от 11471 11491 Я7 не зна'я, что смотре'ть бегу'т они', и, наконе'ц, 11543 11576 Х6 что смотре'ть бегу'т они', и, наконе'ц, 11549 11576 Д3 и, наконе'ц, раздало'сь: 11568 11585 Х5 "Э'того не на'до, э'тому не 11585 11603 Я6 сего'дня грех рабо'тать!" Не'которые 11624 11652 Я5 наде'ясь на число', надви'нули 11661 11684 Д6 "Не куй, Але'кпер, не де'лай ему' ничего'... Вот тебе' 11753 11788 Аф5 Але'кпер, не де'лай ему' ничего'... Вот тебе' 11758 11788 Х4 Что нам за проро'ки э'ти 11795 11813 Ан3 Капита'н был отва'жен и знал 11827 11849 Х5 закрича'л он гне'вно, положа' 11885 11907 Д3 и'ли я пе'рвому, кто 11934 11948 Ан3 кто осме'лится вы'пустить брань 11945 11971 Х4 Э'то увеща'ние, 12009 12020 Х9 подкреплённое штыка'ми не'скольких солда'т, поде'йствовало 12020 12069 Д4 кто был поро'бче - дава'й бог ноги', кто 12078 12106 Д4 ви'дя, что де'ло идёт не на шу'тку, 12143 12167 Аф3 что де'ло идёт не на шу'тку, 12147 12167 Ан3 проворча'л: "Неджеле'им (что ж мне 12187 12212 Х6 "Неджеле'им (что ж мне де'лать)?", засучи'л 12196 12225 Х4 пригова'ривая сквозь 12286 12304 Х5 "Ба'лла би'лла би'тмы э'ддым" (а 12308 12329 Х4 На'добно сказа'ть, что все 12371 12391 Х5 он, едва' зави'дел ру'сских, как, 12422 12445 Я4 едва' зави'дел ру'сских, как, 12424 12445 Я6 как, избега'я неприя'тной для себя' 12442 12469 Х6 избега'я неприя'тной для себя' 12445 12469 Х11 сел на новоподкова'нного коня' и поскака'л в дом свой, над Буйнака'ми 12476 12530 Я4 ко фро'нту отдыха'ющей 12583 12601 Д3 но атлети'ческого 12633 12648 Я10 он был в кольчу'ге, в шле'ме, в по'лном боево'м вооруже'нии; за ним 12656 12704 Х8 в шле'ме, в по'лном боево'м вооруже'нии; за ним 12670 12704 Я5 По запылённой их оде'жде, но 12729 12751 Х4 ти'хим ша'гом проезжа'л вдоль 12841 12864 Я4 заде'л и опроки'нул две 12887 12905 Я6 Нуке'ры, сле'дуя за господи'ном, вме'сто 12913 12943 Х5 сле'дуя за господи'ном, вме'сто 12919 12943 Д3 де'рзко топта'ли упа'вшее 12968 12988 Х4 чтоб они' не приближа'лись, 13023 13044 Х5 ме'жду тем как мно'жество солда'т, 13073 13099 Я6 Стой, кто ты? - бы'ло восклица'ние и вме'сте 13157 13188 Х6 кто ты? - бы'ло восклица'ние и вме'сте 13161 13188 Д5 ре'крут, когда' не узна'л Султан-Ахмет'-хана 13209 13242 Аф4 когда' не узна'л Султан-Ахмет'-хана 13215 13242 Аф5 а сде'лался ха'ном Ава'рским, женя'сь на вдове' 13289 13324 Я6 еди'нственной его' насле'днице. (Приме'ч. 13328 13359 Х14 хладнокро'вно отвеча'л панци'рник, отрыва'я ру'ку часово'го от пово'дьев. - Ка'жется, 13365 13429 Д3 Ка'жется, в про'шлом году' я 13422 13442 Х18 состоя'вший из трех ты'сяч челове'к, окру'жен был шестью'десятью ты'сячами го'рцев. Там был у'цмий Кара-каида'хский, 13474 13564 Я12 окру'жен был шестью'десятью ты'сячами го'рцев. Там был у'цмий Кара-каида'хский, 13502 13564 Х5 Там был у'цмий Кара-каида'хский, 13539 13564 Я10 койсубули'нцы и други'е. Ру'сские проби'лись но'чью - и с уро'ном. 13578 13626 Х6 Ру'сские проби'лись но'чью - и с уро'ном. 13597 13626 Я4 Ава'рец повтори'л его' 13700 13717 Аф5 Тащи'те его' на распла'ту за ба'шлинское 13804 13835 Я5 кото'рый сно'ва схяати'л коня' за 13926 13951 Х4 зашуме'ли мно'жество 13985 14002 Аф5 Веди'те его' к капита'ну, пота'щим его' 14009 14037 Х8 впра'во и вдруг, поверну'в на во'здухе круго'м, уда'рил 14181 14222 Х6 поверну'в на во'здухе круго'м, уда'рил 14193 14222 Аф4 уда'рил нага'йкою и был тако'в. 14216 14239 Я4 Нуке'ры не своди'ли глаз 14239 14258 Ан3 опроки'нули не'которых 14289 14308 Х4 Отскака'в не бо'лее как 14332 14350 Д3 не изменя'ясь в лице' и 14397 14414 Я6 Толпа' тата'р, собра'вшаяся о'коло 14443 14469 Аф3 Что у вас за спо'ры, прия'тели? 14496 14518 Я5 зави'дев ха'на. Те, кото'рые 14593 14613 Ан3 Те, кото'рые бы'ли поро'бче 14604 14624 Аф3 кото'рые бы'ли поро'бче 14606 14624 Аф3 того' и гляди', попадёшь 14663 14681 Х4 попадёшь в беду' от ру'сских, 14673 14695 Х4 и'ли под месть ха'на, е'сли 14714 14733 Д4 е'сли ему' не ува'жишь. Зато' все 14729 14752 Х7 все безде'льники и все, кото'рые с доса'дой 14762 14795 Я5 Ему' в оди'н миг рассказа'ли в чем 14847 14872 Я4 И вы, как бу'йволы, смотри'те, 14876 14897 Х5 И вы пла'чете, как ста'рые 15011 15030 Д3 А у вас ра'зве нет ру'жей, нет 15143 15164 Я4 Не ру'сские страшны', а вы 15172 15191 Ан3 а вы ро'бки! Позо'р мусульма'нам: 15188 15212 Ан3 дагеста'нская са'бля дрожи'т 15212 15235 Х6 Вы бои'тесь пу'шечного гро'ма, а не 15255 15281 Д3 а не бои'тесь уко'ров. 15278 15294 Х10 Так ли поступа'ли де'ды ва'ши, так ли ду'мали отцы'?.. Они' не 15363 15405 Аф3 Они' не счита'ли враго'в и не 15400 15421 Д7 вы'годно и'ли невы'годно сопротивля'ться наси'лию, а 15433 15474 Я4 Да и чего' боя'ться? Ра'зве 15500 15519 Д3 Ра'зве чугу'нные у 15514 15528 Х4 Ра'зве у их пу'шек нет 15539 15555 Х5 Что смотре'ть на них? Что позволя'ть им 15641 15671 Д4 Что позволя'ть им хозя'йничать у нас, 15657 15686 Д4 Освободи'м кузнеца' от рабо'ты, 15723 15747 Д4 освободи'м! - закрича'ли все и 15747 15769 Я4 Дово'льный возбужде'нием 15854 15875 Аф3 Султан-Ахмет-ха'н не жела'л, 15881 15902 Аф3 одна'ко ж, заме'шиваться 15902 15921 Д3 а о двумя' остальны'ми 16015 16032 Х4 Гарам-Ха'не - же'нское 16101 16117 Х5 Ру'сские все э'то сме'шивают 16202 16224 Я5 что по-черке'сски зна'чит дом. (Приме'ч. 16242 16271 Д3 Будь победи'тель! - сказа'л 16285 16305 Я12 что Аммала'т, поцелова'вшись с ним, спроси'л: - Насме'шка э'то и'ли предсказа'ние, 16439 16499 Х8 отвеча'л прише'лец. - Настоя'щему насле'днику 16527 16562 Ан3 завладе'в Дагеста'ном и не 16650 16671 Аф4 отда'ли власть ме'ньшему бра'ту. (Приме'ч. 16695 16726 Х4 сто'ит то'лько вы'нуть из 16732 16751 Х9 Что'бы никогда' её не вкла'дывать, хан? Незави'дная 16766 16805 Д3 хан? Незави'дная у'часть: 16792 16811 Д4 всё-таки лу'чше владе'ть Буйнака'ми, 16811 16839 Х5 Аммала'т, и во дворце' твои'х 16901 16922 Х6 Ру'сские неда'ром по'тчуют тебя' 17028 17053 Х4 до кото'рой азиа'тцы 17118 17134 Х4 кызыль-г'юлларь, со'бственно, 17149 17172 Х6 зна'чит ро'зы, но хан намека'ет на 17172 17197 Аф5 но хан намека'ет на кы'зыль - черво'нец. (Приме'ч. 17182 17217 Х4 а'втора.)] из твоего' 17217 17231 Д3 Си'лы - в душе', Аммала'т!.. 17266 17282 Х7 Аммала'т!.. Осме'лься, и все преклони'тся пе'ред 17275 17310 Я5 Осме'лься, и все преклони'тся пе'ред 17282 17310 Х4 и все преклони'тся пе'ред 17290 17310 Х7 Слы'шишь ли? - промо'лвил Султан-Ахмет-ха'н, когда' 17315 17352 Я5 промо'лвил Султан-Ахмет-ха'н, когда' 17324 17352 Я7 Буйна'ки возмути'лись, - произнёс он торопли'во, 17432 17469 Х4 произнёс он торопли'во, 17450 17469 Я6 толпа' буя'нов осыпа'ла ро'ту и 17469 17492 Х7 взбра'сывая на плечо' ружье'" своё. - Как сме'ли 17545 17579 Я6 Беги' вперёд, Сафи'р-Али, грози' мои'м 17595 17622 Х4 возрази'л Сафи'р-Али, - да 17660 17678 Х5 да меня' никто' не слу'шает, 17676 17696 Ан4 потому' что нуке'ры Султан-Ахмет'-хана 17696 17726 Х5 говоря'т, что он сове'товал и 17737 17759 Д3 что он сове'товал и 17744 17759 Я4 Не то'лько говори'ли, да и 17815 17834 Я4 да и приме'ром ободря'ли, 17831 17850 Х4 мо'лвил Сул-тан-Ахм'ет-хан, 17327 17347 Д3 мо'лвил Сул-тан-Ахм'ет-хан, 17892 17912 Х4 Что ты сде'лал, хан? - вскрича'л 17926 17948 Х4 То, что бы тебе' давно' 17966 17982 Д3 Как оправда'юсь я пе'ред 17997 18016 Аф6 Свинцо'м и желе'зом... Пальба' загоре'лась, судьба' за тебя' 18024 18067 Аф5 Смущён неожи'данным бу'нтом, в кото'ром его' 18202 18236 Х4 Аммала'т приве'тливо 18257 18274 Я7 но зна'ю и испы'тываю, что меня' встреча'ют 18382 18414 Я6 Аммалаг-бе'к, осме'лились стреля'ть в солда'т 18445 18480 Х9 В са'мом де'ле, э'то о'чень ду'рно, что они' стреля'ли в ру'сских... 18507 18552 Х6 Но хоро'ш и ты, Аммалат-бе'к... Зовёшься 18736 18764 Х6 и'менем главнокома'ндующего 18848 18872 Ан4 Капита'н, - отвеча'л Аммала'т, - у нас гость 18886 18916 Х6 у нас гость - святы'ня. Вы'дача его' 18907 18932 Я4 святы'ня. Вы'дача его' 18916 18932 Я5 на го'лову - позо'р неокупи'мый; 18955 18978 Х4 Я скажу' тебе' в свою' 19012 19027 Х7 вспо'мни ру'сские зако'ны, вспо'мни долг свой; ты 19034 19071 Ан3 а прися'га вели'т не жале'ть 19095 19116 Я4 Скоре'е бра'та вы'дам, чем 19139 19158 Я5 чем го'стя, г. капита'н! Не ва'ше де'ло 19155 19181 Х4 г. капита'н! Не ва'ше де'ло 19163 19181 Я7 что и как обеща'л я выполня'ть. В мое'й вине' мне 19187 19222 Я7 но за мои'м поро'гом, под мое'ю кро'влею я 19271 19301 Х4 под мое'ю кро'влею я 19286 19301 Аф3 И бу'дешь в отве'те за э'того 19331 19352 Д3 го'рдо пуска'я дым из 19395 19411 Ан3 он вскочи'л и с него'дованием 19452 19475 Ан3 говори'шь ты? - сказа'л он. - Скажи' 19501 19524 Аф4 что я не хоте'л быть изме'нником тем, 19529 19557 Я8 кому' обя'зан ве'рностию. Ру'сский падиша'х дал мне чин, 19557 19599 Х4 Ру'сский падиша'х дал мне чин, 19576 19599 Я5 сарда'рь ласка'л меня', и я был ве'рен, 19599 19626 Д3 и я был ве'рен, поку'да от 19616 19634 Я8 поку'да от меня' не тре'бовали невозмо'жного 19626 19661 Х4 И вдруг захоте'ли, чтоб я 19677 19696 Я5 чтоб я впусти'л в Ава'рию войска', 19691 19716 Х7 но како'го и'мени досто'ин бы я стал, 19749 19776 Х6 е'сли б про'дал кровь и пот ава'рцев, бра'тьев 19776 19810 Я5 Да е'сли бы я покуси'лся на 19814 19834 Я7 то неуже'ли ду'маете вы, что мог бы э'то 19837 19866 Д3 что мог бы э'то испо'лнить? 19855 19875 Д3 Ты'сячи во'льных кинжа'лов и 19875 19897 Д3 Я отказа'лся от дру'жбы 19984 20002 Х6 но ещё не был враго'м их, и что ж бы'ло 20009 20036 Я6 за до'брые сове'ты? Я был ли'чно, кро'вно 20066 20095 Д3 кро'вно оби'жен письмо'м 20089 20108 Аф3 И ты не уйдёшь от неё, 20290 20306 Аф3 А ты от меня', - возрази'л 20315 20332 Х5 запира'й воро'та, скличь свои'х, и 20598 20623 Я4 За час ещё я не име'л их... 20642 20659 Ан3 У меня' нет в запа'се ни пуль, ни 20680 20703 Аф4 Наро'д разбежа'лся! - в отча'янии 20722 20746 Х7 Е'сли так, то поезжа'й со мно'ю, Аммала'т, 20800 20829 Я5 то поезжа'й со мно'ю, Аммала'т, 20807 20829 Д3 в бе'гстве... Не вре'мя тепе'рь ни 20961 20984 Х5 Гей, коня', и шесть нуке'ров за 20998 21020 Я4 коня', и шесть нуке'ров за 21001 21020 Д4 И я с тобо'й, - произнёс со слезо'й 21024 21048 Я10 Нет, до'брый мой Сафи'р-Али, нет! Ты оста'нешься здесь похозя'йничать, 21079 21132 Х10 до'брый мой Сафи'р-Али, нет! Ты оста'нешься здесь похозя'йничать, 21082 21132 Я6 нет! Ты оста'нешься здесь похозя'йничать, 21099 21132 Х6 Ты оста'нешься здесь похозя'йничать, 21102 21132 Д3 что'бы свои' и чужи'е не 21132 21149 Аф3 и гро'мкие кри'ки мулл зва'ли 21330 21352 Х4 Постепе'нно возника'ли 21372 21391 Д4 и одино'кие зву'ки их, на миг 21428 21449 Х5 на миг пробужда'я отголо'сок 21444 21467 Я5 Мулла' Гаджи-Суле'йман, на'божный 21500 21526 Д3 на'божный ту'рок, оди'н из 21518 21537 Я6 оди'н из ежего'дно насыла'емых 21531 21555 Ан3 а с тем вме'сте и не'нависти 21619 21640 Я4 Он был ещё неда'вно при'нят 21706 21727 Я12 и потому', погру'женный в глубокомы'сленное созерца'ние свое'й седо'й 21755 21810 Аф5 погру'женный в глубокомы'сленное созерца'ние 21762 21800 Я4 поро'ю он погля'дывал 21845 21862 Аф3 лежа'щее к се'веру, пря'мо под 21902 21924 Х7 пря'мо под его' глаза'ми. Вле'во возника'ли 21916 21948 Х4 да'лее сверка'ли сне'га 21987 22005 Я6 непра'вильно разбро'санные по обры'ву, 22017 22048 Я4 усту'пами сходи'ли до 22048 22065 Я4 и то'лько у'зкие тропи'нки 22073 22093 Х8 со'зданной приро'дою и вы'исканной го'рскими 22110 22146 Ан3 для охра'ны добы'чи. Все бы'ло 22174 22196 Ан3 на доро'гах и у'лицах ни 22225 22243 Х8 бу'йволы тесни'лись в гря'зном водоёме у ключа', 22271 22308 Д5 лишь однозву'чная пе'сня кузне'чика бы'ли 22355 22388 Х6 и Гаджи-Сулеи-ма'н, залёгши под 22427 22451 Я4 столь схо'дными с лени'вою 22500 22521 Аф4 в кото'рых пога'с свой ого'нь и поту'ск свет 22573 22606 Ан3 закрича'л наш мулла', обрати'вшись 22712 22739 Х7 обрати'вшись к бли'жней са'кле, у двере'й кото'рой 22728 22766 Ан4 И вот стро'йный чече'нец с подстри'женною 22785 22818 Я5 в мохна'той ша'пке, закрыва'ющей 22826 22851 Ан4 закрыва'ющей по'л-лица, вы'бежал на 22840 22867 Х4 продолжа'л мулла', - они' 22890 22907 Х6 отвеча'л Нефта'ли, - им, коне'чно, не 22942 22967 Х7 Там и ди'кие козы', и на'ши пе'рвые 23029 23053 Я4 Нет, брат Нефта'ли, я два ра'за 23077 23099 Х4 брат Нефта'ли, я два ра'за 23080 23099 Х12 зна'чит путеше'ственник, но придаётся вро'де ти'тула тем, ко'и бы'ли в Ме'кке. 23125 23183 Я8 но придаётся вро'де ти'тула тем, ко'и бы'ли в Ме'кке. 23145 23183 Х4 а'втора.)] и навида'лся 23248 23264 Х6 То'лько э'ти вса'дники не тем глядя'т, 23289 23317 Аф3 Взгляни'-ка сам све'рху, твои' 23396 23418 Я5 Быва'ло, за версту' я мог счита'ть 23456 23481 Х4 за версту' я мог счита'ть 23462 23481 Х6 а тепе'рь я и дарёного бара'на 23549 23572 Я5 и путь тяжёл, - промо'лвил Сулейма'н, 23666 23693 Х5 без благослове'ния и без 23903 23923 Х4 то'лько э'ти лю'ди мне 23942 23958 Аф3 сказа'л Сулейма'н, осени'в 24063 24083 Х7 осени'в глаза' руко'ю, что'бы при'стальнее 24077 24109 Д3 На них чече'нское пла'тье. 24119 24139 Аф3 они' возвраща'ются из 24148 24165 Я7 куда' и твой оте'ц помча'лся с со'тнею други'х 24171 24205 Х4 э'то не по-на'шему. 24264 24277 Х6 Утерпе'ло ли бы се'рдце го'рское не 24277 24304 Я4 пощеголя'ть добы'чыо? 24354 24371 Х7 Э'то и не кровоме'стники и не абре'ки: 24371 24399 Я6 лица' их не закры'ты башлыка'ми; впро'чем, 24399 24430 Д7 впро'чем, оде'жда обма'нчива, и кто пору'ка, что э'то не ру'сские 24423 24470 Аф6 оде'жда обма'нчива, и кто пору'ка, что э'то не ру'сские 24430 24470 Д4 и кто пору'ка, что э'то не ру'сские 24445 24470 Х4 у кото'рого жил, и 24522 24535 Я7 и завладе'в его' конём, его' ору'жием... Черт 24534 24565 Х4 На тех, у кого' слаба' 24570 24585 Я6 Одна'ко, е'сли я не ошиба'юсь, у 24596 24618 Х5 е'сли я не ошиба'юсь, у 24602 24618 Х4 Э'то и'ли ру'сский, и'ли 24690 24706 Д3 и'ли ещё и того' 24703 24714 Х4 шагид-та'тарин [Все го'рцы 24718 24738 Я11 я расчешу' тебе' твои' зильфля'ры (ку'дри); че'рез полчаса' я возвращу'сь, 24893 24946 Х5 че'рез полчаса' я возвращу'сь, 24923 24946 Х7 и'ли с ни'ми, и'ли кто'-нибудь из нас трои'х 24954 24984 Я4 наки'нув на плечо' ружье'", 25036 25055 Д3 пря'нул в седло' и помча'лся 25055 25076 Д3 не разбира'я ни ры'твин, ни 25088 25108 Х4 То'лько пыль взвива'лась и 25114 25135 Аф3 прева'жно сказа'л Сулейма'н и 25186 25209 Ан3 по кото'рой взбира'лись они' 25308 25330 Я4 Пере'дний был в кольчу'ге, за'дний 25335 25361 Д3 то'лько перси'дская са'бля 25378 25399 Х5 Ле'вая рука' его' была' 25435 25451 Х4 перевя'зана платко'м и 25462 25480 Х4 Лиц обо'их не мог он 25495 25510 Аф3 вися'щей над про'пастью, но при 25548 25572 Д3 Сёлам але'йкюм, - сказа'л он, 25623 25643 Я4 сказа'л он, прегражда'я путь на 25635 25659 Х6 так что лишь одни' нахму'ренные бро'ви 25731 25761 Я4 Але'йкюм сёлам! - отвеча'л он, 25778 25799 Х4 Дай бог до'брого пути', 25836 25853 Х4 возрази'л нетерпели'во 26000 26019 Я4 ячме'нь и сто'йло ко'ням ва'шим. 26083 26106 Я6 Поро'г мой искони' цветёт гостеприи'мством. 26106 26141 Я4 Благодаре'нье пу'тников 26141 26161 Ан4 Не клади'те же кле'йма упрёка на все 26201 26229 Д3 чтоб не сказа'ли: "Они' 26240 26256 Я5 не угости'ли их!" - Благодари'м за 26295 26319 Д4 Мы не привы'кли на сво'ре ходи'ть 26334 26359 Х5 да и быстрота' для нас нужне'е 26365 26388 Х10 Провожа'того! - воскли'кнул пу'тник. - Да я зна'ю все тури'ные 26436 26480 Я7 воскли'кнул пу'тник. - Да я зна'ю все тури'ные 26447 26480 Х5 Да я зна'ю все тури'ные 26463 26480 Я7 не то'лько ва'ши ко'нные прое'зды. Я быва'л там, 26495 26529 Я4 куда' не по'лзали змеи', не 26529 26548 Х5 не взбира'лись ти'гры, не лета'ли 26546 26571 Я4 Отсторони'сь, това'рищ... на 26579 26599 Аф3 това'рищ... на бо'жьей доро'ге нет 26590 26614 Я4 иль че'рез миг твоя' мать бу'дет 26723 26747 Я5 Благодари' судьбу', Нефта'ли, что я 26794 26820 Х8 Недосто'йный сын! Ты бро'дишь по доро'гам и гото'в 26873 26911 Я5 Ты бро'дишь по доро'гам и гото'в 26887 26911 Аф3 а те'ло отца' твоего' 26935 26950 Ан6 и жены' казако'в продаю'т на стани'чном база'ре его' 26975 27014 Аф4 Нефта'ли! оте'ц твой уби'т вчерась' за 27020 27048 Х7 Султан-Ахмет-ха'н! - вскрича'л чече'нец, поражённый 27064 27103 Я4 вскрича'л чече'нец, поражённый 27078 27103 Х5 Да, я Султан-Ахмет-ха'н! Но врежь 27194 27218 Я4 я Султан-Ахмет-ха'н! Но врежь 27196 27218 Аф5 Нефта'ли, что, е'сли ты ска'жешь кому'-нибудь: "Я 27225 27259 Д4 е'сли ты ска'жешь кому'-нибудь: "Я 27235 27259 Аф3 "Я ви'дел Ава'рского ха'на", месть 27258 27282 Х4 месть моя' переживёт 27277 27294 Х4 Стра'нники прое'хали 27303 27320 Х14 Хан безмо'лвствовал, погру'женный, как ви'дно, в неприя'тные воспомина'ния; Аммалат-бе'к 27324 27393 Я11 погру'женный, как ви'дно, в неприя'тные воспомина'ния; Аммалат-бе'к 27341 27393 Х8 в неприя'тные воспомина'ния; Аммалат-бе'к 27360 27393 Д3 на бой судьбу' и приро'ду; 27540 27559 Аф3 Напро'тив, исто'ма была' 27609 27627 Я4 неро'вный ход тата'рского, 27729 27750 Ан4 непривы'чного к го'рным доро'гам коня' 27750 27780 Х5 Почему' ты отказа'лся от 27825 27844 Я4 Зае'хали бы отдохну'ть 27870 27888 Ан3 потому' что ты чу'вствуешь, как 27933 27957 Я5 и полага'ешь, что так же легко' 28018 28041 Аф3 что так же легко' обходи'ться 28028 28051 Я5 Рука' судьбы' отяготе'ла над 28067 28089 Ан3 мы разби'ты и про'гнаны, со'тни 28093 28116 Я13 и показа'ть чече'нцам побеждённое лицо' Султан-Ахмет'-хана, кото'рое привы'кли 28163 28225 Я7 яви'ться посреди' их беглецо'м, быть ве'стником 28247 28284 Д7 мо'жет быть слы'шать уко'ры за ги'бель муже'й и сыно'в, увлечённых 28320 28370 Х4 увлечённых мно'ю в де'рзкий 28360 28382 Я12 и в пы'лу огорче'ния чече'нцы пе рассу'дят, что алла'х даёт и отнима'ет 28623 28676 Х5 что алла'х даёт и отнима'ет 28655 28676 Аф3 пожа'луй, оби'деть меня' 28690 28708 Я9 и ли'чная месть мо'жет загради'ть широ'кую доро'гу на 28740 28781 Я4 Заче'м же наклика'ть себе' 28788 28808 Ан3 на кото'рый привы'кли они' 28859 28879 Х4 как в бесси'лии, когда' 28932 28949 Я6 Аммалат-бе'к с призна'тельностью приложи'л 29082 29117 Ан4 Избега'я селе'ний, они' провели' ночь 29209 29237 Х6 ва'ренного с мёдом, без кото'рого 29268 29294 Я5 они' давно' уже' оста'вили за 29361 29382 Аф3 и го'лый хребе'т Салата'у. 29426 29445 Х5 Непрото'ренный путь их лежа'л по 29445 29471 Х8 по крути'знам, ужаса'ющим взор и дух; и вот ста'ли 29476 29513 Ан3 ужаса'ющим взор и дух; и вот 29487 29508 Х5 разделя'ющий их с се'вера от 29543 29565 Д3 и'ли Ава'ра, - столи'цы 29572 29587 Ан5 так стремни'ста была' круть утёсов. Привы'чный конь ха'на 29732 29777 Я4 но го'рдый, пы'лкий жеребе'ц 29861 29882 Аф3 пито'мец холмо'в дагеста'нских, 29890 29915 Х4 горячи'лся, пря'дал и 29915 29931 Ан4 Избало'ванный хо'лею, он не мог вы'держать 29940 29973 Я7 он не мог вы'держать двухдне'вного побе'га на 29957 29993 Х9 Аллах-Береке'т! - воскли'кнул Аммала'т, дости'гнув до верши'ны, 30171 30218 Я6 воскли'кнул Аммала'т, дости'гнув до верши'ны, 30183 30218 Аф3 с кото'рой откры'лся ему' вид на 30218 30242 Х6 по в ту же мину'ту изнемо'гший конь 30248 30275 Д4 был нечувстви'телен к бо'ли: слезы' 30505 30532 Я4 слезы' его' кати'лись о 30527 30544 Д3 Ты уж не бу'дешь носи'ть 30596 30614 Я9 ни в пы'льном о'блаке на ска'чке, слы'ша за собо'й доса'дные 30640 30684 Х5 слы'ша за собо'й доса'дные 30664 30684 Я5 уже' не вы'несешь ещё одна'жды 30730 30753 Я4 заче'м же мне пережива'ть и 30809 30830 Х5 Он склони'л лицо' в коле'на и 30837 30858 Д5 до'лго безмо'лвствовал, ме'жду тем как хан забо'тливо 30863 30905 Х5 ме'жду тем как хан забо'тливо 30882 30905 Х4 Султан-Ахмет-ха'н, - сказа'л он 30966 30988 Х5 Путь далёк, а я изнемога'ю. 31033 31053 Аф3 ты да'ром поги'бнешь. Взгляни', как 31068 31094 Аф3 как вьётся над на'ми орёл: он 31091 31113 Х4 чем отда'ть свой прах под но'гу 31195 31219 Х4 Велика' беда', что ты 31291 31306 Х8 что ты ра'нен, что конь твой пал! Ра'на заживёт до сва'дьбы, 31301 31345 Х6 что конь твой пал! Ра'на заживёт до сва'дьбы, 31311 31345 Д3 и впереди' у алла'ха не 31368 31385 Х5 В цве'те лет и в му'жестве ума' 31405 31427 Я7 Сади'сь на моего' коня': я поведу' его' под 31444 31474 Х5 Для меня' уже' нет вре'мени, 31502 31522 Х8 Султан-Ахмет-ха'н... Благодарю' от се'рдца за твою' 31522 31559 Я5 Благодарю' от се'рдца за твою' 31536 31559 Х4 но я не попо'льзуюсь 31579 31595 Я6 оста'вь меня' на произво'л судьбы'. Здесь, на 31658 31691 Аф4 Здесь, на непристу'пных высо'тах, умру' я 31684 31715 Д4 на непристу'пных высо'тах, умру' я 31689 31715 Д3 Да и чем мо'жет мани'ть 31728 31745 Я9 Роди'тели мои' лежа'т в земле', жена' лиши'лась зре'ния, 31754 31794 Х6 дя'дя и тесть ша'хмал по'лзают в Тарка'х 31794 31824 Х6 в ро'дине, в насле'дии моём пиру'ют 31837 31863 Я4 в насле'дии моём пиру'ют 31844 31863 Х5 и тепе'рь сам я изгна'нник из 31868 31890 Х4 чтоб жить до'лее отцо'в 32018 32036 Д5 е'сли одна' не наску'чила; е'сли не-лю'б 32063 32091 Ан3 так для э'того са'мого и 32127 32145 Я6 свято'й долг: оживи' хоть для него'; а что мы 32220 32252 Х5 оживи' хоть для него'; а что мы 32230 32252 Х5 а что мы разби'ты, э'то не 32246 32264 Д3 э'то не но'вость для во'ина; 32259 32279 Д3 но челове'к создаёт 32333 32349 Х7 Ободри'сь, друг Аммала'т... Ты ра'нен и слаб, я 32379 32411 Я5 друг Аммала'т... Ты ра'нен и слаб, я 32387 32411 Аф3 я кре'пок привы'чкою и не 32410 32429 Я4 и мы ещё побьём не раз 32453 32470 Я4 Верь, Султан-Ахмет-ха'н, лишь для 32549 32574 Х4 Султан-Ахмет-ха'н, лишь для 32553 32574 Х5 лишь для э'того я принима'ю 32567 32588 Я4 я твой! Руководи' мои'ми 32631 32649 Аф3 напо'мни мне э'ту мину'ту, 32711 32730 Я4 Аммалат-бе'к пробу'дится, и 32740 32761 Х7 поднима'я на седло', воспламенённого 32789 32819 Аф3 Тепе'рь я узна'ю в тебе' 32824 32841 Аф3 сказа'л он, - кровь пла'менную 32858 32880 Х5 вспы'хивая, потряса'ет и 32937 32956 Я7 хан осторо'жно стал спуска'ться с обнажённого 33003 33041 Д3 Ма`ло-пома'лу кудря'вые 33167 33185 Я4 Разнообра'зие, бога'тство 33379 33400 Ан4 рассвета'ла поля'на, укра'шенная 33525 33551 Я5 Тропи'нка то скрыва'лась в ча'ще, то 33596 33623 Д3 то выходи'ла на край 33621 33637 Я4 и под ним в глубине' шуме'л и 33642 33663 Х7 то дремля' на ка'менном дне водоёма, под 33697 33728 Я7 под те'нью барбари'са и шипо'вника. Фаза'ны, 33725 33758 Х7 ста'да ди'ких голубе'й вили'сь над ска'лами то 33806 33841 Ан3 то столбо'м, восходя'щими к не'бу, и 33847 33873 Я6 и то'нкие тума'ны ти'хо подыма'лись 33910 33937 Я5 лежа'щему за небольшо'й горо'й от 34029 34055 Х6 Невысо'кий гре'бень разделя'л их с э'тим 34062 34093 Х4 повтори'лся отголо'ском 34151 34171 Х4 Пу'тники останови'лись 34177 34196 Х4 перека'ты постепе'нно 34207 34225 Х8 отира'я пот с лица'. - Они' не ждут меня' и не 34267 34297 Я4 Они' не ждут меня' и не 34281 34297 Я5 развлёк его' внима'ние... Уда'р и 34499 34522 Аф3 и сжал каблука'ми коня', как 34632 34653 Ан3 но мгнове'нные си'лы его' 34696 34715 Х4 покати'лся из опа'вшей 34735 34753 Ан4 Хан, - сказа'л он, ступа'я на зе'млю, - спеши' на 34757 34788 Аф4 сказа'л он, ступа'я на зе'млю, - спеши' на 34760 34788 Х4 Хан не слы'шал слов его': он 34843 34863 Я12 Уже'ли с лёгкостью коз за'няли они' и кры'лья у орло'в Казбе'ка! И отку'да 34926 34980 Х4 говори'л он, весь склоня'сь над 35020 35044 Х7 Аммала'т! - вскрича'л он наконе'ц, послы'шав, как 35079 35114 Я5 вскрича'л он наконе'ц, послы'шав, как 35086 35114 Д3 как загоре'лась сильне'й 35111 35131 Д3 по'днял её, и лицо' 35229 35242 Аф4 У ру'сских свинцо'вые пу'ли, а э'то 35371 35396 Я5 а э'то ме'дная, ава'рская [Не 35392 35412 Аф3 Прито'м же она' прилете'ла 35523 35543 Я5 и взо'рам их откры'лись две дере'вни, 35612 35640 Аф5 лежа'щие на двух противополо'жных края'х 35640 35673 Х10 Жи'тели, залёгши за камня'ми, за огра'дами, пали'ли друг 35720 35762 Я8 залёгши за камня'ми, за огра'дами, пали'ли друг 35726 35762 Х5 за огра'дами, пали'ли друг 35742 35762 Х6 Ме'жду ни'ми беспреста'нно бе'гали 35768 35795 Д3 с во'плем и пла'чем, когда' 35802 35821 Х5 па'дал ра'неный. Они' носи'ли 35867 35888 Х7 Ра'достные кри'ки раздава'лись на той и'ли 35955 35988 Х4 что выно'сят из дела' 36012 36028 Я4 в кото'рой бы'ло бо'лее 36154 36171 Х4 Наконе'ц он обрати'л 36184 36200 Ан5 У вас ча'стные ссо'ры конча'ются не'сколькими 36341 36377 Я4 у нас они' стано'вятся 36391 36408 Я4 и са'мая безде'лица 36430 36445 Х7 Я чай, и тепе'рь деру'тся за каку'ю-нибудь 36464 36495 Я7 У нас не сты'дно ворова'ть в чужо'м селе'нии; 36532 36565 Д4 пу'ли, как му'хи, жужжа'т, а им и 36622 36643 Аф3 как му'хи, жужжа'т, а им и 36626 36643 Я4 жужжа'т, а им и го'ря ма'ло! 36633 36651 Аф3 Досто'йные ма'тери и 36651 36667 Я5 кто ра'нит же'нщину; да ведь за пу'лю 36711 36738 Д4 да ведь за пу'лю нельзя' поручи'ться. 36726 36754 Х6 голова' его' кружи'лась; бу'дто сквозь сон 37025 37057 Х5 на воро'та до'ма ха'нского, на 37090 37112 Х4 на сторожеву'ю ба'шню. 37110 37127 Ан3 середи' восклица'ний нуке'ров и 37166 37191 Х4 и едва' перешагну'л за 37201 37218 Х5 дух его' заня'лся, сме'ртная 37239 37260 Х5 истощённый кро'вью, утомлённый 37306 37332 Д3 без чувств упа'л на узо'рные 37359 37381 Х4 Ме'дленно, поодино'чке 37417 37435 Я4 и э'то состоя'ние 37534 37547 Аф3 оно' отнима'ло у жи'зни 37565 37582 Я13 и в э'ту по'ру он услы'шал бы весть о выздоровле'нии так же беспе'чно, как весть о 37597 37658 Ан5 как весть о неизбе'жной кончи'не. Ему' не хоте'лось 37649 37688 Х5 Э'то полуусыпле'ние 37717 37733 Д3 непродолжи'тельно. В са'мый 37744 37766 Х6 В са'мый по'лдень, по'сле посеще'ния 37760 37787 Я4 когда' стих усыпля'ющий 37850 37869 Х5 Аммала'т послы'шал ти'хие, 37907 37927 Х4 осторо'жные шаги' по 37927 37943 Я4 Он приподня'л тяжёлые 37956 37974 Аф5 и сквозь сеть ресни'ц показа'лось ему', что преле'стная 37978 38021 Я4 распу'щенными по плеча'м, 38115 38135 Я5 так сострада'тельно взгляну'ла на 38186 38214 Я4 что в нем затрепета'лись все 38218 38241 Аф3 и сно'ва все сти'хло. И ка'ждый раз 38405 38430 Я5 И ка'ждый раз пото'м, когда' нетвёрдый 38420 38449 Х5 так что пе'рвым вздо'хом, пе'рвым сло'вом 38520 38551 Х4 У всех го'рцев вообще' 38651 38668 Ан4 несмотря' на зако'н Магоме'та. Тем бо'лее 38722 38753 Д3 по'дле ней то'лько лицо' 38818 38836 Д4 шу'тки. В кругу' ли ава'рских старши'н и 38860 38889 Аф3 В кругу' ли