diff --git "a/valid.csv" "b/valid.csv" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/valid.csv" @@ -0,0 +1,9630 @@ +burmese,english +စစ် ရေး အ ခြေ အ နေ က လော လော ဆယ် အေး ချမ်း ဖို့ မ ရှိ ဘူး ။,There’s no way the military situation will be peaceful for now. +"TopicsMEHL , ဂျ ပန် ကီ ရင် ဘီ ယာ , မြန် မာ ဘီ ယာ , မြန် မာ စစ် တပ် ပိုင် , မြန် မာ့ စီး ပွား ရေး ဦး ပိုင် , မြန် မာ နိုင် ငံ မှ ထွက် ခွာ မည်","Topics: MEHL, the Japan, Kirin beer, Myanmar beer, the Myanmar military-owned Oo Paing will leave for Myanmar." +သူ က စစ် ကောင် စီ နဲ့ တွေ့ မှာ က တော့ သေ ချာ သ လောက် ပဲ ဟု အင် ဒို နီး ရှား သု တေ သ န လုပ် ငန်း Synergy Policies ကို တည် ထောင် သူ ဒင် နာ က BenarNews သို့ ပြော သည် ။,"He is almost certainly meeting with the SAC, said Dina, who is the founder of the Indonesian research firm Synergy Policies of Benar News." +ဧ ပြီ 2 နေ့ လယ် ပိုင်း တွင် စက် ရုံ အ တွင်း ဖျား ကာ မူး လဲ သ ဖြင့် စက် ရုံ ဆေး ပေး ခန်း မှ တစ် ဆင့် ဆေး ရုံ သို့ တင် ပို့ လိုက် ရ ခြင်း ဖြစ် ကြောင်း ၎င်း က ပြော သည် ။,"He claimed that on the afternoon of April 2, she became ill and collapsed inside the factory and that she was taken to the hospital via the factory's infirmary." +ဒါ ပေ မယ့် အ ဝတ် အ စား နဲ့ မိတ် ကပ် ပိုင်း ကို ဒီ ထက် ပို ပြီး ပြင် ဆင် မယ် ဆို ရင် ပို ပြီး သ ဘာ ဝ ကျ မယ် လို့ ထင် မိ ပါ တယ် ။,"But, I think if he prepares more in the aspects of clothes and makeup, it will be more natural than this." +တ ဖက် က လည်း အ လုပ် ရှင် တွေ ကို နား လည် ပါ တယ် ။,"On the other hand, we understand the employers." +အ ဆို ပါ စ ခန်း တွင် စ ခန်း တွင်း ရှိ ရေ ကန် မှ နောက် ကျိ နေ သည့် ရေ များ ကို အ သုံး ပြု နေ ရ သည် ဟု လည်း သိ ရ သည် ။,It is also known that they are using dirty water in that station. +100 မှာ 30 ရာ ခိုင် နှုန်း လောက် ပဲ လည် ပတ် တယ် လို့ ပြော ရ မှာ ပေါ့ ။,We can say that there are military activities operating in the city. +တစ် ချက် တစ် ချက် လိုင်း ပျောက် သွား တာ မျိုး တော့ ဖြစ် ပါ တယ် ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"Sometimes, the signal disappears, he says." +သူ တို့ မိ သား စု တွေ အ ကုန် လုံး က Banking နဲ့ ပတ် သက် ပြီး နေ ရာ တ ခု မှာ ရှိ နေ ကြ တာ ။,All of their family is related to banking and they are in a place. +စစ် ကောင် စီ ဘက် ကို နောက် ဆုတ် ဖို့ သွယ် ဝိုက် သ တိ ပေး တယ် လို့ သုံး သပ် မိ ပါ တယ် ။,I analyzed that it is indirectly warning to the military council to retreat. +ကျ နော် တို့ ဘက် က ကြိမ် ဖန် များ စွာ လည်း ရှင်း ပြ ပြီး ပါ ပြီ ။,We also have explained it frequently. +ဒီ တစ် ပတ် ထဲ မှာ ပဲ ( 7 ) ယောက် လောက် မိုင်း နင်း မိ တာ ။,"In this week, about 7 people step on the land mines." +ဒါ ပေ မယ့် လ စာ ဖြတ် ခံ ရ တယ် ဟု ၎င်း ၏ ရုံး သ ပြေ ကန် ကျေး ရွာ နေ အိမ် ၌ Myanmar Now ကို ပြော သည် ။,"But the salary was cut, he told Myanmar Now at his home in Yone Tha Phae Kan Village." +အိန္ဒိ ယ မှာ ခွင့် ပြု တဲ့ နာ မည် က တော့ Fabiflu ဆို တဲ့ နာ မည် နဲ့ ထုတ် လုပ် တဲ့ နာ မည် က တော့ Glenmark ပေါ့ ။,"The name that India allows is Glenmark which is produced with the name ""Fabiflu""." +ခွန် ထွန်း ဦး က 93 နှစ် ကျ တယ် ။,Khon Htun Oo got sentenced 93 years. +အာ ဏာ သိမ်း မှု နှစ် ပတ် လည် ကာ လ ဗိုလ် ချုပ် ကြီး တို့ ၏ လုပ် ရပ် တစ် ခု မှာ နှိပ် စက် ၊ သတ် ဖြတ် မှု ကျူး လွန် သူ တို့ ကို ဘွဲ့ တံ ဆိပ် များ ပေး ခြင်း ဖြစ် သည် ။,One of the accomplishments which is made by the generals is giving titles and medals to those who committed crimes of tortures and murders during the coup year-round. +အဲ ဒီ မှာ စစ် ကား ကို ဗုံး နဲ့ လှမ်း ပစ် တော့ ဗုံး က စစ် ကား ကို မ ထိ ပဲ နဲ့ ဘေး မှာ ပဲ ပေါက် ကွဲ သွား တယ် ။,"When they attacked a military vehicle with a hand grenade, it didn't hit the car but instead exploded on the side of the road." +ပြီး တော့ ဒေ သ ခံ တွေ ရဲ့ ပူး ပေါင်း ပါ ဝင် မှု က လည်း ပါ တယ် ပေါ့ လေ ။,"And also, it includes the cooporation from the locals." +အင် တာ နက် ဝိုင် ဖိုင် မ သုံး မ ဖြစ် သုံး ရ မည့် သူ များ ဒုက္ခ များ သည် ။,The people who must use internet wifi are in trouble. +ဒေါ် ဦး ဇွန်း အ မြဲ လို လို ပြော လေ့ ရှိ တဲ့ စ ကား တ ခွန်း ရှိ ပါ တယ် ။,There is a word that Daw Oo Zon usually says. +ဒါ က အ စိုး ရ ဘ ကျ က မ ရိုး သား တာ ဘဲ ။,That shows no honesty from the side of the government. +မည် သည့် အ ကြောင်း ကြောင့် နစ် မြုပ် သည် ဖြစ် စေ ထို ကိစ္စ သည် ရု ရှား အ တွက် အ ထိ မ နာ သော ဖြစ် ရပ် ဟု ယူ ဆ ရန် ခက် ခဲ သည် ။,"For which reason with the ship was sunk, it is not easy to assume that this is not the great suffer of Russia." +CDM ပြု လုပ် ထား သည့် ခွဲ စိတ် အ ထူး ကု ဆ ရာ ဝန် တ ဦး က လည်း ကျ နော် တို့ ဆို 2 လ ပိုင်း က တည်း က CDM လုပ် တယ် ။,A surgical specialist who made CDM said that we make CDM since the second month. +စစ် ကြီး ပြီး ဆုံး ချိန် မှာ အိမ် ထောင် ကျ ခဲ့ ပြီး မီး ရ ထား ဝန် ထမ်း ဘ ဝ နဲ့ က လေး 2 ယောက် ရ ခဲ့ ပါ တယ် ။,"After the war, he got married and had 2 children as he was a railway worker." +ချင်း ပြည် နယ် တွင် CNA နှင့် မ ဟာ မိတ် PDF များ သည် ခု ခံ မှု ကို ချေ မှုန်း လို သည့် စစ် ကောင် စီ ၏ ထိုး စစ် ကို ရင် ဆိုင် နေ ရ သည် ။,"In Chin State, the CNA and the ally PDF are facing the offensive by the SAC." +သူ ( ကို မျိုး ထက် ကျော် ) ဖမ်း ဆီး ခံ ရ တယ် ကြား တော့ သိ နေ တဲ့ နေ ရာ က နေ ရှောင် ခဲ့ တာ ။,"When I hear that he (Ko Myo Htet Kyaw) was arrested, I am fleeing from the place that they have known." +နောက် ဆုံး ဇာတ် သိမ်း ခန်း ရောက် လေ လေ ပို ခက် လာ လေ လေ ပဲ လို့ နို ဗန် ထူး က ဆို ပါ တယ် ။,"Noven Htoo said that the more you got to the end, the harder it would get." +လာ ခြင်း ၊ မ လာ ခြင်း က တော့ သူ တို့ စိတ် သ ဘော ထား နဲ့ သူ တို့ ခံ ယူ ချက် ပါ ပဲ ။,It depends on them to come or not. +သူ က ထိုး ပြွန် တ ခု တည်း နဲ့ ဖမ်း ထိန်း ပါ တယ် ။,It's controlled with only an injectiontube. +ဘာ လို့ လဲ ဆို တော့ ပြည် သူ တွေ က လည်း အ ရမ်း ကြပ် တည်း နေ တဲ့ အ ချိန် အ ခါ လည်း ဖြစ် တယ် ။,It was the time when people were also in a very difficult time. +အ နီး ဆုံး ဖြစ် မှာ ပေါ့ ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"""It will be the closest, ”he said." +မ ကြာ မီ ကျ နော် တို့ မူ ဝါ ဒ ရေး ရာ ဦး ဆောင် ကော် မ တီ ရယ် ။,"Soon, we will establish a Policy Affairs Committee,..." +၎င်း တို့ တည် ဆောက် မယ့် အ စိုး ရ လုပ် ငန်း များ တွင် ကျ နော် တို့ ���ြည် သူ များ အ နေ နဲ့ ဖြင့် ပူး ပေါင်း ပါ ဝင် ခြင်း ပြု လုပ် မည် မ ဟုတ် ပါ ။,"We, the citizens, will not participate in the government projects they will build." +ကျ နော် တို့ ဆီ ဧည့် သည် လာ တဲ့ အ ချိန် မှာ တော့ 1 ရက် ကို ကျပ် လေး သောင်း ခွဲ 5 သောင်း ဝင် တယ် ။,"When we have visitors, we earn four and a half thousand to five thousand Kyats a day." +ဖြေ ပြည် သူ လူ ထု တွေ က အား ပေး တယ် ။,A: The people encourage them. +လာ မယ့် မြန် မာ့ နိုင် ငံ ရေး နာ ဂတ် ကောင်း မွန် လာ မယ့် လို ယုံ ကြည် ပါ တယ် ။,I believe that the coming future of Myanmar's political situation is looking bright. +ချင်း တောင် အ ဓိ က 9 မြို့ နယ် က တော့ ဒီ လို တိုက် ပွဲ ငယ် လေး တွေ တော့ ရှိ တယ် ။,There are small battles around 9 major districts in chin mountain. +ဆို တဲ့ ရှု တောင့် က နေ မြင် နေ ရ တဲ့ အ ပိုင်း မှာ ကျ နော် တို့ အ ရမ်း ကို စိုး ရိမ် ပါ တယ် ။,We are worried about that view. +သူ တို့ ဘက် က အ ကျ အ ဆုံး က အ တည် မ ပြု နိုင် ဘူး ။,We cannot confirm the deaths on their side. +သူ တို့ ဘက် က လက် နက် ကြီး တွေ ပစ် ပြီး ဝင် နေ ကြ တာ ။,They are raiding by firing heavy weapons. +လမ်း က ကျောက် ချော လမ်း ပဲ ရှိ သေး တယ် ။,The road is still a smooth stone road. +ကျွန် တော့် တို့ က နယ် စပ် နယ် မြေ နေ တာ ။,We live in the border region.. +ဒါ ဟာ ကိုယ့် အ တွက် ကိုယ် ရိုက် တာ လည်း ဖြစ် ချင် ဖြစ် မယ် ။,They probably take photos of themselves. +သူ တို့ က ဖိ နှိပ် လေ ပြည် သူ တွေ က သူ တို့ ကို ပို မုန်း လေ ပဲ ။,"The more they oppress the citizens, the more they will hate them." +1 လီ တာ ကို ကျပ် 30 လောက် အ ခု ထပ် တက် လာ တယ် ဟု ပြော သည် ။,He says it increases to about 30 Kyats for one liter. +သင်္ဘော ပေါ် တွင် တင် ထား သော ထို ဓာတ် အား ပေး စက် ရုံ များ သည် သ ဘာ ဝ ဓာတ် ငွေ့ ရည် ကို အ သုံး ပြု မည် ဖြစ် ကြောင်း သူ က ရှင်း ပြ သည် ။,He explained that the factories generating electrical power on that ship will use natural gas. +ပါ တီ က တော့ ကျ နော့် ကို အ ကြောင်း ကြား တယ် ။,The party informed us. +နှစ် ရှည် လ များ ဆယ် စု နှစ် တ နှစ် / နှစ် နှစ် ထိ လုပ် ရ တဲ့ လုပ် ငန်း ဖြစ် ပါ တယ် ။,"It's a process that has to be done for many years, a decade or two." +အ စု ရှယ် ယာ ထည့် ဝင် ထား သော စစ် သည် တိုင်း အ တွက် မြန် မာ စီး ပွါး ရေး ဦး ပိုင် မှ နှစ် စဉ် အ မြတ် ငွေ ခွဲ ပေး ခဲ့ သည် ။,Myanmar Business U Paing gives and divides the annual profit for every soldier who contributed the shares. +ဆန် တွေ ရော ရှိ သ မျှ အ ကုန် ပျက် စီး တော့ ရွာ ထဲ ဝင် ရင် ဘာ မှ စား ဖို့ လည်း မ ရှိ တော့ ဘူး ။,All the rice was destroyed and there is nothing to eat when we entered the village. +အ မိန့် မ နာ ခံ တာ တွေ ၊ အာ ဏာ ဖီ ဆန် တာ တွေ ရှိ လာ တယ် ။,There waere disobedience to orders and rebellion. +အ ခု က ရဲ တွေ လည်း ရှိ နေ တာ ကို ဒီ လူ တွေ က ဝင် အ ကြမ်း ဖက် တာ ။,"Now, these people come and do violent acts in the presence of the police." +နောက် တစ် ခါ မြန် မာ နိုင် ငံ ရဲ တပ် ဖွဲ့ ရဲ ချုပ် အ ဖြစ် ပြောင်း လဲ တာ ဝန် ထမ်း ဆောင် ခွင့် ရ တယ် ။,"Then again, I got the opportunity to transfer to Myanmar Police Force and serve as a police chief." +နိုင် ငံ တ ကာ ဥ ပ ဒေ လုပ် ထုံး လုပ် နည်း များ နှင့် အ ညီ အ ရေး ယူ မည် ဟု NUG က ၎င်း တို့ ၏ ကြေ ညာ ချက် တွင် ဖေါ် ပြ ထား သည် ။,The NUG stated in their statement that they will take action in accordance with international legal procedures. +ဌာ န အ သီး သီး တိုင်း ကို အ ရေး ယူ ဆောက် ရွက် ပေး စေ ချင် ပါ သည်,We want every department to take action. +မြို့ ပေါ် မှာ တိုက် ပွဲ ဖြစ် တာ ဟု ထား ဝယ် ဒေ သ ခံ တ ဦး က ပြော ပြ သည် ။,One of the residents in Dawei said the fighting took place at downtown. +အ ဘိုး ကြီး က လက် ရော ၊ ခြေ ထောက် ရော ထိ တယ် ဟု ၎င်း က ထပ် ပြော သည် ။,"""The old man is hit at both hands and legs.""" +အ လုပ် သ မား တွေ ရဲ့ စဉ်း စား ချက် က သေ တာ က နောက် မှ မိ သား စု အ တွက် ပိုက် ဆံ ရ ဖို့ အ တွက် လို တယ် ။,The thinking from the workers is that dying is later but they had to earn for their family was first. +မိ သား စု တွေ နဲ့ ခွဲ ခွာ ပြီး နှစ် ပေါင်း များ စွာ အ နစ် နာ ခံ ဒုက္ခ ခံ ခဲ့ တာ တွေ ကြိုး စား ခဲ့ တာ တွေ အ တွက် မ တန် လို့ ပါ ။,"It is not worth for sacrificed, suffering, and trying for years after being separated from their families" +မောင် ကျော် စွာ - 1948 - 49 ပြည် တွင်း စစ် ကြီး အ ရှိန် အ ဟုန် နဲ့ စ တင် တောက် လောင် တာ ကို မ မီ ၍ မ သိ ရှိ ခဲ့ ပါ ။,Maung Kyaw Swar - I didn't know as I didn't catch up the 1948-49 civil war starting to be on fire with a great tempo. +အ ချိန် မ ရွေး စစ် ကြောင်း ထိုး လာ နိုင် တော့ ဒီ အ တိုင်း ပစ် ထား ကြ ရ တာ ။,The attacking column can appear anytime so they have to throw away. +ကျ နော် ဇိမ် ခံ မ နေ ရက် ဘူး ၊ နှပ် မ နေ ရက် ဘူး ။,He didn't want to live in a luxury or comfort zone. +မုံ ရွာ မြို့ ခံ တ ဦး ဖြစ် သူ ကို မောင် မောင် က ဒ လန် တွေ က သူ တို့ ဘာ သူ တို့ လိပ် ပြာ မ လုံ ကြ ဘူး ။,"A local of Monywa, Ko Maung Maung said, ""They feel guilty by themselves.""" +အ ရင် ထ လ ရ ဆ ရာ တွေ ဆီ က အ ကြံ ဉာဏ် ယူ နေ တယ် လို့ ယူ ဆ ရ တယ် ။,It is estimated that they are getting ideas from the former intelligence officers. +အ ခု လို ကာ ကွယ် ဆေး ထိုး တဲ့ အ ခါ ကျ တော့ လော လော ဆယ် ချက် ချင်း တော့ ကာ ကွယ် မှု မ ရ သေး ဘူး ။,"When we got vaccinated like this, we do not have immediate protection yet." +ဒေါ် လာ ဈေး က ပြီး ခဲ့ တဲ့ ရက် ပိုင်း တွေ မှာ ကျပ် 1930 နဲ့ 1970 ကြား မှာ ငြိမ် နေ တော့ ပြ ဿ နာ မ ရှိ ဘူး ' ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"The dollar price is stable between 1930 and 1970 in the last few days. So there is no problem"", he says." +2020 ပြည့် နှစ် ဒီ ဇင် ဘာ 28 ရက် တွင် ဒေါ် လှ လှ ဌေး ၏ နေ အိမ် ၌ မူး ယစ် ဆေး ဝါး တွေ့ ရှိ မှု နှင့် ရဲ တပ် ဖွဲ့ က ဒေါ် လှ လှ ဌေး ကို ဖမ်း သွား ခဲ့ သည် ။,"Daw Hla Hla Htay was arrested on December 28, 2020, with drugs discovered in her home." +ကျ မယ့် လူ တွေ လည်း ပါ မယ် ပေါ့ ။,Some will be sentenced in prison. +ရုံး ထုတ် တာ က ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် အ ပြင် ဒေါက် တာ မျိုး အောင် ၊ ဦး ရဲ မင်း ဦး ၊ ဦး မင်း သူ တို့ ပါ တယ် ။,"The habeas corpus consists of Daw Aung San Suu Kyi and Dr. Myo Aung, U Ye Min Oo, and U Min Thu are included in addition." +ဒီ နေ့ ဒီ ချိန် ���ိ မ နေ့ တ နေ့ က လို ပဲ ဝမ်း သာ ပီ တိ ပေါ့ ဟု ဆို သည် ။,"She said, ""I am just as happy today as I was yesterday.""" +သ တင်း မီ ဒီ ယာ ဥ ပ ဒေ က လည်း ရှိ တယ် ။,The press law exists. +ထို အ ချိန် နောက် ပိုင်း မှ စ ၍ သူ့ ကို အ ဆက် အ သွယ် ဖြတ် တောက် ကာ သ တင်း အ စ အ န ပျောက် သွား သည် ဟု သိ ရ သည် ။,"After that, all contacts were cut off without any news." +အဲ ဒီ တော့ ဒီ နေ ရာ မှာ လည်း ပဲ ကြည့် လို့ ရှိ ရင် မြန် မာ နိုင် ငံ မှာ ဗျာ ပါ တီ ပေါင်း 97 ပါ တီ လား နော် ။,"So here, if you look at it, in Myanmar, there are 97 parties." +ဧ ပြီ ဆို တာ တို ကျို အ တွက် အ ထူး ခြား ဆုံး လ ပါ ။,April is the most special month for Tokyo. +ဟာ သ အ နု ပ ညာ ရှင် များ ဟာ ကိုယ် တတ် တဲ့ အ နု ပ ညာ နဲ့ တ ဖက် တ လမ်း က နေ ဝမ်း စာ ရှာ ရ တယ် ။,Comedy artists have to make a living with the art they are proficient in. +ဒါ တောင် စစ် ဝတ် စုံ တွေ ဝတ် ပြီး အ ရပ် သား မဲ ရုံ တွေ နား ရစ် သီ ရစ် သီ လာ လုပ် တဲ့ ဖြစ် စဉ် 2 ခု လောက် ရှိ ခဲ့ သေး တယ် ။,"Even then, there are about 2 incidents that they approached near the civilian polling stations wearing the civilian clothes." +သာ မန် ပြည် သူ တ ယောက် အ နေ နဲ့ ကြည့် လိုက် ရင် ဒါ ကြီး က လူ မှု ကူ ညီ ရေး ကား ကြီး ပေါ့ ။,"For ordinary people, they would think it's a vehicle from the Social Assistance Group." +21 ရာ စု ရောက် တဲ့ အ ခါ မှာ တော့ စ ပါး ခင်း အ တွင်း ဘဲ ကျောင်း တဲ့ ဓ လေ့ ကို တွေ့ ရ နည်း လာ ပါ ပြီ ။,"In the 21st century, we hardly see duck herders in a rice field." +လက် နက် ကြီး ကို တ ဒုံး ဒုံး ဆို တော့ ဒီ အ နီး အ နား ပဲ ရှာ သောက် တယ် ။,"We find the nearby and drink as heavy weapons are like ""don don""." +သာ မန် စစ် ဆေး တာ က သူ တို့ ရဲ့ လုပ် ရိုး လုပ် စဉ် ဖြစ် တယ် ။,Inspecting is their routine. +ဘယ် အ ချိန် မီး ပြန် လာ မ လဲ ဆို တာ လည်း မ ပြော တတ် ဘူး ဟု ပြော ဆို သည် ။,"He said that, we also have no idea upon when the blackout will end either." +ကုန်း သာ ကျေး ရွာ ဒေ သ ခံ အ မျိုး သ မီး တ ဦး က ကျ မ တို့ ရွာ ထဲ မှာ လူ ဦး ရေ က 40 က နေ 50 ဝန်း ကျင် အ ထိ ရှိ ပါ တယ် ။,A local woman of Konthar village said that there are 40 to 50 populations in our village. +2008 ကြောင့် လည်း ကျွန် တော် တို့ က ခု နစ် နှစ် ရှစ် နှစ် လောက် ထောင် ထဲ ကို ရောက် သွား တယ် ။,"Because of the 2008 constitution, I was also sent to prison for 7-8 years." +NUG နဲ့ ပူး ပေါင်း ဆောင် ရွက် ရင် ကျ နော် တို့ နဲ့ လက် တွဲ ဆောင် ရွက် နေ တဲ့ နိုင် ငံ တ ကာ မှာ ရှိ တဲ့ အ ဖွဲ့ အ စည်း တွေ ရှိ တယ် ။,"If we cooperate with NUG, there are international organizations working with us." +လူ နာ တွေ များ လို့ ယာ ယီ အ ဆောင် တွေ ဆောက် ဖို့ တင် ပြ တယ် ။,It is reported to build temporary shelters as there are many pateints. +အ နာ ဂတ် မြန် မာ ပြည် ပ ညာ ရေး နဲ့ ပတ် သက် လို့ ပြည် သူ လူ ထု ဟာ အ များ ကြီး မျှော် လင့် ခဲ့ ကြ တယ် ။,The people/citizens/civilians expected a lot about the future of Myanmar education. +မင်း သ မီး က The White Tiger ရုပ် ရှင် ကို Netflix မှာ နံ ပါတ် 1 ရောက် နေ တာ ကို မြင် တွေ့ ရ တာ အ ရမ်း ပျော် ရွှင် ရ ပ�� တယ် ။,"""I am very happy to see the White Tiger movie hit No.1 on Netflix,"" the actress said." +လူ ထု တော် လှန် ရေး အောင် ပွဲ ခံ လိမ့် မယ် လို့ ကျွန် တော် က သုံး သပ် ပါ တယ် ။,I have in mind the people's revolution will succeed. +( နေ အိမ် အ ကျယ် ချုပ် ) အဲ လို ပဲ ကြား တယ် ။,I heara that it's only house arrest. +ပ ထ မ လမ်း ကြောင်း က ရုပ် သေး သမ္မ တ အ ဖြစ် နေ ပြီး ဗိုလ် ချုပ် မှူး ကြီး မင်း အောင် လှိုင် နှင့် အ တူ သ မိုင်း တ ရား ခံ ဖြစ် မည့် လမ်း ဖြစ် သည် ။,The first way is to stay as a puppet president and become the culprit of history together with General Min Aung Hlaing. +လမ်း သွား လမ်း လာ တွေ သူ တို့ မ သင်္ကာ ရင် တား ပြီး ဖမ်း တယ် ။,"If they suspect the people, they stop and arrest them." +မုံး ကိုး မြို့ ရှိ စစ် ကောင် စီ ဗျူ ဟာ ကုန်း မှ MNDAA ၏ မန် ရန် စ ခန်း နှင့် ဖောင်း ဆိုင် ရွာ အ ရှေ့ ဘက် ရှိ ကျိ ကျ တောင် တန်း တို့ ဘက် ကို လက် နက် ကြီး ဖြင့် အ ချက် ရေ 60 ခန့် တစ် နေ ကုန် ပစ် ခတ် ခဲ့ သေး သည် ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,He said that about 60 artillery shells were fired all day at the MNDAA's Man Yan camp and the Kyaik Kyaing mountain range east of Phaungsaing village from the military council's strategic hill in Mongkoe. +ဒု တိ ယ ကမ္ဘာ စစ် နှင့် ကို လို နီ ဆန့် ကျင် ရေး စစ် ပွဲ များ နောက် ပိုင်း တွင် ထို ဖြစ် ရပ် နှင့် ယှဉ် ထိုး ပြော နိုင် သည့် ဥ ပ မာ မ ရှိ သ လောက် ပင် ဖြစ် သည် ။,"After the second World War and colony revolution wars, there is no example that can be compared with this." +အဲ ဒါ ကြောင့် ကျွန် တော် တို့ က ဒီ သ ပိတ် ဆို တဲ့ အ လုပ် ကို မ ဖြစ် မ နေ ဆက် ပြီး လုပ် နေ ရ မယ် ။,"So, we must continue this protest no matter what." +ရဲ တပ် ဖွဲ့ မှူး တစ် ဦး က ' နိုင် ငံ ပိုင် မီ ဒီ ယာ တွေ က နေ လည်း ကြေ ငြာ တယ် ။,Chief police said that they have already announced it in national media. +စစ် ရေး မှာ လဲ တပ် ဖြန့် ခိုင်း လိုက် တဲ့ အ နေ အ ထား ပေါ့ ဗျာ,It's also a situation where we spread the forces when it comes to military affairs. +ဆို တော့ ဒါ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး အ စိုး ရ သို့ မ ဟုတ် ရင် လည်း ရွေး ကောက် ပွဲ ကော် မ ရှင် ဘက် က ဖြေ ရှင်း ပေး ဖို့ တာ ဝန် ရှိ တယ် လို့ မြင် တာ ပေါ့ ။,"So, we understood that the government or election commission has a responsibility to resolve the issue." +လက် နက် တပ် ဆင် နိုင် တဲ့ အင် အား က တော့ မ ကြာ ခင် မှာ အ ခု ထက် အ များ ကြီး တိုး လာ နိုင် ဖို့ ရှိ ပါ တယ် ။,The force that we can equip the weapon supplies will soom increases a lot more. +အ လား တူ စစ် ကောင် စီ သ တင်း ပေး များ လည်း ဖမ်း ဆီး သတ် ဖြတ် မှု များ အ တွက် တာ ဝန် ရှိ သည် ဟု ဆို ကာ လုပ် ကြံ သတ် ဖြတ် ခံ နေ ရ သည် ။,"Similarly, the SAC informants are assassinated saying they are responsible for arrests and killings." +နေ အိမ် က နေ လုပ် ကိုင် နိုင် ပါ တယ် ။,They can work from home. +ထီ ပေါက် ရင် ခွေး ဂေ ဟာ ဆောက် ပေး ချင် တာ ။,"If we win the lottery, I want to build a dog Gay Har." +နောက် တ ခု က ကျ နော် Message ( သ တင်း စ ကား ) ပေး ချင် တယ် ပေါ့ ။,"Another thing, I want to give a message to the people." +က ချင် လူ ထု အ မျာ�� စု က တော့ မေ ခ နဲ့ မ လိ ခ ဆုံ တဲ့ နေ ရာ မှာ လုပ် မှာ ကို ကန့် ကွက် တယ် ။,Most Kachin people object to do at the meeting place of May Kha and Malikha. +ကျ နော် ဆက် သွယ် ပြီး ဘယ် အ လောင်း ဘာ ဆို တာ စုံ စမ်း ဖို့ ရှိ ပါ တယ် ဟု ဧ ရာ ဝ တီ ကို ပြော သည် ။,"“I have plans to contact and investigate what happened to which body,” he told the Irrawaddy." +ဝေ ဖန် ပြော ကြား ပေး ရန် မေတ္တာ ရပ် ခံ ခြင်း ကို ဂူ ဂဲလ် က အ ကြောင်း မ ပြန် ပေ ။,Google doesn't reply to the request to criticize. +နယ် မြေ စိုး မိုး မှု ရ အောင် လုပ် မယ် ဆို တာ အဲ ဒါ ကို ပြော တာ ဟု ပြော သည် ။,"That's what we say we will do it to gain territorial dominance, he said." +ဘယ် လို ဆုံး ဖြတ် မယ် ဆို တာ တော့ မ သိ ဘူး ။,It is unknown how will it be decided. +အဲ ဒါ မှ မ ဖြစ် ရင် တ ရား လွှတ် တော် ချုပ် ကို ဆက် ပြီး တော့ အာ မ ခံ မ တက် တော့ ဘူး ဆို တဲ့ သူ တို့ ရဲ့ Instruction တစ် ခု ရှိ ပါ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"He said, "" Even if it doesn't work out, there is an instruction from them that they won't go to court.""" +ကျ နော် တို့ က လူ ဦး ရေ စာ ရင်း ကို လို ချင် လို့ လိုက် ကောက် တာ ပါ လည်း ပြန် ရှင်း ပြ ပါ တယ် ဟု ဆို သည် ။,"""We explained that we are making a list to know the population,"" he said." +ဒီ ပုံး ထဲ မှာ ထီ လက် မှတ် က ပေါက် မဲ ပါ ပြီး သား တဲ့ ။,"In this box, there has already the ticket to win the lottery." +နောက် ဒု တိ ယ အ ချက် က Interest ပေါ့ ။,The second fact is interest. +ဤ အ ခြေ အ နေ သည် မြန် မာ့ အ သား ဈေး ကွက် ကို ဆိုး ရွား စွာ ထိ ခိုက် နိုင် သည့် အ ပြင် ကျန်း မာ ရေး အန္တ ရာယ် လည်း ကြီး လှ ပါ သည် ။,"This situation could seriously affect the Myanmar meat market, and also the health risk is also great." +စစ် သည် များ အ နေ နဲ လည်း တိုက် ခိုက် ရေး အ တွေ့ အ ကြုံ ရှိ သော စိတ် ဓါတ် ခိုင် မာ သော စစ် သည် များ ဖြစ် ကြ သည် ။,"For worriers, they are also well-experienced and mentally strong ones too," +သေ ဆုံး သူ 123 ဦး ထဲ မှာ အ မျိုး သ မီး အ များ ဆုံး ပါ ဝင် နေ ပြီး အ သက် 30 မှ 78 နှစ် အ ရွယ် အ မျိုး သ မီး တွေ ဖြစ် ကြ ပါ တယ် ။,"Among these 123 deaths, mostly are ladies who are between the ages of 30-78 years." +4 နှစ် တ ကြိမ် ကွန် ဂ ရက် မှာ ပါ တီ ရဲ့ အ ခြေ ခံ မူ ကို ရေး ဆွဲ တယ် ။,We plan the fundamental principle of party at congress every four years. +AAPP ၏ လက် လှမ်း မီ သ မျှ လေ့ လာ ချက် အ ရ နိုင် ကျဉ်း ပြန် လည် ဖမ်း ဆီး ခံ ရ သူ 110 ဦး အ ထိ ရှိ နေ သည် ။,"As far as the AAPP’s research goes, there has been up to 110 political prisoners who were arrested again." +ထို ဖြစ် စဉ် များ နှင့် ပတ် သက် ၍ စစ် ကောင် စီ ထံ မေး မြန်း နိုင် ခြင်း မ ရှိ ပါ ။,The military council could not be reached for comment. +ဒီ လို ပဲ ကိုယ့် ရဲ့ ဖုန်း နံ ပါတ် ထည့် လိုက် ရုံ နဲ့ ကိုယ့် ကိုယ် ရေး အ ချက် အ လက် အ တော် များ များ ကို တ ခြား လူ တစ် ယောက် က ဝင် ကြည့် နိုင် ပါ တယ် ။,"Like that, much of your personal information can be accessed by other people by just adding your phone number." +ကျွန် တော် တို့ အ ထိ နာ တာ တွေ က အ များ ကြီး ဖြစ် သွား နိုင် တယ် ပေါ့ နော် ဟု ၎င်း က မှတ် ချက် ပြု သည် ။,"We can get hurt a lot, he comment." +ဒါ က လည်း လွတ် လပ် စွာ သူ တို့ ရဲ့ သ ဘော ထား ပါ ပဲ ။,This is their own point of view freely. +ဖမ်း ဆီး ထား သော အ တိုက် အ ခံ နိုင် ငံ ရေး သ မား များ အား ပြန် လည် လွှတ် ပေး ပြီး ပါ တီ ထူ ထောင် ခွင့် နှင့် ရွေး ကောက် ပွဲ ဝင် ခွင့် ပြု ခဲ့ သည် ။,They released the arrested opposition politicians and allowed party establishment and election admission. +ကျ နော် အ မြဲ တမ်း ပြော တာ ရှိ ပါ တယ် ။,There's a saying I always quote. +လွှတ် တော် ကိုယ် စား လှယ် ရ 5 % သ ဘော တူ ညီ မှ အ ခြေ ခံ ဥ ပ ဒေ ပြင် ဆင် နိုင် ခြင်း သည် အ လွန် တ ရာ သ ဘာ ဝ မ ကျ သော အ ချက် ပင် ဖြစ် သည် ။,Changing the constitution only if 75% of the house representatives agree is really the unnatural thing. +အ ခု အ ဖြူ ကြီး သုတ် လိုက် တာ တော့ သ ဘော မ ကျ ဘူး လို့ ဧ ရာ ဝ တီ ကို ပြော ပါ တယ် ။,"He told The Ayeyawaddy, ""I don't like it when they painted it white.""" +ကန် လည်း ကန် ၊ သေ နတ် တွေ နဲ့ လည်း ရိုက် ။,They kick and hit with the guns. +တ ခြား စက် ရုံ တွေ က လည်း အဲ လို ဝန် ခံ ချက် ထိုး ခိုင်း တယ် ။,Other factories also demand to sign the pledge. +အဲ ဒါ ကို မှ ဒီ လို မျိုး မီး ရှို့ သတ် လိမ့် မယ် မ ထင် ထား ဘူး ၊ ကြား တဲ့ အ ချိန် မှာ တော် တော် လေး အံ့ ဩ မိ တယ် ။,Never thought they would set fire to kill / we are very stunned when we heard that. +အ နာ အ ဆာ တစ် ခု တော့ တွေ့ ပါ တယ် ။,I found a wound. +ထို သို့ သော အ ခြေ အ နေ များ ကို စစ် ကောင် စီ သည် ဖေ ဖေါ် ဝါ ရီ လ 1 ရက် နေ့ အာ ဏာ မ သိမ်း မီ က ကြို မြင် ခဲ့ နိုင် မည် မ ဟုတ် ပေ ။,The military council will not be able to foresee those kind of situations before seizing the power on 1st February. +ဝန် ကြီး ဌာ န က သ ဘော တူ ထား တာ တွေ ရှိ တယ် ။,There are things that the ministry has agreed. +စစ် ရှောင် စ ခန်း မှာ ရှိ တဲ့ ပစ္စည်း တွေ ကို ယူ ပြီး ယာ တဲ တွေ ကို ပါ မီး ရှို့ သွား တယ် ဟု ဆို သည် ။,"They took the things in this camp and set down the fire the camps, he said." +ရွေး ကောက် ပွဲ သစ် တွေ က နိုင် ငံ ရေး အ ကျပ် အ တည်း တွေ ကို ဘယ် လို အ ဆုံး သတ် စေ မယ် ဆို တာ ကို ခန့် မှန်း ဖို့ ပို တောင် ခက် တယ် ။,It is even harder to predict how new elections will end the political crisis. +သူ တို့ က ဒီ နား မှာ ပဲ ရှိ နေ တယ် ပေါ့ PDF က ၊ သုံး ခါ မြောက် ဆို ရင် သူ တို့ ကို အ ဆိုး မ ဆို နဲ့ ပေါ့ ။,"They were only just here, The PDF says, if it's the third time, don't blame them." +မင်္ဂ လာ ဆို တဲ့ စာ လုံး အ လှ ဆင် ကျောက် သင် ပုန်း တွေ ရယ် ၊ နောက် ပန်း ချီ ဆွဲ ထား တဲ့ ကျောက် သင် ပုန်း တွေ ရယ် ပေါ့ ။,There are blackboards with Mingalar word decorating and background painting. +အဲ ဒီ တော့ စစ် ဘက် ဆိုင် ရာ တွေ မှာ အ သုံး များ ပြီး တော့ လူ သား ချင်း စာ နာ တဲ့ အ ကူ အ ညီ တွေ မှာ တော် တော့် ကို နည်း ခဲ့ တဲ့ အ ခြေ အ နေ တွေ က နေ ပြီး တော့ အ ဆ များ စွာ ဆောင် ရွက် နိုင် ခဲ့ တယ် ။,"So, we have been able to perform from a situation where it is widely used in the military, but very weak in the way of humanitarian aid." +ကိုယ် ထည် ပို မို ပါး လျ ၊ ပေါ့ ပါး တဲ့ ဖုန်း ကိုယ် ထည် ဒီ ဇိုင်း အ သစ် တွေ ဖန် တီး လာ နိုင် မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,We will be able to create new bodies for a phone that are thinner and lighter. +ဒီ အ ချိန် မှာ က သံ သ ယ ရှိ တယ် ဆို တဲ့ သူ အ ဖြစ် က က လေး 2 ယောက် ပါ နေ တယ် ။,"This time, 2 kids are included in the suspect list." +နေ ရပ် စွန့် ခွာ မိ သား စု အ များ အ ပြား သည် အ စား အ စာ နှင့် အ ဓိ က လို အပ် ချက် များ အ တွက် ဒေ သ ခံ များ ကို သာ မှီ ခို နေ ရ သည် ။,Most of the families leaving the home have to depend on the locals for food and the main needs. +ပန်း ကန် ဆေး ဆပ် ပြာ ဖူ ဂျီ တ ဗူး 500 က နေ အ ခု 10 ကျပ် ဖြစ် နေ ပြီ ။,A box of Fuji dish soap is from 500 Kyats now its 1000 Kyats. +ကျ နော် တို့ မှာ ဗီ ဒီ ယို ဖိုင် တွေ ၊ အ သံ ဖိုင် တွေ နဲ့ အ ခြား သက် သေ တွေ ရ ထား ပါ တယ် ။,"We received video files, audio records, and other pieces of evidence." +မိ မိ တို့ သည် လည်း ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် နှင့် သူ ၏ ပြည် သူ များ နှင့် အ တူ ရပ် တည် ရ မည် ဖြစ် သည် ။,We must also stand together with Daw Aung San Suu Kyi and her people. +ခု ခံ သူ တို့ က စစ် ကောင် စီ ၏ လုံ ခြုံ ရေး နှင့် အုပ် ချုပ် ရေး အ ဖွဲ့ ဝင် များ ကို ပစ် မှတ် ထား တိုက် ခိုက် မှု များ မ ကြာ ခ ဏ ဖြစ် ပေါ် နေ သည် ။,There were often attacked by the defender to the members in security and administration of military council. +နိုင် ငံ တ ကာ မှာ တော့ ဒီ တ ခါ သုံး Mask တွေ ကို စည်း ကမ်း မဲ့ စွန့် ပစ် တာ ဟာ တိ ရစ္ဆာန် တွေ ကို ပါ ထိ ခိုက် စေ တယ် ဆို ပြီး ထောက် ပြ ဝေ ဖန် လာ ကြ ပါ တယ် ။,"Internationally, it is pointed out and criticized that recklessly discarding disposable masks harm the animals." +သင်္ကြန် ရောက် တိုင်း မိုင်း လုံး က လူ တွေ ကို လွမ်း တယ် ။,I miss the people of Mong Lone whenever Thingyan arrives. +အ ထူး သ ဖြင့် ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် ၏ ဂုဏ် သိက္ခာ ကြောင့် ပြည် သူ များ က NLD ပါ တီ ကို ထောက် ခံ ရ သည် ဆို သော အ ချက် ကို လေ့ လာ သိ ရှိ ခဲ့ သည် ။,"I learned that the people supported the NLD, especially because of Daw Aung San Suu Kyi's reputation." +ဒေါက် တာ ဆာ ဆာ ဟာ လိုင် လင်း ပီ ဒေ သ က ပ ညာ ရေး ချို့ တဲ့ ပြီး ဆင်း ရဲ တဲ့ မိ ဘ နှစ် ပါး က မွေး ဖွား လာ ခဲ့ သူ ဖြစ် ပါ တယ် ။,Dr. Sasa was born to poor parents with little education from Lailenpi. +ထွေ ထွေ ထူး ထူး တော့ မ ပြော ချင် တော့ ဘူး ။,I don't want to talk in detail. +သို့ ဖြစ် ၍ ရန် သူ့ ထံ မှ လက် နက် များ ကို သိမ်း ယူ နိုင် ရန် ဆို သည့် ရန် ရွယ် ချက် ဖြင့် ကြိုး စား တိုက် ခိုက် ရ သည် ။,"Therefore, they have to try hard in fighting with the aim to take over the weapons from the enemy." +တန်း တူ ရည် တူ ဖြစ် တဲ့ ပြည် ထောင် စု စစ် စစ် ကို ဖက် ဒ ရယ် ပြည် ထောင် စု ကို တည် ဆောက် ဖို့ ရည် ရွယ် ခဲ့ ပါ တယ် ။,"We aimed to build a Union of equality, the Federal Union." +အဲ ဒီ ဟာ ပြီး လာ ရင် တော့ ချင်း ပြည် နယ် မှာ လည်း တက္က သိုလ် ရှိ လာ နိုင် တာ ပေါ့ ဟု ပြော သည် ။,"He said that,""after this, there could be a university in Chin State.""" +အဲ့ မှာ ကျ နော် က သူ တို့ ရဲ့ မျိုး ဆက် ဖြစ် ရ တဲ့ အ တွက် အ ရမ်း ဂုဏ် ယူ ပါ တယ် ။,"There, I am proud because I am their descendant." +Meizu 16Xs ဖုန်း ကို ယ နေ့ က စ ကြို တင် မှာ ယူ ထား နိုင် ပြီ ဖြစ် ပြီး ၊ တ ရုတ် နိုင် ငံ မှာ ဇွန် လ 10 ရက် နေ့ စ တင် ရောင်း ချ သွား မယ် လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,You can start the pre-order of the Meizu 16Xs phone today and it is known that they will start selling it in China on 10 June. +အ ရပ် သား 4 ဦး သေ ဆုံး ပြီး 20 ခန့် ဒဏ် ရာ ရ သည် ဟု ဆို သည် ။,it is said that about 4 civilians died and 20 are injured. +Facebook မ ဟာ ဗျူ ဟာ မြောက် တုံ့ ပြန် ဖြေ ရှင်း ရေး အ ဖွဲ့ ၊ အ ရှေ့ တောင် အာ ရှ ရေး ရာ ဒေ သ တွင်း Program Manager ဖြစ် သူ Sarah Oh က ပြော ပါ တယ် ။,"Sarah Oh, Regional Program Manager for Southeast Asia, Facebook Strategic Response Team, said." +ဦး ဇော် ဌေး က ရိုက် တာ ကိစ္စ ကို စုံ စမ်း စစ် ဆေး မှု လုပ် နေ တယ် လေ ။,"They were investigating the case of beating, said U Zaw Htay." +မြန် မာ ပြည် ရဲ့ အ သွေး အ သား ထဲ မှာ က ချင် ပြည် လည်း ပါ ပါ တယ် ဆို တာ သူ တို့ ကို သွေး ချင်း အ နေ နဲ့ ယူ ဆ ထား တယ် ။,In the blood of MyanmarKachin is also included and I assumed them as our siblings. +အောက် စီ ဂျင် ဆို ရင် ကား အ သေး တွေ နဲ့ ပဲ ဝင် လာ တော့ တယ် ဟု ပြော သည် ။,He said that oxygen is now coming in from small vehicles. +environmental control မှာ အ စာ ကို အ လွယ် တ ကူ မ ရ နိုင် အောင် ထိန်း ချုပ် ထား မယ် ဆို ရင် လေ လွင့် ခွေး တွေ သည် ရှင် သန် ပေါက် ဖွား မှု နှုန်း လျော့ ကျ လာ မယ် ။,"If we make it so in the environment control not get food easily, the rate of spreading the stray dogs will decrease." +မတ် ပဲ ဈေး က အ တက် နည်း နည်း ကြမ်း သွား တယ် ။,Green gram rises rapidly. +ပြည် သူ့ ကာ ကွယ် ရေး တပ် မ တော် မှာ ဘယ် လို ပါ ဝင် ဆောင် ရွက် လို့ ရ တယ် ဆို တဲ့ သ တင်း စ ကား များ ကို လည်း မ ကြာ မီ ထုတ် ပြန် ပေး သွား မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,We will release messages soon about how to participate in the People's Defense Force. +ဒီ NUG လက် အောက် မှာ လုပ် တာ လည်း မ ဟုတ် ဘူး ။,It is not done under this NUG. +တ ကယ် ဆို ရင် ဖြစ် သင့် တာ က တစ် လ လောက် တော့ ကြို ပြော သင့် တာ ပေါ့ ဟု ဦး သန်း နိုင် က ပြော သည် ။,"In fact, he should have told me about it a month in advance, said U Thein Naing." +2009 ခု နှစ် တုန်း က လည်း အ ထူး တ ရား ရုံး ပဲ ထွက် ခဲ့ ရ တာ လေ ။,"""In 2009, only a special court was issued,"" he said." +န ဂို က တည်း က လည်း အဲ ဒီ ဘက် ပဲ သွား ခဲ့ တယ် လေ ။,I've been on that way since the beginning. +သူ တို့ က လက် နက် ကြီး ပါ သုံး နေ ကြ တာ လေ ။,They are also using heavy weapons. +ဆ ရာ တော် က မြစ် ကြီး နား ထောင် မှာ လှူ ဦး မယ် ။,The monk will donate to Myitkyi prison. +အ ခု နွေ ဦး တော် လှန် ရေး မှာ ကျွန် တော် တို့ ပြည် သူ တွေ က မြန် မာ တစ် နိုင် ငံ လုံး ၊ တစ် ကမ္ဘာ လုံး မှာ ရှိ တဲ့ မြန် မာ နိုင် ငံ သူ နိုင် ငံ သား တွေ က ကျွန် တော် တို့ ကို ထောက် ခံ နေ တယ် ဝိုင်း ရံ ပံ့ ပိုး ပေး နေ တယ���,"Now in this spring revolution, all Myanmar citizens in Myanmar and all over the world are supporting us." +ပြင်း ပြင်း ထန် ထန် ပေါက် ကွဲ ထွက် လာ သည် မှာ လက် နက် ကိုင် ပုန် ကန် တိုက် ခိုက် မှု များ ဖြစ် ခဲ့ ပြီး မျှော် လင့် သည် ထက် ပို မို ပြင်း ထန် ခဲ့ သည် ဟု ဆို ရ မည် ။,"What erupted violently were armed revolutionary attacks, and it must be said that they were more violent than expected." +အဲ ဒါ နဲ့ အ စစ် လား ဆို ပြီး ဒွိ ဟ ဖြစ် နေ တဲ့ အ ချိန် သေ ချာ ကြည့် တော့ ငွေ ကြိုး တော့ ငွေ ကြိုး ပါ တယ် ။,"As I doubt whether it is real or not, there has also silver thread when I look carefully." +ပို မို ပြင်း ထန် သော စစ် ပွဲ များ ကို မြန် မာ ပြည် တွင်း မြင် တွေ့ ရ တော့ မည် မှာ မ လွှဲ မ ရှောင် သာ ဖြစ် သည် ။,It is unavoidable that more intense battles will be seen in Myanmar. +ထိုင်း နိုင် ငံ တော် ဝင် ရဲ တပ် ဖွဲ့ က လည်း ဦး ကျော် မိုး ထွန်း အား လုပ် ကြံ ရန် ကြိုး ပမ်း မှု ကို စုံ စမ်း စစ် ဆေး ရန် အ သင့် ရှိ ကြောင်း မီ ဒီ ယာ များ သို့ ပြော ကြား သည် ။,The Thai royal police force told the media that they were also ready to investigate the attempt to murder U Kyaw Moe Tun. +ခါ ရှော့ ဂျီ ၏ အ လောင်း မှာ လည်း ယ နေ့ ထိ တိုင် ပြန် မ တွေ့ တော့ ပေ ။,Khashoggi's body has never been found to this day. +အဲ ဒါ ပါ ရာ ( အ ကိုက် အ ခဲ ပျောက် ဆေး ) တို့ ဘာ တို့ ပဲ ပါ တာ ပေါ့ ဟု ထို အ မျိုး သ မီး က ဆို သည် ။,She said it only included para and something else (pain killer). +တစ် က နေ ငါး အ ထိ အဲ လို ရှိ တဲ့ အ ခါ ကျ တော့ အဲ ဒီ တ ဝိုက် ပဲ နေ တာ များ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"It is from one to five so most of them live near there, he said." +တင့် ကား နှစ် စီး နဲ့ ထိုး စစ် ဆင် လာ တော့ ကျွန်း တော မှာ ရင် ဆိုင် တိုက် ပွဲ ဖြစ် တာ ပေါ့ နော ။,"When they are offensive with two tanks, the face-to-face battle happens in Kyune Taw." +ယင်း သည် ကျွန်ူပ် တို့ ၏ ဌာ န တွင်း လမ်း ညွှန် ချက် များ နှင့် အ ညီ ဖြစ် စေ ရ မည် ဟု ဗုဒ္ဓ ဟူး နေ့ က ထုတ် ပြန် သော ကြေ ညာ ချက် က ဆို သည် ။,"According to the statement that is issued on Wednesday, that should be in accordance with our department guidelines." +88 တုန်း က ဆို ရင် အာ ဏာ သိမ်း ပြီး တာ နဲ့ အ ကုန် လုံး ပစ် သတ် ပြီး တော့ ကြမ်း ကြမ်း တမ်း တမ်း ကိုင် လိုက် တာ နဲ့ တ လ လောက် ဆို ရင် ကျ သွား ရော ။,"Back in 1998, the situation died down just after a month when they brutally shot everyone to death right after the coup." +ကျန် တာ တော့ ဘာ မှ မ သိ ရ သေး ပါ ဘူး ဟု ပြော သည် ။,He said that the rest is not known yet. +' သူ တို့ အ တွက် အ ဓိ က လို နေ တာ က ဆန် ၊ စား နပ် ရိက္ခာ ပေါ့ ။,The main need is rice and food. +ရုပ် အ လောင်း ကို သေ ဆုံး ပြီး နာ ရီ အ နည်း ငယ် အ ကြာ မွန်း လွဲ 2 နာ ရီ ခန့် တွင် မိုင်း ကိုင် မြို့ သု သာန် ၌ မြေ မြှုပ် သင်္ဂြိုဟ် လိုက် သည် ဟု ၎င်း က ဆက် လက် ပြော သည် ။,He added that his body was buried at around 2 PM at Mine Kine Cemetery after a few hours of his death. +လွန် ခဲ့ တဲ့ 3 နှစ် က တည်း က Facebook ပေါ် မှာ မွတ် စ လင် နဲ့ ပတ် သက် ပြီ��� အ မုန်း စ ကား ပြော တာ မ ရှိ သ လောက် ကို ကျ နော် တွေ့ တယ် ။,I rarely see the hate speech about Muslims on Facebook since 3 years ago. +အဲ ဒါ ကြောင့် လည်း Bilateral တွေ လည်း မ ရှိ ဘူး ။,That is why there are no bilaterals. +အဲ ဒီ လို မျိုး ကိစ္စ ရပ် တွေ မှာ ဆို ရင် လည်း အ ရင် တုန်း က ကုန် သည် ကြီး တွေ လို့ ပဲ ပြော မ လား ။,"In cases like these also, shall I say, the traders before." +ဂျ ပန် လွှတ် တော် က နေ တစ် ဆင့် သူ တို့ ကိုယ် တိုင် က ဆွေး နွေး နေ ကြ တာ ရှိ ပါ တယ် ။,They themselves are discussing through the parliament of Japan. +ပြော တော့ သူ တို့ ဗ ဟို အ ဖွဲ့ နဲ့ အ စည်း အ ဝေး ထိုင် ပါ ဦး မယ် ၊ ပြီး မှ ပြန် ပြော မယ် လို့ ပဲ ပြော နေ တယ် ။,They said that they will have a meeting with the central group and let us know. +ဒီ ပါ တီ ကြီး ရဲ့ ကုန် ကျ စ ရိတ် အ တွက် ငွေ ကြေး ထောက် ပံ့ မှု တွေ က ဘယ် က လာ ပါ သ လဲ ။,Where does the funding come from to support the expense of those major parties? +မြန် မာ နိုင် ငံ မှာ အ မေ ဒေါ် သန်း မြင့် အောင် လို ပ ရ ဟိ တ စိတ် ဓာတ် အ ပြည့် ရှိ တဲ့ လူ မျိုး နောက် ထပ် မ တွေ့ နိုင် ဘူး ။,We cannot find another person in Myanmar who is full of philanthropy like Daw Than Myint Aung. +ကျ နော် တို့ က ဒီ ဇာတ် လမ်း တွဲ ရိုက် ချင် တယ် ။,We want to shoot this series. +ခ ရီး သည် တင် ဈေး နှုန်း လည်း တက် တယ် ။,The price of public transportation also gets increased. +နှစ် ဧ က ဝယ် ထား တာ လည်း အ မှန် ဆို ရင် တော့ ငွေ များ တယ် ။,Buying two acres is actually a lot of money. +အိန္ဒိ ယ မီး ရ ထား ဌာ န သည် နယ် စပ် ဖြတ် ကျော် ရ ထား လမ်း နှစ် ခု ကို တည် ဆောက် နေ ဆဲ ဖြစ် သည် ။,The Indian Railways are still building two crosses border railways. +ဘင်္ဂ လား ဒေ့ရှ် နိုင် ငံ ဒါ ကာ ရှိ က လေး များ မှာ တော့ အိမ် မှာ ပဲ ညီ ၊ ညီ မ ငယ် များ ကို က လေး ထိန်း လုပ် နေ ရ သည် ။,"Children in Dhaka, Bangladesh, have to take care of their younger siblings at home." +ကျ မ တို့ မှာ အ ခု စား စ ရာ တောင် မ ရှိ ဖြစ် နေ ပါ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"She said, ""We don't even have food to eat now.""" +ကျွန် မ နေ ကောင်း တာ နဲ့ လိုက် မယ် ။,"""I will go as soon as I feel well." +ဒီ တော့ သံ သ ရာ ရှည် နေ ရင် လူ ပင် ပန်း တယ် ။,"If the cycle is so long, the people will be tired." +မြန် မာ နိုင် ငံ မှ နိုင် ငံ ခြား ဆက် သွယ် ရေး လုပ် ငန်း များ ၏ မ တူ ညီ သော ရင်း နှီး မြှုပ် နှံ မှု ဆိုင် ရာ ဆုံး ဖြတ် ချက် များ ကို လည်း သူ နှိုင်း ယှဉ် ပြ သည် ။,He also compared the different investment related decisions of foreign telecommunication businesses from Myanmar. +မည် သည့် အာ ဏာ ရှင် မျှ ၎င်း တို့ ကိုယ် ၎င်း တို့ အာ ဏာ ရှင် ဟု မ ခံ ယူ ကြ ပေ ။,There is no dictator who considers/recognizes/acknowledges himself as a dictator. +ဘယ် သူ မှ လည်း တိုး မှာ မ ဟုတ် ဘူး ဟု အ ထက် ပါ ရွာ ခံ က ဆို သည် ။,"No one will advance, says that local villager." +မိုင် တဲ နဲ့ ဆက် စပ် တာ ဆို ရင် မ သုံး ဘူး ။,He doesn't use anything dealing with Mytel. +လူ့ ဂုဏ် သိက္ခာ နှင့် အ ညီ သူ တို့ ကို ဖမ်း ဆီး ထိန်း သိမ်း ထား တယ်,They are being detained in agreement with human right. +ထို့ ပြင် စစ် ကိုင်း တိုင်း အ တွင်း ထိုး စစ် ဆင် နေ သည့် စစ် တပ် က ပြည် သူ များ အား အ စု အ လိုက် အ ပြုံ လိုက် သတ် ဖြတ် မှု များ ကို လည်း လုပ် ဆောင် လျက် ရှိ သည် ။,The SAC who settles the battalion in the Sagaing region also made the genocide to citizens. +ကျန် ခဲ့ တဲ့ စစ် လက် နက် အ ကြွင်း အ ကျန် တွေ က လည်း သေ ချာ ရှင်း လင်း မှု မ ရှိ သေး တော့ ဘေး အန္တ ရာယ် ကျ ရောက် မှု တွေ ကို တိုက် ပွဲ တွေ မရှ်ိ လည်း ကြား နေ ရ တယ် ။,The left of the weapons is not cleared enough so the damage can be heard although there is no battle. +အ ကြီး အ ကျယ် အ လိမ် အ ညာ များ ပြော ပြီး အ ထပ် ထပ် လိမ် ညာ နေ လျှင် ထို အ လိမ် အ ညာ သည် နောက် ဆုံး တွင် အ မှန် တ ရား ဖြစ် လာ မည်,Lying repeatedly by telling lies greatly makes that lie become the truth at last. +အ ဓိ က တော့ လမ်း ကြောင်း ကောင်း ဖို့ ပါ ပဲ ။,The main thing is to have a good track. +သူ တို့ က ကျ နော် တို့ ဒေ သ ခံ ချင်း အ မျိုး သ မီး တွေ ကို ယူ တယ် ။,They marry our local Chin women. +အိမ် ဟု ဆို သော House နှင့် အ ဓိပ္ပာယ် အ နှစ် သာ ရ ချင်း ကွာ ခြား လှ ပါ သည် ။,The word Home has a different taste of meaning from House. +ကိုယ့် ကံ ကြမ္မာ ကိုယ် ဖန် တီး နိုင် ဖို့ အ တွက် ကိုယ့် ကိုယ် ကို ဖန် တီး ယူ မှ ရ မယ် ။,We have to create ourselves to create our deed. +အာ ဏာ သိမ်း စစ် ဗိုလ် ချုပ် များ က မူ ထို အ သင်း ၏ ထုတ် ပြန် ချက် ပါ ကိန်း ဂ ဏန်း မှာ ချဲ့ ကား ထား ခြင်း ဖြစ် သည် ဟု တုံ့ ပြန် ထား သည် ။,The Coup generals responded that those numbers included in the statement are just an exaggeration. +စံ ပြ မှာ ဆိုင် ကယ် တွေ ၊ ကား တွေ ကို မီး ရှို့ တယ် ။,They burned the bikes and cars in San pya village. +သို့ သော် စစ် ကိုင်း တိုင်း အ တွင်း စစ် ဆင် ရေး များ သည် မ အောင် မြင် ခဲ့ ပေ ။,"However, the operations in the Sagaing division were unsuccessful." +အဲ ဒီ မှာ 12 နှစ် အောက် က လေး တွေ လည်း ပါ လာ တော့ က လေး တွေ ကိစ္စ ကို ကျ နော် တို့ ဘယ် လို ဆောင် ရွက် မယ် ဆို တာ စီ စဉ် နေ ကြ တယ် ။,It also included the children and we are planning on it how to carry it out. +ကုန် သွယ် ရေး လုပ် သ လို တ ရား ဝင် လမ်း ကြောင်း က နေ တော့ လာ နေ တာ မျိုး မ ဟုတ် ဘူး ပေါ့ ဟု ပြော သည် ။,He said that it is not coming from the official path like trading. +ဖမ်း ခံ လိုက် ရ တာ တော့ စု စု ပေါင်း 3 ဦး ရှိ တယ် ။,A total of three people were arrested. +ဒါ ကြောင့် အဲ ဒီ သမ္မ တ ရဲ့ အ ရည် အ ချင်း သတ် မှတ် ချက် တွေ ကို လည်း သူ တို့ လုံ လောက် တဲ့ ဟာ ကို သတ် မှတ် ထား ပါ တယ် ။,"So, for the qualities of the nation's president, they set the rules that are enough." +လက် မှတ် တ စောင် ကို လူ ကြီး အ တွက် ဒေါ် လာ 9 ဒ ဿ မ 60 ကျ သင့် မှာ ဖြစ် ပြီး က လေး အ တွက် ဆို ရင် ဒေါ် လာ 6 ဒ ဿ မ 21 ကျ သင့် ပါ လိမ့် မယ် ။,A ticket will cost $9.60 for adults and $6.21 for children. +လက် ရှိ တွင် မူ မန္တ လေး မြို့ မှ မ စိုး စိုး မှာ လက် ကိုင် ဖုန်း သံ မြည် လ��� မည် ကို ထိတ် လန့် နေ သည် ။,"Currently, Ma Soe Soe who is in Mandalay is even afraid that her phone will ring." +သူ တို့ က အ နိုင် ရ ကိုယ် စား လှယ် တွေ နဲ့ ပဲ တွေ့ မယ် လည်း ပြော ထား တယ် ။,They also said that they would meet only with winning /representatives/candidates/. +ပြီး ကျ နော် တို့ အိမ် သာ က တော့ အိမ် သာ က လေး လုံး ခွဲ ထား တယ် ပေါ့ နော ။,"Then, we divided four toilets." +ရေ က လည်း ဘယ် အ ချိန် ပြန် ကျ မ လဲ ဆို တာ မ သိ သေး တော့ အ လှူ ပစ္စည်း ထဲ မှာ ရေ သန့် ဘူး လေး ပါ ရင် ကို ပဲ ပျော် နေ ရ တယ် လို့ သူ က ဆို ပါ တယ် ။,"As we don't know when the water will fall again, we are glad when there is a water bottle in the donated goods." +ဒီ ထက် ပို ကောင်း တဲ့ ပုံ ရိပ် တွေ ၊ ဒီ ထက် ပို ကောင်း တဲ့ အ လှ တ ရား တွေ ပို ရ မှာ ပေါ့ ။,Better images and better beauty will be created. +တ ခု ခု ဆို ရင် သွား ရ လာ ရ တာ အ ခက် အ ခဲ ရှိ တယ် ။,"If anything, it is difficult to travel." +မိန်း က လေး ချင်း ချစ် သူ ထား တဲ့ အ တွက် ချစ် သူ နဲ့ ပြတ် သွား ရင် တောင် ဘာ မှ ထိ ခိုက် မှု မ ရှိ ဘူး လို့ ဂျေ နော် က ဆို ပါ တယ် ။,J Naw said that as she makes a girl her girlfriend even if they break up there won't be any damage. +စ နည်း ဆို သည် က မိ မိ ၏ အ လို ဆန္ဒ နှင့် ညှိ နှိုင်း ချင့် ချိန် ရန် ၊ ရှေး ဦး စွာ ကြား ရ သော လူ တို့ ပြော ဆို သည့် စ ကား သံ ကို မှတ် ယူ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"Sani is taking notes the voices of people, which are initially heard in order to speculate with one's own desire." +သူ တို့ ဘာ လို ချင် တာ လဲ ကျ နော် မ သိ ဘူး ။,I do not know what they want. +မြန် မာ နိုင် ငံ က ကု သိုလ် ကံ ကောင်း တာ က ကမ္ဘာ့ ဘဏ် ရော အာ ရှ ဖွံ့ ဖြိုး မှု ဘဏ် က ရော စီး ပွား ရေး တိုး တက် မှု နှုန်း က အ ထိုက် အ လျောက် ရှိ တယ် ။,The good karma in Myanmar is that Both the World Bank and Asia Development Bank have decent economic development. +ဒါ ပေ မဲ့ အ ဝေး ကွင်း မှာ မာ ဆေးလ် ကို သိပ် မ ယုံ စား ရဲ လို့ ဘေ ဆယ် နဲ့ ပဲ စွန့် စား တာ ပို ကောင်း မယ် ။,Marseille is nit reliable in away match so it's better to take risk on Basel. +ဤ အ ချက် သည် မြန် မာ့ နိုင် ငံ ရေး ၏ အ တွင်း ပိုင်း အ ကျ ဆုံး ကိစ္စ ကြီး တစ် ရပ် ပင် ဖြစ် ပါ သည် ။,This fact is a deepest issues in Burmese politics. +နှမ်း ခါး မှာ မီး ရှို့ ခံ ရ တာ က 4 ကြိမ် လောက် ရှိ တယ် ။,There were 4 times of destruction in Nham Karr. +သက် ကြီး ရွယ် အို များ အ နေ ဖြင့် ဆောင်း ရာ သီ ၊ ချမ်း အေး သည့် အ ချိန် မြစ် ဆိပ် တွင် စောင် မ ပါ ဘဲ အိပ် ရ သည် မှာ ပင် ပန်း ခက် ခဲ ခဲ့ သည် ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"""As for elder people, it is so tiring to sleep without blanket at the harbor when it is too cold in winter."" he said." +လက် ရှိ အာ ရှ က လပ် တွေ ထဲ မှာ စံ ချိန် တင် ကြေး နဲ့ ခေါ် ယူ ထား သူ အ ဖြစ် မှတ် တမ်း ဝင် နေ ပါ တယ် ။,He is on record as a record signing among the current Asian clubs. +ကျ နော့ သူ ငယ် ချင်း တွေ လို လက် နက် တော့ မ ကိုင် နိုင် ဘူး ပေါ့ ။,I can't hold a weapon like my friends. +တ ယောက် မှ မ လွတ် ဘူး ။,No one was released. +အ ချိန���း အ ချက် လုပ် ပြီး သွား တဲ့ အ ချိန် အ ဖမ်း ခံ ရ တာ ။,"After making the appointment, they were arrested." +ဆိုင် ရောက် တော့ လူ ကြီး တွေ က ရောက် နှင့် နေ ပြီ ။,"When I arrived at the shop, the adults are already there." +နိုင် ငံ တ ကာ ရဲ့ အ ကာ အ ကွယ် အ စောင့် အ ရှောက် မျိုး ကို မျှော် လင့် ခဲ့ ကြ တာ ရှိ ပါ တယ် ။,We were hoping for international protection. +အဲ ဒီ လို အ ချိန် ယူ တဲ့ အ တွက် ကျ နော် က တော့ ဝမ်း သာ တယ် ဟု သူ ပြော သည် ။,"""As it takes time like that, I am so glad,"" he said." +ရန် ကုန် မြို့ အ ခြေ စိုက် ပ ရ ဟိ တ အ ဖွဲ့ ဝင် တ ဦး က အ ခု ရက် ပိုင်း တော့ သေ ဆုံး နှုန်း နည်း နည်း လျော့ သွား တယ် ။,"A member of a volunteer organization based in Yangon said that these days, the death rate slightly deceases." +မျက် နှာ က ချွေး ပေါက် တွေ က အ နီး ကပ် ကြည့် လိုက် ရင် ဆိုး ရွား နေ တာ ကြောင့် စိတ် ညစ် နေ ရ တယ် ဆို ရင် အောက် က နည်း လမ်း တွေ ကို သုံး ကြည့် လိုက် ပါ ။,"If the sweat pores on your face look bad up close and feel upset about it, try to use the method shown below." +စိ စစ် တဲ့ အ ခါ HIA လို့ ခေါ် တဲ့ Heritage Impact Assessment ယဉ် ကျေး မှု အ မွေ အ နှစ် ကို ထိ ခိုက် မှု ရှိ မ ရှိ ဆန်း စစ် လေ့ လာ ရ ပါ မယ် ။,"When we are checking it, we have to analyze and study if it damages the Heritage Impact Assessment which is called HIA." +သူ မ ထပ် တိုး လေ့ လာ သည် ၊ ပို မို သင် ယူ သည် ။,She studies further and learns more. +စာ သင် ကျောင်း အ တွင်း ပစ် ခတ် သည့် ည က ရွာ သား များ အား လုံး အိမ် တွင်း မှ အိမ် ပြင် မ ထွက် ရဲ ကြ ပေ ။,"On the night of the shooting/firing in the school, all the villagers did not dare to leave/go_out their homes." +ဒါ က အင် မ တန် မှ ဝမ်း နည်း ဖွယ် ရာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,It's extremely devastating. +နိုင် ငံ တော် အ တိုင် ပင် ခံ ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် ကို မ ဖွယ် ရာ သော လှောင် ပြောင် မှု များ နှင့် ပုဂ္ဂိုလ် ရေး တိုက် ခိုက် မှု များ ပြု လုပ် ကြ သည် ။,State Counselor Daw Aung San Suu Kyi was subjected to numerous improper mockery and personal attacks. +ဘာ မှ ဒီ ဟာ ကို ထွေ ထွေ ထူး ထူး အ ရေး စိုက် နေ စ ရာ မ လို ဘူး ။,There is absolutely no need to care about that. +' လာ မယ့် နိုင် ငံ ရေး တွေ့ ဆုံ ဆွေး နွေး ပွဲ မှာ ဆွေး နွေး ဖို့ အာ ဂျန် တာ အ နေ နဲ့ တင် သွင်း