ава'рских старши'н и 38865 38889 Д3 ме'жду дома'шними ли 38955 38971 Аф6 она' прилета'ла, как ла'сточка, и приноси'ла ему' 39025 39061 Я4 как ла'сточка, и приноси'ла 39037 39058 Д3 и приноси'ла ему' 39048 39061 Х5 на чье осужде'ние явля'лась 39099 39121 Аф3 и ча'сто, взгляну'в на неё, хан 39168 39190 Я4 хан отлага'л крова'вые 39187 39205 Я4 Все бы'ло ей позво'лено, все 39243 39264 Х6 все досту'пно. Запрети'ть ей что'-либо не 39261 39292 Д3 ни для каки'х пересу'дов; а 39326 39346 Д3 а подозре'ние в че'м-нибудь, 39345 39366 Х4 бы'ло так же далеко' от 39392 39409 Х4 Да и кто мог ей внуши'ть 39431 39449 Х6 бы'ло бы неслы'ханным позо'ром для 39537 39564 Я4 тем вы'ше ха'нская дочь от 39586 39606 Х4 и она', как ледяно'е 39646 39660 Д3 как ледяно'е забра'ло, 39650 39667 Я8 Досе'ле ни оди'н гость не был ра'вен с не'ю ро'дом; по 39706 39744 Я5 по кра'йней ме'ре ни про одного' не 39742 39768 Д3 что и беспе'чный, бесстра'стный 39794 39819 Я8 Она' спеши'ла заключи'ть в объя'тия отца' и со 39915 39949 Аф4 как и почему' Аммала'т гость его', 40048 40073 Я5 что ра'на неопа'сна, не'жное 40099 40120 Д3 что'бы взгляну'тъ на прие'зжего, 40277 40302 Х5 что'бы поздоро'ваться с отцо'м, и 40318 40343 Я6 Непостижи'мое, неодоли'мое 40368 40390 Аф4 как стра'стно хоте'лось ей встре'тить глаза' 40562 40597 Д3 и, наконе'ц, ввечеру' 40602 40617 Я9 но вырази'тельный, беспла'менный, но све'тлый взор его'. Она' не 40635 40683 Аф3 Она' не могла' отвести' 40678 40695 Аф3 Каза'лось, они' говори'ли: "Не 40734 40755 Х5 поглоща'ли исцеле'ние и 40778 40797 Я4 что с не'ю де'лается, не 40823 40840 Я4 не чу'вствовала, на земле' ли 40838 40860 Аф3 лету'чие кра'ски сменя'лись на 40886 40910 Х4 Наконе'ц она' реши'лась 40916 40934 Х5 На'до быть тата'рином, кото'рый 40969 40993 Аф5 кото'рый счита'ет за грех и оби'ду сказа'ть 40986 41019 Х5 кро'ме покрыва'ла и брове'й, 41064 41085 Д3 как глубоко' возмущён был 41100 41121 Я5 столь бли'зко и столь не'жно на него' 41160 41188 Д3 Сла'дкий ого'нь пробежа'л по 41197 41219 Х5 О, мне о'чень хорошо' тепе'рь, 41246 41267 Я4 мне о'чень хорошо' тепе'рь, 41247 41267 Я4 стара'ясь приподня'ться, - так 41276 41299 Д3 так хорошо', что я бы 41296 41311 Х5 что я бы гото'в был умере'ть, 41305 41326 Х4 А'лла сахла-сы'н (бог да 41335 41352 Ан7 Селтане'та. А е'сли б я про'жил ещё сто лет, кра'ше насто'ящей не 41438 41485 Аф6 А е'сли б я про'жил ещё сто лет, кра'ше насто'ящей не 41447 41485 Д3 кра'ше насто'ящей не 41469 41485 Ан5 но она' поняла' взор его', поняла' выраже'ние 41518 41551 Аф3 Она' закрасне'лась ещё 41560 41578 Д3 сде'лав руко'ю знак, чтоб он 41584 41605 Х4 чтоб он успоко'ился, 41599 41615 Я7 но Аммала'та исцеля'ло лу'чше всех трав и 41697 41729 Я8 С прия'тною наде'ждою засы'пал он, уве'ренный, что 41761 41799 Ан3 что уви'дит её во сне, и 41796 41813 Д3 Си'лы его' возвраща'лись 41857 41876 Я5 и с си'лами росла' привя'занность 41882 41908 Ан4 Аммала'т был жена'т, но, как во'дится на 41918 41947 Х4 для одни'х расчётов. Он 41954 41972 Д3 Он никогда' не вида'л до 41970 41988 Х4 ничего' тако'го, чю бы 42046 42062 Д3 чю бы могло' пробуди'ть 42058 42076 Я6 Впосле'дствии жена' его' осле'пла, и 42091 42118 Я5 и э'то обстоя'тельство ещё 42117 42138 Х7 Мудрено' ли ж по'сле э'того, что ю'ноша, 42291 42319 Х11 пы'лкий по приро'де, своевла'стный по привы'чке, загоре'лся но'вою для 42319 42373 Я4 Быть с не'ю бы'ло для него' 42384 42403 Я6 прия'тнейшим заня'тием. Быва'ло, он 42439 42466 Д3 ка'ждый звук, бу'дто луч со'лнца, 42494 42518 Я4 и ощуще'ние его' 42531 42543 Я5 но боль так восхити'тельную, что он 42557 42585 Д4 что он жела'л бы наве'ки продли'ть 42580 42606 Д3 Ма`ло-пома'лу знако'мство 42608 42628 Х4 по распра'вам, по вое'нным 42738 42758 Х4 оставля'я го'стя на 42771 42786 Х14 ти'хой, молчали'вой же'нщины. Он о'чень ви'дел скло'нность Аммала'та к до'чери свое'й и вта'йне 42804 42875 Я9 Он о'чень ви'дел скло'нность Аммала'та к до'чери свое'й и вта'йне 42826 42875 Аф3 име'ющим пра'во на ша'мхальство, 42944 42969 Ан3 занима'ясь уря'дом дома'шним, 43026 43049 Ан8 оставля'ла нере'дко по це'лым часа'м Аммала'та в поко'ях свои'х, как родно'го, и 43049 43108 Д3 и Селтане'та, с двумя' 43107 43123 Х4 си'дя на поду'шке за 43159 43174 Я6 то разгова'ривая с го'стем, то внима'я 43205 43234 Я4 что до'лго, до'лго си'живал 43255 43275 Ан4 то любу'ясь с ней го'рными ви'дами из 43357 43385 Ан3 обращённого к се'веру, и 43391 43410 Х12 и круты'ми берега'ми и круты'ми изворо'тами грему'чей У'зени, над 43409 43459 Х4 над кото'рою виси'т 43456 43471 Я7 и, та'я в неизве'стном, непоня'тном для него' 43557 43590 Х7 та'я в неизве'стном, непоня'тном для него' 43558 43590 Х4 ни о бу'дущем; он не 43622 43636 Х6 он не ду'мал ни о чем, он то'лько мог 43632 43658 Аф4 он то'лько мог чу'вствовать и беззабо'тно, не 43647 43682 Д4 не отнима'я от ча'ши уст, пил 43680 43701 Х4 пил блаже'нство ка'плю по 43698 43718 Я6 Они' не зна'ют и не те'рпят над собо'й 43758 43785 Аф3 и е'сли име'ет есы'ря 43829 43844 Х5 и храбры' до чрезвыча'йности; 43894 43917 Х5 сла'вно де'йствуют пешко'м; верхо'м 43940 43967 Аф3 верхо'м отправля'ются то'лько 43961 43985 Я4 и то весьма' немно'гие. 43992 44009 Х4 Ло'шади их ме'лки, но 44009 44024 Д3 и'бо и са'ми ава'рцы 44089 44103 Х4 По'мнят христиа'нскую 44121 44139 Д4 и'бо не бо'лее ста двадцати' лет 44143 44167 Я8 пьют во'дку, пьют бузу', нере'дко виногра'дное вино', но 44213 44254 Х7 пьют бузу', нере'дко виногра'дное вино', но 44222 44254 Я5 нере'дко виногра'дное вино', но 44230 44254 Х6 называ'емое у них джа'па. Ве'рность 44274 44301 Д7 Ве'рность ава'рского сло'ва в гора'х обрати'лась в посло'вицу. До'ма 44293 44345 Д5 гостеприи'мны, раду'шны, не пря'чут ни жен, ни 44349 44383 Аф3 раду'шны, не пря'чут ни жен, ни 44361 44383 Аф3 Месть для них - святы'ня, разбо'й 44433 44457 Ан3 Выходя' по верши'не Ата'лы и 44511 44532 Д5 че'рез хребе'т Тур-нита'у в Кахе'тию, за 44540 44569 Аф4 за ре'ку Ала'зань, для се'льских рабо'т, из 44567 44598 Я9 они' нере'дко остаю'тся дня по два и по три без дела' и 44615 44655 Х5 сговори'вшись, как голо'дные 44660 44683 Ан5 как голо'дные во'лки, броса'ются но'чью на бли'жние 44672 44711 Аф3 броса'ются но'чью на бли'жние 44688 44711 Х6 угоня'ют ста'да, похища'ют же'нщин, 44730 44756 Я4 захва'тывают пле'нников, но 44756 44778 Д3 как укроти'ли аку'ншнцев, и 44861 44882 Я5 и Аслан-ха'н Кумы'кский стережёт 44881 44907 Х4 Но селе'ние Хунза'х, 44943 44958 Ан5 искони' составля'ет насле'дие ха'нов, и власть их там 44993 45034 Ан3 и власть их там зако'н. Но име'я 45022 45045 Д4 да'же любо'го прое'зжего, хан не 45104 45128 Х4 хан не сме'ет наложи'ть 45123 45141 Х4 обраба'тываемых 45224 45238 Ан3 и есы'рями (пле'нниками). Не 45254 45274 Аф3 Не бра'вши, одна'ко ж, прямы'х 45272 45293 Я12 прямы'х нало'гов, ха'ны не отка'зываются от тре'бования пови'нностей, 45287 45341 Х10 ха'ны не отка'зываются от тре'бования пови'нностей, 45300 45341 Х4 освящённых бо'лее 45341 45356 Х6 чем обы'чаем. Взять во двор ма'льчика 45361 45390 Д3 Взять во двор ма'льчика и'ли 45371 45393 Х5 наряди'ть подво'ды на вола'х 45398 45420 Я4 суть ве'щи ежедне'вные. 45488 45506 Я5 одна'ко же, бога'че всех свои'х 45524 45547 Я6 мужчи'ны стро'йны, же'нщины краси'вы, тем 45586 45617 Х4 же'нщины краси'вы, тем 45600 45617 Я7 тем бо'лее что ме'жду ни'ми мно'жество грузи'нок, 45614 45651 Д3 и потому' слог люде'й 45703 45719 Я12 кото'рые, по азиа'тскому обы'чаю, не сме'ют показа'ть глаз без пешке'ша 45788 45842 Я10 по азиа'тскому обы'чаю, не сме'ют показа'ть глаз без пешке'ша 45795 45842 Ан3 на числе' и отва'жности ко'их 45881 45903 Х6 ,о, с утра' до ве'чера толка'ются во 45920 45945 Я5 с утра' до ве'чера толка'ются во 45921 45945 Я8 всегда' с заря'женными пистоле'тами за по'ясом и 45965 46003 Х4 а'втора.)]. Люби'мые 46059 46072 Х6 угоща'емые и в отсу'тствие 46244 46265 Аф4 Одна'жды прихо'дит в бесе'ду узде'нь 46278 46306 Аф5 что невдалеке' появи'лся огро'мный тигр и что 46336 46372 Ан3 что никто' не реша'ется в тре'тий раз 46445 46473 Ан4 Я отве'даю сча'стья! - вскрича'л Аммала'т, 46486 46516 Х4 го'ря нетерпе'нием 46516 46531 Я5 Пусть то'лько наведу'т меня' на след 46564 46592 Д4 Широкопле'чий ава'рец изме'рил 46597 46622 Х4 улыбну'вшись, мо'лвил: - Тигр не 46656 46679 Д3 Тигр не чета' дагеста'нскому 46673 46696 Аф3 Его' след нере'дко ведёт 46709 46728 Х6 возрази'л тот го'рдо, - что на э'той ско'льзкой 46751 46785 Аф3 зову' посмотре'ть моего' 46845 46864 Х4 Я наде'юсь, ты пове'ришь 46874 46892 Х4 как грани'т его' гор, то 46922 46939 Х8 Отказа'ться бы'ло бы посты'дно, и он протяну'л 47003 47038 Х4 отвеча'л он. - Отлага'ть 47071 47088 Х4 и в путь и в бой неразлу'чно. 47115 47136 Я6 проща'ться с же'нщинами, отправля'ясь да'же 47228 47262 Аф5 одна'ко ж, взгляну'л на окна' Селтане'ты и ти'хими 47347 47384 Ан3 Там уже' ожида'ли его' 47402 47418 Х10 По стари'нному ава'рскому обыкнове'нию, ловцы' должны' 47457 47500 Х5 что не вы'дадут друг дру'га ни 47522 47545 Х4 ни в пресле'довании; не 47559 47577 Х5 не поки'нут ра'неного, е'сли 47575 47596 Д3 что зверь слома'ет его'; 47610 47628 Х8 бу'дут защища'ть друг дру'га, ля'гут ря'дом, не щадя' 47628 47666 Х10 и во вся'ком слу'чае без шку'ры зве'ря не воро'тятся наза'д; 47671 47715 Ан3 кто престу'пит заве'т сей, да бу'дет 47721 47748 Аф5 Това'рищи по'сле прися'ги обня'лись, мулла' 47780 47813 Я5 мулла' наде'л на них ору'жие, и 47808 47830 Х5 и они' отпра'вились в путь при 47829 47852 Х4 И'ли о'ба, и'ли ни 47874 47885 Я4 Мину'л день. Укати'л друго'й за 47934 47957 Ан3 Старики' притоми'ли глаза', 47970 47991 Х6 гля'дя с кро'вель на доро'гу. Ма'льчики 47991 48020 Ан5 все их нет как нет. В це'лом Хунза'хе, едва' ль не у ка'ждого 48073 48116 Д4 В це'лом Хунза'хе, едва' ль не у ка'ждого 48087 48116 Д3 кто от безде'лья, кто от 48121 48139 Ан3 толкова'ли об э'том, но всех 48146 48167 Х6 зашуми'т ли кто на ле'стнице, вся кровь у 48205 48236 Д10 как на огне' можжеве'льник, и се'рдце запры'гает от ожида'ния; вско'чит, быва'ло, бедня'жка и 48247 48316 Аф7 и се'рдце запры'гает от ожида'ния; вско'чит, быва'ло, бедня'жка и 48268 48316 Д3 вско'чит, быва'ло, бедня'жка и 48294 48316 Я6 в двадца'тый раз обма'нутая, потупи'в 48338 48367 Я6 кото'рое впервы'е показа'лось ей 48391 48417 Ан3 Наконе'ц, за сомне'нием, и страх 48434 48458 Х4 за сомне'нием, и страх 48441 48458 Х4 и страх наложи'л свою' 48452 48469 Я10 у бра'тьев, у госте'й, како'в зверь тигр на ра'ну, далеко' ли, бли'зко ли 48515 48566 Х9 у госте'й, како'в зверь тигр на ра'ну, далеко' ли, бли'зко ли 48523 48566 Я7 како'в зверь тигр на ра'ну, далеко' ли, бли'зко ли 48530 48566 Х4 далеко' ли, бли'зко ли 48550 48566 Я5 она', сплесну'в рука'ми, говори'ла 48606 48631 Я4 что опасе'ния всех не 48750 48767 Я4 Узде'нь, това'рищ Аммала'та 48779 48800 Аф5 наси'лу привле'кся оди'н до Хунза'ха. Кафта'н 48808 48842 Х9 сам он бле'ден как смерть и в изнеможе'ния от го'лода и 48871 48913 Ан8 с любопы'тством обста'ли его' и стар и мал, и вот что расска'зывал он, подкрепи'в 48930 48991 Х7 и вот что расска'зывал он, подкрепи'в себя' 48962 48995 Аф5 В тот же день, как вы'шли отсю'дова, вы'следили мы 49020 49057 Я12 По же'ребью доста'лось пе'рвому стреля'ть мне: я подкра'лся и наме'тил о'чень ло'вко; 49117 49181 Х6 я подкра'лся и наме'тил о'чень ло'вко; 49153 49181 Я5 стрельну'л... ан на беду' зверь спал, закры'в 49181 49213 Х5 угоди'ла в ше'ю. Пробуждён 49236 49256 Х4 тигр взреве'л и в два прыжка' 49268 49290 Аф3 смял за'дними но'гами, и 49361 49379 Я4 и то'лько по'мню я, что в миг 49378 49398 Аф3 ужа'сное ры'кание. 49457 49471 Я4 Разда'вленный, я потеря'л 49471 49491 Д3 ме'лкий дождь се'ялся из 49573 49592 Я5 был ли то ве'чер, бы'ло ли то у'тро? 49605 49629 Х8 перело'мленное попола'м, невдалеке'; там и сям 49680 49716 Д3 невдалеке'; там и сям 49700 49716 Х4 там и сям обры'зганы 49709 49725 Х11 Аммала'товой ли, как дозна'ться? Вы'ломленные куста'рники лежа'ли 49766 49818 Х8 как дозна'ться? Вы'ломленные куста'рники лежа'ли 49779 49818 Д3 Вы'ломленные куста'рники 49791 49812 Д3 ве'рно, зверь вы'торгнул их 49824 49845 Я7 Я кли'кал, ско'лько бы'ло го'лосу, това'рища; нет 49861 49896 Х6 ско'лько бы'ло го'лосу, това'рища; нет 49868 49896 Ан3 Посижу-посижу' да ещё 49902 49919 Аф3 напра'сно! Ни зве'ря, ни пти'цы 49926 49948 Я13 ни пти'цы перелётной. Мно'го раз пыта'лся я идти', иска'ть по сле'ду Аммала'та, и'ли 49941 50002 Х10 Мно'го раз пыта'лся я идти', иска'ть по сле'ду Аммала'та, и'ли 49958 50002 Я5 иска'ть по сле'ду Аммала'та, и'ли 49978 50002 Х4 си'лы нет. Взяло' меня' 50064 50080 Аф5 заче'м погиба'ю и те'лом и до'брою сла'вою! 50101 50132 Х5 то'лько го'лод одоле'л меня'. Дай, 50169 50193 Х4 повещу' в Хунза'хе, что 50201 50218 Х4 Вот я и припо'лз сюда', как 50259 50278 Х7 как разда'вленный змей. Бра'тья! голова' моя' 50275 50309 Я4 Приговори'те ли мне жить 50347 50367 Я5 приговори'те умере'ть - и то 50394 50415 Д3 Ро'пот рассы'пался по 50461 50478 Аф3 други'е вини'ли его', 50518 50533 Д3 Вся'кий себя' охраня'ет, 50547 50565 Х8 говори'ли не'которые из обвини'телей. - Кто 50565 50598 Х5 Кто пору'ка, что он не бежа'л 50595 50616 Д3 На нем нет ра'ны, нет и 50621 50637 Я5 нет и свиде'тельства; а что он вы'дал 50633 50661 Я8 Не то'лько вы'дал, мо'жет и наро'чно пре'дал, - толкова'ли 50688 50729 Х6 мо'жет и наро'чно пре'дал, - толкова'ли 50701 50729 Ан3 толкова'ли други'е: они' 50720 50738 Я6 они' подозрева'ли, что узде'нь уби'л 50791 50818 Аф4 Он сли'шком уми'льно погля'дывал на дочь 50836 50868 Я6 а ха'нская дочь не ему' чету' нашла' 50875 50901 Х4 све'дав, для чего' собра'лся 50924 50945 Х5 Трус! - сказа'л он вме'сте с гне'вом и 50978 51004 Я4 сказа'л он вме'сте с гне'вом и 50982 51004 Х4 Ты пусти'л позо'р на и'мя 51020 51038 Я20 что мы зверя'м скорми'ли го'стя, не уме'я защити'ть его'! По кра'йней ме'ре мы суме'ем за него' отмсти'ть: ты кля'лся на Кура'не по 51080 51174 Х16 не уме'я защити'ть его'! По кра'йней ме'ре мы суме'ем за него' отмсти'ть: ты кля'лся на Кура'не по 51104 51174 Я11 По кра'йней ме'ре мы суме'ем за него' отмсти'ть: ты кля'лся на Кура'не по 51121 51174 Х7 не воро'чаться домо'й без шку'ры зве'ря; ты 51224 51256 Ан3 но мы не пересту'пим заве'та: 51269 51291 Д3 ги'бни! Даю' три дня срок 51291 51309 Я7 Вы голова'ми отвеча'ете мне за его' 51363 51390 Ан3 обраща'ясь к свои'м нукера'м, 51407 51429 Я7 кида'ются в пыл би'твы, что'бы вы'хватить из рук 51668 51704 Х4 что'бы вы'хватить из рук 51685 51704 Х4 и поро'й деся'тками 51725 51740 Х4 ме'сто, заменя'ющее 51814 51829 Аф3 и, как ни жела'ли смягчи'ть 51987 52007 Д3 как ни жела'ли смягчи'ть 51988 52007 Я12 она' жесто'ко порази'ла де'вушку, столь мно'го лю'бящую. Со всем тем она' 52009 52063 Я7 не пла'кала, не жа'ловалась, по зато' и не 52094 52124 Аф3 не жа'ловалась, по зато' и не 52103 52124 Я9 не мо'лвила слова'. Ей говори'ла мать, она' не слы'шала. 52138 52178 Д5 И'скры из тру'бки отца' прожига'ли её 52178 52206 Я4 Холо'дный ве'тер ве'ял на грудь 52225 52249 Я5 она' не чу'вствовала. Все её 52251 52272 Я6 но э'то се'рдце глубоко' лежа'ло от 52302 52328 Я5 и ничего' не отража'лось на 52334 52355 Х4 мо'жно бы'ло предсказа'ть, кто 52414 52437 Я4 Но э'та скры'тая тоска' 52448 52465 Х4 ей хоте'лось убежа'ть от 52481 52500 Х4 ду'мала она', - заче'м, 52541 52555 Я4 Все так и смо'трят на меня', 52589 52609 Х7 что'бы посмея'ться по'сле; так и стерегу'т 52609 52641 Я11 Секи'не! - мо'лвила она' свое'й прислу'жнице, - пойдём гуля'ть по берегу' 52704 52756 Х10 мо'лвила она' свое'й прислу'жнице, - пойдём гуля'ть по берегу' 52710 52756 Я4 пойдём гуля'ть по берегу' 52736 52756 Х8 На треть агача' [Ага'ч - семь верст. Он называ'ется 52761 52798 Я4 семь верст. Он называ'ется 52777 52798 Ан3 Пешехо'дный -четы'ре версты'. 52804 52826 Д4 уединённого па'мятника 52909 52929 Х5 бу'дто из благогове'ния, не 52959 52980 Х5 не косну'лась са'мой це'ркви, и 52978 53001 Я5 и да'же изуве'рство пощади'ло 53000 53023 Я5 Глава' её с остроконе'чною 53084 53105 Ан3 и в зной вла'жная све'жесть дыша'ла там, 53231 53261 Х14 прислонённую к утёсу, па'дал че'рез ка'менный алта'рь и распря-да'лся в серебри'стые, 53299 53365 Х4 ве'чно зву'чные струны' 53365 53383 Ан3 Одино'кий луч со'лнца, закра'вшись сквозь 53436 53469 Я4 закра'вшись сквозь окно', мелька'л и 53453 53481 Х8 так преле'стно, так счастли'во о'коло неё, и все 53661 53697 Ан3 и все э'то тем бо'лее мно'жило 53693 53715 Ан3 лепета'ние ла'сточек и 53756 53774 Я5 лежа'вший у неё на се'рдце, и 53808 53829 Аф3 и го'ресть её разлила'сь 53828 53847 Я4 расту'щих в изоби'лии 53879 53896 Аф3 забры'зганный гря'зью и кро'вью. 54032 54057 Х4 Ко'жа ти'гра па'дала 54057 54072 Х8 ки'нулась ему' на ше'ю, обвила' её рука'ми 54189 54219 Х6 до'лго вгля'дывалась в истомлённое, но 54231 54262 Я11 ого'нь восто'рга заблиста'л сквозь не обсо'хшие ещё слезы' печа'ли. Мог ли 54298 54355 Д3 Мог ли тогда' удержа'ть 54350 54368 Х6 Он дово'льно слы'шал за мину'ту для 54433 54460 Д5 лю'бишь меня'? - произнёс, наконе'ц, Аммала'т, 54573 54605 Ан3 произнёс, наконе'ц, Аммала'т, 54583 54605 Х7 уклони'лась из его' объя'тий. - Ты меня' 54635 54663 Ан4 отвеча'ла неви'нная де'вушка, о'пустя 54680 54709 Х9 о'пустя ресни'цы, но не о'чи. - Лю'бишь! Э'то стра'шное 54703 54740 Х4 проходя' по у'лице, я 54758 54773 Х5 я уви'дела, как побива'ли 54772 54791 Д5 как побива'ли каме'ньями де'вушку; с у'жасом 54780 54814 Я10 и стон её ещё до сих пор отзыва'ется в уша'х мои'х. Когда' я 54888 54931 Аф3 Когда' я спроси'ла, за что так 54925 54947 Х4 за что так бесчелове'чно 54939 54959 Д3 мне отвеча'ли: она' 54979 54993 Я4 она' люби'ла одного' 54990 55005 Я5 Нет, ми'лая, не за то, что люби'ла 55010 55033 Х5 ми'лая, не за то, что люби'ла 55013 55033 Ан5 не за то, что люби'ла она', а за то, что люби'ла не 55018 55052 Я4 а за то, что люби'ла не 55036 55052 Я4 за то, что измени'ла, быть 55058 55077 Д5 что измени'ла, быть мо'жет, обо'им, её 55062 55089 Аф3 быть мо'жет, обо'им, её 55073 55089 Я6 Что зна'чит измени'ла, Аммала'т? Я не 55094 55121 Я12 О, дай бог, чтоб ты никогда' не испыта'ла, никогда' не вы'училась изменя'ть, 55133 55189 Х12 дай бог, чтоб ты никогда' не испыта'ла, никогда' не вы'училась изменя'ть, 55134 55189 Х11 чтоб ты никогда' не испыта'ла, никогда' не вы'училась изменя'ть, 55140 55189 Д3 в э'ти четы'ре дня я 55234 55248 Д3 как тяжела' для меня' 55254 55270 Аф3 Нуца'ла и Су'рхая, и 55307 55321 Я10 и ра'да с ни'ми сви'деться, но без них не тоску'ю; без тебя' же на 55320 55366 Ан3 без тебя' же на све'те жить не 55355 55377 Х7 Для тебя' гото'в я умере'ть, звезда' моя' 55384 55413 Х4 то была' прислу'жница 55490 55507 Д3 и хан был рад, был уте'шен 55548 55567 Я8 Чудо'вище с ужа'сным рёвом ки'нулось кружи'ться, пры'гать, 55707 55752 Я7 мета'ться, не'сколько раз порыва'лось ко мне и 55752 55788 Х6 не'сколько раз порыва'лось ко мне и 55760 55788 Ан3 развлека'емо бо'лью, броса'лось 55793 55818 Д4 В э'то-то вре'мя, уда'рив его' 55826 55846 Аф3 когда' он пошёл на ухо'д, то на 55893 55915 Я7 то на виду', то по крова'вому слзду; ме'жду тем день 55911 55949 Д3 то по крова'вому слзду; 55919 55937 Х9 тёмная ночь па'дала на зе'млю. Во'лей и нево'лею 55993 56029 Д3 а собесе'дниками 56067 56081 Ан3 облака', задева'я меня' за 56119 56138 Ан3 выжима'ли, как гу'бки, на мне 56144 56165 Аф3 напра'сно броди'л я вокру'г да 56240 56263 Х6 То'лько шум вод, ниспада'ющих с крути'п, 56406 56436 Х4 ниспада'ющих с крути'п, 56418 56436 Ан3 и сам я встал бодре'е, напра'вил бег 56587 56614 Я4 напра'вил бег к восто'ку и 56603 56623 Аф3 сказа'л, обнима'я его', хан. - Но 56788 56809 Х7 хан. - Но удальство' твоё чу`ть-чу'ть не сто'ило 56804 56838 Я6 Но удальство' твоё чу`ть-чу'ть не сто'ило 56807 56838 Я6 он бы отпра'вился пляса'ть лезги'нку на 56883 56914 Х4 вот досто'йное тебе' 57005 57021 Д3 Вме'сто того' чтоб дразни'ть 57025 57047 Аф4 гоня'ясь за ти'грами, лу'чше гоня'ть 57053 57080 Я5 Тебе' же на'до вы'купить свою' 57087 57109 Д3 Как ни доса'дна была' 57185 57201 Х6 но он скре'пя се'рдце отвеча'л, что е'дет 57219 57249 Аф3 что е'дет охо'тно. Он о'чень 57242 57262 Я5 Он о'чень чу'вствовал, что гро'мкое 57255 57282 Аф4 что гро'мкое и'мя нае'здника есть 57272 57298 Д4 Но Селтане'та побле'"кла, склони'лась, как 57318 57350 Ан6 как цвето'к, голово'ю, услы'шав о но'вой, грозне'йшей разлу'ке; взор 57347 57397 Аф4 услы'шав о но'вой, грозне'йшей разлу'ке; взор 57363 57397 Ан4 взор её, остано'вленный на Аммала'те, 57393 57422 Х8 остано'вленный на Аммала'те, выража'л тоску' 57399 57434 Я5 Когда'-то переста'нет ли'ться кровь на 57512 57542 Х4 Там, как ге'ний, че'рпая 57692 57709 Х4 И'нде све'тел и прям, как меч, 57738 57759 Д11 как меч, рассёкший грани'тную сте'ну, сверка'ет он ме'жду утёсами. И'нде, черне'я от гне'ва, ревёт и 57753 57827 Аф10 рассёкший грани'тную сте'ну, сверка'ет он ме'жду утёсами. И'нде, черне'я от гне'ва, ревёт и 57759 57827 Д4 И'нде, черне'я от гне'ва, ревёт и 57804 57827 Аф3 черне'я от гне'ва, ревёт и 57808 57827 Я7 ревёт и ро'ется, как лю'тый зверь, под вековы'е 57821 57856 Аф4 как лю'тый зверь, под вековы'е грома'ды: 57833 57863 Д3 под вековы'е грома'ды: 57846 57863 Х5 отрыва'ет, ру'шит, ка'тит вдаль их 57863 57888 Ан3 заверну'вшись в косма'тую бу'рку, 57928 57954 Х4 озира'ясь, е'дет по 57954 57968 Я6 все у'жасы, каки'е то'лько породи'ть 58001 58028 Я4 его' одолева'ющими. 58076 58091 Х9 па'дают на го'лову со скал, нахму'ренных над не'ю и 58134 58172 Я4 нахму'ренных над не'ю и 58154 58172 Х5 Вдруг, как ла'ва, прорыва'ется 58200 58223 Я4 как ла'ва, прорыва'ется 58205 58223 Ан3 прорыва'ется мо'лния, и вы 58212 58232 Ан3 и вы с у'жасом ви'дите то'лько 58229 58251 Я6 расто'ргнутую ту'чу над собо'ю, а под 58257 58285 Д4 а под собо'ю зия'ющую 58281 58297 Аф4 осы'панный о'гненной пе'ною. На 58360 58384 Х5 На оди'н миг ви'дите вы, как 58382 58402 Аф4 как му'тные, бу'йные во'лны его', 58399 58422 Д3 бу'йные во'лны его', 58408 58422 Х4 сло'вно а'дские духи', 58422 58438 Д4 пря'дают, ме'чутся в бе'здну со сто'ном, 58444 58473 Х7 поражённые мечо'м арха'нгелов. Вслед им 58473 58505 Х8 И вдруг, по'сле ослепи'тельного озаре'ния 58534 58567 Х4 вы опя'ть погружены' 58574 58590 Х8 и вдруг за тем раздаётся вы'стрел гро'ма, зы'блющий 58605 58645 Х6 бу'дто ты'сячи гор ру'шатся друг на 58658 58685 Х6 бу'дто стон ото'рванных с корне'й дубо'в, 58741 58772 Х4 и'ли вой разда'вленных 58794 58812 Я4 и ве'тер превраща'ется 58848 58866 Х4 и дождь низверга'ется 58873 58891 Я5 И сно'ва мо'лния слепи'т вас, и 58897 58919 Х4 на кото'рый отвеча'ет 58928 58945 Х5 оглуша'ет... ка'мни сы'плются 58962 58983 Я6 Испу'ганный конь упира'ется, сади'тся 59005 59035 Х4 фы'ркает, трепе'щет, гри'ва 59040 59060 Я9 на дне кото'рого бьет, и кипи'т, и пле'щет Те'рек! Облака', 59154 59195 Х6 и кипи'т, и пле'щет Те'рек! Облака', 59171 59195 Я4 и пле'щет Те'рек! Облака', 59177 59195 Д8 бу'дто разде'рнутый по'лог, клубя'тся от ве'тра, и сквозь них явля'ются и 59195 59250 Аф5 клубя'тся от ве'тра, и сквозь них явля'ются и 59216 59250 Х4 и сквозь них явля'ются и 59231 59250 Д3 То'чно резны'е из зо'лота, 59277 59296 Я8 Ключи' и го'рные пото'ки пы'шны пе'ною, летя'т сквозь 59409 59448 Аф3 подо'бны пото'ку, инде' 59495 59512 Х5 бу'дто ды'мок с хи'жины, инде' 59531 59552 Ан4 как чалмо'й, одино'кую, дре'внюю на 59560 59586 Я4 а мра'чный Те'рек пря'дает по 59596 59618 Я6 что на Кавка'зе нет вод, в ко'и бы досто'йно 59683 59715 Ан4 исполи'ны творе'ния. Нет на нем рек 59733 59760 Х5 Нет на нем рек пла'вных, нет огро'мных 59749 59778 Х5 Под Владикавка'зом, вы'рвавшись на 59829 59857 Я7 он, ка'жется, рад во'льному раздо'лью: хо'дит по ней 59863 59901 Х7 ка'жется, рад во'льному раздо'лью: хо'дит по ней 59865 59901 Я5 рад во'льному раздо'лью: хо'дит по ней 59872 59901 Д4 он все ещё быстр, но ме'нее шу'мен, 59977 60002 Х5 он, как мусульма'нин, на'божно 60078 60101 Я4 как мусульма'нин, на'божно 60080 60101 Х8 Тут уже' он те'рпит на себе' челны' и, как рабо'тник, 60217 60254 Я4 воро'чает огро'мные 60254 60270 Я5 рассе'яны ау'лы кабарди'нцев, 60333 60356 Аф3 кото'рых мы сме'шиваем 60356 60374 Я4 живу'щих за Куба'нью, и'ли 60395 60414 Х10 обита'ющих гора'здо ни'же к мо'рю. Побере'жные ау'лы 60422 60461 Аф3 кото'рые по'льзуются и 60515 60533 Я8 и барыша'ми грабеже'й, производи'мых го'рцами 60576 60612 Х4 де'лят и перекупа'ют 60758 60774 Аф5 снабжа'ют их со'лью и по'рохом ру'сскими и 60791 60823 Х8 Са'мое дурно'е, что, под ви'дом э'тих ми'рных го'рцев, 60864 60902 Я4 под ви'дом э'тих ми'рных го'рцев, 60878 60902 Я16 вражду'ющие нам наро'ды безбоя'зненно переплыва'ют Те'рек челове'ка по два, по три, по пяти' и 60902 60974 Аф3 по три, по пяти' и среди' 60962 60979 Аф3 нике'м не пресле'дуемые, 61008 61027 Я7 откры'то на прое'зжих, и'ли похища'ют скот и 61112 61145 Х4 и'ли похища'ют скот и 61129 61145 Д3 и'ли перепродаю'т в плен 61172 61191 Д3 Зна'я, что ру'сские не 61288 61304 Х5 налетающи'х как снег, они' по 61342 61364 Я8 равно' как по привы'чке, дру'жат однокро'вным, но в то же 61377 61419 Х5 дру'жат однокро'вным, но в то же 61395 61419 Д3 но в то же вре'мя лися'т 61412 61429 Я4 Коне'чно, ме'жду ни'ми есть 61455 61475 Д3 и'стинно пре'данных ру'сским, но 61491 61516 Аф6 и то лишь при ве'рном успе'хе, и то лишь до тех пор, поку'да 61555 61598 Я7 и то лишь до тех пор, поку'да ви'дит в том свою' 61577 61611 Я4 поку'да ви'дит в том свою' 61592 61611 Аф3 они' потеря'ли все до'блести 61663 61685 Х8 са'мое гостеприи'мство - про'мысел. Едва' ли не 61775 61810 Х4 про'мысел. Едва' ли не 61794 61810 Аф3 Едва' ли не ка'ждый из них 61802 61821 Х5 Ле'вый бе'рег Те'река уни'зан 61904 61926 Я10 пото'мков сла'вных запоро'жцев. Ме'жду ни'ми ко`е-где' есть кре'стьянские 61959 62015 Х6 Ме'жду ни'ми ко`е-где' есть кре'стьянские 61984 62015 Я4 ору'жие, оде'жда, сбру'я, 62070 62087 Д4 сбру'я, ухва'тки - все го'рское. Ми'ло 62082 62108 Аф3 ухва'тки - все го'рское. Ми'ло 62087 62108 Д4 а поеди'нок, где ка'ждый на сла'ву 62137 62162 Х11 хра'брости, иску'сства. Дво'е казако'в не стру'сят четверы'х нае'здников, 62192 62248 Я9 иску'сства. Дво'е казако'в не стру'сят четверы'х нае'здников, 62201 62248 Х8 Дво'е казако'в не стру'сят четверы'х нае'здников, 62210 62248 Аф4 Почти' все они' говоря'т по-тата'рски, 62276 62304 Д3 да'же родство' по похи'щенным 62323 62346 Я7 Как ни запрещено' переезжа'ть на го'рную 62380 62412 Д3 но удальцы' отправля'ются 62425 62446 Х4 на охо'ту ра'зного 62456 62470 Х6 залега'ют в камыши' иль под наве'с 62552 62578 Д5 что'бы увле'чь в плен беспе'чного пу'тника и'ли 62618 62654 Я6 Случа'ется, что са'мые отча'янные 62681 62707 Ан3 выжида'я удо'бного слу'чая 62747 62768 Аф3 после'днее вре'мя больши'ми 62883 62905 Д5 и'бо в стани'цах отпо'р станови'лся им о'чень 62957 62991 Х5 Для уго'нки табуно'в они' 62997 63016 Х12 Са'мые лихи'е уздени' стара'ются попа'сть в подо'бные нае'зды, что'бы 63084 63136 Аф3 кото'рое це'нят они' 63151 63166 Х14 кабарди'нцы и чече'нцы, ободрённые отсу'тствием главнокома'ндующего, собра'лись 63193 63259 Аф3 огра'бить её, увезти' 63331 63347 Х5 Предводи'телем был кабарди'нский 63367 63395 Я6 Аммалат-бе'к, прие'хавший к нему' с письмо'м от 63410 63445 Я4 ему' не да'ли никако'го 63491 63508 Я5 но э'то оттого', что у них нет 63514 63535 Х12 что у них нет никако'го стро'я, ни поря'дка в во'йске; бо'рзый конь и со'бственная 63525 63586 Х7 ни поря'дка в во'йске; бо'рзый конь и со'бственная 63548 63586 Я5 Снача'ла сду'мают, как завяза'ть 63626 63651 Ан3 как завле'чь неприя'теля, но 63655 63677 Х10 но пото'м нет ни повинове'ния, ни повеле'ния, и слу'чай 63675 63716 Я4 ни повеле'ния, и слу'чай 63698 63716 Аф3 и слу'чай дока'нчивает 63709 63727 Х5 Джембула'т назна'чил сбо'рное 63776 63800 Х4 и вдруг, по усло'вному 63805 63822 Ан3 по усло'вному зна'ку, во всех 63811 63833 Я10 во всех уще'лиях разда'лся крик: "Гара'й! гара'й (трево'га)!", и в оди'н час 63827 63878 Ан3 и в оди'н час слете'лись со всех 63869 63893 Я4 Во избежа'ние изме'ны 63930 63947 Я7 где перепра'ва. Разделя'сь на небольши'е ку'чки, 63983 64020 Х5 Разделя'сь на небольши'е ку'чки, 63995 64020 Ан3 Разуме'ется, ми'рные встре'тили 64115 64140 Я6 но Джембула'т, не доверя'я э'тому, 64177 64202 Х4 оцепи'л селе'ние 64202 64215 Д3 бу'дет изру'блен в куски'. 64269 64288 Аф4 но сам Джембула'т с Аммала'том и лу'чшими 64347 64379 Х8 по'дле разведённого огня', поку'да освежа'лись 64412 64449 Х4 Джембула'т, простёршись на 64462 64484 Х4 оперши'сь руко'ю об 64489 64504 Я6 но далека' была' мысль Аммала'та от 64534 64561 Я4 и тяжко-тя'жко ны'ло се'рдце 64604 64625 Я7 Звук металли'ческих струн го'рской балала'йки (ко'мус), 64633 64676 Я4 сопровожда'емый протя'жным 64676 64699 Я14 на ска'лы Уздене'й отря'д лету'чий, Вы'ше, вы'ше, кру'че, кру'че, Ска'чет, ру'сскими разби'т: След их 64806 64876 Х9 Вы'ше, вы'ше, кру'че, кру'че, Ска'чет, ру'сскими разби'т: След их 64832 64876 Х6 ко'ни, ко'ни!" Па'ли вы, - а далека' 64973 64994 Д3 Па'ли вы, - а далека' 64981 64994 Х4 На коле'ни пал мулла' - И 65036 65053 Х4 И моли'тва как стрела' До 65052 65071 Х8 В мо'ре све'та, в не'бо све'та, Полете'ла, понесла'сь: 65086 65123 Х4 Вдруг, по ма'нию небе'с, 65159 65176 Х4 Зашуме'л далёкий лес: 65176 65193 Х4 Мусульма'не спасены' Средь 65231 65253 Д3 [Ре'дко случа'лись приме'ры, 65269 65290 Д4 и потому' лес счита'ют они' 65335 65355 Я5 Вся пе'сня переведена' почти' 65370 65393 Х7 Так быва'ло в старину', - сказа'л с улы'бкою 65416 65447 Х4 На'ши чудеса' в ножна'х 65547 65564 Ан3 и нам то'чно должно' показа'ть их, 65574 65599 Я13 Послу'шай, Аммала'т, - промо'лвил он, крутя' ус свой, - не скро'ю от тебя', что де'ло мо'жет быть 65616 65682 Х12 Аммала'т, - промо'лвил он, крутя' ус свой, - не скро'ю от тебя', что де'ло мо'жет быть 65624 65682 Я10 промо'лвил он, крутя' ус свой, - не скро'ю от тебя', что де'ло мо'жет быть 65631 65682 Х15 Я сейча'с прове'дал, что полко'вник Ко'царев собра'л отря'д свой, но где он, но ско'лько у него' войска', 65688 65764 Я4 но ско'лько у него' войска', 65744 65764 Я4 Чем бо'льше бу'дет ру'сских, тем 65781 65805 Х7 По мне хоть бы век её не бы'ло: я хочу' 65870 65897 Ан3 Хороша' лишь та сла'ва, кото'рая 65910 65934 Я4 а то, с пусты'ми торока'ми 65950 65969 Х4 что'бы угоща'ть друзе'й и 66056 66075 Я5 ступа'й в передовы'е, заскака'ть 66116 66141 Д8 хо'чешь, оста'нься со мной назади'. Я с абре'ками шаг за шаг бу'ду уде'рживать 66146 66204 Я4 оста'нься со мной назади'. Я 66152 66173 Х5 Я с абре'ками шаг за шаг бу'ду 66172 66194 Х6 Разуме'ется, я бу'ду там, где бо'льше 66210 66237 Аф5 где бо'льше опа'сности. Но что тако'е абре'ки, 66228 66262 Д3 Но что тако'е абре'ки, 66246 66262 Х10 Э'то нелегко' тебе' растолкова'ть. Вот ви'дишь, мно'гие из са'мых 66271 66319 Я4 Вот ви'дишь, мно'гие из са'мых 66297 66319 Х4 го'да на два, на три, на 66350 66366 Я11 на три, на ско'лько взду'мается, не уча'ствовать ни в и'грах, ни в весе'лиях, не 66359 66417 Х7 не уча'ствовать ни в и'грах, ни в весе'лиях, не 66383 66417 Ан7 не спуща'ть ни мале'йшей оби'ды ни дру'гу, ни бра'ту родно'му, не знать 66461 66513 Аф3 ни бра'ту родно'му, не знать 66492 66513 Я10 не знать заве'ту на чужо'е, не боя'сь пресле'дований и'ли ме'сти; 66506 66554 Х6 не боя'сь пресле'дований и'ли ме'сти; 66526 66554 Д3 быть неприя'телем ка'ждого, 66565 66587 Я5 чужи'м в семье' свое'й, кото'рого 66587 66611 Х6 приходя' в неи'стовство, руби'ли да'же 66784 66813 Х4 Для како'й же вы'годы, для 66884 66903 Аф5 други'е от бе'дности, тре'тьи с како'го-нибудь 66966 67001 Д3 тре'тьи с како'го-нибудь 66982 67001 Я6 Вон э'тот, наприме'р, высо'кий кабарди'нец 67005 67037 Х5 наприме'р, высо'кий кабарди'нец 67012 67037 Д3 по'сле того', как любо'вница 67063 67084 Х4 как любо'вница его' 67072 67087 Я4 чем с ним. Он уж три ра'за ра'нен 67131 67154 Д3 Чу'дный обы'чай! Как же 67180 67197 Я4 Как же воро'тится абре'к 67192 67211 Д4 Что тут мудрёного: ста'рое, как 67238 67262 Д3 бу'дто змеи'ную шку'ру, 67346 67363 Д3 ста'нет смирне'е овна'. У нас 67363 67384 Д5 У нас одни' кровоме'стники по'мнят вчера'шнее. 67380 67416 Д4 и свист его' повтори'лся во всех 67484 67509 Я4 вмиг собрала'сь вся ша'йка. К ней 67520 67545 Я5 К ней присоедини'лись мно'гие 67541 67565 Я5 где лу'чше перепра'виться, отря'д 67611 67637 Х4 ни оди'н из них не ржал, не 67726 67745 Д4 ста'вил копы'то на зе'млю. Отря'д 67768 67792 Х5 ско'ро добрали'сь до бе'рега 67813 67835 Аф3 кото'рый излу'чиною 67841 67857 Х9 несмотря' на э'то, часть отря'да потяну'лась вы'ше, для 67967 68008 Д3 для перепра'вы вплавь, что'бы 68005 68028 Х5 Те, кото'рые наде'ялись на 68088 68108 Я4 кото'рые наде'ялись на 68090 68108 Аф4 Други'е подвя'зывали под пере'дние 68137 68165 Х4 Быстрина' сноси'ла и 68208 68224 Я5 и ка'ждый выходи'л на су'шу, где 68235 68258 Я4 где находи'л удо'бное 68255 68272 Д3 Непроница'емая 68299 68312 Х4 На'добно знать, что по всей 68343 68364 Д3 что по всей го'рской прибре'жной 68355 68381 Я5 По всем курга'нам и возвы'шенностям 68415 68444 Х7 Проезжа'я ми'мо днем, вы ви'дите на ка'ждом 68461 68493 Д4 В ночь часовы'е удва'иваются. Но, 68644 68669 Д3 Но, несмотря' на таку'ю 68667 68684 Я4 под бу'ркой мра'ка и тума'на, 68707 68728 Х4 зна'я соверше'нно ме'стность, 68811 68834 Аф7 реши'лись сия'ть часовы'х. На оди'н пост отпра'вился сам Джембула'т, а 68965 69018 Ан4 На оди'н пост отпра'вился сам Джембула'т, а 68985 69018 Аф3 а на'шему бе'ку веле'л 69017 69033 Х7 сосчита'ть сто и пото'м уда'рить не'сколько раз 69074 69111 Д3 Ска'зано - сде'лано. Чуть 69118 69136 Я4 весьма' круто'го, Джембула'т 69158 69180 Я4 Послы'шав шо'рох, часово'й 69233 69253 Х6 Им и но'чью ма'сленица: пле'щутся да 69384 69411 Аф5 Но и'скры посы'пались сно'ва, и он обомле'л, 69548 69580 Аф3 Това'рищ его' был изру'блен 69761 69782 Х5 на кото'рую зара'нее 69886 69902 Х10 то есть во'все неожи'данно. Все кре'стьяне, кото'рые успе'ли 69952 69998 Я5 Все кре'стьяне, кото'рые успе'ли 69973 69998 Х4 бы'ли переби'ты по'сле 70009 70026 Д3 мно'жество пле'нных и пле'нниц 70090 70114 Аф6 но не жгли домо'в, не топта'ли умы'шленно нив, не лома'ли 70204 70246 Ан4 не топта'ли умы'шленно нив, не лома'ли 70217 70246 Х6 не лома'ли виногра'дников. "Заче'м 70238 70264 Я4 не ужаса'ющегося 70332 70346 Х4 есть добле'сть, кото'рою бы 70364 70385 Х12 е'сли бы они' её име'ли. В час все бы'ло ко'нчено для жи'телей, но не для 70422 70473 Х5 но не для граби'телей: трево'га 70466 70490 Х4 засверка'ли сквозь тума'н 70537 70558 Х4 и призы'в к ору'жию 70563 70577 Д3 С кри'ком и вы'стрелами 70705 70723 Я7 Как до'брый ко'рмчий, зна'я и в тума'нах наизу'сть все 70923 70963 Х5 зна'я и в тума'нах наизу'сть все 70939 70963 Х8 спры'гнул в Те'рек со всего' расска'ка. Весь табу'н за ним 71074 71117 Х6 Гла'вная толпа' нае'здников влачи'ла 71221 71250 Я4 кого' при стре'мени, кого' за 71263 71284 Х7 Плач и стон и вопль отча'яния заглуша'лись 71308 71342 Я8 Отягощённые добы'чей, замедля'емые в хо'ду 71381 71415 Х4 замедля'емые в хо'ду 71399 71415 Я7 Князья' и лу'чшие нае'здники в кольчу'гах и 71464 71497 Я7 блиста'ющих, перелива'ющихся как вода', 71503 71534 Я5 перелива'ющихся как вода', 71513 71534 Х4 увива'лись о'коло 71534 71548 Х5 сло'вно мо'лнии из си'зой ту'чи. 71554 71577 Я4 Вдали' со всех сторо'н скака'ли 71577 71601 Х4 залега'ли за дубы', за 71616 71632 Х12 за куста'рники и ско'ро завяза'ли перепа'лку с вы'сланными про'тив них 71630 71685 Аф3 Там и сям сверка'ли, греме'ли 71694 71716 Я4 греме'ли вы'стрелы; поро'й 71709 71729 Аф4 что на них несётся гроза'. Сот шесть го'рцев, 71829 71863 Х7 Сот шесть го'рцев, предводи'мых Джембула'том и 71849 71886 Д3 обороти'ли коне'й, чтоб 71895 71913 Д4 чтоб отрази'ть нападе'ние и дать 71909 71935 Я5 Без вся'кого поря'дка, с ги'ком и 71959 71983 Д4 с ги'ком и кри'ком пусти'лись они' 71976 72001 Я6 но ни одно' ружье'" не бы'ло вы'нуто из 72017 72044 Я4 И то'чно, доскака'в лишь в а 72130 72150 Ан3 доскака'в лишь в а два'дцать шаго'в, 72136 72163 Х4 вы'стрелили на всем ска'ку, 72184 72205 Я5 забро'сили ружья' за ле'вую 72205 72226 Х9 понесли'сь прочь, и, разгорячённые пресле'дованием, 72276 72318 Х7 и, разгорячённые пресле'дованием, 72290 72318 Я6 разгорячённые пресле'дованием, 72291 72318 Ан4 Казаки' навели' их на скры'тых в опу'шке 72364 72394 Х21 О'пытный полко'вник Ко'царев, гроза' чече'нцев, челове'к, кото'рого они' равно' боя'лись хра'брости и уважа'ли праводу'шие, 72581 72674 Я16 гроза' чече'нцев, челове'к, кото'рого они' равно' боя'лись хра'брости и уважа'ли праводу'шие, 72604 72674 Х14 челове'к, кото'рого они' равно' боя'лись хра'брости и уважа'ли праводу'шие, 72617 72674 Я12 кото'рого они' равно' боя'лись хра'брости и уважа'ли праводу'шие, 72624 72674 Х5 бескоры'стие, распоряжа'л 72674 72695 Д3 Пу'шки разве'яли то'лпы 72735 72753 Ан4 Пораже'ние бы'ло ужа'сно. Две пу'шки 72785 72812 Я4 Две пу'шки заскака'ли на мыс, 72804 72826 Я5 невда'ли, от кото'рого черке'сы 72826 72850 Х4 от кото'рого черке'сы 72833 72850 Х13 и прони'зывали вдоль всю ре'ку. С рёвом пры'гала карте'чь по вспе'ненным волна'м, и за 72871 72936 Х8 С рёвом пры'гала карте'чь по вспе'ненным волна'м, и за 72895 72936 Х4 и за ка'ждым вы'стрелом 72933 72951 Х4 Жа'лко бы'ло ви'деть, как 73009 73027 Х5 погружа'ли их и не спаса'ли 73066 73087 Аф3 как би'лись уста'лые у 73091 73108 Я13 жела'я вы'ползть, обрыва'лись, и несы'тая пучи'на уноси'ла, поглоща'ла их. 73121 73176 Х11 обрыва'лись, и несы'тая пучи'на уноси'ла, поглоща'ла их. 73134 73176 Ан4 поглоща'ла их. Тру'пы уби'тых несли'сь 73165 73194 Д3 Тру'пы уби'тых несли'сь 73176 73194 Ан3 дым кати'лся по Те'реку, и 73247 73266 Ан6 и вдали' снеговы'е верши'ны Кавка'за, нахму'ренные 73265 73304 Я5 утомлены', но не побеждены', 73412 73433 Д3 спе'шились, сба'товали 73466 73484 Х9 Мы бату'ем, продева'я по'вод в по'вод, но для э'того 73566 73603 Я6 и ло'шади име'ют сли'шком мно'го ме'ста 73621 73650 Аф4 Черке'сы, напро'тив, воро'чают чрез 73658 73685 Х10 продева'ют по'вод сквозь пахви' сосе'дней и пото'м уже' петля'ют 73709 73758 Аф3 От э'того ко'ни не мо'гут 73770 73788 Х4 а'втора.)] и завели' 73838 73851 Д3 что'бы прикры'ть остальны'х 73882 73904 Аф3 что вы'ше их пла'вятся за 73941 73960 Я5 Ну, Джембула'т! - сказа'л бек кабарди'нцу, 74055 74085 Х5 Джембула'т! - сказа'л бек кабарди'нцу, 74057 74085 Х8 Де'лай сам как хо'чешь, но я не отда'мся в плен живо'й. 74104 74143 Х5 Лу'чше умере'ть от пу'ли, чем от 74143 74166 Х4 Не поду'маешь ли ты, 74181 74196 Ан3 возрази'л Джембула'т, - что мои' 74196 74219 Я4 но ду'шу - никогда', ника'к. 74297 74315 Д3 Бра'тцы, това'рищи! - кри'кнул он 74315 74338 Я5 нам измени'ло сча'стье, но була'т не 74348 74375 Х7 Не тот победи'тель, за кем по'ле: тот, за кем 74411 74443 Х4 за кем по'ле: тот, за кем 74426 74443 Д4 тот, за кем сла'ва, а сла'ва тому', кто 74435 74461 Ан3 за кем сла'ва, а сла'ва тому', кто 74438 74461 Х4 закрича'ли все, вонза'я 74508 74526 Аф3 вонза'я кинжа'лы в ребро' 74520 74539 Д4 что'бы они' не доста'лись врага'м 74549 74574 Я7 приготовля'ясь встре'тить напада'ющих свинцо'м и 74617 74657 Д6 Зна'я, како'е упо'рное сопротивле'ние встре'тят, 74664 74701 Аф5 како'е упо'рное сопротивле'ние встре'тят, 74668 74701 Х4 казаки' останови'лись, 74701 74719 Я4 гото'вясь на уда'р. Ядра' 74727 74745 Х4 осыпа'я их землёй и 74833 74848 Ан5 но они' не смуща'лись, не пря'тались и, по обы'чаю, 74857 74893 Я9 не пря'тались и, по обы'чаю, запе'ли грозно-у'нылым 74873 74911 Х7 по обы'чаю, запе'ли грозно-у'нылым 74885 74911 Я4 запе'ли грозно-у'нылым 74893 74911 Ан3 отвеча'я по о'череди 74931 74947 Аф3 краса'вицы, в го'рном ау'ле, 75024 75044 Д3 Пра'вьте поми'нки по нас: Вслед за 75044 75070 Д4 Вслед за после'днею ме'ткою пу'лей Мы 75063 75092 Д4 Здесь не цевни'ца к ночно'му поко'ю, Нас 75106 75136 Я5 Нас убаю'кает гром; О'чи не 75133 75153 Д5 О'чи не ми'лая чёрной косо'ю - Воро'н 75148 75174 Д5 Де'ти, забу'дьте отцо'вский обы'чай: Он не 75187 75218 Аф4 забу'дьте отцо'вский обы'чай: Он не 75191 75218 Я4 Второ'й полу'хор Де'вы, не 75242 75261 Д3 Гу'рии, све'тлой толпо'й, 75280 75298 Х5 Бра'тья, вы нас помина'йте за 75342 75364 Х4 вы нас помина'йте за 75348 75364 Х5 Во'льная смерть нам бессла'вия 75369 75394 Х12 Не томи' напра'сно о'ка, У поро'га не сиди', Издалека', издалека' 75495 75541 Я4 Издалека', издалека' 75525 75541 Х5 Не ищи' его', родна'я, По 75557 75573 Аф3 родна'я, По ска'лам и по 75565 75582 Я4 Второ'й полу'хор Не плачь, о мать! 75625 75650 Я4 о мать! твое'й любо'вью Мне 75645 75665 Я4 И в нем кипе'ло льви'ной кро'вью 75683 75707 Я4 И никогда' наго'рной во'ле 75725 75745 Я4 Он в гро'зной би'тве, в чу'ждом по'ле, 75763 75789 Я4 Но кровь моя' на ра'дость кра'ю 75809 75832 Я5 Я де'тям сла'ву завеща'ю А 75858 75877 Х17 Нет сомне'ния, что э'тот крик вошёл у нас в употребле'ние со вре'мени влады'чества монго'лов, а не со 76171 76248 Я14 что э'тот крик вошёл у нас в употребле'ние со вре'мени влады'чества монго'лов, а не со 76182 76248 Д3 а не со вре'мени Пё!тра, 76243 76260 Я7 !тра, бу'дто бы заня'вшего hurra у англича'н. (Приме'ч. 76257 76291 Х7 бу'дто бы заня'вшего hurra у англича'н. (Приме'ч. 76260 76291 Х6 разбива'я их о ка'мни, ки'нулись на 76350 76376 Я8 Абре'ки, чтоб не разорва'ться в на'тиске, связа'лись друг 76393 76437 Х7 чтоб не разорва'ться в на'тиске, связа'лись друг 76399 76437 Я7 Вперёд, за мной, Аммалат-бе'к! - вскрича'л неи'стовый 76511 76550 Я6 за мной, Аммалат-бе'к! - вскрича'л неи'стовый 76517 76550 Аф3 кида'ясь в после'днюю для 76559 76579 Я4 Но Аммала'т уже' не слы'шал 76615 76635 Я12 ГЛАВА' V ПИСЬМО' ПОЛКО'ВНИКА ВЕРХО'ВСКОГО К ЕГО' НЕВЕ'СТЕ Из Дербе'нта е Смоле'нск 76711 76773 Я4 Два ме'сяца - легко' сказа'ть! - два 76785 76809 Х7 Не пове'ришь, ми'лая, как гру'стно мне жить без 76902 76937 Х10 да'же в са'мой перепи'ске. За воро'тами встреча'ешь казака', 76947 76992 Д5 с тре'петом се'рдца лома'ешь печа'ть, с восхище'нием 76992 77032 Х4 с восхище'нием целу'ешь 77020 77039 Я4 напи'санные ми'лою 77045 77060 Аф3 В то вре'мя я сча'стлив, я вне 77128 77149 Д3 я вне себя'. Но едва' 77145 77159 Ан4 беспоко'йные мы'сли уж тут как тут. Все 77171 77201 Х6 ду'мается, но все э'то бы'ло, а я 77213 77235 Х4 но все э'то бы'ло, а я 77221 77235 Д3 а я хочу' знать, что есть. 77233 77251 Я11 что есть. Здоро'ва ль, лю'бит ли она' меня' тепе'рь по-пре'жнему?.. О, ско'ро ль, ско'ро 77244 77303 Х9 лю'бит ли она' меня' тепе'рь по-пре'жнему?.. О, ско'ро ль, ско'ро 77260 77303 Я5 когда' ни вре'мя, ни простра'нство не 77325 77353 Я4 наоборо'т, когда' не ста'нут 77421 77442 Х11 мо'жет быть тепе'рь уже' осты'вшею!! Прости', прости' меня', бесце'нная! Все 77461 77515 Я5 Прости', прости' меня', бесце'нная! Все 77487 77515 Х4 Все таки'е чёрные 77512 77526 Д3 Се'рдце близ се'рдца - жени'х 77545 77566 Х4 в удале'нии - во всем 77576 77591 Х9 Ты вели'шь мне, то есть ты жела'ешь, что'бы я опи'сывал жизнь 77602 77647 Х7 то есть ты жела'ешь, что'бы я опи'сывал жизнь 77613 77647 Х5 час за ча'сом... О, кака'я бы 77661 77679 Ан4 О, кака'я бы гру'стная, ску'чная ле'топись 77671 77702 Аф4 кака'я бы гру'стная, ску'чная ле'топись 77672 77702 Х5 е'сли б я на то реши'лся! Ты 77706 77725 Х4 зла'я же'нщина, что я не 77742 77759 Аф3 что я не живу' без тебя'; 77753 77770 Аф5 Моё бытие' - след цепи' на беспло'дном песке'. 77818 77851 Ан3 след цепи' на беспло'дном песке'. 77826 77851 Х4 утомля'я, е'сли не 77861 77874 Х4 пособля'ет корота'ть 77887 77904 Х12 удуша'ющее ду'шу, я не нахожу' в това'рищах люде'й, кото'рые бы 77954 78000 Д5 не нахожу' в азиа'тцах, кто бы раздели'л 78019 78049 Х4 кто бы раздели'л мои' 78036 78052 Д3 Все окружа'ющее 78059 78072 Х5 ударя'я лед о ка'мень, чем 78138 78157 Я5 чем занима'тельность из зде'шнего 78154 78182 Д3 Но мне святы'ня - твоё 78186 78202 Я11 твоё жела'ние, и я хоть в пе'речне предста'влю прозябе'ние после'дней 78198 78252 Х4 я уже' писа'л, что мы 78302 78316 Х9 что мы возвраща'емся с главнокома'ндующим из похо'да 78311 78354 Я7 спали'ли се'на, хлеб, поку'шали мяте'жнических 78420 78456 Х5 хлеб, поку'шали мяте'жнических 78431 78456 Я4 поку'шали мяте'жнических 78435 78456 Аф7 когда' снег согна'л непоко'рных с верши'н недосту'пных, они' поклони'лись 78471 78528 Д3 да'ли зало'жников, и вот мы 78535 78555 Я5 и потому' наро'ду собрало'сь 78742 78764 Х5 Алексе'й Петро'вич вы'шел к нам из 78803 78829 Х5 по портре'ту? Но тот во'все не 78857 78879 Ан4 Но тот во'все не зна'ет Ермо'лова, кто 78867 78895 Аф3 кто ста'нет суди'ть о нем по 78892 78913 Д3 Гля'дя на э'ти черты', 78987 79002 Х5 вы'литые в исполи'нскую 79002 79021 Я6 нево'льно перено'сишься ко времена'м 79033 79063 Я7 Беги', чече'нец, - бле'щет меч Кара'теля Куба'ни; 79102 79136 Х5 бле'щет меч Кара'теля Куба'ни; 79113 79136 Я7 Его' дыха'нье - град карте'чь, Глаго'л - перу'ны бра'ни! 79136 79174 Х5 град карте'чь, Глаго'л - перу'ны бра'ни! 79146 79174 Д5 На'добно ви'деть его' хладнокро'вие в час 79243 79275 Х4 На'до любова'ться им в день 79280 79301 Д3 то осыпа'ющего 79308 79320 Х4 то смуща'ющего их 79345 79359 Х7 и за два'дцать лет вперёд уга'дывает их 79477 79508 Д3 то с велича'вой оса'нкою 79570 79589 Аф3 прие'хавших в Гру'зию на 79626 79645 Аф3 Заба'вно гляде'ть, как все, у 79665 79686 Х5 как все, у кото'рых нечиста' 79679 79700 Д11 мну'тся, красне'ют, бледне'ют, когда' он впери'т в них пронзи'тельный, ме'дленный взор свой, - вы, ка'жется, ви'дите, как 79707 79794 Аф10 красне'ют, бледне'ют, когда' он впери'т в них пронзи'тельный, ме'дленный взор свой, - вы, ка'жется, ви'дите, как 79713 79794 Х5 ме'дленный взор свой, - вы, ка'жется, 79759 79785 Аф3 вы, ка'жется, ви'дите, как 79776 79794 Д3 ка'жется, ви'дите, как 79778 79794 Х7 все его' безде'льничества; ви'дите, каки'е 79847 79879 Аф3 каки'е карти'ны аре'ста, 79874 79892 Аф4 суда', осужде'ния и наказа'ния 79901 79924 Х11 осужде'ния и наказа'ния рису'ет им воображе'ние, 79905 79943 Х4 забега'я в бу'дущее. 79943 79958 Я8 Зато' как он уме'ет отличи'ть досто'инство одни'м 79958 79996 Х4 награди'ть отва'гу сло'вом, 80014 80035 Аф3 ну, пра'во, дай бог век жить и 80072 80093 Д3 пра'во, дай бог век жить и 80074 80093 Д3 дай бог век жить и служи'ть 80079 80100 Я4 Но е'сли любопы'тно ви'деть 80117 80138 Х6 как прия'тно быть с ним за'просто в бесе'де, 80149 80182 Аф3 храбро'стию и'ли умо'м, 80212 80229 Д3 там нет чино'в, нет заве'та: всяк 80249 80273 Я4 всяк говори' и де'лай что 80269 80288 Х6 потому' что то'лько те, кото'рые 80294 80318 Аф3 кото'рые ду'мают и 80311 80325 Х4 составля'ют о'бщество. 80340 80358 Х5 Алексе'й Петро'вич шу'тит со 80358 80380 Х10 как това'рищ, у'чит, как оте'ц: он не бои'тся, что его' уви'дят 80385 80428 Я5 он не бои'тся, что его' уви'дят 80406 80428 Х6 По обыкнове'нию, во вре'мя ча'ю 80434 80457 Д3 э'ту поэ'му вое'нного 80529 80545 Д3 как называ'ет её 80554 80567 Я5 Диви'лись, рассужда'ли, спо'рили. 80584 80609 Х4 рассужда'ли, спо'рили. 80592 80609 Д4 бе'ганье, пры'ганье че'рез ого'нь, 80695 80720 Я4 пыта'нье си'лы ра'зными 80720 80738 Д4 ла'герь раски'нут был о'бок Тарко'в. Над 80772 80802 Х9 за кото'рую склоня'лось со'лнце; под скало'ю дом шам-ха'ла, 80825 80869 Аф3 Тата'рские бе'ки, черке'сские 80950 80973 Х10 амана'ты с ра'зных гор мелька'ли ме'жду офице'рами. Мунди'ры, 81009 81055 Я5 чухи', кольчу'ги переме'шаны 81055 81077 Х7 пе'сельники, му'зыка греме'ли посреди' 81090 81120 Х5 и солда'ты, го'рдо заломи'в 81125 81145 Х6 Все пленя'ло пестрото'ю, изумля'ло 81177 81204 Х4 ра'довало све'жестью, 81217 81234 Х10 Капита'н Беко'вич похвали'лся, что он отсечёт кинжа'лом [О'чень 81250 81299 Х5 что кинжа'лом мо'жно отруби'ть 81328 81352 Я9 стои'т пожи'ть неде'лю в А'зии для убежде'ния в проти'вном. 81358 81402 Д4 а'втора.)] го'лову бу'йволу, и 81450 81470 Х4 сомнева'лись; капита'н 81533 81551 Ан3 капита'н улыба'лся, взмахну'л 81544 81567 Х4 Но за удивле'нием 81639 81653 Х5 все напра'сно. В сви'те Алексе'я 81690 81714 Х5 но для э'того нужна' была' не 81766 81787 Д3 Де'ти вы де'ти, - сказа'л 81795 81811 Я5 сказа'л главнокома'ндующий и встал, 81805 81834 Я4 свой меч, не ударя'ющий 81856 81874 Д3 не ударя'ющий два'жды, как 81863 81883 Х5 как гова'ривал он. Притащи'ли 81880 81903 Я7 и Алексе'й Петро'вич, как ни был уве'рен в си'ле 81923 81958 Х4 как ни был уве'рен в си'ле 81939 81958 Я4 кото'рого никто' не мог 82011 82029 Я8 что ту'ловище не'сколько мину'т стоя'ло на нога'х и 82196 82235 Х6 ти'хо ру'хнуло. Крик изумле'ния 82244 82268 Д4 Крик изумле'ния вы'рвался у всех. 82255 82281 Х10 Алексе'й Петро'вич хладнокро'вно посмотре'л, не иззубри'лась ли 82281 82332 Д6 не иззубри'лась ли са'бля, стоя'щая не'сколько ты'сяч, и 82317 82359 Аф3 стоя'щая не'сколько ты'сяч, и 82337 82359 Я5 и подари'л её в знак па'мяти 82358 82379 Х4 Мы ещё жужжа'ли ме'жду 82395 82412 Я11 когда' к главнокома'ндующему яви'лся офице'р лине'йских казако'в 82417 82469 Я4 кото'рый остава'лся на 82500 82518 Я4 сказа'л он нам. - Безде'льники 82591 82613 Х4 далеко' прорва'лись за 82635 82653 Я8 погра'били одну' дере'вню, но не то'лько потеря'ли 82658 82696 Х4 но не то'лько потеря'ли 82678 82696 Х6 Расспроси'в подро'бно есау'ла, как 82750 82777 Я4 как бы'ло де'ло, оп веле'л 82774 82792 Х10 Ту'ча налете'ла на его' чело', когда' оп их уви'дел; бро'ви 82874 82915 Я4 когда' оп их уви'дел; бро'ви 82895 82915 Я4 сказа'л он узденя'м. - Вы три 82942 82962 Х8 Вы три ра'за присяга'ли не разбо'йничать и три 82957 82993 Я4 Стад ли? Защи'ты ли того' и 83035 83054 Х4 Так нет, вы хоти'те брать 83061 83080 Ан4 вы хоти'те брать с ру'сских награ'ды за и'мя 83067 83100 Х4 наводя' черке'сов на 83113 83129 Я4 разбо'йничая с ни'ми вме'сте! 83140 83162 Я4 Пове'сить их! - сказа'л он гро'зно. 83162 83186 Аф3 четвёртому во'ля, - веле'ть 83247 83267 Д4 что я приду' научи'ть их держа'ть 83294 83319 Аф3 и мы лишь тогда' обрати'ли на 83377 83399 Я4 лет двадцати' трех, красоты' 83431 83453 Я4 как Аполло'н Бельве'дерский. Он 83473 83498 Я4 когда' тот подошёл к нему', 83532 83552 Х10 хладнокро'вную оса'нку; на лице' его' была' напи'сана 83588 83628 Д3 Главнокома'ндующий 83663 83680 Ан3 но тот не измени'лся в лице', не 83713 83736 Ан3 Аммалат'-бек, - сказа'л, наконе'ц, 83749 83772 Х9 по'мнишь ли ты, что ты ру'сский по'дданный? Что над тобо'й стоя'т 83790 83838 Х7 что ты ру'сский по'дданный? Что над тобо'й стоя'т 83801 83838 Х4 отвеча'л бек, - е'сли б в них я 83875 83895 Я8 Неблагода'рный ма'льчик! - возрази'л главнокома'ндующий. 83948 83993 Х5 возрази'л главнокома'ндующий. 83968 83993 Я4 Оте'ц твой, ты сам враждова'л 83993 84015 Х7 но наш госуда'рь был так великоду'шен, что 84083 84116 Я8 что вме'сто ка'зни дарова'л тебе' владе'ние. И чем 84113 84150 Х4 И чем заплати'л ты за 84146 84162 Х7 Та'йным ро'потом и я'вным возмуще'нием! 84169 84199 Д5 Э'того ма'ло: ты при'нял и скрыл у себя' 84199 84227 Я10 ты при'нял и скрыл у себя' закля'того врага' Росси'и, ты позво'лил 84208 84257 Ан3 ты позво'лил ему' при свои'х 84247 84268 Я6 Со всем тем, е'сли б ты принёс поко'рную 84309 84339 Х5 е'сли б ты принёс поко'рную 84318 84339 Ан3 для обы'чаев ва'ших. Но ты 84374 84393 Х4 был разби'т и сно'ва сде'лал 84456 84477 Х5 Зна'ю, - отвеча'л Аммалат-бе'к 84526 84547 Я8 Нет, пу'ля - сли'шком благоро'дная смерть для разбо'йника, 84574 84618 Х8 пу'ля - сли'шком благоро'дная смерть для разбо'йника, 84577 84618 Х4 произнёс разгне'ванный 84618 84638 Аф3 Арбу' вверх огло'блями и 84645 84664 Ан3 возрази'л Аммала'т, - я прошу' 84736 84757 Х4 не терза'ть меня' судо'м, 84769 84787 Х4 де'рзкий! Но я обеща'ю 84823 84839 Аф4 Но я обеща'ю тебе', так и быть, что 84830 84854 Х16 так и быть, что за'втра же тебя' не ста'нет. Наряди'ть вое'нный суд, - сказа'л главнокома'ндующий, обраща'ясь 84843 84924 Я14 что за'втра же тебя' не ста'нет. Наряди'ть вое'нный суд, - сказа'л главнокома'ндующий, обраща'ясь 84851 84924 Х10 Наряди'ть вое'нный суд, - сказа'л главнокома'ндующий, обраща'ясь 84874 84924 Я6 сказа'л главнокома'ндующий, обраща'ясь 84892 84924 Х8 Де'ло я'вное, ули'ки налицо', и потому' 84946 84973 Я5 ули'ки налицо', и потому' 84955 84973 Х6 Он махну'л руко'й, и осуждённого 85010 85035 Д8 У'часть прекра'сного ю'ноши тро'нула всех. Все шепта'лись о нем, все его' 85041 85096 Х7 Все шепта'лись о нем, все его' жале'ли, тем 85074 85105 Х4 все его' жале'ли, тем 85090 85105 Х10 Ка'ждый о'чень хорошо' знал и необходи'мость наказа'ния за 85135 85181 Я4 Главнокома'ндующий был 85293 85313 Х7 вы'прошу како'е-нибудь облегче'ние. Я 85406 85435 Х4 Он сиде'л оди'н, подпёршись 85497 85518 Х6 Алексе'й Петро'вич знал меня' ещё 85593 85619 Х9 мы знако'мы с ним с Кульм-с'кого по'ля. Здесь он был всегда' ко мне 85635 85684 Х4 Здесь он был всегда' ко мне 85663 85684 Д3 и потому' посеще'ние 85694 85710 Д4 ви'жу, Евста'фий Ива'нович, ты 85773 85795 Аф3 Евста'фий Ива'нович, ты 85777 85795 Х4 ты крадёшься под моё 85793 85810 Д4 Обыкнове'нно ты вхо'дишь ко мне как на 85816 85846 Ан5 а тепе'рь чуть ступа'ешь на цы'почках, - э'то неда'ром: я 85853 85893 Я6 Вы угада'ли, - отвеча'л я Алексе'ю 85921 85945 Х4 отвеча'л я Алексе'ю 85930 85945 Ан3 произнёс он; пото'м, помолча'в 85993 86016 Х4 помолча'в мину'ты две, 86008 86025 Х4 дру'жески сказа'л мне: - Я 86025 86043 Х13 Са'мые жесто'кие завоева'тели скрыва'ли под личи'ной милосе'рдия 86106 86158 Я4 Они' боя'лись ненави'стной 86175 86196 Х7 соверша'я ненави'стные дела'; но я - я 86201 86228 Х4 но я - я умы'шленно 86224 86237 Ан3 я умы'шленно со'здал себе' 86227 86247 Я4 Хочу' и до'лжен, что'бы и'мя 86279 86298 Х7 Европе'йца мо'жно убеди'ть, усо'вестить, 86398 86429 Аф3 усо'вестить, тро'нуть крото'стию, 86419 86445 Х12 привяза'ть проще'нием, закабали'ть благодея'ниями; но все э'то для 86445 86497 Я8 закабали'ть благодея'ниями; но все э'то для 86463 86497 Аф6 Евста'фий Ива'нович! Мно'гие мо'гут не ве'рить слова'м 86635 86676 Д4 Мно'гие мо'гут не ве'рить слова'м 86651 86676 Д3 вся'кий с чувстви'тельною 86758 86779 Д3 я бы серде'чно хоте'л 86798 86814 Ан4 но рассу'дите са'ми: могу' ли я? Что 86822 86847 Я7 могу' ли я? Что ж по'сле э'того зако'ны? Где 86837 86867 Я4 Я никогда' не говорю' 86878 86894 Х4 на глаза'х мои'х не ви'дят 86899 86918 Аф3 когда' я подпи'сываю 86926 86942 Х4 Алексе'й Петро'вич был 86988 87006 Х5 Никогда' со всем тем не была' столь 87070 87097 Х10 как сего'дня. Кто, подо'бно мне, потёрся ме'жду азиа'тцами, тот, 87130 87177 Я7 подо'бно мне, потёрся ме'жду азиа'тцами, тот, 87143 87177 Х4 тот, коне'чно, переста'л 87174 87192 Я6 но взгляд, но по'ступь и оса'нка э'того 87260 87289 Д3 Великоду'шное се'рдце 87352 87370 Х5 Се'рдце должностно'го челове'ка, 87401 87427 Аф4 должно' быть навы'тяжку пе'ред умо'м. 87439 87467 Я4 Коне'чно, я могу' прости'ть 87467 87487 Х8 Дагеста'н ещё кипи'т врага'ми ру'сских, несмотря' на 87514 87554 Д5 са'мые Та'рки гото'вы подня'ться при пе'рвом 87582 87616 Д3 что никака'я поро'да не 87668 87686 Д3 как раз все ро'дственники 87755 87776 Х4 что Ермо'лов побоя'лся 87805 87823 Я7 что уваже'ние к обши'рному родству' его' 87838 87869 Аф3 Шамха'л - азиа'тец, - прерва'л 87912 87932 Аф3 он бу'дет раде'хонек, что 87951 87970 Я7 что э'тот претенде'нт на ша'мхальство отпра'вится 87967 88007 Д5 я столь же ма'ло забо'чусь уга'дывать и'ли 88025 88057 Х5 Ви'дя, что главнокома'ндующий 88089 88113 Х4 что главнокома'ндующий 88093 88113 Я4 я стал его' упра'шивать 88124 88142 Я4 не отпуска'йте э'тот год 88189 88208 Д5 то'лько поми'луйте э'того ю'ношу. Он 88215 88242 Я4 Он мо'лод, и Росси'я мо'жет 88240 88259 Я4 сказа'л он, - впро'чем, так и быть: я 88369 88393 Я11 так и быть: я его' проща'ю, - и не вполови'ну: э'то не моя' мане'ра. 88384 88428 Х10 я его' проща'ю, - и не вполови'ну: э'то не моя' мане'ра. 88392 88428 Д4 что ты помо'г мне реши'ться быть до'брым, 88439 88470 Я8 ты хо'чешь взять его' к себе', - не доверя'йся же ему', не 88509 88548 Я4 Я был так рад успе'хом, что, 88569 88589 Х6 Он не слы'шал моего' прихо'да: так 88751 88776 Я4 так глубоко' погру'жен был 88773 88794 Д3 но дух заня'лся в груди' 88977 88995 Х6 и вдруг за тем тень сомне'ния покры'ла 88998 89028 Х7 в нерассветаю'-щую ночь; погрести' его' 89141 89171 Аф3 не то'лько удо'бства жить, но 89250 89272 Я7 но да'же сре'дства говори'ть с родны'ми о печа'льной 89270 89310 Х9 запреща'ть ему' не то'лько жа'лобу, но да'же ро'пот на 89321 89360 Я11 и э'то называ'ете вы жи'знию, и э'тою-то бесконе'чною 89365 89404 Аф6 и э'тою-то бесконе'чною пы'ткою хва'литесь как 89386 89422 Я7 Скажи'те генера'лу, что я не хочу' тако'й 89445 89475 Х4 что я не хочу' тако'й 89460 89475 Х9 возрази'л я, - ты прощён вполне'; оста'нешься тем же, чем был 89521 89565 Я4 оста'нешься тем же, чем был 89544 89565 Х10 чем был пре'жде, господи'н свои'м поме'стьям и посту'пкам, - вот твоя' 89559 89610 Д3 Главнокома'ндующий 89615 89632 Я6 что ты отны'не бу'дешь обнажа'ть её 89638 89665 Х4 поживи' со мной, поку'да 89704 89722 Х5 Э'то изуми'ло азиа'тца. 89785 89802 Аф4 вскрича'л он. - Прости'те, полко'вник, что я 89845 89876 Я7 полко'вник, что я ду'мал ху'до обо всех вас. С э'той 89863 89900 Х6 что я ду'мал ху'до обо всех вас. С э'той 89872 89900 Д3 ве'рный друг ру'сским, душо'й и 89928 89951 Я6 промо'лвил он, разгля'дывая драгоце'нный 89970 90003 Аф5 разгля'дывая драгоце'нный клино'к свой, - пуска'й 89981 90019 Х5 а'втора.)] Когда' и чем могу' 90128 90147 Х6 Я уве'рен, ми'лая Мари'я, ты 90170 90189 Д3 ты сохрани'шь для меня' за 90187 90207 Х5 чу'вствуя великоду'шно, я 90268 90288 Я8 бесце'нная? Судьба' нам ма'чеха. Твой тра'ур дли'тся, а мне 90342 90385 Я4 а мне главнокома'ндующий 90381 90402 Х4 и я не сержу'сь, хоть о'чень 90427 90447 Аф5 хоть о'чень доса'дую. Полк мой расстро'ен как то'лько 90438 90479 Д3 Полк мой расстро'ен как то'лько 90454 90479 Я6 к тому' же мне пору'чены постро'йки но'вых 90494 90526 Ан3 Уезжа'й я на ме'сяц, и все 90552 90570 Х6 но что сто'ит э'та же'ртва моему' 90592 90616 Х4 Аммала'т живёт со мно'ю. 90645 90663 Я7 Молчи'т, грусти'т, дичи'тся, но страх занима'телен, 90663 90701 Аф3 дичи'тся, но страх занима'телен, 90676 90701 Х4 но страх занима'телен, 90683 90701 Х4 несмотря' на э'то. Он 90701 90716 Д3 Он хорошо' говори'т 90714 90729 Х4 (Оконча'ние письма' не 90834 90851 Аф4 ПОЛГО'ДА СПУСТЯ' Из Дербе'нта в Смоле'нск 90927 90959 Х4 ми'лая Мари'я, ско'ро 90977 90992 Д5 ско'ро совсе'м обрусе'ет. Тата'рские бе'ки 90987 91019 Я5 что есть дурно'го в их обы'чаях, что 91159 91186 Ан3 что хоро'шего в на'ших; толку'ю 91183 91206 Я7 толку'ю и'стины всеме'стные и все'вечные. 91200 91232 Х8 что он пристрасти'лся к чте'нию и к сочине'нию. 91273 91309 Х7 потому' что ка'ждое его' жела'ние, 91328 91353 Х8 при'хоть, во'ля есть страсть пы'лкая, нетерпели'вая. 91353 91393 Д3 нетерпели'вая. Тру'дно 91381 91399 Я4 дома'шние живо'тные 91567 91583 Х4 но ручны'е, сми'рные, 91601 91616 Д7 сми'рные, вы'ученные пляса'ть по верёвке прили'чий, с кольцо'м 91609 91657 Х4 вы'ученные пляса'ть по 91616 91634 Я4 с кольцо'м в носу', с обстри'женными 91649 91676 Ан7 Любопы'тно взгляну'ть на лицо' Аммала'та, каки'м зарево'м загора'ется 91714 91768 Аф3 каки'м зарево'м загора'ется 91746 91768 Х5 но зато', едва' почу'вствует он 91829 91852 Ан3 он красне'ет, бледне'ет, гото'в 91862 91885 Д4 "Я винова'т, - говори'т он, - прости' 91892 91915 Я12 прости' меня', тахсы'румдан гичь (уничто'жь вину'), забу'дь, что я был винова'т и что ты 91909 91972 Аф3 тахсы'румдан гичь (уничто'жь 91919 91942 Я5 забу'дь, что я был винова'т и что ты 91946 91972 Я4 что я был винова'т и что ты 91952 91972 Ан7 Он име'ет предо'брое се'рдце, но се'рдце, гото'вое вспы'хнуть и от 91983 92032 Аф4 но се'рдце, гото'вое вспы'хнуть и от 92005 92032 Д4 но предрассу'дки наро'дные и 92136 92159 Аф3 чтоб изурочи'ть, изуве'чить 92190 92212 Аф3 чудно'е смеше'ние вся'ких 92231 92251 Х7 Иногда' он чрезвыча'йно бы'стро схва'тывает 92304 92339 Я4 когда' их про'сто излага'ют 92358 92379 Ан4 и нере'дко упо'рно проти'вится са'мым 92382 92411 Х5 са'мым очеви'дным и'стинам, 92418 92439 Х4 оттого', что пе'рвые для 92439 92457 Х11 Начина'ю ве'рить, что гора'здо ле'гче стро'ить вновь, чем перестра'ивать 92528 92584 Х9 что не тре'бует после'довательного размышле'ния, 92650 92690 Х5 постепе'нного разви'тия; но 92690 92712 Х11 ум его' похо'дит на коро'ткое ружье'", кото'рое бьет ме'тко и 92745 92789 Я4 кото'рое бьет ме'тко и 92772 92789 Д6 ум ли его' винова'т в том? Не поглощено' ли его' 92816 92850 Аф3 Не поглощено' ли его' 92834 92850 Х6 Иногда' он, ка'жется, внима'тельно 92938 92964 Я6 спрошу' отве'та, а он бу'дто с облако'в 92982 93010 Х4 а он бу'дто с облако'в 92994 93010 Я4 что сле'зы гра'дом ка'тятся у 93028 93050 Х10 говорю' ему', не ви'дит и не слы'шит. В про'шлую ночь, наконе'ц, он 93060 93106 Я7 не ви'дит и не слы'шит. В про'шлую ночь, наконе'ц, он 93069 93106 Х4 В про'шлую ночь, наконе'ц, он 93085 93106 Х6 он мета'лся в беспоко'йном сне, и сло'во 93104 93134 Аф5 и сло'во Селта'нет, Селта'нет (власть, власть)! вырыва'лось 93128 93172 Я6 Селта'нет (власть, власть)! вырыва'лось ча'сто из уст 93142 93182 Я4 власть)! вырыва'лось ча'сто из уст 93156 93182 Х4 вырыва'лось ча'сто из уст 93162 93182 Я4 Уже'ли властолю'бие 93185 93201 Я8 Нет, нет, ина'я страсть волну'ет ду'шу, возмуща'ет ум 93225 93264 Х8 нет, ина'я страсть волну'ет ду'шу, возмуща'ет ум 93228 93264 Я7 ина'я страсть волну'ет ду'шу, возмуща'ет ум 93231 93264 Х8 Мне ли сомнева'ться в при'знаках боже'ственной боле'зни 93272 93317 Аф3 он стра'стно влюблён: но в кого'? О, я 93331 93357 Х9 но в кого'? О, я узна'ю э'то!.. Дру'жба любопы'тна, как 93348 93383 Я7 О, я узна'ю э'то!.. Дру'жба любопы'тна, как 93355 93383 Х7 я узна'ю э'то!.. Дру'жба любопы'тна, как 93356 93383 Х4 ...Спал ли я до сих пор и'ли 93441 93459 Я4 Прекра'сный мир! Ты до'лго был для 93509 93535 Я7 как Мле'чный Путь, кото'рый, говоря'т, соста'влен из 93551 93590 Х4 говоря'т, соста'влен из 93572 93590 Аф5 соста'влен из ты'сячи ты'сяч сверка'ющих звезд! Мне 93579 93619 Я4 гляжу' вниз - облака' шумя'т под 93736 93759 Аф3 С земли' вы меша'ете ви'деть 93779 93800 Я4 Дивлю'сь, как са'мые просты'е 93826 93848 Х6 отчего' и как не запада'ли мне 93855 93878 Я4 Весь бо'жий свет, со всем, что в нем есть 93891 93921 Х7 со всем, что в нем есть худо'го и хоро'шего, 93904 93936 Х6 что в нем есть худо'го и хоро'шего, 93910 93936 Х4 ви'ден был в душе' мое'й, 93936 93953 Х13 бу'дто в мо'ре; то'лько я знал о том сто'лько же, как мо'ре и'ли зе'ркало. На па'мяти, 93953 94012 Д4 то'лько я знал о том сто'лько же, как 93963 93990 Я6 как мо'ре и'ли зе'ркало. На па'мяти, 93987 94012 Х5 пра'вда, сохраня'лось мно'гое, но 94012 94037 Х7 Понима'ет ли конь, для чего' кую'т его'? 94102 94130 Х4 для чего' кую'т его'? 94116 94130 Я7 И ты, всего' чудне'йший челове'к! Мне и на мысль не 94246 94283 Х5 Мне и на мысль не вспада'ло, что'бы 94270 94296 Я4 пове'шенной на кочево'м 94322 94341 Аф4 по слу'хам, восхи'щен!.. Созна'юсь, что я 94382 94410 Х7 Даль и вышина' ещё дивя'т меня', но не 94580 94607 Аф3 но не ужаса'ют. Придёт 94603 94620 Аф4 ...Одна'ко счастли'вей ли я с тех пор, как 94642 94671 Х4 как Верхо'вский и его' 94668 94685 Х6 дорога'я са'бля, ме'ткое ружье'" 94721 94744 Х5 для меня' смешна', чуть не жалка' 94801 94825 Аф3 кото'рого мо'жет лиши'ть 94977 94996 Д4 пе'рвый нело'вкий скачо'к? У меня' 95006 95031 Аф3 но чем замени'ли её?.. 95049 95064 Д3 Но'выми ну'ждами, но'выми 95064 95083 Х6 но'выми жела'ниями, ко'их не 95077 95098 Я6 ни утоли'ть сам а'лла. Я счита'л себя' 95112 95139 Д3 я убеди'лся тепе'рь 95154 95169 Х7 со свои'ми ска'зками и грёзами преда'ний... 95249 95281 Аф5 Кавка'з запира'л свет мой, но я споко'йно спал в э'той 95281 95321 Д3 но я споко'йно спал в э'той 95301 95321 Д3 Я полага'л: быть изве'стным 95325 95346 Х4 быть изве'стным в Дагеста'не 95333 95356 Я4 круши'вшими друг дру'га со 95421 95442 Х4 изумля'вшими наро'ды 95455 95472 Х6 до кото'рой никогда' нам не уда'стся 95481 95509 Я6 И где они'? Полузабы'ты, стле'ли во 95520 95545 Х4 Описа'ние земе'ль 95560 95574 Х6 что тата'ры занима'ют уголо'к 95585 95608 Х7 Сто'ило ли напряга'ть ум, что'бы убеди'ться 95777 95810 Ан3 Что мне по'льзы в позна'нии сил 95829 95853 Я5 когда' я не могу' перемени'ть 95860 95882 Д3 повелева'ть своему' 95891 95907 Аф3 а я не могу' удержа'ть 95935 95951 Я9 а не могу' стряхну'ть кручи'ны!! Не дово'льно ли я был несча'стлив 95976 96025 Х5 Не дово'льно ли я был несча'стлив 95999 96025 Х4 Мно'го ли выи'грывает 96071 96088 Д3 разнообра'знее с тех пор, как 96166 96189 Я6 часы' разлу'ки. Приучи'в меня' лови'ть на 96258 96288 Х4 Приучи'в меня' лови'ть на 96269 96288 Х8 Погляди' сюда': в тако'й-то день я то'-то о тебе' 96458 96491 Я5 в тако'й-то день я то'-то о тебе' 96469 96491 Я4 в таку'ю-то ночь я вот как 96496 96515 Аф5 По э'тим листка'м, как по чёткам алма'зным, ты мо'жешь счесть 96529 96575 Ан3 как по чёткам алма'зным, ты мо'жешь счесть 96542 96575 Аф3 О ми'лая, ми'лая! ты не раз 96602 96620 Х5 ми'лая! ты не раз улыбнёшься 96608 96630 Ан3 ты не раз улыбнёшься мои'м 96613 96634 Я8 они' даду'т надо'лго пи'щу разгово'рам на'шим!.. Но 96651 96687 Д5 по'дле тебя', очарова-тел'ьница?.. Нет, нет... все 96714 96747 Я5 очарова-тел'ьница?.. Нет, нет... все 96723 96747 Я4 Нет, нет... все исчезне'т тогда' 96738 96760 Х4 нет... все исчезне'т тогда' 96741 96760 Х11 кро'ме настоя'щего блаже'нства: быть с тобо'ю! О, как жа'рка и светла' 96780 96831 Я7 Расто'пленное со'лнце потечёт во мне, я сам 96843 96877 Х5 я сам бу'ду пла'вать в не'бе, как 96873 96896 Аф4 как со'лнце! Забве'ние по'дле тебя' 96893 96919 Д3 и ни одна' из них не 96999 97013 Х4 ни на одного' из них не 97055 97072 Я7 Зави'дую любе'зности, уму' любо'вников 97081 97111 Х4 но зато' как вя'ла, как 97118 97134 Я5 как холодна' любо'вь их! Э'то луч 97131 97155 Д3 ва'ренных в са'харе? Не 97257 97274 Д5 сло'вно наёмная пла'кальщица по уме'рших. 97339 97372 Ан3 Расточи'тель раски'дывает 97372 97394 Аф3 леле'ет его', зарыва'ет 97432 97449 Аф4 Я мо'лод - и спра'шиваю: что тако'е 97462 97486 Я5 и спра'шиваю: что тако'е дру'жба? 97468 97492 Я7 предупреди'тельного, - и не есмь друг! Чу'вствую, 97534 97571 Х4 и не есмь друг! Чу'вствую, 97552 97571 Я4 что не отве'тствую ему' как 97582 97603 Я7 как он заслу'живает; но в мое'й ли э'то во'ле?.. 97609 97641 Х4 но в мое'й ли э'то во'ле?.. 97625 97641 Я4 В душе' нет ме'ста никому', 97641 97660 Х8 кро'ме Селтане'ты; в се'рдце нет ино'го чу'вства, кро'ме 97660 97701 Ан3 не могу' понима'ть, что толку'ет мне 97721 97748 Х7 Я обма'нывал себя', вообража'я, что мне 97757 97786 Д3 вообража'я, что мне 97771 97786 Я8 что мне досту'пна ле'стница нау'к... Я утомлён на пе'рвых 97780 97822 Аф3 теря'ю терпе'ние на 97830 97845 Х4 дёргаю, рву, - и добы'ча 97897 97913 Ан5 и добы'ча моя' ограни'чивается немно'гими 97906 97939 Х6 Обнаде'живание полко'вника 97948 97971 Я4 Но кто, но что меша'ет э'тим 97997 98017 Х5 То, что составля'ет сча'стие и 98024 98047 Я4 что составля'ет сча'стие и 98026 98047 Х4 Устрани'ть её от мы'сли 98126 98144 Я4 то не мог бы испо'лнить э'той 98184 98206 Аф5 Могу' ли я ви'деть без све'та? Могу' ли дыша'ть без 98215 98251 Я4 А Селтане'та мой свет, мой 98258 98278 Х14 Селтане'та! О'браз твой пресле'дует меня' во сне и наяву'! Воображе'ние твои'х 98367 98426 Я4 Воображе'ние твои'х 98410 98426 Х5 Ду'ма, что я никогда' не бу'ду 98459 98480 Х4 что я никогда' не бу'ду 98463 98480 Аф3 каса'ться их, мо'жет быть ви'деть их, 98490 98517 Я5 я вме'сте та'ю и неи'стовствую!.. 98543 98566 Д3 Припомина'ю себе' 98566 98580 Я5 печа'ть любви', и э'ту грудь - грана'ту 98650 98677 Х8 как струну', гото'вую порва'ться от высо'кого 98726 98761 Я6 гото'вую порва'ться от высо'кого 98735 98761 Я6 И поцелу'й твой! поцелу'й, в кото'ром я 98766 98794 Х4 поцелу'й, в кото'ром я 98778 98794 Аф3 в кото'ром я вы'пил твою' 98785 98803 Х11 Я сгора'ю; жа'ркие уста' томя'тся жа'ждою лобза'ния; рука' 98843 98885 Я6 косну'ться твоего' коле'на!.. О, приди'... 98904 98931 Аф3 Полко'вник Верхо'вский, жела'я 98983 99007 Я4 жела'я все'ми спо'собами 99002 99021 Д3 взду'мал поте'шить его' 99043 99061 Х5 На зов съе'халось их челове'к 99108 99131 Я6 По у'лицам Дербе'нта ко`е-где' лежа'л 99270 99297 Я7 по сверх его' густы'ми во'лнами кати'лась грязь по 99309 99348 Х5 Сквозь тума'н свисте'ли кры'льями 99417 99444 Я8 все бы'ло мра'чно и угрю'мо; да'же глупо-не'сносный рев 99511 99552 Х4 да'же глупо-не'сносный рев 99531 99552 Аф3 навью'ченных хво'ростом на 99557 99579 Х4 походи'л на плач по кра'сной 99586 99608 Х4 Присмире'лые тата'ры 99614 99631 Аф6 Едва' городски'е муллы' прокрича'ли моли'тву, полко'вник 99698 99742 Я5 полко'вник с не'сколькими из свои'х 99733 99761 Х9 с городски'ми бе'ками и с Аммала'том, е'хал, и'ли лу'чше 99769 99809 Я5 уби'тые желе'зными пласта'ми. 99894 99917 Аф4 Доро'га, веду'щая к Та'ркам, бедна' 99917 99942 Д6 Вле'во, на ска'лах, видне'лись Кефа'ры, каза'рмы Кури'нского 100071 100116 Аф5 на ска'лах, видне'лись Кефа'ры, каза'рмы Кури'нского 100076 100116 Я5 а по обе'им сторона'м доро'ги 100121 100143 Д4 сбро'шенные и ото'рванные 100192 100213 Я5 густе'л по ме'ре приближе'ния 100252 100275 Аф3 и ско'ро послы'шали крик 100536 100555 Х7 со'бранных с окре'стных дереве'нь. Охо'тники 100565 100600 Д3 кто на коне', кто спеша'сь; 100613 100632 Х4 ско'ро показа'лись и 100632 100648 Х7 изоби'лующие дуба'ми, искони' 100675 100698 Х4 и хотя' тата'ры, как 100738 100752 Д6 как мусульма'не, счита'ют грехо'м прикосну'ться к нечи'стому 100749 100797 Аф4 счита'ют грехо'м прикосну'ться к нечи'стому 100762 100797 Я4 но истребля'ть их почита'ют 100825 100847 Д3 и'бо пресле'дование 100934 100950 Х4 тре'бует иску'сства и 100985 101002 Я4 Растя'нутая цепь ловцо'в 101015 101035 Х5 Са'мые бесстра'шные стрелки' 101062 101085 Х4 что'бы ни с кем не дели'ть 101113 101132 Аф3 Полко'вник Верхо'вский, наде'ясь на 101179 101207 Я4 забра'лся далеко' в чащу' и 101237 101257 Х4 Один-одине'хонек, 101314 101328 Ан4 нажида'л он добы'чи. То впра'во, то вле'во от 101358 101390 Я4 поро'й мелька'л вдали' каба'н за 101413 101437 Х4 наконе'ц послы'шался треск 101446 101468 Аф5 и ско'ро пото'м показа'лся необыкнове'нной 101477 101511 Х4 как из пу'шки пу'щенное 101547 101565 Я12 Полко'вник приложи'лся; пу'ля сви'стнула, и ра'неный вепрь вдруг останови'лся, как 101569 101633 Х9 пу'ля сви'стнула, и ра'неный вепрь вдруг останови'лся, как 101588 101633 Я6 и ра'неный вепрь вдруг останови'лся, как 101601 101633 Я7 но э'то бы'ло на миг; он с остервене'нием 101649 101679 Х4 он с остервене'нием 101663 101679 Я6 с оска'ленных клыко'в его' дыми'лась пе'на, 101695 101727 Я7 глаза' горе'ли кро'вью, и он с ви'згом бли'зился 101727 101762 Х4 и он с ви'згом бли'зился 101744 101762 Х6 Но Верхо'вский не смути'лся, нажида'я 101773 101802 Я5 осе'чка! Отсыре'вший по'рох не 101832 101855 Х4 Отсыре'вший по'рох не 101838 101855 Х4 У него' не бы'ло да'же 101890 101905 Х4 Бе'гство бы'ло бы напра'сно; 101919 101940 Х4 и Верхо'вский бро'сился на 102029 102050 Д3 рассвирепе'лый каба'н 102138 102156 Х9 затреща'л сук от уда'ра и от тя'жести, на нем вися'щей... 102177 102217 Д4 на нем вися'щей... Напра'сно Верхо'вский 102205 102235 Х7 он сполза'л, а зверь не отходи'л от де'рева, грыз 102294 102330 Я5 а зверь не отходи'л от де'рева, грыз 102303 102330 Х9 поража'л его' свои'ми о'стрыми клыка'ми, че'твертью 102333 102372 Аф3 и го'лос его' умира'л 102437 102452 Аф3 и Аммалат-бе'к прискака'л как 102516 102539 Х10 с по'днятою ша'шкою. Зави'дя но'вого врага', вепрь обрати'лся 102551 102597 Я6 Зави'дя но'вого врага', вепрь обрати'лся 102566 102597 Д3 вепрь обрати'лся ему' 102583 102600 Аф3 уда'р Аммала'та пове'рг 102637 102655 Д3 но тот в запа'льчивости 102709 102728 Х6 Я не принима'ю незаслу'женной 102754 102778 Х4 отвеча'л он наконе'ц, 102791 102807 Х4 уклоня'ясь от объя'тий 102807 102825 Х8 моего' прия'теля, когда' он, промахну'вшись по нем, 102893 102931 Я4 когда' он, промахну'вшись по нем, 102906 102931 Я4 уви'дя кровь това'рища, и 102963 102982 Х5 Ча'ща помеша'ла мне насе'сть на 103006 103030 Аф3 я бы'ло совсе'м потеря'л 103041 103059 Х5 и вот бог привёл меня' дости'чь 103062 103086 Я7 когда' оно' гото'во бы'ло порази'ть ещё 103106 103135 Я9 любе'зный Аммала'т! Не помина'й про ста'рое. Сего'дня же 103187 103229 Я4 Не во гнев Магоме'ту, я 103364 103381 Я6 и он, любу'ясь на'двое рассе'ченным 103569 103596 Ан4 потрепа'л по плечу' Аммала'та, примо'лвив: 103603 103635 Я4 В нем разрази'лась месть моя', 103649 103672 Х5 возрази'л тот, - а месть азиа'тца 103672 103696 Д3 ты испыта'л, Аммала'т, 103708 103724 Х5 как мстят за зло ру'сские, то есть 103746 103772 Х7 то есть христиа'не, будь же э'то не в упрёк, а 103766 103799 Х4 будь же э'то не в упрёк, а 103781 103799 Я4 Аммалат-бе'к был чрезвыча'йно 103826 103850 Я5 он то не отвеча'л, то невпопа'д 103857 103880 Д12 то невпопа'д отвеча'л на вопро'сы Верхо'вского, по'дле кото'рого е'хал, погля'дывая во все сто'роны... Тот, 103870 103949 Я8 погля'дывая во все сто'роны... Тот, ду'мая, что он, как 103924 103962 Аф3 что он, как горя'чий охо'тник, 103954 103976 Аф3 оста'вил его' и пое'хал 103989 104006 Я4 кого' ждал так нетерпели'во: 104031 104053 Я4 к нему' навстре'чу нёсся э'мджек 104053 104078 Х6 весь забры'зган гря'зью, на дымя'щейся 104089 104119 Аф3 ты был там, ты ви'дел её, ты 104200 104219 Х4 Жи'вы ли, здоро'вы ли, 104441 104456 Х5 возрази'л Сафи'р-Али. - Дай хоть дух 104492 104518 Х4 что они' столпи'лись, как 104578 104597 Я5 как ба'бы у двере'й мече'ти, и 104594 104615 Д4 и растеря'ли свои' башмаки'. 104614 104635 Я8 по твоему' жела'нью, а по моему' лета'нью, я был 104643 104677 Х5 а по моему' лета'нью, я был 104658 104677 Д5 я был в Хун-за'хе. Пробра'лся так ти'хо, что не 104673 104706 Аф3 Пробра'лся так ти'хо, что не 104685 104706 Я14 что не спугну'л ни одного' дрозда' с доро'ги. Султан-Ахмет-ха'н здоро'в и до'ма. Он расспра'шивал о 104701 104774 Х8 Султан-Ахмет-ха'н здоро'в и до'ма. Он расспра'шивал о 104734 104774 Аф3 прева'жно кача'л голово'ю и 104778 104799 Х6 Ха'нша посыла'ет чох села'ммум (мно'го 104853 104882 Д3 все излома'лись, прокля'тые. 104944 104966 Х4 Черт их побери' одни'м 104983 105000 Х4 наконе'ц дотро'нулся до 105022 105041 Х4 Селтане'та, ми'лый мой, 105056 105073 Х5 хороша', как не'бо с звёздами; 105073 105095 Д3 как о тебе' разгова'ривал. 105133 105153 Аф3 Она' чуть не ки'нулась мне на 105153 105175 Д4 Я насказа'л ей верблю'жий вьюк от 105218 105244 Д3 что ты с любви' к ней чуть жив, 105265 105287 Я4 бедня'га... а она' так и 105287 105302 Х4 Говори'т, что, с тех пор как ты 105381 105403 Х4 что, с тех пор как ты уе'хал, 105388 105408 Ан4 с тех пор как ты уе'хал, она' и во сне не 105391 105419 Х4 мо'жет растопи'ть его'... 