နေ တဲ့ အ ဆင့် တစ် ခု ပဲ ရှိ သေး တယ် ။,"In the coming policitical conference, there is still a processing agenda." +ပျော် ဘွယ် ရှုံး တာ လက် မ ခံ နိုင် ဘူး ဆို တဲ့ အ ထိ တောင် ပြော လာ ကြ တယ် ။,They even stated that being lost in Pyaw Bwal was unacceptable. +မဲ ပေး ရင် ဘယ် တံ ဆိပ် ကို ပေး ရ မယ် ဆို တာ ပဲ မှတ် ထား တာ ။,We just remember which party logo that we have to vote. +အ ခု လည်း ဆေး စာ ရေး ပေး ဆို လည်း အဲ့ လို ဆန် ဆန် တွေ ထွက် လာ မှာ ပဲ ။,"Now also, if you ask for the medical certificates, similar things will come out." +လီ ဆူ ရွာ က 80 က နေ 50 လောက် ဘဲ ကျန် တယ် ။,Only about 50 from 80 remains in Li Su Village. +ရွာ ကို ပြန် လာ ပြီး နေ ရာ ချ နေ ထိုင် နေ တုန်း စစ် တပ် က လက် နက် ကြီး နဲ့ ပစ် ခတ် တာ ကြောင်��� ထပ် ပြီး တော့ ထွက် ပြေး နေ ရ တာ ပါ,When we returned and settled down because the army fired with heavy weapons so we have to flee. +၎င်း က ဆက် ၍ စစ် ကောင် စီ ရဲ့ အ ကြမ်း ဖက် ဖိ နှိပ် မှု တွေ က လည်း ဒီ နေ့ အ ထိ ဆက် လက် ဖိ နှိပ် ချုပ် ချယ် နေ တုန်း ပဲ ။,"He continued,"" the military council's violent oppression is here till this day.""" +21 ရာ စု ပင် လုံ ညီ လာ ခံ အ ကြောင်း ပဲ ရေး ရ ဦး မယ် ။,I have to write about the 21st century Panglong conference. +စိတ် ပူ သ ဖြင့် ဒေါ် မြင့် မြင့် စိန် ထံ ဆက် သွယ် သ တင်း မေး သူ များ ပင် ရှိ ခဲ့ သည် ။,There were even people who contacted Daw Myint Myint Sein and asked for information as they were worried. +လိုင် စင် တွေ ရုပ် သိမ်း မယ် ၊ ထုတ် ပယ် မယ် ။,They will revoke and dismiss those licenses. +ယင်း ပစ် ခတ် မှု အ တွက် မည် သည့် အ ဖွဲ့ က မျှ တာ ဝန် ခံ ခြင်း မ ရှိ သေး ပါ ။,This shooting case has not taken responsibility for by anyone. +အေ တီ အမ် ငွေ ထုတ် စက် များ လည်း တ ဖြည်း ဖြည်း လုံး ဝ ရပ် တန့် သွား သည် ။,ATM withdrawal machines also stopped gradually. +အ ဓိ က က တော့ ဒီ အ က ပြိုင် ပွဲ ကြီး က မြန် မာ ပြည် မှာ ရှိ တဲ့ အ က ဝါ သ နာ ရှင် များ ကို ရည် ညွှန်း ပြီး တော့ ပြု လုပ် ကျင်း ပ ထား တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"Mainly, this dance competition is intended for all the dancing enthusiasts in Burma." +ပြီး ခဲ့ သည့် ဧ ပြီ 27 ရက် က လည်း ကျော မြို့ နှင့် နှစ် မိုင် အ ကွာ ရှိ ရေ ချိုး ဆိပ် သို့ ရေ လာ ချိုး သည့် စစ် ကောင် စီ တပ် သား များ မိုင်း ဆွဲ တိုက် ခိုက် ခံ ရ ၍ စစ် ကောင် စီ တပ် မှ ဗိုလ် ကြီး တစ် ဦး အ ပါ အ ဝင် 6 ဦး သေ ဆုံး ခဲ့ ကြောင်း ဂန့် ဂေါ ပြည် သူ့ ကာ ကွယ် ရေး တပ် ( PDF ) က ထုတ် ပြန် ထား သည်,"Also, last April 27, the soldiers of the SAC who came to take a bath at the sweet water port in the town of Yaw were attacked by mines and 6 soldiers had died including a captain, the Gant Gaw PDF announced." +ရည် မှန်း ချက် မှာ မြန် မာ မှ ဘဏ္ဍာ ရေး လုပ် ငန်း များ တိုး တက် ရေး ဖြစ် ကြောင်း သူ က ပြော သည် ။,He said the purpose is the development of financial activities in Myanmar. +နောက် ဆုံး တော့ လူ ငယ် တွေ ဟာ သူ တို့ အ နာ ဂတ် အ တွက် အိပ် မက် မက် ခွင့် ရ လာ တယ် ။,"After all, young people have the opportunity to dream about their future." +နာ ကျင် စ ရာ တွေ ကြား က ကျေ နပ် စ ရာ တ ချို့ လည်း ဖြစ် ခဲ့ တယ် ။,"Among the pains, some of the things that make me happy also happened." +ခန္ဓာ ကိုယ် ဆို အ ပိုင်း အ ပိုင်း ဖြစ် သွား တယ် ။,The body was ripped apart. +သူ့ ကို နိုင် ငံ ရေး ပါး မ ဝ ဘူး ၊ အတ္တ လည်း ကြီး တယ် လို့ ထင် ထား ကြ တဲ့ မြန် မာ တွေ အ များ ကြီး ရှိ တာ ကျွန် တော် သိ ပါ တယ် ။,I know that there are a lot of Myanmar people who think she is inexperience in politics and has lots of ego. +တစ် ခု ခု ဝမ်း နည်း သွား တယ် ဟု သူ က ပြော သည် ။,"I was sad about something, ”he said." +တော် လှန် ရေး အ စိုး ရ တစ် ရပ် ဖြစ် သည့် အား လျော် စွာ အ မျိုး သား ညီ ညွတ် ရေး အ စိုး ရ သည် သာ မန် အ စိုး ရ များ နှင့် မ တူ အ ခက် အ ခဲ ပေါင်း များ စွာ ကိ�� ပြည် သူ နှင့် အ တူ ရင် ဆိုင် ဖြတ် သန်း ရင်း အောင် မြင် မှု တွေ ရ ရှိ အောင် လည်း ကြိုး စား ခဲ့ ကြ ပါ တယ်,"As this is a revolutionary government, not like the ordinary governments, the NUG confronts many difficulties together with the people and try to be successful." +အ ရင် နှစ် တွေ က ကိုယ် စား ပြု ရွေး ချယ် ခံ ရ မှု အ ခြေ အ နေ က ရော ဘယ် လို ရှိ ပါ သ လဲ ။,How about the situation/condition of being selected as a representative in previous years? +ဗိုလ် မှူး ကြီး နော် ဘူ က ကျ နော် တို့ လည်း ညှိ နှိုင်း တာ တော့ ရှိ ပါ တယ် ။,"Colonel Naw Bu said, ""We also had negotiation.""" +ဆ ရာ မ ရဲ့ ဝတ္ထု မှ ာ ပါ ဝင် ခွင့် ရ တဲ့ အ တွက် ကျေ နပ် တယ် ။,I am so satisfied that I can be a part of her novel. +အ မျိုး သား ဒီ မို က ရေ စီ အ ဖွဲ့ ချုပ် က တ ရုတ် ပြည် ကွန် မြူ နစ် ပါ တီ နဲ့ လည်း အ ဆက် အ သွယ် ရှိ တယ် ။,The national league for democracy also has contact with the Chinese communist party. +ပန်း ချီ လူ မော် ဟန် က ဆ ရာ နဲ့ ပြ ခဲ့ တာ 3 ပွဲ လောက် ရှိ ပြီ ။,It is for about three shows that the artist Luu Maw Han has been showing with Sayar. +ကျွန် တော် တို့ ရောင်း ချ ပေး တာ လေး က သူ တို့ အ တွက် တစ် နပ် စာ အ ဆင် ပြေ သွား စေ မယ် လို့ ထင် ပါ တယ် ' လို့ သူ က ပြော ပါ တယ် ။,"When we are selling, I think it is easy for them for a portion of food, he said." +တိုင်း ပြည် ရဲ့ ခေါင်း ဆောင် ရဲ့ ဂုဏ် သိက္ခာ ကို စော် ကား တာ မျိုး က မ ကောင်း ဘူး ။,Disregrading the country leader's dignity isn't good thing. +လွှတ် တော် ကိုယ် စား လှယ် တ ဝက် ကျော် က ထောက် ခံ ရင် ဒီ အ ဆို ကို ဆက် ပြီး အ ကောင် အ ထည် ဖော် ရ တယ် ။,"If more than half of the parliament representatives agree, that proposal will be continued to be implemented." +တင် တဲ့ အ ခါ မှာ ဒ က စ ( စစ် တွေ ) ပေါ့ နော် ။,"When I post it, Da Ka Sa (Sittwe)." +ခ ဏ ကျ တော့ လာ ဖမ်း တာ ဟု သူ က ဆက် ပြော သည် ။,He added that he was arrested shortly after. +ရ ခိုင် နဲ့ မွတ် စ လင် ကြား မှာ လည်း အား လုံး အေး အေး ဆေး ဆေး ပဲ ။,There is a wave of peace between the Rakhine and the Muslims. +အဲ ဒီ အ ခါ မှာ ကျ နော် တို့ ဘက် က လည်း ကျ နော် တို့ လုပ် နိုင် သ လောက် ပြန် လုပ် တာ ပေါ့ ။,"Then, we, our side, do as much as we can." +အ ဖွဲ့ ချုပ် ရဲ့ လုပ် ဆောင် မှု တွေ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး ပြည် သူ တွေ သိ ရှိ အောင် ဆန္ဒ ထုတ် ဖော် ဖို့ ရှိ ပါ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"I have a desire to let the people know about the activities of the league, she said." +သီး ခြား အ မိန့် တ ခု တွင် ဇူ လိုင် လ 21 ရက် ၊ ဗုဒ္ဓ ဟူး နေ့ သည် ကွာ ဘန် နီ အိဒ် နေ့ အ ဖြစ် ကြေ ညာ သည် ။,"In a seperate order, it issued July 21, Wednesday as Qur'an Eid day." +ကျ နော် နား လည် နေ တဲ့ ဥစ္စာ က လည်း အဲ ဒီ လို ပဲ ။,I also understand it like this. +စစ် ကောင် စီ ၏ သ တင်း ထုတ် ပြန် ရေး အ ဖွဲ့ ခေါင်း ဆောင် ဗိုလ် ချုပ် စိုး နိုင် ဦး ထံ ဖုန်း ဖြင့် ဆက် သွယ် သော် လည်း လက် ခံ ဖြေ ကြား ခြင်း မ ရှိ ပေ ။,"General Soe Naing Oo, the leader of the Military press release, was contacted by phone but there is no response yet." +ကျွန် တော် တို့ က မိုင်း လေး လုံး ထောင် ထား တာ ။,We planted four mines. +ဘယ် လို လုပ် ဖြစ် မ လဲ တော့ မ သိ သေး ဘူး ။,We don't know how we will do it yet. +မူ လ တန်း ပြ ကျောင်း ဆ ရာ ဦး ထွန်း အေး က အ လုပ် နဲ့ ထောင် ဒဏ် 5 နှစ် ပေါ့ ။,"It is five years imprisonment with work, said U Htun Aye, a Primary school teacher." +အဲ တော့ အာ ဂျင် တာ ဆက် တင် တွေ ပါ နေ သ လား ဆို တဲ့ အ မြင် လည်း လူ ထု ကြား မှာ ဖြစ် တယ် ဟု ဦး ဇော် ဌေး က ပြော သည် ။,U Zaw Htay said that there was also an idea among the public as to whether there were agenda settings. +သူ တို့ ကို AA နဲ့ ဆက် စပ် မှု ရှိ သ လား ဆို ပြီး တော့ 2 နာ ရီ ကြာ လောက် စစ် ဆေး မေး မြန်း ခဲ့ တယ် လို့ သိ ရ တယ် ။,It is known that they were interrogated for about 2 hours long if they are related to the AA. +ဒီ ကိစ္စ နဲ့ ပတ် သက် တဲ့ ကျ နော့် အ မြင် က ပြောင်း လဲ ခြင်း မ ရှိ ပါ ဘူး ။,My opinions on that issue have not changed. +ဖုန်း မြည် သံ ကြောင့် အိပ် နေ ရာ မှ လန့် နိုး သွား ခဲ့ သည် ။,I was woken up from the sleep being startled by the phone ring. +အဲ ဒါ ကြောင့် ထိ ရောက် တဲ့ နိုင် ငံ တ ကာ ရဲ့ ဖိ အား ပေး မှု မျိုး ကို အား လုံး ဝိုင်း ဝန်း ဆောင် ရွက် ကြ ရ မှာ ဖြစ် ပါ တယ်,That's why the effect of international pressure must be done all together. +သူ ရောက် လာ တဲ့ အ ခါ ဝိုင်း ပြီး ကြို ဆို ထောက် ခံ ကြ တဲ့ သူ တွေ အ များ ကြီး ကို လည်း တွေ့ ရ မှာ ပါ ။,"When she arrives, you will also see lots of people who are welcoming and supporting her." +ကို ဗစ် ကြောင့် သေ ဆုံး မှု များ မြင့် တက် လာ ခြင်း က လည်း ကို ဗစ် ကာ ကွယ် ဆေး အ ထိုး ခံ ရ ခြင်း ၏ အ ဓိ က အ ကြောင်း ရင်း တစ် ခု ဖြစ် သည် ။,The rise in covid death rate is also a major cause of covid vaccination. +မွေး စား ဖ ခင် ဦး အောင် ထွန်း ကြိုင် က သူ့ မှာ ဒဏ် ရာ တွေ တော့ ရှိ တယ် ။,"Stepfather, U Aung Htun Kyaing, said, "" He has some injuries.""" +သူ့ ရဲ့ ဒဏ္ဍာ ရီ ဆန် တဲ့ သူ ရဲ ကောင်း ပုံ ပြင် ကို ယူ က ရိန်း အာ ဏာ ပိုင် တွေ က ဝါ ဒ ဖြန့် ခဲ့ ချိန် မှာ တွေ့ ရ တဲ့ သူ့ ကိုယ် ပိုင် လေ သူ ရဲ ဦး ဆောင်း နဲ့ မျက် မှန် တွေ ကို လန် ဒန် မြို့ မှာ လေ လံ တင် ရောင်း ချ ဖို့ စီ စဉ် နေ ကြောင်း လည်း သိ ရ ပါ တယ်,It is also known that he is planning to sell his own Air Force cap and glasses in an auction in Landon while the Ukraine authorities are propagandizing his legendary hero story. +ကူ ညီ ပေး တဲ့ သူ တွေ အ နေ နဲ့ လည်း စန်း စန်း မော် ဘက် ကို ကြည့် ပေး ဖို့ အ နူး အ ညွတ် မေတ္တာ ရပ် ခံ ချင် ပါ တယ် ။,I would like to kindly request those who lend money to look at San San Maw's situation. +ဒီ ည အ မှောင် ကို ကောင်း ကောင်း ကျော် ဖြတ် နိုင် ခဲ့ ရင် အ ခြေ အ နေ တွေ ပုံ မှန် ပြန် ဖြစ် တဲ့ အ ခါ နေ့ သစ် ကို မြင် တွေ့ ကြ ရ မှာ ပါ ။,"If we are able to get past this darkness, we will see the daylight when things are back to normal." +မြန် မာ့ နိုင် ငံ ရေး ကို ပြည် တွင်း ရေး ပါ လို့ ပြော နေ ပေ မယ့် အ ခု ကျ တော့ မြန် မာ့ ပြည် တွင်း ရေး ကို ပြောင် ပြောင် တင်း တင်း ပြော တာ ဆို တာ တွေ ရှိ နေ ��ါ တယ် ။,"Although the matter of Myanmar is said to be internal affair, there are now saying things brazenly about Myanmar's internal affair." +အ ရပ် သား ကား တွေ နဲ့ လည်း အင် အား ဖြည့် လာ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said that the reinforcement arrived in civilian vehicles. +ဒီ က နေ့ အ ဖေ ဆုံး တယ် ။,The father passed away today. +လူ မျိုး တုံး သတ် ဖြတ် သည် ဟု ဆုံး ဖြတ် ခြင်း ကြောင့် အ ရေး ယူ မှု များ အ လို အ လျာက် ဆက် လက် ဖြစ် ပေါ် လာ မည် မ ဟုတ် ပေ ။,"Since it is decided as genocide, taking action might not occur automatically." +တ ကယ် လို့ သာ အ ခွင့် အ ရေး က အိန္ဒိ ယ နိုင် ငံ ပြင် ပ မှာ ရှိ နေ တယ် ဆို ရင် လည်း အ ဆင် ပြေ ပါ တယ်,"If the opportunity is outside of India, it's okay too." +ဆက် လက် ၍ ၎င်း က စက် သုံး ဆီ က တ ပေ ပါ ကို လက် ကား ဈေး အ ခု 5 ဒေါ် လာ လောက် အ ထိ ထိုး တက် လာ တယ် ။,The wholesale price of a package of petrol has increased sharply to even about 5 dollars. +သူ ကိုယ် တိုင် ဘာ သာ ပြန် လုပ် ပြီး ရိုက် ခဲ့ တာ တွေ ရှိ တယ် ။,There are things he himself translated and directed. +တို တို ကောက် ကောက် ဆံ ပင် နှင့် အ ခြယ် အ သ ကင်း သည့် မျက် နှာ သွင် က အ ရာ ရာ ကို ယ တိ ပြတ် သ ဘော ထား ဟန် ရှိ သည် ။,She seems to have a definite attitude towards everything with short curly hair and a plain face. +မင်း တို့ မှာ အင် အား အ များ ကြီး ပေး လိုက် တာ ပဲ ။,We have given you a lot of strength. +ဒါ ပေ မဲ့ ခွင့် ပြု ချက် မ ရ ခဲ့ ဘူး ။,But we didn't get permission. +တော ထဲ နယ် ထဲ တော့ ရာ နှုန်း ပြည့် နီး ပါး သူ တို့ ( စစ် ကောင် စီ ) ထိန်း ချုပ် မှု မ ရှိ ဘူး ။,The military council has no control of almost 100% of the jungle and countryside. +ကျွန် တော် တို့ ဘက် က တော့ ထိ ခိုက် ဒဏ် ရာ ရ ရှိ မှု မ ရှိ ခဲ့ ဘူး,No one was injured on our side. +ရ တဲ့ လက် နက် တွေ လည်း ရှာ ဖွေ ကိုင် စွဲ ကြ တယ် ။,They look for any weapons they can get. +ရွာ ပတ် ပတ် လည် အား လုံး ထွင်း ဖောက် လိုက် တယ် ။,They broke through all around the village. +ကျန်း မာ ရေး ကြောင့် လည်း ပါ လိမ့် မယ် လို့ ထင် ပါ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"I think it may also be because of health, he says." +ဒီ ပွဲ ကို ဘယ် သူ က လက် ခံ ကျင်း ပ ပေး မှာ လဲ လို့ ရေး သား ခဲ့ တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,He wrote that who will host this event? +အ ရင် က ဆို ခြောက် ရာ ခိုင် နှုန်း ၊ ငါး ရာ ခိုင် နှုန်း အ ထိ ပေး ရ တယ် ။,"Before, six or even up to seven percent had to be paid." +မြို့ ပေါ် ရယ် ၊ တ မြို့ နယ် နဲ့ တ မြို့ နယ် ဆက် သွယ် တဲ့ လမ်း မ ကြီး ရယ် ၊ အဲ ဒီ တ လျှောက် က တော့ သူ တို့ လှုပ် ရှား နေ တာ တော့ ရှိ ပါ တယ် ။,They are moving around in the city and along the road connecting one city to another. +အုပ် ချုပ် သူ လူ တန်း စား က စ တင် ဖောက် ထွက် စဉ်း စား ပြီး ပြည် သူ ပြည် သား များ က အ လွယ် တ ကူ လိုက် ပါ ဆောင် ရွက် နိုင် မှ သာ လျှင် ချော မွေ့ လျင် မြန် စေ မည် ဖြစ် ပါ သည် ။,Only when the ruling class starts to think hard and the people can easily follow it will it be smooth and fast. +တူး ဖော် နေ ကြ တာ ။,They are digging. +ကီ ရင် သည် မြန် မာ ဘီ ယာ လုပ�� ငန်း မှ ရှယ် ယာ အ များ စု ကို 2015 ခု နှစ် က ရ ယူ ခဲ့ ပြီး လုပ် ငန်း တိုး ချဲ့ ခြင်း တွင် ဦး ဆောင် သည် ။,Kirin acquired most of the shares of the Myanmar Beer business in 2015 and lead in expanding the business. +ပြင် ဆင် မှု က အ ရမ်း အ ရေး ကြီး တယ် ။,Preparation is very important. +အ ခု ဒီ လ အ စ မှာ ပဲ 90 ထိ မြင့် သွား တာ ။,At the start of this month it rises to 90. +မိတ္ထီ လာ ၊ မန္တ လေး ၊ ရ မည်း သင်း ၊ တောင် သာ ဒီ တစ် ကြော လုံး က အ များ ကြီး ပဲ ။,"There are many from Meik Hti Lar, Mandalay, Ya Mel Thin, and even this entire stretch." +စီး ပွား ရေး အ ရ တော့ မြင် တဲ့ အ တိုင်း ပဲ ပေါ့ လေ ။,As the economy is what you can see. +အ ဝေး သင် စ နစ် အ ရ အ နီး ကပ် တန်း သင် ကြား မည့် အ ချိန် မှ လွဲ ၍ ကျောင်း သား များ အ နေ ဖြင့် ကျောင်း လာ ရန် မ လို ချေ ။,"According to distance education, students don't need to come to school except for physical classes." +ကျ နော် တို့ က တော့ သူ တို့ ကို အ များ ကြီး မျှော် လင့် ချက် ထား ပါ တယ် လို့ ပြော ပါ တယ် ။,"It is said that as for us, we have so much hope in them." +သူ တို့ ဒဏ် ရာ တွေ က လည်း ဆေး ကု သ လို့ ရ မှာ မ ဟုတ် ဘူး ။,Their wounds also cannot be cured. +အင်္ဂ လိပ် အ စိုး ရ ကို သီ ချင်း တွေ နဲ့ တော် လှန် ခဲ့ တယ် ။,We resist the British Government with songs. +သ တင်း သ မား များ သည် ဖြန့် ချိ ရေး ဌာ န မှ လုပ် ငန်း အ စီ အ စဉ် များ တွင် ပါ 0င် ပတ် သက် ခြင်း မ ရှိ သင့် ။,Journalists should not be involved in distribution programs. +သူ တို့ မဲ ပေး တဲ့ အ ခါ မှာ အစ္စ လာမ် ပါ တီ တွေ ကို ပဲ မဲ ပေး လိမ့် မယ် ။,"When they vote, they will vote the Islamic party." +ထို့ ပြင် တိုင်း ရင်း သား လူ မျိုး များ အ တူ တ ကွ ငြိမ်း ချမ်း စွာ အ တူ ယှဉ် တွဲ နေ ထိုင် ရေး က သာ ပို ၍ အ ရေး ကြီး သည် ဟု ရှု မြင် ကြ ရန် လို သည် ။,"In addition, we need to see as all ethnic people staying together peacefully is more important." +မင်း တို့ ရ ခိုင် မှာ နေ တဲ့ လိပ် စာ အ တိုင်း ကို သေ သေ ချာ ချာ ဖြည့် ပေး ပါ လို့ ပြော ဖို့ လို တယ် ။,They need to tell them to fill the addresses they have lived in Arakan properly. +ထို့ နောက် 1707 တွင် ဂ ရိတ် ဗြိ တိန် အ ဖြစ် ပေါင်း စည်း ခဲ့ ပြီး 1801 တွင် ပါ ဝင် လာ သော အိုင် ယာ လန် ထက် စ ကော့ တ လန် က နှစ် 100 ခန့် စော သည် ။,"And then, in 1707, united into Great Britain, and Scotland joined in 1801, about 100 years earlier than Ireland." +အား နည်း ချက် ကြောင့် ဖြစ် တာ,It happens because of weakness. +ဒါ က အ ရမ်း အန္တာ ရာယ် များ တယ် ဟု ဆ ရာ ပ လု ရယ် က ပြော သည် ။,Sir Palu Yel said that it was very dangerous. +ခွင့် တောင်း ပြီး မှ နမ်း တဲ့ သူ လည်း ရှိ တယ် ။,There are also people who kiss only after asking for permission. +စက် ရုံ မှ မီး ခိုး ခေါင်း တိုင် သို့ သွယ် တန်း ထား သော မီး ခိုး ထွက် လိုင်း တစ် လျှောက် လည်း ပျက် စီး နေ ပြီ ။,The smoke emission line that connects the factory to the chimney has also been damaged. +ပတ် သက် ဖူး တာ ရှိ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said that there were relations. +အ ခု ကြား တာ က တော့ 3 နှစ် ကြာ ရင် ပြ��် လာ ခွင့် ပေး မယ် ကြား နေ တာ ပဲ ။,"Now, it is heard that it will be allowed to come back after three years." +အဲ့ တော့ ပြည် သူ တွေ ဘက် က နေ ရပ် တည် ပေး မယ့် သူ တွေ ပေါ် ထွက် လာ ဖို့ အ တွက် ပြည် သူ တွေ ရဲ့ ရင် ခွင် ကို ခို လှုံ ပါ လို့ ကျ မ တိုက် တွန်း ပါ ရ စေ ။,Let me encourage you to join hands with the people so that more of them will appear to stand with us. +အ လွတ် သ ဘော ဆွေး နွေး ဖို့ ဆို တာ တွေ့ တာ ပါ ချင် မှ ပါ မယ် ။,The informal discussion might not be in person. +န ဂို ရှိ တဲ့ သူ တို့ စ ခန်း က 6 ရက် ၊ 7 ရက် လောက် တည်း က KIA က အ ကုန် မီး ရှို့ ပေး လိုက် တာ ဘာ မှ ကို မ ကျန် ဘူး ဟု ပြော သည် ။,"""Their original base was all burned down by the KIA six or seven days ago and nothing was left,"" he said." +မင်္ဂ လာ ဒုံ မြို့ နယ် ခံ တ ဦး က အ ရပ် ကား တွေ နဲ့ လှည့် တာ ရှိ တယ် ။,A resident from Miingalardon said there round with civilian cars. +ရွာ ထဲ ကို တော့ တ ချို့ တ ဝက် က တော့ ပြန် ပြီး တော့ ပစ္စည်း လေး တွေ ၊ စောင် လေး တွေ ၊ စား စ ရာ လေး တွေ လာ ယူ တာ တော့ ရှိ တယ်,"Some of them returned to the village to take some things, blankets and some food" +ယ ခင် က ကျပ် ငွေ 1 သိန်း ကို ဘတ် 20 ဝန်း ကျင် ရှိ ရာ မှ ယ ခု တွင် ကျပ် ငွေ 1 သိန်း ကို ဘတ် 1670 မှ ဘတ် 1700 ဝန်း ကျင် သာ ရှိ တော့ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"In the past, 100,000 Kyats was around 20 Baht but now 100,000 Kyats is around 1,670 to 1,700 Baht." +စစ် ကို ဖန် တီး သည့် သူ တို့ အား ခု ခံ ကာ ကွယ် ခြင်း သာ ဖြစ် ပါ သည် ။,It is just defense against the people who started the war. +AA သည် ရ ခိုင် ပြည် နယ် မှ PDF များ ကို စစ် သင် တန်း ပို့ ချ နေ ကြောင်း သ တင်း များ က ဆို သည် ။,The news said that AA is providing military trainings for PDFs from the Rakhine State. +နေ ခ စား ရိတ် သက် သာ တာ ကြောင့် လည်း မ ပြောင်း ဖြစ် ခဲ့ တာ ပါ ။,We did not move because of the low living cost. +သား နှစ် ယောက် ထဲ က တစ် ယောက် ကို ခါး မှာ ကြိုး ချည် ပြီး ပင် လယ် ပြင် ကို ဆင်း ခိုင်း ကာ ရေ နစ် သား တွေ ကို ကယ် ခိုင်း ပါ တယ် ။,He let the two sons tieing with the ropes in his waist and go down the sea again and save the drowning people. +ငါ တို့ လည်း တတ် နိုင် သ လောက် အ ကုန် လုပ် နေ ပါ တယ်,We are also doing our best. +မျက် စိ ပိတ် နား ပိတ် လုပ် ခံ ရ တာ တို့ တွေ ရဲ့ မျိုး ဆက် တွေ ခေတ် မှာ ထပ် မ ရှိ ရ တော့ ဘူး ။,Being blindfolded and deafened will no longer happen/occur again in our generation's era. +နံ ရံ တွေ မှာ နား ရှိ တယ် ၊ လုပ် ရပ် တိုင်း မှာ အ ရိပ် ရှိ တယ် ၊ မိုး ကြိုး ပစ် တယ် ဆို တာ ထန်း လက် နဲ့ ကာ လို့ မ ရ ပါ ဘူး,"Walls have ears, every action has a shadow, and lightning cannot be shielded with the palm leaf." +ဤ သည် မှာ လည်း ပြည် တွင်း ၌ နိုင် ငံ ရေး အ ခြေ အ နေ အ ပြောင်း အ လဲ နှင့် သက် ဆိုင် ၏ ။,This has to do with the country's changing political situation. +လူ တွေ အ ကုန် လုံး က အား လျော့ နေ ကြ တယ် ။,Everyone is losing their energy. +ပိတ် လိုက် တယ် ဒီ မ နက် ၊ သူ ပုန် တွေ က ပဲ မြို့ ဝင် သိမ်း မ လို လို ကော လ ဟာ လ သ တင်း တွေ က လည်း မြ���ု့ ထဲ ပျံ့ နေ တာ ဟု ပြော သည် ။,"Today, they closed, and there are some gossips around the city that the rebels will confiscate the city." +ကျ နော် တို့ ဌာ န က နေ အ သိ ပ ညာ ပေး မှု တွေ လုပ် ဆောင် နေ ကြ တာ ကြောင့် ပါ ။,Since our department is doing educational activities to the people. +နောက် လာ တဲ့ ကား လည်း ထိ တယ် လို့ တော့ ပြော တယ် ဟု ကို တွံ တေး က ပြော သည် ။,"""The next car also got hit,"" Ko Twantay said." +တက် ရောက် လာ ကြ တဲ့ ပြည် သူ လူ ထု က လည်း မိ မိ ဒေ သ မှာ ရှိ တဲ့ အ ခက် အ ခဲ တွေ ကို ခ ရိုင် အ လိုက် မေး ခွန်း တွေ မေး မြန်း ခဲ့ ကြ ပါ တယ် ။,The citizens asked the questions about their difficulties in the areas. +ကျွန် တော် တို့ KSPP က မတ် လ 3 ၊ 4 နှစ် ရက် ညီ လာ ခံ ကျင်း ပ ခဲ့ ပါ တယ် ။,We KSPP held conferences on the 3rd and 4th of March. +သူ က စ ကား ပြော တဲ့ ဟန် ကြီး နဲ့ ရေး တော့ ကျွန် တော် တို့ အ နေ နဲ့ အ ရမ်း ခံ စား ရ တယ် ဟု ၎င်း က အ ခမ်း အ နား အ ပြီး တွင် ပြော သည် ။,"He wrote in a conversational style, and we felt it very much, he said after the ceremony." +NLD က တ ရုတ် ကွန် မြူ နစ် ပါ တီ နှစ် 100 ပြည့် အ ခမ်း အ နား ကို ဂုဏ် ယူ ဝမ်း မြောက် ကြောင်း သ ဝဏ် လွှာ ပို့ ခဲ့ တာ ရှိ တယ် ။,The NLD party sent a message of pride and joy in the celebration of the 100th anniversary of the Chinese Communist Party. +သူ တို့ ဘက် က 20 ကျော် ကျ တယ် ဆို တာ လည်း သေ ချာ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"It is also sure that more than 20 people from their side are dead, he said." +စောင့် ကြည့် အ နေ အ ထား ရှိ တယ် ဆို တာ သိ ပါ တယ် ။,We heard that he is still being monitored. +ကျွန် တော် တို့ မှာ ဘာ မှ ရန် ပုံ ငွေ ရယ် လို့ မ ရှိ ဘူး ။,We don’t have any funds. +စစ် ဘေး ရှောင် တွေ ကို ဒုက္ခ ရောက် စေ ချင် လို့ များ လား ငါ့ အ မည် တပ် စွပ် စွဲ တဲ့ ဒ လန် တွေ ရယ် လို့ ထူး အယ် လင်း က ပြော ထား ပါ တယ် ။,"Htoo Ael Linn said to the people who accuse him in his name, whether they wanted the refugees to be in trouble." +ထို သို့ လုပ် ကိုင် ခြင်း သည် စစ် ကောင် စီ ကို ငွေ ကြေး ထောက် ပံ့ ခြင်း ဖြစ် သည် ဟု ဝေ ဖန် သူ များ ပြော သည် ။,Critics said that doing that is financial support to the military council. +ဒီ လ ဆန်း ပိုင်း က တော့ 289 တပ် ရင်း ထဲ မှာ လို့ သိ ရ တယ် ။,"In this early month, we know that he is in the 298 brigade." +နောက် ပိုင်း တွင် စစ် တပ် က နယ် မြေ ရှင်း လင်း ရေး ဆောင် ရွက် စဉ် ကျူး လွန် ခဲ့ သော အ စု လိုက် အ ပြုံ လိုက် သတ် ဖြတ် အ လောင်း ဖျောက် မှု များ လည်း ပေါ် ပေါက် ခဲ့ သည် ။,"Later, blood baths and disappearance appeared while the military did the state elimination operation." +အ ခု မှ စ ပြီး ဒီ မို က ရေ စီ ၊ ဖက် ဒ ရယ် တည် ဆောက် မယ် လို့ ပြော ဆို ကြ တယ် ။,They are saying that federal democracy will be built starting from now. +သူ့ ကို က နိုင် ငံ တော် အ စိုး ရ ကို အ ကြည် ညို ပျက် အောင် လုပ် တယ် ဆို ပြီး တော့ အ စိုး ရ ကိုယ် စား စွဲ တာ ကိုး ဟု ရှင်း ပြ သည် ။,"""It is suing him by representing the government alleging that he committed the defamation of the nation's government,"" he explained." +2017 အောက် တို ဘာ လ မှာ စ တင် ပြီး လေ လွင့် ခွေး တွေ ကို ဖမ်း ဆီး ထိန်း သိမ်း လက် ခံ ပါ တယ် ။,"Starting from 2017, October, we catch and accept the stray dogs." +ဒါ ကြောင့် စာ သင် ချိန် တ လ တိုး တာ တော့ ကျ နော့် အ နေ နဲ့ ကန့် ကွက် ပါ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"He said, "" Therefore, I am opposed to extending the teaching time by one month.""" +လက် ရှိ အ နု ပ ညာ လှုပ် ရှား မှု အ ခြေ အ နေ ကို လည်း ပြော ပြ ပါ အုံး ။,Can you tell me about the current movement? +ရှမ်း နှင့် အ ခါ လူ မျိုး များ ပူး တွဲ နေ ထိုင် ကြ သည့် ဒေ သ ဖြစ် ၏ ။,It is an area where Shan and Akha live together. +ကိုယ့် ဟာ ကိုယ် လိပ် ပြာ သန့် သန့် နဲ့ ပဲ ထု ချေ လို့ ပဲ ပြော ထား ရ တယ် ဟု ဆို သည် ။,He said that he had to faced with clear conscience. +တစ် နေ့ ကို တစ် ကြိမ် ၊ နှစ် ကြိမ် သွား ပစ် တာ ရှိ တယ်,We have done one or 2 shootings a day. +ထည့် ပါ ဆို လို့ ထည့် လာ တာ ပဲ ဒါ ပေ မယ့် သူ တို့ အ မြင် အ ယူ အ ဆ ကို ပြော ခွင့် မ ရှိ တာ ။,They are included because it is said to but they are not allowed to say their opinion. +ရ ယူ လို မှု ရှိ မှ တော့ ဖြင့် အ ခု လို အ ရှက် ကွဲ ခံ နေ မ လား ။,"If I have a desire to take it, will I let myself be shameful like this?" +ဘာ လဲ ဆို တော့ လုပ် ငန်း ရှင် နဲ့ အ ဆင် မ ပြေ တော့ နစ် နာ သွား ရင် ပြီး ရော ဆို ပြီး သံ သ ယ စိတ် ခံ စား မှု နဲ့ တိုင် လို့ တော့ မ ရ ပါ ဘူး ။,This is because you should not complain it with doubt as you did not satisfy the owner. +ကျ မ ရဲ့ SNS တွေ မှာ ကိုး ရီး ယား လူ မျိုး Follower တွေ ထောင် ချီ တက် နေ ပါ တယ် ။,Thousands of Korean followers are increasing on my SNS. +ထို အ ချိန် က မြန် မာ နိုင် ငံ ရဲ တပ် ဖွဲ့ တွင် ဒု ရဲ ချုပ် နှစ် ဦး ရှိ ခဲ့ ပြီး ဒု ရဲ ချုပ် မျိုး ဆွေ ဝင်း နှင့် ဒု ရဲ ချုပ် အောင် ဝင်း ဦး တို့ ဖြစ် သည် ။,"At that time, there were two Deputy Chief of Police of Myanmar, named Myo Swe Win and Aung Win Oo." +ရှေ့ နေ တို့ ကို ပစ် မှတ် ထား ခြင်း နှင့် ပတ် သက် ပြီး စစ် ကောင် စီ ပြန် ကြား ရေး ဌာ န ကို မေး မြန်း လို သော် လည်း ဆက် သွယ် နိုင် ခြင်း မ ရှိ သေး ပေ ။,It is not able to contact the information department of the military council for making inquiries about targeting the lawyers. +ကျွန် တော် က တော့ ဖါး ကန့် မြို့ နယ် ထဲ က ခြံ မှာ အ လုပ် လုပ် နေ တယ် ။,"As for me, I am working in a field from the Phar Kant Township." +ရှမ်း မြောက် နဲ့ က ရင် ဘက် တွေ မှာ လည်း ဆိုင် ထား ရ တာ ကိုး ။,They are also facing Northern Shan and Kayin. +ကျောက် လော က မှာ က ကုန် သည် ထက် ပွဲ စား လုပ် တဲ့ သူ က ပို များ တယ် ။,"In the stone community, more people work as brokers than traders." +သိ သာ ထင် ရှား တဲ့ တ ရား ဥ ပ ဒေ စိုး မိုး ရေး တိုး တတ် လာ တယ် ဆို တာ တော့ မ တွေ့ ရ သေး ဘူး ။,I still haven't seen a significant improvement in the aspect of the rule of law. +အ ခင်း ဖြစ် ပွား တဲ့ နေ ရာ ကို အ မတ် 3 ဒေ သ ဗိုလ် မှူး ကြီး Suthikhet Srininthin နဲ့ အ ဖွဲ့ ဝင် တွေ လာ ရောက် စစ် ဆေး ပြီး သ တင်း ထောက် တွေ ကို ထိုင်း ဘာ သာ နဲ့ အ ခု လို ပြော သွား ပါ တယ်,The Colonel Suthikhet Srininthin of the 3rd Brigade and his team arrive to investigate the scene and spoke to reporters in the Thai language. +ပြန် လွတ် လာ သူ တစ် ဦး က ကျွန် တော် တို့ ကို မ နေ့ က ပြန် လွှတ် ပေး လိုက် တယ် ။,"One who came free from restraint said, “He was released yesterday.”" +လို့ သူ က ပြော ပါ တယ် ။,He said. +အ ပြား သေ ဆုံး နိုင် ကြောင်း မြင်း မူ မြို့ နယ် Black Eagle Defence Force -MMU ( မြင်း မူ လင်း ယုန် နက် ကာ ကွယ် ရေး အ ဖွဲ့ ) က သ တင်း ထုတ် ပြန် သည်,Black Eagle Defense Force (MMU) in Myingyu Township released that many could die. +က လေး ချက် ချင်း လွတ် မြောက် ဖို့ ထုတ် ဖော် ပြော ကြား မှု တွေ လုပ် ရ မယ် ဟု ဆို သည် ။,"""We have to make the disclosures so that the child is released instantly." +ဖက် ဒ ရယ် အ ခြေ ခံ မူ ဆိုင် ရာ ဆွေး နွေး ပွဲ တွေ ရှိ တဲ့ အ ခါ တက် ရောက် တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"As there is a federal-related meeting, he attends it." +ကို ဗစ် က တစ် မျိုး ၊ စစ် ဘေး က တစ် မျိုး နဲ့ သူ တို့ တွေ ရဲ့ အ နာ ဂတ် အ တွက် စိတ် မ ချမ်း မြေ့ ပါ ဘူး ။,I am worried for their children with COVID and the war going on. +ဖေ ဖေ တို့ ရဲ့ သ မီး ဖြစ် ရ တာ လည်း အ ရမ်း ဝမ်း သာ ပါ တယ်,I also am really glad that I am my father's daughter. +ညီ မ အ ခု လို ရေး ရ တာ တောင်း ပန် ပါ တယ် နော်,I apologize for writing like this. +ထို PR စ နစ် ကြောင့် သာ အာ ဏာ သိမ်း ထိုင်း စစ် တပ် အ ကြီး အ ကဲ သည် ထိုင်း နိုင် ငံ ဝန် ကြီး ချုပ် ဖြစ် လာ ခဲ့ သည် ။,"Because of that PR system, Thai military junta became the minister of Thai." +ဒီ လို ခေါင်း ဆောင် တွေ က အ ခု က အ သက် အ ရွယ် အား ဖြင့် ကြီး နေ ပြီ ။,These leaders are now in their old age. +ငြိမ်း ချမ်း ရေး လုပ် ငန်း စဉ် မှာ ပါ တဲ့ တပ် ကိုယ် စား လှယ် တွေ ကို ပန် ဆန်း ထိ လွှတ် ပြီး လည်း AA နဲ့ ဆွေး နွေး ခိုင်း ပါ တယ် ။,He also sent the military representatives in the peace process to Pan Sen and ordered to discuss with AA. +အ စည်း အ ဝေး မ တက် ခဲ့ ဘူး ဆို တာ ကို ပဲ ပြင် ပေး တယ် ။,They only fix about not attending the meeting. +လေ ကြောင်း ဖြင့် ပစ် ခတ် တိုက် ခိုက် မှု များ ကြောင့် အ ရပ် သား ပြည် သူ များ သေ ဆုံး ခဲ့ ရ သ လို လူ ထောင် နှင့် ချီ မှာ လည်း ဘေး လွတ် ရာ သို့ ထွက် ပြေး တိမ်း ရှောင် နေ ရ သည် ။,Many civilians die and thousands of people have to flee to escape place due to the air strike. +လုံ လောက် တဲ့ ပံ့ ပိုး မှု တွေ ပေး ရ မယ် ။,We have to give them enough support. +2015 ခု နှစ် တွင် NLD က တောင် ပြို ကမ်း ပြို နိုင် လိုက် သော အ ခါ ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် မ ပါ သည့် နိုင် ငံ ရေး အ ပြောင်း အ လဲ ဆို သည့် ရည် မှန်း ချက် ပျက် စီး သွား သည် ။,"When the NLD won tremendously in 2015, the aim of political change without Daw Aung San Suu Kyi was ruined." +တ ခွန်း တည်း သော အ ဖြေ မှာ ရီ ပတ် ဗ လစ် ကန် များ ပင် ဖြစ် သည် ။,The only answer is the republicans. +ဒါ ပေ မဲ့ သူ တို့ ရဲ့ လက် နက် ကြီး တွေ က ကျွန် တော် တို့ ရဲ့ ခိုင် မာ တဲ့ စိတ် ဓာတ် တွေ ကို မ ဖြို ဖျက် နိုင် ဘူး ။,Their weapons cannot pull down our strong morale. +ဂန့် ဂေ��� မြို့ နယ် ထဲ တွင် စစ် ကောင် စီ လက် ခံ သည့် ပျူ စော ထီး များ ၏ ခြိမ်း ခြောက် မှု ကို ထူး ထူး ခြား ခြား ကြုံ နေ ရ သည့် ရွာ တ ရွာ လည်း ရှိ သည် ။,"In Kant Kaw, there is a village that is threatened by the Pyu Saw Htee which is the force that SAC accepts." +ကျွန် တော် တို့ ဆီ က ရော် ဘာ ဈေး လည်း ချို တယ် ဆို တော့ သူ တို့ က ဝယ် တာ ပေါ့ ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said that they bought from us as the rubber price is fair. +လက် ရှိ ရန် ကုန် တိုင်း စစ် ဌာ န ချုပ် တိုင်း မှူး ဗိုလ် ချုပ် ညွန့် ဝင်း ဆွေ သည် လည်း ရဲ မှူး ချုပ် ဝင်း မင်း သိန်း နှင့် စစ် တက္က သိုလ် တ ပတ် စဉ် တည်း တက် ခဲ့ သူ ဖြစ် သည် ။,"The current military headquarters commander, General Nyut Win Swe was the same batch with chief police Win Min Thein." +အ ဓိ က တော့ အဲ ဒီ မှာ တာ ဝန် ခံ အုပ် ချုပ် ရေး အ ဖွဲ့ တွေ မ ရှိ ဘူး ။,"The main thing is, that there are no representative and administrative teams there." +ဗိုလ် ကြီး မိုး ဇော် လတ် သည် ထို နေ့ မွန်း လွဲ ပိုင်း ဆေး ရုံ တွင် သေ ဆုံး ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် ကြောင်း ဝက် လက် မြို့ ခံ အ မျိုး သ မီး တစ် ဦး က ပြော သည် ။,"""Captain Moe Zaw Lat died in the hospital that afternoon,"" said a local woman from Wet Lek." +' အ မျိုး သ မီး ကို ဓား စာ ခံ နဲ့ ခေါ် ထား တာ ။,They take his wife as a hostage. +ဆီ ထုတ် ရ တာ အ ခက် အ ခဲ ဖြစ် နေ လား တော့ မ သိ ဘူး ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said he did not know if it was difficult to extract oil. +တစ် ဖက် က တော့ စစ် ရေး လှုပ် ရှား မှု တွေ ကျ နော် တို့ ထဲ မှာ အ များ ကြီး ဖြစ် နေ တယ် ။,"On the other side, there was a lot of military activity between us." +မြန် မာ စစ် ကောင် စီ ဘက် က တော့ အင် ငုတ် တို ရွာ နဲ့ ပတ် သက် လို့ ထုတ် ပြန် ပြော ဆို တာ မ ရှိ သေး ပါ ဘူး,There are still no announcements from the Side of Myanmar junta regarding the Inn Nuit To village. +အ ခု အဲ ဒီ ဝင်း ကြီး ပါ အ ဖျက် ခံ ရ တဲ့ အ ထဲ မှာ ပါ တော့ အ သင်း ရုံး နဲ့ လူ နေ ထိုင် မှု တွေ အ ကုန် ဖျက် ပေး ရ တယ် ။,Now that big yard is also destroyed and the association office and the resistances also included. +အဲ့ လောက် ဆို အ သက် ကြီး ပြီ လေ ကျ နော် 63 နှစ် ရှိ သွား ပြီ ။,I am gradually old and have been 63 years. +ပြီး ခဲ့ တဲ့ ဇန် န ဝါ ရီ လ နဲ့ ဖေ ဖော် ဝါ ရီ လ က လည်း ဆား ဖျက် မိုး ရွာ ခဲ့ တဲ့ အ တွက် ဆား ကွင်း အား လုံး ပျက် စီး ခဲ့ ရ ပါ တယ် ။,"In last January and February, all of the salt fields were destroyed by rain." +သို့ သော် လည်း ပစ္စည်း ပေး သွင်း သူ တို့ ၏ စွမ်း ဆောင် ရည် ဆုတ် ယုတ် လာ မှု မှာ မူ မတ် လ တွင် စံ ချိန် တင် နှုန်း ထက် မ သိ မ သာ အား နည်း ခဲ့ ကြောင်း စစ် တမ်း တွင် ဖော် ပြ ထား သည် ။,"However, the survey showed that the decline in suppliers' performance was slightly weaker than the March record." +ကျ နော် ကိုယ် တိုင် လည်း မျက် လုံး ထဲ မှာ မြင် မိ တယ် ။,I can see this. +အဲ ဒါ ဆို လည်း လိုက် ခဲ့ ဆို ပြီး ပြော တယ် ။,"They said, 'Then, come with us,""" +တိုင် ကြား မှု များ ပြု လုပ် ပြီး သ တင်း ရေး သား စေ လို ပါ က တိုင် ကြား စာ ကဏ္ဍ သို့ သွား ရောက် ပါ ။,Go to the complaints section if you would like to make a complaint and write a report. +လက္ခ ဏာ က တော့ မျိုး စုံ လာ တယ် ။,Symptoms appear in many forms. +ကိုယ် တွေ့ ပြော ရင် တော့ လုပ် ငန်း ရှင် ရေး ရာ ဦး စီး ဌာ န ဖြစ် နေ တယ် ။,"From personal experiences, it is the department of a business affair." +ပွဲ မှာ မ ပါ ဖြစ် တဲ့ အ ကြောင်း ကို တော့ မ သိ ရ သေး ပါ ။,We don't know yet why he doesn't attend the event. +အ ခု တော့ ကျ နော် တို့ မ ဆုံ ရ သေး တော့ လက် ခံ ရ ရှိ တာ တော့ ဟုတ် တယ် လေ ။,It is true that we accept the letter and do not meet in person yet. +စာ ရေး သူ နှင့် မိ ဘ နှစ် ပါး သည် သူ ငယ် ချင်း များ ကဲ့ သို့ ပြော ဆို ဆက် ဆံ ရန် ခွင့် ပြု ပေး ထား ပါ သည် ။,The author and his parents are allowed to talk like friends. +စစ် ကိုင်း တိုင်း ထီး ချိုင့် မြို့ တွင် သာ စောင့် ကြည့် ခံ လူ နှစ် ဦး ရှိ သည် ဟု အ စိုး ရ က ထုတ် ပြန် ထား သည် ။,"According to the government, only two people are being observed in the town of Htee Chaint in the Sagaing Division." +ထိုင် ခုံ က တော့ မြေ ပြင် က နေ 32 ဒ သ မ 1 လက် မ အ မြင့် မှာ ရှိ ပါ တယ် ။,The seat has a height of 32.1 inches. +၎င်း သည် စစ် ကောင် စီ အ ဖွဲ့ ဝင် ဗိုလ် ချုပ် ကြီး တစ် ဦး လည်း ဖြစ် သည် ။,He is also the general who is a member of the military. +ဒီ လို စား ပွဲ ဝိုင်း မှာ တစ် ခါ တည်း ထိုင် ပြော ဖို့ ဆို တာ လည်း လွယ် ကူ တဲ့ အ ရာ မ ဟုတ် ဘူး ။,It is not an easy issue to be talked about in one sitting. +အ စိုး ရ ဆို တာ က ပြည် သူ အား လုံး ကျေ နပ် အား ရ အောင် လုပ် ပေး နိုင် တာ မှ မ ဟုတ် ဘဲ ။,It's not like the government can satisfy everyone. +ထို သို့ ရှေ့ နေ များ ကို ပြော ရေး ဆို ခွင့် ပိတ် ပင် သည့် အ မိန့် ကို ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် သိ ကြောင်း ရင်း မြစ် တ ခု က ပြော သည် ။,A source said that Daw Aung San Su Kyi knows about the regulation about restricting the law firm to inform the public. +သူ တို့ နဲ့ ပတ် သက် တဲ့ ကျန်း မာ ရေး ကိစ္စ တွေ ကို မ ဆွေး နွေး ချင် တဲ့ အ တွက် ကြောင့် မို့ လို့ မ သိ နိုင် ဘူး ။,"As they don't want to discuss the health matters that are related to them, we cannot know about them." +စိတ် ပါ ဝင် စား သူ မိတ် ဆွေ များ ဆက် သွယ် နိုင် ပါ တယ် ခင် ဗျာ ။,Those who are interested can contact me. +၎င်း က အ ခု က နိုင် ငံ ခြား သား ခ ရီး သွား တွေ အ ဓိ က ဝန် ဆောင် မှု ပေး တဲ့ ဟို တယ် တွေ က အ ကုန် ထိ တာ ပေါ့ ။,This is now all the hotels that mainly serve foreign tourists. +ယင်း တောင် ထိပ် တွင် ရှေး ပ ဝေ သ ဏီ က တည်း က ဂျူး ဘု ရား ကျောင်း များ တည် ရှိ သည့် Temple Mount တောင် ကုန်း အ ဖြစ် ဂျူး တို့ က သတ် မှတ် ထား သည် ။,"The Jews refer to the top of this mountain as the Temple Mount, where Jewish temples have stood since time immemorial." +သူ က အဲ ဒီ မှာ ရဲ တပ် ဖွဲ့ ဝင် ဖြစ် ပါ တယ် ။,He is one of the members of the police force there. +ကျ မ က ကိုယ် တိုင် ဘယ် လို ပြောင်း လဲ မ လဲ ဆို တာ ကို စိတ် မ ဝင် စား ဘူး ။,I don't interested in how I will change. +အဲ ဒီ အ ခါ မှာ က တည်း က တ���ုက် ပွဲ က စ ဖြစ် နေ တာ ပေါ့ ။,The battle has been going on since then. +ကို ဝေ လင်း က အ လုပ် လက် မဲ့ လူ ဦး ရေ 2 သောင်း ၊ 3 သောင်း ဝန်း ကျင် လောက် ရှိ တယ် ။,"""There has been around 20,000 to 30,000 people who are jobless." +ပြန် ညှိ နှိုင်း ကြ မယ် ဟု သူ က ပြော သည် ။,He said that he would discuss. +ဒါ ပေ မယ့် အ စိုး ရ စီ မံ ကိန်း က ကျွန် တော့် လက် ထဲ မှာ မ ရှိ ဘူး ။,But the government project isn't in my authority. +ဘေး ပတ် ဝန်း ကျင် ကို ကြည့် လိုက် တော့ မြင့် မား လှ သည့် တောင် တန်း များ ကို တွေ့ နေ ရ သည် ။,I looked around and saw high mountains. +မ တိုး တက် ဘူး လား ဆို တော့ တိုး တက် ပါ တယ် ။,"Of course, there are improvements." +ကုမ္ပ ဏီ ဘဏ် အ ကောင့် တွေ ကို တော့ တစ် ပတ် လျှင် ငွေ ကျပ် သိန်း 20 သာ ထုတ် ပေး နေ တယ် လို့ ဆက် ပြော ပါ တယ် ။,"He continued, ""Only 20 lakhs is allowed to withdraw from the company's bank accounts per week.""" +နောက် တ ချက် က ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် က ကျ နော့် ကို ခန့် အပ် ထား တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,Another thing is Daw Aung San Suu Kyi appointed me. +ဒီ ဘွား တော် ကျ တော့ ဘယ် လောက် မှ မ ကြာ ဘူး ၊ ကား 4 စီး နဲ့ ရောက် လာ တာ ဆို တော့ သူ တို့ အ တွက် အ တော် အ ရေး ပါ ပုံ ပဲ ဟု သူ က မှတ် ချက် ပြု သည် ။,"He noted that this old woman did not last long four cars were arriving, so it seems important to them." +လို့ SEE အ ဖွဲ့ ရဲ့ နယ် လှည့် သင် တန်း ပေး ဆ ရာ မ မူ မြ မွန် နစ် က ဆို ပါ တယ် ။,"The traveling instructor of SEE, teacher Ma Mu Mya Monic said," +ယင်း အ မှု နှင့် ပတ် သက် ၍ တ ရား ခံ ကို ယ နေ့ အ ထိ ဖော် ထုတ် နိုင် ခြင်း မ ရှိ သေး ပါ ။,The defendant in this case has not been identified to date. +ကျ နော် တို့ သ တင်း အ ရ တော့ မ တူ ပီ ကို ရိက္ခာ ပို့ ဆောင် တယ် လို့ သ တင်း အ တိ အ ကျ ရ ထား ပါ တယ် ။,"According to our information, they were delivering rations to Matupi." +တိုင်း ရင်း သား တွေ က ပြည် မ ကြီး ကို 0ိုင်း နေ တာ ။,Ethnic groups surround the mainland. +ဒါ ပေ မယ့် လည်း စွန့် ပစ် မှု နှုန်း ထား က ဗြိ တိန် ထက် တော့ လျော့ ဖို့ မ ရှိ ပါ ဘူး ။,"However, there will not be the case like the rate of throwing away being lesser than Britain." +ဖြေ တိုက် ပွဲ ဖြစ် တာ က တော့ မ ရှိ ပါ ဘူး ။,Answer: There are no battles happening. +ကိုယ့် ကိုယ် ကိုယ် ကာ ကွယ် တဲ့ နည်း က လွဲ လို့ တ ခြား ရွေး စ ရာ မ ရှိ ဘူး ဟု ပြော ဆို သည် ။,"""There is no other choice except the way of self-defense,"" he said." +မ နက် 7 နာ ရီ က နေ စ ရှို့ တာ ။,They started to set fire since 7am in the morning. +လူ သွား လူ လာ မ ရှိ သ လောက် ပဲ ဟု လည်း ၎င်း က ပြော သည် ။,He said that there was almost no one going out. +အ စီ ရင် ခံ စာ တွင် ဖေါ် ပြ ထား သည့် တ ရား မ ဝင် ရောင်း ဝယ် မှု သည် အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် ပိုင်း တွင် လည်း ဆက် လက် ဖြစ် ပေါ် နေ ကြောင်း သူ ပြော သည် ။,""" The illegal trade that is listed in the report is still continuing after the military coup." +မိ ဘ လုပ် သား ပြည် သူ အ ပေါင်း ကို ဗစ် ကို ကာ ကွယ် ထား ကြ ပါ နော် ။,"Dear parents, workers, and the people, please protect yourself from the Covid." +အ ဖေ လည်း စဉ်း စား ပါ တယ် ဟု အ သက် 33 နှစ် အ ရွယ် သ မီး ကြီး မ ဝေ နှင်း ပွင့် သုန် က ပြော သည် ။,"The eldest daughter who was 33 years old, Ma Hnin Pwint Tone said, her father thought that too." +မြို တို့ ခ မီ တို့ ဒိုင်း နက် တို့ ဘာ တို့ ။,"Myo, Khami, and Dine Nat." +ရွာ ကို ဝင် စီး တော့ အား လုံး နီး စပ် ရာ တွေ ကို ထွက် ပြေး ကြ ရ တာ ပေါ့ ဟု ဆို သည် ။,He said they had to flee nearest places when the military inflitrated the village. +2007 မှာ ဆို ရင် အစ် ကို တို့ ဒီ ဘ လော့ ခေတ် ပေါ့ နော် ။,2007 was the age of the blog. +လက် ရှိ တွင် ပြင် ဆင် ရ မည့် အ ချက် အ လက် များ စွာ ကို လည်း ပြည် သူ များ ထောက် ပြ နေ ကြ သည် ။,The people are also pointing out the several facts to be fixed in the present. +လက် နက် ခဲ ယမ်း မီး ကျောက် က တော့ သူ တို့ လောက် မ ပြည့် စုံ ဘူး ဟု တပ် ရင်း မှုး ခူး ရီ ဒူး က ဆို သည် ။,"The battalion commander, Khu Yee Duu, said that the ammunition was not sufficient as theirs." +လော လော ဆယ် မှာ တော့ ဝိုင်း ကန့် ကွက် ရ မယ် ။,"For the moment, we have to reject it." +NLD သည် ရွေး ကောက် ပွဲ ကျင်း ပ သည့် နေ ရာ 485 နေ ရာ အ နက် 392 နေ ရာ တွင် အ နိုင် ရ ပြီး တောင် ပြို ကမ်း ပြို နိုင် စဉ် NUP က 10 နေ ရာ မျှ သာ နိုင် သည် ။,The NLD won a landslide victory by winning in 392 out of 485 constituencies while the NUP only won in 10. +ဒီ အ ခြေ အ နေ ဆိုး ကြီး ပြီး တဲ့ အ ချိန် မှာ ဘာ မှ မ ရှိ ပေ မယ့် ကိုယ့် အိမ် ကိုယ် ရာ မှာ ပဲ နေ ဖို့ ဆန္ဒ ရှိ ပါ တယ် ။,"After this tragedy, I want nothing but I have a wish to return to my hometown." +2014 ခု နှစ် တွင် ခ ရိုင်း မီး ယား မှ ပြည် သူ များ သည် ရု ရှား ကျူး ကျော် သူ များ ကို ခု ခံ မှု မ ရှိ သ လောက် ပင် ဖြစ် သည် ။,"In 2014, the people of Crimea had little resistance to the Russian invaders." +ရ ခိုင် ပြည် နယ် ၊ ကျောက် တော် မြို့ ရဲ အ ရာ ရှိ သေ ဆုံး မှု မှာ အ ချင်း ချင်း ပစ် ခတ် ခြင်း ကြောင့် ဖြစ် သည် ဟု ဆို သည်,"They said that the death of the police officer in the Kyaut Taw township, Rakhine state, was due to the shooting each other." +3 ပွဲ ပြင်း ပြင်း ထန် ထန် ဖြစ် ပေ မယ့် 1 ပွဲ က တ စုံ တ ရာ အ ကျ အ ဆုံး ကို ဘာ မှ မ သိ ရ သေး တဲ့ အ တွက် မ ထုတ် ပြန် ခဲ့ ဘူး ။,"There were 3 fierce battles, but we did not report one of them because the casualty was unknown." +တံ ခါး ပိတ် လိုက် တော့ ၊ အား လုံး ထွက် ကြ ၊ ခင် ဗျား တို့ ကို ပါ အား လုံး ဖမ်း ဆီး လိုက် မယ် ၊ အ လောင်း မ ပေး ဘူး လို့ ပြော တာ ။,"Said, close the door, everybody gets out, you all can be arrested, and won’t give the dead body." +ဘယ် သူ့ ကို မှ ရန် မ ပြု ညီ ညွတ် မှု သာ ရှေး ရှု ခဲ့ တယ်,"We did not oppose anyone, and chose unity." +မွန် ရိုး ဟာ သူ မ ရဲ့ ဆယ် ကျော် သက် ဘ ဝ တွေ မှာ မိ ဘ မဲ့ ဂေ ဟာ နဲ့ ပ ရ ဟိ တ ဂေ ဟာ တွေ မှာ သာ လှည့် လည် နေ ထိုင် ခဲ့ ရ ပါ တယ် ။,"In her teens, Monroe lived in foster homes and volunteering homes." +ရှိ နေ ပေ မယ့် ဒီ လို တွင် တွင် ကျယ် ကျယ် ပြော ကြ ဆို ကြ တာ သိပ် မ ရှိ ဘူး ။,"Although they existed, there were no widespread talks about them." +သူ တို့ မှာ ဘာ ဦး နှောက် မှ မ ရှိ တော့ ဘူး ။,They have no brain. +"သူ တို့ လှမ်း ခေါ် တော့ စ , ကပ် သွား တဲ့ အ ဖွဲ့ က လည်း ပိတ် မိ သွား တယ် ။",The group that approaches when they call is also blocked. +စ ကား တစ် ခွန်း ကို ပြော သင့် မ ပြော သင့် ချိန် ဆ နေ ပုံ ရ တယ် ။,Look like he was balancing whether to say a word or not. +သူ တို့ အ ရမ်း ကြိုက် လို့ တော် တော် ကြိုး စား က စား နေ တာ လို့ The PDF Game ဖန် တီး သူ တွေ က ပြော ပါ တယ် ။,"""They like it so much that they play hard, ”said the creators of The PDF Game." +ထို့ အ တူ စစ် ကောင် စီ ထံ မေး မြန်း ၍ မ ရ သေး ပါ ။,"And also, we couldn't able to ask the military council." +အ မှု ကို 2 နှစ် လောက် ရုံး ချိန်း ပေါင်း 100 ကျော် စစ် ဆေး ခဲ့ ပြီး တ ရား ခံ ကြည် လင်း နဲ့ အောင် ဝင်း ဇော် ကို သေ ဒဏ် ကြိုး မိန့် ချ မှတ် ခဲ့ ပါ တယ် ။,"The case was examined during more than 100 trials for 2 years and the defendant, Kyi Lin, and Aung Zaw Win were sentenced to death." +ထို ဆုံး ဖြတ် ချက် မျိုး ယ ခင် က မ ရှိ ဖူး ခဲ့ ပါ ။,That kind of decision has never happened before. +သ ဘာ ဝ သ ယံ ဇာ တ ပေါ ကြွယ် ဝ တဲ့ နိုင် ငံ တိုင်း မှာ ဖြစ် လေ့ ရှိ တဲ့ နိုင် ငံ ရေး အ လေ့ အ ထ ပေါ့ ။,It is a political custom that usually happens in every country that is rich in natural resources. +ဟင်း ပွဲ လှ လှ ပ ပ ပြင် ဆင် ရ တာ ၊ ဓာတ် ပုံ ရိုက် ရ တာ ကို သ ဘော ကျ တယ် ။,I like to prepare beautiful dishes and take photos. +တစ် သက် လုံး စိတ် ဆင်း ရဲ နေ ရ တော့ မှာ ။,We are going to suffer for the rest of our life. +ဒီ ခွေး ကိစ္စ ကို ဘတ် ဂျက် ကို တ ခြား နေ ရာ မှာ သုံး ရ မယ် လေ ။,We have to use this dog budget in other places. +နောက် ဆက် တွဲ အ ခြေ အ နေ ဘာ ကြား မိ ပါ သေး လဲ,What else did you hear about the aftermath? +ဒီ ကား လေး က ရိုက် ဖို့ ဖြစ် လာ တယ် ဆို တာ က ပ ထ မ ဆုံး ကို ခန့် ပေါ့ ။,What leads to my participation in this movie first is Ko Khant. +ထို သို့ လုပ် ဆောင် ခြင်း မှာ ရန် ကုန် ရှိ စစ် တပ် ဓါတ် ခွဲ ခန်း တွင် ဖြစ် သည် ။,Performing like that is in the military laboratory in Yangon. +တ တိ ယ နိုင် ငံ ဆွဲ ဆောင် မှု ကြောင့် နောက် ထပ် ဘက် ပြောင်း လာ သူ တွေ ရှိ မယ် ထင် လား ။,Will there be more side shifters because of the attraction of the third country. +သေ ဆုံး သူ က တော့ 1 ဒ သ မ 7 သန်း ကျော် ရှိ ပါ တယ် ။,There are over 1.7 million deaths. +ပြေး တဲ့ သူ က တော့ ဒီ ဘက် ပြေး လာ တယ် ဟု ပြော သည် ။,People who flee came to these areas. +တ ရုတ် မင်း သ မီး Liu Yifei ( ဂူး ဂူး ) ကို Mulan ရုပ် ရှင် မှာ မြင် တွေ့ ရ မည်,"We will see the Chinese actress, Lui Yafei (Gu Gu) in the Mulan movie." +ယူ က ရိန်း သို့ စစ် လက် နက် အ မေ ရိ ကန် ဒေါ် လာ သန်း 450 ဖိုး ခန့် ဝယ် ယူ ထောက် ပံ့ ရန် ဥ ရော ပ ကော် မ ရှင် က ကြေ ငြာ ခဲ့ သည် ။,European commission announced to support Ukraine with 450 million American dollars worth of weapons. +ထို ဗီ ဒီ ယို ကို Telegram နှင့် Facebook တွင် လူ သန်း ပေါင်း များ စွာ ကြည့် ရှု ကြ သည် ။,This video was watched by millions of people in telegram and Facebook. +ဒီ ရော ဂါ နဲ့ ဖျား နာ ပြီး ပြန် လည် သက် သာ လာ တဲ့ သူ တွေ ရဲ့ အ သံ ကို ��င် ပြ မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,We will present the voices of the people who had been sick with this disease and then recovered. +အာ ဏာ သိမ်း မှု ကြောင့် နိုင် ငံ Image က အ ရမ်း ကို ကျ သွား တယ် ။,"Due to the military coup, the image of the country dropped a lot." +သူ တို့ အ နေ နဲ့ က လည်း အ သေး စိတ် စစ် ဆေး နေ တဲ့ အ ပိုင်း က တော့ ဘာ မှ စိတ် ပူ စ ရာ မ ရှိ ဘူး လို့ သိ ရ ပါ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"He said,""There is nothing to worry about the inspection parts as they are checking in detail.""" +1990 ပြည့် နှစ် များ က ဒုက္ခ သည် အ လုံး အ ရင်း စီး ဝင် မှု အ တွင်း ရှိ ပြီး ဖြစ် သော စ နစ် များ ကို အ သုံး ပြု ပြီး နယ် စပ် ဖြတ် ကျော် အ ကူ အ ညီ ပေး ရေး လုပ် ဆောင် ရန် လို အပ် ကြောင်း မြန် မာ တွင် အာ ဏာ သိမ်း မှု ဖြစ် ပွား ချိန် မှ စ တင် ပြီး အ စိုး ရ မ ဟုတ် သော နိုင် ငံ တ ကာ အ ဖွဲ့ အ စည်း များ က အ ကြိမ် များ စွာ အ လေး အ နက် ပြော ကြား ပြီး ဖြစ် သည် ။,"International non-government organizations (NGOs) have repeatedly emphasized the need for cross-border assistance since the coup in Myanmar, using existing systems that were already in place during the influx of refugees in the 1990s." +ဆို ပါ စို့ လယ် ယာ တွေ နဲ့ ပတ် သက် လို့ မ တ ရား သိမ်း လို့ လူ တွေ က မ ကျေ နပ် ဖြစ် တာ လား ။,"For example, are they discontent about illegally seizing their fields?" +တ ရုတ် နိုင် ငံ ရဲ့ အ ဓိ က ကျ တဲ့ မြို့ ကြီး တွေ နဲ့ အ လွယ် တ ကူ ခ ရီး သွား လို့ ရ အောင် ချိတ် ဆက် ထား ပါ တယ် ။,It is connected to the main cities of China for easy travel. +မြန် မာ ပြည် မှာ အို မီ ခ ရွန် ဖြစ် ရင် နောက် ထပ် လာ နိုင် စ ရာ ရှိ တဲ့ ကို ဗစ် နောက် ဆက် တွဲ တွေ ကို ခံ နိုင် ရည် ရှိ တယ် လို့ အ ရပ် ပြော ပြော နေ ကြ ပါ တယ် ။,"In Myanmar, there is a rumor that the body will be able to develop resistance to upcoming Covid variants after getting Omicron." +လာ မယ့် ဧ ပြီ 21 ရက် နေ့ ဟာ နိုင် ငံ ရေး အ ကျဉ် သား ဟောင်း သ တင်း စာ ဆ ရာ ကြီး ဟံ သာ ဝ တီ ဦး ဝင်း တင် အား ဂုဏ် ပြု လျက် နှစ် ရှည် လ များ အ ကျဉ်း ကျ နေ ဆဲ ဖြစ် တဲ့ နိုင် ငံ ရေး အ ကျဉ် သား များ ကို ပြန် လွှတ် ပေး ဖို့ တောင်း ဆို တဲ့ blueshirt4Burma ကမ် ပိန်း နေ့ ဖြစ် ပါ တယ်,"On this coming April 21 is the # blueshirt4Burma campaign day for the release of political prisoners, who have been imprisoned for many years, and will pay tribute to former political prisoner Hanthawaddy U Win Tin." +အာ ဏာ သိမ်း စစ် ခေါင်း ဆောင် များ နှင့် မိ သား စု ဝင် များ ၊ စစ် တပ် ပိုင် စီး ပွား ရေး လုပ် ငန်း များ နှင့် ဆက် စပ် ပတ် သက် သူ များ အား လည်း အ ရေး ယူ ပိတ် ဆို့ ထား သည် ။,"Military coup leaders and family members, military-owned businesses and related parties are also restricted." +Credential ကော် မ တီ ရဲ့ လုပ် ရပ် က လည်း အ ဖွဲ့ ဝင် နိုင် ငံ တွေ ကြား မှာ သွေး ခွဲ မှု ပုံ စံ မျိုး မ ဖြစ် ဖို့ အ တွက် အ မြဲ တမ်း ဂ ရု စိုက် တယ် ပေါ့ ။,The actions of the Credential Committee include being extra cautious to not create a division between the member countries. +ဒဏ် ရာ ရ သွား တဲ့ အ ချိန် မှာ သူ နဲ့ အ တူ နွား က��ောင်း နေ တဲ့ သူ တွေ က ရွာ ကို သ တင်း လာ ပို့ တယ် ။,"When he was injured, his herdsmen who were there with him reported to the village." +စစ် မျက် နှာ ကို အ များ ကြီး ဖွင့် လိုက် ရင် သူ တို့ ဘက် က အင် အား က ယုတ် လျော့ နိုင် တယ် ။,Their power can be reduced if they launch so many front-lines. +အွန် လိုင်း မှာ နေ ရာ တိုင်း မှာ ပျံ့ နေ တော့ သိမ်း ထား ချင် ရင် လဲ သိမ်း ထား မှာ ပေါ့ ။,"Since it is spreading online, we can keep if we want." +တာ ဝါ တိုင် တွေ က ရွာ အ တွင်း ရှိ နေ လို့ တိုင် တွေ ကို တော့ ဖြို လို့ မ ရ ဘူး ။,"As the towers are in every village, we cannot take down the towers." +ထို့ ပြင် ဝမ် ချယ် ကျေး ရွာ ကျောင်း တိုက် တွင် လည်း လို အပ် သည် များ ကို မိန့် ကြား ရန် ဦး စိုး သိန်း က လျှောက် ထား ခဲ့ ကြောင်း ကျောင်း ထိုင် ဆ ရာ တော် ဘဒ္ဒန္တ ဝဏ္ဏ သီ ရိ က မိန့် ကြား သည် ။,"In addition, the monastery's sitting abbot Baddanta Vannathiri said that U Soe Thein asked to tell him whatever was needed in the Wanchel village monastery building." +ပြည် ထောင် စု တ ခု လုံး အ ချင်း ချင်း ညီ ညွတ် တာ တောင် မှ မ လုံ လောက် သေး ဘူး ။,Even when the whole nation uniting is still not enough. +သူ တို့ ဝင် တဲ့ ကျေး ရွာ ဆို ရင် လွတ် အောင် ရှောင် ကြ ရ တာ ။,People from villages where they enter have to escape. +သူ တို့ ကား တွေ ကျောက္ကာ ဘက် ကို လမ်း ကြောင်း သွား တဲ့ အ ချိန် ပစ် ခတ် ခဲ့ တာ ပါ ဟု ပါ ဝင် တိုက် ခိုက် ခဲ့ သည့် Special Regional Attacks Forces-MWA အ ဖွဲ့ တာ ဝန် ရှိ သူ က ပြော သည်,"A spoke person from Special Regional Attack Force says that when their cars are travelling towards Kyut Kar, they made an attack." +ငြိမ်း ချမ်း ရေး ဆွေး နွေး ပွဲ ဟုတ် လား,The peace meeting? +၎င်း က ဆိုင် တွေ ပြန် ဖွင့် ဖို့ က အ မိန့် ညွှန် ကြား ချက် မ ရှိ သေး ပါ ဘူး ။,There is no announcement to open. +အ ခု က စေ တ နာ့ ဝန် ထမ်း လုပ် မယ့် သူ လုံး ဝ မ ရှိ ဘူး ။,"Now, there is absolutely no one who wants to be a volunteer." +တ ဖက် မှာ မင်း သား ရုပ် ဆောင်း ထား တဲ့ ဘီ လူး တွေ လို ပါ ပဲ ။,"On the other hand, they are monsters dressed as princes." +မ မြင် အပ် မ ကြား အပ် တဲ့ ပုဂ္ဂိုလ် တွေ လည်း အ ဝေး ကို ခ ဏ ဖယ် ပေး ဖို့ ပြော တယ် ။,I also tell the entities that we shouldn't see and hear to go away for a moment. +ခွင့် ပြု ချက် ကျော် လွန် လုပ် ဆောင် တာ မျိုး သွား စစ် တဲ့ အ ချိန် တော့ မ တွေ့ ရ ဘူး ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,He said that exceeding the permission is not seen when we go to check. +အ သေး စိတ် တော့ အ တည် မ ပြု နိုင် သေး ဘူး ။,The detail cannot be confirmed yet. +( 3 ) သစ် သား ခေါင်း ဘီး တွေ နဲ့ ဦး ရေ ပြား ကို ဖိ နယ် ပေး ဖို့ အ ကောင်း ဆုံး ဖြစ် ပါ တယ် ။,(3) Massaging the scalp with a wooden comb is the best. +အ ခု ဆို ရင် ဧ ရာ ဝ တီ မြစ် မှာ တ ချို့ သော ငါး တွေ မျိုး တုန် လု နီး ပါး ပျောက် ကွယ် သွား ဖို့ ရှိ နေ ပါ တယ် ။,Now some aquatic species in the Irrawaddy River are on the verge of disappearing. +ဘာ ပဲ ဖြစ် ဖြစ် အ ကောင်း ဆုံး ဆောင် ရွက် မယ် လို့ လည်း ဆို တယ် ။,He also said that he would do his best whatever it is. +ဒါ ပေ မယ့် ဇယ်လ် လန် စ ကီး ရဲ့ အ ဆင့် က တော့ မ တူ ဘူး ပေါ့ ။,"But, Zelenskyy’s level is different." +တ ချို့ ကျွန် တော် မ ကြိုက် တဲ့ စ ရိုက် တွေ မှာ ကျွန် တော် ကိုယ် တိုင် လည်း သူ နဲ့ တူ ခဲ့ ဟန် တူ ပါ တယ် ။,I seemed to be like some of the characters I disliked . +ထို တ ရား မ ဝင် လုပ် ရပ် များ ၏ အ တိုင်း အ တာ သည် ကို ဗစ် နိုင် တင်း စ တင် ဖြစ် ပွား ပြီး နောက် ကြီး ထွား လာ သည် ။,The scale of these illicit acts has grown since the Covid 19 disease. +အဲ့ ဒီ တော့ ဒစ် ဂျစ် တယ် ဘက် က သွား ချင် နေ ကြ တယ် ဟု တေး သံ သာ တေး ထုတ် လုပ် ရေး ၏ အ မှု ဆောင် ဒါ ရိုက် တာ ဦး စိုး သူ ရ ရွှေ က ပြော သည် ။,"""Now, they want to proceed digitally,"" the executive director U Soe Thura Shwe of Tay Than Thar music production said." +အဲ ဒီ တော့ ရော ဂါ ပိုး ရဲ့ နာ မည် က အို မီ ခ ရွန် ၊ ဖြစ် တဲ့ ရော ဂါ က တော့ ကို ဗစ် ပေါ့ ။,"So, the name of the virus is Omicron, and the disease is Covid." +ကျွန် တော် တို့ ဖက် က တော့ အ ထိ အ ခိုက် မ ရှိ ပါ ဘူး CDM-Siyin မှ တာ ဝန် ရှိ သူ တစ် ဦး က ပြော သည် ။,"There is no damage from us, said a people in charge of CDM-Siyin." +စစ် ကောင် စီ သည် နိုင် ငံ ကို ထိန်း ချုပ် ရန် ကြိုး စား ရာ တွင် အောင် မြင် ခြင်း မ ရှိ သေး ပေ ။,The military council's attempts to rule the nation have not succeeded. +အ ပြန် အ လှန် ပြစ် တင် စွပ် စွဲ နေ မှု တွေ ဟာ နိုင် ငံ အ တွက် ၊ ပြည် သူ တွေ အ တွက် ဘာ ကောင်း ကျိုး မှ ဖြစ် ထွန်း မ လာ စေ နိုင် ပါ ဘူး ။,Blaming and accusing each other cannot bring any benefit to the country or the people. +ပျူ စော ထီး တွေ ကို ကျွန် တော် တို့ က သွား တိုက် တာ ပါ ။,We started attacking the Pyu Saw Htee. +ဒါ ပေ မဲ့ မဲ ဆွယ် စည်း ရုံး တာ က ရှေ့ ပဲ တိုး ရ မ လား နောက် ပဲ ဆုတ် ရ မ လား ဆို တာ အ မြန် ဆုံး ထုတ် စေ ချင် လို့ တိုက် တွန်း ပြော ဆို ခဲ့ တယ် ။,We want to know exactly that the election will postpone or not. +ဆက် လက် ၍ ၎င်း က လုပ် ငန်း တွေ အ ကုန် လုံး က ဘယ် အ ကြွေး က ဘယ် လို ဆို တာ စက် ထဲ စ ထည့် လိုက် ထဲ ကို က အ ချိန် တန် ရင် အ တိုး က တက် နေ တာ ပေါ့ ။,"He continued, 'We put the debt of every farm in the computer system so the interest keeps growing in time." +ဥ ရော ပ နိုင် ငံ တွေ အ ပေါ် ဆို ဗီ ယက် ရု ရှား ဆို တဲ့ လွှမ်း မိုး မှု အ ရိပ် က လည်း ရှိ နေ ပါ သေး တယ် ။,There is still an influence shadow of Soviet Russia in Europe. +အ ခု က ပဲ ခူး မြို့ နယ် ထဲ မှာ ကို ဗစ် အ ခြေ အ နေ က စိုး ရိမ် ဖွယ် ရာ ဖြစ် နေ ပါ တယ် ပဲ ခူး မြို့ မှ ပ ရ ဟိ တ သ မား တ ဦး က ဆို သည် ။,"""The Covid-19 situation in Bago Township is concerning now,"" a volunteer in Bago said." +သူ သည် မြန် မာ နိုင် ငံ ကို နိုင် ငံ တ ကာ အ ထီး ကျန် ခြင်း မှ လွတ် မြောက် စေ ပြီး အ နောက် နိုင် ငံ များ ၏ အ ချစ် တော် ဖြစ် လာ စေ သည် ။,He made Myanmar free from the isolation of international community and made it become the western countries' beloved country. +တ ခု ထူ ခြား တာ က တော့ သူ နေ ပြည် တော် မှာ ရှိ နေ စဉ် ကာ လ အ တွင်း သွား လာ မယ့် လမ်း တ လျှောက် မှာ မီး စက် တွေ လိုက် ပြီး ချ ထား တာ ပါ ။,"What surprise was that while he was staying in Nay Pyi Taw, they were placing generators along the way he was going to make a tour." +ဒါ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး ပြည် ပ ပို့ ဆောင် ဆက် သွယ် ရေး နိုင် မြင့် ဇော် က ' အ ဓိ က က တော့ ပွဲ စား ပဲ ဗျ ။,"About this, foreign shipping and communication officer Naing Myint Zaw said, ""The main issue is the broker.”" +ထိုင်း အ စိုး ရ က တော့ ဘယ် လို လုပ် မ လဲ မ သိ ဘူး ဟု ဆို သည် ။,"""I don't know what the Thai government will do,"" he said." +လူ ကို အ ကောင် ဖျောက် ပစ် မှာ လား ၊ ဘယ် လို မျိုး လဲ ၊ အ မျိုး မျိုး စဉ်း စား နေ ရ တယ်,"We are thinking various methoods, should we disapose of the man't whole body or how?" +သို့ သော် မြန် မာ နိုင် ငံ မှ အ ရာ ရာ သည် ပြင်း ထန် လာ သော ပြည် တွင်း စစ် မှ သွေး ၊ ချွေး နှင့် မျက် ရည် များ ပေး ဆပ် နေ ရ မှု သာ ဖြစ် နေ သေး သည် ။,"However, everything in Myanmar has to pay the price for a violent civil war with its blood, sweat and tears." +ဒေ သ တွင်း ၊ နယ် စပ် ဒေ သ နှင့် မြန် မာ နိုင် ငံ အ တွင်း သို့ သ တင်း ရ ယူ ရန် စေ လွှတ် သည့် အ ခါ ဧ ရာ ဝ တီ က သ တင်း ထောက် များ ကို ခ ရီး စ ရိတ် ထောက် ပံ့ သည် ။,"The Ayeyawaddy provides travel expenses for journalists when they are sent to cover local, the border and inside Myanmar." +ကွဲ လွဲ ချက် တွေ က အ များ ကြီး ဖြစ် နေ တယ် ။,There are too many differences. +ဒေါ် ခင် ခင် သည် နေ အိမ် သို့ ရောက် ရှိ သော် လည်း ကြုံ တွေ့ ခဲ့ ရ သည့် ဖြစ် ရပ် ဆိုး များ ကို မိ သား စု ဝင် များ အား မ ပြော ပြ တော့ ပေ ။,"Although Daw Khin Khin arrived home, she didn't tell the family about the bad incidents she had experienced." +ကိုယ့် စာ မူ ခ နဲ့ သူ့ ကို လက် ဖက် ရည် တိုက် ပြီး သူ့ စာ မူ ခ နဲ့ ကိုယ် လည်း လက် ဖက် ရည် သောက် ဖူး တယ် ။,I used to drink tea with him with my manuscript pay and also with his manuscript pay. +လူ မှု ဖူ လုံ ရေး ရန် ပုံ ငွေ က နေ ချေး ငွေ လုပ် ပေး ဖို့ တွေ ပါ တယ် ။,It included giving loan money from the social welfare budget. +ယင်း သို့ တိုက် ခိုက် နေ သည့် အ တွက် ၎င်း တို့ ရှိ သည့် နေ ရာ များ တွင် ပြည် သူ များ မ သွား မ လာ ကြ ရန် ဒေ သ ခံ PDF များ က တိုက် တွန်း ထား သည် ။,The local PDFs announced the people not to travel to those areas such as attacks. +လက် ရှိ အ ခြေ အ နေ က မ ကောင်း ဘူး ။,The current situation is not good. +လွှတ် တော် ဥက္ကဋ္ဌ တစ် ယောက် လုံး ကို အိမ် ထဲ အိမ် ပြင် မ ထွက် ခိုင်း တဲ့ ဒီ မို က ရေ စီ ဟာ ဘယ် လို ဒီ မို က ရေ စီ မျိုး လဲ ။,What kind of Democracy is it that it doesn't allow a parliament chairman to not get out of his house? +ရှမ်း ပြည် နယ် တောင် ပိုင်း ကျောင်း သား သ မဂ္ဂ အ တွင်း ရေး မှူး ကို ဝင်း နိုင် ဦး က ကျ နော် တို့ က ဒီ ( 11 ) ချက် ကို ကျောင်း သား တွေ ကို ချ ပြ ချင် တာ ပါ ။,"Ko Win Naing Oo, the secretary of the Student Union of Southern Shan State, said,""we want to show these 11 facts to the students.""" +သူ တို့ ဘက် က တော့ အ ထိ အ ခိုက် အ ကျ အ ဆုံး တော့ အ တိ အ ကျ တော့ မ သိ ရ သေး ဘူး ။,It is not exactly known about the casualty from their side. +မ ချော စု လှိုင် သည် ပ ညာ ကို ကြိုး စား ပမ်း စား သင် ယူ ခဲ့ သည့် အ လျောက် ထူး ချွန် ခဲ့ သူ လည်း ဖြစ် သည် ။,Ma Choo Su Hlaing was also an excellent person as she studied hard and learned. +စစ် တပ် ဘက် က ( ထိ ခိုက် သေ ဆုံး ) တော့ သ တင်း အ တိ အ ကျ မ ရ သေး ဘူး ။,No news has been exactly known from the military side of injuries and casualties. +လွတ် လပ် မှ အ မျှ ဝေ ဆို တဲ့ ဇာတ် ထုပ် ကို ကို သု မောင် နဲ့ အ တူ ရိုက် ဖူး ပါ တယ် ။,"It was called ""Loot lat hma amhya wai"". Ko Thu Maung directed." +ယင်း ရွှေ့ ပြောင်း အ လုပ် သ မား များ ကို ကု သ မှု ပေး ရန် ကု တင် 100 ဆန့် ယာ ယီ ဆေး ရုံ တ ရုံ ဆောက် နေ ကြောင်း ဗုဒ္ဓ ဟူး နေ့ တွင် သူ ထပ် မံ ပြော ကြား သည် ။,"“To treat those migrant workers, a 100-bed temporary hospital was built on Wednesday,” He said." +ပြီး ခဲ့ သည့် ရုံး ချိန်း များ တွင် ဦး မင်း သူ ထံ မှ ရှေ့ နေ ကိုယ် စား လှယ် လွှဲ စာ ရ ရှိ ရေး အ တွက် ဦး စွာ ဆောင် ရွက် ခဲ့ ရ သည် ။,"In the previous trials, they have to work to get the general power representative letter first." +ဆန္ဒ ပြ သူ များ က လက် လုပ် မီး လောင် ဗုံး များ နှင့် လေ သေ နတ် များ အ သုံး ပြု ခြင်း သည် အ ကြမ်း ဖက် မှု ကို လှုံ့ ဆော် ဖြင်း ဖြစ် သည် ဟု စစ် ကောင် စီ က ဆို သည် ။,The military council claimed that the protesters' use of homemade firebombs and air guns incited violence. +အ ခု တိုက် ပွဲ တွေ ပြန် ဖြစ် တဲ့ အ ချိန် က စ လို့ ပဲ ။,It is since these battles began happening. +အ သက် 33 နှစ် အ ရွယ် ရှိ တဲ့ ပီ တာ လည်း အွန် လိုင်း ပေါ် က အ မုန်း စ ကား ကြောင့် ဒုက္ခ ကြံု ဖူး ပါ တယ် ။,A 30-year old Peter also once was in trouble due to the hate word on online. +ဆိုင် ဖူး လာ မည့် ရက် ပေါင်း 40 အ တွင်း ပြည် ထောင် စု မြန် မာ နိုင် ငံ တ ဝှမ်း လုံး မှာ အ ထွေ ထွေ ရွေး ကောက် ပွဲ ကြီး ကျင်း ပ တော့ မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"Sai Phoo - in the coming 40 days, the general election will be held nationwide in the Union of Myanmar." +ဒီ နေ့ ခံ စား ချက် အ ပေါ် လည်း ပြော ပြ ပေး ပါ ။,Also tell us the about the feeling today. +အ ခွန် တ ကယ် ဆောင် တဲ့ လူ တွေ က ကျီး လန့် စာ စား ပြီး လုပ် ကိုင် နေ ကြ ရ တယ် ဟု လည်း ပြော သည် ။,He said that taxpayers had to work hard while being afraid of something. +ကိုယ့် မြန် မာ အ ချင်း ချင်း တ ထောင့် တ နေ ရာ က နေ ကူ ညီ အား ပေး ကြ ပါ လို့ ပြော ချင် ပါ တယ် ခင် ဗျာ ။,"I would like to say, ""Please help each other Myanmar from all corners.""" +ထို ကဲ့ သို့ သော စိတ် ခံ စား မှု များ သည် တ နိုင် ငံ လုံး တွင် ပျံ့ နှံ့ နေ သည် ။,That kind of feelings is spreading in the whole country. +ကျ မ ရဲ့ ဝင် ငွေ က လည်း တ လ ကို ဝမ် သိန်း 30 နီး ပါး ရှိ ပါ တယ်,My income is almost 30 million won per month. +ILO ဆို တာ က ILO တ ခု တည်း တည် ရှိ တာ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,The ILO is not the only ILO that exist alone. +ကိုယ် တိုင် အ ပင် ပန်း ခံ ပြီး အ ကြာ ကြီး သွား ကြည့် ထား တာ ။,I wasted a lot of time and energy to find out about that. +ဆင်း ပြီး တော့ တွန်း ရ တယ် ၊ မိုင်း လ���း မှတ် ပုံ တင် ကိုင် တဲ့ လူ တွေ ကို လည်း အ ရမ်း ရစ် တယ် ။,"We had to go down and push, and they also check strictly Mine La registration people." +သို့ သော် ဘေ ဂျင်း သည် NLD ကို ထောက် ခံ ခြင်း နှင့် မြေ အောက် အ မျိုး သား ညီ ညွတ် ရေး အ စိုး ရ ( NUG ) ကို ထောက် ခံ ခြင်း အ ကြား စည်း တ ခု ခြား ထား သည် ။,"However, Beijing placed a line between supporting the NLD and supporting the National Unity Government (NUG)." +ထို ဖြစ် ရပ် ကို ကု လ သ မဂ္ဂ သို့ ထပ် မံ တိုင် ကြား သည် ။,That incident was reported again to the United Nations organization. +ဒါ တွေ ကို လိုက် နာ စောင့် ထိန်း စေ ချင် ပါ တယ် ။,I want you to follow them. +အဲ ဒီ ဘက် က တပ် အင် အား လျှော့ တာ တွေ မ ရှိ သေး ဘူး ။,There has been no reduction in military forces. +အ မှန် တ ကယ် ထိန်း ချုပ် နယ် စပ် မျဉ်း ( LAC ) တ လျှောက် အ ရှေ့ ပိုင်း လာ ဒက် ဒေ သ တွင် ပို မို များ ပြား သည့် ပ ဋိ ပက္ခ များ ဖြစ် ပွား ခဲ့ သည် ။,"Actually, along the control border lines (LAC), the Eastern Kardutt region, more conflicts had happened." +သူ တို့ က ထောင် နှင့် ချီ သော အ ရပ် သား များ နှင့် စစ် ဘက် ဆိုင် ရာ ဝန် ထမ်း များ ကို လည်း အ လုပ် ပေး ထား သည် ။,They also give the job to thousands of local people and the staffs related to the military. +သို့ ဖြစ် ၍ ဖက် ဒ ရယ် ဒီ မို က ရေ စီ ရ ရှိ ရေး ကို ကြိုး ပမ်း ဆောင် ရွက် ရာ တွင် ညီ နောင် ချင်း များ သွေး စည်း ကြ စို့ ဟု ဖိတ် ခေါ် လိုက် ရ ပါ သည် ။,"So, I invite the siblings to unite in working hard for achieving the federal democracy." +အ စိုး ရ က စိ စစ် ပေး နိုင် ပါ့ မ လား လို့ အ ပြစ် မ တင် တော့ ဘူး ။,We won't be blaming the government anymore. +ဒ လန် ဆ ရာ မ က တ ယောက် တည်း တောင် မ ဟုတ် ဘူး ။,There is not only one teacher who is a spy. +FB Messenger က တော့ Facebook နဲ့ ဆက် နေ တဲ့ အ တွက် Password ခဲ တစ် လုံး နဲ့ ငှက် နှစ် ကောင် ပစ် နိုင် တာ ပါ ပဲ ။,"It is like you can kill two birds with one stone, the password, as FB Messenger is connected to Facebook." +ခု အ သေး စိတ် အ ချက် လက် ရ ဖို့ မိ သား စု ဝင် တွေ နဲ့ ချိတ် ဆက် ဆောင် ရွက် နေ ပါ တယ် ဗျာ ။,Now we are connecting with the families for details. +ပြည် သူ တွေ ရဲ့ နိုင် ငံ ရေး အ မြင် အ နေ အ ထား ၊ တိုင်း ရင်း သား တွေ က ဗ မာ တွေ ထက် စာ ရင် ပို လို့ တောင် နိုင် ငံ ရေး အ မြင် အား နည်း နေ သေး တယ် ။,"Concerning the people's perception of politics, the ethnic groups are worse than the Burmese." +ကံ ကြီး ရွာ မှာ ဂန့် ဂေါ ခ ရိုင် ၊ ဆော မြို့ နယ် တွင် တည် ရှိ ပြီး လူ ဦး ရေ 500 ကျော် နေ ထိုင် သည့် ရွာ တ ရွာ ဖြစ် တယ် ။,"It is located in the Kan Gyee village, Kant Kaw region, Saw Township and living about 500 population." +အ ခု တ ခေါက် မှာ 15 ယောက် ကျ တယ် ။,"Then this time, 15 people fell." +ဦး သောင်း အေး က တ ဖွဲ့ နဲ့ တ ဖွဲ့ အ ဆင် မ ပြေ တာ တွေ ၊ သူ့ အ ယူ အ ဆ ကိုယ့် အ ယူ အ ဆ ဒါ တွေ ငြင်း ကြ ခုံ ကြ မယ် ။,"U Thaung Aye said, ""The groups may argue as they have different ideas or they do not get along well.""" +ဘာ ဖြစ် လို့ လဲ ဆို တော့ သူ တို့ က သွား ရေး လာ ရေး အ ရမ်း ကြပ် တည်း နေ တာ ��ိုး ဟု သူ က ပြော သည် ။,"He said,""it's because they are having difficulties in transportation.""" +အ ထူး သ ဖြင့် ရန် ကုန် နှင့် မြို့ ကြီး များ သည် ဆယ် စု နှစ် တ ခု ကျော် ကာ လ အ တွင်း အ ဆိုး ရွား ဆုံး သော ဓာတ် အား ပြတ် တောက် မှု နှင့် ရင် ဆိုင် ကြ ရ သည် ။,Especially Yangon and big cities are facing the worst electricity cut off in the decade. +နောင် အ နာ ဂတ် မှာ ရော သူ ဘာ တွေ လုပ် မှာ ပါ လိမ့် ဆို တဲ့ ပေ တံ တွေ နဲ့ တိုင်း တာ ပြီး မှ အ ဖိုး တန် တဲ့ မဲ တ ပြား ပေး စေ လို ပါ တယ် ။,I want you to give your precious vote only after measuring with the rulers that think what he will do in the future. +မေး တာ တွေ က တော့ ဆ ရာ မ တွေ ကို သိ လား ၊ စာ ရွက် ဘယ် သူ ဖြဲ သွား တာ လဲ တို့ တွေ ပါ တယ် လို့ သိ ရ တယ် ။,"They asked, did you know the teachers and who tore the paper." +အဲ ဒီ မှာ မ ဟုတ် ဘူး ဆို ပြီး မ ထည့် ခိုင်း ဘူး ။,They don't allow to fill in there by saying it is not that place. +ရှေး လူ ဖောက် ခဲ့ သော လမ်း တွင် သာ လျှောက် နေ လျှင် လူ့ အ ဖွဲ့ အ စည်း သည် ရေ သေ ပ မာ ရပ် တန့် ကာ တိုး တက် မှု လည်း မ ရှိ နိုင် ပေ ။,"If the society walks only on the path that ancient people made, it will not have development while stopping like a still water." +စစ် ကောင် စီ လက် ထက် တွင် နိုင် ငံ ခြား ငွေ လဲ နှုန်း အ ဆ မ တန် မြင့် တက် မှု ကြောင့် ဒေါ် လာ သုံး ၍ တင် သွင်း ရ သည့် သွင်း ကုန် များ ကို ကန့် သတ် ပိတ် ပင် ခဲ့ သည် ။,"During the military council, imports using dollars were restricted and banned due to the excessive increase in foreign exchange rates." +မိ မိ တို့ အ စိုး ရ အ ပါ အ ဝင် တော် လှန် ရေး အင် အား စု များ ဟာ အ ချိန် ကြာ လာ သော် လည်း အား ပျော့ သွား ခြင်း မ ရှိ ဘဲ အင် တိုက် အား တိုက် ဆက် လက် မောင်း နှင် လျက် ရှိ ပါ တယ်,The resistance groups including us are continue to drive with force as time passes. +မ နေ့ က ည နေ ပိုင်း က နေ Lockdown ချ လိုက် ( အ သွား အ လာ ကန့် သတ် လိုက် ) ပါ တယ် ။,It was locked down (limited going to and fro) in the evening of yesterday. +စစ် ကောင် စီ တပ် တွေ ကို တ မူး ဒေ သ ခံ တွေ ဘယ် လို ခု ခံ ခဲ့ သ လဲ,How did the local from Tamu defense the troops of military council? +မင်း နေ တဲ့ နေ ရာ အ ထိ တက် ကြိတ် ပစ် လိုက် မှာ နော် လို့ မေ လ 7 ရက် က ပြင်း ပြင်း ထန် ထန် ရေး ခဲ့ တာ ပါ ။,It was written harshly on May 7 about attacking up to where they live. +တ ချို့ အ ကျဉ်း သား တွေ ကို လည်း အ ခြေ အ နေ မ ကောင်း လို့ တို့ မုံ ရွာ ထောင် ကို ပြန် ပို့ လိုက် တယ် ။,Some of the prisoners in bad conditions were sent back to our Monywa prison. +ထို တပ် များ သည် ကို အောင် ၏ နေ အိမ် အ နီး မှ ရှင် စော ပု ဘု ရား တွင် စ ခန်း ချ နေ သည် ။,Those troops are stationed at Shin Saw Pu pagoda near Ko Aung's house. +အောက် တို ဘာ 5 ရက် မှာ တော့ မန္တ လေး တိုင်း အ မျိုး သား ဒီ မို က ရေ စီ အ ဖွဲ့ ချုပ် အောင် နိုင် ရေး ဖျော် ဖြေ ရေး ကား ကြီး ပြင် ဦး လွင် သို့ ရောက် ရှိ လာ ခဲ့ သည် ။,"On October 5, the electioneering vehicle of the Mandalay Division NLD reached to Pyin Oo Lwin." +ဟု သံ တောင် သူ အ မျိုး သ မီး အ ဖွဲ့ က ပြော သည် ။,Said the women group from Than Taung. +တဲ လေး တွေ ထိုး ပြီး တော့ ကျေး ရွာ လုံ ခြုံ ရေး ဆို ပြီး စောင့် ရှောက် နေ ကြ တာ ပေါ့ ။,It was said to be the village security and take care of one another after making tents. +ဒီ ဟို တယ် မှာ တည်း ခို မယ် ဆို ရင် တော့ တ ည ကို အ မေ ရိ ကန် ဒေါ် လာ 253 ဒေါ် လာ ကျ သင့် မှာ ပဲ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"If you stay at this hotel, it will cost US $253 per night." +စိတ် မ ကောင်း ပါ ဘူး ။,I am upset. +ပြီး ခဲ့ တဲ့ နှစ် က လည်း ဒီ တိုင်း ပစ် ထား ရ တယ် ။,"Last year, we have to leave it." +အ တိတ် က ထို ဖြစ် စဉ် သည် မည် သည့် ရ လဒ် မျှ ဖြစ် မ လာ ခဲ့ ပေ ။,That incident from the past didn't have any outcome. +စက် ရုံ စ တည် ထောင် တော့ ဝန် ထမ်း ရပ် ကွက် အ ဖြစ် 12 ရပ် ကွက် တည် ပေး ခဲ့ တာ မှာ မူ လ က 95 အိမ် နဲ့ စ ခဲ့ တာ ပေါ့ ။,"When the factory start to build, (12) ward is built as an employee ward and it started with 95 95 houses in the original." +ဒီ Channel ကို ကြည့် ကြည့် ပါ ။,Look at this channel. +အဲ့ တာ တော့ သူ တို့ ကြို တင် ပြင် ဆင် ရ မယ့် အ ချက် တွေ က ခု ဏ တောင်း ဆို ချက် တွေ ဖြစ် တယ် ။,"So, the things they need to prepare for were the previous requests." +ဒါ ကြောင့် ဒီ လို ဆား မျိုး ကို ပြည် မ က ထက် စာ ရင် ပြည် တွင်း ဖြစ် ကို အား ပေး သင့် ပါ တယ် ' ဟု ပြော သည် ။,"He said, ""Therefore, this kind of national product salt rather than foreign imports""." +အ ခု ကျောက် ဖြူ ချောင်း ကို ပိတ် ပြီး တော့ ရေ လှောင် ကန် လုပ် ဖို့ လုပ် နေ တယ် ။,"Now, the Kyauk Phyu river is closed, and they are going to build a reservoir." +အိုး အိမ် စွန့် ခွာ ပြီး ထွက် ပြေး တိမ်း ရှောင် နေ ရ တဲ့ က ရင် နီ ပြည် သူ တွေ အ တွက် အ နာ ဂတ် ဟာ သိပ် မ သေ ချာ ပါ ဘူး ။,The future of Karenni people who lost after the evolution is not very certain. +ကျ နော် တို့ ဒီ ပွဲ က နေ ထူး ထူး ခြား ခြား မျှော် လင့် ထား တာ တ ခု ပဲ ရှိ ပါ တယ် ။,We expected disnctively from the event. +တူ မီး လေး တွေ နဲ့ လေ ယာဉ် ကို နေ့ တိုင်း ပြန် ခု ခံ တိုက် ခိုက် နေ ရ တဲ့ စစ် ကိုင်း တိုင်း ထဲ မှာ စစ် ဘေး ရှောင် ဦး ရေ က လည်း သိန်း နဲ့ ချီ ရှိ နေ ပါ ပြီ ။,There are a hundred of thousand people who are running from the war in Sagaing by defending themselves with their handmade guns. +စစ် ကြောင်း က တစ် ကြောင်း ပြီး တစ် ကြောင်း လာ နေ တာ ။,The columns come one after another. +အ ခု လည်း အ ကန့် အ သတ် နဲ့ ပဲ ကျပ် 3 သောင်း ဖိုး လောက် ပဲ ဝယ် လို့ ရ တယ် ။,"Now also, we can only buy in limitation for about 30000." +ရှင် သန် ဖို့ ကြိုး စား ပါ ။,Try to live/survive. +ဇူ လိုင် 27 ၊ 28 တို့ တွင် စစ် တွေ မြို့ နယ် အ တွင်း အ သံ ဗုံး ပေါက် ကွဲ မှု များ ကြုံ တွေ့ ခဲ့ ရ သည် ။,"July 27,28, the sound bomb is explored in Sittwe." +အ ခု က ရွာ လည်း သိပ် မ ပြန် ရ တော့ ဘူး ။,Now I can't return as much to the village. +နိုင် ငံ ခြား ကို ပို့ မှာ ဖြစ် တဲ့ အ တွက် သူ တို့ ရဲ့ ယန္တ ရား မှန် သ မျှ ရ နိုင် သ လောက် ၊ ဖြစ် နိုင် သ လောက် ဖြတ် ဖို့ ဦး တည် တာ ။,We lead to cut their mechanism as much as possible because they will send it to foreign. +တိုက် ပွဲ ဝင် စစ် သည် တွေ ရဲ့ စိတ် ဓါတ် သည် လည်း အ မြင့် ဆုံး အ ဆင့် ကို ရောက် ရှိ လာ နေ သည် ။,The moral of soldiers is also reaching the highest level. +မည် ကဲ့ သို့ မြင် ကြ သည် ဖြစ် စေ တ စ ည ပါ တီ ကျ ဆုံး သွား ခဲ့ ရ ပြီ ဖြစ် သည် ။,"No matter how people see it, the Ta Sa Nyut party had failed." +သူ တို့ အ ချင်း ချင်း မွတ် စ လင် စ ကား ပြော နေ ကြ တာ ။,They are speaking in Muslim language. +ကျ နော် တို့ စ လုပ် ခါ စ က ဆို ရင် တစ် နေ့ မှာ တစ် ရာ ပဲ ပေး ပါ တယ် ။,"When we first doing, we got only a hundred per day." +ဖြည့် စွက် ပြော ချင် တာ များ ရှိ ပါ သေး လား ။,Do you have anything to add? +အ ခု ချိန် ငွေ ကြေး နဲ့ တ ခြား အ ရာ တွေ အ ဆင် မ ပြေ တဲ့ သူ တွေ ရှိ နေ တယ် ။,There are people who are doing not so well with financial and in other things. +မေ မေ က လည်း တ ရား သ ဘော လေး ရှု မှတ် ဖို့ မိုး ကို သင် ပေး တယ် ။,My mother also teaches me how to meditate. +ကျွန် တော် တို့ ကြောက် လို့ ရပ် တန့် လိုက် မယ် ဆို ရင် သေ သွား သူ တွေ ကို ရှက် ဖို့ ကောင်း တယ် ။,It is embarrassing to the dead people if we stop because of our fear. +နိုင် ငံ ရေး ပါ တီ တွေ ဆို လည်း တက် တဲ့ ပါ တီ က တက် ကြ တာ ပေါ့ ။,Some political parties attended the meetings. +ဒဏ် ရာ က တော့ လည် လှီး ထား တဲ့ ဒဏ် ရာ တွေ့ ရ တယ် ။,The wound is being found as the fleece wound. +မြောက် ကို ရီး ယား နှင့် မြန် မာ စစ် ဘက် ဆက် ဆံ ရေး ဆက် ရှိ ဆဲ လား,Is military relations between North Korea and Burma still going on? +ကြက် ပေါင်း ရည် ၊ Green tea ရေ နွေး ကြမ်း ၊ ကြက် ဥ ပြုတ် ၊ ပျား ရည် စ သ ဖြင့် တော် တော် သောက် ခဲ့ ပါ တယ်,"I drank a lot of chicken broth, green tea, boiled eggs, honey and etc." +အ ဝေး က နေ သီ ချင်း တွေ ဖန် တီး ပြီး ကျ နော့် ရဲ့ Youtube Channel နဲ့ Page တွေ က နေ တင် ပေး သွား မယ် ။,"I will create my music from afar, and I will keep posted through my YouTube channel or page." +ဒါ ကို ရှို့ ဦး မှာ လား ၊ ရှို့ ဦး မှာ လား ဆို ပြီး ဝိုင်း ရိုက် ကြ တယ် ။,They were beating him saying if he would keep burning. +ဗ မာ အ ပါ အ ဝင် တိုင်း ရင်း သား ပေါင်း စုံ ခေါင်း ဆောင် တွေ ချုပ် ဆို ခဲ့ တဲ့ ပင် လုံ စာ ချုပ် ပေါ့ ။,"The Panglong Agreement signed by various ethnic leaders, including the Burmese." +ရောင်း လို့ ရ တဲ့ ပစ္စည်း တွေ ဘာ တွေ ရှိ ရင် ယူ ပြီး တော့ မြို့ ပေါ် မှာ သူ တို့ အ သိုင်း အ ဝိုင်း တွေ နဲ့ သူ ခိုး ဈေး နဲ့ ရောင်း တယ် ။,"He said,""they take the things they could sell and sell it in the city with a stolen price.""" +ကျ မ တို့ လင် မ ယား မှာ က လေး တွေ ရှိ သေး တယ် ။,We still have children. +ဝယ် သုံး ရင် တောင် ကွန် နက် ရှင် တွေ က အ ရမ်း နှေး တယ် ဟု ဆို သည် ။,"Even we use it, the connection is too slow." +လုံ ခြုံ ရေး တင်း ကျပ် တယ် ။,The security is tight. +ပြည် သူ တွေ ကို အ ကာ အ ကွယ် ပေး စေ ချင် ပါ တယ် ။,I want them to protect the people. +ဦး ဝင်း အောင် သည် တပ် မ တော် တွင် အ ရည် အ ချင်း ရှိ သော အ ရာ ရှိ တ ဦး ဖြစ် သည် ။,U Win Aung is a skilled senior officer in the military. +ဒီ ကိစ္စ နဲ့ ပတ် သက် ရင် တော့ ကျ နော် တို့ အိမ် နီး ချင်း နိုင် ငံ တွေ က နေ ကျ နော် တို့ နိုင် ငံ ကို လာ ရောက် ရင်း နှီး မြှပ် နှံ တယ် ။,"About that matter, our neighboring countries come to invest in our country." +ဒါ ပေ မယ့် အဲ ဒါ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး တွေ့ ဆုံ ဆွေး နွေး တာ လည်း သူ တို့ မ လုပ် ဘူး ။,But they don't do any discussion about it. +အို မီ ခ ရွန် က မ သေ နိုင် ဘူး ဆို ပြီး ပေါ့ ပေါ့ ဆ ဆ နေ ကြ ပါ တယ် ။,"People are taking it easy, thinking omicron is not deadly." +' အ မြဲ တမ်း ကြီး လက် နက် ပေး မ ကိုင် ထား ဘူး ။,They didn't always let us handle those guns. +၎င်း က သူ တို့ ကို စစ် ခွေး ခေါ် ရ ကောင်း လား ။,He said that how dare they call them military dogs. +တ ရား ရုံး အ နီး ရောက် လာ လျှင် လည်း အ နံ့ ဆိုး ရွား သော ၊ လေ ဝင် လေ ထွက် မ ရှိ သော ကား ပေါ် တွင် နာ ရီ နှင့် ချီ စောင့် ဆိုင်း ကြ ရ တတ် သည် ။,"When you get close to the court, you will smell bad and often have to wait for hours in a car with no ventilation." +ပြည် သူ က ပါ တီ ပေါ် မှာ ယုံ ကြည် တယ် ။,People believe in the party. +ဂုန် လျှော် ဆို သည် မှာ ကြိုး ၊ လျှော် ကြိုး များ လုပ် ရန် သုံး သော သ ဘာ ဝ ချည် မျှင် တ မျိုး ဖြစ် သည် ။,Jute is the natural fiber used for making ropes. +မီး တောင် ဒေ သ အ နီး တ ဝိုက် မှာ ရှိ လို့ ရေ ပူ စမ်း သ မား တွေ အ တွက် လည်း စိတ် ကြိုက် ဖြစ် မှာ ပါ ။,"As it is near the volcanic area, it will also be a favorite place for hot springs lovers." +အ မိန့် ချ မှတ် သည့် နေ့ တွင် ရဲ တိုက် က ပ ရိ သတ် ထံ သို့ အ မှာ စ ကား ပါး လိုက် သည် ဟု လည်း သိ ရ သည် ။,It is also known that Ye Tite gave a speech to his fan on the day of his sentence. +တ ချက် မှာ ဗ ဟို မှ ချုပ် ကိုင် သည့် စစ် ဦး စ နစ် မ ရှိ ခြင်း နှင့် ဘဏ္ဍာ ၊ လက် နက် ခဲ ယမ်း အား နည်း ခြင်း ဖြစ် ၏ ။,"A fact is that there is no control system from the center, and finance and weapons being weak." +သူ့ ခန္ဓာ ကိုယ် လည်း ပေါ် အောင် ၊ သူ နဲ့ လည်း လုံး 0 Fit ဖြစ် တဲ့ နောက် Miss နဲ့ ပို ပြီး သက် ဆိုင် နိုင် အောင် လုပ် ပေး မှာ ပါ ။,"I will make it so that, it also reveals her body, completely fit with her, and also related to being a Miss." +၎င်း မှာ မော် လ မြိုင် မ ရမ်း ကုန်း ရပ် ကွက် ကော် မ ရှင် ရုံး ခွဲ တွင် ပုံ စံ 3 ( က ) တင် သွင်း လျှောက် ထား ပြီး သူ လည်း ဖြစ် သည် ။,She is the pre-registration person who is applying from the constituency in the Mayangone ward with form 3(A). +ဘုန်း ကြီး ရဲ့ မေတ္တာ နဲ့ ပဲ ဒီ ခွေး တွေ က နေ နေ တယ် လို့ ပြော တယ် ။,These dogs only live with the love of the monk. +ကျ နော် တို့ ဘေး ရွာ တွေ မှာ ပဲ ရှိ သေး တာ အ ချိန် မ ရွေး ပြန် ဝင် လာ နိုင် လို့ ရှောင် နေ ကြ တာ ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"""They are still in the villages beside us, but we are avoiding because they could come in at anytime,"" he said to Ayeyarwaddy." +အ ခု လို ပ ညာ ရေး လေး ကို ကာ ကွယ် ရေး အ ဖွဲ့ တွေ က ဦး ဆောင် ပြီး လုပ် ပေး လို့ ကျ နော် တို့ အ တွက် က ဝမ်း သာ စ ရာ ပါ ပဲ ဟု ၎င်�� က ပြော သည် ။,"He said, it is a pleasure for us that education was led by the people defense forces." +ပေး စ ရာ မ ရှိ သည့် ပြည် သူ့ ထံ မှ ဘာ မှ ရ မည် မ ဟုတ် ပါ ။,Nothing can be obtained from the people that have nothing to pay. +ဒါ တွေ က တော့ အ တိုး အ လျော့ တော့ အ မြဲ ရှိ ပါ တယ် ။,There are always variations. +နေ ရေး အ တွက် တော့ ပူ စ ရာ မ လို ပေ မဲ့ စား ရေး အ တွက် တော့ ပူ နေ ရ တယ် လို့ ဦး အောင် ဆွေ က ပြော ပါ တယ် ။,"""Although we don't need to worry about living, we have to worry about food."" U Aung Swe said." +သူ့ ရဲ့ အ ခွင့် အ ရေး တွေ ဘယ် လောက် တောင် ချိုး ဖောက် ခံ နေ ရ မ လဲ မ သိ ဘူး ။,I don't know how much his rights are being violated. +၎င်း က ဆိုင် ကယ် ရှိ တဲ့ လူ က ဆိုင် ကယ် နဲ့ ကား ရှိ တဲ့ လူ က လည်း လွိုင် ကော် ကို ကား နဲ့ ပြေး တယ် ။,"He said that the one who has a motorcycle escaped with motorcycle, and the one who has car escaped by car." +သွား တဲ့ အ ချိန် မှာ AA က လည်း အဲ ဒီ တောင် ကို အ တက် မ ပေး ဘူး,AA did not climb the mountain when we go. +နောက် ပြီး တော့ အ ရပ် သား ပြည် သူ တွေ ရဲ့ ပစ္စည်း တွေ ကို ခိုး တယ် ၊ ဝှက် တယ် ။,"Then, they stole the properties of civilians." +စစ် တပ် မှ ရိက္ခာ ဆန် များ မှာ အ နန်း ကွင်း ရှိ တပ် နှင့် ဘု ရား သုံး ဆူ ရှိ တပ် များ သို့ ပို့ ဆောင် ရန် ဖြစ် သည် ။,The supply rice from the military is to transport to the troops in Ahnankwin and Payathonzu. +( လက် နက် ကုန် ကြမ်း ) ပစ္စည်း တွေ က တော့ သူ တို့ သေ ချာ ပေါက် ပြန် မ ရ နိုင် တော့ ဘူး ဟု ၎င်း က မှတ် ချက် ပြု သည် ။,He remarked that materials for weapons cannot be obtained again for sure. +သူ သည် လည်း မိ သား စု နှင့် အ ဆက် အ သွယ် ဖြတ် ကာ ပုန်း အောင်း နေ ရ သည် ။,He also has to go hide and cuts off the connection with his family. +ဒါ က အ ခု မှ ညွှန် ကြား တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,This is not appointed now. +ထို သား အ ဖ ကို စွဲ ဆို ထား သည့် အ မှု မှာ မူ NLD အ စိုး ရ နှင့် ဆက် နွှယ် မှု မ ရှိ ပေ ။,The case against those father and son has no connection with the NLD government. +ဒါ ကို ရ ခဲ့ ပြီ ဆို ရင် ဒီ့ ပြင် နိုင် ငံ တွေ မှာ လည်း လုပ် သွား ဖို့ အ စီ အ စဉ် ရှိ တယ် ။,"If it's okay, we have a plan to do this in the other countries too." +အ စိုး ရ ဘတ် ဂျက် ပြတ် တောက် မှု က လည်း ပြီး ဆုံး ခဲ့ ပါ ပြီ ဟု အ ဆို ပါ ပြော ရေး ဆို ခွင့် ရှိ သူ က ပြော သည် ။,The government's spokesperson said that the budget shortage has also ended. +ဘဏ် များ မှ ပြည် သူ များ ငွေ ထုတ် ရာ တွင် ရာ ခိုင် နှုန်း ပေး ရ သည့် မှောင် ခို ဈေး ကွက် ပေါ် လာ သည် ။,A black market that banks charge some percentage of public withdrawals emerged. +သူ တို့ ဆီ က တော့ ပိုး သတ် ဆေး ၊ ဓာတ် မြေ ဩ ဇာ တွေ ထည့် ပြီး စိုက် ပျိုး ကြ တာ ပေါ့ နော် ။,They cultivate by adding fertilizers. +ယင်း ပြော ဆို ချက် များ မှန် ကန် မှု ရှိ မ ရှိ ကို မူ လတ် တ လော တွင် ဧ ရာ ဝ တီ က သီး ခြား အ တည် ပြု ချက် ရ ယူ နိုင် ခြင်း မ ရှိ သေး ပေ ။,Irrawaddy still cannot confirm whether these claims are true or not. +မန္တ လေး သွေး မ အေး ဘူး ဆို တာ အ သက် ရင်း ပ���ီး ရ အောင် ပြ ခဲ့ ကြောင်း UG များ က ပြော ထား ပါ တယ်,The UGs say they have risked their lives to show that Mandalay doesn't surrender. +နောက် တ ချက် မှာ ဖမ်း ဆီး ရ မိ သူ များ အား အ လွန် အ ကျွံ နှိပ် စက် ညှဉ်း ပမ်း စစ် ဆေး ခြင်း ဖြစ် သည် ။,Another point is brutally torturing the arrested people. +ကျ နော် တို့ နိုင် ငံ ဟာ ပြည် ထောင် စု တိုင်း ရင်း သား ပေါင်း စုံ နေ တယ် ။,Our country has different ethnic groups. +အ ခွင့် အ ရေး ဆို တာ လူ ကြီး စိတ် ကြိုက် လုပ် ဆောင် ပေး နိုင် သူ မြှောက် ပင့် ပေါင်း စား တတ် သူ များ အ တွက် သာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,Opportunity is only for those who are able to do what the superiors want. +မောင်း ပြန် သေ နတ် လောက် ပါ ရင် တောင် ပစ် ဆုတ် လို့ ရ တယ် ' ဟု သူ က ပြော သည် ။,"""Even if they have the gun like a rifle, they can retreat while shooting."" he said." +ဒါ က တော့ လက် ခံ သင့် တဲ့ ကိစ္စ တ ခု လို့ မြင် ပါ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"""I think that is a case that should be accepted,"" he said." +ထို သံ အ မတ် သစ် သည် ဘန် ကောက် တွင် စစ် သံ မှူး တာ ဝန် ထမ်း ဆောင် ဖူး သူ ဖြစ် သည် ။,The new ambassador is a former military ambassador to Bangkok. +တော သူ တောင် သား ဆို တော့ ပုံ မှန် ယာ လုပ် ငန်း လုပ် တာ ပေါ့ ။,"As they are the country folks, they do the normal cultivation." +ကျွန် တော် တို့ ရွာ သား တစ် ယောက် ကို လည်း သံ ကြိုး တုပ် ပြီး မှ လည် ပင်း ကြိုး ချည် ပြီး ခေါ် သွား တယ် ။,"One of our villagers was handcuffed, chained on his neck, and taken away." +ဒီ မ နက် ပဲ ဒေါက် တာ အောင် မိုး ညို နဲ့ ဖုန်း ပြော ပါ တယ် ။,We just talked on the phone with Dr. Aung Moe Nyo this morning. +လက် ရှိ မြန် မာ ပြည် မှာ က ကျ မ ကြား သ လောက် ပေါ့ ။,"The current situation in Myanmar, as much as we have heard." +စာ ရေး သူ ၏ အ မ သည် နိုင် ငံ ခြား ပို့ ကုန် တ ခု ဖြစ် သည့် သိုး မွှေး စက် ရုံ တွင် 1997 ခု နှစ် ၌ စ တင် လုပ် ကိုင် ခဲ့ သည် ။,The sister of the writer started working at a wool factory which is one of the exports in 1997. +ဒါ တွေ ကို လူ မှု ရေး ကဏ္ဍ ဆို ပြီး သွား ထား လို့ မ ရ ဘူး ။,We cannot leave them as social problems. +' ထိ ခိုက် မှု က တော့ အ များ ကြီး ပဲ ။,There are many affecting. +ဒီ တစ် ခေါက် မှာ ပဲ အ ခြေ ချ မ လို လို နေ ရာ ယူ ထား သ လို လို အဲ လို ပုံ စံ မျိုး ဖြစ် နေ တယ် ဟု မိုး ဗြဲ PDF တာ ဝန် ရှိ သူ က ဆို သည် ။,The person in charge of Moe Byal PDF said that it is like settling down or being stationed this time. +ကျ နော် တို့ နိုင် ငံ ဆို တ လ လောက် ပဲ နောက် ကျ တယ် ။,Our country is only one month behind. +တစ် ခါ က မိတ် ဆွေ က ဗျာ ရေး သူ တွေ နဲ့ စ ကား ဝိုင်း မှာ အ မေး ခံ ရ ဖူး တယ် ။,"""I was once asked in a conversation with a friend who wrote poetry." +2019 ခု နှစ် ထဲ တွင် စီး ပွား ရေး ရှော့ခ် နှစ် ကြိမ် ဖြစ် ပေါ် ခဲ့ ခြင်း နှင့် အ တူ အ ခြေ အ နေ ဆိုး သည် အ ဆိုး ရွား ဆုံး အ ခြေ အ နေ သို့ ပြောင်း လဲ သွား တော့ သည် ။,"With the economic shock occurring twice in 2019, the situation changed for the worst." +ယူ ပြီး တော့ ဆ ရာ မ ကြီး က ဆ ရာ မ လာ သေး ဘူး ၊ ��ို အောင် ကြီး ရေ ။,"After that, the headmistress said, the teacher hasn't come yet, Ko Aung Gyi,..." +တ ရုတ် က စစ် ကောင် စီ ကို ထောက် ခံ လို့ ကျ နော် ကာ ကွယ် ဆေး ထိုး မ ခံ တော့ ဘူး ။,"As China supports the military council, I am not going to get vaccinated." +ဩ စ တြေး လျ သံ အ မတ် ကြီး နေ အိမ် နဲ့ ကပ် လျက် ပဲ ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said that it is next to the residence of Australian ambassador. +သူ က အန် စီ စီ တီ ကိုယ် စား လှယ် လည်း ဖြစ် တယ် ။,He is also the NCCT representative. +ပြည် နယ် နှင့် တိုင်း အ သီး သီး အ တွက် ပျမ်း မျှ အား ဖြင့် အ နည်း ဆုံး ICU ခု တင် ခြောက် လုံး ရ ရှိ နိုင် မည် ဟု လည်း ကမ္ဘာ့ ဘဏ် က ရေး သား ထား သည် ။,World Bank stated that they would provide approximately six ICU beds for various states and regions. +လူ တွေ က အို မီ ခ ရွန် အ သစ် ဆို ပြီး ပေါ် လာ တဲ့ အ ခါ ကျ တော့ လေ့ လာ ကြ တယ် ။,People study the new Omicron as it appears. +ဥ ပ ဒေ မဲ့ လွန်း တယ် ဗျာ ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"""It is very illegal, ”he said." +အ ခု တစ် နှစ် ပြည့် ပြီ ဆို တော့ လည်း ကိုယ့် အိမ် ကိုယ့် ရာ မှာ လာ နေ ထိုင် နေ ကြ ပါ ပြီ ' ဟု တောင် ပေါက် ကျေး ရွာ ဆ ရာ တော် က မိန့် ကြား သည် ။,"Now that it's been two years, they've come to live their own house, said TaungPout village monk." +ရန် ကုန် မြို့ သင်္ဃန်း ကျွန်း မြို့ နယ် စံ ပြ ဆေး ရုံ ရဲ့ ခွဲ စိတ် ခန်း ထဲ မှာ ဆ ရာ ဝန် တ ယောက် ဇော ချွေး ပြန် ပြီး ထူ ပူ နေ ပါ တယ် ။,"A doctor is sweating in the surgical room of San Pya hospital in Thingangyn, Yangon." +လက် နက် ကိုင် အ ဖွဲ့ များ ၏ ထုတ် ပြန် ချက် နှင့် ပတ် သက် ပြီး စစ် ကောင် စီ က တုံ့ ပြန် ခြင်း မ ရှိ သေး ပေ ။,The military council has not yet commented on the statement of Armed groups. +လိင် စိတ် ဖြစ် တည် မှု ကျား မ ဖြစ် တည် မှု တင် မ က ဘဲ လိင် ကိစ္စ ဆိုင် ရာ ယဉ် ကျေး မှု ဓ လေ့ ထုံး တမ်း တွေ ကို လည်း တ ပါ တည်း တော် လှန် ပစ် ရ ပါ မယ် ။,"Besides the sexuality and gender identity, we should also revolt the culture and traditions related to sex all at once." +ဒါ ကြောင့် မို့ ကူး စက် မှု က မြန် တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,That's why it spreads rapidly. +မျှစ် သည် မြန် မာ နိုင် ငံ တွင် လူ ကြိုက် များ သော ဟင်း လျာ ဖြစ် သည် ။,Bamboo shoot is a popular dish in Myanmar. +အဲ ဒါ နဲ့ သ ဘော ထား ကွဲ လွဲ သွား တယ် ။,"With that, they have a disagreement." +အ သက် မ ပြည့် သေး တဲ့ 9 တန်း က လေး တွေ လည်း ရှိ တယ် ။,There are underage grade-9 children. +ထို တိုက် ခိုက် မှု တွင် ယာဉ် တ စီး လည်း ပျက် စီး သွား သည် ဟု ဆို သည် ။,"In this battalion, a truck was damaged, he said." +ခု က တော့ နှစ် ယောက် လုံး အ တွက် ကို စိတ် ပူ ပန် နေ ရ တာ ပေါ့ ။,I am now worried for both now. +လက် ရှိ တွင် ဝန် ကြီး 3 ဦး ကို စစ် တွေ အ ကျဉ်း ထောင် ထောင် ချုပ် ၌ ထိန်း သိမ်း ထား သည် ဟု စုံ စမ်း သိ ရှိ ရ သည် ။,"At present, it is known that 3 ministers are being still held in Sittwe prison." +တ ရုတ် အ နေ နဲ့ က လည်း စစ် ကောင် စီ စိတ် မ သက် မ သာ ဖြစ် စေ မယ့် ကိစ္စ လုပ် ချင် ပုံ မ ရ ဘူး ။,"As China, they don't seem to do the thing that will make the military council uncomfortable." +ဘယ် နေ့ ၊ ဘယ် ရက် က လေ ယာဉ် ဆီ တင် သွင်း တာ ၊ ဘယ် နိုင် ငံ က သွင်း တယ် ပြ ပါ ။,Show us which date the aircraft oil was imported and which country it is imported from. +ကျန် တာ တွေ က တော့ န ဂို သတ် မှတ် ထား တဲ့ အ တိုင်း ကို ကျ နော် တို့ ဘာ သာ ကျ နော် တို့ ရှိ နေ တယ် ။,"As for the rest, we are on our own as previously defined." +ကျ နော် တို့ သိ ရ သ လောက် က 9 ယောက် ရှိ ပြီ ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"As we know, there are about 9 people, reported to Irrawaddy." +မ နေ့ က ပဲ ကျ နော် တို့ တိုင်း မှာ အား လုံး ညှိ နှိုင်း ပြီး တော့ လုံ ခြုံ ရေး ဝန် ကြီး ကိုယ် တိုင် ဦး စီး ပြီး လုပ် နေ တာ တွေ ရှိ ပါ တယ် ။,"Just yesterday, all of us discussed about it on the division level and there were things that were done, led by the security minister himself." +လှုပ် ရှား မှု နှင့် ပတ် သက် ပြီး ပါ ဝင် သူ များ က နောက် ထပ် နှစ် ရက် ဆက် လက် လုပ် ဆောင် မည် ဖြစ် ကြောင်း လည်း သိ ရ သည် ။,We know about the participants' continuous work on the event for the next two days. +' ထောင် ချ ဖို့ အ တွက် ပဲ နည်း လမ်း ရှာ တာ ပဲ ။,"""They try to find a way to jail him." +မေး - 2 0 11 က ချင် ဒေ သ မှာ စစ် ပွဲ ပြန် ဖြစ် တယ် ဆို တာ တွေ့ ဆုံ ဆွေး နွေး မှု အ ဆင် မ ပြေ လို့ လား ။,"Question - Is it because the meeting isn't okay that in 2011, the war occurred again in the Kachin region?" +လွိုင် ကော် မြို့ တွင်း တိုက် ပွဲ များ ကြောင့် မြို့ နေ လူ ထု ထက် ဝက် ခန့် ထွက် ပြေး တိမ်း ရှောင် နေ ရ သည် ဟု ဒေ သ တွင်း သ တင်း များ က ဆို သည် ။,The local sources said about half of the residents of Loikaw have fled because of urban fightings. +တ ခြား မြို့ နယ် က လူ တွေ ကို လည်း ဒီ လို မျိုး လာ ရောက် လည် ပတ် ဖို့ ဖိတ် ခေါ် ချင် ပါ တယ် ' ဟု ပြော သည် ။,He said he would like to welcome people from other townships. +ညီ မ သင် နေ တဲ့ မြို့ နယ် က နေ တ ခြား မြို့ နယ် ပြောင်း လိုက် တာ ဆို တော့ သ တင်း ထွက် နေ တဲ့ မြို့ နယ် ကို ပြန် လာ ပြီး သင် ရ တာ ။,I have to come back and teach in the Township that has some news because I moved from the Township where I was taught to another Township. +ဆို လို တာ က တော့ ပါ တီ စည်း ရုံး ရေး ကိစ္စ ရော ၊ ကျန် တဲ့ ကိစ္စ တွေ ကို ရော သေ သေ ချာ ချာ လုပ် ပေး မယ် ပေါ့ ။,"What I mean is, They will properly do the party's campaigning matters and also the other matters." +ဝန် ကြီး ချုပ် နက်ဖ် တာ လီ ဘန်း နက် ၏ အ စိုး ရ အ ဖွဲ့ သည် အိမ် နီး ချင်း ဂျော် ဒန် ၊ အီ ဂျစ် နှင့် ဆက် ဆံ ရေး ကို တိုး တက် ကောင်း မွန် စေ ရန် လုပ် ဆောင် နေ သည် ။,Prime Minister Naftali Bennett's government is working to improve relations with neighboring Jordan and Egypt. +"f/1.8 Aperture နဲ့ 48MP အ ဓိ က ကင် မ ရာ ၊ f/2.0 , 8MP မြင် ကွင်း ကျယ် ကင် မ ရာ ၊ 2MP Depth ကင် မ ရာ သုံး လုံး တွဲ ဖြစ် ပါ တယ် ။","f/1.8 Aperture and 48 MP main camera, f/2.0, 8MP wide-vision camera, 2MP Depth camera, a total of three cameras." +ဒီ လို ကိစ္စ မျိုး တွေ ဖြစ် ခဲ့ တာ ကြောင့် စိတ် ဓာတ် တွေ ကျ နေ ပြီး နိုင် ငံ ရေး ကို လည်��� တော် တော် ကြောက် သွား ပြီ လို့ ဆို ပါ တယ် ။,"As cases like these happened, I am depressed and I am also so afraid of politics." +ကမ် ပိန်း တွေ ဘာ တွေ မှာ ကြည့် ကြည့် လိုက် ပါ ။,See what the campaigns have. +သေ ဆုံး သွား သူ တွေ အ တွက် လည်း အ မျှ အ တန်း ပေး ဝေ ကြ တယ် ။,We also prey on dead people. +သူ ၏ လူ မှု ကွန် ရက် ကို 2014 ခု နှစ် ကုန် ပိုင်း တွင် အ ကျဉ်း ရုံး မိတ် ဆက် ပွဲ လေး တစ် ခု ပြု လုပ် ပြီး ရဲ မြတ် သည် မြန် မာ နိုင် ငံ သို့ ပြန် လာ ခဲ့ သည် ။,Ye Myat came back to Myanmar after holding a brief introduction event of his social network at the end of 2014. +ထို့ ကြောင့် ဦး ပိုင် အ မြတ် ငွေ အား လက် ရှိ စစ် သည် များ နှင့် အ ငြိမ်း စား များ အား ခွဲ ဝေ မ ပေး နိုင် သည် မှာ 6 လ ကျော် ရှိ လာ နေ ပြီ ။,"Therefore, it has been 6 months that the profit from Holding Company cannot be divided to the current soldiers and the retired generals." +သူ တို့ အောက် စီ ဂျင် အိုး ခွဲ ပေး မယ် ၊ တစ် လုံး ကို သုံး သိန်း ကျ မယ် ၊ လို ရင် ငွေ ကြို သွင်း ဆို လို့ သိန်း 450 သွား ပေး လိုက် တာ ပါ ။,"As they said that they will share an oxygen tank, and one cost for three hundred thousand, and if needed the money have to pay in advance, we gave 45 million." +သူ တို့ က တော့ ထ မင်း သွား စား တယ် တဲ့ ။,They go and eat lunch. +ဘာ မှ စဉ်း စား လို့ မ ရ သေး ပါ ဘူး ။,I cannot think of anything. +ရံ ဖန် ရံ ခါ အ စည်း အ ဝေး မှာ သ ဘော ထား တောင် အ တိုက် အ ခံ ဖြစ် တတ် ပါ တယ် ။,"Sometimes in the meeting, there is even opposition." +ဒီ ငှက် မျိုး စိတ် တွေ ဟာ လည်း အ ခြား တိ ရစ္ဆာန် တွေ လို ကမ္ဘာ့ သ ယံ ဇာ တ တွေ ဖြစ် ပါ တယ် ။,These bird species are the world's natural resources like other animals. +တ ကယ် က မြန် မာ မှတ် ပုံ တင် ကိုင် ပြီး နေ တဲ့ က သည်း သူ ပုန် တွေ အ များ ကြီး ရှိ တယ် ဟု ပြော ဆို သည် ။,He said that there are actually many Ka Thel rebels who already have Myanmar NRC. +တိုင်း ပြည် တ ခု တွင် အ ခြေ အ နေ နှင့် ကိုက် ညီ သည့် အ ပြောင်း အ လဲ များ ပြု လုပ် ရန် လို အပ် ပါ သည် ။,"In a country, it is needed to adapt changes according to its situation." +လက် ရှိ ကြုံ တွေ့ နေ ရ တဲ့ အ ခြေ အ နေ ဆိုး ကြီး က နေ အ ခွင့် အ ရေး ရ အောင် ဖန် တီး ပြီး နှစ် သစ် ကို နည်း လမ်း သစ် တွေ နဲ့ ကြို ဆို ကြ ရ အောင် ။,"Despite the current bad situation, let's welcome the new year by creating new ways." +ကျ နော် တို့ က လည်း ကာ ရိုက် တာ တ ခု ကို ဘယ် လို ပြောင်း ရ မ လဲ ။,We also think about how to change a character. +သူ တို့ ရှိ နေ တဲ့ အ တွက် ဘယ် သူ မှ ပြန် လာ နေ လို့ မ ရ ဘူး လေ ။,No one can come back because of their presence. +ကျ မ အ ကောင့် ထဲ မှာ က ချင် လူ မျိုး ချည်း ရှိ မ နေ သ လို ဗ မာ လူ မျိုး ချည်း လည်း ရှိ မ နေ ပါ ဘူး ။,"In my account, there aren't only Kachin friends or Burmese friends." +သူ တို့ လုပ် နေ တာ က စစ် တိုက် တာ နဲ့ လည်း မ တူ တော့ ဘူး ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"The things they are doing is not like the waging the war, said to Irrawaddy." +ကိုယ် ဝန် ဆောင် ဆို တော့ ( ဆီး ) ခ ဏ ခ ဏ ပေါက် ချင် တယ် ။,I want to urinate frequently because I am pregnant. +သို့ သော် စစ် တပ် က နိုင် ငံ ကို ထပ် မံ တင်း ကျပ် လိုက် သော ကြောင့် ထို ကာ လ သည် လည်း အ ဆုံး သတ် သွား ပြီ ဖြစ် သည် ။,"However, as the military tightened the country again, that period is also ended." +သန်း ခေါင် စာ ရင်း အ တု ၊ တံ ဆိပ် အ တု ၊ လက် မှတ် အ တု တွေ ပါ သုံး ခဲ့ ကြ တာ ။,"They even used fake household lists, counterfeit labels, and fake certificates." +သူ့ ရွေး ချယ် မှု ပေါ် မှာ ပဲ မူ တည် တယ် ။,It only depends on his choice. +တစ် လ ပိုင်း က နေ ငါး လ ပိုင်း အ ထိ ဘာ အ လုပ် မှ မ ရှိ ဘူး ။,We don't have any work from January to May. +လက် ရှိ အ ချိန် အ ထိ တော့ ဒီ ကိစ္စ ကို စုံ စမ်း စစ် ဆေး ပေး ဖို့ ထိုင်း တော် ဝင် ရဲ တပ် ဖွဲ့ ကို အ မေ ရိ ကန် ပြည် ထောင် စု က မ ဆက် သွယ် သေး ဘူး ။,The United States of America have not contacted the Royal Thai Police Force to investigate this case till this time. +ဒါ ပေ မယ့် လက် ရှိ အ ချိန် အ ထိ တော့ စစ် မျက် နှာ ဖွင့် မယ့် ပုံ စံ မျိုး ပြင် ထား တာ မ တွေ့ ရ ဘူး ။,"But until now, the form like preparing for the front line is not seen." +သူ တို့ ထုတ် ပြန် ချက် ကို ကြည့် ပြီး သုံး သပ် ရ မှာ ပါ ဟု ဗိုလ် မှူး ကြီး ခွန် ဥက္ကာ က ဆို သည် ။,"We have to analyze by looking at their statement, says colonel Khone Okka." +အာ ဏာ သိမ်း သည့် 2021 တွင် အ နုတ် ပြ ခဲ့ ရာ မှ လက် ရှိ 