105497 105514 Х4 Впро'чем, е'сли б мне дожда'ться 105514 105538 Аф3 мои'х переска'зов, то мы 105557 105575 Ан3 то мы о'ба прие'хали бы 105571 105588 Х4 Со всем тем, она' чуть не 105611 105629 Х4 ей хоте'лось, что'бы ты ни 105646 105665 Аф3 Бесце'нная де'вушка!.. Не 105691 105709 Я4 Не зна'ешь ты, да и сам я не 105707 105726 Х7 да и сам я не уме'ю вы'сказать, како'е 105717 105744 Аф3 како'е блаже'нство мне быть 105739 105761 Х5 То'-то и есть, Аммала'т; она' 105803 105822 Х5 что не мо'жет нагляде'ться на 105835 105858 Ан3 говори'т: "Неуже'ли он не 105870 105888 Х4 "Неуже'ли он не мо'жет 105877 105893 Я6 хоть на часо'к, хоть на мину'точку?" - Взгляну'ть на 105912 105949 Аф4 Взгляну'ть на неё и пото'м умере'ть 105938 105965 Я4 Эй, жить захо'чется, когда' на 105973 105995 Х4 жить захо'чется, когда' на 105975 105995 Х9 Рассказа'л ли ты ей, почему' нельзя' мне вы'полнить её 106079 106120 Х6 почему' нельзя' мне вы'полнить её 106094 106120 Х5 что ты бы поду'мал, бу'дто я 106168 106188 Я4 Распла'калась Селта'не-та, 106214 106235 Я6 Заче'м же приводи'ть её в отча'яние! 106275 106302 Я5 Сафи'р-Али: коне'ц наде'жде - для них 106359 106385 Я8 джаны'м (душа' моя'). Наде'жда у влюблённых - бесконе'чный 106412 106454 Я6 С холо'дной кро'вью и глаза'м не ве'рится, а 106460 106492 Х5 а полю'бишь - так и чудеса'м 106491 106511 Ан4 Селтане'та наде'ялась бы, что ты из 106532 106559 Д5 что ты из гро'ба приска'чешь к ней, не то что из 106552 106587 Я4 Чем лу'чше гро'ба для меня' 106595 106615 Х8 Не тем ли, что се'рдце чу'вствует нетле'ние и не 106626 106662 Я6 что се'рдце чу'вствует нетле'ние и не 106633 106662 Х4 Здесь оди'н труп мой: душа' 106678 106698 Х4 и ум у тебя' нере'дко 106717 106732 Ан4 Чем тебе' не житье'" у Верхо'вского! Во'лен и 106770 106802 Х5 Во'лен и дово'лен: лю'бим как брат 106796 106821 Я8 Пусть так: мила' твоя' Селтаие'та; да ведь и Верхо'вских 106847 106889 Аф3 да ведь и Верхо'вских немно'го. 106872 106896 Д3 Ра'зве нельзя' принести' 106896 106915 Д3 Ра'зве я э'того не 106945 106958 Я4 Сафи'р-Али? Но, е'сли б ты знал, 106963 106984 Я5 чего' мне э'то сто'ит: все равно' 106984 107007 Д3 Дру'жба - прекра'сное де'ло, но 107035 107057 Х4 Говори'л ли ты об э'том 107121 107138 Х5 Он так рассуди'телен, что мне 107217 107240 Х11 что мне со'вестно скуча'ть ему' свои'м безу'мием; он так добр, что я не 107234 107286 Х4 он так добр, что я не сме'ю 107271 107290 Х11 Пра'вду мо'лвить, он свое'ю открове'нностию вызыва'ет, ободря'ет 107316 107366 Я9 Вообрази' себе', что он влюблён от са'мого младе'нчества 107369 107413 Аф3 с кото'рою вы'рос, и, ве'рно бы, 107421 107442 Я7 и, ве'рно бы, жени'лся на ней, е'сли б по оши'бке 107434 107467 Х7 ве'рно бы, жени'лся на ней, е'сли б по оши'бке 107435 107467 Я5 жени'лся на ней, е'сли б по оши'бке 107442 107467 Я4 и, разуме'ется, её 107535 107548 Х4 разуме'ется, её 107536 107548 Я4 Вот он лети'т на ро'дину и 107559 107578 Х5 Что же бы ты ду'мал, что бы я 107606 107626 Д3 что бы я сде'лал в тако'м 107620 107638 Я8 Вонзи'л кинжа'л в грудь похити'теля сокро'вища... увёз бы 107644 107687 Аф3 увёз бы её на край све'та, 107681 107700 Х5 что'бы хоть час, хоть миг повладе'ть 107700 107728 Ан3 Он узна'л, что сопе'рник его' 107784 107805 Д3 мо'лвил Сафи'р-Али с чу'вством, 107985 108008 Х5 Чтоб изба'вить от толко'в обо'их 108064 108089 Я8 И что ж? Ты ду'маешь, он бро'сился скака'ть в Росси'ю? Нет, 108171 108212 Я7 Ты ду'маешь, он бро'сился скака'ть в Росси'ю? Нет, 108176 108212 Д3 Главнокома'ндующий 108229 108246 Ан7 что он необходи'м здесь ещё на год, и он оста'лся, пита'я любо'вь 108274 108322 Д4 и он оста'лся, пита'я любо'вь 108301 108322 Я4 со всей свое'ю доброто'ю, 108352 108371 Х10 ме'жду на'ми сто'лько ра'зницы в лета'х, в поня'тиях! Он убива'ет 108393 108440 Я4 в поня'тиях! Он убива'ет 108422 108440 Д3 Он убива'ет меня' 108431 108444 Х5 и все э'то холоди'т мою' 108472 108489 Х4 Аммала'т: за то не лю'бишь 108525 108544 Д5 за то не лю'бишь Верхо'вского, что он всех бо'лее 108532 108569 Я4 что он всех бо'лее досто'ин 108555 108576 Х4 Кто сказа'л тебе', что я не 108595 108614 Х7 что я не люблю' его'?.. Мне не люби'ть его', 108608 108636 Ан6 моего' благоде'теля? Да и могу' ли кого'-нибудь не 108652 108689 Д4 Да и могу' ли кого'-нибудь не 108668 108689 Х6 Не помно'гу же доста'нется на бра'та, 108742 108770 Х9 Ста'ло бы её не то'лько напои'ть, но утопи'ть весь мир! 108784 108824 Х6 улыба'ясь, Аммала'т, - Ага'! Вот что 108832 108856 Д3 Ви'дно, тебе', как урми'йскому 108928 108950 Х8 камени'стой Пе'рсии. Весно'ю э'то ца'рство роз, 108988 109023 Я4 Весно'ю э'то ца'рство роз, 109004 109023 Д3 а'втора.)], на'добна для 109044 109060 Д3 Так разгова'ривая, 109071 109086 Я10 ГЛАВА' VII ОТРЫ'ВОК ИЗ ПИСЬМА' ПОЛКО'ВНИКА ВЕРХО'ВСКОГО К ЕГО' НЕВЕ'СТЕ 109109 109161 Х8 ми'лая Мари'я! Полюбу'йся на преле'стную 109203 109234 Ан3 Тих лежи'т подо мно'ю Дербе'нт, 109253 109276 Я4 подо'бен чёрной полосе' 109276 109295 Аф4 упа'вшей с Кавка'за и в мо'ре засты'лой. 109299 109328 Ан4 Ветеро'к навева'ет мне благоуха'ние 109328 109357 Х12 соловьи' переклика'ются в уще'лье, сза'ди кре'пости; все ды'шит жи'знию и 109383 109438 Х9 и стыдли'вая приро'да, по'лная сим чу'вством, как неве'ста, 109445 109489 Ан5 как неве'ста, задёрнулась ды'мкой тума'нов. И как 109479 109517 Аф4 задёрнулась ды'мкой тума'нов. И как 109489 109517 Х6 И как ди'вно разлило'сь их мо'ре над 109513 109540 Х10 Ни'жнее колы'шется, как воронёная кольчу'га, ве'рхнее 109555 109597 Я6 как воронёная кольчу'га, ве'рхнее 109570 109597 Д4 ве'рхнее хо'дит сере'бряной зы'бью, 109590 109617 Аф3 кото'рая ка'тится по 109637 109653 Х6 сло'вно золота'я ча'ша, а звезды' 109657 109681 Х6 как разбры'зганные ка'пли. Ка'ждый миг 109696 109726 Х14 упрежда'я са'мое воображе'ние, то изумля'я чудесно'стию, то поража'я 109769 109822 Я7 то изумля'я чудесно'стию, то поража'я 109793 109822 Д3 то поража'я ново'стию. 109813 109830 Х5 бу'дто ви'дишь ска'лы ди'кого 109843 109865 Д4 вспле'ски летя'т высоко'; но безмо'лвно, 109927 109957 Х4 но безмо'лвно, ме'дленно 109946 109965 Х7 и сере'бряные па'льмы возника'ют из 109980 110008 Аф6 игра'ет их до'лгими ли'стьями, - и вот они' распахну'лись 110037 110079 Д3 и вот они' распахну'лись 110060 110079 Д3 как он кача'ется: бры'зги 110129 110148 Я9 С ним неразлу'чна во мне мысль о ве'чности, о бесконе'чности, о 110272 110320 Х4 Чу'вствую, душа' моя' 110364 110379 Я5 подо'бно океа'ну, све'тлыми 110407 110428 Я5 вели'кое, бессме'ртное во мне 110474 110497 Д3 в но'чи сомне'ний. Тогда' я так 110542 110564 Я7 Ты улыба'ешься мое'й мечта'тельности, друг и 110597 110632 Д3 Ты изумля'ешься э'тому 110647 110665 Х4 Не вини' меня'. Дух мой, как 110681 110700 Х6 Дух мой, как жиле'ц ино'го све'та, не 110691 110717 Я4 не мо'жет противостоя'ть 110715 110735 Я6 разы'грывается и, как луч ме'сяца, 110787 110813 Х11 обрисо'вывает все предме'ты ту'скло, неопределённо. Впро'чем, ты 110813 110864 Х5 неопределённо. Впро'чем, ты 110842 110864 Я8 ты зна'ешь, что к одно'й тебе' пишу' я все, что ни вспаде'т на 110862 110905 Х7 что к одно'й тебе' пишу' я все, что ни вспаде'т на 110870 110905 Д4 что ни вспаде'т на стекло' моего' 110891 110916 Я4 уве'ренный, что се'рдцем, а не 110938 110960 Я4 а не привя'зчивым умо'м 110957 110975 Ан7 Я счита'ю песчи'нки часо'в, разлуча'ющие нас, счита'ю версты', 111133 111179 Х5 разлуча'ющие нас, счита'ю 111153 111173 Аф4 Ита'к, в полови'не ию'ня ты бу'дешь на 111195 111222 Ан3 в полови'не ию'ня ты бу'дешь на 111199 111222 Аф3 Ита'к, лишь одна' ледяна'я цепь 111237 111260 Х4 Аммала'т мой скры'тен и 111448 111466 Я4 Я не виню'. Я зна'ю, как 111476 111491 Х4 всо'санные с ма'терним 111515 111533 Х7 ввел в честь са'мые презри'тельные про'иски. Да 111656 111693 Х4 Да могло' ли быть ина'че 111691 111709 Х6 где хище'ние есть преиму'щество 111807 111833 Д3 Де'лай со мно'ю, что хо'чешь, но 111839 111861 Я11 что хо'чешь, но позво'ль мне де'лать с ни'жними, что я хочу', - вот азиа'тское 111850 111905 Х10 но позво'ль мне де'лать с ни'жними, что я хочу', - вот азиа'тское 111859 111905 Я5 что я хочу', - вот азиа'тское 111885 111905 Аф4 От э'того ка'ждый стара'лся лука'вить 112015 112044 Х4 что'бы вы'жать из него' 112093 112110 Аф5 От э'того зде'шний тата'рин не ска'жет слова', не 112136 112172 Я4 не сту'пит ша'га да'ром, не 112170 112189 Д4 не подари'в огурца' без наде'жды 112187 112212 Д5 Гру'бый до де'рзости с ка'ждым, кто не облечён 112233 112268 Х4 отдаёт вам дом, дете'й, 112331 112348 Д4 ду'шу свою', для того' чтоб слова'ми 112348 112374 Я5 и е'сли де'лает услу'гу, то 112392 112411 Я7 Армя'не ты'сячу раз ни'же их в хара'ктере, но 112540 112573 Я5 в корыстолю'бии... Et c'est tout dire [И э'тим все 112603 112624 Ан4 что, с младе'нчества ви'дя таки'е приме'ры, 112644 112676 Аф4 с младе'нчества ви'дя таки'е приме'ры, 112647 112676 Х6 Аммала'т хотя' и сохрани'л в себе' 112676 112701 Я9 но при'нял скры'тность как необходи'мое оборони'тельное 112753 112799 Аф3 Свяще'нные у'зы родства' 112848 112867 Х5 У них сын - раб своего' отца', брат 112894 112918 Ан3 потому' что нет ве'рности ни в ком. 112948 112974 Аф9 Ребёнок, воспи'танный матерью-невольнице'ю, не зна'ющий ла'ски отца' и пото'м 113034 113094 Аф3 скрыва'ется в са'мом себе' 113120 113140 Х4 же'нщины бегу'т, как от 113265 113282 Ан3 как от зве'ря, и пе'рвые, са'мые 113277 113299 Х7 са'мые неви'нные движе'ния его' 113294 113318 Х5 пе'рвый го'лос челове'чества, 113324 113347 Х7 пе'рвое стремле'ние приро'ды - суть уже' 113347 113377 Ан3 суть уже' преступле'ния пе'ред 113370 113394 Ан6 Он не сме'ет откры'ть их родно'му, дове'рить прия'телю... Он 113418 113461 Аф3 дове'рить прия'телю... Он 113443 113461 Я9 Все э'то говорю' я, ми'лая Мари'я, в извине'ние 113491 113524 Х6 ми'лая Мари'я, в извине'ние 113504 113524 Х6 что не из пусто'го любопы'тства, а из 113604 113632 Я8 а из душе'вного уча'стия хоте'л я вы'знать та'йны 113629 113666 Х7 Наконе'ц он рассказа'л мне все, и вот как э'то 113675 113709 Д5 Мы подняли'сь по уще'лию в го'ру, на за'пад; 113760 113791 Я5 на за'пад; да'лее и да'лее, 113784 113802 Х4 да'лее и да'лее, 113791 113802 Я5 мы незаме'тно очути'лись по'дле 113811 113836 Ан4 защища'вшая не'когда Пе'рсию от 113874 113899 Д3 ча'сто громи'вших её 113938 113954 Я4 припи'сывает, но неве'рно, 113991 114011 Ан4 но неве'рно, её незапа'мятную 114002 114025 Аф3 её незапа'мятную 114011 114025 Ан8 вот нача'ло молвы', переда'вшей сей труд Искенда'ру, то есть Алекса'ндру Вели'кому, 114052 114116 Х8 переда'вшей сей труд Искенда'ру, то есть Алекса'ндру 114066 114108 Аф3 то есть Алекса'ндру Вели'кому, 114092 114116 Ан3 посели'л при ней стра'жу. Не раз 114173 114197 Я5 Не раз впосле'дствии была' она' 114192 114216 Х4 зараста'ла, как тепе'рь, 114244 114262 Ан3 как тепе'рь, вековы'ми дере'вьями. 114253 114279 Х5 что Кавка'зские воро'та дре'вних, 114339 114365 Я4 Желе'зные воро'та ру'сских 114365 114386 Х6 находи'лись не в Дербе'нте, а в Дарья'ле 114395 114425 Я6 тесни'на). Что восто'чные исто'рики 114441 114468 Х5 Что восто'чные исто'рики 114448 114468 Я4 а ны'не, вопреки' расска'зам 114561 114582 Х5 в це'лой А'зии никто' не зна'ет 114619 114641 Д3 Пли'ний опи'сывает 114674 114689 Я6 а не Дербе'нт. И, наконе'ц, хан полове'цкий, 114767 114798 Х4 наконе'ц, хан полове'цкий, 114778 114798 Д3 хан полове'цкий, разби'тый 114785 114806 Аф3 ушёл в Абази'нскую зе'млю за 114815 114837 Х4 за Дарья'л, а не Дербе'нт, 114862 114880 Х5 и'бо че'рез сей после'дний нет 114880 114903 Аф3 Грузи'нские ле'тописи 114929 114947 Д3 сы'ну Фили'ппа!!! (Приме'ч. 115032 115049 Х20 а'втора.)], пересека'я весь Кавка'з, име'я кра'йними желе'зными воро'тами Дербе'нт, а сре'дними Дарья'л; но э'то бо'лее чем 115049 115138 Я18 пересека'я весь Кавка'з, име'я кра'йними желе'зными воро'тами Дербе'нт, а сре'дними Дарья'л; но э'то бо'лее чем 115055 115138 Х5 ви'димые далеко' в гора'х, 115184 115203 Ан4 прерыва'ются то'лько обры'вами и 115203 115229 Х4 но отту'да к Чёрному 115252 115268 Х5 по Мингре'лии, нет никаки'х 115279 115300 Д6 Я с любопы'тством рассма'тривал э'ту огро'мную сте'ну, 115320 115362 Ан3 укреплённую ча'стыми ба'шнями, 115362 115387 Х7 до кото'рого дости'гнуть не дерза'ют и 115450 115480 Я4 не то'лько исполне'нием, 115486 115505 Ан4 Чудеса' Вавило'на, Мери'дово о'зеро, 115542 115569 Х8 пирами'ды фарао'нов, бесконе'чная огра'да 115569 115602 Х4 проведённая в места'х 115616 115634 Аф3 безлю'дных, по вы'сям хребто'в, по 115639 115664 Аф3 по бе'зднам уще'лий, - свиде'тели 115662 115686 Я7 свиде'тели желе'зной, исполи'нской во'ли и 115677 115710 Х4 исполи'нской во'ли и 115694 115710 Я5 Ни вре'мя, ни землетрясе'ния не 115738 115762 Х4 ни землетрясе'ния не 115745 115762 Х6 и пята' тысячеле'тий не совсе'м 115808 115832 Х4 не совсе'м втопта'ла в зе'млю 115841 115863 Х5 Ме'ста э'ти возбужда'ли во мне 115891 115914 Я4 !тра, я вообража'л его', 115959 115975 Х4 я вообража'л его', 115962 115975 Х4 преобразова'теля 115985 116000 Я7 на сих разва'линах дряхле'ющих царств А'зии, из 116012 116049 Я6 Како'й ого'нь сверка'л тогда' в орли'ном взо'ре 116098 116133 Д4 бро'шенном с вы'си Кавка'за! Каки'е 116136 116162 Я4 Каки'е гениа'льные 116157 116172 Я5 Вели'кая судьба' оте'чества 116230 116252 Х5 вме'сте с горизо'нтом; в зе'ркале 116276 116301 Д4 в зе'ркале Ка'спия зре'лась ему' 116293 116317 Х7 им посе'янного, окроплённого крова'вым 116351 116383 Х4 окроплённого крова'вым 116363 116383 Ан3 но побе'да над ва'рварством, но 116409 116433 Я4 но бла'го челове'чества 116431 116450 Х4 Ба'ка, Астраба'т - вот зве'нья 116469 116490 Я4 и водопа'д веко'в, каза'лось, 116697 116718 Аф3 каза'лось, рассы'пался в пе'ну у 116710 116734 Я17 !тра. Углова'я ко'мната, в кото'рой жил он в ха'нском до'ме в кре'пости Дербе'нта, сохраня'лась, как она' была' при нем. 116771 116857 Х17 Углова'я ко'мната, в кото'рой жил он в ха'нском до'ме в кре'пости Дербе'нта, сохраня'лась, как она' была' при нем. 116774 116857 Я13 в кото'рой жил он в ха'нском до'ме в кре'пости Дербе'нта, сохраня'лась, как она' была' при нем. 116788 116857 Х6 сохраня'лась, как она' была' при нем. 116830 116857 Х8 Ру'сские все переде'лали: не пощади'ли да'же 116857 116891 Х4 Петр оста'вил здесь майо'ра 116921 116943 Д4 ро'дом венге'рца, кото'рый усовер'шил 116950 116979 Я7 кото'рый усовер'шил виноде'лие; тепе'рь нет 116963 116997 Я5 Заду'мчив и безмо'лвен е'хал я 117039 117062 Я6 Кавка'зская стена' оде'та с се'вера 117067 117094 Х4 Мно'гие зубцы' ещё 117140 117154 Аф3 запа'вшие в тре'щины, в спа'и, 117172 117193 Х4 в спа'и, раздира'ют ка'мни 117188 117207 Х5 из них произро'сших, и в сою'зе 117222 117245 Д3 и по разва'линам всхо'дят, 117274 117294 Д4 бу'дто на при'ступ, раи'ны, дубы', 117294 117317 Я5 Орёл невозмути'мо вьет гнездо' 117324 117349 Я10 когда'-то по'лной во'инами, и на очаге', внутри' её, холо'дном 117355 117399 Х6 и на очаге', внутри' её, холо'дном 117375 117399 Я7 лин, и пото'м отры'вки сте'ны возника'ли сно'ва 117488 117523 Х7 и пото'м отры'вки сте'ны возника'ли сно'ва 117491 117523 Х6 сквозь свод, подерну'тый мо'хом и заро'сший 117602 117636 Х4 как вдруг, за огро'мною и 117677 117696 Х7 близ пасу'щихся коне'й свои'х. Я обомле'л. Я 117825 117857 Д3 Я обомле'л. Я тогда' 117848 117862 Я6 как безрассу'дно поступи'л, зае'хав так 117876 117907 Х16 дра'ться с шестеры'ми удальца'ми бы'ло бы отча'янно; со всем тем я схвати'лся за седе'льный пистоле'т; но 117975 118055 Я7 со всем тем я схвати'лся за седе'льный пистоле'т; но 118015 118055 Х5 но Аммалат-бе'к, уви'дев, в чем 118053 118075 Я4 опереди'л меня', сказа'в 118079 118097 Х5 "Не бери'тесь за ору'жие, 118101 118119 Я6 Разбо'йники, заме'тив нас, вскочи'ли и 118131 118160 Аф3 вскочи'ли и вы'правили 118151 118169 Я4 он хладнокро'вно приподня'л 118248 118271 Х5 произнёс он, улыба'ясь; но 118417 118437 Я4 но ви'дно бы'ло, что вторы'м 118435 118455 Ан3 что вторы'м приглаше'нием бу'дет 118446 118472 Я9 Я ме'шкал, но Аммалат-бе'к прово'рно соскочи'л с коня' и пря'мо 118476 118522 Х8 но Аммалат-бе'к прово'рно соскочи'л с коня' и пря'мо 118483 118522 Аф3 Здоро'во, - сказа'л он ему', 118535 118553 Я7 здоро'во, сорви`голова'! Не ча'ял я тебя' 118553 118582 Х6 сорви`голова'! Не ча'ял я тебя' 118560 118582 Я5 я ду'мал, из тебя' уже' давно' 118588 118608 Х4 из тебя' уже' давно' 118594 118608 Д3 Аммалат-бе'к, - отвеча'л тот. - Я 118636 118657 Х4 отвеча'л тот. - Я наде'юсь 118646 118664 Х5 у кото'рых ки'са бо'льше, чем 118718 118739 Х6 Бы'ло пло'хо. Ру'сские сторо'жки, и 118794 118819 Я4 и ра'зве с ле'звия случа'лось 118818 118840 Аф4 С маре'ной и шёлком громо'здко вози'ться, а 118891 118924 Х5 а перси'дских тка'ней ста'ли ма'ло 118923 118949 Х4 Приходи'лось и сего'дня 118962 118981 Х4 в ру'ки дал бога'того 119037 119053 Ан3 возрази'л Аммала'т, - продава'й, 119136 119159 Х4 продава'й, когда' поса'дишь 119151 119172 Я9 Разбо'йник сел, схвати'лся за куро'к ружья' и устреми'л на нас 119185 119232 Я7 Послу'шай, Аммала'т, - сказа'л он. - Неуже'ли вы 119251 119283 Х6 Аммала'т, - сказа'л он. - Неуже'ли вы 119259 119283 Я4 сказа'л он. - Неуже'ли вы 119266 119283 Ан5 Неуже'ли вы ду'маете убежа'ть от меня'? 119274 119303 Х4 Будь поко'ен, - возрази'л 119327 119345 Ан3 возрази'л Аммала'т. - Что мы за 119337 119359 Х5 Что мы за глупцы' - идти' двум на 119352 119375 Аф4 Попа'лись, так не'чего де'лать; лишь бы ты не 119412 119445 Х7 лишь бы ты не заломи'л беспу'тной це'ны за 119435 119467 Х9 сам ты зна'ешь, ни отца', ни ма'тери, а у полко'вника и 119477 119515 Я5 ни ма'тери, а у полко'вника и 119494 119515 Д3 а у полко'вника и 119502 119515 Х10 Нет отца', так есть насле'дство от отца'. Ведь мне с тобо'ю не роднёю 119537 119588 Я8 так есть насле'дство от отца'. Ведь мне с тобо'ю не роднёю 119544 119588 Д7 так я возьму' и бара'нами; а про полко'вника ты не пой мне 119635 119678 Я5 а про полко'вника ты не пой мне 119654 119678 Д7 что за него' отдаду'т все солда'ты после'днюю пу'говицу 119688 119731 Я5 Уж ко'ли за Швецо'ва [За Швецо'ва 119739 119763 Д3 Впро'чем, уви'дим, уви'дим! 119878 119897 Я4 уви'дим! Ко'ли бу'дете 119891 119907 Аф3 Я ведь не джеу'д (жид) како'й, не 119913 119935 Аф3 прия'тель, корми' да пои' нас 119973 119994 Я5 мы не заду'маем ни бить тебя', ни 120035 120059 Д3 ве'рю! Люблю', что без шу'му 120075 120094 Х11 что без шу'му де'ло сла'дили. Како'й ты молоде'ц стал, Аммала'т: конь не конь, 120084 120140 Я6 Како'й ты молоде'ц стал, Аммала'т: конь не конь, 120105 120140 Аф5 конь не конь, ружье'" не ружье'", загляде'нье, да и 120130 120165 Аф4 поко'йно растя'гивая поясо'к 120251 120274 Х4 Да клино'к-то посмотри': 120281 120299 Аф3 кото'рый хоте'л показа'ть, что 120446 120469 Я6 что зна'ет гра'моте, и со внима'нием 120466 120493 Я5 Но вдруг кинжа'л сверкну'л как мо'лния: 120515 120545 Ан4 Аммала'т, улуча' миг, рубну'л Шемарда'на по 120545 120577 Х4 что кинжа'л останови'лся 120616 120636 Х10 Не сводя' глаз с Аммала'та, я после'довал его' приме'ру и 120672 120714 Ан3 на кото'рую бы'ли они' 120864 120880 Х11 Ме'жду тем как Аммала'т, по азиа'тскому обы'чаю, снима'л с уби'тых 120889 120938 Я7 по азиа'тскому обы'чаю, снима'л с уби'тых 120907 120938 Я4 я выгова'ривал ему' за 120981 120998 Д3 Он с удивле'нием по'днял 121035 121054 Я4 полко'вник, - возрази'л он мне. 121075 121097 Ан3 возрази'л он мне. - Э'тот злоде'й 121084 121107 Я5 то пожига'я сто'ги се'на, то 121140 121160 Я4 то уводя' в плен одино'ких 121158 121178 Х8 Зна'ете ли, что он бы заму'чил, истира'нил нас, для 121194 121231 Х6 что он бы заму'чил, истира'нил нас, для 121202 121231 Х5 Аммала'т, - сказа'л я, - но лгать, но 121292 121315 Я7 но лгать, но кля'сться не должно' ни в шу'тке, ни в беде'. 121306 121346 Х6 Ра'зве не могли' мы пря'мо ки'нуться на 121346 121375 Х4 Нет, полко'вник, не могли'. 121406 121425 Д3 нас бы при пе'рвом движе'нии 121449 121471 Я4 Прито'м, я зна'ю э'ту сво'лочь 121485 121506 Х4 Азиа'тское кова'рство 121591 121609 Д3 но не могло' мне понра'виться. 121624 121647 Я12 когда' услы'шали стон ра'ненного мно'ю го'рца. Он очну'лся, приподня'лся и 121729 121785 Х5 Он очну'лся, приподня'лся и 121764 121785 Х4 На вопро'с, как он попа'л 121951 121969 Х7 Хан посла'л меня' в сосе'днюю дере'вню Ке'мек, 122014 122048 Х4 Ибраги'му, за како'й-то 122078 122095 Я5 Приста'л: пое'дем да пое'дем со мной 122175 122202 Я6 из Ку'бы е'дет армяни'н с деньга'ми. Не 122213 122241 Я8 Не утерпе'ло се'рдце молоде'цкое... Ох, а'лла, гиль 122239 122275 Я6 Тебя' посла'ли за лека'рством, говори'шь ты? 122296 122329 Х5 На'ша ха'нум Селтане'та при 122359 122380 Я4 вот и писа'нье к ле'карю про 122386 122407 Я6 При э'том сло'ве он отда'л Амиала'ту 122416 122443 Ан4 Аммала'т побледне'л как смерть; ру'ки его' 122493 122525 Х4 о'чи скры'лись под бровя'ми, 122532 122553 Аф3 когда' пробега'л он запи'ску... 122553 122575 Х5 Прерыва'ющимся го'лосом 122575 122595 Я14 Не ест, не спит уже' три но'чи... бре'дит! Жизнь её в опа'сности, спаси'те! Бо'же пра'вды! А я здесь 122619 122687 Х10 бре'дит! Жизнь её в опа'сности, спаси'те! Бо'же пра'вды! А я здесь 122640 122687 Я5 спаси'те! Бо'же пра'вды! А я здесь 122663 122687 Х4 Бо'же пра'вды! А я здесь 122670 122687 Я5 О, да паду'т на го'лову мою' все 122773 122795 Х5 да паду'т на го'лову мою' все 122774 122795 Х6 а'втора.)], да ля'гу я в гроб, е'сли э'тим 122877 122903 Я4 да ля'гу я в гроб, е'сли э'тим 122883 122903 Х4 Ми'лая, преле'стная 122922 122937 Аф3 преле'стная де'вушка! Ты 122927 122946 Д4 ро'за Ава'рии, и на тебя' 122952 122969 Я6 вскрича'л он наконе'ц, схвати'в меня' за ру'ку. 123010 123044 Я5 Испо'лните мою' еди'нственную 123044 123068 Х8 На мою' бесце'нную Селтаие'ту, на дочь ха'на 123137 123170 Д3 чем жизнь, чем ду'шу свою'... 123196 123215 Аф3 когда' я теря'ю слова' 123258 123274 Я5 после'дний вздох её, не я отёр 123309 123332 Д4 не я отёр ледяну'ю слезу' 123325 123344 Х8 О, заче'м угли' разру'шенного со'лнца не паду'т на 123351 123388 Я7 заче'м угли' разру'шенного со'лнца не паду'т на 123352 123388 Х4 Он упа'л на грудь мою' и, 123437 123454 Я5 Не вре'мя бы'ло упрека'ть его' 123504 123526 Д3 Есть обстоя'тельства, пред 123615 123637 Х5 и я чу'вствовал, что Аммала'т 123672 123694 Д6 что Аммала'т находи'лся в подо'бных. На свой страх реши'лся я 123684 123731 Х4 На свой страх реши'лся я 123712 123731 Х4 Кто обя'зывает от 123743 123757 Х4 тот обя'зывает два'жды, 123776 123794 Я7 моя' люби'мая посло'вица и твёрдое 123794 123821 Я5 Я сжал в объя'тиях тоску'ющего 123828 123852 Я4 спеши', куда' зовёт тебя' 123897 123915 Х12 Дай бог, что'бы ты привёз туда' выздоровле'ние, а оттуда' поко'й душе'вный... 123921 123977 Я4 а оттуда' поко'й душе'вный... 123957 123977 Я4 Проща'йте, благоде'тель мой! 123991 124013 Х8 произнёс он, тро'нутый. - И, мо'жет быть, наве'к. Я не 124013 124049 Я4 И, мо'жет быть, наве'к. Я не 124031 124049 Х4 мо'жет быть, наве'к. Я не 124032 124049 Я4 и че'рез час Аммалат-бе'к 124187 124206 Я5 Ита'к, зага'дка разгада'лась: он 124242 124266 Я6 он лю'бит. Э'то пло'хо, а ещё того' 124264 124287 Х5 Э'то пло'хо, а ещё того' 124271 124287 Ан3 что он лю'бим взаи'мно. Я ви'жу, 124291 124313 Я4 Я ви'жу, ми'лая, я слы'шу 124308 124324 Аф7 я слы'шу твоё изумле'ние. "Мо'жет ли то быть неча'стием для 124318 124362 Х5 "Мо'жет ли то быть неча'стием для 124337 124362 Х4 спра'шиваешь ты. Одно' 124402 124419 Я5 непримири'мый враг Росси'и, тем 124464 124489 Я4 тем бо'лее что, бу'дучи 124486 124503 Х11 е'сли Аммала'т изме'нит ру'сским и'ли хан смири'тся пе'ред ни'ми и 124581 124630 Х8 о'бе ве'щи малосбы'точные. Я сам испыта'л 124641 124672 Х5 безнадёжное в любви'; я мно'го 124676 124699 Аф4 я мно'го проли'л слез на уединённое 124693 124721 Х5 что'бы простуди'ть в ней бе'дное 124763 124788 Я5 кото'рый лю'бит безнадёжно! Но 124839 124863 Аф3 он бы понемно'гу забы'л 124944 124962 Я8 "Одна'ко, - говори'шь ты (и мне ка'жется, я слы'шу твой 124964 125001 Х7 говори'шь ты (и мне ка'жется, я слы'шу твой 124970 125001 Я4 одна'ко обстоя'тельства 125046 125066 Х7 как они' перемени'лись для нас. Неуже'ли 125089 125120 Я4 Не спо'рю, ми'лая, но со 125165 125181 Х4 но со вздо'хом признаю'сь: 125177 125197 Д4 да'же бою'сь и за них и за нас. 125207 125228 Аф3 Судьба' улыба'ется нам, 125228 125246 Д5 мо'ре, наде'жда - сире'на морска'я; опа'сна 125277 125307 Аф4 наде'жда - сире'на морска'я; опа'сна 125281 125307 Я12 Все, ка'жется, споспе'шествует на'шему соедине'нию, но вме'сте ли мы? Не 125339 125393 Х12 ка'жется, споспе'шествует на'шему соедине'нию, но вме'сте ли мы? Не 125342 125393 Я10 споспе'шествует на'шему соедине'нию, но вме'сте ли мы? Не 125349 125393 Я4 Не понима'ю, отчего', 125391 125406 Х4 ми'лая Мари'я, хо'лод 125406 125421 Д3 хо'лод вника'ет в грудь вме'сте 125416 125440 Я6 все обрати'тся в наслажде'ние, когда' я 125533 125563 Я4 и са'мые счастли'вейшие 125645 125664 Я4 зато' к концу' друго'го дня был 125748 125771 Я6 и с ка'ждым ми'гом увели'чивался страх не 125822 125854 Х4 Он затрепета'л, когда' 125876 125893 Аф5 когда' показа'лись ему' из утёсов верхи' 125888 125919 Аф3 "Жизнь и'ли смерть встре'чу я там!" 125951 125976 Д4 мо'лвил он в са'мом себе' и скрепя' 125976 126001 Х7 воору'женного с головы' до ног; друго'й 126036 126066 Х6 и едва' зави'дели и разгляде'ли 126098 126122 Ан4 соскочи'ли на зе'млю и вдруг, обнажи'в 126161 126190 Д4 с ожесточе'нием ки'нулись друг на 126195 126222 Я9 не вы'-молвя ни одного' слова', как бу'дто бы уда'ры бы'ли 126227 126268 Я4 как бу'дто бы уда'ры бы'ли 126249 126268 Я5 Аммалат-бе'к, кото'рому они' 126295 126316 Х5 с изумле'нием смотре'л на бой двух 126347 126374 Х5 он был ко'роток. Попу'тный вса'дник 126385 126412 Х6 победи'тель хладнокро'вно отира'я 126457 126485 Д5 Кста'ти прихо'д твой! Я рад, что судьба' привела' 126512 126548 Аф3 Я рад, что судьба' привела' 126528 126548 Я5 Бог, а не я, уби'л оби'дчика, и 126576 126596 Х5 а не я, уби'л оби'дчика, и 126579 126596 Х6 что я умертви'л врага' укра'дкою 126619 126644 Х4 не поды'мут на мою' 126653 126667 Х5 За что вста'ла ссо'ра у тебя' с ним? 126683 126708 Аф3 За что заключи'л ты её 126722 126739 Х5 Э'тот харамза'да, - отвеча'л 126757 126777 Х5 не пола'дил со мной за поде'л 126784 126806 Я6 в доса'де мы всех их перереза'ли: не 126822 126849 Я5 да нас розня'ли; мы стакну'лись при 126988 127015 Д4 и вот алла'х рассуди'л нас. Бек, ве'рно, 127036 127064 Х5 заставля'я своего' коня' 127114 127133 Я6 лежа'щий поперёк доро'ги, отвеча'л 127154 127181 Аф3 бек, о'чень не в по'ру! Вся кровь 127206 127229 Д3 о'чень не в по'ру! Вся кровь 127209 127229 Аф3 спроси'л он, уде'рживая 127289 127307 Х8 Мо'жет быть и умерла'; по кра'йней ме'ре умира'ет. 127458 127494 Я4 по кра'йней ме'ре умира'ет. 127474 127494 Х5 бу'дто ру'сские беру'т Хунза'х 127567 127590 Я6 Но Аммала'т уже' не слы'шал ничего' 127619 127645 Х4 то'лько пыль кати'лась ды'мом 127687 127710 Х5 сы'плющимися из-по'д копы'т. 127739 127760 Х6 Бы'стро прогреме'л он по изви'листым 127760 127789 Д3 спры'гнул с коня' середи' 127808 127827 Х7 задыха'ясь, пробежа'л по перехо'дам до 127841 127871 Д4 и, наконе'ц, не приме'тив ни ха'на, ни 127927 127953 Ан3 наконе'ц, не приме'тив ни ха'на, ни 127928 127953 Х5 ни жены' его', прорва'лся до 127951 127971 Аф5 прорва'лся до са'мого ло'жа больно'й и почти' без 127960 127997 Д3 шу'мный прихо'д Аммала'та 128030 128050 Ан3 Селтане'та, в кото'рой кончи'на 128089 128113 Аф5 в тума'нных глаза'х догора'ли после'дние и'скры 128233 128270 Ан3 неподви'жна, отча'янна. Ро'пот 128330 128353 Я6 каза'лось, вороти'ли отлета'ющий дух 128418 128447 Х5 вороти'ли отлета'ющий дух 128426 128447 Д5 ты ли?! - вскрича'ла она', простира'я к нему' 128490 128520 Аф4 вскрича'ла она', простира'я к нему' 128494 128520 Аф3 Тепе'рь я дово'льна! Я сча'стлива, 128536 128561 Я5 Я сча'стлива, - промо'лвила она', 128551 128574 Аф3 Улы'бка сомкну'ла уста' 128592 128610 Я4 никто', ничто' не отвлека'ло 128718 128739 Д5 не исторга'ло из ско'рби глубо'кой. Его' 128761 128791 Я5 Прильну'в к её поро'гу, он рыда'л 128825 128849 Я4 то обвиня'я, укоря'я 128884 128899 Х6 Тро'гательна и страшна' была' тоска' 128912 128940 Я4 произошло' от слу'чая. 129057 129074 Я7 без э'того она' поги'бла бы, не от боле'зни, 129141 129172 Д3 не от боле'зни, уже' 129161 129175 Ан3 но от изнеможе'ния, как 129183 129201 Д5 га'снущая не от ве'тра, но от недоста'тка 129206 129237 Х5 по'сле перело'ма жизнь опя'ть 129269 129292 Х4 ка'жется, и сте'ны мне 129490 129506 Д4 сла'ва алла'ху, я то'лько слаба', 129565 129588 Я4 вдали' носи'лись, бу'дто во 129748 129768 Х5 тьма густе'ла и густе'ла; я 129793 129813 Я4 я погряза'ла ни'же и 129812 129827 Х5 И вдруг показа'лось мне, что кто'-то 129831 129858 Аф5 безбре'жнего мо'ря... Лицо' Аммала'та мелькну'ло 129909 129945 Д5 звёздочки впы'хнули мо'лниею, и она' 129966 129994 Х8 и она' змеёй уда'рила мне в се'рдце; бо'льше не 129990 130024 Х4 На друго'й день Аммала'ту 130029 130049 Д3 что от него' не доби'ться 130098 130117 Аф3 поку'да сомне'ние не 130130 130146 Я8 когда' я ра'дуюсь, - сказа'л он и ввел го'стя в ко'мнату 130222 130261 Я7 но со всем тем волне'ние в ней бы'ло чрезвыча'йно, 130288 130326 Аф3 столь мно'го люби'мого, столь 130361 130384 Я7 столь до'лго и напра'сно ожида'емого. О'ба 130379 130411 Д3 О'ба любо'вника не 130408 130422 Я4 наче'ртанную жгу'чими 130485 130503 Я8 Плени'тельна цвету'щая краса' люби'мой же'нщины; но 130630 130670 Я4 её боле'зненная то'мность 130681 130702 Х4 восхити'тельны, побе'дны! 130715 130735 Аф4 побе'дны! Како'е чугу'нное се'рдце не 130728 130756 Я7 кото'рый без упрёка, не'жно говори'т вам: "Я 130783 130815 Х4 не'жно говори'т вам: "Я 130799 130815 Х7 я страда'ла от тебя' и для тебя'!" Слезы' 130824 130852 Я6 но, вспо'мнив наконе'ц, что он тут не оди'н, он 130874 130907 Х6 вспо'мнив наконе'ц, что он тут не оди'н, он 130876 130907 Ан4 что он тут не оди'н, он опра'вился, по'днял 130891 130922 Х4 по'днял го'лову, но го'лос 130916 130935 Аф3 но го'лос отка'зывался 130928 130946 Я5 и он наси'лу мог сказа'ть: - Мы о'чень 130960 130986 Аф3 Мы о'чень давно' не вида'лись, 130979 131001 Ан3 И едва' не расста'лись наве'чно, 131010 131034 Д4 жи'зни, в кото'рой неве'домо го'ре, ни 131141 131168 Аф3 в кото'рой неве'домо го'ре, ни 131146 131168 Ан8 ни разлу'ка с родны'ми и с ми'лыми? Е'сли бы я потеря'л талисма'н своего' 131166 131219 Х4 Е'сли бы я потеря'л 131191 131205 Аф3 с каки'м бы презре'нием сбро'сил я 131226 131252 Х4 Жаль, что я не умерла', 131310 131326 Х4 возрази'ла Селтане'та 131333 131351 Я8 ты так зама'нчиво опи'сываешь замоги'льную 131355 131390 Х5 Хан не устава'л расспра'шивать 131614 131639 Д3 ха'нша скуча'ла ему' 131685 131700 Я5 Мале'йшая безде'лка, друг до дру'га 131862 131889 Ан3 друг до дру'га каса'ющаяся, не 131878 131901 Х4 не была' опу'щена без 131899 131915 Х7 повторе'ния и восклица'ния. Любо'вь, как 131933 131964 Аф4 Любо'вь, как Мида'с, претворя'ет все, до 131955 131984 Ан3 как Мида'с, претворя'ет все, до 131961 131984 Х6 ча'сто ги'бнет, как Мида'с, не находя' 132008 132035 Д3 не находя' ничего' 132027 132041 Я4 Но с кре'пнущими си'лами, 132061 132080 Х8 с расцвета'ющим здоро'вьем Селтане'ты на чело' 132080 132117 Х4 Иногда' вдруг середи' 132157 132174 Х9 и прекра'сные глаза' его' подёргивались слёзною 132230 132269 Аф3 и тя'жкие вздо'хи, каза'лось, 132276 132297 Я7 каза'лось, расторга'ли грудь; то вдруг он вска'кивал, 132289 132330 Х6 расторга'ли грудь; то вдруг он вска'кивал, 132297 132330 Д4 то вдруг он вска'кивал, о'чи сверка'ли 132312 132341 Я5 впада'л в глубо'кую заду'мчивость, из 132427 132456 Х6 из кото'рой не могли' извле'чь его' 132454 132480 Аф6 Одна'жды, в таку'ю мину'ту, любо'вники бы'ли глаз на глаз. 132507 132549 Х5 Селтане'та мо'лвила: - Ази'з 132576 132596 Аф3 Ах, не клевещи' на того', кто 132627 132647 Д3 не клевещи' на того', кто 132629 132647 Аф3 но я испыта'л ад разлу'ки и 132679 132699 Я6 во сто раз ле'гче мне расста'ться с жи'знию, чем 132730 132766 Х6 Селтане'та. До сих пор ты зна'ла то'лько 132844 132874 Х4 До сих пор ты зна'ла то'лько 132853 132874 Я5 порха'ть, подо'бно ба'бочке; до сих пор 132891 132920 Д3 Но я мужчи'на, я друг; 132961 132976 Я5 я друг; судьба' скова'ла на меня' цепь 132971 132999 Д3 цепь благода'рности за 133011 133030 Д5 произнесла' Селтане'та, печа'льно кача'я 133085 133117 Д3 не'жели дру'жбе?.. Ты не 133238 133254 Я8 добы'тую уби'йствами. Я ненави'жу с тех пор кровь, как 133356 133397 Д3 Я ненави'жу с тех пор кровь, как 133373 133397 Х4 как уви'дела тебя', 133394 133408 Д3 е'ю обли'того. Не 133408 133420 Х5 Не могу' без содрога'ния 133418 133437 Аф3 что ка'ждая ка'пля её 133445 133461 Я4 Чего' недостаёт тебе', 133511 133528 Д4 что'бы жить ми'рно, поко'йно в гора'х 133528 133555 Х4 плов у нас не ку'пленного 133627 133647 Д3 мно'го казны' драгоце'нной; у 133679 133701 Аф3 Не пра'вда ли, ми'лый, ты не 133725 133744 Х6 ми'лый, ты не е'дешь, ты оста'нешься 133735 133761 Д3 Нет, Селтане'та, я не 133766 133781 Д3 я не могу', я не до'лжен здесь 133778 133799 Х4 я не до'лжен здесь оста'ться! 133785 133807 Аф3 С тобо'ю одно'й провести' жизнь, для 133807 133834 Я5 моё после'днее жела'нье; но 133865 133886 Я4 но исполне'ние обо'их 133884 133901 Х10 и, поку'да хан не примири'тся с ни'ми, я'вный брак с тобо'ю мне 133955 134000 Я9 поку'да хан не примири'тся с ни'ми, я'вный брак с тобо'ю мне 133956 134000 Х4 я'вный брак с тобо'ю мне 133982 134000 Д3 и не от ру'сских, но от 134010 134026 Аф3 Ты зна'ешь отца' моего', 134030 134047 Я8 что он не пожале'ет принести' ей в же'ртву и дочь и 134125 134163 Х12 что уби'л его' люби'мого нуке'ра, по'сланного за лека'рством к га'киму 134200 134253 Д3 по'сланного за лека'рством 134224 134246 Ан3 и всегда'шним отве'том его' 134305 134326 Х4 и тогда' я вы'слушаю 134356 134371 Ан3 Селтане'та! Заче'м не сказа'ть 134425 134448 Х7 Селтане'та устреми'ла на него' свои' 134466 134494 Аф3 Я не понима'ю тебя', 134510 134524 Я10 жить без тебя' я не могу', а жить с тобо'ю не даю'т мне... Е'сли ты 134618 134662 Д3 Е'сли ты лю'бишь меня', 134656 134672 Д3 до'чери ха'нской бежа'ть, как 134689 134711 Ан3 как престу'пнице!.. Э'то ужа'сно!.. 134719 134742 Я4 Не говори' мне э'того... 134755 134771 Х6 Е'сли необыкнове'нна же'ртва, то 134771 134796 Я6 то необыкнове'нна и любо'вь моя'. 134794 134819 Д5 и'ли полу'шка, кото'рая произошла' 134915 134941 Я4 кото'рая произошла' 134925 134941 Я6 а от ара'бского слова' руп (че'тверть) и 135018 135047 Д5 а'втора.)]; бро'шу в ад ду'шу свою' за тебя', не 135106 135136 Х9 Ты напомина'ешь мне, что ты дочь ха'на; вспо'мни, что и мой дед 135147 135193 Я5 что ты дочь ха'на; вспо'мни, что и мой дед 135163 135193 Я4 что и мой дед носи'л, что мой 135183 135204 Д4 Но не по э'тому са'ну, а по 135230 135248 Ан4 а по э'тому се'рдцу я чу'вствую, что 135245 135271 Аф3 то он весь падёт на мою', не на 135340 135362 Аф3 и он сам забу'дет её. 135405 135420 Х6 то слезы' пови'нные пробью'т его', 135496 135521 Я4 а что'-то в се'рдце говори'т, что 135630 135653 Х4 Мо'жет, и без э'того 135708 135722 Ан4 Селтане'та! алла'х дал мне э'ту мысль... Вот 135747 135778 Аф3 алла'х дал мне э'ту мысль... Вот 135756 135778 Х5 е'сли ты не хо'чешь, что'бы час 135815 135837 Д6 что'бы час бра'ка проби'л над мое'ю моги'лою. Я дал 135829 135866 Х13 но уе'хать без наде'жды увида'ть тебя' и с опасе'нием узна'ть тебя' жено'ю 135929 135984 Х4 э'то нестерпи'мо! Не из 136000 136017 Х5 так из сожале'ния разде'ли 136022 136043 Х4 Ты не зна'ешь, до како'й 136089 136106 Х6 разорва'в все свя'зи челове'ческие, 136174 136202 Аф4 смеша'ть кровь мою' с драгоце'нною мне 136222 136252 Я10 от своего' презре'ния, спаси' меня' от са'мого меня'!.. Нуке'ры 136362 136406 Х5 ко'ни - ве'тер, ночь темна'; бежи'м 136419 136442 Я6 поку'да перейдёт гроза'. В после'дний раз 136460 136492 Я6 жизнь и смерть, сла'ва и душа' моя' в одно'м 136502 136533 Х5 сла'ва и душа' моя' в одно'м 136514 136533 Я4 Обурева'емая то 136551 136564 Я5 нео'пытная Селтане'та, как 136637 136658 Д5 с го'рдым, реши'тельным ви'дом отёрла слезы', 136732 136766 Аф4 реши'тельным ви'дом отёрла слезы', 136739 136766 Х18 как янта'рная смола' на и'глах ли'ственницы, и сказа'ла: - Аммала'т! не обольща'й меня': ого'нь любви' пе ослепи'т, дым 136786 136871 Я7 не обольща'й меня': ого'нь любви' пе ослепи'т, дым 136835 136871 Ан3 дым её не заду'шит во мне 136868 136887 Д4 что хорошо' и что ху'до, и о'чень 136910 136933 Я7 и о'чень ве'даю, как сты'дно, как неблагода'рно 136927 136962 Аф4 как сты'дно, как неблагода'рно поки'нуть дом 136938 136973 Х8 огорчи'ть люби'мых, лю'бящих меня' роди'телей; 136982 137017 Х5 зна'ю, и тепе'рь изме'рь же це'ну 137017 137040 Х5 я бегу' с тобо'ю... я твоя'! Не 137050 137068 Х5 Не язы'к твой убеди'л, а се'рдце 137066 137089 Я4 Алла'х суди'л мне встре'тить и 137105 137128 Х4 пусть же бу'дут свя'заны 137140 137159 Аф3 хотя' бы терно'вым венко'м! 137181 137201 Д3 Е'сли бы не'бо обня'ло 137236 137252 Аф3 как в э'ту боже'ственную 137338 137357 Ан3 Он изли'лся в нестро'йных слова'х и 137363 137390 Я12 любо'вники усло'вились во всех подро'бностях побе'га. Селтане'та согласи'лась 137438 137501 Х4 Селтане'та согласи'лась 137481 137501 Х4 и око'льными путя'ми 137627 137643 Х7 Поцелу'й запечатле'л обе'ты, и счастли'вцы 137774 137807 Ан3 и счастли'вцы расста'лись со стра'хом и 137796 137827 Д3 Аммалат-бе'к, изгото'вя 137843 137861 Х4 изгото'вя к побегу' и 137853 137869 Х5 с нетерпе'нием смотре'л на со'лнце, 137890 137917 Аф3 кото'рое, бу'дто ревну'я, не 137917 137937 Д3 жа'ждал он но'чи и, как 137994 138010 Ан4 провожа'л он глаза'ми свети'ло дня. Сколь 138024 138056 Х4 Безрассу'дный ю'ноша! Что 138129 138149 Ан3 Что пору'ка тебе' за уда'чу? Кто 138146 138169 Ан3 Кто уве'рит тебя', что твои' 138166 138186 Х12 что твои' шаги' не сочтены', твои' слова' не по'йманы на ле'ту? Мо'жет быть, 138179 138232 Я7 твои' слова' не по'йманы на ле'ту? Мо'жет быть, 138199 138232 Д4 Мо'жет быть, с со'лнцем, кото'рое ты 138223 138249 Д5 Ча'су в четвёртом за по'лдень, в обы'чное вре'мя 138276 138312 Х6 до'лго остана'вливал он их то на 138418 138443 Х5 иногда' черты' лица' его' 138470 138488 Ан3 но оно' исчеза'ло в румя'нце 138517 138538 Х7 разгово'р отры'вист, - и все э'то пробужда'ло 138562 138595 Я7 что э'та незаслу'женная не'жность исторга'ла 138723 138759 Х5 и взор, бро'шенный укра'дкою 138780 138802 Я4 хан вы'звал на широ'кий двор 138876 138898 Я8 там жда'ли их осёдланные ко'ни и толпа' нуке'ров 138906 138943 Я5 Пое'дем попыта'ть уда'ли но'вых 138958 138982 Я9 сказа'л хан Аммала'ту, - ве'чер сла'вный, зной опа'л, и мы успе'ем 138993 139039 Х6 ве'чер сла'вный, зной опа'л, и мы успе'ем 139010 139039 Д3 и мы успе'ем ещё до 139030 139044 Аф3 лепи'лся ава'рец, забра'сывал 139132 139155 Я4 забра'сывал желе'зные 139145 139163 Ан4 на шесте' прикреплённые, в тре'щины, и 139168 139197 Ан4 и пото'м, на гвозде' оперши'сь, подыма'лся 139196 139227 Х4 подыма'лся вы'ше и 139218 139232 Х5 Хан останови'лся, указа'л на 139312 139334 Ан3 указа'л на него' Аммала'ту и 139326 139347 Х4 Посмотри' на э'того 139364 139379 Д4 Аммалат-бе'к. Он в опа'сности жи'зни 139386 139413 Д6 что'бы посе'ять на ней горсть пшени'цы. С крова'вым пото'м он жнет 139439 139489 Ан3 но спроси', за что лю'бит он э'ту 139555 139578 Аф5 на ва'ши роско'шные па'ствы? Он ска'жет: "Здесь я 139618 139653 Я4 Он ска'жет: "Здесь я де'лаю что 139639 139661 Х5 здесь я никому' не кла'няюсь; 139665 139687 Д3 э'ти гольцы' берегу'т 139695 139711 Аф3 И э'ту-то во'лю хотя'т 139718 139733 Х4 как отня'ли у вас, и 139751 139765 Аф3 и э'тим-то ру'сским стал ты 139764 139784 Х5 Хан! ты зна'ешь, что не ру'сская 139796 139819 Я4 ты зна'ешь, что не ру'сская 139799 139819 Ан5 что не ру'сская хра'брость, а ру'сское великоду'шие 139807 139847 Я5 а ру'сское великоду'шие 139828 139847 Х6 Тем во сто раз ху'же и посты'днее для 139875 139903 Я9 Уме'рь слова' свои', Султа'н-Ахмет! Верхо'вскому обя'зан я 139982 140025 Х6 Мо'жет ли существова'ть кака'я-нибудь 140058 140088 Я6 обма'нывать, когда' нельзя', суть за'поведи 140141 140174 Д3 Хан! переста'нем игра'ть 140204 140223 Я4 Ты не мулла', я не факи'р... Я 140271 140289 Д4 я не факи'р... Я име'ю свои' 140280 140297 Д3 е'сли б ты ча'ще держа'л 140359 140376 Х8 чем на языке'. В после'дний раз позво'ль спроси'ть тебя': 140387 140429 Я5 В после'дний раз позво'ль спроси'ть тебя': 140397 140429 Я4 кото'рого меня'ешь ты на 140458 140477 Я4 Жизнь бы свою' отда'л я за 140511 140530 Аф3 но я дал обе'т вороти'ться и 140568 140589 Аф3 Ита'к, чем скоре'е, тем лу'чше. Я 140621 140643 Я4 тем лу'чше. Я узна'л тебя', ты 140634 140654 Д3 обиняки' и лесть ме'жду 140671 140689 Я4 я ра'довался, что тебе' 140743 140760 Я5 Плен твой на вре'мя удали'л мои' 140779 140803 Ан4 Наконе'ц ты яви'лся к нам и все нашёл 140864 140892 Х5 но ты не привёз к нам пре'жнего 140902 140926 Я12 и обману'лся, го'рько обману'лся! Жаль, но де'лать не'чего: я не хочу' име'ть 140969 141024 Х10 го'рько обману'лся! Жаль, но де'лать не'чего: я не хочу' име'ть 140979 141024 Я6 но де'лать не'чего: я не хочу' име'ть 140998 141024 Ан3 Дай мне ко'нчить. Твой шу'мный прие'зд, 141057 141086 Аф3 твоё исступле'ние у 141086 141102 Я5 Во всех гора'х просла'вили тебя' 141175 141200 Х4 но тепе'рь, когда' разо'рван 141217 141238 Я9 Для до'брой сла'вы моего' семе'йства, для споко'йствия мое'й 141260 141306 Х4 для споко'йствия мое'й 141288 141306 Х5 э'то неизме'нно, Аммала'т! мы 141355 141376 Ан3 Аммала'т! мы расста'немся до'брыми 141367 141394 Д4 но здесь уви'димся то'лько родны'ми, не 141402 141432 Х10 э'тим сло'вом хан повороти'л коня' и поскака'л во весь опо'р, 141506 141551 Х8 и тогда' он не был бы так изумлён, испу'ган, как 141608 141643 Я4 как э'тим неожи'данным 141640 141658 Я5 Уже' давно' и пыль легла' на след 141669 141693 Д3 но Аммала'т все ещё 141697 141712 Я7 ГЛАВА' IX Для укроще'ния мяте'жных дагеста'пцев 141758 141794 Я5 Пала'тка Аммалат-бека' разби'та 141855 141880 Я9 потя'гивал донско'е, несмотря' на запреще'ние проро'ка. 141941 141984 Х6 несмотря' на запреще'ние проро'ка. 141957 141984 Я4 заду'мчивый, лежа'л, склони'в 142006 142028 Я4 Уже' три ме'сяца прошли' с той 142053 142075 Аф3 Тоска' источи'ла его', 142158 142174 Я5 доса'да пролила' желчь на его' 142174 142197 Я5 каза'лось, упрека'л в ней ка'ждого 142256 142282 Х4 упрека'л в ней ка'ждого 142264 142282 Х5 пригова'ривал Сафи'р-Али, 142362 142382 Х4 преиспра'вно осуша'я 142382 142399 Я4 Ну пра'во, э'ти ка'пли так 142501 142519 Х4 бу'дто са'ми а'нгелы 142525 142540 Аф3 Эй, вы'пей ещё хоть стака'нчик, 142574 142597 Д3 вы'пей ещё хоть стака'нчик, 142576 142597 Д3 Зна'ешь, что пел про него' 142644 142663 Я5 Не докуча'й, добро', Сафи'р-Али, мне 142677 142702 Д3 Э'ка беда'! Ну да хоть бы 142741 142758 Х5 Ну да хоть бы э'тот вздор был мой 142748 142773 Х10 я гляжу' тебе' в рот, как тому' иску'снику, кото'рый ел ого'нь и 142856 142901 Х5 а меня' донско'е; вот мы и 142963 142981 Я4 вот мы и кви'ты!.. Ну'-тка, за 142975 142993 Д3 Что полюби'лись тебе' 143007 143024 Х6 Оттого', что разгляде'л побли'же. Пра'во, 143062 143092 Я4 что разгляде'л побли'же. Пра'во, 143068 143092 Ан4 Так же па'дки на вы'годы, так же охо'чи 143114 143142 Я6 так же охо'чи пересу'живать, и не для 143132 143160 Я8 а что'бы извини'ть себя'; а про лень их и говори'ть 143186 143223 Аф3 а про лень их и говори'ть 143204 143223 Я9 чему' нас вы'учили, что устро'или они' поря'дочного! 143322 143361 Х6 что устро'или они' поря'дочного! 143336 143361 Аф3 Верхо'вский откры'л мне глаза' на 143361 143387 Я5 но с э'тим вме'сте я уви'дел и 143411 143432 Я6 кото'рые тем бо'льше непрости'тельны, что 143449 143482 Х4 понемно'гу утопа'ют 143572 143588 Аф4 Не то'лько его', и други'х наберём 143648 143673 Х4 А'нгелы и в не'бе на 143698 143712 Я10 Аммалат-бе'к, а Вер-хов'скому, пра'во, хоть моли'ться мо'жно за его' 143720 143769 Я8 а Вер-хов'скому, пра'во, хоть моли'ться мо'жно за его' 143730 143769 Х6 пра'во, хоть моли'ться мо'жно за его' 143742 143769 Ан3 за его' доброту'. Есть ли хоть 143775 143797 Х4 Есть ли хоть оди'н тата'рин, 143787 143808 Я4 Есть ли солда'т, что не отда'ст за 143834 143859 Д3 что не отда'ст за него' 143846 143863 Я4 Абдул-Гами'д! ещё вина'! 143867 143884 Аф4 Изба'вь! Я не ста'ну тепе'рь пить ни за 143910 143938 Ан3 Я не ста'ну тепе'рь пить ни за 143916 143938 Я7 ты неотме'нно вы'пьешь за Верхо'вского, хоть бы 143994 144031 Х6 хоть бы э'то бы'ло при красноборо'дых 144025 144054 Аф3 дербе'нтских шаги'дов, хотя' бы все 144108 144135 Я4 хотя' бы все има'мы и 144126 144141 Аф3 не то'лько обли'зывались, но 144176 144198 Я4 но огрыза'лись на тебя' за 144196 144216 Ан5 Аммала'т! Я гото'в за тебя' напои'ть допьяна' 144259 144292 Я4 а ты не хо'чешь для меня' 144308 144326 Х6 То есть в э'тот раз не ста'ну нить; а не 144336 144364 Х8 а не ста'ну потому', что не хочу', а не хочу' 144361 144391 Я4 что не хочу', а не хочу' 144375 144391 Д5 а не хочу' потому', что кровь и без вина' 144384 144413 Я4 Пусты'е отгово'рки! Не 144438 144455 Х6 не впервы'е у нас кровь кипи'т... Скажи' 144471 144499 Я8 За мно'гое. Давно' уже' стал подлива'ть он ка'плю по 144558 144596 Х11 Щедр он на сове'ты, не скуп и на поуче'ние, то есть на все, что не 144690 144737 Х8 не скуп и на поуче'ние, то есть на все, что не 144704 144737 Х4 то есть на все, что не сто'ит 144721 144742 Ан5 что не сто'ит ему' никако'го труда', никако'го 144732 144766 Х6 Понима'ю, понима'ю. Ве'рно, он не 144771 144794 Х4 ты бы по'нял, каково' 144839 144854 Д4 ве'рно, смягчи'лся, когда' присыла'л 144992 145019 Аф3 смягчи'лся, когда' присыла'л 144997 145019 Ан3 Нет, не так. Я бы про'сто сказа'л 145143 145166 Аф3 не так. Я бы про'сто сказа'л 145146 145166 Аф3 не жди от меня' никако'й 145186 145204 Д4 Я и тепе'рь не прошу' от него' 145210 145231 Я5 так нет: он, загражда'я от меня' 145265 145288 Х4 загражда'я от меня' 145273 145288 Ан3 уверя'ет, что де'лает э'то из 145306 145327 Я11 то со'нное питье'" даю'т тебе', как челове'ку, у кото'рого хотя'т 145427 145473 Х4 у кото'рого хотя'т 145459 145473 Я8 Верхо'вскому же на'добно храни'ть без пя'тна и твою' и 145530 145571 Аф3 Пове'рь, что так и'ли ина'че, 145607 145627 Д3 Э'та боже'ственная 145668 145683 Я4 любо'вь, - моя' еди'нственная 145690 145711 Х4 И лиши'ть меня' её - все 145717 145733 Х5 все равно' что вы'рвать из меня' 145730 145754 Я5 По азиа'тскому обы'чаю 145916 145934 Х4 что он про'сит та'йного 145944 145962 Аф3 кивну'л голово'ю, и о'ба 145986 146003 Х10 Ночь была' темна', огни' пога'сли, и цепь часовы'х раски'нута 146016 146061 Я7 огни' пога'сли, и цепь часовы'х раски'нута 146029 146061 Х5 и цепь часовы'х раски'нута 146040 146061 Я10 Здесь мы одни', - сказа'л Аммалат-бе'к тата'рину. - Кто ты и что тебе' 146074 146122 Х9 Я дербе'нтский жи'тель, се'кты су'нни, и тепе'рь служу' в отря'де, 146140 146187 Х4 то была' усло'вная 146309 146323 Я6 Как не люби'ть гор! - отвеча'л он. - В го'рах мно'го 146371 146405 Х4 отвеча'л он. - В го'рах мно'го 146385 146405 Х5 Аммала'т схвати'л посла'нца за 146463 146487 Я7 Здоро'в ли Султан-Ахмет-ха'н? - спроси'л он торопли'во. 146491 146531 Д3 Не отвеча'ть, а спроси'ть я 146575 146595 Х6 а спроси'ть я при'слан. Хо'чешь ли ты за 146585 146614 Я4 Ты зна'ешь, кто присла'л меня', 146636 146658 Х5 э'того дово'льно; е'сли не 146658 146677 Д4 е'сли не ве'ришь ему', не верь и мне, - в том 146671 146700 Х4 не верь и мне, - в том твоя' 146686 146704 Х4 Щекотли'вый Аммала'т 146812 146829 Я4 Сафи'р-Али! - вскрича'л он гро'мко. 146837 146861 Я4 что я пое'хал осмотре'ть 146967 146986 Х6 не крадётся ли како'й безде'льник под 146997 147027 Х6 и все тро'е понесли'сь к цепи'. Сказа'ли 147109 147138 Я6 Сафи'р-Али, кото'рый о'чень неохо'тно 147197 147225 Ан6 на кусты' и овра'ги и о'чень серди'то покря'кивал по'дле 147258 147300 Я7 но, ви'дя, что никто' не начина'ет разгово'ра, 147308 147341 Х7 ви'дя, что никто' не начина'ет разгово'ра, 147310 147341 Ан4 Прах на го'лову э'того проводника', 147361 147388 Аф3 сказа'л он. - Черт зна'ет, куда' 147388 147409 Я4 ещё прода'ст лезги'нам ра'ди 147438 147460 Х7 Я и прямогла'зым ма'ло ве'рю, - отвеча'л 147490 147518 Д3 А чуть заду'мает что'-нибудь 147564 147586 Ан5 так при пе'рвом движе'нии я распласта'ю его', как 147593 147630 Я9 как ды'ню. - Эй, прия'тель, - закрича'л Сафи'р-Али проводнику', 147627 147670 Х8 Эй, прия'тель, - закрича'л Сафи'р-Али проводнику', 147634 147670 Я7 прия'тель, - закрича'л Сафи'р-Али проводнику', 147636 147670 Х6 закрича'л Сафи'р-Али проводнику', 147644 147670 Х4 ра'ди са'мого царя' 147670 147684 Я8 я сли'шком далеко' завёл тако'го не'женку, как ты, 147839 147876 Х6 как ты, - возрази'л он. - Остава'йся здесь 147871 147900 Х6 Неуже'ли ты пойдёшь в лес без меня' 147952 147979 Аф4 То есть ты бои'шься оста'ться здесь без 148023 148054 Ан5 Я оста'влю тебя' в прелюбе'зной бесе'де волко'в и 148115 148152 Аф3 С большо'ю опа'сностию 148352 148370 Аф5 хвата'ясь за ко'рни шипо'вника, и, наконе'ц, 148386 148418 Х6 по'сле тру'дного пути', спусти'лись до 148418 148447 Д3 вро'вень с водо'ю. Она' 148473 148489 Я8 когда'-то бы'стрым, но тепе'рь исся'кшим. Известко'вые, 148506 148547 Х6 но тепе'рь исся'кшим. Известко'вые, 148520 148547 Ан3 Известко'вые, тру'бчатые 148536 148556 Х7 тру'бчатые ка'пельники и сели'тряные 148547 148577 Я4 разло'женного посреди'не. 148600 148621 Я4 нетерпели'во ожида'л, 148662 148679 Аф3 Ружье'" со взведённым курко'м 148729 148752 Д3 Он приподня'лся приве'тливо, 148819 148842 Я7 сжима'я ру'ку го'стя, - рад и не скрыва'ю чу'вства, 148900 148935 Х4 рад и не скрыва'ю чу'вства, 148915 148935 Я5 кото'го не должно' бы мне храни'ть. 148935 148961 Х4 Впро'чем, я не для пусто'го 148961 148981 Аф3 я не для пусто'го свида'ния 148968 148989 Аф4 Сади'сь, Аммала'т, и посу'дим о ва'жном 149022 149050 Ан3 Аммала'т, и посу'дим о ва'жном 149028 149050 Д3 Для нас обо'их. С отцо'м 149075 149092 Я6 С отцо'м твои'м води'л я хле'б-соль; бы'ло вре'мя, 149086 149120 Х5 Нет, ты и был им и навсегда' бы 149160 149182 Я4 ты и был им и навсегда' бы 149163 149182 Х6 е'сли б ме'жду на'ми не прошёл лука'вец 149191 149220 Аф3 Не то'лько я, ско'ро ты сам 149246 149265 Х11 что каса'ется до Селтане'ты. Аммала'т, тебе' изве'стно, ей нельзя' век 149288 149340 Х6 Аммала'т, тебе' изве'стно, ей нельзя' век 149310 149340 Я4 тебе' изве'стно, ей нельзя' век 149317 149340 Аф3 и я открове'нно скажу' 149375 149392 Д3 до'лго не мог оп собра'ться 149446 149467 Ан3 Наконе'ц, оправя'сь, он дрожа'щим 149473 149498 Х6 он дрожа'щим го'лосом спроси'л: - Кто э'тот 149488 149519 Аф4 Второ'й сын шамха'ла, Абдул-Муссели'м. 149532 149561 Д3 По'сле тебя', по высо'кой 149561 149579 Х4 закипа'я гне'вом, - Ра'зве 149677 149695 Д3 Ра'зве меня' хорони'ли? 149690 149707 Д3 Ра'зве и па'мять моя' 149707 149722 Аф3 Но будь справедли'в, Аммала'т, 149794 149817 Аф3 как я открове'нен. Забу'дь, что ты 149826 149851 Я4 Забу'дь, что ты судья' в своём 149840 149862 Х5 что должно' нам де'лать? Ты не хо'чешь 149871 149899 Я8 Для со'бственного бла'га, для споко'йствия ава'рцев, для 150083 150127 Х5 для споко'йствия ава'рцев, для 150103 150127 Аф3 склони'сь к примире'нию, и все 150171 150194 Ан5 и все бу'дет забы'то, все пре'жнее возвращено' 150190 150225 Аф3 все пре'жнее возвращено' 150205 150225 Аф3 Как сме'ло руча'ешься ты, 150229 150248 Аф3 дове'рчивый ю'ноша, за 150248 150265 Х5 за чужу'ю жизнь!.. Уве'рен ли ты 150276 150298 Аф8 дитя'! Неуже'ли ты ду'маешь, что у шамха'ла не ве'ртится под голово'й 150401 150452 Ан7 Неуже'ли ты ду'маешь, что у шамха'ла не ве'ртится под голово'й 150405 150452 Д5 что у шамха'ла не ве'ртится под голово'й 150421 150452 Аф3 что ты, настоя'щий насле'дник 150485 150508 Д4 Я никогда' не наде'ялся на 150560 150580 Я4 но и не презира'й её. 150623 150638 Х6 по'сланный к Ермо'лову, мину'тою 150654 150679 Х4 как изме'нника. Он и 150731 150746 Х11 а тепе'рь, когда' ты отосла'л к нему' слепу'ю дочь его', он не скрыва'ет 150787 150838 Я9 когда' ты отосла'л к нему' слепу'ю дочь его', он не скрыва'ет 150794 150838 Д3 он не скрыва'ет к тебе' 150826 150843 Я4 и ра'довался своему' 150959 150975 Х6 и хвали'лся ла'сками приспе'шников. 150982 151010 Х5 Челове'к, кото'рого счита'л ты 151073 151096 Ан4 Ты окру'жен, опу'тан изме'ною. Гла'вное 151129 151158 Аф3 опу'тан изме'ною. Гла'вное 151138 151158 Х5 Гла'вное жела'ние моё 151151 151168 Аф5 что че'рез него' я верне'е могу' примири'ться 151253 151287 Д3 не'жели че'рез безвла'стного 151296 151319 Х4 безвозвра'тно, сле'дственно, 151354 151377 Х11 не'чего боя'ться твоего' совме'стничества. Я подозрева'л ещё 151377 151425 Х4 чем подозрева'л. Сего'дня 151441 151461 Я4 кото'рому пору'чены 151490 151506 Аф3 и пы'ткою вы'ведал от 151531 151547 Х4 что шамха'л даёт пять ты'сяч 151551 151573 Х5 что'бы извести' тебя'... Верхо'вский 151582 151608 Аф3 Верхо'вский коле'блется и 151598 151619 Я4 в Буйна'ках, торгова'ться о 151724 151745 Х4 бу'дут отравля'ть тебя' за 151807 151827 Х6 Жа'лко бы'ло ви'деть Аммала'та во 151875 151900 Я4 как раскалённое желе'зо, 151931 151951 Д3 Все, что досе'ле таи'лось в нем 151971 151994 Х5 благоро'дного, высо'кого, 152007 152027 Аф3 высо'кого, вспы'хнуло вдруг и 152019 152042 Х4 Все, во что он ве'ровал так 152060 152080 Д3 во что он ве'ровал так 152063 152080 Х5 Не'сколько раз порыва'лся он 152132 152155 Х4 ди'кий зверь, кото'рого 152209 152227 Я9 пото'к прокля'тий и угро'з проли'лся из уст разъярённого 152288 152333 Я4 Неумоли'мая месть, и 152358 152374 Я5 Вот пе'рвое досто'йное тебя' 152387 152409 Х4 подставля'я го'лову под 152463 152482 Д3 недосяга'ем его' 152541 152554 Д3 Так, смерть и ги'бель шамха'лу, 152595 152618 Х8 хи'щнику мое'й свобо'ды; ги'бель Абдул-Муссели'му, 152618 152656 Д6 ги'бель Абдул-Муссели'му, кото'рый дерзну'л простере'ть 152636 152680 Аф3 кото'рый дерзну'л простере'ть 152656 152680 Х5 Сын его', семья' его'? Стоя'т ли 152704 152725 Я5 нам все его' семе'йство вы'дадут 152793 152818 Аф3 ты до'лжен сперва' нанести' 152833 152854 Ан5 произнёс Аммала'т, отступа'я. - Да!.. Он враг мой, но он был 152929 152970 Х8 отступа'я. - Да!.. Он враг мой, но он был мои'м друго'м, он 152944 152982 Х6 Да!.. Он враг мой, но он был мои'м друго'м, он 152952 152982 Я5 Он враг мой, но он был мои'м друго'м, он 152954 152982 Х4 но он был мои'м друго'м, он 152963 152982 Ан3 он изба'вил меня' от позо'рной 152980 153003 Х5 И вновь про'дал на позо'рную жизнь!.. 153009 153036 Аф3 Хоро'ш друг! Прито'м же ты сам 153036 153058 Х7 Пе'рвый долг запла'чен; остаётся отплати'ть за 153107 153144 Аф3 за у'часть, кото'рую он 153150 153167 Д4 Чу'вствую... э'то должно'... Но что ска'жут 153188 153216 Х4 Но что ска'жут до'брые 153205 153222 Х4 со'вестью, когда' идёт 153304 153321 Я7 Я ви'жу, Аммала'т, что без меня' ты ни на что не 153337 153370 Х6 Аммала'т, что без меня' ты ни на что не 153342 153370 Я4 что без меня' ты ни на что не 153349 153370 Х4 пе'рвое усло'вие - смерть 153451 153470 Аф4 калы'м за неве'сту, кото'рую ты 153495 153518 Х8 Без него' весь Дагеста'н оста'нется без головы' и 153601 153639 Х12 В э'то вре'мя налети'м мы на рассе'явшихся по кварти'рам ру'сских. Я сажу'сь на 153670 153729 Ан3 Я сажу'сь на коня' с двадцатью' 153720 153743 Аф4 шамха'л дагеста'нский обни'мет меня' как 153817 153849 Х6 Выбира'й любо'е: и'ли ве'чную 153888 153909 Д3 Ду'май, реша'йся; но знай, что 153956 153977 Я6 но знай, что в сле'дующий раз мы встре'тимся 153968 154002 Я5 что в сле'дующий раз мы встре'тимся 153974 154002 Д3 До'лго стоя'л Аммала'т, 154043 154060 Я5 что вре'мя возврати'ться в ла'герь. Не 154127 154156 Я6 взобра'лся он вслед за свои'м таи'нственным 154170 154205 Я7 не отвеча'я ни слова' на ты'сячи вопро'сов 154232 154264 Ан3 Там все му'ки душе'вного а'да 154293 154315 Х4 но ещё ужа'снее 154348 154360 Х6 Замолчи'шь ли ты, змеёныш? - говори'ла 154396 154424 Ан3 говори'ла тата'рка стару'ха 154416 154438 Я6 просну'вшись пе'ред све'том, пла'кал от безде'лья. 154456 154494 Д3 Са'кля, в кото'рой жила' 154555 154572 Аф3 Она' состоя'ла из двух 154629 154646 Я5 стоя'ли сундуки', оби'тые 154722 154741 Аф4 оби'тые же'стью, и на них нало'жены 154735 154761 Х12 и на них нало'жены пери'ны, одея'ла и вся ру'хлядь. По карни'зам, на 154747 154796 Я4 на полови'не высоты' 154794 154810 Аф4 расста'влены бы'ли фая'нсовые 154815 154839 Х13 с жестяны'ми на них, в ви'де шле'мов, колпака'ми, и пове'шены ребро'м на про'волоке 154852 154913 Х4 в ко'их просверлённые 154922 154940 Я4 а для красы'. Лицо' стару'хи 154987 155007 Д3 обыкнове'нное сле'дствие 155053 155074 Я7 она' ни на одну' мину'ту не перестава'ла 155165 155195 Х13 Кесь (молчи')! - вскрича'ла, наконе'ц, она' ещё серди'тее, - кесь! И'ли я отда'м тебя' 155253 155309 Я11 вскрича'ла, наконе'ц, она' ещё серди'тее, - кесь! И'ли я отда'м тебя' 155262 155309 Х10 наконе'ц, она' ещё серди'тее, - кесь! И'ли я отда'м тебя' 155271 155309 Я8 она' ещё серди'тее, - кесь! И'ли я отда'м тебя' 155278 155309 Х4 И'ли я отда'м тебя' 155296 155309 Х6 Слы'шишь, как они' цара'паются по 155321 155346 Х4 Ночь была' нена'стна, и 155374 155391 Я7 и кру'пный дождь по пло'ской кро'вле, составля'ющей 155390 155430 Х4 вы'пуча глаза', со стра'хом 155496 155516 Аф3 со стра'хом прислу'шивался. 155507 155529 Я10 лохма'тая соба'ка подняла' спросо'ньев мо'рду и зала'яла 155626 155670 Я14 Но ме'жду тем уда'ры в дверь уси'лились, и незнако'мый го'лос прореве'л за не'ю: - Ачь капи'ны, 155688 155756 Ан3 Ачь капи'ны, ахы'рын ахы'рыси 155747 155769 Я10 произнесла' она', то обраща'ясь к не'бу, то грозя' соба'ке, то 155824 155868 Х4 то грозя' соба'ке, то 155853 155868 Я4 то унима'я пла'чущего 155866 155883 Х4 Цыц, прокля'тая! Молчи', 155890 155907 Аф5 Молчи', говорю' я тебе', харамза'да (безде'льник, сын 155902 155940 Ан4 говорю' я тебе', харамза'да (безде'льник, сын 155907 155940 Х7 Е'сли ты шайта'н, ступа'й к сосе'дке Ки'чкине: ей 156006 156041 Я4 ступа'й к сосе'дке Ки'чкине: ей 156018 156041 Х8 ей давно' пора' в ад показа'ть доро'гу! Е'сли чо'уш 156039 156075 Аф3 немно'жко поху'же шайта'на, так 156099 156123 Д4 так убира'йся прочь. Зя'тя нет до'ма, он 156120 156149 Х12 он в нуке'рах при Аммалат-бе'ке, да меня' же бек давны`м-давно' освободи'л от 156147 156204 Х7 да меня' же бек давны`м-давно' освободи'л от 156171 156204 Аф3 а на угоще'нье прие'зжих 156210 156229 Д6 Да отвори'шь ли ты, чёртово веретено'? - с нетерпе'нием 156304 156345 Х4 чёртово веретено'? 156318 156333 Х4 с нетерпе'нием вскрича'л 156333 156353 Х6 И'ли я из э'той две'ри не оста'влю 156358 156382 Х6 Хи'лые затво'ры затреща'ли на 156399 156422 Д6 ми'лости про'сим! - сказа'ла стару'ха, дрожа'щей руко'й 156446 156486 Аф4 сказа'ла стару'ха, дрожа'щей руко'й 156459 156486 Я4 Дверь распахну'лась, и вошёл 156504 156527 Я8 Он был в черке'сском пла'тье; с башлыка' его' и бе'лой бу'рки 156576 156620 Х5 с башлыка' его' и бе'лой бу'рки 156598 156620 Я5 стоя'ла пе'ред ним со стра'хом и 156758 156782 Х4 съёжилась в углу', а ма'льчик 156816 156838 Аф4 а ма'льчик с испу'гу зале'з в камелёк, 156830 156858 Х4 Ну, Фатьма', спеси'ва ста'ла, 156891 156911 Х4 не узна'ешь ны'не ста'рых 156927 156946 Я4 и у ней отлегло' от се'рдца: 156986 157006 Я5 она' узна'ла Султан-Ахмет'-хана, 157006 157030 Я4 кото'рый от Кяфир-Кумы'ка 157030 157050 Я6 произнесла' она', почти'тельно сложи'в 157136 157166 Х4 по Ава'рии. Прости', хан, 157220 157237 Я4 когда' сам я наси'лу мог 157298 157316 Ан3 хан! В роди'мых гора'х я бы до сих пор 157366 157393 Аф3 В роди'мых гора'х я бы до сих пор 157369 157393 Я4 а здесь так сло'вно сне'жный ком, 157412 157437 Я8 Прошу' сюда', хан, здесь поко'йнее. Да чем мне по'тчевать 157457 157499 Д4 хан, здесь поко'йнее. Да чем мне по'тчевать 157466 157499 Х6 здесь поко'йнее. Да чем мне по'тчевать 157469 157499 Х5 Не уго'дно ли чего' душе' 157512 157530 Я4 чтоб ты его' попо'тчевала 157554 157574 Я5 Фатьма', мне не'когда теря'ть ни слов, ни 157626 157656 Ан5 ни часо'в. Вот заче'м я прие'хал сюда'. Сослужи' мне 157654 157691 Х8 Сослужи' мне слу'жбу языко'м, так бу'дет чем поте'шить 157681 157722 Д3 Де'сять бара'нов и пла'тье, 157788 157808 Х4 ше'лковое пла'тье! О, 157808 157823 Д3 на'добно то'лько востро' 157974 157993 Х4 Вот в чем де'ло: к вам сего'дня 158003 158025 Х11 хо'чет окрести'ть его' христиани'ном, от чего' да сохрани'т его' 158140 158188 Аф4 Стару'ха оплёвывалась, возводя' 158195 158221 Д3 Что'бы спасти' Аммала'та, 158229 158248 Д3 на'до поссо'рить его' 158248 158264 Я11 как на похорона'х, ведь слез тебе' не занима'ть ходи'ть к сосе'дкам; разбожи'сь, как 158317 158380 Х4 как дербе'нтский ла'вочник, 158377 158399 Д5 вспо'мня, что ка'ждую кля'тву твою' повезёт 158399 158432 Аф4 что ка'ждую кля'тву твою' повезёт 158406 158432 Я7 и, наконе'ц, скажи' ему', что ты подслу'шала 158442 158473 Х7 наконе'ц, скажи' ему', что ты подслу'шала 158443 158473 Я5 скажи' ему', что ты подслу'шала 158450 158473 Аф4 что он ненави'дит его' из боя'зни, 158533 158558 Х11 что'бы он не завладе'л шамха'льством, что он умоля'л полко'вника позво'лить 158558 158617 Х6 что он умоля'л полко'вника позво'лить 158587 158617 Х4 а тот соглаша'лся то'лько 158652 158672 Х8 вы'думай и распиши' все покрасне'в. Ты искони' 158714 158749 Х4 что полко'вник, е'дучи 158808 158825 Д3 е'дучи в о'тпуск, возьмёт 158820 158839 Х5 что'бы разлучи'ть с родны'ми и 158859 158882 Я4 Ну, по'мни же все хороше'нько, 159068 159090 Х4 по'мни же все хороше'нько, 159070 159090 Я7 Фатьма', - сказа'л он, надева'я бу'рку. - Не забу'дь и 159090 159125 Х5 надева'я бу'рку. - Не забу'дь и 159104 159125 Ан3 Не забу'дь и того', с кем име'ешь 159116 159139 Д3 би'лла! Пусть бу'дет мне пе'пел 159148 159171 Д4 а услужи' мне реча'ми. Я зна'ю, что 159249 159273 Я5 и е'сли ты для по'льзы же его' 159295 159316 Х5 он уе'дет ко мне и тебя' 159333 159350 Д3 Но повторя'ю тебе': 159398 159412 Х4 е'сли ты неча'янно 159412 159426 Х5 Будь поко'ен, хан: им не'чего 159561 159582 Ан3 хан: им не'чего де'лать ни за 159571 159592 Аф3 им не'чего де'лать ни за 159574 159592 Ан3 ни со мно'ю. Я бу'ду храни'ть 159596 159616 Х5 как моги'ла, а на Аммала'та 159621 159641 Аф5 а на Аммала'та наде'ну соро'чку свою' [То есть 159630 159664 Я5 Ну то'-то же, стару'ха. Вот тебе' 159716 159738 Ан3 Вот тебе' золота'я печа'ть на 159731 159753 Я6 позво'льте! Сло'во в сло'во зна'чит: на мою' 159787 159818 Х5 Сло'во в сло'во зна'чит: на мою' 159796 159818 Х10 Султан-Ахмет-ха'н с презре'нием взгляну'л на э'то по'лзающее 159912 159959 Х9 проворча'л он, - за бара'на, за кусо'к парчи' гото'ва бы ты 159986 160027 Д3 Он не поду'мал, како'е 160074 160090 Я15 ОТРЫ'ВОК ИЗ ПИСЬМА' ПОЛКО'ВНИКА ВЕРХО'ВСКОГО К ЕГО' НЕВЕ'СТЕ Ла'герь близ селе'ния Кяфи'р-Кумык 160192 160266 Х6 но как лю'бит!! Никогда', и в са'мом пы'лу 160284 160312 Д3 не доходи'ла любо'вь 160322 160338 Ан3 Я горе'л, как кади'ло, зажжённое 160360 160384 Я4 как запалённый мо'лниею 160402 160422 Аф5 С тобо'ю, Мари'я, мы не раз чита'ли Шекспи'рова 160441 160475 Я4 Мари'я, мы не раз чита'ли 160447 160465 Х5 и я сам люблю' внима'ть его' 160584 160604 Я7 изве'ргнутый глубо'кою пеще'рою; поро'й 160648 160679 Я6 како'й зарни'цею игра'ют ще'ки, как он 160737 160765 Д4 как он прекра'сен быва'ет тогда'! В нем нет 160760 160792 Аф4 В нем нет ничего' идеа'льного, но 160785 160810 Х5 но зато' земно'е велича'во, 160808 160828 Х5 Увлечённый, тро'нутый сам, я 160839 160861 Д3 я принима'ю на грудь 160860 160876 Х6 и он до'лго, ме'дленными вздо'хами 160906 160932 Я5 не то'лько на меня', сжима'ет мне 160991 161015 Я5 Со вре'мени возвра'та своего' из 161085 161110 Я5 осо'бенно в после'дние дни. Он так 161141 161167 Д3 Он так стара'тельно кро'ет 161162 161183 Я7 сближа'ющее челове'ка с божество'м, как бу'дто 161218 161254 Я5 Он убеди'тельно проси'лся съе'здить 161295 161324 Х4 и я отказа'л ему', 161362 161374 Х4 Я уже' давно' писа'л 161395 161409 Д3 и он веле'л привезти' 161438 161454 Х6 где он бу'дет сам. Он хо'чет дать ему' 161469 161496 Х5 О, как сча'стлив бу'ду я его' 161569 161589 Я4 как сча'стлив бу'ду я его' 161570 161589 Д3 Е'сли бы се'рдце моё не 161706 161723 Аф6 Вчера' получи'л я лету'чку от главнокома'ндующего; 161773 161813 Х5 ми'лая, бесце'нная. Я е'ду 161870 161888 Аф3 Я е'ду к тебе' на воды'! 161884 161899 Х13 То'лько доведу' полк до Дербе'нта - ив седло'. Не бу'ду знать уста'ли днем, ни дрёмы но'чью, 161899 161965 Я6 Не бу'ду знать уста'ли днем, ни дрёмы но'чью, 161932 161965 Х4 О, кто мне даст кры'лья на 161994 162013 Я4 Кто даст сил вы'нести моё, 162020 162040 Д3 что'бы не вы'порхнуло 162082 162099 Х7 До'лго не мог я усну'ть: воображе'ние 162105 162133 Д3 и в промежу'тках мелька'ли 162163 162184 Х5 но прия'тные забо'ты о 162197 162214 Аф4 пода'рках, убо'рах; ты бу'дешь в моём 162232 162259 Я13 не пра'вда ли, душа' моя'?.. Мечты' меша'ли мне засну'ть, как си'льное благоуха'ние роз. 162278 162340 Аф4 как си'льное благоуха'ние роз. 162316 162340 Я8 Зато' тем сла'достнее, тем светле'е был сон мой. Я ви'дел 162340 162382 Х5 тем светле'е был сон мой. Я ви'дел 162357 162382 Д4 и раз за ра'зом ина'че, и ка'ждый раз 162397 162423 Я4 и ка'ждый раз преле'стнее, чем 162413 162436 Х6 Сновиде'ния вели'сь цвето'чною 162442 162467 Х4 иль нет, ме'жду ни'ми не 162472 162489 Х10 столь же пёстрые, столь же неулови'мые. Со всем тем я просну'лся 162546 162596 Я7 столь же неулови'мые. Со всем тем я просну'лся 162560 162596 Ан3 Со всем тем я просну'лся сего'дня 162577 162603 Х7 пробужде'ние отня'ло у младе'нческой 162610 162640 Х7 Я зашёл в пала'тку к Аммала'ту... Он ещё спал, 162662 162694 Д4 я предвкуша'ю уже' благода'рность 162739 162766 Х4 вта'йне создаю' ему' 162788 162803 Я6 Сего'дня я проща'лся с зде'шними гора'ми, 162814 162845 Я9 жела'л бы навсегда'. Я о'чень рад, что покида'ю А'зию, 162852 162890 Аф3 Я о'чень рад, что покида'ю 162867 162886 Я4 что покида'ю А'зию, 162876 162890 Я8 Об А'зию расши'блись все попы'тки улучше'ния и 163009 163045 Я8 она' реши'тельно принадлежи'т не вре'мени, а ме'сту. 163056 163095 Аф3 а ме'сту. Инди'йский брами'н, 163089 163110 Я5 кита'йский мандари'н, перси'дский бек, 163110 163140 Аф5 перси'дский бек, го'рский узде'нь неизме'нны, те же, что 163127 163169 Д4 го'рский узде'нь неизме'нны, те же, что 163140 163169 Я5 те же, что бы'ли за две ты'сячи лет. 163162 163187 Я4 что бы'ли за две ты'сячи лет. 163166 163187 Я8 хотя' и пёструю, живу'ю, но безду'шную приро'ду. 163232 163267 Х4 но безду'шную приро'ду. 163249 163267 Аф4 Мечи' и бичи' покори'телей не 163267 163289 Д3 как на воде', никаки'х 163302 163318 Х16 э'того вели'кого изобрета'теля всего' поле'зного, одушеви'теля всего' вели'кого, 163491 163554 Я6 одушеви'теля всего' вели'кого, 163530 163554 Х4 э'того буди'льника 163554 163569 Аф3 засну'вшей здесь не'гою, на 163585 163606 Я6 И в са'мом де'ле, как преле'стна здесь приро'да! 163630 163665 Х4 как преле'стна здесь приро'да! 163641 163665 Аф3 Вскака'в на высо'кую го'ру 163665 163685 Я7 лежи'т над ни'жними холма'ми, но далёкие льды 163844 163879 Я9 и не'бо, сло'вно ла'сковая мать, припа'в к пим необъя'тным ло'ном, 163896 163944 Х8 сло'вно ла'сковая мать, припа'в к пим необъя'тным ло'ном, 163901 163944 Я4 припа'в к пим необъя'тным ло'ном, 163919 163944 Х7 освежа'я ве'тром тихове'йным! О, как бы 163995 164024 Х9 на кото'рых не печа'тлел челове'к крова'вых стоп свои'х, 164178 164221 Х4 дни, часы', мину'ты... У 164499 164513 Я7 нет да'же ни вчера', ни за'втра; у него' все э'то 164531 164564 Х10 Но вопро'с: к чему' послу'жит э'то челове'ку? Неуже'ли для 164635 164677 Я8 к чему' послу'жит э'то челове'ку? Неуже'ли для 164643 164677 Ан3 Нет, позна'ния и'стины, то есть 164709 164732 Аф3 позна'ния и'стины, то есть 164712 164732 Х5 то есть всеразу'мной бла'гости 164726 164751 Я4 Я бу'ду че'рпать из него'... 164926 164944 Х4 Чи'стая любо'вь моя' 164944 164959 Я5 как же'ртву очисти'тельную, пе'ред 165055 165082 Д3 пе'ред судо'м, для меня' не 165077 165096 Аф3 како'е-то гру'стное и 165152 165168 Я5 Мысль о тебе' слива'ется с ним, и, 165223 165247 Я11 и, бу'дто во сне, убега'ет от меня' твой о'браз. Предвкуше'ние ли э'то 165246 165296 Х11 бу'дто во сне, убега'ет от меня' твой о'браз. Предвкуше'ние ли э'то 165247 165296 Х9 убега'ет от меня' твой о'браз. Предвкуше'ние ли э'то 165257 165296 Я4 кото'рое знал я лишь по 165313 165331 Ан4 О, бесце'нная, до'брая, а'нгельская 165354 165380 Аф4 бесце'нная, до'брая, а'нгельская 165355 165380 Д3 до'брая, а'нгельская 165364 165380 Аф4 и я исцелён от мечта'тельности! Как 165396 165424 Х7 что могу' тепе'рь с уве'ренностию сказа'ть: до 165433 165468 Д4 По науще'нию ха'на, корми'лица 165517 165540 Я10 корми'лица его' Фатьма' со все'ми при'знаками пре'данности и 165531 165578 Д5 как он с Верхо'вским прие'хал в Буйна'ки, где встре'тил их 165652 165696 Х10 из учти'вости и уваже'ния к полко'внику. Отра'вленная 165702 165744 Я7 но убежде'ние, каза'лось, озари'ло все 165801 165830 Ан6 озари'ло все пре'жние дру'жественные и ро'дственные 165820 165862 Я4 но уваже'ние к святы'не 165966 165984 Х4 Но мог ли забы'ть о нем? 166045 166062 Х4 Ка'ждый миг отсро'чки, как 166062 166082 Я6 как разожжённая медь, ка'пал на его' 166079 166107 Ан4 доказа'тельства, ре'вность, любо'вь вырыва'ли 166125 166161 Д3 ре'вность, любо'вь вырыва'ли 166139 166161 Я4 и э'то положе'ние 166175 166188 Аф3 так стра'нно, так стра'шно, что он 166206 166231 Я6 что он впада'л в безу'мие, тем бо'лее 166226 166253 Аф3 тем бо'лее тя'жкое, что 166245 166262 Я5 Отря'д останови'лся ла'герем близ 166337 166364 Аф4 в кото'ром воро'та, постро'енные 166378 166403 Х10 замыка'ют о'ную по произво'лу жи'телей бугде'нских. Вот что 166431 166477 Д3 Вот что писа'л Аммала'т, 166471 166489 Д10 Бра'тская дру'жба и братопреда'тельство, братоуби'йство... Каки'е ужа'сные кра'йности! И 166602 166670 Аф4 Каки'е ужа'сные кра'йности! И 166648 166670 Я4 Я не могу' спать, не могу' 166705 166723 Х6 я прико'ван к э'той мы'сли, как престу'пник 166736 166768 Ан3 как престу'пник к коло'де свое'й. 166755 166780 Д3 пле'щет, бушу'ет круго'м 166797 166815 Х6 и над ним сверка'ют то'лько мо'лнии 166819 166846 Х6 на кото'рую слета'ются одни' 166887 166909 Аф3 Верхо'вский, Верхо'вский! что сде'лал я 166958 166988 Я4 что сде'лал я тебе'? За что 166978 166997 Х4 За что хо'чешь ты сорва'ть 166992 167012 Х4 Не за то ль, что я так не'жно 167034 167054 Д5 И почему' ты подкра'дываешься, как вор, 167063 167093 Д3 как вор, клеве'щешь, кова'рствуешь, 167087 167114 Я4 Сказа'л бы про'сто: "Мне нужна' жизнь 167124 167151 Ан3 "Мне нужна' жизнь твоя'", и я бы 167138 167159 Х9 и я бы отда'л её безро'потно... лег же'ртвою, как сын 167155 167192 Х6 как сын Ибраги'ма (Авраа'ма); я бы 167186 167210 Х4 но прода'ть мою' свобо'ду, 167251 167270 Я4 явля'ется мне о'браз твой, 167376 167396 Х5 Селтане'та!.. Отчего' ж я не 167396 167415 Х5 как, быва'ло, пре'жде?.. Нас хотя'т 167434 167457 Я4 быва'ло, пре'жде?.. Нас хотя'т 167437 167457 Х5 ми'лая, отда'ть тебя' друго'му, 167466 167488 Д4 но я приду' до тебя' по крова'вому 167514 167539 Х12 что'бы овладе'ть тобо'ю. Не одни'х подру'г зови' на сва'дебный пир наш; зови' 167565 167621 Д3 Всех угощу' я досы'та! Я 167637 167654 Я4 Я заплачу' бога'тое 167653 167668 Я4 уни'занная дороги'ми 167779 167796 Х5 ...Чу'дная судьба'!.. Неви'нная 167835 167855 Аф3 Неви'нная де'вушка, ты 167847 167864 Аф4 ты бу'дешь вино'ю неслы'ханного 167862 167887 Я4 Добре'йшее созда'ние, за 167897 167916 Я5 С люто'стию? С одно'й ли лютости'го? 168000 168026 Д3 ни'зко; но е'сли я не 168082 168096 Я6 Хитре'ц хоте'л зара'нее опу'тать не 168135 168162 Аф3 но да'же и со'весть мою'!.. 168172 168189 Я4 ...Я заряди'л тепе'рь винто'вку 168197 168219 Я4 что за чуде'сная насе'чка! 168244 168264 Х4 Мне расска'зывали про 168298 168316 Д5 и ни оди'н, ни оди'н не был пу'щен укра'дкою... 168349 168380 Ан3 ни оди'н не был пу'щен укра'дкою... 168356 168380 Я4 всегда' в бою', всегда' в глаза'х 168380 168403 Х17 Но оби'да, но изме'на, но ты, Селтане'та!.. О, рука' моя' не дро'гнет нанести' уда'р тому', кото'рого 168438 168506 Ан3 но изме'на, но ты, Селтане'та!.. О, 168445 168467 Х13 но ты, Селтане'та!.. О, рука' моя' не дро'гнет нанести' уда'р тому', кото'рого 168453 168506 Я9 рука' моя' не дро'гнет нанести' уда'р тому', кото'рого 168467 168506 Я5 Оди'н заря'д, оди'н уда'р - и все 168529 168550 Аф3 Заря'д?.. Как он лёгок... Но как 168557 168577 Х6 Как он лёгок... Но как тя'жко, мо'жет быть, 168562 168591 Я9 Как далеко', как невообрази'мо далеко' забро'сит э'тот 168628 168670 Я7 как невообрази'мо далеко' забро'сит э'тот 168637 168670 Х7 О, да бу'дет про'клят тот, кто изобрёл тебя', 168687 168719 Я6 да бу'дет про'клят тот, кто изобрёл тебя', 168688 168719 Х7 се'рая пыль, предаю'щая геро'я во власть 168719 168750 Х5 предаю'щая геро'я во власть 168728 168750 Я5 но он проло'жит мне доро'гу к но'вым. 168874 168901 Х4 как для ла'сточки, весна' 168998 169017 Х12 на кото'ром отдыха'л как брат родно'й! Коне'чно, он обма'нывал меня' свое'й 169194 169250 Я6 Коне'чно, он обма'нывал меня' свое'й 169223 169250 Х5 он обма'нывал меня' свое'й 169230 169250 Д3 Я, не красне'я, взгляну' на 169397 169416 Я5 взгляну' на со'лнце, не бледне'я, в о'чи 169407 169435 Д4 в о'чи Верхо'вско-му. Се'рдце моё 169431 169455 Я4 Так беспоря'дочно, бессвя'зно 169517 169541 Аф3 бессвя'зно писа'л Аммала'т, 169532 169553 Я4 то есть жела'ние владе'ть 169668 169688 Х5 пробива'лась в ка'ждом сло'ве. Что'бы 169698 169726 Х5 но, уви'дя часовы'х у вхо'да, 169814 169834 Я4 уви'дя часовы'х у вхо'да, 169816 169834 Ан4 Аммала'т отложи'л до утра' соверше'ние 169902 169932 Х10 но спать не мог он, но разгуля'ть тоски' свое'й не мог он... и, войдя' 169940 169988 Я7 но разгуля'ть тоски' свое'й не мог он... и, войдя' 169954 169988 Д3 со'ня! - вскрича'л он ему'. 170065 170082 Я4 Уже' заря'. Сафи'р-Али 170082 170097 Я7 зева'я, отвеча'л: - Я ви'жу то'лько ви'нное 170126 170155 Х6 отвеча'л: - Я ви'жу то'лько ви'нное 170131 170155 Я4 Я ви'жу то'лько ви'нное 170138 170155 Аф3 Встава'й, говорю' я тебе'! 170193 170211 Х4 Мёртвые должны' поки'нуть 170211 170232 Я4 Поми'луй, бра'тец, ра'зве я 170287 170306 Д3 ра'зве я мёртвый?,. Пуска'й 170300 170319 Я4 Пуска'й себе' встаю'т хоть со'рок 170313 170338 Ан3 что в часо'вне, на се'верном кла'дбище 170359 170388 Я6 заму'ченных язы'чниками; ру'сские 170426 170453 Д3 что тут схоро'нены со'рок 170471 170491 Х4 а'втора.)] с дербе'нтского 170506 170525 Х5 Но ты лю'бишь пить, гяу'р, и ты 170544 170565 Аф3 гяу'р, и ты до'лжен пить со 170558 170577 Х5 и ты до'лжен пить со мно'ю, - Э'то 170562 170584 Х8 Налива'й полне'е... А'лла ве'рды! [Приглаша'я пить, 170592 170627 Х4 говоря'т: "бог дал", то есть на 170627 170648 Х4 "бог дал", то есть на здоро'вье. 170634 170656 Аф3 то есть на здоро'вье. (Приме'ч. 170640 170662 Ан3 Ну, ещё... за здоро'вье черта', 170702 170722 Аф3 ещё... за здоро'вье черта', 170704 170722 Аф4 кото'рый друзе'й обора'чивает 170722 170746 Аф4 Так и быть!.. Ката'й за здоро'вье черта'! 170765 170793 Х7 Пра'вда, пра'вда, лю'ди не нужда'ются в нем для 170864 170898 Я5 С Верхо'вским и со мной он бро'сил бы 170903 170931 Ан3 Но и ты не отста'нешь, наде'юсь, от 170936 170961 Ан4 Аммала'т, я не то'лько вино' из одно'й 170965 170992 Х4 да и молоко' соса'л из 170999 171015 Х4 свить себе' гнездо' на ска'ле 171071 171093 Ан3 никаки'х возраже'ний!.. Тепе'рь 171139 171162 Аф4 они' перето'нут, как му'хи в вине'; 171183 171207 Я4 Спать, говори'шь ты? Мне спать? Нет, я 171222 171249 Х4 говори'шь ты? Мне спать? Нет, я 171227 171249 Я6 Мне спать? Нет, я сказа'л прости' сну... Мне пора' 171237 171271 Х5 я сказа'л прости' сну... Мне пора' 171248 171271 Х7 Осмотре'л ли ты ружье'", Сафи'р-Али? Хоро'ш ли 171282 171314 Д3 Не отсыре'л ли от кро'ви 171321 171339 Х6 Что с тобо'ю, Аммала'т? Что у тебя' за 171351 171377 Д6 Что у тебя' за свинцо'вая та'йна на се'рдце? Лицо' 171367 171403 Я5 Не пра'вда ли, Сафи'р-Али, моя' 171449 171470 Аф4 моя' Селтане'та прекра'сна! Заме'ть 171467 171494 Х6 Неуже'ли э'то сва'дебные пе'сни, 171509 171533 Я8 Сафи'р-Али?.. Да, да, да, понима'ю... э'то ча'калы 171533 171563 Х6 да, да, понима'ю... э'то ча'калы 171543 171563 Я5 да, понима'ю... э'то ча'калы 171545 171563 Х5 понима'ю... э'то ча'калы 171547 171563 Я4 Духи' и зве'ри! погоди'те 171575 171593 Х5 Аммала'т упа'л в беспа'мятстве 171649 171673 Х5 су'дорожные движе'ния 171712 171730 Х4 он произноси'л со сто'ном 171746 171766 Я6 Сафи'р-Али забо'тливо разде'л его', 171780 171806 Х4 уложи'л, уку'тал и 171806 171819 Аф3 напра'сно прии'скивая 171860 171878 Х14 пе'ред выступле'нием, дежу'рный по отря'ду капита'н пришёл к полко'внику Верхо'вскому 171943 172011 Я10 дежу'рный по отря'ду капита'н пришёл к полко'внику Верхо'вскому 171960 172011 Д4 он со встрево'женным ви'дом сказа'л: 172073 172101 Я7 Полко'вник! я обя'зан сообщи'ть вам ва'жную вещь. 172101 172138 Х6 я обя'зан сообщи'ть вам ва'жную вещь. 172110 172138 Я6 Вчера'шний вестово'й ваш, рядово'й мое'й 172138 172169 Х4 Ско'лько мог он разобра'ть и 172281 172303 Я6 что вы с шамха'лом собира'етесь отпра'вить 172330 172364 Я4 брани'лся, говори'л, что все 172390 172411 Х5 что все э'то зна'ет он от ха'на 172405 172427 Д3 Не доверя'я, одна'ко 172464 172479 Я4 а стал присма'тривать за все'ми 172522 172547 Аф3 Вчерась' ввечеру', говори'т он, 172556 172579 Х4 говори'т он, Аммала'т 172570 172586 Ан3 на проща'нье сказа'л он: "Скажи' 172633 172656 Х5 Пусть гото'вится он сам, я с ним 172701 172725 Ан3 я с ним ско'ро уви'жусь!" - И то'лько, 172720 172744 Д5 Я измыка'л свой век ме'жду тата'рами и 172814 172843 Я6 что безрассу'дно доверя'ться самому' 172865 172895 Х4 отдыха'я на руке' 172928 172941 Х4 Ка'ин переда'л её 172968 172981 Д3 но преиму'щественно 173019 173036 Х8 Нам же с Аммала'том не'чего Дели'ть; прито'м же я 173050 173086 Д4 кро'ме добра', ничего' не хочу' 173103 173125 Х4 капита'н; я о'чень ве'рю 173160 173177 Д3 а уж раз со'здал в уме' 173265 173281 Аф5 он вспы'льчив, но до'брого се'рдца, и не смог бы двух 173411 173450 Х4 и не смог бы двух часо'в 173437 173455 Д3 Не ошиби'тесь, полко'вник! 173479 173499 Я7 а э'то сло'во - аттеста'т. Здесь не как у нас, здесь 173520 173556 Х5 аттеста'т. Здесь не как у нас, здесь 173529 173556 Х4 Здесь не как у нас, здесь сло'во 173537 173561 Аф3 здесь сло'во скрыва'ет мысль, а 173551 173575 Х5 ду'шу. На ино'го взгля'нешь, ну, 173579 173601 Я5 ну, ка'жется, сама' неви'нность, а 173599 173623 Х5 ка'жется, сама' неви'нность, а 173601 173623 Д3 а попыта'йте име'ть с ним 173622 173641 Х6 э'то бе'здна по'длости, кова'рства и 173645 173672 Ан5 Вы име'ете по'лное пра'во так ду'мать, любе'зный 173679 173715 Х4 Султан-Ахмет-ха'н дал вам 173729 173749 Х5 в до'ме Аммала'та. Но я, я не 173773 173792 Я9 Но я, я не име'ю никако'го по'вода подозрева'ть 173786 173821 Я5 Да и каку'ю вы'году найдёт он 173844 173866 Аф5 но не сумасше'дший; прито'м же, как ви'дите, со'лнце 173912 173950 Х7 со'лнце высоко', а я жив и здоро'в. Серде'чно 173944 173976 Я4 а я жив и здоро'в. Серде'чно 173956 173976 Ан3 капита'н, за уча'стие, но 173988 174006 Я5 не сомнева'йтесь в Аммала'те и, 174014 174038 Х5 ви'дя, как ценю' я ста'рую 174038 174056 Д3 бу'дьте уве'рены, что я 174062 174079 Х7 что я бу'ду высоко' цени'ть и но'вую. 174075 174101 Я10 сомни'тельно кача'я голово'ю. Бараба'ны загреме'ли, и 174132 174173 Х5 Бараба'ны загреме'ли, и 174155 174173 Я5 и вы'строенный в боево'й поря'док 174172 174198 Д3 где, ннде уве'нчанных ле'сом 174284 174306 Д4 Строй был подо'бен стально'му пото'ку, то 174320 174352 Х10 то катя'щемуся с гор, то востека'ющему на холмы'. Тума'ны 174350 174393 Я6 то востека'ющему на холмы'. Тума'ны 174366 174393 Х4 и Верхо'вский, въе'зжая на 174410 174430 Х5 ка'ждый раз огля'дывался, что'бы 174437 174462 Я5 Спуска'ясь с крутизны', строй то'чно бу'дто 174491 174524 Я5 подо'бно во'йску фарао'на, и, 174540 174561 Я4 пото'м явля'лись головы', 174610 174629 Д5 лю'ди росли', выраста'ли, взбега'ли на высь и 174634 174667 Ан3 выраста'ли, взбега'ли на высь и 174643 174667 Я10 Полко'вник подозва'л его' Й себе' и о'чень ла'сково сказа'л: - Тебя' 174815 174863 Х8 чересчу'р ты на'чал сле'довать уро'кам Га'физа. 174885 174921 Х4 Вспо'мни, что вино' хоро'ший 174921 174942 Х12 но злой ба'рин. Впро'чем, головна'я боль и желчь, разли'тая по твоему' лицу', 174947 175003 Ан5 головна'я боль и желчь, разли'тая по твоему' 174965 174999 Я5 разли'тая по твоему' лицу', 174983 175003 Д3 ве'рно поде'йствуют на 175003 175021 Х8 Бу'рную, мучи'тельную ночь, полко'вник! Дай бог, что'бы 175066 175107 Я6 мучи'тельную ночь, полко'вник! Дай бог, что'бы 175072 175107 Я4 Ага', дружо'к! Вот каково' 175151 175169 Д3 Вот каково' преступа'ть 175160 175179 Ан3 правове'рная со'весть тебя' 175192 175214 Я8 любе'зный! По несча'стию, она' так же подве'ржена 175276 175313 Х7 По несча'стию, она' так же подве'ржена 175284 175313 Я4 она' так же подве'ржена 175295 175313 Х4 как и сам рассу'док. У 175326 175342 Я6 и го'лос ве'чной, неизме'нной и'стины 175382 175410 Х4 неизме'нной и'стины 175394 175410 Я4 Так бы'ло, так есть. Что вчерась' 175433 175457 Я6 так есть. Что вчерась' почита'л ино'й грехо'м 175440 175474 Я5 Что вчерась' почита'л ино'й грехо'м 175447 175474 Х4 что счита'ют пра'вым и 175499 175516 Х4 Не скажу' и э'того. Мы 175626 175641 Д4 где лишь уда'ча реши'т, хороши' 175656 175679 Я5 Аммалат-бе'к в разду'мье повтори'л 175788 175815 Я5 Яд эгои'зма сно'ва начина'л в нем 175844 175869 Х7 и слова' Верхо'вского, кото'рые счита'л он 175882 175914 Х5 говори'л он про себя', - час твой 175952 175975 Я4 И ме'жду тем Верхо'вский, как 175981 176003 Я4 Не доезжа'я верст восьми' до 176052 176074 Ан3 произнёс он, впада'я в мечта'ния. 176174 176199 Х5 Отчего' не ра'дует сего'дня 176199 176220 Я4 но э'то жизнь не зде'шнего 176315 176335 Д3 ни корабе'льного па'руса, 176381 176401 Х4 никако'го при'знака 176401 176417 Я4 Да, Аммала'т! - примо'лвил он, - мне 176438 176461 Х4 Аммала'т! - примо'лвил он, - мне 176440 176461 Ан3 мне наску'чило ва'ше почти' 176458 176479 Я5 пусто'е мо'ре, ваш край, населённый 176493 176520 Аф4 ваш край, населённый боле'знями и 176503 176530 Ан3 населённый боле'знями и 176510 176530 Д3 са'мая слу'жба с недру'жными 176604 176626 Д3 Э'того ма'ло, что мне 176636 176651 Я5 что мне меша'ли в де'ле, по'ртили, что 176645 176672 Х7 но поро'чили то, что я ду'мал де'лать, и 176688 176716 Х4 что я ду'мал де'лать, и 176700 176716 Д4 и клевета'ли на сде'ланное. 