2022 တွင် 1 ရာ ခိုင် နှုန်း ပြန် တက် ကိန်း ရှိ သည် ဟု ကမ္ဘာ့ ဘဏ် က ခန့် မှန်း သည် ။,The World Bank predicts that there is the probability of increasing by 1 percent from showing negative in the 2021 coup. +အ ခု ကျ တော့ ရွာ ပုံ စံ မျိုး လုံး ချင်း အိမ် တွေ ဆောက် ပေး မှာ ။,"Now, we are going to build residential buildings like a village." +ယုတ် စွ အ ဆုံး အ ရှေ့ တောင် အ ရှ မှာ ကမ္ဘော ဒီး ယား လို နိုင် ငံ မျိုး မှာ တောင် မ ရှိ တော့ ဘူး ။,"At least, not even a Southeast Asian country like Cambodia has it that way." +တပ် မှူး အ ဆင့် က စ ချက် ကျ လက် ကျ မ ပြော ရဲ တော့ အောက် ခြေ မှာ မ ကျေ နပ် မှု က အ ရာ မ ဝင် ပါ ဘူး ' ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"""Dissatisfaction at the bottom does not matter because even the commander does not dare to speak out.""" +အင်း စိန် ထောင် ၌ ငါး လ ကျော် ထိန်း သိမ်း ခံ ရ ပြီး ပြန် လည် လွတ် မြောက် ခဲ့ သည် ။,He was released after being detained for five months in Insein prison. +အ ထွေ အ ထူး ရှင်း ပြ ရန် လို မည် မ ထင် ။,It is not needed to explain specially. +အ ဆို ပါ ပွဲ ကို တ နိုင် ငံ လုံး အ ပစ် ရပ် လက် မှတ် မ ထိုး ထား သည့် EAO 4 ဖွဲ့ တက် ရောက် ပြီး အ ပစ် ရပ် လက် မှတ် ထိုး ထား သည့် EAO 7 ဖွဲ့ တက် ရောက် သည် ။,The event was attended by 4 EAOs that have not signed the ceasefire and 7 EAOs that have signed the ceasefire. +ဒါ မျိုး တွေ အ ကုန် လုံး ကို လေ့ လာ ချင် သေး တယ် ။,I still want to study all of it like that. +အဲ ဒီ ( ဝိ တုတ် ကျေး ရွာ ) မှာ တပ် က စ ခန်း ချ ပြီး တော့ နေ တာ က ကျွန် မ အိမ် နဲ့ မ ဝေး ဘူး,"In that (Wi Toke village), the army is stationed and stay there, it's not far form my house." +The Strike စီး ရီး တွေ ကို သူ့ ရဲ့ Bronte Film Television ထုတ် လုပ် ရေး ကုမ္ပ ဏီ က နေ ပြ သ မယ့် ရုပ် သံ စီး ရီး တွေ အ ဖြစ် အ သွင် ပြောင်း လဲ ထား ပြီး ဖြစ် ပါ တယ် ။,"He has already changed 'The Strike"" series into TV series which will be aired from his Bronte Film Television Production Company." +ဒေ သ ခံ တ ဦး က အ လောင်း ကို သူ တို့ ဘာ သာ မြှုပ် ပြီး သွား ပြီ ။,A local said that they have already buried the body by themselves. +အ ခု တ ရား စွဲ တဲ့ ကိစ္စ မှာ တ ရား လို လုပ် တဲ့ ရွေး ကောက် ပွဲ အ ရာ ရှိ ဆို တာ က ဘယ် လို ရာ ထူး မျိုး တွေ ဖြစ် မ လဲ ။,"What kind of rank is ""election official"", the complainant in this case of charging, the" +ရွာ ခံ တွေ က တောင် ယာ ပဲ လုပ် နေ ကြ တာ ၊ ဆန် တို့ စ ပါး တို့ စိုက် တာ မ ရှိ ဘူး ။,"Villagers are just doing the farming, and they do no planting of rice or paddy." +ဘာ ကြောင့် လဲ ဆို တော့ ကျ နော် တို့ ဦး တည် ချက် က ရှင်း တယ် လေ ။,Because our goal is simple. +အ ခု လို မျိုး ကို ဖိုး ခွား စိုး ရိမ် မှု အ တိုင်း ပဲ အ စိုး ရ က ကျောင်း သား တွေ ကို ဖြို ခွဲ မှု လုပ် တဲ့ အ ပေါ် မှာ ဘာ ပြော ချင် လဲ ပေါ့ ။,"What do you want to say about the government crackdown on students, as Ko Poe Kwar's worry?" +အ ထက် တန်း ကျောင်း သား ၊ ကျောင်း သူ များ 2 ပတ် ကြာ တက် ရောက် ပြီး နောက် အ လယ် တန်း ၊ နောက် တစ် ပတ် နေ လျှင် မူ လ တန်း အ တန်း များ ကို ဆက် လက် ဖွင့် လှစ် မည် ဖြစ် သည်,"After the middle and high school students attended the classes for 2 weeks, the secondary and elementary classes will continue to open next week." +ဆ ရာ မ လုပ် သက် 15 နှစ် မှာ အ ငြိမ်း စား ယူ ခဲ့ တယ် ။,I retired after 15 years of work. +အဲ့ လို တော့ ကျွန် တော် တို့ သ တင်း ရ တယ် ။,We got news like that. +သူ့ အ နေ နဲ့ လည်း ဘယ် လို ကိုင် တွယ် မယ် ။,How will he handle it? +အဲ ဒီ တော့ Mask တပ် တာ ကို တော့ နံ ပါတ် တစ် အား ပေး ရ မယ် ။,"Therefore, number one is wearing mask should be encouraged." +ရေ နေ သတ္တ ဝါ တွေ ဆီ လည်း ဆိုး ကျိုး ဖြစ် စေ ပါ တယ် ။,It is also harmful to aquatic life. +ရှာ တော့ လည်း အိမ် ထဲ ကို ရှာ တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,"When they searched, they did not search inside the house." +ခ လ ရ ( 55 ) ရယ် နှစ် ခု ရှိ တော့ ဘယ် တပ် မှာ ဖမ်း ထား တယ် ဆို တာ တော့ မ သိ ဘူး ။,"Since there are two 55th divisions of the Myanmar Army, I don't know where they're being detained." +နို ဝင် ဘာ ရွေး ကောက် ပွဲ ဟာ လွတ် လပ် ပြီး တ ရား မျှ တ ရင် NLD မဲ အ ပြတ် အ သတ် နဲ့ နိုင် လိမ့် မယ် လို့ လည်း မျှော် လင့် ရ ပါ တယ် ။,"It is also hoped that if the November election is free and fair, NLD will win." +ဗိုလ် ချုပ် မှူး ကြီး မင်း အောင် လှိုင် တ ဆု တင် မ ဟုတ် နှစ် ဆု ပင် ယူ လိုက် သေး သည် ။,General Min Aung Hlaing not only got one award but also two. +တ ဖွဲ့ ကို သွား ရင် တ ဖွဲ့ နဲ့ ပ ဋိ ပက္ခ ဖြစ် မှာ စိုး လို့ လူ ငယ် တွေ ဖွဲ့ လိုက် တဲ့ ရှမ်း ပြည် ဖက် ဒ ရယ် တပ် ဦး,"The Shan State's Federal Army that the youths organized as they are afraid, if they go to one group, there will be a clash with the other." +မေ လ 3 ရက် နေ့ တွင် ရု ရှား နိုင် ငံ ထုတ် ဘက် စုံ သုံး တိုက် ခိုက် ရေး ရ ဟတ် ယဉ် Mi-35 တ စီး ကို မိုး မောက် ���ြို့ နယ် အ တွင်း ၌ KIA က ပစ် ချ နိုင် ခဲ့ သည် ။,"On May 3, the KIA was able to shoot down a Russian Mi-35 multipurpose attack helicopter in Momauk Township." +သူ တို့ ကြိုက် ရင် ဝယ် သွား ၊ ယူ သွား ကြ တာ များ တယ် ။,"If they liked it, they would buy it and often take it." +စဉ့် ကိုင် မြို့ နယ် အ တွင်း တွင် တစ် ရက် တည်း လူ ငယ် 30 ကျော် ကို ဖမ်း ဆီး သည် အ ထိ စစ် ကောင် စီ က ကြမ်း တမ်း စွာ ကိုင် တွယ် နေ သည် ။,"The military council is dealing with violence in the Sint Kine township, arresting more than 30 young people in a single day." +အဲ ဒီ တစ် ခု တော့ ကျွန် မ သေ ချာ ပေါက် ပြော ရဲ တယ် ။,I can definitely say that. +ရပ် တန့် သွား ဖို့ မ ရှိ ဘူး ။,There is no way that we will come to stop. +2 0 1 ဝ တုန်း က တော့ NLD ဝင် မ ပြိုင် တော့ မဲ သွား မ ထည့် ပါ ဘူး ။,We didn't go and vote because NLD didn't participate in the election. +ခု ကျ တော့ စာ တိုက် ကို အ ကြောင်း ကြား စာ သွား ယူ ရ တယ် ။,"Now, we have to go to the post office to get a notice letter." +ထောင် ဝင် စာ ပို့ လို့ ရ မှ ဆေး တွေ ဘာ တွေ ထည့် ပေး လို့ ရ မှာ ။,What kind of medicine can I add if I can send a letter to the prison? +အ ရပ် ဘက် လူ့ အ ဖွဲ့ အ စည်း တွေ က တ ရုတ် ကို မ ဝေ ဖန် နိုင် အောင် ပါး စပ် ပေါက် ပိတ် ခိုင်း တယ် ။,Civil society groups forbid to speak out against China. +2008 အ ခြေ ခံ ဥ ပ ဒေ အ ရ တပ် မ တော် ကာ ကွယ် ရေး ဦး စီး ချုပ် က ခန့် အပ် ရ မည့် ဝန် ကြီး ဌာ န လည်း ဖြစ် သည် ။,"According to the 2008 constitution, it is also a ministry to be appointed by the Commander-in-Chief of the Military." +ဒါ့ ပြင် ဘုန်း ဘုန်း ကို လက် ညှိုး ထိုး ပြီး တော့ ခွေး ပါး စပ် က နတ် စ ကား ထွက် တယ် လို့ ပြော တယ် ။,"Besides, he pointed at me and said,"" God's word came out from the dog's mouth.""" +စစ် အာ ဏာ သိမ်း မှု မ တိုင် ခင် က ကျ နော် တို့ အ ပစ် အ ခတ် ရပ် စဲ ရေး လုပ် ခဲ့ ပေ မယ့် ကြား ထဲ မှာ တိုက် ပွဲ တွေ ဖြစ် နေ တာ ရှိ ပါ တယ် ။,"Before the military coup, we have made a ceasefire, but there are still battles in the mean time." +မန် နေ ဂျာ အ ဆင့် ထိ ဆို ခန့် ဖို့ မ ဖြစ် နိုင် တော့ ဘူး ။,It is not possible to appoint up to a manager level. +ပျက် တဲ့ အ ချိန် က လည်း အ ရမ်း ကြာ တော့ ကျ နော် တို့ လျှပ် စစ် မီး နဲ့ အ လုပ် လုပ် ရ တဲ့ လုပ် ငန်း တွေ က ဘယ် လို မှ အ ဆင် အ ပြေ ဘူး ။,The cutoff period is so long that it is insufficient for us in working with electricity. +အ ခု ကျွန် တော် တို့ အိမ် အ ဖြို ခံ ရ တယ် ။,Now our house is being destroyed. +သူ ၏ လက် ထောက် ဖြစ် သူ အ နာ တို လီ ဘိုလ် ယုခ် ကို လည်း ဖမ်း ဆီး ထား ကြောင်း ဆိုလ် ဒါ တော့ဗ် က ပြော သည် ။,"Soldatov said his assistant, Anatoly Boluyok, was also arrested." +အဲ ဒီ လို လူ တ ယောက် လျော့ တယ် ဆို တာ က အား တ အား လျော့ တာ ပဲ လေ,"So, losing someone like that is losing one of the powers." +အ ခု လက် ရှိ မှာ ရော သူ ဘာ တွေ လုပ် နေ သ လဲ ။,"Currently, what is he doing?" +ည အ ချိန် တွင် လည်း လူ နေ ရပ် ကွက် များ အ တွင်း ပစ် ခတ် ခြောက် လှန့် ခြင်း ၊ ဖမ်း ဆီး ခြင်း များ ကို စစ် ကောင် စီ တပ် ဖွဲ့ က လုပ် ဆောင် လျက် ရှိ သည် ။,"At night, the military council was making, shooting, terrorizing, and arresting the local people in the wards." +နောက် တ ခု က စစ် ကောင် စီ လက် အောက် က နေ ဘိန်း လုပ် ငန်း တွေ လုပ် နေ တာ လည်း ရှိ တာ ပေါ့ နော် ။,Another thing is that there are opium businesses being done under the Military Council. +မြန် မာ နိုင် ငံ က အ လုပ် သ မား တွေ ရဲ့ တောင်း ဆို ချက် နဲ့ အ ညီ မြန် မာ က ချက် ခြင်း ရုတ် သိမ်း ဖို့ EU ကို ကျ နော် တို့ တောင်း ဆို တယ် ဟု ပြော သည် ။,"He said,""we requested the EU to abolish on behalf of Myanmar and the requests of the workers there.""" +စစ် သွေး ပို ကြွ အောင် လို့ ဘယ် လို စစ် သွေး ကြွ တွေ ဟာ လိင် ကျွန် နဲ့ ထိုက် တန် သ လဲ ။,How do militants deserve sex slaves to be more militant? +အဲ ဒီ နေ ရာ က မိုင်း တက် ဆွဲ တဲ့ က လေး တွေ ခ ဏ နေ တဲ့ နေ ရာ ပေါ့ ။,This is where the miners stay for a while. +သူ တို့ ဘက် က ဆက် ထိုး လာ ရင် တိုက် ပွဲ က ဒီ ထက် ပို ကြီး လာ နိုင် တယ် ။,"If they made more steps, the war would be more intense." +သူ တို့ ( စစ် ကောင် စီ ) ဘက် က ဒဏ် ရာ ရ တဲ့ သူ တွေ ကို ပြန် တင် တာ စစ် ကား နှစ် စီး တောင် ရှိ တယ် လို့ သိ ရ တယ် ။,It is known that they (the military council) had to bring back the wounded with two vehicles. +ပြီး တော့ ဇွန် လ မှာ ထည့် ထား တဲ့ လူ မှု ဖူ လုံ ရေး ကြေး ကို အ ခြေ ခံ ပြီး ပေး တာ ဖြစ် လို့ ဇွန် လ နောက် ပိုင်း အ လုပ် ဝင် သူ တွေ ထောက် ပံ့ ကြေး မ ရ ဘူး ။,"Since the welfare payment is based on the amount that has been added in June, employees who joined after June won't be given for welfare" +အ ရှေ့ တောင် အာ ရှ ၏ ဒေ သ ဆိုင် ရာ အ ဖွဲ့ ဖြစ် သည့် အာ ဆီ ယံ က ( ပ ထ မ ဆုံး အ ကြိမ် တော့ မ ဟုတ် ) မီး နှင့် က စား နေ သည် ။,"A regional organization, ASEAN is (not for the first time) playing with fire." +ဦး ခွန် ထွန်း ဦး သည် 2020 စက် တင် ဘာ တွင် သူ နှစ် ပေါင်း 30 ကျော် ကြာ ဦး ဆောင် ခဲ့ သည့် SNLD ပါ တီ မှ နုတ် ထွက် ခဲ့ သည် ။,"U Khon Htun Oo left the SNLD party, which he led for 30 years, in September 2020." +ကျ နော် တို့ က မ ဟာ မိတ် ဆို တော့ အ တူ တူ ပါ ပဲ ဟု ပြော သည် ။,"""Since we are allies, we are the same,"" he said." +ကျန် တာ က တော့ သွား ရေး လာ ရေး တွေ ကို ကိုယ့် စ ရိတ် နဲ့ ကိုယ် ပဲ စိုက် ပေါ့ ။,They have to pay for the rest traveling expenses themselves. +ကျ မ တို့ ရဲ့ CDM တွေ က အား လျော့ လာ ပါ ပြီ ။,Our CDM has weakened. +က ချင် လွတ် လပ် ရေး တပ် မ တော် ( KIA ) ၏ ပြန် ကြား ရေး တာ ဝန် ခံ က လည်း တိုက် ပွဲ များ သည် ဒေ သ တ ချို့ တွင် သာ ပေါ် ပေါက် နေ ခြင်း မ ဟုတ် ဘဲ တစ် နိုင် ငံ လုံး တွင် ဖြစ် ပွား နေ ခြင်း ဖြစ် သည် ကို သ တိ ထား သင့် သည် ၊ လူ ထု ကိုယ် တိုင် တော် လှန် ရေး လုပ် ဆောင် နေ ခြင်း ဖြစ် သည် ဟု ထောက် ပြ သည် ။,The Kachin Independence Army (KIA) spokesman said the fighting was not just in some areas but in the whole country. He pointed out that the people themselves were carrying out the revolution. +ထို လုပ် ရပ် များ သည် အ ခြေ ခံ ဥ ပ ဒေ နှင့် မ ညီ ကြောင်း စစ် အုပ် စု လွှတ် တော် ကိုယ် စား လှယ် များ က စွပ် စွဲ သည် ။,The representatives of the military accused those actions are out of the constitution. +တ ခြား ဘာ မှ မ သိ ရ သေး ပါ ဘူး ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said that nothing else was known. +တော ပြုန်း တီး လာ လို့ ချည် ထည် တွေ ကို အ ရောင် ဆိုး ဖို့ လို တဲ့ သ ဘာ 0 ဆေး ပင် တွေ ရှား လာ တယ် ။,"Because of deforestation, natural herbal plants needed to dye clothing are becoming rare." +ဒါ တွေ က ခု ကာ လ မှာ ပို များ လာ တယ် ။,"""These are more common now,"" he said." +အဲ လို မှ မ ဟုတ် ရင် အ ဆင် မ ပြေ နိုင် ဘူး ။,"If not that way, it won't be smooth." +အ ထက် ပါ ကဲ့ သို့ ဘာ သာ ပြန် ဆို သည့် အ တွက် မိုင်း ဆက် ကို ပြောင်း လဲ ရ မည် ဟု ပြော ဆို သုံး စွဲ မှု များ အ တွက် အ ဆင် ပြေ ပါ သော် လည်း အ ချို့ သော အ ဓိပ္ပာယ် ဖွင့် ဆို ချက် များ အ တွက် မူ အ နည်း ငယ် ရှုပ် ထွေး မှု များ ဖြစ် ပေါ် နိုင် ပါ သည် ။,"The above translation is convenient for those who say that the ""mind-set"" must be changed, but for some definitions it can be a little confusing." +ကို ဗစ် ကို ဖြစ် စေ တဲ့ ရော ဂါ ပိုး နာ မည် ပါ ပဲ ။,It is the name of the virus that causes COVID. +ရော ဂါ ပိုး က သွေး က နေ လည်း ကူး တာ မျိုး မ ဟုတ် ဘူး ။,The virus is not transmitted through blood. +ဦး အောင် ရွှေ သည် ဗ မာ့ လွတ် လပ် ရေး တပ် မ တော် ၊ ဗ မာ့ ကာ ကွယ် ရေး တပ် မ တော် နှင့် ဗ မာ့ မျိုး ချစ် တပ် မ တော် တို့ တွင် အ မှု ထမ်း ခဲ့ သူ ဖြစ် သည် ။,"U Aung Shwe has served in the Burma Independence Army, Burma Defense Army, and Burma Patriotic Army." +ထိုင်း ရိုး ရာ မာ ဆတ် ကျောင်း တွေ ထဲ ဘန် ကောက် မြို့ မှာ ရှိ တဲ့ Wat Po ကျောင်း က အ ကောင်း ဆုံး ပါ ။,The Wat Po school in Bangkok is the best among the traditional Thai massage schools. +ဆ ရာ မန်း တင် သည် လူ ထု က လက် ခံ သော နာ မည် ကြီး စာ ရေး ဆ ရာ ပင် ဖြစ် သော် လည်း အ ရာ ရှိ တစ် ဦး အ ဖြစ် စာ ရေး ခဲ့ သည့် ဝန် ထမ်း စာ ရေး ဆ ရာ ဖြစ် သ ဖြင့် ငြင်း ဆန် မှု မ ပြု ဘဲ အ ထက် လူ ကြီး စေ ရာ သို့ သွား ရှာ သည် သာ ။,"Although Sayar Man Tin was a well-known author, so he had to go where his superior told to without denying as a staff writer who wrote as an officer." +နည်း ပါး ရ တဲ့ အ ကြောင်း က တော့ ထိုင်း နိုင် ငံ ရဲ့ ပြည့် တန် ဆာ တွေ ဟာ အ ခ မဲ့ ကျန်း မာ ရေး ဝန် ဆောင် မှု ကို ရ ရှိ တဲ့ အ တွက် ကြောင့် ပါ ။,The reason for the low number is that prostitutes in Thailand get free health care. +MNDAA ပြန် ကြား ရေး ဌာ န က ကျ နော် တို့ ညီ နောင် မ ဟာ မိတ် သုံး ဖွဲ့ အ နေ နဲ့ က နိုင် ငံ ရေး ၊ စစ် ရေး တ သ ဘော ထား ထဲ ရှိ ပါ တယ် ။,"The MNDAA Information Department said, “As our three fraternal alliances, we have the same political and military attitude.""" +တွန်း ဇံ မြို့ နယ် မှာ ဖြစ် နေ တဲ့ ကို ဗစ် အ ခြေ အ နေ ကို သိ ချင် ပါ တယ် ။,I want to know the Covid situation in Ton Zan Township. +ကျွန် တော် တို့ တွေ သေ နေ ကြ တာ မ ဟုတ် ဘူး လား ။,Aren't we dying? +စုံ စမ်း စစ် ဆေး ဆဲ ကိစ္စ တွေ ပါ ဟု ဦး ဇော် ဌေး က ပြော သည် ။,U Zaw Htay said that they are still under investigation. +မွန် CSO တွေ က ဘယ် လို သွား မ လဲ ။,How will Mon CSOs go? +��� လုပ် သ မား ရုံး တွေ မှာ လည်း လူ မှု ဖူ လုံ ရေး ပေး နေ တဲ့ အ တွက် ကြောင့် တိုင် လို့ ရ တယ် ဟု ၎င်း က Myanmar Now ကို ပြော သည် ။,"Labor offices also provide social security, so you can file a complaint" +ဒါ ကြောင့် မဲ တွေ ကို ရေ တွက် ချိန် မှာ မဲ မ သ မာ မှု ပြု လုပ် လို့ မ ရ တာ ထင် ရှား ပါ တယ် ။,That's why it is clear that voting can not be falsified when counting votes. +အ မှု ဖြစ် တဲ့ အ ကြောင်း ရင်း ကို တော့ စစ် ဆေး နေ တုန်း ပဲ ရှိ သေး တဲ့ အ တွက် တိ တိ ကျ ကျ ပြော လို့ မ ရ သေး ဘူး ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"The reason for this case are still examining and cannot tell the detail yet, reported to Ayarwaddy." +ကိုယ့် ဝန် ထမ်း တွေ ကို အ ရပ် ဝတ် နဲ့ တာ ဝန် ပေး ထား တယ် ဆို လည်း တာ ဝန် ပေး ထား ကြောင်း ကို ထုတ် ပြော ဖို့ လို တယ် ။,"Even if they have assigned their officers in civilian clothes, they should announce that to the public." +4 ခွဲ 5 နာ ရီ နောက် ပိုင်း ဆို သူ တို့ က စ ပစ် ပြီ လက် နက် ကြီး တွေ နဲ့ ထု တယ် ။,"If it's after 4:30 or 5, they start shooting, they shoot with heavy weapons." +ကျ နော် တို့ လုပ် နေ တာ တွေ ကို ဒေ သ ဆိုင် ရာ တပ် မှူး တွေ ၊ ကြား ခံ သူ တွေ က နေ ကန့် ကွက် တာ တွေ ရှိ ပါ တယ် ။,There are disagreements from the regional commanders and intermediaries to what we are doing. +အ ခု ချိန် ထိ အန် တီ တို့ လုံး ဝ မ ကျေ အေး ခိုင်း သေး ပါ ဘူး ။,"Till now, we don't let them finish it at all." +သူ က လမ်း မ တော် လမ်း ထဲ မှာ နေ တာ ။,He lives in the Lanmadaw street. +စစ် အ စိုး ရ ၏ ဖြို ခွဲ မှု များ အ တွင်း တွင် ဆန္ဒ ပြ သူ 80 နီး ပါး သေ ဆုံး ခဲ့ ရ ပြီး ဖြစ် သည် ။,"U Pae Than said, “We asked 7 things.”" +အ မိုး အ ကာ မ ပါ ဘဲ လည်း ကျ မ တို့ အိပ် နိုင် ပါ တယ် ။,We can also sleep without roof. +စစ် တပ် သည် အ မိန့် နှင့် အ လုပ် လုပ် ရ သည် ။,The military operates under command. +ဖမ်း ဆီး ခံ ခဲ့ ရ တဲ့ မိန်း က လေး ဟာ ကျောက် ဖြူ မြို့ နယ် က ကျောက် တ လုံး ဒုက္ခ သည် စ ခန်း မှာ 2012 ခု နှစ် က တည်း က နေ ထိုင် ခဲ့ ရ ပါ တယ် ။,The arrested girl has been staying in Kyauk Ta Lone refugee camp in Kyaukpyu Township since 2012. +မည် သည့် အ တွက် ကြောင့် ပစ် ခတ် မှု ဖြစ် ပွား သည် ကို မ သိ ရ သေး ကြောင်း ၊ သေ နတ် သံ 10 ချက် ခန့် ကြား ခဲ့ ရ ကြောင်း ဒေ သ ခံ များ က ပြော သည် ။,The locals said that they still don't know why the shootings happens and they hear about 10 shootings. +တစ် ခု ခု ဖြစ် ရင် တာ ဝန် ယူ မှာ လား ဆို တာ တွေ ဖြစ် လာ တယ် ။,"If something happens, will they take responsibility?" +အ နု ပ ညာ ရှင် တ ဦး အ နေ နဲ့ စစ် အာ ဏာ ရှင် ဆန့် ကျင် တော် လှန် ရေး မှာ ဘယ် လို ခံ ယူ ချက် ကြောင့် ပါ ဝင် ဖြစ် နေ လဲ ။,"As an artist, how do you feel about participating in the revolution against the military dictatorship?" +100 မှာ 99 ဦး က အဲ ဒီ လို မျိုး လုပ် ကြ ရ တာ ချည်း ပဲ ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,He stated that 99 out of 100 people were necessary to do so. +ရို သေ စွာ နဲ့ တောင် လျှောက် ထား ချက် မ တင် ဘူး ။,He did not even apply for the application respectfully. +အ လုပ် အ ကိုင် တွေ လည်း အ ဆင�� မ ပြေ ကြ တော့ ပြန် ချင် တဲ့ စိတ် တွေ လည်း ရှိ ကြ တယ် ။,Some also thought of coming back as work was not good. +ထို ရွာ ကို စစ် တပ် က 6 ကြိမ် မြောက် စီး နင်း ခြင်း ဖြစ် ကာ အိမ် ခြေ 30 ရာ ခိုင် နှုန်း နီး ပါး ပျက် စီး သည် ဟု ဒေ သ ခံ တို့ က ဆို သည် ။,"According to locals, this is the sixth time the army has raided the village, destroying nearly 30 percent of the houses." +တောင်း ဆို နေ တဲ့ ကြား ထဲ ရော ဂါ ကူး စက် ခံ နေ ရ တဲ့ လူ တွေ ကို လော့ ဒေါင်း ချ တဲ့ ဝန်း ထဲ ပြန် ပို့ တယ် ။,"In the middle of the request, the infected people were sent back to the lockdown area." +အ ခု အ ခြေ အ နေ က တစ် ဝက် နီး ပါး ကျ သွား တယ် ။,The situation has nearly been cut in half. +အဲ ဒါ က ပါး စပ် ထဲ ကို အ ဝတ် ထိုး ထည့် ပြီး တောက် လျှောက် ရိုက် တာ တဲ့ ' ဟု ညီ မ ဖြစ် သူ က ပြော သည် ။,"""That is the clothes was stuffed in the mouth, and beating continuously."" a sister said." +ဒါ ပေ မယ့် ကျ နော် တို့ က ရ အောင် တား မယ် ။,But we will stop no matter what. +ကျ နော် က တော့ အ သေ အ ချာ ဘာ မှ သ တင်း မ ရ သေး ဘူး ၊ အ မှန် က တော့ လုပ် နိုင် ရင် တော့ ဒါ က ကောင်း ပါ တယ် ။,"I don't have any news yet, in reality if they can hold it, it's good." +လူ ရွှင် တော် တွေ လည်း တော် လှန် ခဲ့ သ လို ၊ ဆိုင်း ဆ ရာ တွေ လည်း တော် လှန် ခဲ့ တယ် ။,Comedians and Myanmar traditional orchestra player also resist. +အာ ဏာ သိမ်း မှု ကြောင့် ကျ နော် တို့ ပ ရော် ဖက် ရှင် နယ် ဘ ဝ တွေ ပျောက် သွား တယ် ။,Our professtional lives have been disappeared due to the military coup. +စစ် ကောင် စီ ရဲ့ 0န် ကြီး နှစ် ဦး ဖြစ် တဲ့ ဦး မောင် မောင် အုန်း နဲ့ ဦး အောင် နိုင် ဦး တို့ နိုင် ငံ တ ကာ သ တင်း ဌာ န တ ချို့ နဲ့ အွန် လိုင်း က နေ ပြု လုပ် တဲ့ သ တင်း စာ ရှင်း လင်း ပွဲ မှာ ခု လို ပြော ကြား ခဲ့ တာ ဖြစ် တယ် လို့ သ တင်း စာ မှာ ဖော် ပြ ထား ပါ တယ်,"In newspapers, it is mentioned that the two ministers who are appointed by the Military Junta - U Mg Mg Ohn and U Aung Naing Oo said these things in an online news conference held with some journalists." +ဒေါက် တာ ထား ထား လင်း ကို အ ဂ တိ တိုက် ဖျက် ရေး ဥ ပ ဒေ 56 နဲ့ ထောင် 3 နှစ် အ မိန့် ချ လိုက် တာ မှန် ပါ တယ် ။,Sentencing Dr. Htar Htar Lin to three years in prison under Article 56 of the Anti-Corruption Law was the correct move. +ခင် ဗျား က ဘယ် သူ တုန်း ၊ ဘာ တုန်း ပေါ့ ။,Who are you and what are you? +ဒါ က ဖွံ့ ဖြိုး ရေး အ တွက် ရ ထား တဲ့ ငွေ ကို ။,Because this is the money we get for development. +သူ ရောက် သွား ချိန် သည် ခိုက် ခိုက် တုန် အောင် အေး သော ဒီ ဇင် ဘာ လ ဖြစ် သည် ။,The time he arrived was freezing cold December. +ထို့ ပြင် ယင်း နေ့ မှာ ပင် ရှား တော မြို့ နယ် သံ လွင် မြစ် ကမ်း ဘေး ရှိ စစ် ကောင် စီ စ ခန်း တစ် ခု ကို KA က ဝင် ရောက် တိုက် ခိုက် ရာ ခြေ မြန် တပ် ရင်း ခ မ ရ 428 ဒု တပ် ရင်း မှူး အ ပါ အ ဝင် 6 ဦး သေ ဆုံး ကြောင်း Karenni Army Center က သ တင်း ထုတ် ပြန် ထား သည် ။,"The Karenni Army Center reported that six people, including the deputy commander of LIB 428, were killed in a KA attack on a military council camp on the Thanlwin River in Shadaw Township on the same day." +ဒီ တ ရုတ် မျိုး စေ့ ကို ဈေး ထဲ က ဝယ် ပြီး စိုက် ပျိုး လာ တာ လေး ငါး နှစ် ရှိ လာ ပြီ ။,I have been buying that Chinses seeds from the market and growing them for four or five years. +ထောင် က အ ရှေ့ ဂိတ် အ နောက် ဂိတ် နှစ် ခု ရှိ တာ ၊ ပုံ မှန် ပဲ ဝင် ထွက် သွား လာ နေ တာ ။,"The prison went normally in and out with two gates, east and west." +ပြည် သူ ကို တ ကယ့် ရန် သူ လို စစ် ကြော ရေး မှာ နည်း မျိုး စုံ နဲ့ လုပ် နေ တာ ။,They are doing the people in various ways like the real enemy in the interrogation. +ပြော ရ ရင် ရှမ်း ပြည် နယ် အ ရှေ့ ပိုင်း အ ပါ အ ဝင် ရှမ်း ပြည် နယ် တင် မ က ဘဲ တ ခြား ဒေ သ တွေ က ပါ ဆက် သွယ် ပေး ပို့ လာ တာ တွေ ရှိ လာ တယ် ။,"In other words, including Eastern Shan State, not only Shan State but also other regions sent messages." +သို့ သော် လည်း မ တူ ကွဲ ပြား သည် မှာ NCGUB နှင့် CRPP သည် အ ချိတ် အ ဆက် မ ရှိ ကြ ပေ ။,"However, the difference is that NCGUB and the CRPP are not connected." +ဒါ ကြောင့် သ တင်း အ မှား ထုတ် ပြန် ရင် ကောင်း ကောင်း ပြန် ပြီး တော့ Counter Response လုပ် ရ မယ် ဟု ဒေါက် တာ ရဲ လွင် က ပြော ကြား သည် ။,"“That’s why we need to make a good counter response if a fake information gets spread”, Dr. Ye Lwin said." +မေး - စစ် ကောင် စီ တပ် ဖွဲ့ ဝင် တွေ ရဲ့ ကား ဝင် လာ တာ ကို ဘယ် အ ချိန် မှာ သိ လိုက် လဲ ။,Quesiton- When did you know that a SAC vehicle has entered? +ခေါ် ဆူ မယ် ဆို ရင် လည်း အ ရင့် အ ရင် က တည်း က ခေါ် ဆူ လို့ ရ တယ် ။,"If they were to /reprimand /rebuke/ them, they could have done it a long time ago." +လူ့ အ ခွင့် အ ရေး ကို တ ကယ် ပဲ လိုက် နာ တဲ့ သူ ၊ နှ လုံး သား နဲ့ လုပ် နိုင် တဲ့ သူ ကို ပြော ချင် တယ် ။,I want to tell the person who actually follows the human rights principles and who does it with heart. +ဖြေ ကျွန် တော် တို့ ဆီ မှာ တော့ လူ အင် အား က အ လုံ အ လောက် ရှိ ပြီး သား ပါ ၊ လို အပ် တာ က လက် နက် ဖြစ် နေ တာ ပါ ။,"Answer- We already have enough manpower, but what we need are weapons." +အ ချို့ သော ဥ ရော ပ မ ဟာ မိတ် များ က ထို အ ဓိ က ရုဏ်း သည် ဒီ မို က ရေ စီ အ ပေါ် တိုက် ခိုက် မှု ဖြစ် ကြောင်း ရှုတ် ချ ဝေ ဖန် သည် ။,Some Europe allies criticized that that riot is the attack over democracy. +မု ဒိမ်း မှု တို့ ၊ လူ သတ် မှု တို့ ဆို ရင် စစ် ဘက် ဥ ပ ဒေ ရော ၊ နယ် ဘက် ဥ ပ ဒေ ရော အ ရေး ယူ တာ ကို တွေ့ ရ တယ် ။,"We see that if it is the case of rape and homicide, they make punishment from both military and civilian laws." +လာ မည့် နှစ် တွင် အ ဆို ပါ ပြ ဿ နာ ကို မြန် မာ က မည် သို့ ကိုင် တွယ် မည် ဆို ခြင်း မှာ စိတ် ဝင် စား စ ရာ ဖြစ် သည် ။,It's interesting how Myanmar will handle that issue coming year. +အင် ဂျင် ပေါက် ကွဲ စ နစ် အ တွက် လျှစ် စစ် နဲ့ ထိန်း ချုပ် တဲ့ TCBI စ နစ် ကို တပ် ဆင် ထား ပါ တယ် ။,"For the engine exploding system, it is equipped with the TCBI system which is controlled with electricity." +နိုင် ငံ ၏ ကျန် အ စိတ် အ ပိုင်း များ တွင် ဖြစ် ပျက် နေ သည် များ အ ပေါ် များ စွာ မူ တည် နေ သည် ။,It much depends on what's happening in the rest parts of the country. +ဘယ် လောက် ပဲ ထုတ် ပြန် ထုတ် ပြန် လူ့ ရဲ့ သ ဘာ ဝ အ ရ ပိတ် လှောင် ထား ခြင်း ကို ဘယ် သူ မှ မ ကြိုက် ဘူး ။,"No matter how much they issue it, according to human nature, no one likes to be locked down." +အ သိမ်း ခံ ရ တုန်း က မ ပြော ရဲ မ ဆို ရဲ ဘူး လေ ။,They didn't dare to say anything when it was confiscated. +ရဲ တပ် ဖွဲ့ တွက် ချက် သည့် အ ခြေ ခံ ဈေး နှုန်း အ ရ ICE မူး ယစ် ဆေး တစ် ကီ လို သည် ကျပ် သိန်း 200 ခန့် ရှိ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"According to the basic price calculated by the police, one kilo of ICE drug costs about 20 million kyats." +ဆေး ဆိုင် တွေ မှာ ဝယ် ခဲ့ ရင် လည်း သူ တို့ က ကြား က နေ ဖြတ် ပြီး အ ကုန် ယူ တာ တွေ ဖြစ် တယ် ။,"Even if we try to order from pharmacy stores, they would cut it from the middle." +အဲ့ လို မော ကျပ် လာ တဲ့ အ ခါ မှာ ဘယ် သူ က မှ မ ကယ် နိုင် ပါ ဘူး ။,No one can save him when he gets choked like that. +သံ လွင် မြစ် နှင့် ပတ် သက် ပြီး KRW အ နေ နဲ့ ဘာ တွေ ကို သု တေ သ န ပြု ထား လဲ ။,"As KRW, what have you guys researched about ThanLwin River?" +ရွာ အ ရှေ့ တောင် က ရော ၊ တောင် တည့် တည့် မှာ သူ တို့ နေ ရာ ယူ ထား တဲ့ နေ ရာ နဲ့ နှစ် ဖက် ညှပ် ပြီး တော့ တိုက် လိုက် တဲ့ သ ဘော ပါ ။,"Both from the South East and directly in the South, with the position they have taken, they attack them from two sides." +အ မှန် ဆို ရင် ဥ ပ ဒေ ကြောင်း အ ရ ဆို ရင် အဲ့ လို လုပ် ခွင့် မ ရှိ ဘူး ။,"In truth, by law, they don't have the right to do that." +ရိုး ရိုး ပြတ် တာ မ ဟုတ် ဘဲ လူ က ဖြတ် တောက် ထား တဲ့ ပုံ စံ မျိုး ပေါ့ ။,"It's not just an ordinary cut but, cut by a human." +အ ရွယ် ရောက် ပြီး သူ တွေ ဟာ ဘယ် လို လူ တွေ လဲ ဆို တာ က က လေး တွေ ကို ပ ညာ တတ် စေ တာ ပါ ။,The kind of adults educates the children. +မ ပြေး နိုင် တဲ့ သူ တွေ လည်း လို အပ် ချက် တွေ အ များ ကြီး နဲ့ ဆေး ဝါး နဲ့ ရိက္ခာ မ လုံ မ လောက် ဖြစ် ကြ ရ တယ် ။,The people who could not run also did not have enough medicine and food. +အိမ် အ ပြန် ဟာ ယ ခင် က လို နွေး ထွေး မ နေ တော့ ပါ ။,My home coming is not warm like before. +ထို သို့ အ ဆင့် ရောက် ရန် အ တော် အ တန် မ ဖြစ် နိုင် ပေ ။,It is quite impossible to reach that level. +ဆောင် ရွက် ချက် များ သည် သက် ဆိုင် ရာ နိုင် ငံ က အာ ဏာ ရှင် နိုင် ငံ လား ၊ ဒီ မို က ရေ စီ နိုင် ငံ လား ဟူ သည် ကို မူ တည် ၍ ကွဲ ပြား ခြား နား နိုင် သည် ။,The action can be different depending on the dictatorship country and democracy country. +အ ဘိုး အို သည် မိုး ဖွဲ ဖွဲ တွင် အ ပြင် သို့ လှစ် ခ နဲ ထွက် ထွက် သွား တတ် သည် ။,"The old man would go out in the rain, unexpectedly." +လက် ရှိ တော့ သူ တို့ ရဲ့ ထိုး စစ် ကို ကျွန် တော် တို့ က ကျင်း တူး ပြီး စောင့် နေ တဲ့ အ နေ အ ထား ရှိ တယ် ။,"For now, it's like waiting for their attack in our holes." +ပြည် တွင်း အ ချို ရည် က တ ဘူး ကို ကျပ် 3 ရာ လောက် ရှိ ချိန် မှာ ပက် စီ နဲ့ ကို ကာ ကို လာ က 5 ရာ နဲ့ 6 ရာ ကြား မှာ ရှိ တယ် ။,"When the local beverage price is about 300 kyats, the price of Coca-Cola and Pepsi is between 500 and 600 kyats." +အ ဆို ပါ လှုပ် ရှား မှု တွင် ပါ ဝင် သူ ကို လင်း လင်း ထွန်း က ' ကျောင်း သား ဆို တာ ခေတ် အ ဆက် ဆက် မ ရှုံး ခဲ့ ဘူး ။,"Ko Lin Lin Htun who is a participant of the activity said,""Students never failed in any generation.""" +ရန် ကုန် ဒေ သ ခံ တ ဦး က စစ် ကောင် စီ က PDF တွေ ကို မ နိုင် တိုင်း ပြည် သူ တွေ ကို ဒုက္ခ ပေး နေ တာ ။,"A resident of Yangon said that the SAC gives troubles them, although they cannot win the PDF." +အ ပြစ် နည်း နည်း ကြီး ပြီ ဆို တော့ မှ အ ချုပ် မှာ ထိန်း သိမ်း တဲ့ ပုံ စံ မျိုး ပေါ့ ။,It's like being arrested in solitary confinement after the smallest sin. +တ ရုတ် အ စိုး ရ က ဘုန်း တော် ကြီး ဒ လိုင်း လား မား အား တိ ဘက် ဒေ သ ကို ခွဲ ထွက် ရန် လှုံ့ ဆော် ပေး နေ သည် ဟု စွပ် စွဲ ပြော ကြား ထား သည် ။,Chinese government accused of Dalai Lama for promoting separationof Tibet region. +သူ လည်း ပဲ ပြော သင့် ပြော ထိုက် တာ တွေ ပြော လို့ ရ မယ် ။,"Also, he can say what should be said." +မြန် မာ့ အ ရေး တင် မ ဟုတ် ဘူး ဒါ တ က မာ္ဘ လုံး ဆိုင် ရာ အ ရေး ဖြစ် တယ် ။,"This is not just the issue/affair of Myanmar, but a global issue/affiar." +ကျွန် မ တို့ ကို Wave money က နေ မ နှင်း ဆီ ဆီ က လိမ် ထား တဲ့ ငွေ အား လုံး ပေါင်း ရှစ် သိန်း ရှစ် ထောင် ကို လွှဲ ပေး တယ် ။,"He transferred all the money stolen from Ma Rose to us from Wave money, amounting to eight hundred and eight thousand." +အာ ဏာ ရ ပါ တီ သည် ယ ခု အ ခါ တွင် ဒု တိ ယ သက် တမ်း အ တွင်း သို့ ကြီး မား သော လုပ် ပိုင် ခွင့် များ ဖြင့် ဝင် ရောက် လာ တော့ မည် ဖြစ် သည် ။,The ruling party is now entering into the second term with huge power and authority. +မေ ဦး မောင် နဲ့ ပတ် သက် ပြီး ပ ရိ သတ် တွေ အ ထင် လွဲ နေ မှု ကို ရှင်း ပြ ခဲ့ တဲ့ မေ ဦး,"May Oo, who clarified the misunderstandings of the fans about May Oo Maung," +ကာ လ တို တာ နဲ့ အ မျှ ပျက် စီး ဆုံး ရှုံး မှု နဲ့ အ သက် ပေး ရ တာ တွေ နည်း သွား မယ် ဟု ဆို သည် ။,"""As the period is short, the casualties and sacrificing life will reduce,"" he claimed." +လမ်း ပန်း ဆက် သွယ် ရေး သိ သိ သာ သာ ကောင်း မွန် လာ ခဲ့ သည် ။,Transportation has improved significantly. +အ ချို့ ကို ထူး ထူး ခြား ခြား ရွေး ချယ် ခဲ့ သည် ။,Some were /chosen/selected/ especially. +သို့ သော် အ ကျိုး သက် ရောက် မှု ကို မ မြင် ရ သ လောက် ဖြစ် နေ သေး သည် ။,"However, the effectiveness is still barely visible." +အ စိုး ရ ရဲ့ မျက် နှာ ၊ လွှတ် တော် ရဲ့ မျက် နှာ နဲ့ ကျ နော် အ ခွင့် အ ရေး တ ခု မှ မ ယူ ပါ ဘူး ။,I do not take any rights with the help of the government and the parliament. +ကျောက် မီး သွေး ပေါ် မှီ ခို ရ မှု များ ပြား တဲ့ အ တွက် ကမ္ဘာ ပေါ် မှာ ရုပ် ကြွင်း လောင် စာ တ တိ ယ အ များ ဆုံး ထုတ် လွှတ် တဲ့ နိုင် ငံ စာ ရင်း ထဲ ပါ ဝင် နေ ပါ တယ် ။,It involves on the list of the third largest country which emits fossil fuels the most in the world due to its many depend on coal. +ယူ ကေ မှာ ကူး စက် နေ တဲ့ COVID-19 အ မျိုး အ စား သစ် ကူး စက် မှု ပ ထ မ ဆုံး အ ကြိမ် တွေ့ ရှိ ရ တယ် လို့ ကြေ ညာ ခဲ့ ပါ တယ် ။,It is announced that the new variant infection is found in the UK for the first time. +ပြောင် လက် တောက် ပ တဲ့ ဖန် သား ကိုယ် ထည် ကြောင့် အ ရင် OnePlus ဖုန်း တွေ ထက် စာ ရင် ပို ပြီး တော့ တန် ဖိုး ကြီး ဖုန်း တ လုံး ဆို တဲ့ ဖီ လင် မျိုး ပို ခံ စား လာ ရ ပါ တယ် ။,"Because of the shine and bright glass body, compare to the previous OnePlus phones, you can feel more like it's an expensive phone." +ဒါ တွေ ဘယ် လို လုပ် ကြ မ လဲ ဆို တာ မျိုး ပေါ့ ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"""About how to do these things."" he said." +သူ တို့ တွေ က ကျ နော် တို့ တွေ ကို NLD နဲ့ ပေါင်း မှာ စိုး တယ် ။,They are worried that we will cooperate with NLD. +အ တိတ် မှ သင် ခန်း စာ များ ကို ရ ယူ သည် က မ မှား သော် လည်း နွေ ဦး တော် လှန် ရေး နှင့် ပတ် သက် လျှင် ယ ခင် နှင့် မ တူ သည့် ထူး ခြား ချက် များ ရှိ နေ သည် ကို အ သိ မှတ် ပြု ရန် လို သည် ။,"It's not wrong to learn from the past, but we need to note that there are differences with the Spring Revolution." +မြင် ကွန်း မင်း သား သည် အင်္ဂ လိပ် ကို တော် လှန် ရန် ကြိုး စား သ ဖြင့် ပြင် သစ် တို့ က သူ တို့ ပိုင် သည့် အင် ဒို ချိုင်း နား ဆိုင် ဂုံ သို့ ပို့ ခဲ့ သည် ။,"Myin Goon Prince tried to revolt against the British and the French sent him to Indochina Saigon which they owned," +ခ ရိုင် ၊ တပ် မ ဟာ အား လုံး ကို ပေါင်း လိုက် ရင် အ ခု လက် ရှိ စစ် ပြေး ရှောင် နေ ရ တဲ့ ပြည် သူ ပေါင်း က 2 သိန်း ကျော် လောက် ရှိ တယ် ။,"If you add all the brigades and districts, currently, there were a total of over 200 thousand war refugees." +ကို ဗစ် နိုင် တင်း ပိုး က လူ မ ရွေး ပါ ။,Covid-19 doesn't choose peope. +ဒါ ပေ မယ့် ကျ နော် တို့ ဦး ဆောင် မှု ( 3 ) ဦး ကော် မ တီ ကို ပေး တာ ပေါ့ ။,But it is given to our committee of 3-people leadership. +CDM လုပ် ရင် မင်း မိ သား စု တွေ ဘယ် လို ဖြစ် မယ် ၊ မင်း ဘယ် လို ဖြစ် မယ် ဆို တဲ့ ခြိမ်း ခြောက် မှု က တော့ ရှိ ပါ တယ် ။,"There are also threats like ""If you join CDM, how will your families suffer? How will you suffer?""" +ထို အ ကြမ်း ဖက် မှု ကို ဖော် ထုတ် ပေး ရ မည် ။,That violence must be revealed. +ဒါ ကြောင့် အ နောက် နိုင် ငံ တွေ က အ ရေး ယူ ပိတ် ဆို့ မှု တွေ ပြင်း ပြင်း ထန် ထန် လုပ် ပြီး ယူ က ရိန်း ကို စစ် ရေး အ ရ အ ကူ အ ညီ ပေး နေ တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,That’s why the West is tightening sanctions and providing military assistance to Ukraine. +( က ) သုံး လုံး လို့ နံ မည် ကျော် တဲ့ က သာ ၊ ကော လင်း ၊ ကျွန်း လှ ဒေ သ က အ စ ပြု လို့ ဒီ နှစ် ဖွဲ့ ရဲ့ ပူး ပေါင်း တိုက် ခိုက် မှု တွေ ဟာ ပင် လည် ဘူး,"It is known as (KA) the three letters such as Kathar, Kawlin, KyunHla and two groups joint forces have attacked together." +အ ခြား ပြိုင် ဘက် များ ထက် အင် အား သာ လွန် နေ သော အ ခါ အ လေး အ နက် ဆွေး နွေး အ ဖြေ ရှာ ရေး က သူ တို့ အ တွက် ဆွဲ ဆောင် မှု မ ရှိ ပါ ။,"As they have a larger force than other /competitors/rivals/, the serious discussion to find solution is not attractive for them." +သူ တို့ ဟာ အား မ ရ လို့ ကျ နော် တို့ ကို ပြော မှား ဆို မှား ရှိ ခဲ့ မယ် ။,We might have some mistakes because of feeling frustrated on them. +ဖြေ တော် လှန် ရေး တစ် ခု ရဲ့ အ ရှိန် အ ဟုန် ဆို တာ က တစ် သ မတ် တည်း အ မြဲ တမ်း ဖြစ် ပျက် နေ တာ မျိုး မ ဟုတ် ဘူး ။,Answer - A velocity of a revolution is not something that is happening constantly. +အ ခု ကျ တော့ အောက် ဆီ ဂျင် ဖြုတ် တာ နဲ့ ဆိုး ဆိုး ရွား ရွား ပြန် ကျ နေ တော့ မ ဖြုတ် တမ်း တပ် ထား ရ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"""Now, as soon as the oxygen is removed, it falls terribly, so it has to be put on without removing,"" he said." +ရန် ကုန် တိုက် အ မြင့် များ တွင် မော် တာ ဖြင့် ရေ တင် ရ ခြင်း ၊ ချက် ရေး ပြုတ် ရေး စ သည် တို့ အ တွက် မီ တာ ခ သည် လည် ပင်း လာ ညှစ် နေ သည် ။,The electricity bill to pump up the water with motor and to cook in the apartments of Yangon is squeezing the neck. +ဒါ ကြောင့် ပြ စ ရာ မ လို ဘူး ဆို တဲ့ အ ယူ အ ဆ ပေါ့ ။,"Therefore, they assume that it does not need to be shown." +ဒီ မ နက် 11 နာ ရီ တုန်း က အ ထိ စစ် ဆေး နေ တုန်း ။,They were still inspecting until 11 a.m. this morning. +သ တင်း အ မှောင် ချ ဖို့ အ တွက် ဖုန်း လိုင်း တွေ အ ကုန် လုံး ဖြတ် တောက် ထား တယ် ။,They cut off telephone lines to darken the news. +ဗိ သု ကာ လက် ရာ ကောင်း က အ ချိန် ကို လိုက် ပြီး အ မျိုး မျိုး လှ နိုင် တယ် ။,The beauty of a good architecture can vary greatly depending on the time. +ထို သို့ စစ် ဆေး ရာ တွင် မြို့ နယ် အုပ် ချုပ် ရေး ရုံး များ က ထုတ် ပေး သည့် နယ် ကျော် သွား လာ ကတ် မ ပြ နိုင် လျှင် ငွေ တောင်း ခံ သည် ဟု မြို့ ခံ များ က ဆို သည် ။,"During the inspection, the people need to pay money to them if they cannot show their cross-border cards produced by the Township administration office, said the locals." +ဒီ သုံး မြို့ နယ် အ တွင်း တွေ့ ဆုံ မေး မြန်း ဖြစ် တဲ့ သူ တွေ ထဲ မှာ NLD ကို မ ထောက် ခံ သူ တ ချို့ လည်း ပါ ပါ တယ် ။,"Among the people who we interviewed in these three townships, some of them don't support the NLD." +မုံ ရွာ သ ပိတ် ခေါင်း ဆောင် တ ဦး က ကျ နော် တို့ က ပြည် သူ ကို မျက် နှာ မူ ထား တယ် ။,The Monywa strike leader said that they are facing to the people. +ကျ နော် တို့ စစ် ကိုင်း ဘက် က စက် နဲ့ ထွန် လို့ မ ရ ဘူး ။,"In Sagaing, the fields cannot be harrowed with the machines." +ဆို လို ချင် သည် မှာ ယ ခင် က လို ကော် ဝယ် တယ် ၊ ဒန် ဝယ် တယ် ၊ ကြေး ဝယ် တယ် မ ဟုတ် တော့ ပါ ။,"What it means is that it is not buying plastic, glue, etc." +ဆက် လက် ၍ ၎င်း က ကျ နော့် အ ယူ အ ဆ အ ရ သူ တို့ မြိုင် တ နယ် လုံး က ကျေး ရွာ တွေ ကို အုပ် စိုး ဖို့ က လုံး ဝ မ ဖြစ် နိုင် ဘူး ဗျ ။,"In addition, he said that according to his assumption, they will not be able to control all the villages in Myaing region." +7 ရက် ပဲ ပြန် ဖွင့် ပြီး စာ မေး ပွဲ အ ဖြေ ခိုင်း တယ် ။,It was reopened for only 7 days and asked to take the exam. +ရ တ နာ သ ဘာ ဝ ဓာတ် ငွေ့ စီ မံ ကိန်း ကို ထိုင်း PTTEP ဦး ဆောင် မည်,Thailand's PTTEP will lead the Yadanar natural gas project. +ဘာ ကြောင့် လဲ ဆို တော့ 2015 တုန်း က ကိုယ် က အ စိမ်း သက် သက် ဝင် ပြိုင် ခဲ့ ရ တာ ကိုး ။,"Because, in 2015, I participated as a totally new person." +ရု ရှား နှင့် မြန် မာ စစ် တပ် သည် မြ��� လှန် မီး ရှို့ စ နစ် ကို ကျင့် သုံး ပုံ ခြင်း တူ ညီ ကြ သည် ။,Russia and Myanmar Army is similar in using slash and burn system. +၎င်း က ပ ထ မ တ ချက် က သိပ် မ ကျယ် ဘူး ။,"He said, ""The first one is not very loud.""" +မူး ယစ် ဆေး ဝါး အ နည်း အ ပါး သယ် တာ နဲ့ အ တူ တူ ဖြစ် သွား ပြီ ။,It is the same as carrying even a few drugs. +ဦး သိန်း ထွန်း ဦး က တ ကယ် လို့ နိုင် ငံ တော် သမ္မ တ အ နေ နဲ့ နိုင် ငံ ရေး ပါ တီ တွေ နဲ့ တွေ့ ဆုံ ဆွေး နွေး လို တယ် ။,U THEIN HTUN OO said that if the president wants to make a discussion with the political party. +အ ချို့ နယ် တွေ ဆို ရင် ကူ ညီ ပြီး ရိတ် သိမ်း ပေး တာ တွေ ရှိ တယ် ။,"In some districts, some people help to harvest." +သူ သည် သူ ၏ ရွှေ ခေတ် က သူ ၏ သား ဆန် နီ ဆွေ နှင့် အ တူ မြန် မာ တိုင်းမ် သ တင်း စာ ကို စီ မံ ခဲ့ သည် ။,"During his Golden era, he organized Myanmar's Times Newspaper, together with his son, San Ni Swe." +လုံ ခြုံ ရေး တပ် ဖွဲ့ ဝင် 2 ဦး နှင့် အ ဓိ က ရုဏ်း သ မား 2 ဦး ဒဏ် ရာ ရ ကြောင်း တ ဦး သေ ဆုံး သွား ကြောင်း စစ် ကောင် စီ က ကြေ ညာ သည် ။,The military council announced that two members of security force and two rioters got injured and one died. +မဲ ဆန္ဒ ရှင် ပြည် သူ တွေ တိုက် ရိုက် ဆက် သွယ် လို့ မ ရ တဲ့ အ တွက် ကြောင့် မဲ ဆန္ဒ ရှင် ပြည် သူ တွေ ကိုယ် စား နိုင် ငံ ရေး ပါ တီ တွေ နဲ့ ဆက် သွယ် ရ တယ် ။,"Because we cannot directly communicate with voters, we have to communicate with political parties on their behalf." +ဒီ လုပ် ရပ် က တော့ စစ် ရာ ဇ ဝတ် မှု ကျူး လွန် တဲ့ အ မှု ပဲ ဖြစ် တယ် ။,This action is the action of committing war crimes. +ဗုံး ဆန် ကြောင့် ဖြစ် သွား သော ထို အ ပေါက် သည် ဦး ခေါင်း ခန့် အ ထိ မြင့် ပြီး စော စော က စာ ရေး သူ အောက် ဘက် သို့ ကြည့် ရန် ရပ် နေ သော နေ ရာ တွင် ဖြစ် သည် ။,The hole caused by the bomb was as high as a head and it is the place where the writer had stood to look down earlier. +ကျ နော် ပ ထ မ ဆုံး ရိုက် တဲ့ သီ ချင်း လေး က ထွက် မ လာ ဘူး ။,The song I first shot didn't come out. +၎င်း က ဆက် လက် ၍ အ ခု ချိန် က မြန် မာ နိုင် ငံ မှာ စီး ပွား ရေး တောင် မ လုပ် ချင် တော့ ဘူး ။,He continued that he didn't want to do business in Myanmar at the moment. +- မြောက် ဦး မြို့ မှာ ရှိ တဲ့ စစ် ဘေး ရှောင် စ ခန်း တွေ အား လုံး ကို ရဲ နဲ့ စစ် တပ် က ရှောင် တ ခင် ဝင် ရောက် စစ် ဆေး သွား မယ် လို့ ဆို ပါ တယ် ။,The police and soldiers will investigate the refugee camps in MraukU without letting them know ahead. +အဲ့ ဒါ ကြောင့် မိ ဘ များ နိုင် ငံ သား ဖြစ် ကြောင်း မ ခိုင် လုံ ဘူး ဆို ပြီး တော့ အ ကြောင်း ပြ တာ ပေါ့ ။,So they give the reason that there is not enough evidence to prove my citizenship. +မိ တဲ့ ကောင် တွေ တော့ အ ကုန် ပစ် သတ် မှာ ဆို ပြီး တော့ အော် ဟစ် ဆဲ ဆို နေ တဲ့ အ သံ တွေ လည်း ကြား နေ ရ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said that he heard the sound of shouting and swearing that they would shoot anyone who got caught. +( မောင် ဉာ ဏ သည် မန္တ လေး အ ခြေ စိုက် သ တင်း စာ ဆ ရာ တ ဦး ဖြစ် သည် ။,( Maung Nya Na is a Mandalay based journalest. +အ စည်း အ ဝေး ပြီး ခါ နီး မှ သူ က ထွက် တယ် ။,"When the meeting was almost over, it came out." +အ ခု လို အ ရပ် သား ပစ် မှတ် ဖြစ် လာ တဲ့ အ ခြေ အ နေ မျိုး က တော့ ပို ဆိုး ပါ တယ် ။,A situation like this where the civilians become targets is worse. +အ မေ ရိ ကန် ကျန်း မာ ရေး ပ ညာ ရှင် တွေ ရဲ့ မှန်း ဆ ချက် သာ ဖြစ် တယ် ။,It's just speculation from American health experts. +ပြီး ခဲ့ ထဲ သုံး လ ထဲ က ဈေး တက် လာ တယ် ဆို တော့ လု ပြီး တော့ ခွဲ ကြ တယ် ။,They looted and divided because the price has gone up over the previous three months. +ဒါ ကြောင့် မို့ လို့ အဲ ဒီ လို ထောက် ပံ့ နိုင် တဲ့ အ ခြေ အ နေ တွေ ရောက် အောင် ကျ နော် တို့ က ကြိုး စား ဆောင် ရွက် နေ တယ် ။,That is why we are trying to create such a supportive environment. +ကျ နော် တို့ စိုက် ပျိုး တဲ့ ဒေ သ တွင်း က ထွက် ကုန် ကျ တော့ ဈေး မ ရှိ တော့ ဘူး ။,There is no market for the product grown within the region. +ဤ သို့ ဖြင့် ပြည် တွင်း စစ် အ တွင်း အား လုံး ပါ ဝင် ပတ် သက် နေ ပေ တော့ သည် ။,"Thus, everything is involved in the civil war." +ကျွန် မ သာ လျှင် သ ရုပ် ပြ ရာ ထူး နဲ့ အ နိမ့် ဆုံး ဖြစ် နေ တာ ပါ ။,I'm the only one with a Demonstration position and the lowest. +နာ မည် ကျော် ဓာတ် ပုံ ဆ ရာ ကြီး တွေ လည်း ဆိုင် တွေ ဖွင့် ထား တယ် ။,The well-known/famous photographers also open shops. +ကျ နော် တို့ ဟာ တ လှေ တည်း စီး သူ တွေ ဖြစ် တယ် ။,We are riding the same boat. +' ဒီ ကိစ္စ တွေ ရဲ့ အ ဓိ က လက် သည် က စစ် ကောင် စီ ပဲ ဖြစ် တယ် ။,The main /perpetrator/culprit/ of these cases is the military council. +Epilepsy ဆို တာ တစ် နည်း အား ဖြင့် ဘာ မှ ထူး ဆန်း တဲ့ ရော ဂါ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,"Epilepsy, in a way, is not a strange disease." +အ ခက် အ ခဲ တွေ အ များ ကြီး ပဲ ဟု ဆို သည် ။,It is said that there are many hardships. +ဒီ နေ့ တော့ ကျွန် မ ဘာ မှ မ သိ ရ သေး ဘူး ။,Today I still know nothing. +လက် ရှိ တွင် ရ ခိုင် ၌ စစ် တပ် နှင့် AA တို့ နား လည် မှု ယူ ၍ တစ် ဘက် နှင့် တစ် ဘက် အ ပစ် ရပ် စဲ ထား ကြ သည် ။,"Currently, there is a ceasefire between the army and AA in Rakhine based on mutual agreement." +သူ တို့ မှာ က လက် နဲ့ ခြေ ဖ ဝါး သာ ပါ လာ တဲ့ အ တွက် အ ကုန် အ ခက် အ ခဲ ဖြစ် နေ ကြ တယ် ။,"""They have only hands and feet, so everything is difficult,"" he said." +ဖောက် ခွဲ ဖျက် ဆီး ခံ လိုက် ရ သော ကျောင်း သား သ မဂ္ဂ အ ဆောက် အ ဦ ပြန် လည် တည် ဆောက် နိုင် ရေး မှာ လည်း ယ နေ့ တိုင် ကြိုး စား နေ ကြ ဆဲ ဖြစ် သည် ။,The student union building that was damaged by the bombing is still being rebuilt. +သီ ရိ လင်္ကာ နိုင် ငံ ရဲ့ အ ဓိ က ပစ် မှတ် က တော့ ထိုင်း ခ ရီး သွား ဧည့် သည် တွေ ပဲ ဖြစ် ပါ တယ် ။,The main target of Sri Lanka is Thai tourists. +ရွာ ထဲ မှာ အ လောင်း တွေ သိမ်း ဆည်း ရ မိ တာ တွေ လည်း ရှိ တယ် ဟု ခိုင် သု ခ က ဆို သည် ။,Khaing Thu Kha said that there were dead bodies collected in the village. +အ ကုန် လုံး ပျက် စီး နေ တယ် ဆို တော့ ကူ ညီ ဖို့ ပဲ လို ပါ တယ် ဟု သူ က ပြော သည် ။,He said that everything is destroyed so we just need to help. +��ူ တို့ နိုင် ငံ အ တွင်း မှာ ဖြစ် နေ တဲ့ အ မျိုး အ စား ထဲ မှာ ဆို 99 ရာ ခိုင် နှုန်း က ဂျော် ဒန် က ဒီ အ မျိုး အ စား ကို တွေ့ တယ် လို့ ပြော ပါ တယ် ။,99% of the type found in their country are said to be the one from Jordan. +တပ် မ တော် က သ တင်း စာ အယ် ဒီ တာ ချုပ် ကျော် မင်း ဆွေ ၊ သ ရော် စာ ရေး သား သူ ဗြိ တိ သျှ ကို ကို မောင် တို့ ကို တ ရား စွဲ ခဲ့ သည် ။,"The military sued Kyaw Min Swe, the editor-in-chief of the newspaper, and British Ko Maung, the satirical writer." +ဒါ ကြောင့် ပ အိုဝ်း တိုင်း ရင်း သား များ ကို ကျ နော် တို့ ပြည် နယ် သား ကဲ့ သို့ မှတ် ယူ ပါ တယ် လို့ အား လုံး ရဲ့ ရှေ့ မှာ ကျ နော် ပြော ကြား လို ပါ တယ် ဟု ပြော သွား သည် ။,"Thus, I want to say in front of everyone that we consider the Pa Eine ethnic people as our own citizens." +ရော ဂါ လက္ခ ဏာ မ ပြ ဘဲ နဲ့ အ ထဲ မှာ ဖြစ် နေ ရင် ဘယ် လို လုပ် မ လဲ ပေါ့ ။,What if something’s happening inside without showing any symptoms? +ဖြေ - မိုး ကုတ် က CSO ( လူ ထု အ ခြေ ပြု အ ဖွဲ့ ) တွေ က ပဲ ဘတ် ဂျက် နဲ့ ပတ် သက် ပြီး ရှာ ပေး မှာ ပါ ။,Answer - The CSOs (Public based organizations) will act regarding the budget. +ဝယ် ယူ သူ များ ဘက် က တည် ဆောက် ပေး ရ မည့် လက် နက် ပို့ မည့် လေ ယာဉ် ဆင်း ရန် လေ ယာဉ် ကွင်း နှင့် ပတ် သက် ပြီး မေး ခွန်း ထုတ် စ ရာ ရှိ သည် ။,There are questions about building an airport by the buyer for the landing site for the aircraft to be delivered. +မင်း တပ် မှာ အ ခု လက် ရှိ တိုက် ပွဲ တွေ အ ခြေ အ နေ က ဘယ် လို ရှိ ပါ သ လဲ ။,How was the fighting situation in Mindat at the present? +ကြည့် ချင် လို့ စောင့် ဆိုင်း နေ တဲ့ ပ ရိ သတ် ကြီး ကို တောင်း ပန် ပါ တယ် ခင် ဗျာ ။,I apologize to the waiting audience to see it. +စစ် ကောင် စီ က ရု ရှား ကျူး ကျော် မှု အား အ လျင် အ မြန် ထောက် ခံ ခြင်း သည် အံ့ ဩ စ ရာ တော့ မ ဟုတ် ပေ ။,The quick support of the military council to the Russian invasion is not very surprising. +ဒါ ပေ မယ့် အ ခြေ အ နေ က မ တိုး တက် လာ ဘူး ဟု ဘ လင် ကင် က ပြော သည် ။,But the situation has not improved.' Mr. Blinken said. +ကျွန် တော် တို့ ပါ တီ ထဲ မှာ ဥ ပ မာ ဆို ရင် ကျွန် တော် လား ရှိုး အ စည်း အ ဝေး လုပ် တုန်း က တစ် ကြိမ် ပေါ့ ။,"For example, there was one time at our party when we held the Lashio meeting." +ကို မြ အေး ၏ သ မီး ဖြစ် သူ က ဒီ နေ့ အ ဖေ ဦး မြ အေး ကို 505 ( ဂ ) နဲ့ ထောင် ဒဏ် 2 နှစ် ဆို ပြီး အ မိန့် ချ လိုက် ပါ ပြီ ။,The daughter of Ko Mya Aye said that her father U Mya Aye was set down with 2 years imprisonment with 505(C). +ရာ ထူး မြင့် ပုဂ္ဂိုလ် များ သို့ မ ဟုတ် စီ မံ ခန့် ခွဲ သူ များ ၏ လက် ဝယ် အပ် နှင်း ထား သော တ ရား ဝင် အ ခွင့် အ လမ်း ဖြစ် သည် ။,It is a formal privilege bestowed by high-ranking individuals or administrators. +၎င်း က ရှင်း ရှင်း ပြော ရ ရင် ကျ နော် တို့ မှာ လက် နက် ခဲ ယမ်း ကုန် သ လောက် ဖြစ် သွား ပြီ ။,"""To be honest, we have almost run out of weapons,"" he said." +အဲ ဒါ တွေ ဒီ ဘက် နောက် ပိုင်း မှာ သိ သိ သာ သာ လုပ် လာ နိုင် တယ် ဟု ပြော သည် ။,"""Those can be done obviously later this time,"" he said." +သီး သန့် နေ ထိုင် တတ် တာ ဟာ ဘာ ဘာ တော့ဗ် ရဲ့ စ ရိုက် လက္ခ ဏာ ပဲ ။,Being by himself is a characteristic of Berbatov. +တ ချို့ အိမ် တွေ က ဆို ပိုက် ဆံ မ ရှိ လို့ ခွဲ ဆောင် ပေး ပါ့ မယ် ၊ တောင်း ပန် တာ လည်း မ ရ ဘူး ။,"Even though some houses apologized that they will pay the bill separately as they are short of money, they are not allowed." +အဲ ဒီ ဘော လုံး ပွဲ စဉ် တ လျှေက် လုံး ကို ပြန် ကြည့် ရင် ဘယ် မွတ် ဆ လင် တ ယောက် ကို မှ ရ ခိုင် သား တွေ အ နိုင် ကျင့် ပြီး က စား ခဲ့ တာ မ ရှိ ဘူး ။,The Rakhine people didn't play and bully any Muslim if we look back to the whole football match. +နောက် တစ် ချက် ကျ တော့ အ စိုး ရ ဘက် က မ လုပ် နိုင် တဲ့ အင် အား တွေ ရှိ တယ် ။,"Another point is, there are forces that the government cannot do." +ဗစ် တိုး ရီး ယား အ ပါ အ ဝင် အ ဓမ္မ ကျူး လွန် ခံ ခဲ့ ရ တဲ့ က လေး တွေ အ တွက် တ ရား မျှ တ မှု ဟာ မ ဖြစ် မ နေ လို အပ် နေ တာ ပါ ။,"Justice for abused children, including Victoria, is needed desperately." +မြို့ မ အ သင်း ကြီး အ နေ ဖြင့် ယ ခု နှစ် သင်္ကြန် တွင် ဖျော် ဖြေ တီး ခတ် ပေး ရန် စစ် ကောင် စီ က ငှား ရမ်း ခဲ့ သော် လည်း လက် မ ခံ ခဲ့ ကြောင်း လည်း သူ က ဆို သည် ။,"He also said that the Myoh Ma group was hired by the military council to perform music on Thingyan this year, but they did not accept it." +နောက် မွေး မိ ခင် တစ် ဦး လည်း သေ သွား ခဲ့ တာ မျိုး ဖြစ် ခဲ့ တယ် ။,And a birth mother also died. +ထို့ ကြောင့် Prak Sokhonn သည် တူ ညီ ဆန္ဒ 5 ချက် ကို အ ကောင် အ ထည် ဖော် ရာ တွင် စစ် ကောင် စီ နှင့် ပူး ပေါင်း ဆောင် ရွက် ခြင်း ကို သာ အ လေး ပေး သ ဖြင့် အာ ဆီ ယံ ခေါင်း ဆောင် များ ချ မှတ် ခဲ့ သော တူ ညီ ဆန္ဒ 5 ချက် ၏ မူ လ အ နှစ် သာ ရ နှင့် ရည် ရွယ် ချက် များ ပျက် ပြား ခဲ့ ပြီ ဖြစ် သည် ။,"Therefore, Prak Sokhonn's emphasis on cooperating with the military council in implementing the Five Aspirations has undermined the original essence and purpose of the Five Aspirations set by ASEAN leaders." +အ ဆိုး ဆုံး အ ထိ အ တွက် လည်း ကျွန် တော် တို့ ပြင် ဆင် ထား တယ် ။,We also prepared for the worst. +ရန် ကုန် မြို့ ရှိ ရုပ် ရှင် ရုံ များ တွင် လတ် တ လော ပြန် ပိတ် ထား ရ သည့် ရုပ် ရှင် ရုံ များ မ ရှိ သေး သော် လည်း အ ချို့ ပွဲ စဉ် များ တွင် လာ ရောက် ကြည့် ရှု သူ မ ရှိ သော ကြောင့် ပွဲ စဉ် များ ပိတ် သိမ်း ရ သည့် ရုံ များ ရှိ သ လို ရုံ ပေါင်း ကာ ပြ သ ရ သည့် ပွဲ စဉ် အ ချို့ ရှိ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"There are no cinemas in Rangoon that have recently been closed, but some of them have been closed due to lack of spectators, and there are some shows that need to be shown together." +သင် တန်း ပေး တာ က 23 ရက် နဲ့ 24 ရက် မှာ ပေး တာ က ဗ ဟို အ ဆင့် ကာ ကွယ် ဆေး သင် တန်း ပေး တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"They do a course on 23 and 24, what they have given is the central level vaccine program." +မော် ဒယ် Hailey ဟာ ပု လင်း အ ဖုံး ကို ခ ရီး ကြမ်း စီး ဆိုင် ကယ် ( ATV ) ပေါ် က နေ နောက် ပြန် ကန် ချ��် နဲ့ ဖွင့် သွား တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,Model Hailey opens the cover of the bottle with a back kick from over the motorcycle (ATV). +ကျ နော် တို့ အ နေ နဲ့ နံ ပါတ် တစ် အ ချက် က ဒီ နွေ ဦး ထီ က နေ CDM သ မား များ ကို ၊ ခု န ပြော တဲ့ CDM ဝန် ထမ်း 4 သိန်း ကျော် ရှိ တယ် ။,"There are more than 400,000 CDM employees as I said earlier." +အ လုပ် တွေ ဘာ တွေ နည်း နည်း ပို ပြီး လုပ် နိုင် မ လား လို့ စဉ်း စား တာ ပေါ့ ။,"I think about it, thinking will I be able to work more?" +ထိုင်း - မြန် မာ နယ် စပ် တစ် လျှောက် ထိုင်း နိုင် ငံ ဘက် အ ခြမ်း သည် မြန် မာ စစ် တပ် ၏ ဖမ်း ဆီး သတ် ဖြတ် မှု ဘေး အန္တ ရာယ် မှ လွတ် ကင်း ရာ အ ရပ် ဖြစ် လာ နေ သည် ။,The Thailand side along the Thailand-Myanmar Border becomes the safe place from the brutal killings from Myanmar military. +တ ခြား ဘက် ကို ဘယ် လို လုပ် သုံး နိုင် မ လဲ ဟု ပြော ဆို သည် ။,"""How are we going to use other side?"", he said." +ထို ခ ရီး စဉ် မှ ရ လဒ် များ ထွက် လာ ပါ က အ ပြန် ခ ရီး ကို ဆိုင်း ငံ့ ထား နိုင် ကြောင်း ဟွန် ဆန် က အ စော ပိုင်း တွင် ပြော ကြား ခဲ့ သည် ။,Hun Sen said earlier that the return journey can be postponed after the results come out of that journey. +ပြည် သူ တွေ တ ကယ် လိုက် နာ ရ မယ့် လုပ် ငန်း က မိ မိ တို့ အိမ် မှာ နေ ဖို့ ပဲ ဖြစ် ပါ တယ် ။,The task that the citizens must follow is to stay at home. +အ စီ ရင် ခံ စာ ကို တောင် ဘယ် လို ရေး လို့ ရေး မှန်း တောင် မ သိ ဘူး ။,They even don't know how to write a report. +ဒီ အ ရှိန် က ထပ် ပြီး မြင့် တက် လာ နေ နိုင် တဲ့ အ ခြေ အ နေ ရှိ တယ် ။,There is a possibility that it will rise again with this speed. +နောက် ထပ် 23 ရက် နေ့ ကို ရုံး ချိန်း ပါ တယ် ။,He malkes an appointment on the 23rd again. +အဲ ဒီ အ ခိုက် အ တန့် အောက် မှာ ပြည် သူ လူ ထု သည် ဒုက္ခ ပေါင်း စုံ ခါး စီး ပြီး ခံ စား နေ ရ တယ် ။,"Under that moment, the public is suffering from all kinds of problems." +အဲ ဒီ အ တွက် ကျ မ တို့ ကြို တင် ပြင် ဆင် ထား ပါ တယ် လို့ ဂုဏ် ရည် အေး ကျော် က ပြော ပါ တယ် ။,"""We have prepared beforehand for that"", said Gone Yi Aye Kyaw." +ထို စာ ရင်း မှာ ရှိ နေ သည် ထက် ပို ၍ လည်း များ နိုင် သည် ။,The amount may be much higher than the list. +ကျ နော် တို့ ကို စ ကား ပြော ခွင့် မ ပေး ဘူး ။,They don't allow us to have a talk. +ကာ ကွယ် နည်း မ ကွာ ပါ ။,Prevention is not different. +CNA ဌာ န ချုပ် ဗစ် တိုး ရီး ယား စ ခန်း သည် ချင်း ပြည် နယ် နှင့် မီ ဇို ရမ် ပြည် နယ် နယ် စပ် ထန် တ လန် မြို့ အ နောက် ဘက် တွင် တည် ရှိ သည် ။,"The central department of CNA Victoria is located the border of Chin State and Misoyan State, west of Htan Tha Lan." +တ ချို့ နိုင် ငံ တွေ က လည်း ကျ မ တို့ ကို Copy ခံ ပြီး တာ့ ပေး ပို့ တဲ့ နိုင် ငံ တွေ က လည်း လက် ခံ ရ ရှိ တဲ့ အ ကြောင်း တုံ့ ပြန် တာ တွေ ရှိ တယ် ။,Some countries also responded that they received the mail from the countries that copied us. +သို့ သော် ဘုံ သ ဘော တူ ညီ ချက် 5 ချက် အ ကောင် အ ထည် ဖော် ရေး အ တွက် မစ္စ တာ ဟွန် ဆန် က မည် သည် တို့ ကို လု��် နိုင် မည် ပြော ရန် စော လွန်း နေ သေး သည် ။,But it is still too early to say what Mr. Hun Sen will do to implement the 5 common agreements. +သူ တို့ အ တွက် သ ပိတ် တွေ က ထိုး နှက် ချက် ဆို တာ ကြောင့် ရယ် ပါ,"Strikes are a punch to them, that's why." +ထို စစ် အုပ် ချုပ် ရေး အောက် တွင် ဖက် ဒ ရယ် ဆို သော စ ကား ကို သုံး ခြင်း သည် ပင် ထောင် နှစ် ရှည် ကျ နိုင် သည် ။,"Under that military dictatorship, using the word federal can be sentenced to prison for many years." +ဘာ တွေ ဆက် ဖြစ် လာ မ လဲ ဆို တော့ ဖြစ် လာ မယ့် အ ပေါ် ကို ပဲ ကြည့် ရ မှာ ပဲ ။,We have to look at what will happen next. +အာ ဏာ ရှင် စ နစ် မှာ လူ တ စု ပဲ ကြီး ပွား ချမ်း သာ တိုး တက် ပြီး တိုင်း သူ ပြည် သား တွေ က တော့ ဆင်း ရဲ သ ထက် ဆင်း ရဲ တွင်း နက် လာ တယ် လို့ ဆို ပါ တယ် ။,"He said, ""During the dictatorship, only one group of people becomes grown and rich, but the people of the country get deeper and deeper into poverty.""" +အ မှန် တ ရား က ဘာ လဲ ဆို တာ ပြည် သူ တွေ က သိ တယ် ။,The public knows what is right. +၎င်း တို့ ၏ အ ခြေ အ နေ ယ ခု ထက် ထိ သ တင်း အ စ အ န မ ရ ဘဲ ပျောက် ဆုံး နေ သည် ။,They are missing till now without getting any traces of information about their condition. +ထို သို့ လုပ် ရန် အ တွက် NUG သည် crypto ငွေ ကြေး များ ကို လည်း လက် ခံ ရ သည် ။,NUG have to accept the crypto currency for doing this. +အဲ ဒီ တော့ အား လုံး က စိုး ရိမ် နေ ကြ တာ ပေါ့ နော် ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"""So everyone is worried,"" he said." +ဒါ ကြောင့် သူ့ ကို ထောက် ခံ မှု လျော့ ကျ သွား မှာ စိုး လို့ သူ ကိုယ် တိုင် သွား ပြော တယ် လို့ ထင် တယ် ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,He said that they personally went to talk as they were afraid to lose their support. +မည် သူ့ ကို မ ဆို ပူ ဇော် သက္ကာ ရ အ ဖြစ် စ တေး နိုင် ရန် စစ် ကောင် စီ သည် မည် သည့် အ ပြစ် မျှ မ ရှိ ကြောင်း မျက် စိ မှိတ် ဇွတ် ငြင်း လျက် ရှိ နေ ပါ သည် ။,The military denies with his eyes closed to make anyone sacrifice. +အား ပြန် သွင်း မယ် ဆို ရင် လည်း အ နောက် မှာ ကပ် ထား လိုက် ရုံ နဲ့ 10 မိ နစ် အ တွင်း အား ပြန် ပြည့် သွား မှာ ပါ ။,"Even when you recharge power, just by sticking it in the back, the power will fully recharge in 10 minutes." +အ ရမ်း ကြီး တော့ တိုက် ပွဲ မ ပြင်း ထန် ဘူး ။,The battle is not so severe. +တ ခု ခု လုပ် မ လား ဒါ ကို ပြန် စဉ်း စား ရ မှာ ပေါ့ ။,We have to think about if we will do something? +လူ ဦး ရေ ( 1 ) ထောင် ကျော် လောက် တော့ ရှိ မယ် ရွာ ( 2 ) ခု ပေါင်း ရင် ။,There might be over one thousand people if the two villagers are added together. +တ ရုတ် က ကို ဗစ် ကာ လ ဖြစ် တဲ့ အ တွက် ကြောင့် ကျွန် တော် တို့ နိုင် ငံ က အား လုံး ကို ခေါ် ပြီး ပြန် ခိုင်း တယ် ။,They called everyone from our country and asked them to return as it is a Covid period. +လုပ် ငန်း ခွင် ပြန် ဝင် ရန် ငြင်း ဆန် သည့် မန္တ လေး မှ မီး ရ ထား ဝန် ထမ်း တို့ နေ အိမ် မှ ထွက် ခွာ ရန် စစ် ကောင် စီ က 2 ရက် ခန့် သာ အ ချိန် ပေး ခဲ့ သည် ။,"The military council only gave two days to the railway staffs to leave their home, who denied to go back to work ." +Ascensor လို မျိုး နဲ့ ကေ ဘယ်လ် ကား တွေ နဲ့ သွား လာ လည် ပတ် ရ မယ် ။,You will have to travel by cable cars like Ascensor. +လက် ရှိ အာ ဏာ ရ တဲ့ NLD ပါ တီ ကို ပဲ လွှဲ အပ် ပေး ရ မှာ ။,The power should be given to the NLD party. +မ နေ့ ည ( 12 ) လောက် က စ သေ နတ် သံ တွေ ကြား ရ ပြီး လက် နက် ကြီး သံ တွေ ပါ မ နက် မိုး လင်း ပါး နီး အ ထိ ကြား နေ ရ တယ် ။,"Yesterday around midnight, the voice of gun shooting including the big weapons was heard until morning." +နိုင် ငံ ရေး လေ့ လာ သုံး သပ် သူ ဦး သန်း စိုး နိုင် က မူ စစ် ကောင် စီ ဖိတ် သည့် ငြိမ်း ချမ်း ရေး ဆွေး နွေး ပွဲ သည် အောင် မြင် မည် မ ဟုတ် ဟု မှတ် ချက် ပြု သည် ။,Political analyst Than Soe Naing commented that the peace talks invited by the military council would not succeed. +ထိန်း ဖို့ က လည်း နယ် စပ် မှာ လည်း ငြိမ် မှ ဖြစ် မှာ ကို တ ရုတ် က ကိုး ကန့် ကို ဖိ အား ပေး တယ် ဆို တာ က ကို ဗစ် ကြောင့် ဖြစ် နိုင် ပါ တယ် ဟု ဆို သည် ။,It is possible to control the Covid since China is pressuring Kokang to stable the boundary. +1988 အ ရေး တော် ပုံ အ ပြီး ချင်း တို့ ၏ နိုင် ငံ ရေး လှုပ် ရှား မှု သည် နှစ် ပိုင်း ကွဲ သွား ခဲ့ သည် ။,"After the 1988 uprising, the political movement of Chin divided into two parts." +လူ ကြီး ပိုင်း အ တွင်း ရေး ဆွေး နွေး တာ ရှိ လား မ သိ ပါ ဘူး ။,I am not sure if there are any internal discussions between authorities. +တ ခြား လူ တွေ လည်း စ ခန်း က နေ ရွာ ကို သွား လိုက် လာ လိုက် လုပ် နေ ကြ တယ် ။,Other people are also going to village and camp back and forth. +ဗိုလ် မှူး ကြီး ခွန် ဥက္ကာ က ထုတ် ပြန် ချက် ဆို တာ က နဲ နဲ လေး ခေတ် ကာ လ နဲ့ ကိုက် ညီ အောင် ပြု ပြင် ရေး ဆွဲ ပြီး တော့ ပါ သွား တဲ့ အ ချက် ဖြစ် နိုင် တာ ပေါ့ ။,"Colonel Khun Ukka said the states have to draw and correct according to the era, so this fact can also be like that." +လူ မှု အာ ဏာ ဖီ ဆန် ရေး လှုပ် ရှား မှု မှာ ပါ ဝင် နေ တဲ့ လူ 250 ကို ထိန်း ထား နိုင် ဖို့ ဆို တာ လ စဉ် ဒေါ် လာ သန်း ပေါင်း များ စွာ လို တယ် ။,"To maintain the 250 participants of the civil disobedience movement, the millions of dollars are needed monthly." +နှစ် စဉ် သောင်း နှင့် ချီ သော သင်း ခွေ ချပ် များ အ ဖမ်း ခံ နေ ကြ ရ သည် ။,Tens of thousands of pangolins are being captured every year. +ဒေ သ မှာ တပ် စွဲ ထား တဲ့ အင် အား တ ရာ လောက် ရှိ တဲ့ အ စိုး ရ စစ် တပ် က လည် ပုံ မှန် ကင်း လည့် နေ ပါ တယ် ။,Around 100 government troops stationed in the area are patrolling regularly. +အ ကြောင်း က တော့ ချယ် ရီ ပန်း ပွဲ တော် တွေ ရှိ နေ လို့ ပါ ။,The reason is there are cherry blossom festivals. +နိုင် ငံ ပိုင် မီ ဒီ ယာ ပါ ဖော် ပြ ချက် များ အ ရ မင်း အောင် လှိုင် သည် လေ တပ် ကို အ ဓိ က ဦး စား ပေး အ ဖြစ် အ ထောက် အ ပံ့ ပြု ပေး ထား သည် ။,"According to the statements of the nation's media, Min Aung Hlaing supports the Air Force as the main priority." +မော် တော ယာဉ် ၊ ဆိုင် ကယ် များ မောင်း နှင် စဉ် ဆီ ကုန် ခြင်း ကြောင့် ရောက် သည့် နေ ရာ တွင် ပင် ရပ် ထာ�� ခဲ့ ရ သည့် အ ခြေ အ နေ များ ဖြစ် ခဲ့ သည် ။,It's a situation where they have to stop because the gas runs out while motor vehicles and motorcycles are driving. +အ ဖွဲ့ ဝင် Jin က အ ဆင့် 39 ၊ အ ဖွဲ့ ဝင် Jimin က အ ဆင့် 17 နဲ့ အ ဖွဲ့ ဝင် Jungkook က အ ဆင့် 4 နေ ရာ မှာ ရှိ နေ ပါ တယ် ။,"Member Jin is ranked at 39, member Jimin at 17, and member Jungkook is at 4th place." +အ ခု က တော့ D614G က တော့ အ များ စု ဖြစ် နေ တဲ့ အ မျိုး အ စား ဖြစ် ပါ တယ် ။,D614G is the strain that the majority is having right now. +ထို့ အ ပြင် ချင်း ပြည် နယ် ဘက် မှ ပိတ် ဆို့ ဝိုင်း ပတ် ရန် တပ် မ အ နည်း ဆုံး တ ခု ထပ် မံ စေ လွှတ် သည် ဟု မြေ ပြင် သ တင်း များ အ ရ သိ ရှိ ရ ပါ သည် ။,"In addition, according to reports on the ground, at least one more army was sent from the Chin State to surround and block them." +ဒါ ဆို ဒီ ဇာတ် ကား က အ ခက် အ ခဲ တွေ ၊ နစ် နာ မှု တွေ ကြား က နေ ဖြစ် လာ တဲ့ ဇာတ် လမ်း တွဲ ပေါ့ ။,This series is formed within difficulties and sufferings. +စစ် ကြောင်း ပြန် ထွက် တဲ့ အ ချိန် ရှေ့ က နေ လမ်း ပြ ဖို့ ခေါ် သွား တာ တော့ ရှိ တယ် ။,"When the military column starts marching again, there is the case of bringing to guide the way." +ဆ ရာ တော် က စစ် ကောင် စီ က မြို့ ကြီး တွေ ကို ထိန်း ချုပ် ချင် လို့ လုပ် နေ တဲ့ သ ဘော ပဲ ။,"The monk said, "" The SAC is doing so in order to control the main cities. """ +ကော် ဖီ ဆိုင် လေး ဖွင့် ရင် လည်း LANDBAY Caf ဆို ပြီး နာ မည် ပေး ဖို့ လည်း ရည် ရွယ် ထား တာ ။,"I have also aimed to give the name ""LANDBAY Café"" when I open a shop." +အဲ ဒီ လို လုပ် တဲ့ 5 ဦး မှာ 4 ဦး လောက် က သူ တို့ တွေ ပဲ ဟု ယင်း သ တင်း ရင်း မြစ် က ဆို သည် ။,"That news source stated that among the five people who do like that, four are them." +ခင် ဗျား က လူ မိုက် ဆို တော့ က စား ချင် လို့ ပါ ။,I want to play with you as you are a bad man. +အဲ လို မှ သာ လျှင် သူ တို့ အ တွက် သွား မယ့် လာ မယ့် အ စီ အ စဉ် ၊ ကား ၊ Admin ( ရုံး ပိုင်း ဆိုင် ရာ လုပ် ငန်း ) ကျွန် တော် တို့ စီ စဉ် ပေး နိုင် မှာ ။,"Only if so, we will be able to plan procedures for their transportation, vehicles, and administration (office work) for them." +ခေါင်း ငုံ ထား လက် ကို ခေါင်း ပေါ် တင် ထား ဆို ပြီး တော့ ပြော တယ် ။,They told us to put our head down and put our hands on our head. +ယင်း ကဲ့ သို့ တက္က သိုလ် များ ၏ သု တေ သ န ဂျာ နယ် ထုတ် ဝေ မှု တွင် အ စိုး ရ ဘက် မှ ထိန်း ချုပ် ကန့် သတ် ထား မှု များ လည်း ရှိ သည် ။,Publication of these types of university research journals is under jurisdiction of the government. +ပြီး ရင် အ လုပ် လည်း မ လုပ် ရ တော့ ဘူး ။,And they cannot work anymore. +ဘု ရား က ပေး တဲ့ နန်း ဆု ရဲ့ ကံ ကောင်း ခြင်း လက် ဆောင် လို့ ထင် တယ် ။,I think it's a lucky reward that the God gives to Nan Suu. +ရာ ခိုင် နှုန်း ဖြင့် ငွေ ထုတ် ရ သည့် အ ခြေ အ နေ ပေါ် လာ သည် ။,A percentage withdrawal status appears. +ဒါ ကြောင့် ကော် မ ရှင် က ထုတ် ပြန် တဲ့ ရ လာဒ် ကို လည်း ကျ နော် တို့ လက် ခံ လိုက် ပါ ပြီ ။,"Therefore, we now accept the results released by the commission." +DNA ထွက် တာ ၊ မ ထွက် တာ ကျ မ တို့ က တော့ မ သိ ဘူး ။,We don't know if the DNA comes out or not. +သူ တို့ က 2010 မှာ တုန်း က လည်း နို့ တစ် စာ ပို့ ဖယ် ခိုင်း တယ် ၊ 2016 ခု နှစ် တုန်း က လည်း တ ခါ လုပ် တယ် ။,"In 2010, they asked me to remove the milk, they also did it once in 2016." +ဒေ သ ခံ အ ချင်း ချင်း ပဲ ရှိ တာ တွေ ကို ပေး ကမ်း ပြီး ဖြစ် သ လို စား သောက် နေ ထိုင် နေ ကြ တယ် ။,The locals share each other what they have and eat and live poorly. +အ ပြင် က စော ခ ရစ် မူး လာ ကျ တော့ တ မျိုး ပေါ့ ။,It's another thing for Saw Christ Mu Lar in the outside world. +ကု တင် 10 မှာ ကို ဗစ် လူ နာ 70 ကျော် ရှိ တယ် ။,There are over 70 Covid-19 patients in the 10 bedded hospital. +ထို 7 လောင်း ထဲ တွင် မ သန် စွမ်း သူ 1 ဦး နှင့် အ သက် 60 အ ရွယ် အ မျိုး သား 1 ဦး ၏ အ လောင်း လည်း ပါ ဝင် သည် ။,Among those seven corpses were a disabled person and a 60-year-old man. +ည 9 နာ ရီ အ ချိန် မှာ လည်း စစ် တပ် ဘက် က တစ် ခေါက် သေ နတ် ဖောက် သေး တယ် ။,There was a gunshot from the military side around 9 pm. +၎င်း က 15 ရက် နေ့ တိုက် ပွဲ မှာ စစ် ကောင် စီ က စစ် ကြောင်း 4 ကြောင်း နဲ့ ထိုး စစ် ဆင် တာ ။,"He said, ""During the battle on the 15th, the military council attacked with four war strikes.""" +အဲ ဒီ စစ် ကြောင်း နှစ် ကြောင်း က အင် အား ဘယ် လောက် များ ပါ သ လဲ ။,How much strength these two columns have? +အ ခု မှ ကာ ကွယ် ဆေး ထိုး ဖို့ ဆို တာ သိပ် နောက် ကျ သွား ပြီ ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သ တင်း ဌာ န သို့ ပြော သည် ။,"""Now, it is too late to get vaccinated,"" he told the Irrawaddy news agency." +ဇ နီး လောင်း ဆို သူ က နောက် အ ဆင့် မြင့် တ ရား ရုံး တစ် ခု တွင် အ ယူ ခံ ဝင် ရန် လည်း ဆုံး ဖြတ် ထား သည် ။,His wife has decided to file an appeal with a higher court as well. +ဦး စား ပေး အ ဆင့် စ တုတ္ထ ၊ ပဉ္စ မ အ ဆင့် လို့ ပဲ မြင် ပါ တယ် ။,I only see it as the fourth priority and the fifth priority. +စစ် အာ ဏာ သိမ်း ခေါင်း ဆောင် ကို ထင် တိုင်း ကြဲ ခွင့် ပေး ထား ပါ က မြန် မာ နိုင် ငံ သည် ထာ ဝ ရ စစ် ကျွန် ဖြစ် နေ မည် ဖြစ် သော ကြောင့် ပင် ဖြစ် သည် ။,It is because Myanmar will be a slave to war forever if the military coup leader is permitted to do whatever he wants. +ခန့် မှန်း မယ် ဆို ရင် တောင် အ ဆင် မ ပြေ ပါ ဘူး ။,It's not even alright to guess. +နေ ဝင်း ၊ စော မောင် ၊ စန်း ယု ၊ သန်း ရွှေ ၊ မြင့် ဆွေ စာ ရင်း စီ ပြီး ရေး ချ လိုက် ရင် တိုင်း ပြည် သစ္စာ ဖောက် စာ ရင်း က ရန် ကုန် - မန္တ လေး အ ဝေး ပြေး လမ်း ထက် တောင် ရှည် နိုင် တယ်,"Ne' Win, Saw Maung, San Yu, Than Shwe, Myint Swe, if we write them all down, the list of the nation's traitors can be even longer than the Yangon-Mandalay Highway." +ရပ် ရွာ ကို စွန့် ခွာ လာ တာ အ ခု ဆို ရင် တစ် နှစ် ကျော် လာ ခဲ့ ပြီ ။,It has been more than a year since we left our homes. +သူ့ စိတ် က မှန် ချင် တဲ့ အ ချိန် မှ မှန် တာ ။,His sanity is not normal. +ရှစ် လေး လုံး အ ရေး တော် ပုံ ကြီး ဖြစ် ပွား ရ ခြင်း ၌ အ ကြောင်း ရင်း များ စွာ ရှိ သည် ။,There are many reasons why the 8888 uprisings happened. +ပြည် သူ့ မျက် နှာ ကို လွှတ် တော် ကိုယ် စား လှယ် လောင်း ဆို သူ တွေ မော် ကြည့် ရ တဲ့ နေ့ ရက် တွေ ပါ ။,These are the days when the parliament representatives have to look up at the people's faces. +မြန် မာ ပြည် မှာ ရှိ တဲ့ ဆောင်း ခို ငှက် တွေ ၊ အ ခြား ငှက် တွေ လည်း အ များ ကြီး ပဲ ပြ ဿ နာ တက် နေ တာ ။,There are many hibernating birds and others bird of Myanmar having problems. +သူ့ သား သ မီး တွေ ထည့် မ လား ၊ နောက် ပြီး တော့ ဒီ ပြည် သူ ကို သူ ဘယ် လို စု ရုံး မှာ လဲ ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said that whether he will put in his children and then how he will gather these people. +မ ဟုတ် ရင် တစ် ည လုံး ကား တွေ ဝင် နေ တာ ဆို တော့ နေ ရာ လေး ခု မှာ စစ် ဆေး နေ ရ တာ ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"He said, "" If not, as there are incoming transport vehicles, we have to check in four different locations.""" +စစ် တပ် ထုတ် ကုန် ၊ မူး ယစ် ဆေး ဝါး များ သယ် ဆောင် ခြင်း ရှိ မ ရှိ စစ် ဆေး ခြင်း ဖြစ် သည် ဟု ဆို သည် ။,It is said that they were checking for military products and drugs. +ဤ ဇာတ် ကား ကို မြန် မာ နိုင် ငံ အ တွင်း မှာ လာ မည့် ဇွန် လ လယ် ပိုင်း တွင် ပြ သ သွား ရန် ရှိ သည် ဟု လည်း သိ ရ သည် ။,This film is planning to show in Myanmar in the coming middle June. +လက် ယက် စမ်း ကျေး ရွာ က မဲ ရုံ တွေ မှာ မဲ မ သ မာ မှု ဖြစ် နေ တယ် ကြား လို့ သ တင်း ယူ ဖို့ သွား ရင် ကျ မ က တွေ့ ရ တဲ့ မြင် ကွင်း ပါ ။,It is a sight I have seen when I hear there are voting frauds in the poll stations of Letyet San village and going there to report the news. +လုပ် ရ အောင် ဆို ပြီး ဝိုင်း ပြော တာ ဟု ဒေါ် ဒွဲ ဘူ က ရွှေ ဟင်္သာ သ တင်း ဌာ န အား ပြော ကြား ခဲ့ သည် ။,"Daw Khwel Bu said to the Shwe Hinthar New Department,""we should do it.""" +ရွေး မိ ရင် တော့ ခံ ပေ တော့ ငါး နှစ် ပဲ ။,"If you accidentally choose him, endure it for 5 years." +သူ တို့ က နေ ပြီး တော့ အ ရေး ယူ မှု တွေ ကို တစ် ဆင့် ပြီး တစ် ဆင့် တိုး တက် ဆောင် ရွက် လာ တာ ကို တွေ့ ရ မှာ ပေါ့ လေ ။,You will see that they will take the actions step by step. +သ ရုပ် ဆောင် ကြည် စိုး ( IC ) ဟာ 2020 ပြည့် နှစ် ၊ အောက် တို ဘာ လ 30 ရက် နေ့ က COVID-19 ရော ဂါ ကြောင့် ကွယ် လွန် သွား ခဲ့ ပါ တယ် ။,"Actor Kyi Soe (IC) died on October 30, 2020 because of COVID-19." +ကျွန် တော် သာ နိုင် ငံ သား မှတ် ပုံ တင် ကိုင် ဆောင် ထား ပေ မယ့် ၊ နိုင် ငံ သား ဖြစ် ပေ မယ့် ကျွန် တော့် သား ကျ တော့ မှတ် ပုံ တင် မ ရ ဘူး ။,"Although I hold an NRC card, although I am a citizen, my son doesn't get an NRC card." +တပ် မ တော် ၏ ပြင်း ထန် သော တိုက် ခိုက် မှု ကြောင့် လ အ နည်း ငယ် အ တွင်း မွတ် ဆ လင် ဒုက္ခ သည် 7 သိန်း ကျော် ဘင်္ဂ လား ဒေ့ရှ် သို့ ထွက် ပြေး ရ သည် ။,"Due to the heavy attack of the military, more than 700,000 Muslim refugees had to flee to Bangladesh within a few months." +စာ ပေ လော က ထဲ က ရင်း နှီး ကျွမ်း ဝင် တဲ့ မျက် နှာ ပေါင်း များ စွာ ဆိုင် ထဲ က ခုံ ပု လေး တွေ မှာ ပြည့် ကြပ် နေ ပါ တယ် ။,A lot of familiar faces from the world of literature are crowded at the short stools inside the shop. +မေး - ပြည် ထောင် စု ငြိမ်း ချမ်း ရေး ညီ လာ ခံ က ရော ဘယ် လော���် အ ရေး ကြီး ပါ သ လဲ ရှင့် ။,Question - How much the Union Peace Conference is important? +အဲ ဒါ ပဲ စဉ်း စား ဆုံး ဖြတ် တယ် ။,We have to decide that. +ရက် စက် သတ် ဖြတ် မှု တွေ အ များ ကြီး ဖြစ် ခဲ့ ပါ ပြီ ။,There were many cruel killings. +"လူ ပေါင်း 15 သန်း ကူး စက် တာ မှာ 43 , 0 ယောက် သေ ဆုံး တယ် ။","Of the 15 million infected people, 43,000 died." +လက် ရှိ ဘိန်း စိုက် ပျိုး နေ တဲ့ မြေ နေ ရာ မှာ မုန့် ညှင်း စိုက် ခင်း တွေ ပြန် လုပ် ဖို့ ပြော ဆို ထား တာ တွေ ရှိ တယ် ။,There are plans to replant the cabbage fields on the land where opium is currently grown. +ဘယ် လောက် ကြာ မှ လာ မ လဲ ဆို တာ အ ပေါ် မူ တည် ပါ တယ် ။,The coming of it is depending on the time. +ဆ ရာ ဖြည့် စွက် ပြီး ပြော ချင် တာ ရှိ ရင် လည်း ပြော ပေး ပါ ဦး ။,"If you have anything to add, please let me know." +ဗိုလ် ချုပ် ကြီး ဒ ဗွန် နီ ကော့ဗ် သည် 19 ခု နှစ် နောက် ပိုင်း ဆယ် စု နှစ် တ ခု ကြာ သည့် ဒု တိ ယ ချေ ချင်း စစ် ပွဲ တွင် တပ် စု တ ခု ကို ဦး ဆောင် သည် ။,"After the 19th year, General Devonnikov led a troop in a second Chechen war that is long for a decade." +ဘယ် ဟာ မ ဟုတ် ပါ ဘူး လို့ ခင် ဗျား တို့ ဘယ် နှစ် ယောက် ငြင်း နိုင် သ လဲ ဟု မေး ခွန်း ထုတ် ထား သည် ။,How many of you can deny which is not? he questioned. +ဒီ တွေ့ ဆုံ မှု က နေ တပ် မ တော် ရဲ့ သ ဘော ထား တွေ ကို KIO ဘက် က ဘာ တွေ သိ လိုက် ရ လဲ ။,"From the KIA side, what consent of the Tatmadaw is known at this meeting?" +ထို့ အ ပြင် ထို ဒေ သ ရှိ နိုင် ငံ ပေါင်း 19 နိုင် ငံ နှင့် ဒေ သ များ တွင် သွား လာ မှု ကန့် သတ် ချက် များ ကို တင်း ကျပ် သို့ မ ဟုတ် ပိတ် ဆို့ ထား ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"In addition, it is known that traveling to those 19 countries and provinces in that locations was restricted." +ပြင် ပ မှ စွက် ဖက် ခြင်း ကို လက် မ ခံ ကြောင်း မြန် မာ စစ် တပ် ၏ သ မိုင်း က လည်း ထင် ရှား စွာ ပြ သ နေ သည် ။,The history of Myanmar's military clearly shows that international interference is not acceptable. +မ တူ ပီ မြို့ ခံ တ ဦး က ရမ် တိန်း ရွာ ဘက် မီး လောင် တယ် လို့ တော့ ကြား တယ် ။,"A local from Matupi said, ""I heard that there was a fire in Ram Tin village.""" +ငါ တို့ မ သိ ဘူး ။,We don't know anything about that. +ဦး စိန် ဝင်း ၏ ပ ရ ဟိ တ လုပ် ဖော် ကိုင် ဖက် တ ဦး က ဆ ရာ နဲ့ ထိုင် ပြီး စ ကား ပြော နေ တာ သူ့ မိတ် ဆွေ ရှိ တယ် ။,"One of U Sein Win's philanthropic colleagues said, ""There was his friend sitting and talking with him.""" +အ သီး အ ရွက် ဟင်း ချက် စ ရာ က တော့ တော ဆို တော့ နည်း နည်း ပါး ပါး တော့ ရှိ တယ် ။,"As for the vegetable dishes, we have a few since we are in the forest." +ကိုယ် လဲ ကိုယ့် သား အ တွက် ကို လဲ အ ရမ်း စိတ် ပူ တယ် ။,I am also very worried about my son. +ဦး တင် မြင့် က ဆက် လက် ၍ အ ပျော် ခ ရီး လာ ကြ မယ့် ဧည့် သည် ကို တော့ မျှော် လင့် လို့ မ ရ ဘူး ။,U Tin Myint continued that they couldn't hope for the customers who would come to visit. +အုပ် ချုပ် ရေး ယန္တ ရား လည် နိုင် ဖို့ နယ် မြေ တွေ ထိန်း မှ ရ မယ် ဆို တဲ့ သ ဘော မျိုး နဲ့ လာ တာ လေ ။,"In order to function the administration, the territories need to be under conrtol, and that's what he comes for." +2020 ခု နှစ် မတ် လ တွင် သီ ရိ လင်္ကာ နိုင် ငံ ၌ ကို ရို နာ ဗိုင်း ရပ်စ် ကပ် ရော ဂါ ဖြစ် ပွား သည် ။,The corona virus epidemic broke out in Sri Lanka in March 2020. +ဒီ ကောင် တွေ ဒီ နေ့ မှာ 4 နာ ရီ ထိုး က စ မွှေ တာ ပဲ ။,These guys started initiating at 4 o'clock today. +ထို သို့ ပြု လုပ် ရ ခြင်း မှာ နိုင် ငံ ခြား ငွေ အ သုံး ပြု မှု ကို ထိန်း ညှိ ဆောင် ရွက် ရန် ရည် ရွယ် ကြောင်း ကြေ ညာ ထား သည် ။,It intends to make the adjustment in using of the foreign currency. +ရ သေ့ တောင် မြို့ နယ် ပြည် သူ့ လွှတ် တော် ကိုယ် စား လှယ် ဟောင်း ဒေါ် ခင် စော ဝေ က ' အ ရမ်း စိတ် မ ကောင်း ဖြစ် မိ ပါ တယ် ။,"Daw Khin Saw Wai, a former member of the People's Hluttaw of Rathedaung Township, said, ""I feel very sorry.""" +ဒါ ပေ မဲ့ ဒ လန် ၊ သူ လျှို ဟုတ် / မ ဟုတ် တော့ သေ သေ ချာ ချာ စောင့် ကြည့် ဖို့ တော့ လို မယ်,"However, he is needed to be monitored closely whether he is a Dalan or a spy." +အစ် ကို တို့ တုန်း က တော့ ဆော့ ဝဲလ် တ ခု သုံး တာ ပေါ့ ။,We used a software. +ရှောင် တိမ်း နေ ရ သည့် ဒေ သ ခံ ပြည် သူ များ အ နေ ဖြင့် စား ဝတ် နေ ရေး နှင့် ဆေး ဝါး အ ခက် အ ခဲ များ ကြုံ တွေ့ နေ ရ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,We heard that there are some problems with food and medicines for local civilians who are running away. +စ ကော့ တ လန် သည် ခွဲ ထွက် ရေး နှင့် ပတ် သက် သည့် ဥ ပ မာ တ ခု မျှ သာ ဖြစ် သည် ။,It is just an example about the Scotland separation. +ဒီ ဘက် ကို ဖမ်း ပြီး ပြန် ပို့ တဲ့ သူ တိုင်း ဟာ သူ တို့ အ မျိုး သား တွေ နဲ့ အိမ် ထောင် ကျ တယ် ' ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"Everyone who was captured and sent back here married their men,"" he said." +ကိုယ့် ဟာ နဲ့ ကိုယ် အ သစ် ပြန် ကြိုး စား မယ် ။,We will start from scratch again. +တ ခြား အင် အား ကြီး နိုင် ငံ ဆို တ ရုတ် က ရော ။,"You said another great power country, what about China?" +သတ္တု တင် ရ ထား တွဲ ပေါ် မှာ လိုက် ပါ လာ သည့် သူ များ အ ဖို့ တော့ တောင် တန်း များ ပေါ် ကို ငေး လိုက် ၊ အိပ် ငိုက် လိုက် နှင့် စီး နင်း လာ ခဲ့ ကြ သည် ။,"For those who boarded the train, they rode up and down the mountains, sleeping and riding." +သ တင်း အ မှောင် ချ ခြင်း ၊ အ ကြီး အ ကျယ် ဝါ ဒ ဖြန့် ခြင်း တို့ ကြောင့် ဗိုလ် ချုပ် များ ပြော သ မျှ လက် ခံ သူ များ လည်း ရှိ နေ သည် ။,There are people who accept everything the generals say because of blacking the news out and propagandizing on a large scale. +နည်း နည်း လေး သုံး ဖြစ် တာ က တော့ ဩ ဂုတ် လ ဆန်း တပ် က အ ငြိမ်း စား ယူ တော့ ပင် စင် အ ငြိမ်း စား ဆု ကြေး 577 သိန်း ရ တယ် ။,"What I am using right now is, that when I retired from the army in early August, I got Pension money of 577 million." +သူ တို့ ရဲ့ ချွေး နံ့ အ စ က ရု စိုက် တယ် ။,They even take care of the smell of their sweat. +စစ် အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် ပိုင်း သစ် ခိုး ထုတ် တာ ကို ထိန်း ချုပ် လို့ မ ရ တော့ ဘူး ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သ တင်း ဌာ န သို့ ဆ လိုင်း ပြော သည် ���,"""After the military has seized power, the timber smuggling can't be controlled anymore,"" Slime told to the Irrawaddy news agency." +လမ်း သွား လမ်း လာ တွေ ကို မှတ် ပုံ တင် စစ် ဆေး တာ တွေ ၊ AA နဲ့ ဆက် စပ် မှု ရှိ လား ။,Checking the registration of passers-by and whether they are related to AA. +ပါ တီ စ တင် တည် ထောင် ရာ တွင် ပါ ဝင် သူ အ သက် 1 0 1 နှစ် အ ရွယ် ဦး အောင် ရွှေ သည် ဩ ဂုတ် 13 ရက် နေ့ က ကွယ် လွန် သွား ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"The 101-year-old U Aung Shwe, one of the members who participated in the party establishment, died on August 13." +အဲ ဒါ ကို ကျ နော် အ ဓိ က ထား တယ် ဟု တ ရား လွတ် တော် ရှေ့ နေ ဦး အောင် သိန်း က ပြော သည် ။,"This is what we are focusing on, said the attorney U Aung Thein." +ကို မိုး မြင့် အောင် ၏ ညီ ဝမ်း ကွဲ တော် စပ် သူ က လည်း ဒါ က တော့ မ မျှ တ ဘူး ။,"The cousin of Ko Moe Myint Aung said, ""this is not fair.""" +အ ခု မှာ ဆို ရင် ကျ နော် တို့ အ တူ တူ တိုက် ရ တာ က KNLA ရှိ တယ် ။,"So far, we are working together with the KNLA." +စည်း ကမ်း နဲ့ မ ညီ ဘူး ဆို ရင် တော့ Right to Health ( ကျန်း မာ ရေး ဆိုင် ရာ အ ခွင့် အ ရေး ) ကို ထိ မှာ ပေါ့ ဟု ဦး လှ မြင့် က ထောက် ပြ သည် ။,"U Hla Myint pointed out the fact that if the rules are violated, the Right to Health will be affected." +ဥ ပ ဒေ ပိုင်း အ ရ ဖြေ ရှင်း ရ တာ တွေ လည်း ရှိ ပါ တယ် ။,"In customary law, we can also be solved." +အ ခု လည်း မေ မေ့ ကို အ မြဲ ပျော် အောင် ထား တယ် ။,"Even now, I always keep her happy." +ထိပ် ပိုင်း မှာ တော့ သူ တို့ က ညှိ နှိုင်း ဆွေး နွေး နေ ကြ တယ် ။,"At the top level, they are discussing it." +ရေ ကြည် မြို့ နယ် တွင် လည်း နို ဝင် ဘာ လ 1 မှ စ ၍ နေ အိမ် 7 လုံး ချိပ် ပိတ် ခံ ရ သည် ဟု သိ ရ သည် ။,"Since November 1, seven houses have been sealed off in the Yay Kyi Township." +ထ ရမ့် သည် ဖ လော် ရီ ဒါ ရှိ သူ ၏ မာ အာ လာ ဂို အ ပမ်း ဖြေ စ ခန်း သို့ သွား ရောက် လိမ့် မည် ဟု Bloomberg သ တင်း ဌာ န က ကြာ သ ပ တေး နေ့ တွင် ပြော သည် ။,"Trump will visit his Maralago retreat in Florida, Bloomberg reported Thursday." +လူ့ အ ဖွဲ့ အ စည်း သိ ပြီ ဆို ရင် လူ့ အ ဖွဲ့ အ စည်း က ဒီ မ တ ရား လုပ် တဲ့ ကောင် တွေ ကို ချေ မှုန်း လိုက် ဖို့ ပဲ ။,"When society know about it, society just needs to destroy them." +ဒီ 3 ရက် အ တွင်း တိုက် ပွဲ မ ရှိ ဘူး ။,No battle in these 3 days. +ဒီ နေ့ ခေတ် လူ့ ဘောင် အ ဖွဲ့ အ စည်း မှာ လက် မ ထပ် သေး ဘဲ အ တူ တူ နေ သူ ( လိင် ဆက် ဆံ ကြ သူ ) တွေ အ များ ကြီး ပါ ။,There are a lot of living together without marriage in today's community. +ကျွန် တော် နဲ့ မ တိမ်း မ ယိမ်း တ ရား စွဲ ခံ ထား ရ တဲ့ ကို မင်း ထင် ကို ကို ကြီး တို့ ဆို ပြန် တောင် လွတ် နေ ပြီ ။,"Ko Min Htin Ko Ko Gyi, who was being detained together with me, is even being pardoned." +အဲ ဒီ ပတ် ဝန်း ကျင် က လူ တွေ ကို လည်း ( စစ် ကောင် စီ တပ် ဖွဲ့ ဝင် များ က ) မေး တယ် လို့ ပြော ကြ တယ် ။,It is said that the military soldiers asked around many people from nearby. +လိုင်း ပေါ် က နေ ရော ၊ ဖုန်း ဆက် ပြီး တော့ ရော စိတ် ပူ ပေး ကြ သူ တွေ အား လုံး ကို တ နေ့ ကျေး ဇူး ပြန် ဆပ် ���ယ် လို့ တိုင်း ကျော် က ပြော ထား ပါ တယ် ။,Tine Kyaw said that he will repay thanks one day to all those who called and worried both offline and online. +လှည်း နေ ၊ လှေ အောင် မြင်း စောင်း မ ကျန် တော် လှန် ဖို့ ဆို တာ မှာ ကျ နော် တို့ မှာ အ ချိန် က နောက် ကျ တယ် လို့ တောင် ပြော လို့ ရ တယ် ။,We can even say we got in a bit late to participate holisticly in the revolution. +မေး - ဒီ လို ထွက် ပြေး ကြ တော့ တ ဖက် မီ ဇို ရမ် ဘက် မှာ ဘယ် လို နေ ထိုင် ကြ ရ လဲ ။,"Q: When running there, how do the people live on the side of Mizoram?" +ကား ပေါ် မှာ လည်း အ ခြား သူ တွေ ပါ သေး တယ် ။,There are also other people in the car. +ပြည် သူ တွေ ထဲ မှာ အ မျိုး မျိုး ရှိ နိုင် တယ် ။,There may exist different people/citizens. +အ ခု နှစ် ဖက် စ လုံး က ယုံ ကြည် တဲ့ တ ရား စီ ရင် ရေး အ ဖွဲ့ တွေ ရှိ နေ တော့ ဒါ က ပြ ဿ နာ ဖြစ် ပေါ် လာ စ ရာ မ ရှိ ဘူး ။,There will be no problem since both sides have trusted groups of justice. +ဒါ တောင် တ ချို့ ဖွင့် တဲ့ ဆီ ပန့် ဆိုင် တွေ မှာ ပဲ ရ တာ တ ချို့ ဆိုင် တွေ က ပိတ် ကုန် ပြီ ။,"We can only get it from the opening shops, some are closed." +နောက် တ ခု က အ ကူး အ ပြောင်း ကာ လ တ ခု မှာ သူ တို့ တွေ ဟာ အ ပြင် ထွက် ပြီး တော့ စေ့ စပ် ဆွေး နွေး ရေး လုပ် လို့ မ ရ ဘူး ။,"Another thing is at a time of change, they can't go out and make negotiations." +အဲ ဒီ ဘု ရား ကျောင်း ဆောက် လုပ် ရာ မှာ တော့ သူ ဟာ ငွေ ကြေး တ ပြား တ ချပ် ကို မှ လက် ခံ ခြင်း မ ရှိ ခဲ့ ပါ ဘူး ။,"When building that monastery, he didn't accept any money." +နောက် မှ သေ ပြီ ဆို တာ သိ ရ တာ ဟု အုပ် ချုပ် ရေး မှူး ရုံး အ နီး နေ ထိုင် သူ အ မျိုး သ မီး တစ် ဦး က ပြော သည် ။,A woman who lives near the administration office said that she found out later that he was dead. +မြန် မာ့ လူ ဦး ရေ ထက် ဝက် တ နေ့ လျှင် တ ဒေါ် လာ အောက် သာ ဝင် ငွေ ရှိ တော့ မည်,Half of Myanmar people's income will be less than a dollar. +သူ တို့ ဘက် က တော့ စာ ပို့ ရ ထား လို့ ပဲ ပြော မယ် ။,They said that this train was sent letter train. +အ ကယ် ၍ ပြည် သူ ဘက် ကူး ပြောင်း လာ လျှင် ထို အ ချက် များ အ လွယ် ပင် ပျက် ပျယ် သွား မည် ။,"If they change to the side of the people, those facts will disappear easily." +ထို သူ များ မည် မျှ မှား ယွင်း ခဲ့ သ နည်း ။,How wrong were they? +ဘယ် လို ပဲ ဖြစ် ဖြစ် သူ တို့ အ များ ကြီး အ ခက် အ ခဲ ကြုံ နေ ရ တာ ကြောင့် အ ရေး ပေါ် ကူ ညီ နိုင် သ လောက် ကူ ညီ ရ မှာ ပဲ ဖြစ် တယ် ။,"Whatever happens, as they are facing lots of trouble, we have to help them as much as we can." +တ ဖက် မှာ တိတ် တိတ် နေ အောင် လုပ် ထား ပြီး အ ခြား တ ဖက် ကို ဖိ တိုက် မယ် ဆို တာ မျိုး ပေါ့ ။,Making one side silent and attacking the other side. +တာ ဝန် ခံ မှု ရှိ သော တော် လှန် ရေး ဖြစ် ရန် လို သည်,It needs to be a responsible revolution. +အ ကောင် အ ထည် တစ် ချက် မှ မ ဖော် ဘူး ။,There is no action. +အဲ ဒီ အ နေ အ ထား မျိုး မှာ IDP တွေ လည်း အ များ ကြီး ပဲ ၊ လူ ထု တွေ မှာ ဒုက္ခ တွေ ဖြစ် နေ တယ် ။,"In this situation, there are lots of IDPs. People are in difficulties." +ထွက် တဲ့ အ ချိန် မှာ ရွာ ပေါက် အ ထွက် က နေ 10 တောင် လောက် ရှိ တဲ့ ဝါး လုံး အ ရှည် နဲ့ ခွပ် ဒေါင်း အ လံ ကြီး နဲ့ ပိတ် ထား လိုက် တယ် ။,"When leaving, they closed it with a long pole and a large peacock flag about 10 meters from the exit of the village." +ထို အ ဖွဲ့ သည် ထန် တ လန် မှ နေ ရပ် စွန့် ခွာ ရ သူ များ ကို ကူ ညီ နေ သည့် ဒေ သ ခံ အ ဖွဲ့ အ စည်း ဖြစ် သည် ။,This group is a local organization that is helping the people who are leaving Tang Talan. +ရွာ ထဲ ကို ဝင် လာ ပြီး ထွက် ဆို အ ခု ထွက် ၊ ထွက် ဆို အ ခု ထွက် ဆို ပြီး သေ နတ် တွေ နဲ့ ချိန် ပြီး ထွက် ခိုင်း တာ ။,"They came into the village and they drove people out, aiming the people with their guns." +ဒါ ပေ မဲ့ သေ ချာ တာ က တော့ ရက် ပိုင်း လ ပိုင်း အ တွင်း မှာ ပြီး သွား နိုင် တဲ့ တော် လှန် ရေး မျိုး မ ဟုတ် ဘူး ။,But it is certainly not a revolution that we can complete in days and months. +သူ တို့ က ပြန် ဆုတ် သွား ပြီ ဆို တော့ မီး က တော့ စ ငြှိမ်း နေ ကြ ပြီ ။,"As they retreated, we are putting out those fires now." +တ ရုတ် ကုမ္ပ ဏီ များ ပြည် ပ ထွက် ခွာ သော ကြောင့် တ ရုတ် နိုင် ငံ တွင် ရင်း နှီး မြှုပ် နှံ မှု နှင့် အ လုပ် အ ကိုင် ကျ ဆင်း နိုင် သည် ။,"Because of moving the Chinese companies to foreign, the investment and opportunities might get lower" +မြစ် သုံး မြွာ ဖြစ် သွား နိုင် တယ် ။,It can cause three rivers. +အ ဆို ပါ ဂိတ် အား စစ် တပ် က အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် ယ ခု အ ကြိမ် နှင့် ဆို ပါ နှစ် ကြိမ် တိုင် တိုင် တိုက် ခိုက် ခံ ခဲ့ ရ သည် ။,That gate was attacked twice after the coup including this time. +သီး သန့် ပ ရော ဂျက် အ နေ နဲ့ BMW ဟာ လာ မယ့် နှစ် ထဲ မှာ Level 3 မောင်း သူ မဲ့ ကား တ စီး ထုတ် ရောင်း ဖို့ ရှိ ပါ တယ် ။,"As an individual project, BMW has a plan to sell a level 3 driverless car in the coming year." +စာ တို တ ကြောင်း လောက် တင် လိုက် ရင် အ နည်း ဆုံး 3 နာ ရီ လောက် ကြာ မှ တတ် တယ် ဟု ပြော သည် ။,"Even for a short sentence to deliver, it needs at least 3 hours." +အ စည်း အ ဝေး လုပ် ပြီး တော့ နိုင် ငံ တ ခု ချင်း စီ ရဲ့ အ နေ အ ထား ကို ဆုံး ဖြတ် ရ တာ ဖြစ် တယ် ။,They decide the situation/condition of each country by holding meeting. +4 လုံး ထွက် ရင် 5 လုံး ၊ 5 လုံး ထွက် ရင် All D လို ချင် ကြ တယ် လို့ ပြော ပါ တယ် ။,"If they have 4 they want 5, if they have 5, they want All D, he says." +BGF က ခွဲ ထွက် လို့ လည်း ပြော လို့ ရ တယ် ။,We can also say that is the BGF split. +ကိုယ် တွေ က ခ ဏ တာ လောက် အ ပင် ပန်း ခံ လိုက် ရင် ပဲ နိုင် သွား ရင် ဒါ တွေ အ ကုန် လုံး က ပြန် ရ လာ မှာ ပဲ ။,"If we just hang on for a while, we will get everything back after we win." +အစ္စ လာမ် ဘာ သာ နဲ့ မ လေး ရှား လူ မျိုး တွေ ဟာ နှစ် ထောင် ပေါင်း များ စွာ ရှင် သန် ခဲ့ ကြ တာ ပါ ။,Islam and Malaysian have been living for more than a thousand years. +မိ မိ က သာ 4င်း တို့ ကို ရော 4င်း တို့ ၏ ဇော ကို ပါ မြင် နေ ရ ၏ ဘာ တစ် ခု မှ မ ဆုံး ရှုံး ပါ စေ နှင့် ဟု သာ ဆု တောင်း ���ိ တော့ သည် ။,I only can see them and their will. I only wish they don't lose anything. +မေ လ ( 3 ) ရက် နေ့ ည ပိုင်း စစ် ကိုင်း တိုင်း ဒေ သ အ ချို့ မှာ မိုး သည်း ထန် စွာ ရွာ နေ ပါ တယ်,"On the evening of May 3, it rained heavily in some regions of Sagaing Division." +ကျင်း ပ တဲ့ အ ခါ မှာ မ ကျင်း ပ ခင် 2 ပတ် အ လို မှာ ပဲ register လုပ် ရ တာ ရှိ တာ ပေါ့ ။,"When it is held, it is needed to register two weeks before it is held." +ပစ် မှတ် ထား ရ မယ့် အုပ် စု တစ် ခု လည်း ရှိ ပါ သေး တယ် ။,There is a group that we have to be intended also. +မြန် မာ တို့ ကို လည်း သူ တို့ လူ မျိုး များ ကဲ့ သို့ ပင် သ ခင် လူ မျိုး စိတ် ဓာတ် အ လား တူ ရှိ နေ မည် ဟု ထင် မြင် ယူ ဆ ကြ သည် ။,It's suggested that Myanmar people will also have Master Race MIndset like them. +ဟွန် ဆန် သည် ဝန် ကြီး ချုပ် တာ ဝန် မှ အ နား ယူ ရန် စ နစ် တ ကျ ပြင် ဆင် နေ သည် ။,Hun Sen is preparing systematically to retire from the position of prime minister. +ဒါ မ အောင် မြင် သော အာ ဏာ သိမ်း မှု ကျ ဆုံး သွား သော အာ ဏာ သိမ်း မှု လို့ ပြော ချင် တယ် ။,I want to say that this is a failed coup. +သက် တော် 84 နှစ် ရှိ ပြီ ဖြစ် သော သီ တ ဂူ ဆ ရာ တော် သည် မြန် မာ့ ထေ ရ ဝါ ဒ ဗုဒ္ဓ ဝိ ဟာ ရ ကျောင်း တွင် သီ တင်း သုံး သည် ။,The 84-year-old Sitagu Sayadaw is a monk at the Myanmar Therawada Buddhist monastery. +ဒီ ပြောင်း လဲ ခြင်း တွေ ကြောင့် ဘာ တွေ ဖြစ် လာ ပြီ လဲ ဆို တာ ကို စဉ် ဆက် မ ပြတ် စောင့် ကြည့် ဖို့ လို ပါ တယ် ။,We need to continuously observe what has happened because of these changes. +ဒီ ဥ ပ ဒေ ကို လက် တွေ့ ကိုင် တွယ် ကျင့် သုံး တဲ့ အ ခါ လူ ထု အ ပေါ် ယ ခု ထက် ပို မို တဲ့ ဖိ အား တွေ ရှိ လာ နိုင် မ လား ။,Will there be more pressure on the people when this law is put into practice? +သူ တို့ အ ခက် အ ခဲ တွေ က ရော ဘာ တွေ ရှိ နေ တယ် ဆို တာ သိ ပါ ရ စေ ခင် ဗျ ။,Please let me know what their difficulties are. +စီး ပွား ရေး လုပ် ငန်း ကြီး ပေါင်း 120 ခန့် ပါ ဝင် သည့် စစ် တပ် ပိုင် စီး ပွား ရေး လုပ် ငန်း ရှိ သည် ။,"There is a business owned by the military, which contains about 120 large businesses." +မြန် မာ ပြည် သူ ပြည် သား များ နှင့် အ တူ ချင်း လူ မျိုး တို့ နား လည် သိ ရှိ ထား သည့် အ ရာ တ ခု ရှိ ပါ သည် ။,This is something that both the Burmese people the Chin people know together. +ညာ ဘက် မျက် လုံး က ကွယ် သွား တာ အ ကြောင်း မ ဟုတ် ဘူး ။,It's not about the blind right eye. +ဒီ နေ့ ရောက် ၊ နက် ဖြန် သေ ပဲ ဟု ဦး တင် အောင် က ဆို သည် ။,"“They arrived here today and died the next day”, said U Tin Aung." +ထိ တာ တော့ အ ကုန် ထိ ကုန် ကြ တာ ဘေး ပတ် ဝန်း ကျင် ရော ။,Everything in the environment got hit by gunshots. +ပျော် ပျော် ကြီး အုတ် မြစ် ချ ရ အောင် ဆို ပြီး ။,To establish the root happily. +ဒါ ပေ မယ့် နှစ် ပေါင်း များ စွာ ခေါက် ရိုး ကျိုး နေ တဲ့ ကိစ္စ တွေ ကြောင့် ကျ နော် တို့ လွယ် လွယ် ကူ ကူ ပြင် လို့ မ ရ ခဲ့ ဘူး ဆို တဲ့ အ ခြေ အ နေ တွေ ရှိ တယ် ။,"However, there are some conditions that cannot change easily since there have been broken for many years." +စစ် ကောင် စီ တပ် လက် ချက် ကြောင့် 1560 ထက် မ နည်း သေ ဆုံး ခဲ့ သည် ဟု ထို ထုတ် ပြန် ချက် တွင် တွေ့ ရ သည် ။,It is noticed in the report that more than 1560 died due to the military junta troops. +ဘာ ပဲ ပြော ပြော နိုင် ငံ ရေး ပြ ဿ နာ ကို စား ပွဲ ပေါ် မှာ ဖြေ ရှင်း မယ် ဆို တာ က တော့ ရုပ် လုံး က တော့ နည်း နည်း ပေါ် လာ ပြီ ပေါ့ ။,"Whatever you say, to solve the political issues on the table, the shape is starting to appear a little now." +အဲ ဒီ လို လုပ် တာ က လည်း ပြည် သူ ကို အ ကြောက် တ ရား ရိုက် သွင်း တာ မျိုး ပဲ ဟု မိန့် ကြား သည် ။,He said that doing so is like implanting fear inside people's minds. +Idiots ကို လည်း ကျ နော် တို့ ဘက် က နေ စွမ်း နိုင် သ မျှ ကူ ညီ အား ဖြည့် ချင် တာ အ မှန် ပါ ။,We really want to give our support to the Idiots as much as we can be our true intention. +ဖေ ဖော် ဝါ ရီ 26 တွင် ပုဒ် မ 505 - က နှင့် ထောင် ဒဏ် သုံး နှစ် စီ ချ မှတ် ခံ ခဲ့ ရ သူ များ ဖြစ် သည် ။,"On February 26, they were sentenced to three years in prison under Section 505-A." +သို့ အ တွက် ယင်း အ ချက် များ ကို ဖယ် ရှား ရ မည် သို့ မ ဟုတ် ပြောင်း လဲ ရ မည် ဖြစ် သည် ။,"So, those facts are the thing to be removed or changed." +တောင် သ မန် အင်း ရေ ပြင် ၌ ကမ္ဘာ ကျော် ဦး ပိန် တံ တား ရှိ သည် ။,There is the world-famous U Pein Bridge above the surface of the Taung Thaman lake. +ဒါ က လက် နက် ကိုင် တဲ့ စစ် သည် တွေ အ ချင်း ချင်း ကြား မှာ တပ် ဖွဲ့ တွေ ကြား မှာ ဖြစ် တာ ။,This is between armed soldiers and troops. +တွေ့ တဲ့ အ ခါ ကာ ကွယ် ဆေး မ ထိုး ခင် မှာ ပြီး ခဲ့ တဲ့ စ နေ ၊ တ နင်္ဂ နွေ မှာ ဗ ဟို အ ဆင့် သင် တန်း မှာ ဆ ရာ တို့ တက် ပါ တယ် ။,"On the weekend before the vaccine injections, we attended training at a central level." +ယ ခု အ ခါ အိုင် ဗန် ထက် သည် ၎င်း ၏ Facebook ကိုယ် ရေး အ ချက် အ လက် များ ကို ပိတ် ထား ပြီး သူ သည် အ နိုင် ကျင့် ခံ နေ ရ ကြောင်း ပြော သည် ။,"Now, Ivan Htet locked his Facebook profiles and said that he is being bullied." +ဘယ် လို လုပ် အ လောင်း က အ ရေ အ တွက် အ တိ အ ကျ ထွက် မ လဲ ။,How will the number of bodies come out exactly? +အဲ့ ဒီ ရေ ပုံး ကို ပြည့် အောင် မ လာ တော့ ဘူး လေ ။,It won't come until that bucket is full. +လက် ရှိ ဩ စ တြေး လျ မှာ တော မီး လောင် မှု ကြောင့် မီး ခိုး ငွေ့ တွေ များ နေ တဲ့ အ တွက် သား ဖြစ် သူ ကို အ လည် ခေါ် ဖို့ အ ဆင် မ ပြေ သေး ဘူး လို့ ဆို ပါ တယ် ။,She said that it's still inconvenient to call her son for a visit currently as there is a lot of smoke in Australia due to a forest fire. +ဘာ တ ခု မှ ပြော ခွင့် မ ရ ခဲ့ ပါ ဘူး ။,We didn't get to talk anything. +' အ လောင်း ပြန် မ ပေး ဘူး ' ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"""They do not give the body back,"" he said." +နိုင် ငံ ရေး မှာ တော့ လုပ် နိုင် တဲ့ အင် အား ရှိ တဲ့ သူ တွေ လုပ် မယ် ဆို ရင် တော့ ပုံ မှန် လမ်း ကြောင်း မ ဟုတ် ရင် အ ကျပ် အ တည်း တော့ ဖြစ် တာ ပေါ့ ။,"In politics, if people who are capable and who have power do it, if it's not a normal route, there will be struggles." +အ များ ပြည် သူ များ အ ကြား ဝင် ထွက် ရ သော ကြောင့် ပြည် သူ များ နည်း တူ ဝတ် စား ဆင် ယင် လေ့ ရှိ ကြ ပါ သည် ။,"As they have to go in and out among the people, they use to wear like the people." +အာ ဏာ သိမ်း စစ် ကောင် စီ သက် ဆိုး ရှည် နေ သည် နှင့် အ မျှ ကြုံ တွေ့ ရ သည့် ဒုက္ခ မျိုး စုံ နှင့် ဘေး အန္တ ရာယ် က လျော့ ပါး သွား မည် မ ဟုတ် ပေ ။,"As long as Military Coup, the trouble and danger will not decrease." +ဇွန် လ 4 ရက် နေ့ က ပြု လုပ် သည့် ဆန္ဒ ပြ ပွဲ တွင် ဆန္ဒ ပြ သူ ဦး ရေ နှစ် ဆ တိုး လာ ကြောင်း စီ စဉ် သူ များ က ပြော သည် ။,"The number of protesters doubled in the demonstration held on June 4th, the organizers said." +ဒါ ကြောင့် ကျ နော် တို့ က သူ အ သက် ရှင် စဉ် က ဖန် တီး ခဲ့ တဲ့ အ နု ပ ညာ တွေ ကို လည်း ပြန် ပြီး ထိန်း သိမ်း ဖော် ထုတ် ဖို့ လို တယ် ။,That's why we need to preserve and discover the art he created while he was alive. +တ ရုတ် သာ မ က ပါ ။,Not only Chinese. +ဟား ခါး မှာ လမ်း တွေ အ ကုန် လုံး ပြို တဲ့ အ ခါ ကျ တော့ ဆန် လှောင် တဲ့ ကုန် သည် တွေ က တစ် သိန်း က နေ တစ် သိန်း နှစ် သောင်း အ ထိ တောင် ရောင်း ပါ တယ် ။,"When all the roads in Hakha were destroyed, the dealers who were keeping the rice sold it for 100,000 to 120,000." +တ ရုတ် က ရန် ပုံ ငွေ က မ က ထ ပြု သည့် ဆောက် လုပ် ရေး စီ မံ ကိန်း ဖွင့် ပွဲ အ ခမ်း အ နား တွင် မစ္စ တာ ဟွန် ဆန် က ထို သို့ မှတ် ချက် ပြု ခြင်း ဖြစ် သည် ။,Mr. Hun Sen commented like this at the opening ceremony of the construction that China fund raised. +ဈေး တွေ ပို ကြီး မယ် ။,The prices will become expensive. +နိုင် ငံ ရေး ဆို သည် က အ ပေါ် ယံ အ ဆောက် အ အုံ ဖြစ် သည် ။,Politics have been just a superficial structure. +ကျ နော် တို့ က သူ တို့ ကို အဲ ဒီ ဧ ရိ ယာ က နေ ထွက် သွား ခိုင်း တယ် ။,We asked them to leave that area. +သူ့ အ စား နိုင် ငံ ရေး နယ် ပယ် မှ မ ဟုတ် သော သူ တ ဦး ကို တက် ခွင့် ပေး သင့် ကြောင်း ASEAN ခေါင်း ဆောင် များ ပြော သည် ။,"Instead of him, a person who is not related to politics should attend, said the ASEAN leaders." +ခွေး တွေ အ တွက် ကျန်း မာ ရေး လို အပ် လို့ ရှိ ရင် ကျန်း မာ ရေး စောင့် ရှောက် မှု ပေး ပါ တယ် ။,"If there is a need for health for a dog, we look after its health." +ဖြေ - မိ ဘ ဆို တာ ဘု ရား နဲ့ တစ် ဂိုဏ်း တည်း ပါ ။,A: Parents are in the same group as Buddha. +ဤ သည် ပင် လျှင် တိုင်း ရင်း သား ဒေ သ ပြည် နယ် များ ၏ ထူး ခြား ချက် ဖြစ် သည် ။,This is the special fact of the ethnic states. +အ နု ပ ညာ အ လုပ် တွေ ကို ကျန်း မာ ရေး ကြောင့် မ လုပ် နိုင် တော့ ပေ မဲ့ သူ့ စိတ် ထဲ မှာ ပ ရိ သတ် တွေ ရှိ နေ ပါ တယ် လို့ ပြော ပါ တယ် ။,I am not able to work in entertainment industry beacause of my health problems but my audiece are still in my mind . +အ သတ် ခံ ရ သူ အ ချို့ မှာ သူ တို့ လက် ရာ ခြေ ရာ ဖြစ် တယ် ဆို တာ ကို သိ အောင် သွေး သောက် အ ဖွဲ့ ကတ် ပြား ကို ချန် ရစ် ထား တာ တွေ့ ရ ပါ တယ်,"To know that it's their doing, the Blood Brotherhood left pieces of evidence on some of the people they have killed." +အဲ ဒီ Image က အ ခု မ ရှိ တော့ ဘူး ။,That image is not there now. +ဒဏ် ရာ ရ သူ ကို တော့ ဆေး ရုံ ပို့ လိုက် ပြီ ။,The hurt man was sent to the hospital. +တ ကယ် လို့ လို အပ် တယ် ဆို ရင် SNLD က ကူ ညီ ဆောင် ရွက် သွား ဖို့ အ ဆို ပြု ခဲ့ တာ ရှိ ပါ တယ် ဟု စိုင်း ကျော် ညွန့် က ပြော