176715 176736 Д3 Ве'рой и пра'вдой служи'л я 176736 176756 Ан3 бескоры'стно - оте'честву и 176764 176785 Я4 оте'честву и зде'шнему 176775 176793 Ан4 доброво'льный изгна'нник, ото' всех удо'бств 176807 176842 Х6 осуди'л свой ум на неподви'жность, без книг; 176870 176904 Я7 без ми'лой... И что бы'ло мне награ'дою? О, ско'ро 176931 176964 Х6 И что бы'ло мне награ'дою? О, ско'ро 176939 176964 Аф4 О, ско'ро ль наста'нет мину'та, когда' я 176958 176986 Д4 ско'ро ль наста'нет мину'та, когда' я 176959 176986 Аф3 когда' я, уста'лый от слу'жбы, 177012 177033 Д4 ми'рный селя'нин и не'жный оте'ц 177086 177110 Я6 сража'ться то'лько с ди'кими зверя'ми за 177188 177219 Х4 О'тпуск у меня' в карма'не, 177244 177263 Аф3 отста'вка обе'щана... так бы 177263 177283 Ан3 а все ка'жется, бу'дто пески' 177342 177363 Х7 бу'дто ледяно'е мо'ре, бу'дто це'лая 177368 177394 Аф3 Верхо'вский умо'лк; по щека'м 177420 177442 Х4 по щека'м его' кати'лись 177435 177453 Х9 конь его', почу'яв бро'шенные по'вода, уско'рил ход, и, 177458 177497 Я7 почу'яв бро'шенные по'вода, уско'рил ход, и, 177465 177497 Я5 вино'м пыла'ющего Аммала'та, 177628 177650 Я7 упа'вшему в разбо'йничью пеще'ру. Он уви'дел 177671 177705 Ан6 Он уви'дел тоску' и слезы' челове'ка, кото'рого столь 177697 177737 Д4 В э'ту мину'ту Верхо'вский очну'лся, 177826 177853 Я8 Несча'стные слова'! Все до'брое, все благоро'дное, 177904 177942 Аф3 Все до'брое, все благоро'дное, 177919 177942 Я9 мысль о преда'тельстве, о ссы'лке о'гненным пото'ком протекла' по 177995 178046 Я6 о ссы'лке о'гненным пото'ком протекла' по 178014 178046 Х7 С ва'ми? - возрази'л он с зло'бною усме'шкою. 178062 178093 Д3 С ва'ми в Росси'ю? О, без 178093 178109 Х5 И в поры'ве гне'ва он пусти'л вскачь 178134 178161 Аф4 и вдруг обрати'лся навстре'чу полко'внику, 178204 178238 Я5 Ему' каза'лось, что свистя'щий ми'мо 178327 178354 Х7 Э'то враг твой! Вспо'мни Селтане'ту..." Он схвати'л 178381 178417 Х4 взвел куро'к и, ободря'я 178441 178459 Х8 Ме'жду тем Верхо'вский, не пита'я ни мале'йшего 178520 178556 Я8 вообража'я, что он, по напу'тному обы'чаю 178597 178628 Х6 что он, по напу'тному обы'чаю 178606 178628 Д6 Аммалат-бе'к! - закрича'л он несу'щемуся на него' 178666 178702 Ан4 закрича'л он несу'щемуся на него' 178676 178702 Аф3 Кака'я цель лу'чше груди' 178708 178727 Х7 отвеча'л Аммалат-бе'к, наска'кивая, и 178732 178760 Я5 и в десяти' шага'х спусти'л куро'к!.. 178759 178784 Я4 и мо'лча, ме'дленно свали'лся 178797 178819 Я4 вздув но'здри, ощети'нив гри'ву, 178851 178875 Х8 а конь Аммала'та стал вдруг пе'ред те'лом, уперши'сь 178938 178978 Ан3 оперши'сь на дымя'щееся 179014 179033 Х6 не'сколько мгнове'ний при'стально смотре'л на 179038 179075 Х5 что он не страши'тся э'того 179117 179138 Х4 потуха'ющих оче'й, 179155 179169 Х4 э'той холоде'ющей 179169 179183 Х5 невозмо'жно переда'ть того', что 179204 179229 Х7 Он мертв! - произнёс Сафи'р-Али отча'янным 179354 179386 Ан3 Мертв? Совсе'м мертв? Тем лу'чше: моё 179393 179420 Аф3 Совсе'м мертв? Тем лу'чше: моё 179398 179420 Х9 Для тебя', братоуби'йцы!.. Е'сли ты найдёшь его', свет ста'нет 179485 179529 Я7 братоуби'йцы!.. Е'сли ты найдёшь его', свет ста'нет 179492 179529 Х5 Е'сли ты найдёшь его', свет ста'нет 179503 179529 Аф3 свет ста'нет моли'ться шайта'ну 179519 179544 Аф4 Сафи'р-Али! вспо'мни, что ты не судья' мне! 179554 179584 Х5 вспо'мни, что ты не судья' мне! - гро'зно 179562 179590 Х4 что ты не судья' мне! - гро'зно 179569 179590 Д3 гро'зно сказа'л Аммала'т, 179584 179603 Я4 Пуска'й одно' раска'яние 179628 179647 Я4 Пронзённый до глуби'ны ду'ши 179688 179711 Х5 Аммала'т не вы'молвил слова', 179777 179799 Я8 передовы'е офице'ры и донски'е казаки' 179898 179928 Ан3 ни дости'чь убега'ющего 180009 180028 Я6 Недоуме'ние, негодова'ние, 180126 180147 Х4 Гренаде'ры, оперши'сь на 180177 180196 Х6 и нельсти'вые слезы' текли' у них 180215 180240 Я10 Как мусульма'нин, он и в деревня'х, поко'рных ру'сскому влады'честву, 180317 180370 Х8 он и в деревня'х, поко'рных ру'сскому влады'честву, 180331 180370 Я5 поко'рных ру'сскому влады'честву, 180343 180370 Я15 для ко'их воровство', разбо'й и бе'гство - до'блесть, безопа'сен был от вся'кого пресле'дования; но мог ли 180381 180460 Х10 до'блесть, безопа'сен был от вся'кого пресле'дования; но мог ли 180411 180460 Аф4 но мог ли уйти' от созна'ния в со'бственном 180453 180486 Д5 Ни ум, ни се'рдце его' не опра'вдывали 180498 180526 Аф4 ни се'рдце его' не опра'вдывали 180502 180526 Я7 и о'браз падающего' с коня' Верхо'вского 180543 180574 Ан3 раздража'ло его'. Азиа'тец, 180636 180656 Х5 Азиа'тец, совратя'сь одна'жды 180649 180672 Х6 бы'стро пробега'ет по'прище злоде'йства. 180677 180709 Я4 звене'л в уша'х его'. Не сме'я 180761 180781 Аф4 когда' Аммала'т перее'хал уще'лие, 180973 180999 Х4 слу'жащее цитаде'лью 181029 181046 Я4 Он поднялся' к разва'линам 181054 181075 Х6 замыка'вшей не'когда кавка'зскую 181080 181107 Ан3 поперёк гор тяну'вшуюся, и 181112 181133 Ан3 где хоро'нят чино'вников, он 181235 181257 Х8 го'рный ве'тер, как ночна'я пти'ца, хло'пал по лесу' 181372 181409 Х5 и вслед за ним раздава'лся вой 181588 181612 Я5 слива'ясь с шу'мом ве'тра. Ско'лько раз 181636 181665 Д3 Ско'лько раз вме'сте с Верхо'вским 181655 181682 Д3 и где тепе'рь он? И кто 181708 181724 Д3 И кто низве'ргнул его' 181720 181737 Аф3 как вор гробоко'пный, пришёл 181821 181844 Х6 Чу'вства челове'ческие! - произнёс 181890 181917 Ан4 произнёс Аммала'т, отира'я холо'дный пот 181909 181941 Аф3 заче'м посеща'ете вы 181946 181962 Я9 кото'рое отве'рглось челове'чества? Прочь, прочь! Мне ли боя'ться 181968 182019 Ан3 Прочь, прочь! Мне ли боя'ться отня'ть 181997 182025 Аф3 прочь! Мне ли боя'ться отня'ть 182002 182025 Д3 Мне ли боя'ться отня'ть 182007 182025 Д3 а мне - сокро'вище... Прах 182076 182093 Х8 вспы'хивая, пролива'л неро'вный крово-си'ний блеск на 182345 182387 Х6 пролива'л неро'вный крово-си'ний блеск на 182354 182387 Я7 бледне'е са'мого поко'йника, гляде'л на труп 182422 182456 Х5 Он забы'л, заче'м пришёл туда', 182466 182488 Х5 голова' его' кружи'лась от 182488 182508 Я5 кото'рые вили'сь уже' из-по'д 182564 182585 Я6 они', испу'ганные све'том, располза'лись, 182616 182647 Я4 сбира'лись, пря'талась друг под 182647 182672 Ан4 Наконе'ц, ожесто'чась, он не'сколько раз 182677 182708 Я6 он не'сколько раз взма'хивал кинжа'лом, и 182694 182726 Я4 и вся'кий раз неме'ющая 182725 182743 Я4 Ни месть, ни честолю'бие, ни 182760 182781 Д3 ни честолю'бие, ни 182767 182781 Д3 не ободря'ли тепе'рь на 182828 182846 Аф3 в како'м-то забы'тьи стал он 182882 182903 Ан3 До сих пор он ещё побежда'л 183027 183048 Аф3 прису'тствие ду'ха оста'вило 183176 183199 Я9 что а'дские духи', плеща' и хохоча', взвили'сь окре'ст его'... 183239 183281 Х4 С тя'жким сто'ном вы'рвался, 183281 183302 Х5 вы'полз он без па'мяти из ду'шной 183302 183327 Аф5 страша'сь огляну'ться. Вскочи'в на коня', он погна'л 183348 183387 Х5 он погна'л его', не разбира'я 183379 183400 Д3 не разбира'я утёсов и 183390 183407 Аф3 и ка'ждый цепля'ющийся за 183414 183434 Я6 и ка'ждый ше'лест ве'тки и стон чака-ла' 183467 183496 Д4 го'лосом два'жды заре'занного 183496 183520 Аф3 где ни проезжа'л Аммала'т, 183530 183550 Аф4 прие'зжих чече'нцев и та'йных хшщшков из 183593 183625 Х4 Все они' спеши'ли на 183659 183674 Х5 ме'жду тем как бе'ки, узденя' и 183699 183721 Я4 под предводи'тельством и по 183771 183794 Я12 и ру'сские, взяв амана'тов, в соверше'нной безопа'сности расположи'лись на 183895 183954 Я10 взяв амана'тов, в соверше'нной безопа'сности расположи'лись на 183903 183954 Х8 в соверше'нной безопа'сности расположи'лись на 183915 183954 Д3 Весть об уби'йстве Верхо'вского 183967 183993 Аф5 а тот, за кого' шли сража'ться они', проезжа'л 184105 184138 Ан4 за кого' шли сража'ться они', проезжа'л 184109 184138 Ан4 как бегле'ц и престу'пник, скрыва'я лицо' от 184147 184180 Аф3 не сме'я взгляну'ть никому' 184186 184207 Я4 Все, что случи'лось с ним, все, что 184218 184243 Х4 что случи'лось с ним, все, что 184221 184243 Х4 все, что ви'дел он, тепе'рь 184237 184256 Аф3 тепе'рь представля'лось ему' 184250 184273 Х5 Трепеща' от нетерпе'ния, 184362 184381 Х5 спры'гнул он с коня', изму'ченного 184381 184407 Ан3 и взял из тороко'в роково'й 184412 184433 Аф4 Пере'дние ко'мнаты бы'ли полны' 184438 184462 Ан3 но пови'сшие бро'ви их, но 184554 184573 Х8 но угрю'мые лица' дока'зывали, что в Хунза'хе 184571 184605 Ан5 что в Хунза'хе полу'чены, ве'рно, худы'е вести'. 184594 184628 Д3 ве'рно, худы'е вести'. 184613 184628 Я5 Нуке'ры бе'гали взад и вперёд 184628 184651 Я6 то есть побо'чный сын Султан-Ахме'та, и 184772 184802 Я4 Что э'то зна'чит? - с беспоко'йством 184814 184840 Д3 Ты, у кото'рого и 184857 184869 Я6 Сурха'й безмо'лвно указа'л на две'ри, и 184907 184936 Д6 и Аммала'т с изумле'нием переступи'л за реше'"тчатый 184935 184976 Х12 Се'рдце раздира'ющее зре'лище предста'вилось глаза'м прише'льца. Посреди' 184981 185040 Д3 обезобра'женный бы'строю 185063 185084 Х6 но уже' неотрази'мая кончи'на 185100 185123 Д3 и погаса'ющий взор 185137 185152 Х4 Грудь вздыма'лась высоко' и 185169 185191 Д3 в нем соверша'лось после'днее 185262 185286 Я4 Пружи'на бытия' уже' 185310 185325 Х4 задева'я друг за дру'га. 185365 185383 Х10 как паду'чие звезды' сквозь ночь, густе'ющую над душо'ю, и 185410 185454 Я5 густе'ющую над душо'ю, и 185436 185454 Я13 и отража'лись на мертве'ющем лице'. Жена' и дочь рыда'ли на коле'нях у его' 185453 185508 Д3 ста'рший его' сын Нуца'л 185512 185530 Я4 склони'в чело' на сжа'тую 185560 185579 Я9 хан! Я привёз тебе' пода'рок, от кото'рого бы оживи'лся 185752 185793 Х9 Я привёз тебе' пода'рок, от кото'рого бы оживи'лся 185755 185793 Ан4 от кото'рого бы оживи'лся мертве'ц. 185773 185800 Я4 Вот голова' Верхо'вского! 185835 185855 Я11 Знако'мый го'лос пробуди'л на миг Султан-Ахме'та от после'днего сна; он 185886 185941 Я4 он поднялся' с уси'лием, 185939 185957 Д7 что'бы взгляну'ть на пода'рок, и тре'пет волно'й пробежа'л по его' 185957 186006 Аф4 и тре'пет волно'й пробежа'л по его' 185980 186006 Я4 воды'... Заче'м вы напои'ли 186161 186179 Х4 Аммала'т! я проклина'ю 186196 186213 Я6 Уси'лие истра'тило после'дние 186217 186241 Х5 он упа'л безду'шным тру'пом на 186256 186279 Х6 но когда' уви'дела она', что э'то 186349 186372 Аф3 что э'то уско'рило смерть 186366 186386 Х6 Е'сли б не ты, муж мой не заду'мал бы 186475 186501 Х4 муж мой не заду'мал бы 186484 186501 Д3 но для тебя', объезжа'я 186555 186572 Х4 объезжа'я уздене'й, он 186564 186581 Х4 И ты, кровопи'йца, вме'сто 186607 186626 Д4 вме'сто того' чтоб уте'шить больно'го 186620 186649 Д3 что'бы моли'твою и 186664 186678 Я5 принёс, как людое'ду, мёртвую 186707 186730 Д3 мёртвую го'лову, и чью 186723 186740 Я4 Не клевещи' на мёртвого, не 186815 186836 Ан3 ты с его' голово'ю прие'хал 186924 186944 Ан5 заслужи'в месть от бо'га? Безбо'жник, безду'шник! Нет, гро'бом 187009 187055 Аф3 Безбо'жник, безду'шник! Нет, гро'бом 187028 187055 Я4 ты никогда' не бу'дешь зя'тем 187084 187106 Д3 го'стем мои'м. Удали'сь из 187119 187138 Х4 Удали'сь из моего' 187129 187143 Х15 У меня' есть сыновья', кото'рых мо'жешь ты заре'зать обнима'я, у меня' есть дочь, кото'рую 187155 187221 Я11 кото'рых мо'жешь ты заре'зать обнима'я, у меня' есть дочь, кото'рую 187171 187221 Х5 у меня' есть дочь, кото'рую 187201 187221 Аф5 кото'рую мо'жешь ты зачарова'ть, отрави'ть 187214 187247 Х9 отрави'ть змеи'ными свои'ми взо'рами. Ступа'й скита'ться 187239 187283 Я5 что дверь моя' не отворя'ется для 187352 187378 Д4 Все, что ропта'ла невня'тно его' 187420 187444 Ан3 что ропта'ла невня'тно его' 187423 187444 Х6 так жесто'ко. Он не знал, куда' дева'ть 187486 187514 Х4 Он не знал, куда' дева'ть 187496 187514 Х6 Там лежа'ла голова' Верхо'вского 187521 187547 Х4 там встреча'л он гро'зные 187624 187644 Я5 Лишь пла'чущие о'чи Селтане'ты 187652 187676 Д4 К не'й-то реши'лся прибли'зиться он, 187726 187753 Х4 Селтане'та! для тебя' 187767 187783 Ан4 для тебя' соверши'л я то, за что тебя' 187776 187803 Я7 Одно' скажи' мне: неуже'ли и ты разлюби'ла 187831 187862 Х5 неуже'ли и ты разлюби'ла 187843 187862 Х6 Селтане'та подняла' свои' ресни'цы, 187916 187943 Х7 по'лные тоско'ю; но, уви'дев стра'шное, 187969 187997 Д3 кро'вью забры'зганное 187997 188015 Аф6 закры'ла опя'ть их руко'ю. Она' указа'ла персто'м на труп 188027 188069 Я5 на го'лову Верхо'вского и тве'рдо 188073 188099 Аф4 Проща'й, Аммала'т; я жале'ю тебя', но не 188106 188133 Ан3 Аммала'т; я жале'ю тебя', но не 188112 188133 Аф4 броса'я презри'тельный взгляд на обе'их 188298 188330 Х9 Та'к-то исполня'ют здесь обе'ты. Я рад, что глаза' мои' 188336 188375 Х5 Я был сли'шком прост, когда' цени'л 188384 188410 Х5 Ви'жу, что с Султан-Ахмет-хано'м 188483 188507 Д3 что с Султан-Ахмет-хано'м 188487 188507 Я4 сжав рукоя'ть кинжа'ла, как 188581 188602 Я5 как бу'дто вызыва'я их на бой. Все, 188599 188624 Х4 Все, одна'ко ж, уступа'ли 188621 188639 Д4 чем уважа'я; никто' не приве'тствовал 188672 188701 Д3 кли'кнул нуке'ров свои'х, 188733 188752 Я6 безмо'лвен сел в седло' и ти'хими шага'ми 188752 188783 Я6 оско'рбленное самолю'бие вонзи'ло 188938 188966 Х4 безнадёжная, проли'ли 189030 189048 Аф4 проли'ли отра'ву на ра'ны. С тоско'ю, 189041 189067 Я5 С тоско'ю, с гне'вом, с сожале'нием 189060 189085 Х4 с гне'вом, с сожале'нием 189067 189085 Х9 И ты, и ты, Селтане'та! - бо'лее не мог произнести' он. 189151 189188 Х8 и ты, Селтане'та! - бо'лее не мог произнести' он. 189154 189188 Я6 Свинцо'вая гора' лежа'ла на груди'; 189188 189214 Х4 на ней тяготе'ющую; 189250 189265 Х5 бу'дущее приводи'ло в тре'пет... 189283 189306 Я4 Куда' прикло'нит он свою' 189306 189325 Аф3 Кака'я земля' упоко'ит 189340 189357 Д4 Не о любви', не о дру'жбе, не о 189372 189392 Х7 не о дру'жбе, не о сча'стии отны'не бу'дет 189380 189410 Х6 но о ску'дной жи'зни, о скита'льческом 189419 189448 Х5 Где влачи'л он жа'лкое своё 189665 189686 Я7 Никто' наве'рно не знал э'того. По Дагеста'ну 189691 189725 Д3 По Дагеста'ну ходи'ли 189714 189731 Я4 но кто же мог сказа'ть про то 189817 189839 Д3 Ма`ло-пома'лу запа'ла и 189852 189869 Я4 хотя' злоде'йская изме'на 189884 189904 Д3 до сих пор и'мя его' 189964 189978 Я6 ГЛАВА' XIV Ана'па, э'та оруже'йница 190005 190028 Х4 э'та оруже'йница 190015 190028 Д3 э'тот база'р, на кото'ром 190046 190064 Х9 на кото'ром продава'лись сле'зы, и пот, и кровь христиа'нских 190055 190102 Д5 и пот, и кровь христиа'нских нево'льников, э'тот 190080 190117 Аф4 и кровь христиа'нских нево'льников, э'тот 190084 190117 Я7 Ана'па, говорю', в 1828 году' обло'жена была' 190143 190171 Х6 говорю', в 1828 году' обло'жена была' 190148 190171 Я4 в 1828 году' обло'жена была' 190154 190171 Ан4 Каноне'рские ло'дки, бомба'рды и все 190201 190229 Х4 Сухопу'тные войска' 190294 190310 Я5 кото'рая впада'ет в Чёрное 190336 190357 Х6 выруба'я для того' окре'стный лес. 190460 190486 Х6 но туре'цкий гарнизо'н, уси'ленный 190592 190619 Аф5 уси'ленный го'рцами, дра'лся отча'янно, де'лал 190610 190645 Д3 дра'лся отча'янно, де'лал 190626 190645 Я9 шапсу'гов, натуха'йцев и други'х свире'пых го'рцев Черномо'рья, 190803 190852 Х8 натуха'йцев и други'х свире'пых го'рцев Черномо'рья, 190811 190852 Я8 сбежа'вшихся, подо'бно ча'калам, иска'ть добы'чи и 190852 190890 Аф3 а э'та двойна'я рабо'та, 190936 190953 Я9 производи'мая под пу'шечными вы'стрелами с кре'пости и 190953 190997 Х6 о'чень замедля'ла покоре'ние 191037 191060 Я5 ору'дия обнажены' и сби'ты. 191222 191242 Х4 ударя'ясь в ка'менную 191246 191263 Х6 вспы'хивали мо'лниею, и пото'м, 191269 191292 Я5 Для разгоре'вшихся ору'дий и 191490 191513 Д3 Ма`ло-пома'лу пальба' 191568 191584 Д3 то открыва'я опя'ть 191674 191689 Х4 И'зредка срыва'лся клуб 191697 191716 Х4 и вслед за раска'тами 191737 191754 Х5 отзыва'ющегося в далёких 191768 191789 Аф3 И вот все умо'лкло круго'м, все 191824 191847 Д3 все притаи'лось внутри' 191844 191863 Я7 ни одного' гранёного штыка' в зава'лах. То'лько 191900 191936 Я6 не омрачённом ни одно'ю стру'йкою 191998 192025 Х9 то'лько зву'чный го'лос муэдзи'нов раздава'лся далеко', 192029 192072 Х5 призыва'я мусульма'н к полдне'вной 192072 192100 Д3 вса'дник на бе'лом коне', 192179 192197 Я7 подде'рживаемый верёвками, перескочи'л 192197 192230 Х4 че'рез дре'млющих за ни'ми 192307 192327 Я4 кото'рые не жда'ли и не 192333 192350 Х9 и, пресле'дуемый торопли'выми их вы'стрелами, скры'лся 192371 192414 Я8 пресле'дуемый торопли'выми их вы'стрелами, скры'лся 192372 192414 Я4 не то'лько за ним гна'ться; все 192456 192479 Я6 все то'лько а'хали от удивле'ния я 192476 192502 Х5 по'днятой пальбо'ю с кре'пости, 192538 192562 Х6 заведённою наро'чно, что'бы дать 192562 192588 Д4 что'бы дать вре'мя бесстра'шному ве'стнику 192579 192613 Х4 ве'черу брешь-ба'тарея, 192627 192645 Аф3 почти' соверши'ла своё 192663 192681 Х10 как вдруг неожи'данное нападе'ние черке'сов, сня'вших на'ши 192776 192823 Х6 де'рзких го'рцев. Громово'е а'лла, гиллъ, 192881 192911 Я13 гиллъ, а'лла! понесло'сь навстре'чу им со стен Ана'пы. Пу'шечная и руже'йная пальба' 192906 192969 Х13 а'лла! понесло'сь навстре'чу им со стен Ана'пы. Пу'шечная и руже'йная пальба' 192911 192969 Д3 Пу'шечная и руже'йная 192946 192963 Я5 но ру'сская карте'чь останови'ла, 192993 193019 Х5 покида'я за собо'й уста'лых. 193140 193161 Я9 кото'рые пыта'лись уползти', кара'бкались и па'дали 193205 193245 Ан3 поражённые пу'лями и 193250 193267 Д3 ло'паясь в нем, доверша'ли 193309 193329 Я6 кото'рый ти'хим ша'гом проезжа'лся взад и 193467 193499 Х4 Все узна'ли в нем того' 193522 193539 Я6 в то вре'мя, как они' хоте'ли вы'пустить из 193635 193666 Х5 как они' хоте'ли вы'пустить из 193643 193666 Ан4 но сам он, хладнокро'вно погля'дывая на 193751 193782 Х4 е'хал вдоль их, бу'дто с них 193789 193809 Я4 Артиллери'сты гры'зли зу'бы 193826 193848 Х11 ви'дя ненака'занную де'рзость э'того нае'здника; но вы'стрел за 193855 193904 Аф3 но вы'стрел за вы'стрелом рва'ли 193893 193918 Х4 Посыла'й ядро'! - сказа'л 193965 193982 Д3 то'лько что вы'пущенный из 194021 194042 Х4 раздоса'дованный всех 194049 194068 Аф3 Карте'чью не сто'ит стреля'ть по 194143 194168 Д4 Так говоря', он подви'нчивал клин и 194205 194232 Х4 он подви'нчивал клин и 194214 194232 Я4 и, ве'рно рассчита'в, в како'е 194257 194278 Х4 ве'рно рассчита'в, в како'е 194258 194278 Аф4 в како'е мгнове'ние вса'дник нае'дет на 194272 194302 Х5 встал с хобо'та и скома'ндовал 194314 194338 Я5 На не'сколько мгнове'ний дым оде'л 194348 194375 Аф3 запу'тавшегося нога'ми 194442 194461 Аф3 уби'л! - закрича'ли со всех 194476 194495 Я4 и молодо'й артиллери'ст, 194502 194521 Я4 перекрести'лся и с весёлым 194539 194561 Х4 потому' что он кружи'лся, 194671 194690 Аф3 он кли'кнул солда'т и забо'тливо 194786 194811 Я7 посла'л за ле'карем и при свои'х глаза'х дожда'лся 194841 194879 Я5 артиллери'ст сиде'л над полумёртвым 194914 194944 Я4 с уча'стием рассма'тривая 194958 194979 Х5 проторённый на щека'х слеза'ми, 195019 195044 Я18 глубо'кие морщи'ны лба, наре'занные не лета'ми, но страстя'ми, и крова'вые цара'пины обезобра'живали 195044 195122 Аф3 наре'занные не лета'ми, но 195062 195082 Х10 но страстя'ми, и крова'вые цара'пины обезобра'живали 195080 195122 Я4 и на нем выража'лось что'-то 195139 195160 Х5 не мог удержа'ть нево'льного 195206 195229 Д4 Пле'нник вздохну'л тяжело' и, с уси'лием 195239 195269 Д3 произнося' про себя' 195311 195327 Ан3 Кровь... - сказа'л он, разгля'дывая 195353 195377 Аф3 сказа'л он, разгля'дывая 195358 195377 Д3 все кровь! Заче'м на меня' 195385 195404 Аф4 Заче'м же не то'ну в ней?.. Как холодна' 195449 195476 Аф6 Быва'ло, она' жгла меня'... да и э'то не ле'гче!! На све'те 195486 195523 Ан3 да и э'то не ле'гче!! На све'те 195503 195523 Аф3 в моги'ле так хо'лодно!.. Стра'шно быть 195535 195563 Аф3 ещё хоть денёк, хоть часо'к 195625 195646 Х12 Су'дорожное движе'ние прерва'ло бред его'; невырази'мо стра'шный стон 195735 195790 Я4 невырази'мо стра'шный стон 195768 195790 Х4 и он впал в томи'тельное 195815 195834 Х4 что'бы привести' его' 195982 195998 Х6 Ме'дленно откры'л он о'чи, не'сколько раз 196006 196037 Х6 бле'дно озарённого мерца'нием 196124 196149 Д3 И вдруг с пронзи'тельным кри'ком, 196154 196180 Д3 бу'дто маги'ческою 196180 196195 Х4 Я Верхо'вский, - отвеча'л 196401 196419 Ан5 лигату'ра на гла'вной арте'рии ло'пнула от 196470 196503 Х5 и кровь хлы'нула сквозь перевя'зки!.. 196510 196538 Х4 не'сколько хрипе'ний, и 196560 196578 Д3 и ледяна'я рука' 196577 196589 Х6 сохрани'ла на челе' печа'ть после'дней 196631 196661 Ан3 собира'ющей ме'дленность це'лых лет 196666 196695 Аф4 в кото'рый душа', отрыва'ясь от те'ла, 196719 196746 Х4 чу'вствует равно' муки' 196746 196764 Я6 Большо'й злоде'й! - примо'лвил перево'дчик. - Мне 196986 197021 Я4 Мне не случа'лось слы'шать, что'бы 197046 197072 Д3 что'бы како'й-нибудь го'рец 197067 197088 Я9 как э'тот пле'нник. Да'йте-ка мне посмотре'ть его' ору'жие, не 197111 197156 Х7 Да'йте-ка мне посмотре'ть его' ору'жие, не 197125 197156 Я5 он с любопы'тством обнажи'л кинжа'л, 197189 197217 Д3 сня'тый с уби'того, и, 197217 197232 Ан4 и, прибли'зив его' к фонарю', разобра'л и 197231 197260 Аф4 прибли'зив его' к фонарю', разобра'л и 197232 197260 Х4 разобра'л и перевёл 197251 197267 Х4 Са'мое разбо'йничье 197313 197329 Я4 сказа'л Верхо'вский. - Бе'дный брат мой 197336 197365 Х5 Ты пал же'ртвою подо'бного 197373 197394 Аф3 Вот, ка'жется, и'мя уби'того, 197460 197480 Д3 ка'жется, и'мя уби'того, 197463 197480 Ан3 отвеча'л перево'дчик. -Оно': 197480 197500 Х6 КОММЕНТА'РИИ Аммалат-бе'к (стр. 7). Впервы'е 197510 197541 Я6 в "Моско'вском телегра'фе", 1832 год, ЉЉ 1, 2, 3, 4, за по'дписью: 197541 197574 Я9 Печа'тается по авто'графу, храня'щемуся в рукопи'сном 197609 197652 Я4 храня'щемуся в рукопи'сном 197630 197652 Х4 8. В пе'рвой публика'ции 197660 197677 Д3 в гл. 5, где говори'тся весьма' 197703 197724 Аф4 а та'кже в места'х, где расска'зывается о 197776 197807 Х4 где расска'зывается о 197789 197807 Я4 А. Ма'рлинский рабо'тал над 197881 197902 Х4 Ма'рлинский рабо'тал над 197882 197902 Х9 ме'стное преда'ние о драмати'ческой исто'рии, 197946 197982 Х6 Он писа'л Н. А. Полево'му 13 а'вгуста 198010 198034 Я4 А. Полево'му 13 а'вгуста 198018 198034 Х4 Полево'му 13 а'вгуста 198019 198034 Х7 "Э'то и'стинное происше'ствие, и я от 198038 198065 Х5 и я от себя' приба'вил толт.ко 198061 198083 Х4 де'ло ко'нчится тем, что 198094 198112 Х5 вы'шедших при жи'зни а'втора, 198388 198410 Х4 э'то примеча'ние не 198410 198425 Х11 "Примеча'ние: Опи'санное вы'ше происше'ствие не вы'думка. 198435 198479 Я8 Опи'санное вы'ше происше'ствие не вы'думка. 198445 198479 Ан3 Имена' и хара'ктеры лиц 198479 198497 Я8 Аммалат-бе'к, уча'ствовавший в не'скольких набе'гах на 198605 198648 Я10 был вы'дан голово'ю приведёнными в поко'рность акуш-лин'цами 198663 198712 Х4 находи'вшийся тогда' 198912 198929 Х5 упроси'л его' поми'ловать 198974 198994 Х7 воспита'л его', люби'л его' как бра'та. С ним, 199030 199061 Я4 люби'л его' как бра'та. С ним, 199041 199061 Я4 прие'хал Аммала'т в 1822-м году' и 199079 199100 Х4 как опи'сано. Чита'тель 199224 199242 Аф3 Чита'тель заме'тит, что а'втор, не 199234 199259 Я5 что а'втор, не жела'я растяну'ть 199249 199273 Х4 не жела'я растяну'ть 199257 199273 Я8 сжал происше'ствие в два го'да. Про'сим у хроно'логов 199292 199333 Х4 Про'сим у хроно'логов 199316 199333 Х6 и он не счел за необходи'мое 199404 199426 Д5 Пы'лкие стра'сти здесь во'все не ре'дкость, а мще'ние 199460 199500 Я4 а мще'ние - святы'ня для 199493 199510 Я4 Досу'жая рука' могла' 199537 199553 Д5 е'сли они' сохрани'ли восто'чную све'жесть. 199595 199628 Ан6 как Верхо'вский опи'сывал зно'йную страсть Аммала'та к Селта'нете, 199682 199735 Х5 Да и мудрено' ль, что молодо'й бек, 199765 199790 Д3 что молодо'й бек, скита'ясь по 199777 199800 Я6 скита'ясь по гора'м Ава'рии, влюби'лся 199790 199819 Аф4 влюби'лся в прекра'сное ли'чико до'чери 199811 199842 Аф3 хотя' ей, по стро'гой мое'й 199855 199874 Х7 не могло' в 1819-м году' быть бо'лее 14 лет: де'вушки 199882 199914 Аф3 Молва' повеству'ет, что сам 199946 199967 Д5 что сам Ава'рский хан тре'бовал от Аммала'та 199961 199996 Х13 за дочь. А'втор сохрани'л наро'дное преда'ние, но помести'л и увере'ние 200029 200083 Я5 но помести'л и увере'ние 200064 200083 Д4 и'стинно бы'вшее и наибо'лее 200088 200110 Х8 Смерть Султан-Ахмет'-хана случи'лась то'чно вско'рости 200123 200167 Д3 А'втор уско'рил её для 200191 200208 Я9 Отка'з, как говоря'т, после'довал от ха'нши, и'бо Аммала'т не 200227 200271 Я5 Что же каса'ется до зве'рского 200298 200322 Я7 за год уме'ршего, была' разры'та по оши'бке: 200428 200460 Я6 Об э'том до сих пор с негодова'нием 200525 200552 Х4 Аммала'т скита'лся до'лго 200572 200592 Д3 был в Истамбу'ле, в 1828 году' 200632 200650 Я4 отту'да пе'ред взя'тием 200678 200696 Х7 А'втор разгова'ривал с това'рищем почти' всех 200731 200767 Х6 заключе'ние сказа'ть должно', что он был 200805 200836 Аф5 что он был краса'вец собо'й и с счастли'вейшими 200828 200865 Я4 Все анекдо'ты об его' 200878 200894 Я4 до сих пор хо'дят в Дагеста'не; 200935 200958 Я4 ему' недостава'ло для 200969 200986 Х5 Селтане'та до сих пор преле'стна 201035 201061 Я4 живу'чи в Бу'рной кре'пости 201067 201088 Я4 свела' с ума' не одного' 201114 201131 Д3 что Селтане'та нахо'дится 201228 201249