သည် ။,"According to Sai Kyaw Nyunt, the SNLD has offered to assist if necessary." +တိုင်း ရင်း သား ရေး ရာ ဝန် ကြီး နေ ရာ တွေ ရော ပဲ ။,Also the positions of the Minister of Ethnic Affairs. +အဲ့ ဒီ အ ချိန် တုန်း က မြန် မာ အ တိုက် အ ခံ လှုပ် ရှား မှု အ ကြောင်း စာ အုပ် တွေ ကို အ များ ပြည် သူ ကို ရောင်း ချ ခွင့် မ ပြု ခဲ့ ပါ ဘူး ။,"At that time, the books about the opposition movement of Myanmar are not allowed to sell to the public." +မြန် မာ အိုင် စီ တီ ဖွံ့ ဖြိုး တိုး တက် ရေး အ ဖွဲ့ ( MIDO ) ရောက် ရှိ ခဲ့ တဲ့ အ ဝေး ဆုံး နေ ရာ က တော့ ချင်း ပြည် နယ် ဖြစ် ပါ တယ် ။,The furthest place that the Myanmar ICT for development organizations (MIDO) is arriving is Chin state. +ပစ္စည်း တွေ ကို သူ များ တွေ က ကား တွေ ရှိ တော့ ရွှေ့ နိုင် တယ် ။,Other people have cars and can move things. +ရှမ်း မူ အား ကိုယ် စား လှယ် အ များ စု ထောက် ခံ ခဲ့ ကြ ပြီး ကန့် ကွက် သူ 3 ဦး သာ ရှိ ခဲ့ သည် ။,The most of representatives supported the Shan policy and there were only three people who objected to them. +အီ သီ ယို ပီး ယား တွင် လူ 5 သိန်း အ တွက် လူ သား ချင်း စာ နာ မှု အ ကူ အ ညီ အ ပြင်း အ ထန် လို နေ သည် ။,"In Ethiopia, 500,000 people are in dire need of humanitarian aid." +ဒါ ပေ မယ့် နစ် နာ တာ တွေ ကို တ ခု ခု တော့ ပြန် ကု စား ပေး သင့် တယ် ။,"However, they need to recover from the loss." +ခွေး လို နွား လို အ သတ် ခံ ခဲ့ ရ တဲ့ ကိစ္စ ကို အ ရေး ယူ တာ မ ရှိ ဘဲ အ ဆောက် အ အုံ ဆောက် ချင် တာ တော့ ခံ စား နေ ရ တယ် ။,I feel like they don't care about being murdered like dogs and pigs and only want to rebuild the building. +အင် မ တန် ရိုး ရှင်း လွန်း တဲ့ App ဖြစ် တဲ့ အ တွက် လုံ ခြုံ ရေး ကို ဦး စား ပေး သူ တွေ အ ဓိ က အ သုံး ပြု ကြ တာ ပါ ။,It is mainly used by those who prioritize security as it is a very simple app. +မြေ ပြန့် က လူ တွေ ထက် တိုင်း ရင်း သား တွေ က ပို သာ တယ်,The ethnic groups are better than people from the cities. +စွပ် ကျယ် လေး နဲ့ ဂျင်း ဘောင်း ဘီ ကို ရွှေ နဲ့ သိပ် ဝတ် ချင် တာ ။,I really want to wear a shirt and jeans with gold. +အ မြဲ တမ်း သူ ငယ် ချင်း တွေ က စ ကြ နောက် ကြ တယ် ။,My friends always joke with me. +ပြီး တော့ OnePlus ရဲ့ Face Unlock စ နစ် က တော် တော် လေး ကို မြန် ဆန် ၊ တိ ကျ လွန်း ပါ တယ် ။,"And, the Face Unlock system of the OnePlus is so fast and accurate." +နိုင် ငံ ရေး လေ့ လာ သူ များ က မူ တ ရုတ် ၏ စောင့် ရှောက် မှု ဖြင့် ဝ သည် တ ရား မ ဝင် လွတ် လပ် ရေး ရ နေ သည် ဟု ထောက် ပြ မှု များ လည်း ရှိ သည် ။,There are also indications by Political analysts that Wa is gaining illegal independence with the help of China. +ဆန် ဆိုင် များ သာ မ က ရပ် ကွက် ဈေး များ အ တွင်း ၌ လည်း စား သောက် ကုန် များ ဝယ် ယူ စု ဆောင်း သူ များ ဖြင့် များ ပြား နေ ကြောင်း ဈေ��� ရောင်း ချ သူ များ က ပြော ကြ သည် ။,The sellers tell that there are more and more buyers who collect the food not only at the rice shops but also at the markets. +လမ်း ကြောင်း တွေ ပိတ် တော့ စား နပ် ရိက္ခာ က ပြတ် တောက် နေ ပြီ ။,"When the food routes were cut off, the food was severed." +ဒါ ကြောင့် မို လို့ ကျ နော် တို့ အ နေ နဲ့ က လည်း ဒီ ထဲ မှာ လည်း ပါ ပြီး သား ဖြစ် တယ် ။,That is why we are in this too. +ရှိ တာ လေး နဲ့ အ တူ တ ကွ မျှ ဝေ ကြ ပါ ။,Please share what you have. +မျက် မြင် သက် သေ တစ် ဦး က လည်း စစ် သား များ က ထို နေ ရာ တွင် ပင် သံ ဃာ တို့ ကို အ ကြမ်း ဖက် ဖမ်း ဆီး သွား ခြင်း ဖြစ် သည် ဟု ဆို သည် ။,A witness also says that the soldiers beat and arrest the monks in that place. +( ထွေ ရာ လေး ပါး ကဏ္ဍ သည် Satire ခေါ် သ ရော် စာ ကဏ္ဍ ဖြစ် ပါ သည် ။,The miscellaneous section is a mockery section called satire. +ဒီ ဟာ ကို စ စဉ်း စား တုန်း က လည်း 17 ယောက် နဲ့ စ စဉ်း စား တယ် ။,"For ideation, we initiated it with 17 people." +ယင်း အ ပြင် ပြည် နယ် ဖက် ဒ ရယ် ယူ နစ် အ ခြေ ပြု နှင့် လူ မျိုး အ ခြေ ပြု အ တိုင် ပင် ခံ ကောင် စီ 5 ခု လည်း NUCC တွင် ပါ ဝင် နေ သည် ။,"In addition, five consultative councils based on state-federal units and nations also participate in NUCC." +စက် ရုံ ကြောင့် ကျ နော် တို့ ရွာ သား တွေ မ ထိ ခိုက် ဖို့ လို တယ် ။,"But we, the villagers, must not be harmed because of the factory." +မြို့ နယ် 8 ခု ကို ပြီး ခဲ့ သည့် နှစ် စက် တင် ဘာ လ က တည်း က ဖြတ် တောက် ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,There was cut off in 8 townships since last year September. +ရေ ရှည် ဆို ရင် တော့ သူ့ တို့ အ နေ နဲ့ လည်း အ ခက် အ ခဲ ရှိ နိင် ပါ တယ် ။,"In the long run, they may also have difficulties." +အ ထူး သ ဖြင့် အ ရပ် သား မှ ရဲ တပ် ဖွဲ့ ဝင် ဖြစ် လာ သူ များ အ တွက် အ ရာ ရှိ ဖြစ် ခွင့် ပို မို ရ ရှိ လာ ခဲ့ သည် ။,"Especially, there are more opportunities to become an officer of the people who become police from civilians." +ထို့ ကြောင့် အ မေ ရိ ကန် နိုင် ငံ ခြား ရေး မူ ဝါ ဒ အ တွက် တ ရုတ် သည် ထိပ် တန်း ကိစ္စ ဖြစ် လာ သင့် သည် ဟု သူ က ယူ ဆ ထား သည် ။,He therefore believes that China should be at the forefront of US foreign policy. +အ ခု ဆို အ ထိုက် အ လျောက် တော့ ဖြည့် ဆည်း နိုင် ပါ ပြီ ။,"Not, we have moderately fulfilled it." +ဒီ အ ထဲ မှာ Stella လည်း ပါ ဝင် ပါ တယ် ။,This includes Stella. +သူ တို့ က တ မင် သက် သက် အဲ ဒီ ဘက် သွား ပြီး တော့ ပစ် တာ ပါ ဟု အ ထက် ပါ ရွာ သား က ဆက် ပြော သည် ။,The villager added that they /deliberately/intentionally/ went there and fired. +စစ် ကောင် စီ သည် ပုဒ် မ 505 ( က ) ကို အာ ဏာ သိမ်း အ ပြီး နှစ် ပတ် အ ကြာ ဖေ ဖော် ဝါ ရီ လ တွင် ဆော လျင် စွာ ပြင် ဆင် ခဲ့ သည် ။,The SAC prepared Article 505 A very first on February after 2 weeks of seizing the power. +အ ပစ် ရပ် ငြိမ်း ချမ်း ရေး ဆွေး နွေး ပွဲ များ တွင် ပြို ကွဲ ၊ အင် အား ချိ နဲ့ သွား သည့် အ ဖွဲ့ များ ၊ အ သွင် ပြောင်း သွား သော အ ဖွဲ့ များ ရှိ သ ကဲ့ သို့ မိ မိ အ ခွင့် အ လမ်း ကို အ မိ အ ရ ယူ နိုင် သည့် အ ဖွဲ့ များ လည်း ရှိ ၏ ။,"In ceasefire talks, there are groups that become weak or have been transformed, and there are groups that can seize the opportunity." +ICJ သို့ မ သွား ခင် ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် က မြန် မာ စစ် တပ် ထိပ် တန်း ခေါင်း ဆောင် များ နှင့် တွေ့ ဆုံ ဆွေး နွေး ခဲ့ သည် ။,".Before going to the ICJ, Daw Aung San Suu Kyi held a meeting with the top leaders of Myanmar's military." +အ ထူး တ ရား ရုံး ဆို သော် လည်း ရန် ကုန် တိုင်း မြို့ နယ် အ သီး သီး ရှိ ထည် ဝါ မှု မ ရှိ သော တ ရား ရုံး များ ထက် အ ခြေ အ နေ ပို မို ဆိုး ရွား သည် ဟု လုံ ခြုံ ရေး အ ရ အ မည် မ ဖော် လို သူ ရှေ့ နေ တစ် ဦး က ပြော သည် ။,"Although it is a special court, the situation is worse than the non-prestigious courts in various townships in Rangoon Division, said a lawyer who did not want to be named for security reasons." +ထိုး လို့ ရ ရင် ထိုး မှာ ပါ လို့ အ သက် 70 ကျော် အ ရွယ် တ ရား လွှတ် တော် ရှေ့ နေ တ ဦး က ပြော ပါ တယ် ။,"""I will be vaccinated if I can,"" a 70 year old appointed attorney said." +ကျ နော့် တို့ ထက် ဆိုး တဲ့ သူ တွေ လည်း အ များ ကြီး ပါ ။,There are many people who are worse than us. +' ဒဏ် ကြေး တောင်း တဲ့ အ ကြောင်း ပြ ချက် က တော့ ရယ် စ ရာ ကောင်း တယ် ။,The reason for charging a fine is funny. +ဖြေ - မိ ဘ တွေ ရဲ့ ဆု တောင်း စ ကား ၊ အား ပေး စ ကား တွေ က သား သ မီး ကို အ များ ကြီး အ ထောက် အ ပံ့ ဖြစ် တယ် လို့ ကျွန် တော် ယုံ ကြည် တယ် ။,A: I believe that parents' wishes and encouraging words support the children a lot. +သ တင်း ဖတ် ရှု သူ များ အ နေ နဲ့ သ တင်း တု သ တင်း မှား များ ကို သေ ချာ စီ စစ် ပြီး ဖတ် ရှု သင့် ပါ တယ် ။,"As for the readers, they should believe and read by checking on the fake news." +ရွေး ကောက် ပွဲ အောင် နိုင် ရေး ကို ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် ကိုယ် တိုင် ဦး ဆောင် မည် ဖြစ် ပြီး ပါ တီ အောင် နိုင် ရေး အ ဖွဲ့ တွင် ဗ ဟို အ လုပ် အ မှု ဆောင် ကော် မ တီ ဝင် အား လုံး ပါ ဝင် ကာ တတ် သိ ပ ညာ ရှင် များ နှင့် မီ ဒီ ယာ များ နှင့် ပတ် သက် သည့် ပုဂ္ဂိုလ် များ ၊ လူ ငယ် ၊ အ မျိုး သ မီး နှင့် တောင် သူ လယ် သ မား အ ဖွဲ့ ဝင် များ ပါ ဝင် မည် ဖြစ် သည် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"""Daw Aung San Suu Kyi will lead the party to victory in the election, and the party's victory team includes all members of the Central Executive Committee, as well as academics and media professionals, young people, women and farmers' members,"" he said." +Italian-Thai Development သည် တ နင်္သာ ရီ တိုင်း အ တွင်း မှ ထား ဝယ် အ ထူး စီး ပွား ရေး ဇုန် နှင့် ပတ် သက် ၍ မြန် မာ အ စိုး ရ နှင့် အ ငြင်း ပွား နေ သော ကုမ္ပ ဏီ ဖြစ် သည် ။,Italian-Thai Development is the company that is disputing with Myanmar government for the Dawei Special Industrial Zone in Thanintharyi state. +တစ် ခု ပဲ ရှိ တယ် ။,There is only one thing. +အ ခြောက် တွေ ဘာ ညာ ပြော ပြီး တော့ အ ဓမ္မ ပြု ကျင့် တယ် ဆို တဲ့ အ ထိ ပါ ပြန် ကြား ရ တယ် ။,It is heard that they said gays and even did rape. +ထို လေ ကြောင်း တိုက် ခိုက် မှု အ တွင်း ကျေး ရွာ ရှိ နေ အိမ် နှင့် အ ဆောက် အ အုံ 10 လ���ံး ဖျက် ဆီး ခံ ရ သည် ။,10 buildings and houses in the village were destroyed during that air strike. +ထို မြို့ ပေါ် လှုပ် ရှား မှု ကြီး ကို ခပ် ကြမ်း ကြမ်း ပစ် သတ် ပြ လိုက် လျှင် ငြိမ် သက် သွား လိမ့် မည် ဟု စစ် ခေါင်း ဆောင် များ က ယူ ဆ ထား ခဲ့ ကြ သော် လည်း အ ကြမ်း ဖက် နှိပ် ကွပ် မှု များ ကြား က ဆန္ဒ ပြ ပွဲ များ သည် သုံး လ ခန့် ကြာ မြင့် ခဲ့ သည် ။,"The protests lasted for about three months, despite the military leaders believing that a violent crackdown on the city would calm down." +အ ကောင် အ ထည် လည်း မ ဖော် လာ တော့ ဘူး ။,There also was no action. +ဧ ရာ ဝ တီ အ တွက် ရန် ပုံ ငွေ ရှာ ဖွေ ရ သူ သည် ပုံ မှန် အ လှူ ရှင် များ ၊ အ လား အ လာ ရှိ သော အ လှူ ရှင် များ နှင့် တွေ့ ဆုံ ဆွေး နွေး မှု များ ပြု လုပ် ရန် ဧ ရာ ဝ တီ ၏ မန် နေ ဂျာ ၊ စီ မံ ကိန်း ညှိ နှိုင်း ရေး မှူး ( Project Coordinator ) နှင့် တာ ဝန် ခံ အယ် ဒီ တာ များ ကို တာ ဝန် ပေး နိုင် သည် ။,"Fundraiser for The Irrawaddy may assign the Irrawaddy's Manager, Project Coordinator, and Editor-in-Chief to hold regular meetings with regular donors and potential donors." +တ ချို့ က ဘက် လိုက် တယ် ၊ ကိုယ့် ဘာ သာ မှ ။,"Some are bias, their religion only." +တ သက် လုံး အ မည်း စက် မ ရှိ အောင် နေ ခဲ့ တဲ့ သူ တွေ ၊ ဂုဏ် သိက္ခာ နဲ့ နေ ခဲ့ တဲ့ သူ တွေ ပါ ။,"Those who did not have the black mark in their lives, they were living with dignity." +ဆောက် နေ ရင်း ငွေ ကုန် သွား ရင် တော့ ပြန် ရပ် နား ထား ရ မှာ ပေါ့ ။,"If we run out of money in the middle of construction, we will need to suspend it." +ကိုယ် ကြိုက် သ လို ကိုယ် တွေး ခေါ် လို့ ရ တာ တွေ အ များ ကြီး ပဲ လို့ ဒါ ရိုက် တာ ပွင့် သိင်္ဂီ ဇော် က ပြော ပါ တယ် ။,"""There are many things that you can think about in the way you want"", said director Pwint Theingi Zaw." +ဆ ရာ ဦး ခင် မောင် လတ် ကိစ္စ ကို ဆောင်း ပါး ရေး မှ ဖြစ် မည် ဟု အောက် ပါ ဆောင်း ပါး ကို ကောက် ရေး ပြီး လုပ် သား ပြည် သူ့ သ တင်း စာ မှ ပုံ နှိပ် လိုက် သည် ။,"As we should write an article about U Khin Maung Latt's case, the following article was compiled and published by the Workers' People's Newspaper." +ငါ့ ရည်း စား ငါ့ မိန်း မ က အိမ် မှာ တ ယောက် တည်း သေ သွား ပြီး တော့ မှ လာ ငို မှာ လား ။,"Only when your girlfriend, your wife dies alone that you will come home and cry?" +5 ယောက် မှာ နောက် ဆုံး 3 ယောက် ကို လွှတ် လိုက် ပြီး 2 ဦး ကို တ ရား ခံ အ ဖြစ် သတ် မှတ် တယ် ။,"At last, they released 3 out of 5 and they regarded 2 as culprits." +အ ခြား လက် တ ဖက် တွင် အ ခြား စာ အုပ် တ အုပ် ကို ကိုင် မြှောက် ပြီး မိုး လုံး ပြည့် မု သာ ဝါ ဒ တွေ ဟု ဆက် လက် အော် သည် ။,"In the other hand, while holding the other book, he continues to shout that these are Moe Lone Pyae lies." +အဲ ဒါ ကို ချက် ချင်း ပြန် ရုပ် သိမ်း သွား တဲ့ အ ခါ မှာ မ ရှိ တော့ ဘူး ဆို တာ ပြန် သိ တယ် ။,"So when it got retracted immediately, we knew about it." +တ ရား ရုံး မှာ ရုံး တက် ပြီး ဒဏ် ငွေ ဆောင် ရ တာ မ ဟုတ် ဘဲ သက် ဆိုင် ရာ ရဲ စ ခန်း တွေ မှာ ပဲ ဒဏ် ငွေ ဆေ���င် ခွင့် ပေး လိုက် တာ ဟု ကို စိုး ထက် သိန်း က ပြော သည် ။,It's not giving the fine at the court but they give the permission to give the fine in the respective police stations. +ဒါ ကြောင့် ကာ ကွယ် ရေး ဌာ န က ထုတ် တဲ့ စာ ကို ကျ နော် တို့ လက် မ ခံ နိုင် ဘူး ဟု ဖော် ပြ ပါ ရှိ သည် ။,It is described that's why we can't accept the statement issued by the Department of Defense. +"တစ် ရက် လုပ် အား ခ 4 , ဝ တောင်း တယ် ဆို ပါ စို့ ၊ အ လုပ် ရှင် က ဘာ ပြော လဲ ဆို တော့ စက် မှု ဇုန် ဖြစ် တဲ့ အ တွက် ကြောင့် မြေ ဈေး ပို ပေး ပြီး ဝယ် ရ တယ် တဲ့ ။","Let's say they ask for a day salary of 40, what is the owner saying is that, as it's an industrial zone, he has to buy the land by giving more land price." +ထို သို့ သော တင်း မာ မှု များ ကို ဖြစ် စေ သည့် သ ဘော ထား ကွဲ လွဲ မှု များ တွင် NLD က ခန့် အပ် သည့် ဒု တိ ယ သမ္မ တ လောင်း နှင့် နိုင် ငံ တော် အ တိုင် ပင် ခံ ဥ ပ ဒေ ကို စစ် အုပ် စု က ခန့် သည့် လွှတ် တော် ကိုယ် စား လှယ် များ က ကန့် ကွက် ခြင်း ပါ ဝင် သည် ။,The divisions that have led to such tensions include opposition to the NLD-appointed Vice Presidential candidate and the State Counselor Law by Hluttaw Representatives appointed by the junta. +အ ကြောင်း က တော့ စစ် တပ် ဘက် က ရ ခိုင် တွင် တိုက် ပွဲ ဖြစ် ခွင့် မ ပေး လို ၍ ပင် ဖြစ် သည် ။,It is because the army doesn't want to give a chance for fighting in Rakhine. +သတ် မှတ် ချက် အ တိုင်း တော့ မ လုပ် နိုင် သေး ဘူး ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ အ တည် ပြု သည် ။,He confirmed to Ayeyawaddy that they still couldn't comply with the rules and regulation. +အဲ ဒါ တော့ ကျွန် တော် တို့ မ သိ နိုင် ဘူး ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"He said,"" We can't be known that.""" +အဲ ဒါ ကြောင့် ထောင် ဆူ ပူ မှု တွေ ဖြစ် သွား တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"That's why prison riots happened, he said." +သူ က စိတ် ကျန်း မာ ရေး မ ကောင်း တဲ့ သူ ပါ ။,He is mentally ill. +က ရင် ကို လည်း ပေး တယ် ။,We also gave to Kayin. +ဦး တေ ဇ သည် သူ ၏ ကုမ္ပ ဏီ ဖြစ် သော Myanmar Avia Export မှ တ ဆင့် မြန် မာ စစ် တပ် အ တွက် ရ ဟတ် ယာဉ် အ စိတ် အ ပိုင်း များ ရောင်း ချ ပေး နေ သည် ။,"U Tay Za sells the parts of the helicopter for the Myanmar military through his company, Myanmar Avia Export." +သ တင်း ဌာ န ရဲ့ တ ခု တည်း သော ဝင် ငွေ ရှာ ဖွေ တဲ့ ကြော် ငြာ လုပ် ငန်း ကို ရပ် လိုက် ရ တယ် ။,"Advertising, the only source of income for the news agency, has to stop." +ပစ် တော့ သိ တဲ့ အ တိုင်း ပဲ ကြောက် လန့် ပြီး တော့ ပြေး တာ ။,"As you know, people run in fear when they shoot." +က ချင် လူ ငယ် တွေ အ နေ နဲ့ ဒါ ကို လုံး ဝ လက် ခံ မှာ မ ဟုတ် ဘူး ။,The young Kachin will never accept this at all. +နောင် ချို မြို့ တွင် ည အ ချိန် ပစ် ခတ် မှု ကြောင့် ဒေ သ ခံ များ ထိတ် လန့် ခဲ့ ရ ပြီး စိုး ရိမ် နေ ကြ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"In Naungcho, some residents are afraid because of shooting guns at night." +သူ တို့ ဘယ် လို ပဲ လိမ် လိမ် အ မှန် တ ရား က ဖုံး ကွယ် လို့ ရ မှာ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ဟု ၎င်း က မှတ် ချက် ပေး သည် ။,"He commented that no matter how they lie, the truth can not be hidden." +ဒေါက် တာ က ရော ဘယ် လို စဉ်း စား ထား လဲ ။,"What is your plan, doctor?" +NUG အ နေ နဲ့ လက် နက် ပစ္စည်း တွေ ကို အ မြန် ဆုံး ထောက် ပံ့ ပေး စေ ချင် တယ် လို့ မ ဆွေ လေး က ပြော ပါ တယ် ။,"As NUG, I want them to support weapons as soon as possible, Ma Swe Lay said." +မ နက် ဖန် သ ဘက် ခါ ဆို ရင် ရောက် လောက် ပြီ ။,It will arrive tomorrow or in the following two days. +အ ခု လယ် သ မား တွေ က ချေး ငွေ ကိစ္စ နဲ့ အ ထူး ပူ နေ ကြ ရ ပါ တယ် ဟု ဦး အောင် ဝင်း က ဆို သည် ။,"U Aung Win said,""currently, we are greatly concerned with the farmers' cases of debt.""" +ကျွန် မ အ နေ နဲ့ တော့ ဘာ မှ ပြော စ ရာ မ ရှိ ပါ ဘူး ။,I have nothing to say. +သူ တို့ သား သ မီး တွေ လည်း မိ ဘ မဲ့ မ ဖြစ် ပါ စေ နဲ့ လို့ ။,I wish that their children will not be orphans. +ဟို က လူ ပြန် ခေါ် လာ ဖို့ တောင်း ဆို တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,It was not to bring back the people over there. +မန္တ လေး တိုင်း တိုင်း နွား ထိုး ကြီး မြို့ နယ် မှ ထွက် လာ သော စစ် တပ် မော် တော် ယာဉ် မိုင်း ထိ သ ဖြင့် စစ် သား 6 ဦး ထက် မ နည်း သေ ဆုံး နိုင် သည် ဟု သ တင်း ရင်း မြစ် 2 ခု ထံ မှ သိ ရ သည် ။,"According to two sources, at least six soldiers were killed when a military vehicle leaving Nwathogyi Township, Mandalay Division, was hit by a landmine." +အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် မန္တ လေး မြို့ တွင် NLD ပါ တီ ထောက် ခံ သူ များ ဖမ်း ဆီး သတ် ဖြတ် ခံ ရ ပြီး အ လောင်း ပစ် ချ သည့် ဖြစ် စဉ် ရှိ ခဲ့ သည် ။,"After the coup, there are incidents where NLD supporters were arrested and killed and dumped dead bodies." +လမ်း ပေါ် မ ရောက် ခင် သူ လုပ် ကိုင် ခဲ့ တဲ့ နေ ရာ က အ နှိပ် ခန်း တစ် ခု မှာ ပါ ။,"Before she arrives on the path, where she worked was a massage room." +အောက် တို ဘာ 7 တွင် NLD ရပ် ကျေး နှင့် မြို့ နယ် အ ဆင့် ပါ တီ ဝင် 3 ဦး ကို ဖမ်း ဆီး ခဲ့ သည် ဟု ပါ တီ နှင့် နီး စပ် သူ ဒေ သ ခံ တစ် ဦး က ပြော သည် ။,"On October 7, three members of the NLD ward and township level were arrested, said a local who was close to the party." +ဝိုင်း ဝန်း ကူ ညီ ပေး ကြ ဖို့ မေတ္တာ ရပ် ခံ ချင် ပါ တယ် ဟု NUG က ဆို သည် ။,"""We want to request to support us,"" NUG claimed." +အဲ ဒီ ညီ ညွတ် မှု က ASEAN ကို လည်း ညီ ညွတ် ပြီး တ ခု ခု လုပ် စေ မယ် လို့ မျှော် လင့် တယ် ။,I hope that unity will make ASEAN unite and do something. +တ ရုတ် ရဲ က ၎င်း တို့ ကို ဖမ်း ဆီး ပြီး နောက် တ ရား မ ဝင် ရွှေ့ ပြောင်း အ လုပ် သ မား အ ဖြစ် မြန် မာ နိုင် ငံ ပြန် ပို့ ခဲ့ သည် ။,"After the Chinese police arrested them, they were sent back to Myanmar as illegal migrant workers." +ဒါ တွေ အ ပေါ် မှာ ပြော တာ ဖြစ် ပါ တယ် ဆို တာ ကို ကျွန် တော် လည်း ရှင်း ပြ ခဲ့ ပါ တယ် ။,I also explained that it is said based on that. +ကြိုး ကြိုး စား စား လည်း လုပ် တော့ မယ် လို့ ဆုံး ဖြတ် ထား တယ် ။,I have also decided to try hard. +တ ရုတ် နိုင် ငံ မှာ လည်း 90 ရာ ခိုင် နှုန်း ကျော် ကာ ကွယ် ဆေး ထိုး နှံ ပြီး ချိန် အ သက် 80 ကျော် သူ များ ရဲ့ 51 ရာ ခိုင် နှုန်း သာ ကာ ကွယ် ဆေး နှစ် ကြိမ် ထိုး ထား ပ���ီး 20 ရာ ခိုင် နှုန်း သာ ထပ် ဆောင်း ကာ ကွယ် ဆေး ထိုး နှံ ရ သေး တယ် လို့ မတ် 18 ရက် က ပီ ကင်း ကျန်း မာ ရေး အ ရာ ရှိ တစ် ဦး က ဆို ပါ တယ် ။,"In China, more than 90 percent of those vaccinated had been vaccinated twice, but for people over age of 80, only 51 percent had been vaccinated twice, and only 20 percent had been vaccinated booster, a Beijing health official said on Tuesday." +တ မင် သက် သက် တောင် ရော ဂါ ကူး အောင် လုပ် ထား လား ။,They might even have let the outbreak get worse on purpose. +3 ရက် မှာ အ ထိ အ ခိုက် ပို များ သွား တယ် ။,The casualties were a lot worse on the 3rd day. +မ အေး မိ ဝိုင်း က တော့ တ ကမ္ဘာ လုံး ဒီ ကို ဗစ် ကာ လ ကြီး အ မြန် ပြီး စေ ချင် တယ် ။,Ma Aye Mi Waing wants this Covid-19 period to end in the whole world. +အ ခု က တော့ ပြန် စ ဖို့ လမ်း စ က ပျောက် သ လို ဖြစ် နေ ပြီ ။,"Now, the path to recovery seems to be lost." +ဗိုလ် ချုပ် ကြီး များ က လည်း AAPP ထုတ် ပြန် သ လောက် သေ ဆုံး မှု မ ရှိ သေး ဟု ယ ခင် က ချေ ပ ခဲ့ ဖူး သည် ။,The Generals rebutted before that there were not as many deaths as AAPP released. +အဲ ဒီ နေ့ အ မှု စစ် ဆေး မယ် လို့ တော့ သိ ရ ပါ တယ် ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"On that day, they will check it, said Irrawaddy." +ဘယ် လို ပဲ ဖြစ် ဖြစ် သူ တို့ ဂုဏ် ယူ ရ တဲ့ သ မီး ဖြစ် အောင် တော့ ကြိုး စား မှာ ပါ ။,"Whatever happens, I will try to be a proud daughter for them." +2008 အ ခြေ ခံ ဥ ပ ဒေ တွင် လည်း မြန် မာ စစ် တပ် နိုင် ငံ ရေး တွင် ပါ ဝင် မှု အား အ တိ အ လင်း ရေး ဆွဲ ပြဋ္ဌာန်း ထား ခဲ့ သည် ။,"Also the 2008 basic constitution law, they are written clearly that the Myanmar military is included in politics." +အဲ ဒီ 5 လ ဆို တာ ဘာ မှ ယုံ လို့ မ ရ ဘူး ။,Nothing can be trusted during these 5 months. +ရှမ်း ပြည် နယ် တို့ ဖြစ် သည် ။,And Shan State. +သို့ သော် စစ် ကောင် စီ က ထုတ် ပြန် သ လို ပါ ဂျဲ ရိုး ကား ပေါ် ပါ သေ ဆုံး သူ 4 ဦး မှာ PDF အ ဖွဲ့ ဝင် များ မ ဟုတ် ကြောင်း ဗိုလ် ထွန်း တောက် နိုင် က ပြော သည် ။,"""However, it is not like the announcement of the military council that the four dead people in Pajero car are not the members of the PDF,"" Bo Tun Tauk Naing said." +အ ခြေ အ နေ တွေ တည် ငြိမ် လာ ပြီး တာ နဲ့ ကျ နော် တို့ စီ မံ ကိန်း ကို ပြန် စ နိုင် ဖို့ မျှော် လင့် ပါ တယ် ဟု လည်း Clement Kwok က ဆို သည် ။,"""As soon as the situation settles down, I hope to restart our project again,"", said Clement Kwok." +လက် ရှိ အ ချိန် တွင် မြန် မာ ပြည် ၌ ကု လ သ မဂ္ဂ အေ ဂျင် စီ ပေါင်း 17 နှစ် ခု နှင့် INGO ပေါင်း တစ် ရာ ကျော် နှစ် ရာ နီး ပါး ရှိ နေ သည် ။,"Currently, there are 17 United Nations agencies and nearly 200 INGO in Myanmar." +ထို့ ကြောင့် နွေ ဦး တော် လှန် ရေး ၏ ခေါင်း ဆောင် များ သည် အာ ဏာ သိမ်း အ ကြမ်း ဖက် စစ် အုပ် စု ၏ အ ဓိ က ပစ် မှတ် ဖြစ် လာ ကြ သည် ။,"Therefore, the leaders of spring revolution became the main target of the terrorist military junta group." +အဲ ဒီ ဓာတ် လောင်း တောင် ပေါ် မှာ ရှိ တဲ့ တစ် ဖွဲ့ က ပစ် တာ ။,The ones fires are from the Dat Laung mountain. +လူ နေ ရပ် ကွက် ထဲ ပြန် ရင်း နဲ့ ရပ် ကွက် ထဲ က နေ ၊ အ ဆောင် က နေ ရော ဂါ ပါ လာ တာ ဖြစ် နိုင် တယ် လို့ ယူ ဆ ပါ တယ် ။,"When they go around the neighborhood, it seems the disease comes from their dorms." +ရိုက် တာ ရေး သား ချက် နဲ့ ပတ် သက် ပြီး ကျ နော် တို့ လည်း ပြော လိုက် တယ် ။,We also talked to them about Reuters' statement. +တ ခြား ရွာ တွေ ဘက် ကို ပြေး တယ် ။,They ran to other villages. +အဲ ဒီ က နေ လည်း ပြည် ထောင် စု ရွေး ကောက် ပွဲ ကော် မ ရှင် အ တွက် တိုက် ရိုက် ဖြစ် စေ ၊ သွယ် ဝိုက် ၍ ဖြစ် စေ အ ကျိုး ကျေး ဇူး ရ ရှိ ခဲ့ ပါ တယ် ။,It also benefits the Union Election Commission directly or indirectly from there. +မြို့ ပြ များ တွင် မ က ကျေး လက် ဒေ သ များ တွင် ပါ တ နိုင် ငံ လုံး တွင် အ နိုင် ရ ရှိ ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"Not only in cities but also, in the countryside they win." +ကျွန် တော် တို့ က ဘာ မှ မှ လုပ် မ ရ တာ ။,We can do nothing. +အ ခု လော လော ဆယ် အ ခြေ ချ မယ့် နေ ရာ ကို မ ရွေး ရ သေး ဘူး ။,"Currently, I haven't chosen where we will be settling yet." +စစ် ကောင် စီ ဘက် က သူ တို့ သတ် မှတ် ထား တဲ့ ဥ ပ ဒေ အ တိုင်း အ ရေး ယူ ပေါ့ ဗျာ ။,The SAC will charge with the law they have set. +ယ ခင် က PPST အ ဖွဲ့ ခေါင်း ဆောင် မှာ က ရင် အ မျိုး သား အ စည်း အ ရုံး ( KNU ) ဥက္ကဋ္ဌ ဗိုလ် ချုပ် ကြီး စော မူ တူး စေး ဖိုး ဖြစ် သည် ။,"The leader of PPST before was Karen National Union (KNU) chairman, General Saw Mutu Say Phoe." +ကျ နော် တို့ ဘက် က လည်း အ ထိ နာ တယ် ဗျ ။,Our side has also got the injury. +1968 ခု နှစ် ဗ က ပ နှင့် ပူး ပေါင်း ပြီး လွတ် မြောက် သည့် ဒေ သ ဖြစ် ခဲ့ သည် ။,It was the area that was released in 1968 after joining the CPB. +တစ် ယောက် မှ ပြန် မ လာ ရဲ ကြ ဘူး ဟု မ ဂက် ထ ရု က ပြော သည် ။,Magat Tru said that no one dares to come back. +ကူး စက် ပျံ့ နှံ့ မှု ထပ် မ ဖြစ် စေ ရေး အ တွက် ကျောင်း တိုက် ကို အ ဝင် အ ထွက် ကန့် သတ် ထား ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"It is known that to prevent the spread infection happening again, going in and out to the building is restricted." +သူ တို့ ချ ထား တဲ့ စည်း ကမ်း ချက် တွေ ကို သေ ချာ လိုက် နာ တယ် ဆို တဲ့ သူ တွေ ကို ဒီ ဆု ချီး မြှင့် ပါ တယ် ။,They award that prize to the people who follow the rules they set carefully. +ဟုတ် တယ် ၊ ရေ ဝေး သု သာန် ကို လမ်း လျှောက် ကြ မယ် ။,"Yes, we will walk to the Yay Way cemetery." +သူ့ အိမ် ရှေ့ တည့် တည့် ပဲ ။,It was right in front of his house. +ဖော လစ် အက် စစ် ပေး မယ် ။,I'll give you folic acid. +သူ တို့ စား ဖို့ ၊ သောက် ဖို့ အဲ့ လောက် ပဲ ကြည့် ပေး နိုင် တယ် ။,I can only watch for them to eat and drink. +တစ် ခါ တစ် လေ လည်း တင် တာ တော့ ရှိ တယ် ပေါ့ နော ။,"Sometimes, we post about it." +အ ဓိ က နိုင် ငံ တ ကာ လုပ် ငန်း များ နှင့် အ ဖွဲ့ အ စည်း များ ကို စစ် ကောင် စီ နှင့် ခပ် ကင်း ကင်း နေ ကြ သည် ။,The main international businesses and organizations stay away from the military council. +အ ရင် နဲ့ မ တူ ဘူး ဆို တိုင်း လည်း အ ခြေ အ နေ ဆိုး သွား တာ မျိုး မ ဟုတ် ဘူး လို့ Montclair State University မှ ပါ မောက္ခ Jonathan Caspi က ဆို ပါ တယ် ။,"Jonathan Caspi, a professor at Montclair State University, said, ""Just because it is different than usual, it doesn't mean the situation becomes worse.""" +ဆက် လက် ၍ ၎င်း က တ ခု ခု ဗုံး ပေါက် တယ် ၊ အ ပစ် ခံ ရ တယ် ဆို ရင် ဆိုင် ကယ် ကယ် ရီ သ မား တွေ ကို လာ မဲ ပြန် ရော ။,"He continued that if something exploded and the shooting, they came to find troubles on the drivers." +အ ဆို ပါ အ ဖွဲ့ မှ လုပ် ငန်း အ ကောင် အ ထည် ဖော် ရာ တွင် ချင်း အ မျိုး သား များ စည်း လုံး ညီ ညွတ် မှု ၊ စု ပေါင်း ခေါင်း ဆောင် မှု နှင့် အ ပြန် အ လှန် လေး စား မှု ။,"When describing the project, it is unity, organization, and respect." +ဆင်း ရဲ မှု ၊ လုပ် ငန်း ကိုင် ငန်း အ ဆင် မ ပြေ တာ တွေ စား ဝတ် နေ ရေး ကျပ် တည်း တာ တွေ ခံ စား နေ ရ တော့ ကျ နော် ထင် ပါ တယ် ။,"I think so because we were facing poverty, difficult businesses opportunities and food crisis." +မန္တ လေး မှာ စ တင် တဲ့ သွေး သောက် အ ဖွဲ့ ဟာ ရန် ကုန် ဘက် ဆီ ကို လည်း ခြေ ဆန့် လာ ပါ တယ်,"The blood group, which started in Mandalay, has also expanded to Yangon." +ဥ ပ ဒေ အ တိုင်း ပဲ လုပ် စေ ချင် တာ ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"I want them to do it according to the law, he said to Ayeyarwaddy." +ရက် 180 အ တွင်း အ ပြီး စစ် ဖို့ 1 ပတ် 1 ခါ စစ် ရ မယ် ။,It must be examined once a week to finish that in 180 days. +ကာ ကွယ် ရေး အ ဖွဲ့ က နောက် ဆုတ် တော့ ရွာ ထဲ ဝင် ပြီး မီး ရှို့ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"He said when the defense force retreated, they entered the village and set the fire." +ကိုယ့် ပြည် တွင်း ရေး ကိုယ် ဖြေ ရှင်း ရ မှာ ပေါ့ ။,We have to sort out our domestic affairs ourselves. +ကို ဝင်း ဗိုလ် ကို လူ မ ဆန် စွာ ရိုက် နှက် သတ် ဖြတ် သူ တွေ မည် သူ မျှ အ ပြစ် ပေး ခြင်း မ ခံ ရ ဟု သိ ရ သည် ။,Those who beat Ko Win Bo were not punished for the brutal beating. +မေး တ ခြား နိုင် ငံ တွေ မှာ COVID-19 ကာ ကွယ် ဆေး ကို စ ပြီး ထိုး နှံ နေ ကြ ပြီ ။,Q: Other countries have begun to administer the COVID-19 vaccine. +ပြည် သူ များ ၏ ပူး ပေါင်း ပါ ဝင် မှု မ ရှိ ခြင်း အ ခက် အ ခဲ များ ကြောင့် MDY UG တစ် ဖွဲ့ ဖြစ် တဲ့ Dragon Warrior အ ဖွဲ့ က မန္တ လေး ကို စွန့် ခွာ ပြီ ဖြစ် ကြောင်း သိ ရ ပါ တယ်,"Because of the difficulties of public not participating, MDY UG, which is also a group of Dragon Warrior, has left Mandalay." +ထန် တ လန် က အိမ် ကို 2002 ခု နှစ် က ဘု ရား သ ခင် က ပေး ခဲ့ ပြီး 2021 ခု နှစ် မှာ ပြန် ယူ သွား ခဲ့ ပြီ ။,"In 2002, God gave the house in Htatalan and took back it in 2021." +အဲ ဒီ အ ဖွဲ့ က တ နင်္လာ နေ့ တိုင်း အ စည်း အ ဝေး ထိုင် ပါ တယ် ။,This group always makes the meeting on Monday. +ဒါ က နောက် ဆုံး နှိုး ဆော် သံ လို့ တောင် ပြော လို့ ရ တယ် ။,You can even say that this is the final rouse. +ဖြေ - အ ဖေ က ဦး ဘိုး အောင် ၊ အ မေ နာ မည် က ဒေါ် ခင် ကြည် ကြည် ။,"Answer - Father's name is U Phoe Aung, mother's name is Daw Khin Kyi Kyi." +အန္တ ရာယ် လည်း များ ပါ တယ် ဟု ပြော ဆို သည် ။,"""It is also /dangerous/risky/,"" he said." +ယင်း Application ဖြင့် နိုင် ငံ ပြင် ပ တွင် ရှိ နေ သော မြန် မာ သံ ရုံး 46 ရုံး အ ပါ အ ဝင် နိုင် ငံ ပေါင်း 181 နိုင် ငံ မှ ကြည့် ရှု နိုင် ရန် စီ စဉ် ထား ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"It is planned for this application to be viewed from 181 nations, including 46 foreign embassies of Myanmar." +ဆိုင် ကယ် ပေါ် မှ လွင့် စင် ထွက် သွား ပြီး နောက် အ သက် 26 နှစ် အ ရွယ် ကို ဝေ မိုး နိုင် ကို ရိုက် နှက် ဆွဲ ခေါ် သွား သည် ။,"They struck Ko Wai Moe Naing, who is 26 years old after throwing away from the motorcycle." +တပ် မ တော် မှာ လည်း တာ ဝန် ရှိ ပါ တယ် ။,The military also has the responsibility. +ဒီ အ ခါ ပြည် သူ လူ ထု ကို ကာ ကွယ် တဲ့ တပ် မ တော် တ ရပ် ပေါ် ပေါက် လာ ဖို့ လို အပ် တယ် ဆို တာ ကို သုံး သပ် လာ မိ ပါ တယ် ။,"Then, we have come to consider we need an army to protect the people/citizens/civilians." +သိမ်း လိုက် ရင် တော့ တိုင်း ပြည် အ တွက် လည်း မ ကောင်း ဘူး ။,"If they seize it, it's not good for the country." +မ အေး ငယ် တို့ အိမ် ဆို လည်း မိ ဘ တွေ နေ့ မ နား ည မ နား ကြိုး စား ပန်း စား ရှာ ဖွေ ထား တဲ့ ငွေ တွေ နဲ့ ဆောက် ထား တဲ့ ရှေး ဟောင်း ကျွန်း အိမ် ကြီး ဖြစ် တယ် ။,Ma Aye Nge's house is also the big antique teak house which was built with money earned by parents working hardly all night and all night. +တ ရုတ် နိုင် ငံ ၏ ခိုင် မာ သော ထောက် ခံ မှု ဖြင့် ဟွန် ဆန် သည် သူ ၏ အုပ် ချုပ် ရေး ကို ဆန့် ကျင် သူ များ ကို ချေ မှုန်း သည် ။,"With the support from China, Hun Sen suppresses the oppositions of his government." +သို့ သော် လည်း နောက် အ ကျ ဆုံး ဘယ် အ ထိ ဆုတ် လို့ ရ လဲ ဆို ရင် 2021 ဇန် န ဝါ ရီ လ ပ ထ မ အ ပတ် အ ထိ ဆုတ် လို့ ရ ပါ တယ် ။,"However, the latest withdrawal can be done until the first week of January 2021." +လမ်း ဘေး တွေ မှာ ရေး ပြီး ကပ် ထား တယ် မတ် 13 ရက် က တည်း က ။,They were written and hung on the sides of the streets since March 13. +တော် လှန် ရေး မှာ ကျ နော် ဘယ် လို နည်း လမ်း နဲ့ ကူ ညီ ရ မ လဲ ။,How can I help in this revolution? +ကျောက် မီး သွေး ကို အ သုံး ပြု ပြီး စွမ်း အင် ထုတ် လုပ် နေ တဲ့ နိုင် ငံ တွေ က တ ခြား နည်း လမ်း တွေ ပြောင်း လဲ အ သုံး ပြု ဖို့ စဉ်း စား ဆုံး ဖြတ် လာ ကြ ပါ ပြီ ။,Countries that produce energy using coal have decided and thought to change and use other methods. +' သေ နတ် မှန် ပြီး တစ် ယောက် ကျ တဲ့ နေ့ က သူ တို့ က ( စစ် တပ် ) လူ သား ဒိုင်း အ ဖြစ် နဲ့ 5 ယောက် ဖမ်း သွား တာ ကို သတ် ပြီး တော့ မှ မြှုပ် ထား တာ ။,"On that day when one died being shot, they (the military) killed and buried five people who were arrested as human shields." +ရွာ မှာ လက် နက် ကြီး တွေ နဲ့ က ခ ဏ ခ ဏ ပစ် တာ ။,They are firing heavy weapons a lot at the village. +သို့ သော် က ယား ၊ ချင်း နှင့် စစ် ကိုင်း တို့ နှင့် မ တူ သည် မှာ ရန် ကုန် မှ တိုက် ခိုက် မှု များ ကို အ ဖွဲ့ အ စည်း တ ခု ခု က တာ ဝန် မ ယူ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"However, a difference from Kayah, Chin and Sagaing is the attack in Yangon are not being taken responsibility by an organization." +ဘာ ပဲ ဖြစ် ဖြစ် ကျန်း မာ ရေး စင် တာ လို့ ပဲ ပြော ပြော ပါ ။,No matter even if they say it is a health center. +က ရင် တိုင်း ရင်း သား တွေ အ များ စု နေ ထိုင် တဲ့ အဲ ဒီ ဒုက္ခ သည် စ ခန်း တွေ ဟာ တ��ာက် လျောက် တည် တည် ငြိမ် ငြိမ် ရှိ ခဲ့ တာ တော့ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,It is not like the refugee camps where most of the Karen people live were always calm. +အဲ ဒါ တွေ ကို ပြော တာ ပါ ဟု ပြော သည် ။,"“I am saying about them,” he said." +ဒီ သ ဘော ပါ ပဲ ဟု မှတ် ချက် ပြု သည် ။,"He stated ,""it meant like that.""" +ကျ မ တို့ နဲ့ MoU ထိုး ထား တာ တွေ က တော့ ရှိ ပါ တယ် ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"There are some who injected MoU with us, she said." +အဲ ဒီ တော့ ကျ နော် တို့ အား လုံး မျှော် လင့် ကြ တဲ့ ဖက် ဒ ရယ် တပ် မ တော် ဆို တာ အ ခု ထဲ က ကို အ စ ပြု နေ ပြီ လို့ ပြော ချင် ပါ တယ် ။,"So, I want to say that the federal army that we all are expecting has already started." +ပြီး တော့ ရဲ မေ တွေ လည်း ပါ တယ် လို့ ပြော ကြ တယ် ။,And there were also police women. +သူ က ဒေါ် စု ရဲ့ အ ရိပ် အာ ဝ သ ကို ခို ခဲ့ တဲ့ သူ ဆို တော့ စိတ် ပျက် နေ တဲ့ သူ က သူ့ ကို ထည့် ချင် ရင် ထည့် လိမ့် မယ် ။,"As he is the person who took shelter under the shadow of Daw Suu, the disappointed people might vote him." +အ ကြိမ် ရေ များ သွား တော့ စိတ် နာ သွား တာ ပေါ့ လို့ သင်း သင်း က ပြော ပါ တယ် ။,"When the number of times re frequent, I rancor him." +နေ မ ကောင်း ဖြစ် ကြ တာ က နှစ် ပတ် ကျော် လောက် ရှိ ပြီ ။,It's been about over 2 weeks since they have been unwell. +ပြော ရ မယ် ဆို ရင် ဒါ က လက် ရှိ စစ် ကောင် စီ ရဲ့ ကျင့် ဝတ် ပိုင်း ဆိုင် ရာ အ ဆင့် အ တန်း ကို ဖော် ပြ လိုက် တာ ပေါ့ ။,We could say that showed the current standard of the military council's ethics. +ဒီ တ ခါ ဖြစ် တာ မှာ အ မျိုး သ မီး တွေ က စ တာ လို့ ထူး ဆန်း တာ တွေ့ ရ တယ် ။,"At this time, I found that women started strangely." +နောက် တန်း တွင် စစ် တပ် အင် အား နည်း လာ ရာ ဒေ သ တ ချို့ တွင် စ ခန်း ကင်း စောင့် ရ သည့် တာ ဝန် ကို စစ် သား ဇ နီး များ က ယူ နီ ဖောင်း ဝတ် ၊ သေ နတ် ကိုင် ပြီး တာ ဝန် ယူ နေ ရ သည် ။,"In some areas, as the army weakening in the rear, the wives of soldiers wear uniform hold the guns, taking responsibility, and guarded the camps." +အုန်း ခ နဲ ထ ပေါက် သွား တာ ဟု မ အား ညီ က ပြော သည် ။,"""It was bigly exploded."" Ma Arr Nyi said." +မြန် မာ နိုင် ငံ မှာ အဲ ဒီ လို အ ခြေ အ နေ တွေ ဖန် တီး ဖို့ ဆို တာ အ ချိန် နဲ့ အား ထုတ် မှု အ များ ကြီး လို အပ် တယ် ဟု လည်း သူ က ဆက် လက် ပြော ကြား သည် ။,He continued that it needs much effort and time to create that situation in Myanmar. +မှန် တွေ က မ ကွဲ တော့ လက် ရမ်း တွေ ထိ ပြီး အ ကုန် ပြုတ် ထွက် ကုန် တယ် ဟု ပြော သည် ။,"""As the mirrors don't crack, the rails are hit and they fell off,"" he said." +တ ချို့ လည်း ရှိ တာ ကို ရောင်း စား ကြ တာ ရှိ တယ် ။,There are some who sell what they have. +နည်း ပြ ဆ ရာ အ သစ် တွေ ခေါ် ပြီး အင် အား ထပ် ဖြည့် ဖို့ လုပ် နေ တာ လည်း ရှိ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"""They are also trying to hire new lecturers to add strength,"" he said." +ဆက် လက် ၍ ၎င်း က ဆ ရာ ဝန် မ ရှိ တော့ လူ နာ တော် တော် များ များ က ဒုက္ခ ရောက် ကြ တာ ပေါ့ ။,"In continuation, he said, ""As there are no doctors, most of the patients are in trouble""." +ကော���်း ခါး ပြည် သူ့ စစ် နဲ့ ပြည် သူ တို့ ရန် ဖြစ် တာ ။,The Kaung Kha militia and the people are fighting. +အံ ဒင် ရွာ မှာ ကန့် ကွက် တဲ့ သူ တွေ က 95 ရာ ခိုင် နှုန်း ရှိ တယ် ဟု ပြော သည် ။,She said that 95% of the people in An Din are against them. +အောက် တို ဘာ လ 29 ရက် နေ့ က ကြို တင် မဲ စ တင် ပေး တယ် ။,Early voting starts on October 29. +တိုင်း ရင်း သား တွေ ရဲ့ ကိုယ့် ကံ ကြမ္မာ ကိုယ် ဖန် တီး ခွင့် နဲ့ လွတ် လပ် ခွင့် က 1947 က တည်း က ဗိုလ် ချုပ် အောင် ဆန်း နဲ့ အ တူ လုပ် ကြံ ခံ လိုက် ရ ပြီး သား ။,The right of ethnic groups to create their own destiny and freedom has already been attacked since 1947 by General Aung San. +ဒီ လ ဆန်း ပိုင်း မှာ တင် ပြီ လို့ တော့ ပြော ပါ တယ် ။,They said they will submit it at the start of this month. +အောက် တို ဘာ က လ သမ္မ တ ဘိုင် ဒင် သည် အာ ဆီ ယံ ထိပ် သီး ဆွေး နွေး ပွဲ ကို တက် ရောက် ခဲ့ သော် လည်း စစ် ကောင် စီ သည် ထို အ စည် အ ဝေး သို့ တက် ခွင့် မ ရ ပေ ။,"In October, President Biden attended the ASEAN summit but the military council was not allowed to attend the meeting." +အာ ဖ ရိ က မှာ ကာ ကွယ် ဆေး တစ် ကြိမ် မျှ မ ထိုး နှံ သေး သူ တွေ ရှိ နေ ပါ သေး တယ် ။,There are still people in Africa who have never been vaccinated. +ယ ခင် က မြင် တွေ့ ရ လေ့ မ ရှိ ခဲ့ သည့် ရော် ဘာ စိုက် ခင်း များ လည်း တွေ့ ရ သည် ။,"Rubber plantations that were not usually seen before, can also be seen." +အ ထည် ချုပ် ကဏ္ဍ ပြန် လည် ကောင်း မွန် လာ ဖို့ က တော် တော် ကြီး လုပ် ဖို့ လို တယ် ဟု ဆို သည် ။,"""In order to improve garment sector, we need to try a lot."", he said." +ဟို ဘက် ဒီ ဘက် သက် သေ ခံ ချက် တွေ ရ လို့ အ မိန့် ချ လိုက် ပြီ ။,The verdict is decided as the evidence from both sides has been received. +အ မှု နဲ့ လည်း မ သက် ဆိုင် ဘူး ။,It does not relate to the case. +ဘာ မှ တုန် လှုပ် ခြောက် ခြား တာ မ ရှိ ပါ ဘူး ဟု ဒေါ် နန်း ခင် ထွေး မြင့် ၏ ရှေ့ နေ ဖြစ် သူ တ ရား လွှတ် တော် ရှေ့ နေ ဦး အောင် သိန်း က ပြော သည် ။,"""Nothing is shocking,"" said U Aung Thein, who is the attorney of Daw Nang Khin Htwe Myint" +Hush သည် တောင် ကို ရီး ယား တွင် လည်း အ မည် တူ လုပ် ငန်း တစ် ခု ရှိ သည် ။,Hush also has a business with the same name in South Korea. +- က ရင် နီ ပြည် မှာ စစ် ကောင် စီ အုပ် ချုပ် မှု 90 ရာ ခိုင် နှုန်း ရပ် တန့် သွား ပြီ လို့ KNDF က ဆို ပါ တယ် ။,KNDF said that 90 percent of the military council rule in Karenni land has stopped. +သိန်း 40 က လူ ကြီး တွေ ကို လို အပ် တာ သုံး ဖို့ လှူ ဒါန်း တယ် ။,"We donated 4,000,000 kyats to the authorities ." +ထို ဥ ပ ဒေ ထုတ် ပြန် မှု ကြောင့် နိုင် ငံ ၏ အ ခြေ အ နေ ပို ဆိုး သွား နိုင် သည် ဟု တ ရား လွှတ် တော် ရှေ့ နေ ဦး ကြီး မြင့် က သုံး သပ် သည် ။,"Because of that statement, it could worsen the situation in the count, said by attorney lawyer U Kyee Myint." +အ ရင် က လည်း လေး ကေ့ ကော် တစ် ဝိုက် မှာ ကြီး ကြီး မား မား မ ဟုတ် ပေ မဲ့ တိုက် ပွဲ တို လေး တွေ ဖြစ် တယ် ။,"In the past, there were small battles around Lay Kay Kaw, but not serious ones." +မိ ခင် တစ် ���း အ ဖြစ် အ တွေ့ အ ကြုံ ရှိ ပြီး တာ တောင် က လေး သေး သေး လေး 9 ယောက် ကို တ ပြိုင် တည်း ထိန်း ရ တာ ခက် ခဲ လွန်း တယ် လို့ သူ က ဝန် ခံ ပါ တယ်,"She admits that even when she has an experience as a mother, it's difficult to look after 9 small children." +သူ တို့ တပ် ဝန်း ကျင် မှာ တော့ အ မြဲ တမ်း လှုပ် ရှား နေ ပါ တယ် ။,They're always patrolling near their military bases. +အ များ ပြည် သူ တွေ လည်း မြင် နေ တာ ပဲ ။,The public also sees it. +ယ နေ့ ကျင်း ပ သည့် ပြည် ထောင် စု လွှတ် တော် သို့ သမ္မ တ က ခန့် အပ် တာ ဝန် ပေး လို သည် ဟု အ ဆို ပြု တင် ပြ ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် ကြောင်း သိ ရ သည် ။,It is reported that the President presented a proposal to the Union Parliament held today that he wants to appoint and assign. +အဲ တော့ ပူ ရ တာ ပေါ့ ။,"So, we had to worry about it." +သူ တို့ မှာ ပတ် ချာ ပြေး သွား ပြေး လာ နဲ့ စ ရိတ် နဲ့ တင် မွဲ သေ ပြီ ။,They had to run around and they may die at the running costs. +တ ရား လွှတ် တော် ရှေ့ နေ ဦး ခင် မောင် ဇော် က သ တင်း ထောက် နှစ် ဦး သည် တ ရား ရုံး များ တွင် ရှုံး နိမ့် ခဲ့ သော် လည်း ဂုဏ် သိက္ခာ ကျ ခြင်း မ ရှိ ဟု ပြော သည် ။,"Lawyer U Khin Maung Zaw said, "" Although the two journalists lost in the courts, they did not lose their reputation.""" +သူ တို့ ယူ သွား လို့ ရ တဲ့ အ လောင်း က တော့ ည က ယူ သွား လိုက် တာ ပေါ့ ။,The bodies they can take at night are taken by them. +အ ခြား သမ္မ တ ကျမ်း ကျိန် ပွဲ များ နှင့် မ တူ ဘဲ ဘိုင် ဒင် တွင် ဝန်း ရံ မည့် လူ အုပ် မ ရှိ ခဲ့ ပါ ။,"Unlike the swearing-in ceremonies of other presidents, there was no crowd to surround Biden." +လက် ရှိ အ ခြေ အ နေ မှာ စီး ပွား ရေး လုပ် ငန်း တွေ ကို ထိ ထိ ရောက် ရောက် မ လည် ပတ် နိုင် တော့ ပါ ဘူး ။,It is not able to run the businesses effectively at the current situation. +ကယ် ဆယ် ရေး စ ခန်း တွေ မှာ နေ ထိုင် နေ ကြ ရ တာ က လည်း လုံး ဝ မ ဆင် မ ပြေ တော့ ဘူး ။,Living in refugee camps is no longer comfortable at all. +အဲ ဒီ ဘက် မှာ က တိုက် ပွဲ တွေ က 3 ကြိမ် ရှိ ပါ ပြီ ဖြစ် တာ က ။,"There, it has been three times that the battles occurred." +ကိုယ် ပေး ချင် သ လောက် လဲ ပေး လို့ မ ရ ဘူး ။,We can’t pay as much as we like. +လက် ရှိ တွင် 98 ရာ ခိုင် နှုန်း အ ထိ ဆောက် လုပ် ပြီး စီး နေ ပြီ ဖြစ် ပြီး ဧ ပြီ လ အ တွင်း ရာ နှုန်း ပြည့် ပြီး စီး မည် ဟု သိ ရ သည် ။,"In the current, the construction is already completed up to 98 percent and it will be finished in April." +မျက် နှာ တွေ ၊ ခြေ ထောက် တွေ မှာ ဒဏ် ရာ အ များ ကြီး ပဲ ။,There were a lot of injuries on the face and legs. +ဒီ ကာ လ မှာ သ တင်း သ မား တွေ လည်း တ ကယ့် င ရဲ ခန်း ကို ဖြတ် ကျော် နေ ရ သ လို ပဲ ။,It is like passing/overcoming hell for reporters during this time. +အ စည်း ဝေး မှတ် တမ်း လည်း လက် မှတ် ထိုး ပြီး ပြီ ။,I have also signed the meeting record. +အာ ဏာ သိမ်း မှု သည် မ အောင် မြင် သေး သ လို တ ချိန် တည်း တွင် စစ် ကောင် စီ သည် ၎င်း တို့ ၏ တပ် များ ညီ ညွတ် အောင် အ ပြင်း အ ထန် ရုန်း ကန် နေ ရ သည် ။,"The coup is not successful yet and at the same time, the military council is struggling very hard to unite its forces." +ကျ နော် တို့ လည်း အ ဖွဲ့ အ စည်း တွေ နဲ့ ချိတ် ဆက် ပြီး လုပ် နေ တာ ပဲ ။,We are also working on it by connecting with other groups. +ည ကို တိတ် တ ခိုး ဝင် တဲ့ အ ချိန် မှာ လည်း တွေ့ တယ် အ လောင်း တွေ ၊ လမ်း မ ကြီး ပေါ် မှာ ဒီ အ တိုင်း တွေ တုံး လုံး ပက် လက် တွေ ဟု သူ က ဆို သည် ။,"When we sneak at night also, we se them, the bodies. They are lying on the streets just like that, he says." +တ ချို့ ဆို ရင် လည်း လုပ် ငန်း 3 ၊ 4 ခု လုပ် နေ တာ က နေ လုပ် ငန်း တွေ ဖြုတ် လိုက် ရ တာ ရှိ တယ် ။,Some of them had to remove businesses from the 3-4 different businesses they were doing before. +ဆ ရာ မ တို့ ကိုယ် တိုင် လည်း သိ ပြီး သား ဖြစ် တယ် ။,I think the teachers would also know by now. +သူ့ အ မေ က ကျွန် မ သား လေး က လဲ အ ဆက် အ သွယ် မ ရ တော့ လို့ ပါ ဆို ပြီး တော့ သွား ပြော တာ ။,His mother said to me that her son also has lost contact. +ယ ခု အ ချိန် အ ထိ အ ရိပ် လက္ခ ဏာ အား လုံး က နောက် လာ မည့် အုပ် ချုပ် ရေး ဆီ သို့ ချော ချော မွေ့ မွေ့ ငြိမ်း ချမ်း သော ကူး ပြောင်း မှု တ ခု ကို ညွှန် ပြ နေ သည် ။,The characteristics till now point to the smooth and peaceful transition of power to the upcoming government. +အ မျိုး သား ဒီ မို က ရေ စီ အ ဖွဲ့ ချုပ် မှ အ သက် 25 နှစ် အ ရွယ် ကို အောင် အောင် သည် လှိုင် သာ ယာ မှ မြို့ နယ် လုံ ခြုံ ရေး အ ဖွဲ့ ဝင် တစ် ဦး လည်း ဖြစ် သည် ။,A 25-year-old Ko Aung Aung from the national league for democracy is also the member of town security team from Hlaing Thar Yar. +ဒီ အ ချက် က အ မေ ရိ ကန် ဟာ လူ့ အ ခွင့် အ ရေး နဲ့ ပတ် သက် လို့ မြန် မာ ပြည် ကို စိုး ရိမ် ပေ မယ့် အ ခြား တ ဖက် မှာ သူ တို့ အ ဝန်း အ ဝိုင်း အ တွင်း မြန် မာ ကို ဆွဲ ခေါ် ချင် နေ ကြောင်း Toru Takahashi က သုံး သပ် ထား တယ် ။,"This is because the United States is concerned about Burma on human rights issues, but on the other hand, it wants to bring Burma into its circle, says Toru Takahashi." +နိုင် ငံ ရေး ကို ခု တုံး လုပ် ပြီး ကိုယ် အ ဆင် မ ပြေ တာ ကို ဒီ လို နည်း နဲ့ ဖြေ ရှင်း တာ မျိုး ရှောင် ပါ လို့ လည်း မေ ပန်း ချီ က ဆို ပါ တယ် ။,May Pan Che told to avoid using politics topic to solve your discomfort in this way. +အဲ ဒီ နေ့ က အ နောက် ဘက် က လုံး ဝ ထွက် ခွင့် မ ပေး ဘူး ။,"At that day, the west was not allowed to leave." +အ ခု လည်း နေ့ တိုင်း လို လို ( တိုက် ပွဲ က ) ဖြစ် နေ တာ ပဲ လေး ကေ့ ကော် မှာ က ။,"Now in Lay Kay Kaw, it (the battle) is happening almost every day." +နှမ်း ခါး ရွာ အ ခြေ အ နေ နှင့် ပတ် သက် ၍ စစ် ကောင် စီ ပြော ခွင့် ရ သူ ထံ ဆက် သွယ် မေး မြန်း ၍ မ ရ သေး ပေ ။,It has been unable to contact the military council spokesperson about the situation in Hnankhar village. +ထို့ ပြင် စက် တင် ဘာ လ 7 ရက် တွင် လည်း ကျောက် မဲ မြို့ ရှိ KBZ ဘဏ် ဓား ပြ တိုက် ခံ ရ မှု ဖြစ် ပွား ခဲ့ သေး သည် ။,"Moreover, on September 7th, a robbery of the KBZ bank in Kyaukme occurred." +ကျန် တဲ့ မင်း သ မီး ၊ မင်း သား ၊ လူ ကြမ်း တွေ အ ကုန် ပဲ ကြုံ ရာ အ လုပ် ��ွေ လုပ် နေ ကြ တာ ။,"Other rest of the actors, actresses, and villains are working random jobs." +အား တွေ မ လျှော့ ဘဲ ဆက် လက် ကြိုး ပမ်း ကြ ဖို့ တော့ လို ပါ တယ် ။,It is needed to keep trying without giving up. +ကုန် သွယ် မှု ပြု နေ တဲ့ ဘင်္ဂ လား ဒေ့ရှ် နိုင် ငံ မှာ ကို ဗစ် နဲ့ ပတ် သက် ပြီး အ ထူး သ တိ ထား ရ တဲ့ အ နေ အ ထား ရှိ တယ် ။,"In Bangladesh, with which we are doing the trade, it is the situation, that needs to be greatly careful with Covid." +အ တန်း အ တက် - အ ကျ ပြု လုပ် နိုင် ပါ တယ် ။,You can make advancing the class or not. +အဲ ဒီ ဆု ကို အာ ရှ နိုင် ငံ သား တွေ ထဲ က ချီး မြင့် တာ လည်း အ တော် ကို ရှား ပါ တယ် ။,It is also rare for Asians to receive this award. +ဒါ တွေ ကို က ကျ မ တို့ ကို ခွဲ ခြား ဆက် ဆံ နေ တာ ပါ ။,This is discriminating us. +သူ တို့ အာ ဏာ တည် မြဲ ရေး အ တွက် လုပ် တာ ပါ ။,They are doing it to maintain their power. +အ ကျယ် အ ဝန်း တ မိုင် ပတ် လည် ခန့် ရှိ ကာ ပြီး ခဲ့ သည့် 10 နှစ် ကျော် က တည်း က စ တည် ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"The area is one mile x one mile and it was first established ten years ago," +ဒါ ပေ မဲ့ ကျ နော် က အင်္ဂ လိပ် စ ကား အင်္ဂ လိပ် စာ မ ကျွန်း တော့ ခက် တယ်,"But, it's difficult because I am not proficient in the English language and literature." +အဲ ဒီ တော့ သူ တို့ မှာ လက် နက် တ ခု ခု ရ လာ လို့ လုပ် ရင် တောင် ထိ ရောက် မှု အ ရမ်း အား နည်း တယ် ။,"So, even if they get a weapon and use it, the efficiency will be very low." +ဒါ က သူ့ ရဲ့ နိုင် ငံ ရေး မှာ လုပ် ရ တဲ့ အ ပိုင်း ဆို တော့ ကျ နော် တို့ ဘာ မှ ပြော စ ရာ မ ရှိ ပါ ဘူး ။,We have nothing to say since it's their part of politics. +NLD အ စိုး ရ က ဘုန်း ကြီး တ ပါး ကို ဖမ်း ဆီး ချုပ် နှောင် ရုံ ၊ အ ဆင့် နိမ့် ရုံ ၊ နှိပ် ကွပ် ရုံ ပဲ လုပ် ခဲ့ တာ ။,"The NLD government only did arresting, lowering the position and oppressing to a monk." +ပစ္စည်း တွေ တော့ ပို့ လို့ ရ တယ် လို့ ပြော တယ် ။,They said the things can be sent. +အ ရေး ယူ ပြ တယ် ၊ မှန် မှန် ကန် ကန် လေး ချ ပြ မယ် ဆို ရင် တော့ ကျ နော် တို့ ဒီ ဘက် က ကျေ နပ် အား ရ မှာ ပါ ဟု လည်း ဦး ထွန်း သာ စိန် က ပြော သည် ။,"U Tun Thar Sein said, ""We will be satisfied if they take action and present correctly/properly.""" +တ ချို့ လည်း ပူ ပန် လို့ စစ် ပြေး နေ ရင်း နဲ့ ကို နည်း နည်း ငြိမ် တာ နဲ့ အ မြန် ပြေး ပြီး ခြံ မှာ သွား စိုက် ကြ တယ် ။,"Some are anxious, so while escaping, they go back quickly to farm as soon as it becomes calm a bit." +ဒါ ပေ မယ့် အ လေး အ နက် ပြော လို တာ ဘယ် ဘက် က အ ကြမ်း ဖက် မှု ဖန် တီး သည် ဖြစ် စေ တ ရား ခံ က စစ် တပ် ပဲ ဖြစ် တယ် ။,"But, what I want to say seriously is that whichever side bring the violence, the culprit is the military." +သ ရုပ် ဆောင် ထူး ခန့် ကျော် က တော့ ဒီ အ ကြောင်း အ ရာ တွေ ကို သူ့ ရဲ့ လူ မှု ကွန် ရက် အ ကောင့် က နေ ရေး သား ပြော ပြ ထား တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,The actor Htoo Khant Kyaw wrote and posted about these on his social media account. +လူ ကြိုက် များ အောင် ပြော ဖို့ က တော့ သိပ် လွယ် တာ ပေါ့ ၊ ဒါ ပေ မယ့် တာ ဝန် ရှိ တဲ့ သူ တွေ က ပို ပြီး တော့ သိ တာ ပေါ့ ။,"It's very easy to talk to be popular, but, the authorities know more than that." +မော် လ မြိုင် မြို့ နယ် မှ ကုမ္ပ ဏီ ဝန် ထမ်း တစ် ဦး က ကျွန် တော် တို့ က အိမ် ပြန် စား တဲ့ အ ချိန် ထက် အ ပြင် မှာ စား လိုက် ရ တာ က များ တယ် ။,A company employee from the Mawlamyine said that we have to rice outside rather than eat at home. +ထို ခ ရီး စဉ် တွင် လူ သိ များ သည့် တိုင် ကွန်း ဦး တေ ဇ လည်း လိုက် ပါ သွား သည် ။,"In that trip, the well known tycoon U Tay Za also followed along." +စ ခန်း မှ အ ဆောက် အ အုံ များ နှင့် ရိက္ခာ များ ဖျက် ဆီး သွား သည် ဟု ရွှေ ဘို ပြည် သူ့ ကာ ကွယ် ရေး တပ် ဖွဲ့ ဝင် ကို မှိုင်း က ပြော ကြား သည် ။,"A member of Shwe Bo PDF, Ko Mine said that they destroyed the buildings and rations in the camp." +သွား ရေး လာ ရေး က ဆိုင် ကယ် နဲ့ တစ် နာ ရီ လောက် သွား ရင် ရောက် တယ် ဆို ပေ မယ့် မိုး တွင်း ကာ လ ဆို သွား လို့ မ ရ တော့ ဘယ့် နှယ် လုပ် မ လဲ ။,"As for transportation, it takes an hour to get there by motorbike, but I can't go there during the rainy season, so what do we do?" +အ လုပ် ပိတ် ရက် မ ရှိ အ လုပ် ချိန် ကြာ မြင့် စွာ ဖြင့် တ နေ့ လျှင် ပုံ မှန် အ လုပ် ချိန် 12 နာ ရီ လုပ် ခဲ့ ရ သည် ။,We worked for 12 hours a day for a long period of time without any day-offs. +ဖိ လစ် ပိုင် နိုင် ငံ ရဲ့ အ စား အ သောက် နှင့် ဆေး ဝါး ကြီး ကြပ် ကွပ် ကဲ ရေး ဌာ န က Pfizer-BioNTech ကို ရို နာ ဗိုင်း ရပ်စ် ကာ ကွယ် ဆေး ကို ခွင့် ပြု ပေး လိုက် ပါ ပြီ ။,The Philippines Food and Drugs Observation Ministery has allowed the Pfizer-BioNTech Coronavirus vaccine. +ဒါ က လည်း အ ထောက် အ ထား မ ရှိ ပါ ဘူး ။,This also has no evidence. +အ ရည် အ ချင်း ရှိ သော ဝန် ထမ်း များ လက် လွှတ် ရ ပြီ ဖြစ် သည် ။,Many staffs who have skills are given up. +အ မုန်း စ ကား ဟာ နိုင် ငံ တ ကာ မှာ လူ မျိုး တုံး သတ် ဖြတ် တဲ့ အ ထိ ဖြစ် စေ နိုင် တဲ့ စ ကား တွေ ပါ ။,Hate speech could be the one that might lead to genocide in the international communities. +တ တိ ယ လှိုင်း နဲ့ ပတ် သက် ရင် ကျ နော် တို့ က လူ အ ဝင် အ ထွက် ရော ၊ ကုန် ပစ္စည်း ရော ယာ ယီ ပိတ် ထား ပြီ ။,"Regarding the third wave, we temporarily closed the commuting and imports." +နိုင် ငံ ၏ ပျော် စ ရာ အ ကောင်း ဆုံး နှစ် ကူး သင်္ကြန် သည် စစ် ကောင် စီ ၏ အ ကြမ်း ဖက် သတ် ဖြတ် ဖျက် ဆီး မှု များ ကြောင့် အ ကြီး အ ကျယ် အ သွင် ပြောင်း သွား သည် ။,"""People are being arrested and killed,"" he said." +ပြီး တော့ သူ က အစ် ကို ပြော သ လို ကျ နော် စိတ် ကျေ နပ် မှု ရ တဲ့ ပန်း ချီ ကား တွေ က ကြိုက် နှစ် သက် သူ ၊ ဝယ် ယူ လို သူ ပို များ တာ တွေ့ ရ တယ် ။,"""As my brother said, 'the paintings I am satified with are more likely to be bought,"" he said." +ပ ထ မ တော့ ဆင် အ ရုပ် ရဲ့ အ ရိပ် ကို အ ရိပ် စစ် ဆို ပြီး ထင် ခဲ့ တာ ။,"At first, I thought the elephant’s shadow is a real shadow." +ထို့ ပြင် အာ ဆီ ယံ အ လှည့် ကျ ဥက္ကဋ္ဌ ၏ အ ထူး ကိုယ် စား လှယ် မြန် မာ နိုင် ငံ သို့ ထပ် မံ လာ ရောက် နိုင် ရေး ပူး ပေါင်း ဆောင် ရွက် နေ မှု အ ခြေ အ နေ များ ၊ ရွေး ကောက် ပွဲ ဆိုင် ရာ ပြ ဿ နာ များ ကြောင့် ဖြစ် ပေါ် လာ သည့် မြန် မာ နိုင် ငံ ၌ နိုင် ငံ ရေး အ ရ အ ရေး ပေါ် အ ခြေ အ နေ ကြေ ညာ ၍ တပ် မ တော် က နိုင် ငံ့ တာ ဝန် ထမ်း ဆောင် ခဲ့ ရ မှု သည် ပြည် တွင်း ရေး အ ခြေ အ နေ ဖြစ် သော် လည်း ဆက် စပ် နေ သည့် ဒေ သ တွင်း အ ခြေ အ နေ များ ကြောင့် အာ ဆီ ယံ ၏ ပူး ပေါင်း ဆောင် ရွက် နေ မှု အ ခြေ အ နေ များ ၊ အာ ဆီ ယံ ဘုံ သ ဘော တူ ညီ ချက် ငါး ရပ် အား အ ကောင် အ ထည် ဖော် ဆောင် ရွက် နေ မှု အ ခြေ အ နေ များ နှင့် တိုး တက် မှု ရှိ စေ ရေး ဆောင် ရွက် လျက် ရှိ သည့် အ ခြေ အ နေ များ ၊ အာ ဆီ ယံ နိုင် ငံ များ အ တွင်း အ ပြု သ ဘော ဆောင် သည့် ပူး ပေါင်း ဆောင် ရွက် မှု များ ဖြင့် ဆောင် ရွက် ရန် လို အပ် သည့် အ ခြေ အ နေ များ နှင့် မြန် မာ နိုင် ငံ အ နေ ဖြင့် အ ကောင်း ဆုံး ဖြစ် အောင် ဆက် လက် ပူး ပေါင်း ပါ ဝင် ဆောင် ရွက် သွား မည့် အ ခြေ အ နေ များ ကို ရင်း ရင်း နှီး နှီး ဆွေး နွေး ခဲ့ ကြောင်း တပ် မ တော် ကာ ကွယ် ရေး ဦး စီး ချုပ် ရုံး ၏ သ တင်း ထုတ် ပြန် ချက် တွင် ဖော် ပြ ထား သည် ။,"In addition, a statement from the Office of the Commander-in-Chief of the Armed Forces said that they discussed friendly about the cooperation between the Special Envoy of the ASEAN Chairmanship to visit Myanmar again; The military has declared a state of political emergency in Burma, which has been plagued by electoral problems, but due to the related regional situation, the situation of ASEAN cooperation, the implementation of the five ASEAN Common Agreements and the status of progress being made, and situations that need to be addressed through constructive cooperation among ASEAN countries and conditions for Myanmar to continue to work together for the best." +Pentagon အ ဖွဲ့ ကို Cube Entertainment က 2016 ခု နှစ် တွင် ဖွဲ့ စည်း ခဲ့ ပြီး လက် ရှိ အ ဖွဲ့ ဝင် ဦး ရေ မှာ ကိုး ဦး ရှိ သည် ။,"The band "" Pentagon"" was formed by Cube Entertainment in 2016 and there are nine members now" +ဒါ ပေ မယ့် အ ခု ရော ဂါ ပါး လာ တော့ အ လုပ် က တော့ နည်း နည်း လေး သွက် လာ တာ ပေါ့ ဟု ၎င်း က လတ် တ လော အ ခြေ အ နေ ကို ရှင်း ပြ သည် ။,"But now the corona has become reduced, work has become a little more flexible, he explained the current situation." +ကျန်း မာ ရေး အာ မ ခံ စ နစ် တွင် ထို ရွှေ့ ပြောင်း လုပ် သား များ အ ကျုံး ဝင် အောင် ရေ ရှည် နည်း လမ်း ဖြင့် လုပ် ဆောင် ရ မည် ဖြစ် သည် ။,It must be carried out with a long-term way to include those migrant workers in health insurance system. +CDF ဘက် က ကျ တော့ မ နေ့ က ဖ လမ်း ဘက် က ကျ တာ ရော ပေါင်း လိုက် ရင် 35 ယောက် ကျ မယ် ဟု CDF ပြော ရေး ဆို ခွင့် ရှိ သူ က ပြော သည် ။,"""35 people died from CDF if the number of deaths from Hpalan is also added,"" the spokesperson of CDF said." +ကျန် ဖြစ် စဉ် လေး ခု တွင် ဖမ်း ဆီး ရ မိ သည့် မူး ယစ် ဆေး ပြား တန် ဖိုး လေး ဘီ လျံ ရှိ သည် ဟု ထုတ် ပြန် ချက် များ တွင် တွေ့ ရ သည် ။,The statements showed that the value of the drug tablets seized is four billion in the remaining four incidents. +တီး တိန် မြို့ နယ် ထဲ မှာ ဇို မီး တော် လှန် ရေး တပ် ( ZRA/ZRO ) နဲ့ ထိ တွေ့ တိုက် ခိုက် မှု ဖြစ် စဉ် ကို ပြော ပြ ပေး ပါ ဦး ခင် ဗျာ ။,Please tell us about the clash with the Zomi Revolutionary Army (ZRA/ZRO) in Tedim Township. +ဥ ပ မာ အား ဖြင့် ခင် ဦး မြို့ နယ် ထဲ က ပျဉ် ထောင် ၊ ရွာ သစ် ကုန်း ၊ မ ဒေါင်း လှ ၊ မ ကျီး တုံ ရွာ လေး ရွာ မှာ စစ် တပ် က အ ထိုင် ချ ပြီး စစ် သစ် တန်း ပေး နေ ပါ တယ်,"For example, in Khin Oo Township, Pyindaung, Ywa Thit Kone,Ma Daung Hla, Ma Kyee Tone Ywar, the army is stationed and is training new troops." +မင်း အောင် လှိုင် သည် ထို စစ် ရေး ပြ ပွဲ ကျင်း ပ သည့် ပ ထ မ ဆုံး စစ် ဘက် ရာ ထူး ထမ်း ဆောင် ဆဲ ပုဂ္ဂိုလ် ဖြစ် သည် ။,Min Aung Hlaing is the first person who is still serving in the military and hold this military exhibition. +ကိုယ် လုပ် စ ရာ ရှိ တဲ့ အ လုပ် ကိုယ့် ရည် မှန်း ချက် ရောက် အောင် သွား မယ် လို့ ကျ နော် တို့ ယုံ ကြည် တယ် ။,We believe that we are going to reach our goal as long as we do the job done. +ရွှေ တြိ ဂံ ဟု လူ သိ များ သည့် ထို ဒေ သ သည် မူး ယစ် ဆေး ဝါး ထုတ် လုပ် သည့် ဗ ဟို ချက် ဖြစ် နေ သည့် ရှည် လျား သော သ မိုင်း ကြောင်း ရှိ သည် ။,A famous place called the Golden Triangle has a long history of being the center for drug production +ပု သိမ် ဘယ် နား မီး လောင် တာ လဲ လိုက် ကြည့် တာ ။,We went to check out in which part of Pathein the fire was. +လက် ရှိ အာ ဏာ သိမ်း စစ် ကောင် စီ က လည်း အ လား တူ တ ရား စီ ရင် နေ သည် မှာ တစ် နှစ် ကျော် လာ ပြီ ဖြစ် သည် ။,The current military junta doing the same thing during trials has been going on for over a year. +အင် မ တန် ကြီး မား တဲ့ လူ့ အ ခွင့် အ ရေး ချိုး ဖောက် မှု ပါ ဟု Myanmar Now ကို ပြော သည် ။,"This is a huge human rights violation, he told Myanmar Now." +အဲ ဒီ တော့ ဒါ ကို လည်း ရှင်း ရ မဲ့ ကိစ္စ ဖြစ် နေ တယ် ။,So this is also a matter to solve. +မြို့ ပြ ပြောက် ကျား တပ် ဖွဲ့ ဝင် လူ ငယ် လေး ဇတ် ၏ အ ဆုံး သတ် ခ ရီး သည် လူ မ သိ သူ မ သိ မ ရှု မ လှ ပြီး ဆုံး သွား သည် ။,"The end of the member of the urban guerrilla group, young boy Zat, was concluded miserably without anyone knows." +ဥ ပ ဒေ ကြောင်း အ ရ ဆို ရင် တော့ ဘဏ် က နာ မှာ ပေါ့ ။,"If the law is followed, those banks will be held responsible." +ကျွန် တော် တို့ က တော့ ပြည် သူ တွေ ကို အ ဓိ က ထား ပြီး တော့ ထိုး ပေး နေ တာ ဖြစ် တယ် ဗျ ။,We are buying the lottery as we want to make focus on the people. +တ ရုတ် ထိ ရင် သူ တို့ ( စစ် ကောင် စီ ) က မ ခံ နိုင် လို့ မ လို့ သွား ချ တာ ။,We went to attack that as they (the military council) are intolerant when it comes to China. +ဒါ တွေ ပြု ပြင် ပြီး သွား ရင် တော့ မ ဝေး တော့ တဲ့ အ နာ ဂတ် မှာ မြန် မာ နဲ့ အိန္ဒိ ယ ရဲ့ ဆက် သွယ် မှု လမ်း ကြောင်း တွေ ပို ကောင်း လာ မယ် လို့ ယုံ ကြည် မျှော် လင့် ပါ တယ် ။,"After fixing these, I believe and hope that in the future, the trade routes between Myanmar and India will become better." +အ သတ် ခံ ရ တာ အ ခု မှ ရုပ် အ လောင်း တွေ့ တာ ။,"Now, we found the dead body considering that he was killed." +သို့ သော် ဦး ရေ မည် မျှ သေ ဆုံး သည် ကို မူ ထုတ် ဖော် ပြော ဆို ခြင်း မ ရှိ ပေ ။,"However, the number of people who had died has not been revealed." +ပဲ စင်း ငုံ က တော့ အ ရမ်း မ ကွာ သွား ဘူး ။,The beans curd is not much different. +သူ တို့ စား ဖို့ သောက် ဖို့ ရွာ ထဲ က နွား သုံး လေး ကောင် လည်း ထပ် ဆွဲ သွား တယ်,They also take 3 or 4 cows form the village for them to eat too. +ဘဏ္ဍာ နှစ် စ တင် သည် နှင့် ဆောက် လုပ် ရေး လုပ် ငန်း များ ၊ ဆည် မြောင်း လုပ် ငန်း များ နှင့် အ ခြား သော တည် ဆောက် ရေး လုပ် ငန်း များ အား တင် ဒါ ခေါ် ကြ ရ ပါ သည် ။,"As the financial year started, the construction businesses, irrigation canal businesses and other construction businesses are called Tender." +တ ကယ် လို့ သူ သာ အ ထူး ကိုယ် စား လှယ် ဖြစ် လာ ရင် ဘယ် လို မျိုး ဖြစ် လာ နိုင် မ လဲ ။,What's gonna happen if he were to become a special agent? +' ကျွန် တော် တို့ အွန် လိုင်း က နေ ကု သ မှု လုပ် လို့ ရ တယ် ဆို တာ က လည်း အ ပ ရိ က အ ပေါ် ယံ ရော ဂါ တွေ ပဲ လုပ် လို့ ရ တာ များ တယ် ။,"""We can do treatment online, but we can only deal with superficial diseases." +မ ကြိုက် လို့ မ ပေး တော့ ဘူး ဆို တဲ့ ကိုယ့် ရဲ့ အ မှား ကို ပြင် ဆင် နိုင် ခွင့် က ငါး နှစ် တစ် ခါ ရှိ တာ ပေါ့ ။,"If you don’t like, you can revise your mistake at every fiver years at election." +သို့ သော် လည်း သက် သေ မ ခိုင် လုံ သ ဖြင့် ထို အ မှု ဖြင့် စွဲ မ ခံ ရ တော့ ပေ ။,"However, due to insufficient evidence, it is not sued with that case at all." +သို့ မ ဟုတ် ပါ က မြန် မာ ပြည် ၏ ပြည် ထောင် စု ပြ ဿ နာ ကို ဖြေ ရှင်း ရန် စစ် အင် အား သုံး ဖြေ ရှင်း သည့် နည်း လမ်း သည် သာ ရှေ့ တန်း ရောက် လာ ပေ မည် ။,"If not, the answer to resolving the Myanmar's Union problem will likely be the use of military force." +အ ထူး သ ဖြင့် ဖား ကန့် ဒေ သ မှာ တော့ မြန် မာ တ နိုင် ငံ လုံး နဲ့ ပြည် သူ လူ ထု တွေ အ တော် များ များ အ သက် မွေး ဝမ်း ကျောင်း လုပ် နေ တဲ့ နေ ရာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,Especially Hpakant is a place where many people from all over Myanmar are making a living. +ဒါ ပေ မယ့် အ ခု အ ချိန် မှာ ဘယ် သူ က ကန့် ကွက် ရဲ မှာ လဲ ဟု အင်း တော် ဒေ သ ခံ တ ဦး က ပြော သည် ။,"An InTaw local said, ""But for now, who would dare to object?""" +လက္ခ ဏာ အ ရ တော့ ရာ သီ တုပ် ကွေး ပေါ့ ။,"According to the symptom, it is the seasonal flu." +မြန် မာ နိုင် ငံ ပြု ပြင် ပြောင်း လဲ ရေး က တစ် နေ့ ထက် တစ် နေ့ ယိမ်း ယိုင် လာ တာ ကို တွေ့ နေ ရ ပါ ပြီ ဟု လည်း ၎င်း က ပြော ခဲ့ သည် ။,"He also said, ""It is seen that reforming Myanmar gets weaker day by day." +အ ခြေ အ နေ နဲ့ အ ကန့် အ သတ် တွေ အ ရ သူ တို့ လည်း အ ကောင်း ဆုံး လုပ် ခဲ့ တယ် လို့ ထင် တယ် ။,"I think they did their best too, depending on the situation and the restrictions." +ထို့ ကြောင့် ပြည် သူ့ လွှတ် တော် 49 နေ ရာ ၊ အ မျိုး သား လွှတ် တော် 12 နေ ရာ ဖြင့် လွှတ် တော် နှစ် ရပ် ပေါင်း ပြည် ထောင် စု လွှတ် တော် 61 နေ ရာ ရှိ သည် ။,"Therefore, there are 49 seats in the people's parliament, 12 seats in national parliament, and in total of 61 seats in parliament." +ကျ နော် တို့ တွေ့ ရ မှာ ပါ ဟု Ceritalah အ ဖွဲ့ ကို ပြော သည် ။,"He said to Ceritalah,"" We will see.""" +ရု ရှား က မြန် မာ သို့ လက် နက် တင် ပို့ မှု သည် များ စွာ ပို မို အ ရေး ပါ နေ ပြီး ရု ရှား က ယူ က ရိန်း ကို မ တိုက် ခိုက် မီ ကာ လ တွင် ပို မို များ ပြား လာ သည် ။,"Russia's arms exports to Myanmar are much more important, and even increased before Russia invaded Ukraine." +လက် ရှိ မြေ ပြင် အ နေ အ ထား မှာ တပ် မ တော် ပေါ် မှာ မူ တည် တယ် ။,"In the current ground situation, it depends on the Tatmadaw." +နိုင် ငံ တော် အ စိုး ရ နဲ့ ပံ့ ပိုး ကူ ညီ ကြ တဲ့ အ လှူ ရှင် တွေ အား လုံး ကို လည်း ကျေး ဇူး တင် ပါ တယ် ။,I would like to thank the national government and all donors for their support. +မြ ရည် နန္ဒာ အ သင်း ဆို ရင် ဆောက် ထား တာ က ကြံ့ ခိုင် ရေး ရုံး ဝင်း ထဲ မှာ ။,"As for the Mya Yee Nandar team, it is built in the courtyard of the Kyant Khine Yay office." +1988 ခု နှစ် ဒီ မို က ရေ စီ အ ရေး တော် ပုံ အ ပြီး တွင် ထို အ ခြေ အ နေ အား လုံး ပြောင်း လဲ သွား သည် ။,"After the 1988 democracy uprising, that situation all changed." +ယူ က ရိန်း သမ္မ တ ဖြစ် လာ ပြီး မ ကြာ မီ ပင် မစ္စ တာ ဇယ် လန် စ ကီး သည် အ မေ ရိ ကန် နိုင် ငံ ရေး ၏ ဗ ဟို ချက် သို့ တွန်း ပို့ ခံ ရ သည် ။,"After becoming the president of Ukraine, Mr. Zelensky was forced into the American center of politics." +ဒါ က ထူး ခြား တဲ့ ဆုံး ဖြတ် ချက် တ ခု လို့ ယူ ဆ လို့ ရ ပါ တယ် ။,This can be considered a unique decision. +မ လို ဘဲ နဲ့ ထည့် သွား ရ တဲ့ ဟာ တွေ လည်း ရှိ တယ် ။,"Sometimes, we bring what seems to be not that useful." +( အ လို တော် ပြည့် ကျောင်း ဆ ရာ တော် ဦး တေ ဇော ဘာ သ နှင့် အင် တာ ဗျူး ) မေး - အ ရှင် ဘု ရား ။,"(The interview with the monk of Alotawpyae monastery, U Tay Zaw Batha) Question-Monk." +နွေ ဦး တော် လှန် ရေး သည် ပြည် သူ တို့ ၏ ပူး ပေါင်း ပါ ဝင် မှု ၊ ပြည် သူ တို့ ၏ တ ခဲ နက် ထောက် ခံ မှု ဖြင့် အ ရှိန် အ ဟုန် မ ပျက် ရှေ့ ဆက် နေ သည် ။,Spring revolution is progressing with the involvement and the support from people. +ဂိတ် တိုင်း ကို ပိုက် ဆံ ပေး ရ တယ် ။,We had to give our money to every checkpoint. +ထို အ ချိန် မှ စ တင် ပြီး ဦး ကျော် မိုး ထွန်း သည် စစ် ကောင် စီ ၏ လူ သိ များ သော ပစ် မှတ် ဖြစ် လာ သည် ။,"Since then, U Kyaw Moe Tun has become a popular target of the military council." +သို့ သော် လူ ထု ကို အ သိ ပေး ထုတ် ပြန် ရန် မေ့ လျော့ နေ သည် ။,But they forget to let the public know. +သူ့ ရဲ့ ပတ် ဝန်း ကျင် က တ ယောက် နဲ့ တ ယောက် က ခွာ မ နေ ဘူး ။,The people in his environment didn't do social distancing. +ကျွန် တော် တို့ မြေ နက် နက် နဲ့ ထပ် မြှုပ် လိုက် ရ တယ် ။,We have to bury it again with deeper ground again.. +မြိတ် ခ ရိုင် ရွေး ကောက် ပွဲ ကော် မ ရှင် အ ဖွဲ့ ခွဲ မှ ရွေး ကောက် ပွဲ အ ရာ ရှိ ဦး လှိုင် ဘွား က အ မှန် တော့ ပေး ခွင့် မ ရှိ ပါ ဘူး ။,"U Hlaing Bower from Pate sub election commission said that, actually they don't have the permission to vote." +သို့ သော် AA ၏ အား သာ ချက် မှာ ဒေ သ ခံ လူ ထု ၏ ထောက် ခံ မှု ရ ရှိ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,But the advantage of the AA is that it has the support of the local community. +ALP ပါ တီ ဒု တိ ယ ဥက္ကဋ္ဌ ဒေါ် စော မြ ရာ ဇာ လင်း က သူ တို့ ကို သွား ကြည့် လိုက် တဲ့ အ ခါ မှာ အိမ် သာ တစ် လုံး မှ မ ရှိ ဘူး ။,"The voice chairman of the ALP party, Daw Saw Mya Zar Lin said when they go there and look, there is no toilet." +ဘာ လို့ လဲ ဆို တော့ အ နု ပ ညာ ရှင် ချင်း တူ ပေ မယ့် အ သက် မွေး ဝမ်း ကြောင်း ပုံ စံ ချင်း မ တူ ဘူး,It is because the careers are different although we are the same as celebrities. +Second Wave မှာ ကျ တော့ ကွာ ရန် တင်း စင် တာ ပေါင်း က လည်း 500 လောက် ရှိ လာ တယ် ။,"In the second wave, the total number of quarantine centers becomes nearly 500." +စား အုန်း ဆီ ဈေး ဝယ် လို အား များ ပြီး ဈေး လည်း တက် နေ တယ် ။,"Demand for palm oil is high, and the prices are also rising." +အ ခြေ အ နေ အ ရပ် ရပ် ကြောင့် တက် နေ တော့ ထိန်း ထိန်း သိမ်း သိမ်း တော့ လုပ် နေ တယ် ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"He said it was rising up due to various circumstances, so they are doing restraint." +ဆူ ပူ အုံ ကြွ အောင် သွေး ထိုး လှုံ့ ဆော် မှု ပုဒ် မ 505 - က အ ရ အ မြင့် ဆုံး ချ မှတ် နိုင် သည့် ထောင် ဒဏ် ချ မှတ် လိုက် ခြင်း ဖြစ် သည် ။,He was sentenced to the maximum sentence according to section 505-A of the penal code for incitement to violence. +အာ ဏာ မ သိမ်း ခင် ဇန် န ဝါ ရီ 29 က တည်း က ဒီ မို က ရေ စီ အ ရေး ကို နောက် ပြန် ဆုတ် တဲ့ ဘယ် သူ့ ကို မှ လက် မ ခံ ဘူး လို့ စာ ထုတ် ပြန် တယ် ။,"Since January 29, before the military coup, they have issued/released a statement saying that they will not accept anyone who backs down on democracy." +အ ရေး ယူ မယ် ဆို ရင် နိုင် ငံ တော် က သန်း နဲ့ ချီ ပြီး အ ပြစ် ပေး အ ရေး ယူ ရ မယ့် အ နေ အ ထား ရှိ တယ် ။,"If action is to be taken, the state may have to punish millions of people." +စိတ် ဖိ စီး မှု များ လျှင် ထွက် တတ် သော ကော် တီ ဇုန်း ဟော် မုန်း သည် အ ပေါင်း နှင့် အ သင်း နှင့် နေ တတ် သော ဘာ ဘွန်း မျောက် မ များ တွင် အ ထွက် နည်း သည် ကို တွေ့ ရ သည် ။,"The cortisol hormone, which releases when we are stressed, is found less in female baboons who usually live with a group." +ကျွန် တော် တို့ အ ဖွဲ့ အ စည်း တွေ က ကျေး ရွာ တွေ တော် တော် များ များ မှာ ရှိ ပါ တယ် ။,Our organizations are in most of the villages. +ပယ် လိုက် တယ် ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,They said to Ayeyawaddy that it got denied. +ကစ် တို့ လည်း ကစ် တို့ အ လုပ် ကို ဘယ် လို ကောင်း အောင် လုပ် မ လဲ အ မြဲ ချိန် ဆ ပြီး အ မြဲ ကြိုး စား နေ ရ တယ် ။,Kit and the others have to always think and adjust and how to make our work better . +1948 ခု နှစ် လွတ် လပ် ရေး ရ ပြီး က တည်း က ပြည် တွင်း စစ် ဖြစ် ပွား ခဲ့ သော မြန် မာ ပြည် တွင် မြန် မာ စစ် တပ် အ ခန်း ကဏ္ဍ သည် အ ရေး ပါ ခဲ့ သည် ။,"After being independent in 1948, the sector of the Myanmar military is important that was happening civil war." +ဒီ ဥ ပ ဒေ မှာ သုံုး နှုန်း ထား တဲ့ စ ကား လုံုး တွေ က တိ ကျ မှု မ ရှိ ပဲ လို ရာ ဆွဲ အ ဓိပ္ဗါယ် ဖွင့် ဆို နို��် ပါ တယ် လို့ ကို နေ ဖုန်း လတ် က ပြော ပါ တယ် ။,Ko Nay Phone Latt said that the words used in this law are not exact and they can be defined as wanted. +ဖြစ် နိုင် ရင် NUG နဲ့ CRPH ပါ ဝင် ဖို့ လို ပါ တယ် ။,"If possible, it is necessary for NUG and CRPH to be included." +လုပ် မယ် ဆို ရင် တော့ ထိန်း ထိန်း သိမ်း သိမ်း နဲ့ ငြိမ် ငြိမ် လေး လုပ် ဖို့ ပြော တာ ပေါ့ ။,It is said to do under control quietly if it will be done. +နောက် ထပ် လည်း ဆက် လက် လုပ် ဆောင် သွား ဖို့ ရှိ နေ ပါ တယ် ' ဟု Beach Defense ( BDF ) ဆို သည့် အ ဖွဲ့ မှ တာ ဝန် ရှိ သူ တစ် ဦး က Myanmar Now ကို ယ နေ့ ပြော သည် ။,"“We have plans to continue to do more,” an official from Beach Defense (BDF) told Myanmar Now today." +မိုး ကာ လေး နဲ့ ဆောက် ပြီး နေ နေ ကြ ရ တယ် ။,We have to cover with the raincoat to live. +မဲ လက် မှတ် ပျောက် ဆုံး မှု ဆို မဲ လက် မှတ် သွား ထုတ် တာ လည်း ကျွန် တော် တို့ မ ပါ ဘူး ။,"In the case of voting slip disappearance, when they went to withdraw the voting slips, we were not with them." +ရှက် စ ရာ ကောင်း လွန်း သော ကြောင့် ဖြစ် ပါ သည် ။,Because it is so embarrassing. +ဒါ ဟာ ကျ နော် တို့ ရ ခဲ့ သ မျှ ထဲ က အ မြင့် ဆုံး အ ဆင့် ပါ ပဲ ဟု သူ က ပြော သည် ။,"This is the highest level, we have ever had, he said." +ဗိုလ် မှူး ကြီး ဝင်း ဇော် ဦး က မူ အမ်း မြို့ နယ် အ တွင်း တိုက် ပွဲ ဖြစ် ပွား သည် ဆို သည့် သ တင်း ကို မ ကြား သိ ရ သေး ကြောင်း ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,Colonel Win Zaw Oo told the Ayeyawaddy that he had not heard the news that the battle took place in the Ann township. +အဲ ဒီ တော့ ဒါ ပေ မယ့် NLD အ စိုး ရ လက် ထက် မှာ ငြိမ်း ချမ်း ရေး လုပ် ငန်း စဉ် က အ ရမ်း ကြီး ရှေ့ ရောက် မ လာ ဘူး ။,"So, but, at the time of NLD government, the peace process didn't go forward so much." +ယ ခု တိုင် ကြား စာ များ နှင့် စပ် လျဉ်း ၍ ပြည် ထောင် စု အ စိုး ရ အ ဖွဲ့ ရုံး ဝန် ကြီး ဌာ န နှင့် ဆက် သွယ် မေး မြန်း နိုင် ခြင်း မ ရှိ သေး ပါ ။,"Regarding these complaints, we still can't contact the departments of the government." +သူ သည် 2015 ခု နှစ် က ရွေး ကောက် ပွဲ တွင် လည်း အ လား တူ အ နိုင် ရ ခဲ့ သည် ။,She also wins the same in the election in 2015. +ငုံ့ ငုံ့ ၊ ကျော် ကျော် ၊ ခွ ခွ ဆို ပြီး စစ် ကြော ရေး ထဲ ကို သွင်း ပြီး တော့ အ ခန်း တ ခန်း ထဲ မှာ ကျ နော် တို့ ကို ထိုင် ခိုင်း တယ် ။,"They made us to go down, pass over, and then made us sit after taking us into the interrogation room." +အ ခြား မြို့ ကြီး မြို့ ငယ် များ တွင် ကူး စက် မှု များ သော် လည်း လူ ဦး ရေ 7 သန်း ဝန်း ကျင် ရှိ သော ရန် ကုန် မှာ ကူး စက် ခံ ရ သူ အ များ ဆုံး ဖြစ် သည် ။,"Although the spreading in small and big town is quite large, Yangon, which has 7 million populations has the largest number of infected people." +သူ က ဇ နီး ဖြစ် သူ ကို ဟန့် တား ခြင်း မ ရှိ ပေ ။,He didn't stop his wife. +အဲ ဒါ ကြောင့် SNLD က တော် တော် လေး ပြု ပြင် ရ မယ် ။,"So, SNLD needs to be fixed a lot." +မိ သား စု ပြ ဿ နာ တွေ ကြုံ တွေ့ တယ် ။,I encounter the family issues. +အ ခု နောက် ပိုင်း မှာ ဆို ရင် ပုံ ဖျက် တဲ့ အ ��ာ တွေ ပေါ့ နော် ။,"Lately, we are getting accused wrongly." +အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် တ နေ့ တွင် ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် ကို အ မှု ဖွင့် တ ရား စွဲ ရန် အာ ဏာ သိမ်း ခေါင်း ဆောင် က ရဲ ချုပ် အောင် ဝင်း ဦး အား ခေါ် ပြော ခဲ့ သည် ။,"The day after the coup, the coup leader called on Police Chief Aung Win Oo and ordered him to sue Daw Aung San Suu Kyi." +ပ ညာ ရေး မှာ ယုံ ကြည် မှု မ ရှိ တဲ့ အ တွက် သင် ယူ မှု ထိ ခိုက် တယ် ။,Learning is affected because there is no trust in education. +ဆို တော့ စစ် မက် ဖြစ် ပွား လာ မယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"So, he was saying there could be war." +ဒါ တွေ ကို အ ကျိုး ရှိ စွာ ဘယ် လို နည်း လမ်း တွေ နဲ့ များ ပြန် လည် အ သုံး ချ လို့ ရ နိုင် မ လဲ ။,In what ways can we use these again usefully? +ထို သို့ ရပ် တည် ခြင်း သည် မှန် ကန် ကြောင်း သ မိုင်း က သက် သေ ပြ မည် ဟု လည်း သူ ပြော သည် ။,"He said, ""History will prove that standing like this is right.""" +အ ဆို ပါ လဲ ကျ သွား သူ မှာ မြန် မာ နိုင် ငံ သား ဟုတ် မ ဟုတ် ကို မ သိ ရှိ ရ သေး ကြောင်း ဒေါက် တာ ခင် ခင် ကြီး က ပြော သည် ။,Dr. Khin Khin Gyi said that the mentioned person who collapsed has not been confirmed to be a Myanmar citizen or not. +ကြား ဝင် မ စွက် ဖက် ရေး ဝါ ဒ စွဲ ကိုင် သူ အာ ဆီ ယံ နိုင် ငံ တွေ လည်း အ တူ တ ကွ ပါ ဝင် လာ အောင် တ ရုတ် က တိုက် တွန်း ရ မှာ ပါ ။,China must urge the ASEAN countries that hold /non-interventionism/non-interventionist policy/non-intervention policy/ to participate together. +မ ဆွဲ နိုင် ခဲ့ တဲ့ အ လောင်း တွေ ပေါ့ ဟု ဆို သည် ။,"“Those are the bodies we couldn’t collect”, they said." +ရု ရှား ဟာ ယူ က ရိန်း အ ရှေ့ ပိုင်း နဲ့ တောင် ပိုင်း တွေ ကို အ ဓိ က စစ် မျက် နှာ ဖွင့် ပြီး အ လုံး အ ရင်း နဲ့ တိုက် ခိုက် နေ ပေ မယ့် ကိ ယက်ဗ် အ ပါ အ ဝင် တ ခြား မြို့ ကြီး တွေ လည်း လက် နက် ကြီး တွေ ၊ ဒုံး ကျည် တွေ နဲ့ ပစ် ခတ် တာ ခံ နေ ရ ဆဲ ဖြစ် ပါ တယ်,"Although Russia has opened the main assault on the Eastern and Southen Ukraine with a lot of forces, other major cities including Kiev are still being bombed with heavy weapons and missiles" +တ နှစ် လောက် ကြာ ပြီး တော့ မှ ကို ဗစ် တွေ ဖြစ် ပြီး တော့ ကို ဗစ် ကာ လ 2020 ဒီ ဇင် ဘာ လ မှာ ပြန် ပြီး ရိုက် တာ ။,We film this after one year in December 2020 during Covid pandemic. +သူ က လည်း ငါ လိမ် တာ မ ဟုတ် ဘူး ရှိ တဲ့ သူ ကို ကောက် တာ လို့ ပြော တယ် ။,"He also said, "" I didn't lie, and I calculated the one that I have seen.""" +20 ရက် နေ့ ရက် စွဲ နဲ့ ILO က နေ NUG ကို စာ ပို့ လိုက် တဲ့ အ ခြေ အ နေ က ရော ဘယ် လို သုံး သပ် လို့ ရ မ လဲ ။,How can we review the situation/condition of the letter sent by the ILO to the NUG on the 20th day? +ဘာ ကြောင့် ဆို တာ ကို တစ် ခု မှ မ ပြော ဘူး ။,They didn't say a word about why. +ဒီ ရွာ တွေ က ရ တဲ့ ရေ အ ရင်း အ မြစ် က အဲ့ ကျောက် တောင် ပေါ် မှာ ပဲ ရှိ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"He said, "" The water resource that the villages are getting is from that mountain.""" +စစ် အုပ် စု ဘယ် လောက် ဟီ ရိ ဩတ္တပ္ပ ကင်း မဲ့ သ လဲ ကျွန် တော် တို့ ပြည် သူ ���ွေ ကောင်း ကောင်း သိ ပါ တယ် ။,Our people know how much the military don't have an influence. +WHO 2022 ဇန် န ဝါ ရီ 3 ရက် က နေ 9 ရက် အ ထိ တ ပတ် စာ ထုတ် ပြန် ချက် ကို တင် ပြ ပါ မယ် ။,"We will present a weekly statement of WHO from 3rd January to 9th January,2022." +မြန် မာ နိုင် ငံ တွင် ရင်း နှီး မြှုပ် နှံ မှု ထိပ် ဆုံး နိုင် ငံ များ ဖြစ် သည့် စင် ကာ ပူ နှင့် ဂျ ပန် သံ ရုံး များ က ကင်း လွတ် ကင်း ခွင့် ရ ရန် တောင်း ဆို ထား သည် ။,"The embassies of Singapore and Japan, two of Myanmar's top investors, have called for the exemption." +တွေ့ ဆုံ စဉ် ပြော ကြား ရာ မှာ လည်း ဝေ ဝါး တဲ့ အ ဖြေ များ ကို သာ ရ ခဲ့ ပါ တယ် ။,We only got vague answers during the meeting. +သီး နှံ တွေ တောင် ရင့် ကြီး နေ ပြီ ။,Even the crops are grown/mature/ripe. +ပ ထ မ မှား ယွင်း သည် မှာ ခု ခံ တိုက် ပွဲ ဝင် သူ များ နှင့် ပတ် သက် ၍ လျှော့ တွက် ခြင်း ဖြစ် ၏,The first mistake is underestimating the resistance fighters. +( ညွှန် ကြား ချက် ) စာ ထွက် ထား တယ် ပေါ့ ။,(The instruction letter) comes out. +မျိုး စိတ် အ သစ် က စီး ပွား ရေး လုပ် ငန်း များ နှင့် ထောက် ပံ့ ရေး ကွင်း ဆက် များ အ ပေါ် သက် ရောက် မှု ရှိ ခဲ့ ပြီး ဖြစ် သည် ။,The new variant has already affected on the businesses and the chains of provision. +ဒါ နဲ့ ပတ် သက် လို့ လည်း ပို ပြီး စဉ်း စား ဆုံး ဖြတ် စေ ချင် တယ် ။,I want you to consider more about this. +အ ပစ် မ ရပ် မီ က ပင် AA က တောင် ပိုင်း တွင် လည်း လှုပ် ရှား မှု ရှိ ခဲ့ သည် ။,"Before the shooting stopped, AA was also active in the south." +ဘာ ပဲ ဖြစ် ဖြစ် ပျော် ပါ တယ် လို့ ချစ် စ နိုး ဦး က ပြော ပါ တယ် ။,"Whatever, I am happy, says Chit Sano Oo." +မြန် မာ နိုင် ငံ အ ခြေ အ နေ နဲ့ ပြန် ကြည့် မယ် ဆို ရင် ကူး စက် မှု မြန် နေ တယ် ဆို တာ ဒီ ပိုး ကြောင့် ပဲ ဖြစ် မ လား ။,"If we look at the situation in Myanmar, the main reason for that fast infection, could it be because of this virus." +ဒေါ် ပြုံး ကေ သီ နိုင် က ဖြေ ရှင်း တဲ့ နည်း လမ်း တွေ ရ ဖို့ ဆို ရင် တ ရား ဥ ပ ဒေ စိုး မိုး ရေး က လည်း အ ရေး ကြီး ပါ တယ် ။,"If to get solutions, Law enforcement is also important, said Daw Pyone Kay Thi Naing." +လက် ရှိ ပြည် တွင်း မှာ ဖြစ် ပွား နေ သည့် တိုက် ပွဲ များ ကြောင့် ယင်း ဒေ သ များ မှာ အ ငတ် ဘေး ကြုံ တွေ့ နိုင် ကြောင်း သုံး သပ် မှု များ ရှိ နေ သည် ။,"Because of the current battles happening in the country, there are predicts that these regions can encounter a hunger crisis." +ဘယ် သူ မှ မ သိ အောင် တိတ် တိတ် က လေး ကိုယ့် အိမ် မှာ ပုန်း နေ တာ လည်း မ ဟုတ် ။,It is not that I am hiding in my house quietly so that no one knows. +ကာ ကွယ် ဆေး ထိုး ပြီး ချိန် မှာ ဘယ် လို ကြုံ တွေ့ ခံ စား ရ လဲ ။,What did you experience or feel during the vaccine shot? +ဆန္ဒ သက် သက် ဆု တောင်း ရုံ မျှ ဖြင့် လည်း အ လုပ် ဖြစ် မည် မ ဟုတ် ။,It will not work just by praying and desires. +၎င်း က ဆက် လက် ပြီး မိ ထော မွန် တို့ လင် မ ယား က ကွဲ နေ ကြ တာ လို့ ပြော ပါ တယ် ။,They are separated. +မေး မ နေ့ က တိုက် ပွဲ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး ဘာ များ ဖြည့် စွက် ပြော လို ပါ သ လဲ ။,Question - What do you want to add regarding the battle yesterday? +နောက် ပြီး ကင်း ပတ် တာ ပေါ့ ။,And then they patrolled. +KNU ဘက် မှ 22 ဦး ကျ ဆုံး ပြီး 35 ဦး ထိ ခိုက် ဒဏ် ရာ ရ သည် ဟု ဆို သည် ။,22 people were killed and 35 were injured from KNU side. +စစ် အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် အ ညာ ဒေ သ မှ ကျေး လက် ပြည် သူ များ ကြုံ တွေ့ ရ သည့် အ ခြေ အ နေ ဖြစ် သည် ။,This is the situation experienced by village people from the upper regions after the military coup. +ထို စဉ် က MI ဟု ခေါ် သော စစ် ထောက် လှမ်း ရေး သည် မြန် မာ လူ့ အ ဖွဲ့ အ စည်း တွင် ကြောက် စ ရာ အ ကောင်း ဆုံး အ ဖွဲ့ အ စည်း ဖြစ် သည် ။,"At that time, the intelligence of the military called MI was the scariest organization in Myanmar society." +ဆက် လက် ပြီး ၎င်း က ရောက် မယ် ဆို ရင် ဧ ပြီ လ က သင်္ကြန် လည်း ရှိ တယ် ။,"In addition, even if the raw material arrives on time, there is still a Thingyan festival in April." +စ ပါး ပေါ် ချိန် သည် နို ဝင် ဘာ လ အ တွင်း တွင် အ များ စု ဖြစ် ပြီး ဒီ ဇင် ဘာ သည် စ ပါး ရိတ် သိမ်း ပြီး ခြွေ လှေ့ ချိန် နှင့် စ ပါး ပေါ် ချိန် ကာ လ ဖြစ် ပါ သည် ။,"The paddy came out mostly in November, and December is the period of winnowing after harvesting and paddy coming out." +အ များ ပြည် သူ က ကြား ရင် လည်း ရယ် ကြ မှာ ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,He also said that the people would laugh as soon as they had heard about it. +စီ မံ ကိန်း အ များ အ ပြား သည် ထို လုပ် ငန်း စဉ် တွင် လိုက် ပါ ဆောင် ရွက် နေ ပြီး ဖြစ် ကာ ခွင့် ပြု ချက် လည်း ပေး ထား ပြီး ဖြစ် သည် ။,A lot of projects were included in this process and were also given permission. +တ ချက် က တော့ ဗိုက် ကို ထိ တာ ဟု ဆို သည် ။,"""One hit in the belly,"" he said." +သို့ သော် လည်း မြန် မာ စစ် ကောင် စီ ခေါင်း ဆောင် သည် လာ မည့် ထိပ် သီး အ စည်း အ ဝေး တွင် တက် ရောက် ခွင့် ရ ကောင်း ရ နိုင် သေး သည် ။,"However, Myanmar's SAC leader might have a chance to attend the upcoming summit meeting." +ကို ဗစ် ( COVID-19 ) ကာ လ တွေ တုန်း က လည်း မြို့ နယ် အ တွင်း မှာ စွမ်း စွမ်း တ မံ ကူ ညီ ဆောင် ရွက် ပေး ခဲ့ ပါ တယ် ။,They werer very helpful for the twonship in COVID-19 era. +စစ် ရေး နည်း လမ်း က ပြော စ ရာ ကို မ ရှိ ဘူး ။,There is nothing to say about military strategy. +အ ခြေ အ နေ အ သေး စိတ် ကို မူ မည် သူ မျှ မ သိ ရ ပေ ။,Nobody knows about the situation in detail. +ဒီ မို က ရက် တစ် အင် အား စု အ ကြောင်း တွေ ကို ရေး သား ရာ မှာ လည်း ဒီ အ တိုင်း ပဲ ။,It is also the same for describing those democratic parties. +မြန် မာ နှစ် ဆန်း 1 ရက် နေ့ လည်း ဖြစ် တယ် ။,It is also the first day of the Myanmar New Year. +( ဒီ ချေး ငွေ တွေ နဲ့ ) mask တွေ ၊ ပစ္စည်း တွေ ၊ စက် တွေ ဝယ် ရ မယ် ။,"(With these loans) we have to buy masks, equipment, and machines." +စစ် တပ် ကို သေ အောင် ချစ် ပေ မယ့် သက် ပြည့် ပင် စင် ယူ ပြီး တဲ့ နောက် မှာ တော့ တပ် က နေ ထွက် ပြီး ပြည် သူ ကြား ထဲ ပြန် နေ ကြ ရ မှာ ပါ ။,"No matter how much you love the military to death, you have to stay in the people after retirement." +��ွား ကြည့် တော့ မှ သေ နတ် နဲ့ ပစ် ခံ ရ တာ တွေ့ ရ တယ် ။,"When I went to look, I saw that he had been shot." +ဒေါက် တာ ဝင်း မြတ် အေး က စစ် တပ် က ရွာ တွေ ကို မီး ရှို့ တယ် ။,Dr. Win Myat Aye said soldiers from military burned those villages. +သ ထုံ - ဘား အံ လမ်း ပေါ် က ယာဉ် တိုက် မှု မှာ ဆိုင် ကယ် မောင်း နှင် တဲ့ အ မျိုး သား နဲ့ သူ့ ရဲ့ ဇ နီး သည် တို့ က ဒဏ် ရာ ပြင်း ထန် တယ် ။,The man who drive the motorcycle and his wife get serious injury in accident on Thaton - Pha An road. +အာ ဏာ ရှင် ကို ပြုတ် ကျ အောင် ရ ရာ လက် နက် နဲ့ စွဲ ကိုင် တော် လှန် မယ် ဆို တဲ့ စိတ် ဓာတ် နဲ့ ကိုယ့် ကျေး ရွာ ၊ ကိုယ့် ဒေ သ ကို ကာ ကွယ် ကြ တာ ။,They are protecting their village and region with the will that they hold whatever weapon they can find to bring down the dictatorship. +မ ပါ လာ တော့ ဖြစ် သ လို နေ ရ တဲ့ အ နေ အ ထား ပဲ ရှိ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"We stayed as if it last because we have not enough clothes,"" he said." +ဘုမ္မော် မြို့ ရပ် ကွက် အုပ် ချုပ် ရေး ရုံး ထွေ အုပ် စာ ရေး မ တ ယောက် ပေါ့ ဟု ပြော သည် ။,He said that it was a clerk in the Bu Maw Town's administration office. +သူ တို့ ဝယ် ချင် လို့ ရှိ ရင် အ ပြင် ပေါက် ဈေး နဲ့ လိုက် ပြီး တော့ ဝယ် ပေါ့ ။,"If they want to buy, buy at the outside price." +အ ခြား သော မြန် မာ သ တင်း စာ များ က မူ ထို ဆောင်း ပါး ၏ ဆောင်း ပါး ရှင် မှာ ဆင် ဖြူ ရှင် ဟု ဖော် ပြ ထား သည် ။,But other Myanmar newspapers declared/stated that the columnist of the article was Sin Pyu Shin. +Telegram က တော့ စ ကား ပြော ခန်း အ တွက် ရွေး ချယ် စ ရာ နှစ် ခု ပေး ထား ပြီး Secret Chat ကို လည်း ထောက် ပံ့ ပေး ထား ပါ တယ် ။,Telegram provides two options for chat and also supports Secret Chat. +ဒါ ပေ မယ့် ခုံ နံ ပါတ် တွေ ၊ အ ခန်း တွေ ရှာ ရ ဦး မယ် ဆို တော့ စိတ် စော ပြီး လမ်း လျှောက် သွား လိုက် တာ ။,But I walked on foot as I was eager to find my seat no. and the room. +အ မှု အ ခြေ အ နေ နှင့် ပတ် သက် ပြီး မန္တ လေး မှ မိ သား စု ဝင် အ ချို့ ထံ ဆက် သွယ် မေး မြန်း ခဲ့ သော် လည်း မှတ် ချက် ပြု လို ကြ ခြင်း မ ရှိ ပေ ။,"Some family members from Mandalay were contacted regarding the situation of the case, but they did not want to make any comment." +မ နေ့ က ဇန် န ဝါ ရီ လ 24 ရက် နေ့ ည နေ အ ထိ တော့ ဆေး ထိုး ပေး တဲ့ လူ အ ကုန် လုံး က အား လုံး 4207 ယောက် ထိုး ပြီး ပြီ ဗျ ။,"""As of yesterday evening, January 24, a total of 4,207 people had been vaccinated.""" +ဓာတ် ပုံ နဲ့ တွေ့ ရ တော့ မှ စိတ် မ ကောင်း ဖြစ် ရ တယ် ။,I was sad when I saw the photo. +စစ် ဘေး သင့် ဒေ သ တွေ တောင် မှ မဲ ပေး နိုင် ဖို့ အ တွက် စိုး ရိမ် စ ရာ ပါ ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"He said to Ayeyawadyy, "" It is a concern that even war-torn territories can vote.""" +သူ က ကိုယ် ပိုင် ဂျက် လေ ယာဉ် ဖြင့် ခ ရီး သွား သည် ။,He travels by his private jet. +ပင် လုံ ရဲ့ ဝိ ဉာဉ် ၊ ပင် လုံ ရဲ့ စိတ် ဓာတ် တွေ က တော့ လက် တွေ့ မှာ ဘာ မှ ရှိ မ နေ တော့ ဘူး ။,The spirit and essence of Pinlon left nothing in practice. +RCSS မှာ ပြော ခွင့် ရ ပုဂ္ဂိုလ် ဗို���် မှူး စိုင်း ခမ်း စံ က ကျ နော် တို့ ဒီ RCSS မှာ ဖွဲ့ စည်း အုပ် ချုပ် ပုံ အ ခြေ ခံ ဥ ပ ဒေ ဆို တာ ရှိ တယ် ။,"The spokesperson of RCSS, General Sai Kham San said that there is the constitution law in RCSS." +သူ တို့ က သူ နာ ပြု တွေ လည်း မ ဟုတ် ဘူး ။,They are not nurse too. +အင် တာ နက် ဖြတ် ထား တဲ့ ဒီ အ တော အ တွင်း မှာ 5 ရက် နေ့ ၊ 6 ရက် နေ့ နှစ် ရက် ပေါင်း ပြီး တော့ ဒဏ် ရာ ရ တဲ့ ပြည် သူ က 2 ဦး ။,"Meanwhile the internet has been cut off on 5th and 6th day, there were 2 injured civilians" +သူ တို့ ဂိတ် တွေ နဲ့ စစ် တာ တွေ ရှိ တယ် ။,There are their checkpoint gates. +ယ ခင် က CDM ဝင် မည့် သူ အား လွတ် မြောက် နယ် မြေ ပို့ ရာ တွင် လမ်း ကြောင်း ပို မို ရှည် လျား ပြီး အ ခက် အ ခဲ အ မျိုး မျိုး ရှိ သည် ဟု ဆို သည် ။,He said that there were many various difficulties and longer routes in the past for sending the people who join the CDM to liberated areas. +"TopicsAsean , NUG , တော် လှန် ရေး , နိုင် ငံ ခြား ရေး ဝန် ကြီး ဒေါ် ဇင် မာ အောင် , အ ရှိန် အ ဟုန် မြှင့် လိုက် တယ်","Topics: ASEAN, NUG, revolution, Foreign Minister Daw Zin Ma Aung is making it up to speed" +မီး ပျက် မယ့် အ ကြောင်း ဇုန် တွေ ကို အ ကြောင်း ကြား တာ မျိုး တော့ မ ရှိ ဘူး ။,They don't inform prior that the zones are also cut off by electricity. +စစ် တပ် နဲ့ သူ တို့ က အ ရင် တုန်း က တည်း က အ ရမ်း ကို ရင်း နှီး ကြ တယ် ။,They and the SAC is familiar since before. +အိုင် စီ အက်စ် ထ မင်း စား ပွဲ ကို လည်း မြန် မာ့ ရိုး ရာ ဝတ် စုံ နဲ့ ပဲ တက် ခဲ့ ပါ တယ် ။,I also went to the ICS dinner in Myanmar Traditional clothes. +1475 မတ် လ 6 ရက် နေ့ မှာ မွေး ဖွား ခဲ့ တဲ့ အ တွက် အ ခု ဆို ရင် တော့ မိုက် ကယ် အိန် ဂျ လို ရဲ့ အ သက် က 544 နှစ် ကျော် လွန် ခဲ့ ပြီ ပဲ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"As he was born in 1475, on March 6, now he was over 544 years." +ပြော ပေး ပါ မယ် ၊ ညှိ ပေး ပါ မယ် နဲ့ တဲ ထဲ မှာ ထိုင် နေ ရုံ လူ လက် ထဲ မှာ လက် နက် က ရောက် နေ တယ် ။,The weapons only go to those who keep promising they'll contact and negotiate. +အ ချိုး အ ကွေ့ တိုင်း အ ပြောင်း အ လဲ တိုင်း ဂုဏ် ရည် က လက် ခံ ပါ တယ် ။,Gone Yi accepts ever twist and turn. +စား သုံး သူ နစ် နာ မှု တွေ အ တွက် တိုင် ကြား ဖို့ လည်း တိုက် တွန်း လို ပါ တယ် ။,I would like to advise to complain all the loss of the consumers. +အ ဓိ က ဗိုင်း ရပ်စ် က မျိုး ကွဲ ပေါင်း 40 ကျော် ရှိ နေ ပါ တယ် ။,There are more than 40 strains of the main virus. +မေး - 2020 ရွေး ကောက် ပွဲ မှာ အောင် နိုင် ရေး မျှော် မှန်း ချက် အ နေ နဲ့ ဘယ် လို ရှိ ပါ သ လဲ ။,Q: How is the expectation to win the 2020 elections? +ငွေ ရေး ကြေး ရေး ကိစ္စ က ယော ကျာ်း လေး တ ယောက် က မိန်း က လေး တ ယောက် ကို ကြိုက် ပြီ ဆို ရင် သူ တို့ ချစ် တဲ့ မိန်း က လေး ကို တန် ဖိုး ထား ပြီး Surprise လုပ် တာ ရှိ တယ် ။,"The matter of money is, that if a man loves a woman, he values the woman he loves and surprises her." +2017 ခု နှစ် မှာ တော့ The Wall ဆို တဲ့ ဒ ရမ် မာ ရုပ် ရှင် မှာ ပါ ဝင် ခဲ့ ပြန် ပါ တယ် ။,"In 20117, he was also involved in the Drama movie called The Wall." +ဗိုလ် ကြီး ကို တော့ ဟို ဘက် မှ မေး တယ် ပေါ့ ။,They say they only ask the captain on the other side. +သား ကို ရိုက် နှက် ပြီး တော့ ရဲ တိုင် မယ် ဆို တော့ ပြန် သွား တယ် ။,They hit my son and then go back saying they will call the police. +၎င်း က ဥ ပ ဒေ ရဲ့ သ ဘော အ ရ အ ရှေ့ မှာ ဖြစ် ခဲ့ တာ တွေ အ တွက် ဘာ မှ သက် ရောက် မှု ရှိ မှာ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,"He said, ""there will be no effect on those that happened before, according to the nature of the law.""" +စစ် အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် ခိုး ဆိုး လု ယက် မှု များ လာ သ ဖြင့် စိုး ရိမ် ထိတ် လန့် ကာ သွား လာ နေ ကြ ရ သည် ဟု မန္တ လေး မြို့ ခံ တစ် ဦး က ပြော သည် ။,"A resident of Mandalay said that after the coup, thefts and robberies have increased and people had to walk around in fear." +တ ရား သူ ကြီး ကိုယ် တိုင် ပြော တာ ဆို တော့ DNA က မ ထွက် သေး ဘူး တဲ့ ။,"When I said the judge himself said it, they say the DNA hasn't come out yet." +ထို အ ပြောင်း အ လဲ များ ကို ပြန် လည် ချိန် ညှိ ပြီး မြန် မာ အ စိုး ရ သစ် ကို ပြန် လည် ဆွဲ ဆောင် ရန် ဘေ့ ဂျင်း သည် အ ချိန် တ နှစ် ယူ ခဲ့ ရ သည် ။,"It took Beijing one year to negotiate those changes, and persuade the new Myanmar government." +ဆက် လက် ၍ ပါ တီ ကို တိုက် ခိုက် တာ ၊ ထိ ခိုက် စေ ချင် တာ ဘယ် အ ဖွဲ့ အ စည်း လဲ အား လုံး သိ သာ ပါ တယ် ။,We all know which organizations want to harm and continue to attack the party. +မီး ရှို ခံ ရ တဲ့ အိမ် 5 အိမ် ခန့် လို့ က န ဦး သိ ထား ရ ပါ တယ် ။,Initial information is about 5 houses were set on fire. +ရွေး ကောက် ပွဲ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး သူ တို့ စိတ် ထဲ မှာ ရှိ တဲ့ ဟာ တွေ ကို ဆန္ဒ ဖော် ထုတ် တယ် လို့ ပဲ မြင် ပါ တယ် ။,We see it as a projection of how they feel about the election. +အဲ့ ဒါ လေး တွေ တော့ စိတ် ကျဉ်း ကျပ် ရ တယ် လို့ ခိုင် နှင်း ဝေ က ပြော ပါ တယ် ။,"These make me distressed, said Khine Hnin Wai." +အာ ဏာ သိမ်း မည် ကို ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် ရှင်း ရှင်း လင်း လင်း ကြို မြင် ခဲ့ လျှင် မည် သည့် အ တွက် ရှောင် ရှား ရန် မ ကြိုး စား သ နည်း ။,Why did Daw Aung San Suu Kyi not try to avoid when she had predicted the coup? +ကျောင်း သား သ မဂ္ဂ အ ဆောက် အ အုံ ပြန် လည် ဆောက် လုပ် ရေး ကိစ္စ အ ပေါ် မှာ ရော ဘယ် လို သ ဘော ထား ရှိ ပါ သ လဲ ။,What is your view also on the reconstruction of the Student Union Building? +နောက် ကျ တော့ ဆက် တိုက် ခေါ် တာ ခေါ် လို့ ကို မ ရ တော့ ဘူး ။,"Later, we contact him continuously on the phone, but we can't reach him." +အင် ဒို နီး ရှား မှာ COVID-19 ကူး စက် လူ နာ ပေါင်း 1 သန်း ပြည့် ပြီ,There are 1 million infected patients in Indonesia now. +သစ် သီး ကား က တော့ 200 ကျော် လောက် ရှိ မယ် ထင် တယ် ။,The fruit trucks are over 200. +မြစ် ဆုံ တွေ ငြိမ်း ချမ်း ရေး တွေ ကျွန် တော် တို့ မ လုပ် နိုင် ဘူး ။,We can not make any peace ot Myitsone. +အင် အား ဖြည့် လာ တဲ့ ဟာ လမ်း က နေ ဖြတ် တိုက် တာ ရှိ တယ် ဟု ဒေ သ ခံ တစ် ဦး က ပြော သည် ။,"""There is a sudden attack when the force was filled up,"" a local said." +ဒီ နည်း ပ ညာ ကို Missed Scan Detection လို��� Walmart က နာ မည် ပေး ထား ပါ တယ် ။,"Walmart has named this technology ""Missed Scan Detection""." +ချင်း တွေ က ကိုယ့် အိမ် ကိုယ် မီး ရှို့ စ ရာ အ ကြောင်း မ ရှိ ပါ ။,Chin Ethnicity has no reason to burn down their own houses. +ပုံ စံ တူ ဖြစ် စဉ် တွေ က တ ကယ့် လူ မျိုး ရေး ပ ဋိ ပက္ခ အ သွင် ဆောင် တဲ့ ဖြစ် စဉ် တွေ ဖြစ် ပွား မှု တွေ ရှိ ပါ တယ် ။,Similar cases that can lead to racial conflicts occurs . +နှစ် ကြိမ် မှာ 5 ရက် စီ တ ကြိမ် ခွဲ ရောင်း တယ် ။,It is sold in two split ways in 5 days each. +အ ကုန် လုံး စည်း စည်း လုံး လုံး နဲ့ တိုက် မယ် ဆို ရင် တော့ ကျွန် တော် ယုံ ကြည် ပါ တယ် မ ကြာ ပါ ဘူး ။,"If we all fight together with unity, I believe it will not take long." +ဒါ ကြောင့် မို့ NLD က ဆန့် ကျင် နေ တာ ပေါ့ ။,That is why NLD is against it. +ဘီ လျံ မ ဟုတ် ဘူး ၊ ထ ရီ လျံ အ ထိ သုံး ရ မယ့် အ နေ အ ထား ပါ ။,"The situation is to use trillions, not just billions." +Jefry Tupas သည် Newsdesk (newsdesk.asia) တည် ထောင် သူ တ ဦး လည်း ဖြစ် သည် ။,Jefry Tupas is also the establisher of Newsdesk (newsdesk.asia). +ဆ ရာ တို့ ကို အ မှတ် 1 စ ခန်း က လည်း ပြော တယ် ။,The No.1 station also said that to you too. +ထောင် ဆူ မှု သည် နောက် နှစ် ရက် အ ကြာ တွင် မြန် မာ နိုင် ငံ အ လယ် ပိုင်း ရှိ ရွှေ ဘို ထောင် သို့ ကူး ဆက် သွား ခဲ့ သည် ။,Prison riot spread to Shwe Bo Prison in Middle Myanmar after two days. +ပါ သွား တော့ ဟို လည်း ရောက် လည်း ရောက် ရော ဆ ရာ မ နဲ့ ဆ ရာ မ သား အ ငယ် လေး နဲ့ က ဆင်း တယ် တဲ့ ။,"When he tags along and arrives there, the teacher and her younger son dropped off." +ငှက် င နွား ရယ် ၊ ငူ ရယ် ၊ ကြက် တူ ရွေး ရယ် 3 မျိုး ကို ရောင်း တယ် လို့ ဦး သာ ထွေး က ပြော ပြ ပါ တယ် ။,"U Thar Htwe said that three kinds, the green pigeon, the Ceylon green pigeon and the parrot are sold." +ပုဒ် မ 379 ၊ ပုဒ် မ 294 ၊ ပုဒ် မ 325 ၊ ပုဒ် မ 114 နဲ့ ပုဒ် မ 506 ပါ ။,"It was section 379, section 294, section 325, sections 114 and 506." +သား သ မီး များ ဖမ်း ဆီး ခံ ရ ပြီ နောက် ငွေ ကြေး တတ် နိုင် သော မိ ဘ များ က က ၎င်း တို့ လွတ် မြောက် ရေး အ တွက် စစ် ကောင် စီ အ ရာ ရှိ များ ကို ချဉ်း ကပ် ကြ သည် ။,Parents who could afford it approached military council officers for their children's release after they were arrested. +ကာ ကွယ် ရေး အ သုံး စ ရိတ် တိုး မြှင့် လိုက် သည့် အ မေ ရိ ကန် အ စိုး ရ အ ပေါ် အာ ဏာ သိမ်း စစ် ကောင် စီ က ဝေ ဖန် တိုက် ခိုက် လိုက် သည် ။,The coup maker SAC criticizes the American government which increases the deference budget. +ရှမ်း ၊ က ချင် ၊ က ရင် တို့ မှာ အင် အား အ များ ဆုံး တိုင်း ရင်း သား များ အ ဖြစ် သတ် မှတ် ကြ ၏ ။,"Shan, Kachin and Kayin are considered the most powerful ethnic groups." +အ လုပ် ထဲ မှာ ဘယ် လောက် ပဲ ကြိုး စား ပြ ပြ ဒီ လို အ တွင်း ရေး ကိစ္စ တွေ မှာ ဝင် ပါ မိ ရင် ကောင်း ကျိုး မ ရှိ ပါ ဘူး ။,"There is no good result, even you work hard in the workplace if you try to get involved in those internal matters." +ကျ နော် တို့ ခံ စား ရ တာ တော့ စော် ကား တာ လို့ ပဲ မြင် တယ် လို့ ဦး ညီ ညီ ထွန်း လွင် က ပြော ပါ တယ် ။,U Nyi Nyi Tun Lwin said that they see it as being insulted. +ဒါ က ဧ ပြီ 4 ရက် နေ့ က ဖြစ် စဉ် ပါ ။,This was the incident on April 4. +မ တူ ပီ CDF အ နေ နဲ့ က လည်း တိုက် ပွဲ ဝင် ပါ လိမ့် မယ် ။,Matupi PDF will also participate in the battle. +နယ် သာ လန် မူ လ တန်း ကျောင်း များ မေ လ 11 ရက် နေ့ တွင် တစ် စိတ် တစ် ပိုင်း ပြန် ဖွင့် တော့ မည် ဆို သော သ တင်း ပဲ ဖြစ် သည် ။,It is news that primary schools in the Netherlands will partially reopen on May 11. +အ ကုန် လုံး လည်း ထိတ် ပျာ ပြီး တော့ ဘုန်း ကြီး တွေ က အ စ ဆတ် ဆတ် တွေ ကို တုန် လို့ ပဲ ဟု ထို ကျောင်း တွင် ရှောင် တိမ်း နေ ရ သည့် အ မျိုး သ မီး တစ် ဦး က ပြော သည် ။,"“Everyone was scared and even the monks were trembling,” a woman taking refugee at that monastery said." +အာ ဏာ ရှိ တဲ့ ဝန် ကြီး ဌာ န တွေ သည် အဲ ဒီ အ စိုး ရ အ ဖွဲ့ ရဲ့ စီ မံ ခန့် ခွဲ မှု ဘောင် ထဲ မှာ လုံး လုံး မ ရှိ ပါ ဘူး ။,The previous government ministries and departments are not under the management of that government. +ကိုယ် လည်း မြန် မာ နိုင် ငံ သား ဆို တော့ မဲ ထည့် ချင် တာ ပေါ့ ။,"As I am also a Myanmar citizen, so I want to vote." +ဦး ရဲ မင်း ဦး ရှေ့ နေ ဖြစ် သူ က ဘယ် ဘက် ခြေ သ လုံး အ ရိုး နှစ် ချောင်း လုံး ကျိုး တာ ။,"U Ye Min Oo, the lawyer, said that Two bones of the left leg were broken." +မင်း တပ် မြို့ တော် လှန် ရေး က သာ ဓ က တ ခု ပင် ဖြစ် သည် ။,The revolution of Mindat township is an example. +မြေ ပြင် အ ခြေ အ နေ တွင် ပြ ဿ နာ 3 ခု တွေ့ ရ သည် ။,Three problems are found on the ground situation. +ကျွန် မ တို့ ခံ စား ရ သ လို သူ တို့ ကို ခံ စား စေ ချင် တယ် ။,I want them to suffer like us. +ဒါ့ အ ပြင် ကိုယ် က သီး သန့် ထုတ် လုပ် ပြီး တော့ ကိုယ့် မှာ ပ လက် ဖောင်း မ ရှိ ဘူး ။,"And also, I made it myself and i did not have a platform." +ကျ နော် တို့ ရဲ တပ် ဖွဲ့ က အ မှု ဖွင့် ထား တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,"We, the polices, have not opened a case." +ကျ နော် တို့ လို အပ် တဲ့ အ ချိန် ကျ ရင် ပြည် သူ တွေ အ တွက် လက် နက် ကိုင် မှာ ပါ ။,"When it is needed, we will take up arms for the people." +အ ချင်း ချင်း ဆေး သောက် တဲ့ ကိစ္စ တွေ မှာ ကူ ညီ ပေး လို့ ရ တယ် ။,They can help each other in drinking the medicine. +စံ တော် ချိန် သ တင်း စာ ထုတ် ဝေ သူ ဦး ကို ကို လေး က ပင် တိုင် ဆောင်း ပါး ရှင် ကောင်း ဆက် နိုင် မ ကြာ မီ ကာ လ အ တွင်း ရန် ကုန် သို့ ရောက် လာ မည် ဟု ပြော သည် ။,"Columnist Kaung Se Naing will be coming to Yangon in the near future, said U Ko Ko Lay, the publisher of the San Taw Chain Newspaper." +ဒါ ပေ မဲ့ ဘယ် သူ မှ လဲ ဒီ အ ချိန် မှာ မ လုပ် ပေး နိုင် ဘူး လို့ လဲ တွေး ထား တယ် ။,"But, we assume no one can do anything during this time." +အ မှန် တ ကယ် တွင် လည်း ဆန္ဒ ပြ သူ အ ချို့ က သူ ရ ဦး အောင် ကို အား ခွေး နှင့် နှိုင်း ပြီး ဆဲ ဆို အော် ဟစ် ခဲ့ သည် ကို တွေ့ ရ သည် ။,"In reality, we can also see that some of the protestors compared Har U Aung Ko to a dog and shouted insults." +လူ ထု က NLD ကို ထောက် ခံ နေ သေး တယ် ဆို တာ သံ သ ယ ဖြစ် ဖွယ် မ ရှိ ဘူး ။,There is no doubt that the public still supports the NLD. +ပစ် ခတ် ခံ ရ ရာ ၌ ထိ ခိုက် သွား သည့် အ ရာ ရှိ ၏ အ မည် ကို စစ် ကောင် စီ ဘက် က ထုတ် ဖော် ပြော ဆို ခြင်း မ ရှိ ပါ ။,The name of the officer injured in the shooting was not revealed by the military council. +စစ် ရှောင် တွေ က ခြံ တွေ မ ရှိ ဘူး လေ ။,People who have fled the war do not have a farm. +အ ဓိ က က တော့ သူ့ ရဲ့ အ နု ပ ညာ အ ရည် အ သွေး ဘာ သာ ပြန် ခဲ့ တာ တွေ က အ မှတ် ရ စ ရာ တွေ ရှိ နေ တယ် ။,The main thing is that the quality of his artistic translation is very memorable. +သေ နတ် ထိ မှန် ဒဏ် ရာ ရ ခဲ့ သူ မှာ တို့ ဟူး ကျော် တန်း ရပ် ကွက် မှ အ သက် 20 ဝန်း ကျင် အ မျိုး သား တစ် ဦး ဖြစ် သည် ဟု သိ ရ သည် ။,It was known that the one who got shot is a 20 year old man from Tofu Kyaw Tan ward. +အ မှန် တ ရား ပေါ် အောင် တော့ လုပ် ပေး စေ ချင် ပါ တယ် ။,We want you to do it so that the truth will reveal. +အ မှန် တ ကယ် ဆို ပါ က ထို သို့ သော အ ခြေ အ နေ သည် မိ မိ တ ယောက် တည်း အ တွက် သာ မ ဟုတ် ပေ ။,"Actually, this situation is not just for him." +သူ တို့ က ဥ ပ ဒေ ချိုး ဖေါက် နေ မှန်း သိ တာ တောင် မှ ဒဏ် ကြေး နည်း နည်း လေး ပဲ ဆောင် ပြီး တော့ ဒီ လုပ် ငန်း တွေ က ဆက် လက် ကုန် သွယ် ကြ တယ် ဟု သူ ပြော သည် ။,"""Even though they know that they are breaking the law, they are still trading after paying a small amount of fines."", he said." +သူ တို့ ကိုယ် တိုင် လည်း ဆုံး ဖြတ် ပိုင် ခွင့် ရှိ တဲ့ အ ခြေ အ နေ တွေ အ များ ကြီး ရှိ တယ် ။,There are a lot of conditions where they can decide for themselves. +( ဖိ နှိပ် မှု များ ကြောင့် ယ ခင် က သိန်း နှင့် ချီ သော သူ များ ဒုက္ခ သည် စ ခန်း များ တွင် ရှိ နေ ခဲ့ ပြီး သား ဖြစ် သည် ။,There are already hundreds of thousands of people in the refugee camps originally because of oppressions. +က န ဦး တွင် ဟော ပြော ပွဲ ပုံ စံ ဖြင့် သာ စ တင် ခဲ့ သည့် အ ဆို ပါ ပ ညာ ရေး အ စီ အ စဉ် ကို ဒေ သ ခံ လူ ထု ယုံ ကြည် မှု ရှိ လာ ပြီး နောက် ပိုင်း စာ သင် ကျောင်း များ တွင် ဖွင့် လှစ် သည် ။,"The education program, which initially started as a lecture, was later opened in schools after gaining the trust of the local community." +ပီ နန် ပြည် နယ် မှာ ဆို ရင် တော့ ကွဲ ပြား တဲ့ ဗိ သု ကာ လက် ရာ တွေ ကို ကြည့် ရှု နိုင် ပါ တယ် ။,You can see the different architectures in the state of Penang. +အဲ ဒီ တုန်း က စိတ် ဝင် စား ပြီး Offer Letter တင် ခဲ့ ကြ တဲ့ ပြည် တွင်း ကုမ္ပ ဏီ ပေါင်း 70 ဝန်း ကျင် လောက် အ ထိ ရှိ ခဲ့ တယ် ။,"At that time, there were around 70 local companies that were interested in offer letters and submitted them." +အင် အား ရှိ တယ် ဆို ပြီး ခြိမ်း ခြောက် တာ လို့ မြင် တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"""They are threatening by showing they have power,""he said." +အဲ ဒီ သင်္ဘော က ချင်း တွင်း မြစ် ကမ်း ဘေး မှာ ပဲ ဘင် အုပ် စု ရဲ့ ကျွန်း ဘေး မှာ ပဲ ဘင် ကျွန်း မှာ ပဲ ကပ် နေ တုန်း ရှိ သေး တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said that that ship is still landing at the Bin island beside Bin village tract and Chindwin strand. +တော် တော် ကို ခံ စား ရ ပါ တယ်,I feel sad. +ဒီ လို မှု ခင်း တွေ ထပ် မ ဖြစ် အောင် ရဲ တပ် ဖွဲ့ ကို ပြည် ထဲ ရေး က နေ အ မိန့် ညွန် ကြား ချက် တွေ နဲ့ ထိန်း ထား ရ မယ် ။,The Internal Affairs Office has to control with the orders and instructions so that cases like this won't happen again. +ကျ နော် တို့ ဘက် က ပျောက် ကျား စ နစ် ဆို တော့ လေ ။,As we are using the guerrilla tactics. +အ မျိုး ထဲ မှာ ကို ရှိ ပါ တယ်,I have it even with my relatives. +ဘင်္ဂ လား ဒေရှ့် နှင့် အိန္ဒိ ယ ဈေး ကွက် ပေါ့ နော် ။,The Bangladesh and Indian markets. +အ ထက် တွင် ဖေါ် ပြ ခဲ့ သည့် အ တိုင်း အ ချက် အ လက် များ စွာ ရှိ သော ကြောင့် တ ချက် ချင်း တင် ပြ သွား မည် ဖြစ် သည် ။,We will present them one by one since there is a lot of information as mentioned above. +တော် လှန် ရေး လက် နက် ကိုင် အ ဖွဲ့ က ကိုယ့် တာ ဝန် ကိုယ် ဆက် လုပ် တယ် လို့ ပဲ ပြော ရ မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ဟု ဆို သည် ။,"The revolutionary armed groups properly continued to do their duties,"" he said." +သူ တို့ ဘက် မှာ တော့ ထိ ခိုက် မှု များ တယ် လို့ ပြော တယ် ။,It is said that there are many casualties on their side. +ထို့ အ ပြင် အ ဆို ပါ ဝက် ဆိုက် များ တွင် သ တင်း မှား အ ကြောင်း အ ရာ များ တူ ညီ နေ သည် ကို လည်း တွေ့ ရ သည် ။,"Furthermore, we can find the same misinformation on these sites." +တိုက် ဖို့ စစ် ဖြစ် ဖို့ လမ်း ကို ပဲ ရွေး ရ မှာ ပါ,We are choosing the path to fight them back or war. +နှစ် ဖက် တင်း မာ လာ နိုင် လား ဆို တော့ တစ် ဖက် က စိန် ခေါ် မှု လို မျိုး ဖြစ် နေ တယ် ဆို ရင် တစ် ဖက် က ရော ဘယ် လို ပုံ စံ လာ မ လဲ ဆို တာ ရှိ သေး တယ် ။,Whether or not the two sides can become tense still also depends on how the other side will be when one of them calls for a challenge. +သူ့ ကို ထောင် ထဲ ထည့် လိုက် တော့ သူ လုပ် ကျွေး နေ တဲ့ က လေး လေး တွေ ဘာ ဖြစ် ကုန် မ လဲ ။,"If they put him in prison, what will happen to the children he is feeding?" +သီး ခြား အ တည် ပြု နိုင် ခြင်း မ ရှိ ပါ ။,It cannot be verified independently. +ရ ရှိ သော ဘဏ္ဍာ ငွေ အား လုံး ကို ဧ ရာ ဝ တီ ၏ ရည် မှန်း ချက် နှင့် ရည် ရွယ် ချက် များ အ တွက် ဧ ရာ ဝ တီ ၏ မူ ဝါ ဒ များ ၊ လုပ် ငန်း စဉ် များ နှင့် အ ညီ စ နစ် တ ကျ သုံး စွဲ မှု ရှိ ရ မည် ။,All proceeds must be used systematically in accordance with The Irrawaddy's policies and procedures for the purposes and objectives of The Irrawaddy. +ရောင်း သူ / ဝယ် သူ Rent Seeking တွေ ဟာ သူ တို့ လို ချင် တဲ့ အ မြင့် ဈေး ရ ပြီ ဆို မှ ရောင်း ထုတ် လိုက် ပြီး ဈေး ကွက် က ကြက် ပျောက် ငှက် ပျောက် နေ လိုက် တာ လည်း ရှိ ပါ တယ် ။,The rent-seeking buyers/sellers only sell them when they get a price they want and disappear from the market. +လုံ ခြုံ ရေး ကဏ္ဍ မှာ နိုင် ငံ တော် ကာ ကွယ် ခြင်း နဲ့ ပြန် လည် ပေါင်း စည်း ခြင်း ဆို တဲ့ အ ဓိ က ခေါင်း စဉ် ကြီး နှစ် ရပ် ပါ ဝင် ပါ တယ် ။,The security sector includes two main topics: national defense and reunification. +မင်း ချိန်း ထား တဲ့ နေ ရာ လာ မှာ လား ဆို တော့ 4 နာ ရီ လောက် ရောက် မယ် ပြော တယ် ။,"When I asked if he would come to the appointed place, he said he would arrive at about 4." +ဈေး က��က် ထဲ မှာ ထက် ကျ ရင် ဘာ မှ မ ကျန် တော့ ဘူး ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"He said, “There is nothing left in the market, if it continues to fall”" +ကျွန် တော် တို့ တုန်း က တော့ ဖုန်း က များ များ စား စား မ ကိုင် နိုင် ဘူး ။,We could not use the phone. +သို့ သော် အဲ ဒါ ကို ဂမ် ဘီ ယာ ဘက် က ချေ ပ တာ သ ဘာ ဝ ကျ တယ် လို့ ကျ နော် ထင် တယ် ။,"However, I think it is natural that the Gambia denied it." +MytelPay အက် ပ လီ ကေး ရှင်း ကို မိတ် ဆက် တဲ့ နေ့ က စ တင် ပြီး အ သုံး ပြု နိုင် ပြီ လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,It is known that you can start using Mytelpay since the day it was introduced. +ထို့ ကြောင့် တစ် နှစ် နီး ပါး အ ကြာ တွင် ကျပ် လေး သိန်း ခွဲ နီး ပါး အ ထိ မြင့် တက် လာ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"That's why it reached to 450,000 kyats in a year." +ကွယ် လွန် သူ ၏ မိ သား စု ဝင် များ ကို ဆက် သွယ် သော် လည်း လုံ ခြုံ ရေး အ ရ မ ဖြေ ဆို လို ကြောင်း ပြော သည် ။,"Although we contact the family members of the one who dies, they said they don't want to answer because of security reasons." +ခွေး ရဲ့ ပြ ဿ နာ က ကိုက် တဲ့ ပြ ဿ နာ ။,The problem of dogs is their biting. +ထို စာ ရင်း တွင် အ သက် 2 နှစ် မှ သက် ကြီး ရွယ် အို အ ထိ ဓား စာ ခံ အ ဖြစ် ဖမ်း ဆီး ခံ ရ သူ ရာ ဂ ဏန်း ခန့် ပါ ဝင် သည် ။,"In that data, there are hundreds of people arrested as hostages ranging from a 2-year-old to elderly people." +အ ရည် အ သွေး မ ရှိ ဘဲ အ သိ အ မှတ် ပြု တာ နောက် ကို မ လိုက် ဘဲ နဲ့ အ ရည် အ သွေး နောက် ၊ တ ကယ့် စွမ်း ရည် နောက် ကို လိုက် ဖို့ တိုက် တွန်း အား ပေး ချင် တယ် ။,I want to encourage you not to follow recognition without quality and to go after real skill. +အ ဓိ က က တော့ မဲ စာ ရင်း ထဲ ပါ ဖို့ ။,The main thing is to be in the voting list. +တိုက် ပွဲ က ကျွန် တော် တို့ က သွား ပစ် တာ ပေါ့ နော်,The battle was started by us. +အ တို ချုံး ဖြေ ရ လျှင် ဖြေ ရှင်း ဖို့ လို ပါ သည် ။,"To answer short, it needs to be solved." +ကို ဗစ် အ လွန် အ ခြေ ခံ အ ဆောက် အ အုံ ပိုင်း များ အ ထူး သ တိ ပြု ရ မည် ။,We have to be careful about basic infrastructure after Covid. +နည်း လမ်း က တော့ လွှတ် တော် တွင်း ၊ လွှတ် တော် ပြင် ပ အ ကုန် သွား ရ မှာ ဖြစ် တယ် ' ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"""The way is that they must go inside and outside of the parliament,"" he explained." +အ ခု ရက် ပိုင်း တွေ မှာ ကျ နော် တို့ တွေ ရဲ့ နှ လုံး သား မှာ နာ ကျင် စ ရာ တွေ များ လှ ပါ တယ်,There was a lot of disheartening content for us these days. +အ များ စု က လူ ငယ် တွေ ဟု ဒေ သ ခံ 1 ဦး က ပြော သည် ။,A local said that the majority was young people. +1990 ရွေး ကောက် ပွဲ တွင် NLD က နိုင် သော် လည်း အ စိုး ရ ဖွဲ့ ခွင့် မ ပေး ခဲ့ ပေ ။,"Although NLD won the 1990 election, they did not get to form a government." +ဦး မြ အေး က 25 က တော့ 25 အ တိုင်း သွား မှာ ပဲ ။,"As for U Mya Aye, who has 25, will go as 25." +မ အောင် မြင် သေး သော် လည်း အာ ဆီ ယံ သည် ၎င်း ၏ ပ ဋိ ညာဉ် ကို လိုက် နာ နေ သည် ။,"ASEAN is sticking to its agreement, although it has not yet succeeded." +သို့ ဆို လျှင် ယ ခု မည် သည့် အ တွက် ကြောင့် ဘဏ္ဍာ ရ��း နှစ် ကို ပြန် လည် ပြု ပြင် ရန် စိတ် ကူး လာ ခဲ့ သ နည်း ။,"Then, why have you been planning to change the financial year till now?" +ညောင် ပင် ဝန်း ကျေး ရွာ ဒေ သ ခံ တ ဦး က အ ခု လို နုတ် ထွက် ကြ တာ သူ တို့ အ တွက် ကောင်း တာ ပေါ့ ။,A resident from the Nyaung Pin Wun village said that it is good for them to resign. +တ ခြား 88 မျိုး ဆက် သစ် အ များ ကြီး ကြွေး ကြော် နေ တယ် ။,Other 88 generations are shouting out many things. +နောက် ပိုင်း တွင် ရပ် ရွာ လုံ ခြုံ ရေး အ ဖွဲ့ ဝင် များ ကို စု စည်း ကာ ဦး သော ပါ က လည်း ယင်း မာ ပင် မြို့ နယ် PDF ခေါင်း ဆောင် ဖြစ် လာ သည် ။,"Later, he joined the community security team and became the PDF leader of YinMarPin township." +NLD ပါ တီ မဲ ဆွယ် စည်း ရုံး ရေး ကြောင့် ယာဉ် ကြော ကျပ် နေ လို့ မိတ္ထီ လာ မြို့ က အ ပြန် လမ်း ဟာ နာ ရီ ဝက် လောက် ကြာ သွား ခဲ့ တယ် ။,"Because of the NLD electioneering, there is traffic and the return trip from Mate Htee Lar lasted about half an hour." +ဖ လမ်း မြို့ နယ် မှ ဒေ သ ခံ တ ဦး က အင် တာ နက် ပါ မ ဟုတ် ဘူး ။,"A local resident from Phalan said,"" it's not only the internet.""" +ကျွန် မ တို့ ဘက် မှာ တော့ ( ကို ဗစ် ) စစ် တာ မ ရှိ ဘူး ။,We don't have test kits for COVID. +မန္တ လေး တိုင်း ဝမ်း တွင်း မြို့ တွင် လည်း ယ နေ့ ( မတ် 27 ) နံ နက် ပိုင်း တွင် လူ ငယ် နှစ် ဦး ကျ ဆုံး ကြောင်း မြို့ ခံ များ က Myanmar Now ကို ပြော သည် ။,"""Also in Wundwin township, Mandalay region, the two youths died today (March 17th)."" the locals told to Myanmar Now." +ဆိုင် က တော့ ရောင်း ကောင်း တဲ့ စား ရင်း ထဲ မှာ ပါ ဝင် တယ် လို့ ဆို နိုင် ပါ တယ် ။,The store is on the bestselling lists. +တ ချို့ တွေ ဆို က တော် တွေ အိမ် မှာ အိမ် ဖော် သ ဘော မျိုး သွား ပြီး လုပ် ပေး ရ တာ ရှိ တယ် ။,Some of them have to go and work at the general's wife's home as a maid. +မြန် မာ နိုင် ငံ စက် သုံး ဆီ လုပ် ငန်း ရှင် များ အ သင်း အ တွင်း ရေး မှူး ဦး ဝင်း မြင့် က မူ ပိတ် ထား တဲ့ ဆိုင် တွေ လည်း ပြန် ဖွင့် လိုက် ပြီ ။,"The secretary of the Myanmar Association of Petroleum Businessmen, U Win Myint said that they have reopened the shops that are closed." +ပြည် နယ် ထဲ ပ ထ မ ဆုံး စိုက် ထူ မယ့် ဗိုလ် ချုပ် ကြေး ရုပ် ကို ဒေ သ ခံ အ ချို့ က သ ဘော မ ကျ ပါ ဘူး ။,Some local residents are not happy with the first bronze statue of the general to be erected in the state. +ကျ နော် ထင် တာ တော့ စစ် ရေး တင်း မာ တာ က ထပ် တင်း မာ နေ ဦး မှာ ပဲ ။,I think military tension will continue. +အ ရှေ့ တောင် အာ ရှ နိုင် ငံ တွေ ထဲ က ကျွန် မ တို့ တင် သွင်း တဲ့ Proposal တွေ ကို ကြည့် ပြီး Full Scholarship ကို 25 ယောက် ရွေး ချယ် ပြီး ပေး ပါ တယ် ။,They selected 25 full scholarships from Southeast Asian countries after looking at the proposals we submitted. +မေး စစ် တပ် က 2020 ရွေး ကောက် ပွဲ မှာ မဲ စာ ရင်း မှား တဲ့ အ ကြောင်း ပြ ချက် နဲ့ အာ ဏာ သိမ်း တဲ့ အ ပေါ် ဘာ ပြော ချင် လဲ ။,"Q: What do you want to say about the military coup, their reason is the incorrect voting list in the 2020 election?" +ဒါ ပေ မယ့် သူ့ မှာ ပြည် တွင်း က ဆိုင် ကယ် သ မား တိုင်း နဲ့ အ ဆင် မ ပြေ မယ့် အ ချက် တ ချက် ရှိ ပါ တယ် ။,"But, it has a fact that will be inconvenient with all the motorcycle drivers in the country." +စစ် အာ ဏာ ရှင် စ နစ် မု ချ ကျ ဆုံး တော့ မည် ။,Dictatorship must truly fail. +နွေ ရာ သီ လည်း ရောက် လာ ပြီ ဖြစ် တဲ့ အ တွက် သန့် ရှင်း မှု မ ရှိ ရာ က နေ ဝမ်း ရော ဂါ ဖြစ် လာ နိုင် တယ် ။,"As summer comes, from being dirty, diarrhea can happen." +သူ က တော် တော် ပြော နိုင် ဆွေး နွေး နိုင် ထောက် ပြ နိုင် တယ် ။,"He can speak, discuss, and point out a lot." +ကြောက် တာ က လွဲ ပြီး ဘာ မှ မ ပြော နိုင် ဘူး ။,I couldn't say anything besides being scared. +အ တူ တူ ပါ ပဲ ။,It is the same. +ရှိ ပြီး သား တိုင်း ရင်း သား တွေ ရဲ့ သ မိုင်း ကြောင်း ကို မှ အ သိ အ မှတ် မ ပြု ဘူး ဆို တော့ ကျ နော် တို့ အ များ ကြီး စဉ်း စား စ ရာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"Moreover, they don't even recognize the history of existing ethnic groups so it leaves us a lot to think about." +အ ရပ် သား အ စိုး ရ အ ဆက် ဆက် မှာ တိုင်း ပြည် အ တွက် အ ရေး တ ကြီး လို အပ် နေ တဲ့ ငါး ဈေး ကွက် ကို အ ကောင် ထည် ဖော် ပေး ဖို့ ပျက် ကွက် ခဲ့ ကြ ပါ တယ် ။,Successive civilian governments have failed to establish the country's desperately needed fish market. +ယင်း ကြောင့် နှစ် လ ကျော် ကာ လ အ တွင်း တစ် လီ တာ လျှင် ကျပ် 600 ကျော် မြင့် တက် လာ ခဲ့ သည် ။,More than 600 kyats in increased for a litre within two months +သူ တို့ လည်း နောက် ဆုံး အ နေ နဲ့ ထိ ချင် ကိုင် ချင် မှာ ပဲ လေ ။,They want to touch and hold as the last hold. +ကျွန် တော့် ခြေ ထောက် က ဒဏ် ရာ ကို သွေး တိတ် အောင် ကျွန် တော့် အင်္ကျီ ကို ဖြဲ ပြီး စည်း ထား လိုက် ရ တယ် ဟု ဒဏ် ရာ ရ သူ တစ် ဦး က ပြော သည် ။,"I had to tear my shirt off and bandage my leg wound to stop bleeding, said one of the injured people." +ဆန္ဒ ပြ မှု တွေ မ ဖြို ခွင်း ရ တော့ ဘူး ဟု သူ က ပြော သည် ။,He said that he will no longer crack down on the protests. +မြို့ နယ် တ ရား ရုံး မှာ နေ ပြည် တော် ကောင် စီ ထဲ က ရုံး ။,"At the township court, in the Nay Pyi Daw District." +မျက် ရည် နှင့် ငို ကြွေး သံ များ ကြား ထဲ တွင် ပျော် ရွှင် မှု သည် ပုံ စံ တစ် မျိုး ဖြင့် ထွေး ရော ယှက် တင် ရှိ နေ ခဲ့ သည် ။,Happiness was in some kind form among tears and cries. +အဲ ဒီ လို လုပ် မှာ မို့ စစ် ကောင် စီ အ နေ နဲ့ အ စည်း ဝေး တွေ မ တက် ဘူး ဆို ရင် လည်း ကောင်း တာ ပါ ပဲ ။,"As they are doing it, it's also better if the military council didn't attend the meeting." +အ များ ဆုံး ဖြစ် သည့် ချေး ငွေ 30 ရာ ခိုင် နှုန်း ခန့် မှာ နိုင် ငံ တ ကာ ချေး ငွေ များ ဖြစ် သည် ။,The largest loan which is about 30 percent of the total loans is international loans. +ကျွန် တော် တို့ က အ ဖွဲ့ တွေ အ ချင်း ချင်း ချိတ် ဆက် ထောက် လှမ်း ပြီး မှ ပြန် သိ ရ တာ ။,We know about it only after we connect with the grou[s and scout it. +နောက် ထပ် တ ရုတ် ဆက် သွယ် ရေး ကုမ္ပ ဏီ တ ခု ဖြစ် တဲ့ ZTE လည်း ပါ ဝင် လာ ဖို့ ရှိ တယ် လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,"It is known that another Chinese Telecommunication company, ZTE will also join." +ပျူ စော ထီး အ ဖွဲ့ က ဖမ်း သွား သ လား မ သိ ရ ဘူး ။,We don't know if he is captured by the Phyu Saw Htee. +ငြိမ်း ချမ်း ရေး ကို တည် ဆောက် တယ် ပြော ပြီး တော့ မှ တစ် ဘက် မှာ တော့ ရေ ကာ တာ တည် ဆောက် ဖို့ အ တွက် စစ် အင် အား တွေ တိုး ချဲ့ တာ ရှိ တယ် ။,"After saying about the peace, there is an increase in the armed forces for the construction of the dam on the other hand." +အ နှစ် 70 ကြာ တွင် တ ကျော့ ပြန် ဖြစ် ရပ် ကို ပြန် လည် ၍ တ ရုတ် ကွန် မြူ နစ် တို့ ကြုံ ရ ၏ ။,"After 70 years, the Chinese Communists had to face this again." +ပို ဝေး တဲ့ အ ကွာ အ ဝေး မှာ ရှိ နေ တာ ။,It's in more far away distance. +သေ နတ် နဲ့ ပစ် သတ် ခံ ရ တာ တွေ အ တွက် ရှင်း လင်း ရေး လာ တယ် လို့ ပဲ ယူ ဆ ရ တယ် ။,It is assumed that they came to do clearance for those who are shot dead with guns. +ဒါ လည်း အ ကူ အ ညီ တွေ နေ ရာ စုံ ရ သ လား ဆို တာ ကျ နော် တို့ မ သိ ရ ဘူး ။,We don't know if the support/aid/help reached to all places. +သ မိုင်း က မည် သည့် အ ချိန် တွင် မှ ဓမ္မ ဒိ ဌာန် မ ကျ နိုင် ပါ ။,History can never be objective. +ဒေ သ ခံ များ အ တွက် တ နိုင် တ ပိုင် စိုက် ပျိုး ရေး နဲ့ အ သက် မွေး ဝမ်း ကျောင်း လုပ် ငန်း တွေ ဖန် တီး ပေး နိုင် ဖို့ လို ပါ တယ် ။,It is needed to create a decent agricultural and vocational jobs for the locals. +ဒါ့ အ ပြင် ဘု ရား ပွဲ အ နီး မှာ ရပ် ထား တဲ့ ကား 2 စီး ၊ ဆိုင် ကယ် 1 စီး မှာ လည်း ထိ ခိုက် ပျက် စီး ခဲ့ ပါ တယ် ။,"In addition, two cars and one motor cycle parked outside the pagoda were destroyed." +ကိုယ့် ဘာ သာ အေး အေး ချမ်း ချမ်း နေ ထိုင် ကြ တဲ့ ဒေ သ ဖြစ် တယ် ။,It is a region where we live by ourselves peacefully. +ပါ တီ ကို ဒီ ထက် ကောင်း အောင် ဘာ တွေ ဆက် လုပ် သွား ဖို့ မျှော် မှန်း ထား လဲ ။,What do you expect to do to the party to be better than this? +ဘယ် လောက် ပဲ မ နှစ် မြို့ စ ရာ ကောင်း နေ နေ ၊ ဘယ် လောက် ပဲ ခက် ခဲ နေ နေ ၊ အ ပေး အ ယူ လုပ် ပြီး အာ ဏာ ချိန် ခွင် လျှာ ညှိ ဖို့ လို တယ် ဟု သူ ပြော သည် ။,"He stated that we must compromise and adjust the balance of power, no matter how unpleasant or difficult it is." +အ လား တူ စွာ ပင် လူ မျိုး ပေါင်း စုံ နေ ထိုင် သည့် နိုင် ငံ တ ခု ဖြစ် သော ကြောင့် မြန် မာ ပြည် သူ များ သည် တူ ညီ သော အ မျိုး သား ရေး လက္ခ ဏာ လည်း မ ရှိ ကြ ပေ ။,"Since the country is inhibited by many ethnic groups, there is no sign of national unity in Myanmar." +သို့ ဖြစ် ရာ လက် ရှိ မြန် မာ စစ် ခေါင်း ဆောင် သည် မြန် မာ ပြည် သူ တို့ ၏ ရန် သူ ဖြစ် ၏ ။,Thus the current Myanmar military leader is the enemy of Myanmar people. +သက် ဆိုင် ရာ လုံ ခြုံ ရေး အ ဖွဲ့ ဝင် တွေ က အ ခင်း ဖြစ် ပွား ရာ ကို လာ ရောက် စစ် ဆေး မှု တွေ ပြု လုပ် ခဲ့ တယ် လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,The relevant security members came and checked the incident place. +အိမ် နီး ချင်း နိုင် ငံ တွေ ၊ ဒေ သ တွင်း နဲ့ နိုင် ငံ တ ကာ က မြန် မာ့ အ ရေး မှာ ဝင် မ ပါ ချင် ကြ ပါ ဘူး ။,"Neighbouring countries, the region and the international community do not want to get involved in Burma." +ကျ နော် တို့ အ��း လုံး ညီ ညွတ် ရင် စစ် ကောင် စီ ဟာ မ ကြာ ခင် ကျ ဆုံး သွား မယ် ။,"If we are all united, the military council will fall soon." +ကျ နော် တို့ နိုင် ငံ အ တွက် Coverage က သိပ် မ ဆိုး ပါ ဘူး ။,The coverage of our country is not so bad. +ရဲ လုပ် ငန်း များ ကို တ ရား ဝင် ဝင် ရောက် စီ မံ ခွင့် ရ အောင် ထုတ် ပြန် ခြင်း ဖြစ် ပါ တယ် ။,It is announced to legally intervene the functions of police. +အ ခု ရက် ပိုင်း မှာ ပဲ ဆား သုံး ဆီ အ ရင် က ပုံး အ ဝါ တစ် ပုံး ကို 5 သောင်း ကျော် ပဲ ရှိ တာ ။,The palm oil costed only about 50k kyats before. +ကူး စက် ရော ဂါ ကြောင့် လူ တို့ ၏ စိတ် ကျန်း မာ ရေး ထိ ခိုက် လာ နိုင် သည် ကို အ လေး ထား ဂ ရု ပြု မှု များ တိုး မြင့် လာ ပြီ ဖြစ် သည် ။,Considerations about the potential impact of disease on people's mental health have grown. +"Vaibhav Global ၏ ထုတ် ကုန် များ ကို Amazon , Overstock နှင့် Walmart အ ပါ အ ဝင် အွန် လိုင်း တွင် ကျယ် ကျယ် ပြန့် ပြန့် ရောင်း ချ သည် ။","Vaibhav Global's products are widely sold on Amazon, Overstock, Walmart and also online." +အဲ ဒီ ကျောင်း တွေ က သိပ် မ ထိ ခိုက် ဘူး ။,These schools are not affected much. +ဘဏ္ဍာ ရေး ရှာ ဖွေ ရေး လမ်း ကြောင်း များ သည် တ စု တ စည်း တည်း မ ရှိ ဘဲ အ ဆင် ပြေ သ လို လုပ် နေ ကြ ရ သည် ။,The funding finding is not united. +လူ မျိုး တုန်း အောင် လိုက် သတ် တယ် ဟု Blood Money သွေး စွန်း ငွေ လှုပ် ရှား မှု က ဆို ထား သည် ။,"""It is a genocide."" said the Blood Money movement." +( လုံ ခြုံ ရေး အ ရ ကို မိုး ၏ အ မည် ရင်း ကို လျှို့ ဝှက် ထား ပါ သည် ။,The real name of Ko Moe is secret for security. +ဘု ရား သုံး ဆူ ဂိတ် မှာ က အ ဝင် ၊ အ ထွက် ( တံ ဆိပ် ) တုံး လည်း ထု မ ရ ဘူး ။,We couldn't get approval to get in and out (signature) at the gate of the Three Temples. +ဒီ နေ့ ထိ ရောင်း ရ ငွေ ထဲ မှ စစ် ဘေး ၊ မီး ဘေး ကြောင့် ပြာ ပုံ အ တိ ဖြစ် သွား ကြ ရ တဲ့ စစ် ကိုင်း ဘက် က ကျေး ရွာ တွေ ကို ကူ ဖို့ ရယ် လတ် တ လော အ ရေး ပေါ် လို အပ် နေ ကြ တဲ့ ရန် ကုန် UG အ ဖွဲ့ အ စည်း တစ် ချို့ ရယ် ၊ က ယား ( က ရင် နီ ) ပြည် နယ် စစ် ဘေး ရှောင် များ အ တွက် ပ ညာ ရေး / ကျန်း မာ ရေး အ ထောက် အ ကူ ပြု အ ဖွဲ့ တွေ ဆီ ရယ် ကို ရန် ပုံ ငွေ တွေ အား ချင်း စီး ဆင်း ခဲ့ ပါ တယ်,"Funds from the sale to date were flowing to help the villages on the Sagaing side that were reduced to ashes by the fires of war and war, some of the most urgently needed Yangon UG Groups and Education/Health Support Group for Refugees in Kayah (Karenni) State." +သူ က နောက် 88 တုန်း က လည်း တပ် မ တော် ဆို တာ သေ နတ် မိုး ပေါ် ထောင် မ ပစ် ဘူး ၊ တည့် တည့် ပစ် တယ် လို့ ထပ် ပြော တာ ။,"He even said again in 88 that, the army doesn't shoot the guns pointing at the sky, they shoot at the target directly." +ကျ နော် တို့ သ ဘော ထား က တော့ ကျ နော် တို့ တစ် ဖွဲ့ တည်း အ နေ နဲ့ က တော့ တက် ဖို့ တော့ မ ရှိ သေး ဘူး လေ နော ။,"For us, there is no way to attend as only one group yet." +ကျ နော် တို့ တောင် ပြင်း ပြင်း ထန် ထန် တိုက် ပွဲ ဝင် နေ ရ တာ ဒါ တောင် သူ တို��� ( စစ် ကောင် စီ ) က တ ဖြည်း ဖြည်း နဲ့ ရှေ့ ကို တိုး နေ ဆဲ ပဲ ပေါ့ ။,"Even though we are fighting fiercely, they (the military council) are gradually marching forward." +၎င်း တို့ ကို ဒီ က နေ့ ည နေ ပိုင်း အ ချိန် တွင် အင်း စိန် ထောင် မှ လွှတ် ပေး မည် ဖြစ် ကြောင်း သိ ရ သည် ။,It was known that they would be released from Insein Prison this evening. +လက် ရှိ အ ခြေ အ နေ အ ရ Virtual ကျင်း ပ ဖို့ က အ သင့် လျော် ဆုံး ၊ အ ဆင် အ ပြေ ဆုံး ဖြစ် ပါ တယ် ။,"According to current situations, it is best suited to hold the event virtually." +သံ တ မန် ဖိ အား တွေ လည်း ဆက် ရှိ နေ မယ် ။,Diplomatic pressure will also continue. +' ချိပ် ပိတ် တယ် ဆို က တည်း က ဘယ် သူ မှ ဝင် ထွက် လို့ မ ရ အောင် ပိတ် တာ ။,Sealing means not allowing anyone to get in or out. +ကျ နော် အဲ ဒီ လို ပြော လိုက် တော့ သူ တို့ ဆက် မ မေး တော့ ဘူး ။,They stop asking me when I answered like that. +NLD နှင့် SNLD သည် 1990 ခု နှစ် က တည်း က မ ဟာ မိတ် အ ဖြစ် လက် တွဲ လာ သည့် နိုင် ငံ ရေး ပါ တီ များ ဖြစ် သည် ။,The NLD and SNLD are political parties that have been in alliance since 1990. +မြန် မာ နိုင် ငံ တွင် ရာ စု နှစ် ဝက် ကြာ စစ် အုပ် ချုပ် ရေး ပြီး နောက် နိုင် ငံ ရေး နှင့် စီး ပွား ရေး ပြု ပြင် ပြောင်း လဲ မှု ဆယ် စု နှစ် တ ခု ပေါ် ပေါက် လာ သည် ။,"After the military governance in Myanmar for half of a century, the change of politics and the finance emerges for a decade." +လက် ရှိ အ ခြေ အ နေ မှာ ကု လ သ မဂ္ဂ က လည်း ဘာ မှ မ ကူ ညီ နိုင် ပါ ဘူး ။,The United Nations can't help in this current situation. +နောက် တ ခါ အ ဖွဲ့ ငယ် အ ချို့ က လည်း လက် မှတ် ထိုး ထား တာ ကို ပြန် ရုပ် သိမ်း မယ် လို့ ကြား နေ ရ တယ် ။,"Once more, it is heard that some small groups will /withdraw/revoke/ signing." +ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် က တော့ အ သက် ဘေး မှ လွတ် မြောက် ခဲ့ သည် ။,Daw Aung San Suu Kyi survived. +Money Changer တို့ ဘဏ် တွေ မှာ ငွေ သား နဲ့ ပတ် သက် ပြီး ရောင်း တဲ့ ဈေး နှုန်း က တစ် ဈေး ၊ သူ က 1900 + or - ရှိ နေ တယ် ပေါ့ နော် ။,"The selling price at money changer and banks is another,it's 1900 + or -" +KIA ၏ ဗ ဟို ဌာ န ချုပ် နယ် မြေ လိုင် ဇာ မြို့ အ နီး တွင် စစ် ကောင် စီ နှင့် လည်း တိုက် ပွဲ ဖြစ် ပွား ခြင်း မ ရှိ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"It is known that there are no battles with the military council near Lyza, the territory of the KIA's central administration." +ဒါ ပေ မယ့် ပါ တီ ကို အ ကြမ်း ဖက် ရာ ဇ ဝတ် မှု နဲ့ ဖျက် သိမ်း လို့ မ ရ ဘူး ဟု ဦ အောင် ကြည် ညွန့် ပြော သည် ။,"""But the party cannot be abolished with the violent crime,"" U Aung Kyi Nyunt said." +မည် သို့ ဆို စေ ယ ခု ဟောင် ကောင် ဆန္ဒ ပြ ပွဲ သည် အ မျိုး မျိုး သော နည်း လမ်း များ ၏ ဆုံ ချက် ဖြစ် လို့ လာ ခဲ့ သည် ။,"However, this Hong Kong protest has become the focal point of various methods." +ဆံ ပင် ကို ဆွဲ ပြီး နံ ရံ နဲ့ တိုက် တဲ့ အ နေ အ ထား လည်း တွေ့ ရ တယ် ။,We saw the traces of someone getting their hair pulled and pushed against the wall. +ကျွန် မ တို့ နဲ့ ဆိုင် တော့ မ ဆိုင် ဘူး ဆို ပေ မဲ့ သူ တို့ လာ ရင် ကိုယ��� တွေ ပါ အန္တ ရာယ် ဖြစ် မှာ စိုး လို့ ရှောင် နေ ရ တာ ။,"Although it's not related to us, we flee because we are worried that we will be injured when they come." +ဖာ ဆောင်း မြို့ နယ် မော် ချီး ဒေ သ က စု စည်း ကျေး ရွာ တွေ မှာ စာ သင် ကျောင်း မ ရှိ တဲ့ အ တွက် အ စိုး ရ သစ် ကို ဆောက် ခိုင်း စေ ချင် နေ ကြ ပါ တယ် ။,"In Mawchi area of Par Saung Township, they want the new government to build the schools since there is no school in their villages." +ဘ ရာ ဇီးလ် အ သင်း သည် ကမ္ဘာ့ ဖ လား ပြိုင် ပွဲ တွင် ချန် ပီ ယံ ဆု ( 5 ) ကြိမ် ရ ရှိ ထား သည့် အ အောင် မြင် ဆုံး အ သင်း ဖြစ် သည် ။,Brazil is the most successful team in the World Cup having won five championships. +ချီ ဖွေ မြို့ နယ် ရဲ့ မဲ စာ ရင်း ရ လဒ် အ ခြေ အ နေ ကို သိ ချင် ပါ တယ် ။,We would like to know the voting results of the Chi Phew township. +မိ မိ ကြောင့် တ ခြား သူ များ ကို ဒုက္ခ မ ဖြစ် စေ လို သည့် စိတ် က သူ့ တွင် ကိန်း အောင်း နေ သည် ။,She always had in mind that she does not want to trouble others because of her. +2 ယောက် ကျ တယ် သုံး ယောက် ဒဏ် ရာ ရ တယ်,Two passed away and three were harmed/injured. +တ ဦး ချင်း အ နေ ဖြင့် ယ ခု အ နေ အ ထား တွင် တပ် မ တော် သား များ သည် ပြည် သူ များ ၏ ရွံ ရှာ မုန်း တီး ခြင်း ကို ခံ နေ ရ သည် ။,"Individually, the soldiers are being loathed and hated by the people in this situation." +အ ကြမ်း ဖက် စစ် ကောင် စီ ဖက် မှ အ ထိ အ ခိုက် အ ကျ အ ဆုံး ကို အ တိ အ ကျ မ သိ ရ ပေ,The exact extent of the damage from the terrorist Military council is unknown. +စစ် အာ ဏာ သိမ်း မှု သည် ငြိမ်း ချမ်း ရေး လုပ် ငန်း စဉ် ကို ပယ် ဖျက် လိုက် ခြင်း ဖြစ် သည် ဟု ၎င်း တို့ မြင် သည် ။,They see that the military coup cancels the peace process. +အ ခု ကျွန် တော် တို့ က ဝေး ရာ ကို ပြေး နေ ကြ ရ တော့ ရွာ ကို မ မြင် ရ တော့ ဘူး ။,"Now, we had to escape far away so we cannot see the village anymore." +ထို့ ကြောင့် လည်း စစ် အာ ဏာ သိမ်း ဆန့် ကျင် ရေး ဆန္ဒ ပြ သူ များ က ဖေ ဖော် ဝါ ရီ လ လမ်း မ များ ပေါ် ကြွေး ကြော် သံ ဆိုင်း ပုတ် များ ကိုင် ဆောင် ခဲ့ ကြ သည် ။,"As a result, in February, anti-coup demonstrators carried placards across the streets." +ပြည် သူ တွေ အ ထိ အ ခိုက် ရှိ တယ် မ ရှိ ဘူး ဆို တာ တော့ မ သိ သေး ပါ ဘူး ။,We don't know about the damage of the people. +ခန္ဓာ ကိုယ် မှာ ရိုက် နှက် ထား တာ တွေ ရှိ တယ် ။,There are bruises on the body. +သို့ သော် ယ ခု ကဲ့ သို့ စိုး ရိမ် ပူ ပန် မှု များ ဖြင့် ပြည့် နေ သော ရက် များ အ တွင်း အ မှန် တ ကယ် ပျော် ရွှင် စ ရာ ကောင်း သော အ ချိန် ကာ လ တ ခု ရှိ နေ သည် ။,"However, among the days filled with anxieties like this, there is a period which is really fun." +တော တောင် ထူ ထပ် ပြီး တောင် တက် တောင် ဆင်း ပေါ များ သော ထို ဒေ သ တွင် စစ် ကောင် စီ တပ် အ နေ ဖြင့် ထင် တိုင်း မ ပေါက် ဘဲ ခ ရီး စဉ် ကြန့် ကြာ တတ် သည် ။,"In that area where there are many mountains, the military council army trip often delays and does not reach as expected." +ဒီ အ ခါ မှာ ဆေး ရုံ ဆေး ခန်း တွေ မှာ တော့ လူ ��ာ များ မှာ ပဲ ။,There are so many patients in hospitals this time. +ကို ဟံ သာ ညိန်း ကို တော့ မြန် မာ နိုင် ငံ သား မို့ လို့ ဆက် ပြီး တော့ ဖမ်း ထား မယ် ပေါ့ ။,They will keep detaining Ko Han Thar Nyein as he is Burmese. +' ကျောက် ဆည် ရွာ က မ ပြေး နိုင် တဲ့ သက် ကြီး ရွယ် အို တွေ က ဘုန်း ကြီး ကျောင်း ထဲ မှာ နေ ခဲ့ တာ ။,Elderly people who couldn't run from Kyautsal were left behind in a monastery. +အ ခု စစ် ရင် နာ မည် ၊ မှတ် ပုံ တင် ၊ ဖုန်း နံ ပါတ် ၊ ဘယ် သွား မှာ လဲ ။,"Now when, being investigated, name, NRC, phone number, where are you going." +ဖြေ - နောက် ဆုံး အ နေ နဲ့ က တော့ မိ သား စု ကို ဒီ လို စည်း စည်း လုံး လုံး ပြန် ဖြစ် အောင် လုပ် ပေး တဲ့ သူ အ ကုန် လုံး ကို ကျေး ဇူး တင် တယ် ။,"A: Lastly, I would like to thank everyone who helped bring the family back together like this." +ကျ နော် တို့ ခ ရီး သွား ကဏ္ဍ က လုပ် ငန်း တွေ တောင် ရပ် ပြီး ဝင် ငွေ မ ရှိ ဖြစ် နေ တာ လေ ။,Even our tourism businesses are halted and have no income. +အဲ့ လို မှ မ တွေး ထား ရင် ကျ နော် တို့ အ တွက် စိတ် ထွက် ပေါက် ပါ ရ မှာ မ ဟုတ် ဘူး ။,We will not be relieved if we have not thought like that. +မြန် မာ နှင့် ဆား ဗီး ယား နှစ် နိုင် ငံ ဆက် ဆံ ရေး မှာ 1950 ပြည့် လွန် နှစ် များ မှ စ တင် သည် ဟု ဆို သည် ။,It is said that the relationship between Myanmar and Serbia started in the period after 1950s. +တ ရား စွဲ ခံ ရ သည့် ပုဒ် မ တစ် ခု တည်း ကို သာ ကြည့် ၍ သတ် မှတ် ခြင်း မ ဟုတ် ကြောင်း FPPS မှ ဦး ထွန်း ကြည် က ဆို သည် ။,"U Htun Kyi from FPPS said, "" It is not prosecuted by only looking at the degree of crime.""" +အဲ ဒီ လို ကြပ် မယ့် အ ခါ မှာ လည်း ပြည် သူ တွေ က နေ ပြီး တော့ ပြန် ပြီး တော့ ဒါ ကို စ နစ် တ ကျ ကျော် လွှား နိုင် ဖို့ ကြိုး စား ရ မယ် ။,"When they try to control us like that, the people must try to overcome this systematically." +အ မှု ရင် ဆိုင် နေ ရ စဉ် အောက် တို ဘာ 19 လွတ် ငြိမ်း သက် သာ ခွင့် ဖြင့် အိမ် ပြန် ရောက် စဉ် ပြန် အ ဖမ်း ခံ ရ ခြင်း ပင် ။,"While confronting lawsuit, he got back to home with amnesty and he was arrested again." +2011 ဦး သိန်း စိန် အ စိုး ရ လက် ထက် မှ အ စ ပြု ခဲ့ သော နိုင် ငံ ရေး ပြု ပြင် ပြောင်း လဲ မှု နှင့် ငြိမ်း ချမ်း ရေး လုပ် ငန်း စဉ် များ ပျက် စီး သွား ခဲ့ သည် ။,"The political reform and peace processes that started in the era of the U Thein Sein government in 2011, were destroyed." +ဘာ လို့ လဲ ဆို တော့ တ ရား ဝင် မှတ် ပုံ တင် ထား တဲ့ နိုင် ငံ ရေး ပါ တီ တွေ ဆို ရင် တက် လို့ ရ တယ် ဆို တော့ ။,Because legally registered political parties were allowed to attend. +ဒီ နှစ် တော့ အ ချစ် - ဟာ သ တွေ ပြန် ရိုက် ဖို့ စဉ်း စား ထား ပါ တယ် လို့ ဖွေး ဖွေး က ပြော ပါ တယ် ။,"Phway Phway said that this year, she will shoot Romance/ Comedy movies again." +My name is Mya Mya ဆို သော စ ကား ကို နိုင် ငံ ခြား ဘာ သာ 5 ခု လောက် နှင့် ပြော တတ် သော ဈေး သည် ကောင် မ လေး တွေ ရှိ သည် ။,Young sellers who could say “My name is Mya Mya in about 5 different languages were also seen. +အဲ ဒီ လို ဖွင့် ပေ မယ့် ဝိုင်း ထဲ ကို ဆင်း တဲ့ သူ က အ လွန် နည်း ပါ တယ် ။,"Even though it was reopened, there are only a few people going in." +10 ရာ ခိုင် နှုန်း လောက် ဆက် လက် ရိုက် ကူး ဖို့ ကျန် ရှိ နေ ပြီး ကျ နော် တော် တော် မျှော် လင့် ထား တဲ့ ကျ နော့် ရဲ့ တ တိ ယ မြောက် ဖြစ် လာ မယ့် ဇာတ် လမ်း တွဲ လေး ပါ ။,"It will be the third series that I have expected a lot, and about 10% of the filming is still left be done." +Star Wars ရုပ် ရှင် ထဲ က Chewbacca သ ရုပ် ဆောင် မင်း သား ကြီး Peter Mayhew ကွယ် လွန် ပြီ,"The actor, Peter Mayhew who played Chewbacca in Star War is dead." +အဲ ဒီ နိုင် ငံ တွေ က သူ့ ကို မ ကြိုက် ပေ မယ့် လည်း နောက် ဆုံး မှာ သူ နဲ့ သ ဘော တူ ညီ မှု ယူ ရ မယ် ဆို တာ မင်း အောင် လှိုင် က သိ နေ ပါ တယ် ။,"Min Aung Hlaing knew that they will take an agreement with him in the final, although the countries do not like him." +သက် ကြီး ရွယ် အို တွေ နဲ့ က လေး တစ် ယောက် သေ ဆုံး တယ် ဟု ပြော ရေး ဆို ခွင့် ရ သူ မ ဟုတ် သ ဖြင့် အ မည် မ ဖော် လို သော ထို အ ဖွဲ့ ဝင် က ပြော သည် ။,"An old person and a child died, says that member who doesn't want his name to be revealed as he is not the spokesperson." +Save Myanmar သီ ချင်း လေး ဖန် တီး ပုံ က တော့ အ ခု မြန် မာ ပြည် မှာ ဖြစ် နေ တဲ့ ကို ဗစ် ရော ဂါ ကြောင့် လူ တွေ အ သက် ဆုံး ရှုံး ကြ တယ် ။,The way we portray the song called Save Myanmar is that the people were dying in Myanmar due to the current pandemic of COVID. +အဲ မှာ တော့ 2 ဖက် ညှိ နှိုင်း တာ အ ဆင် မ ပြေ ဘူး ပေါ့ ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,He told the Irrawaddy that it was not easy for the two sides to reach their negotiation there. +2020 ခု နှစ် အ တွင်း ကုန် ပစ္စည်း ပို့ ဆောင် ရေး နည်း ပ ညာ ပိုင်း နယ် ပယ် မှာ ရင်း နှီး မြှုပ် နှံ သူ တွေ ပို တိုး လာ တယ် လို့ ဆို ပါ တယ် ။,"In 2020, more and more investors are said to be investing in the technical field of goods delivery." +"ဒီ ပ ရော ဂျက် အ တွက် BMW နဲ့ Mercedes ရဲ့ မိ ခင် ကုမ္ပ ဏီ Daimler တို့ က သက် ဆိုင် ရာ နည်း ပ ညာ ရှင် ပေါင်း 1 , 200 ဦး ကို ပူး ပေါင်း အ သုံး ပြု သွား မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။","For this project, the parent company of BMW and Mercedes, Daimler will cooperate and use the respective experts of 1200." +အဲ့ သ လို တွေ ရိုက် တဲ့ အ ခါ ကျ တော့ ဦး နှောက် ထဲ မှာ Spot ( အ စက် အ ပျောက် ) တွေ ဖြစ် တယ် ။,There are spots in the brain because of being beaten like that. +ပိုက် ဆံ အ များ ကြီး မ သုံး ချင် ရင် တော့ ဈေး ပို ချို တဲ့ ရိုး ရိုး Amazfit မော် ဒယ် တွေ လည်း ရှိ ပါ တယ် ။,"If you don't want to use a lot of money, there are also cheaper Amazfit models." +မိုင် 40 ခန့် ကွာ ဝေး သော ခ ရီး လမ်း ကြောင်း ဖြစ် သည် ။,It is a journey of about 40 miles. +စီး ပွား ရေး လုပ် ငန်း ရှင် တ ဦး က လုပ် ငန်း တွေ က ပုံ မှန် သေ ချာ မ လည် ပတ် နိုင် ဘူး ။,"A businessman said, ""The businesses cannot operate normally yet.""" +အဲ ဒီ ကတ် နံ ပါတ် တွေ ကို သေ ချာ စာ ရင်း ပြု စု ပြီး တော့ ဆေး ထိုး ပေး တာ ဖြစ် ပါ တယ် ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"""We give the vaccines by carefully registering the list of those card numbers,"" she said to Ayeyarwaddy." +2020 ရွေး ကောက် ပွဲ အ ပြီး NLD ပါ တီ မှ ပြည် နယ် များ သို့ လှည့် လည် တွေ့ ဆုံ ရာ တွင် NLD ပါ တီ ပြည် နယ် ရုံး များ တွင် တွေ့ ဆုံ ရန် သတ် မှတ် ခဲ့ သည် ။,"After the 2020 election, the NLD will travel to the states to meet at the NLD state offices." +ဖမ်း ဆီး ခံ ရ သည့် 3 ဦး အား ပု လော မြို့ တွင် စစ် ကောင် စီ တပ် ရင်း 285 စစ် ကြော ရေး သို့ ရောက် ရှိ နေ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,It was known that the three people who were arrested in Pu Law Town were sent to the interrogation of division 285 of the military council. +အ ဆို ပါ မီ ဒီ ယာ များ နှင့် လူ မှု ကွန် ရက် များ က လည်း ဖော် ပြ ခဲ့ ကြ သည် ။,These media and social media also reported. +' အ ရင် က ဆို ဒီ လမ်း ဒီ နေ ရာ တွေ က သူ တို့ အေး အေး ချမ်း ချမ်း သွား လာ နေ ကြ နေ ရာ တွေ ပါ ပဲ ။,"In before, this place and roads are the places they came and went peacefully." +ဒီ အ နေ အ ထား မှာ တော့ တိုက် ပွဲ က တော့ နေ့ တိုင်း ဖြစ် နေ တာ ပါ ။,"In this situation, battles are happening everyday." +ဒီ ညွှန် ကြား ချက် တွေ ဥ ပ ဒေ ပြင် တာ တွေ က တော့ သူ တို့ ရှိ သ ရွေ့ တ လျောက် လုံး ပြင် နေ ဦး မှာ ပဲ ။,"As for these directives and law amendments, they will continue to repair as long as they are there." +စဉ့် ကူး နယ် သဲ အင်း ရွာ နဲ့ ဘေး ရွာ တွေ ကို စ က စ က မီး တွေ ရှို့ နေ ပါ တယ်,The SAC is burning the Thae Inn village and surrounding villages in the Sink Kuu region. +ဒီ မှာ အ ခြေ အ နေ တ ခု ခု အ ပြောင်း အ လဲ ဖြစ် မှ ပဲ အပ် ထည် တွေ က ပြန် လာ ဖို့ များ တယ် ဟု ပြော ဆို သည် ။,He said that the commission works will return only after a change in the situation here. +1997 ခု နှစ် က စ ကော့ တ လန် တွင် လူ ထု ဆန္ဒ ခံ ယူ ပွဲ ပြု လုပ် ပြီး အာ ဏာ ခွဲ ယူ ရန် ဆုံး ဖြတ် ကြ သည် ။,"In 1997, a public referendum was held in Scotland and decided to separate the power." +အဲ ဒီ တပ် က ထောက် ပံ့ တပ် လို မျိုး ပေါ့ ။,That brigade is like a support brigade. +အဲ ဒါ က တော့ 2020 ဒီ ဇင် ဘာ 27 ရက် တ နင်္ဂ နွေ နေ့ ကို ရွှေ့ ပေး ပါ လို့ တိုက် တွန်း တဲ့ အိတ် ဖွင့် ပေး စာ ပေး ထား ပါ တယ် ။,"။ This is an open letter urging to move the election to Sunday, December 27, 2020." +အဲ ဒါ ကို ဟံ သာ ညိန်း ကို ပြန် ပြော ပြ တော့ ကျ နော် တို့ သိ တော့ သိ ပါ တယ် ။,"When we informed that back to Ko Han Thar Nyein, he said, "" We also know it.""" +နိုင် လို မင်း ထက် ပြု လုပ် မှု နှင့် ကျူး ကျော် ရန် လို မှု ကို အောင် ပွဲ ခံ ခွင့် ပေး လိုက် ပါ က ထို အ ကျိုး ဆက် များ အား လုံး ကို မိ မိ တို့ ခံ စား ရ မည် ဖြစ် သည် ။,"If we let tyranny and aggression triumph, we will suffer all the consequences." +ဒါ ပေ မယ့် ဘယ် သူ ဝေ တာ လဲ ဆို တာ သေ ချာ ကြည့် ရင် တပ် မ တော် က ဝေ တယ် ပေါ့ ။,"But if you look closely at who is giving away food, it is the military." +သက် ဆိုင် ရာ သ ယံ ဇာ တ ထုတ် တဲ့ သူ တွေ သ ယံ ဇာ တ ထုတ် မှ တော့ အ ပြန် အ လှန် ရှိ ရ မယ် လေ ။,"As the respective people take out the resources, there must be something in return." +ငှား လို့ ရ ပြီ ဆို ရင် မြန် မာ နိုင် ငံ ခ ရီး သွား လုပ် ငန်း ရှင် အ သင်း က လည်း Tour ရောင်း ဖို့ အ စီ အ စဉ် တွေ စ လုပ် မှာ ပေါ့ ဟု ဆို သည် ။,"""If we can rent, Myanmar Tourism Owners Association will also plan to start selling tour."", he said." +' ကျ နော် ကို ပါး ရိုက် တယ် ၊ ဝိုင်း ထိုး တယ် ၊ ကန် တယ် ၊ ဇီး ဖြူ သီး ဇ ကော ထဲ ထည့် လှိမ့် သ လို ပါ ပဲ နာ လည်း နာ ကြောက် လည်း ကြောက် မိ တယ် ။,"They slapped, punched, and kicked me like a white plum in a container. It is both painful and frightening." +ရွာ သား တွေ ပြေး တာ ကို သေ နတ် တွေ နဲ့ လှမ်း ပစ် တယ် ၊ လက် နက် ကြီး နဲ့ လှမ်း ပစ် တယ် ဟု ထို ရွာ ခံ အ မျိုး သား က ပြော ပြ သည် ။,The man from the village said that they shot with guns and large weapons while the villagers are running away. +ဘာ လို့ ဆက် လုပ် လဲ ဆို တာ က တော့ တာ ဝန် ရှိ သူ ကို မေး မှ ရ မယ် ။,You have to ask the authorities why this is continued. +ထို စစ် ပြေး ဒုက္ခ သည် များ သည် က လေး ငယ် နှင့် သက် ကြီး ရွယ် အို များ အ မျိုး သ မီး များ အ များ အ ပြား ပါ ဝင် ကြောင်း လည်း ၎င်း က ဆို သည် ။,"He continued that these refugees contain lots of children, aged people and ladies." +သူ တို့ က အာ ဏာ သိမ်း တာ ကို မ ပေါ် ချင် လို့ ပြော တာ ။,They said like that as they do not want the military coup to be revealed. +ဒါ ပေ မယ့် ပြန် ပြော ထား တာ က နောက် ဆုံး ပိုဒ် မှာ ဗိုလ် ချုပ် ဇော် မင်း ထွန်း ပြော တဲ့ အ ထိုင် ကို ပြန် ရောက် သွား တယ် ။,"But, what he said again was, in the last paragraph, the basics have returned to what General Zaw Min Tun has said." +ကျ နော် တို့ မြန် မာ တွေ ရဲ့ အား နည်း ချက် လည်း ဖြစ် နေ တယ် ။,It is also the weakness of our Myanmar people. +သူ့ ဟာ သူ မီး ပဲ ရှို့ ရှို့ ၊ ဖြဲ ပဲ ပစ် ပစ် အ သစ် သွား တောင်း လို့ ရ တယ် မ ဟုတ် ဘူး လား ။,"Even if he set it on fire or ripped it apart, he can just go and ask for new ones, right?" +အဲ ဒီ အ ချိန် မှာ ဦး ချို က သမ္မ တ နဲ့ အ တိုင် ပင် ခံ ကို ထပ် ဆင့် စာ ပြန် တင် တာ ဟု ဦး တင့် စိုး က ပြော သည် ။,"U Tint Soe stated that at the time, U Cho submitted the letter again to the president and the counselor." +အဲ ဒီ သ တင်း အ မှား အ ကြောင်း နဲ့ ပတ် သက် ပြီး UWSA ကို သူ တို့ တိုက် မှာ မ ဟုတ် တဲ့ အ ကြောင်း RCSS က စာ ပြန် ပို့ ထား တယ် ကြား တယ် ဟု ပြော သည် ။,"RCSS resent the letter that they don't fight UWSA due to that false news, he said." +နောက် ထပ် 5 ရက် ကြာ ဘေး မှာ လူ တွေ ရှိ ရင် မိ မိ က နှာ ခေါင်း စည်း တပ် ထား ပါ ။,"If there are people around for the next five days, wear a mask." +ပြ တဲ့ ပွဲ စဉ် တွေ မှာ လူ မ ရှိ လို့ ပိတ် ရ တာ တော့ ရှိ တယ် ။,We have to close it due to the lack of audience. +ကု သ ရေး မှာ အား ဆေး လေး တောင် ပေး စ ရာ မ ရှိ တော့ ဘူး ။,"For treatment, we don't even have vitamin supplements to give." +၎င်း တို့ ရည် မှန်း ထား သည့် ဖက် ဒ ရယ် စ နစ် သည် ပေါ် ပေါက် လာ ခြင်း မ ရှိ ပေ ။,The federal system that they aimed has not emerged. +နောက် မီ ဒီ ယာ တွေ က ပို ပြီး တော့ များ တယ် ။,"And then, there are numerous news and media." +' လူ တွေ ကို စား ဝတ် နေ ရေး အ ဆင် မ ပြေ အောင် ၊ ဒုက္ခ ရောက် အောင် လုပ် လိုက် တာ ပေါ့ ။,It is just making people troublesome or difficult to earn their livings. +ယင်း တိုက် ပွဲ များ အ တွင်း PDF ဘက် မှ ခု နှစ် ဦး သေ ဆုံး ခဲ့ သည် ။,"During the battles, seven people died from PDF." +စူ ဆောင်း မိ သည် များ ထုတ် သုံး နေ ကြ ရ သည် ။,They had to use the money that they keeped. +ကျ မ လည်း ဘာ မှ နား မ လည် တော့ ဘူး ဟု နန်း ခမ်း လီ က ဆို သည် ။,"""I do not understand anymore,"" Nang Khem Li says." +နောက် တ ချက် က စား သောက် ဆိုင် တွေ ရပ် လိုက် ပြီ ဆို ရင် ကျောင်း တွေ လည်း ပိတ် သင့် တယ် လို့ ထင် တယ် ။,Another thing is I think schools should be closed if the restaurants are stopped. +ဖေ ဖော် ဝါ ရီ လ အ စ ပိုင်း က စ ပြီး လွိုင် ကော် မြို့ ပေါ် ကို နေ ရပ် ပြန် စစ် ဘေး ရှောင် တ ချို့ ရှိ ခဲ့ ပါ တယ် ။,There were some refugees who got to Loikaw in the beginning of February. +ပြည် ထောင် စု အ စိုး ရ ၊ နိုင် ငံ တော် အ တိုင် ပင် ခံ ပုဂ္ဂိုလ် က လည်း လေး လေး နက် နက် စဉ်း စား ဖို့ ကောင်း ပြီ ။,The Union Government and the State Counselor should think about it seriously. +ဒီ TV မှာ ဘာ OS သုံး မ လဲ ဆို တာ တော့ ထုတ် မ ပြော ခဲ့ ပါ ဘူး ။,They don't say what OS they will use on this TV. +ကျွန် တော် အား နည်း နေ တယ် လို့ တော့ မ ဆို လို ဘူး ။,I do not mean it is weak. +1990 ခု နှစ် ရွေး ကောက် ပွဲ တွင် မ ရှု မ လှ ရှုံး နိမ့် သော် လည်း စစ် အုပ် စု သည် 2008 ဖွဲ့ စည်း ပုံ တွင် ထို စ နစ် ကို ပင် ဆက် လက် ကျင့် သုံး သည် ။,"Despite a landslide defect in the 1990 election, the military continued to use the same system in the 2008 constitution." +တ ကယ့် ရှေ့ တန်း မှာ တော့ အဲ့ ထက် ပို တဲ့ ပစ္စည်း တွေ လည်း လို သ လို တ ချို့ ဟာ တွေ က မ လို ဘူး ။,"In the real front line, we sometimes need the equipment more often and some don't." +တ ကယ် မ လွယ် ပါ ဘူး Pet မွေး ရ တာ အင် မ တန် စိတ် ရှည် ရ ပါ တယ် ။,"Having a pet is not easy, we have to be patient." +ရွာ က က လေး တွေ ကြား ထဲ မှာ လည်း အဲ ဒီ သ တင်း ကို တော့ ပြော ဆို နေ ကြ တာ တော့ ရှိ တယ် ။,"Among the kids in the village, they are talking about that news." +မတ် လ 9 ရက် ခွဲ စိတ် ကု သ ရ မယ် ဆို ပြီး Date ပေး ထား တာ ။,The give him the date of May 9 to do an operation. +လွတ် လာ ပါ ပြီ ဟု ဧ ရာ ဝ တီ ကို ပြော သည် ။,"""They are released,"" he told to Ayeyarwaddy." +အ ခု နောက် ပိုင်း ကျ ကား နဲ့ ဆို တော့ ပစ္စည်း သယ် ယူ ခ တွေ က မြင့် လာ တယ် ။,"Later, the transportation fees get higher due to the transportation of the vehicles." +အဲ ဒါ တွေ ကို တပ် ထောက် ခံ သူ တွေ ကို ဈေး ချို ချို နဲ့ ပြန် ရောင်း ပြီး ငွေ ရှာ တယ် ။,They make money by reselling them to military supporters at a low price. +ကျောင်း တောင် သုံး လေး လ ပဲ သင် ပြီး ဆယ် တန်း တစ် ခု လုံး ဖြေ ခိုင်း တာ ၊ လုံး ဝ လက် ခံ နိုင် စ ရာ မ ရှိ ဘူး ဟု ပြော သည် ။,"Even after three or four months of schooling, children were asked to complete the entire tenth grade. It is completely unacceptable, ”he said." +ဆန္ဒ ပြ သူ များ သည် တောင်း ဆို ချက် များ ကို တ ညီ တ ညွတ် တည်း ဖော် ထုတ် ခဲ့ ကြ သည် ။,The protesters unanimously revealed their demands. +ထိ ခိုက် ကျ ဆုံး မှု တွေ က ခန့် မှန်း လို့ တော့ မ ��� သေး ဘူး ။,We still cannot estimate the number of injuries and casualties. +သူ တို့ မိ သား စု တွေ လည်း ထောင် ရှေ့ မှာ စောင့် နေ ကြ တယ် ။,Their families are also waiting at the front of the prison. +လက် နက် ကြီး က မိုး ရွာ သ လို သူ တို့ ပစ် နိုင် တယ် လေ ။,They can throw weapons like rain. +အာ ဇာ နည် မျိုး သေ ရိုး မ ရှိ ဟူ သော စ ကား တစ် ရပ် ကို လူ အ တော် များ များ က ပြော ဆို လေ့ ရှိ ကြ သည် ။,Many people used to say that the type of hero gets to live forever. +မူ ဆယ် ဆန် စ ပါး ကုန် စည် ဒိုင် ဒု ဥက္ကဋ္ဌ ဦး မင်း သိန်း က အ ခု နှစ် ဧ ပြီ လ 1 ရက် မှာ ကျယ် ဂေါင် နဲ့ မန့် ဝိန်း ပေါက် ကို ပိတ် လိုက် တယ် ။,"The commode of Muse rice, the vice president U Min Thein said, ""On 1st April of this year, Yaegong and Mangwein were blocked.""" +အ ရင် နှစ် ဈေး နဲ့ ဒီ ဈေး နဲ့ ဆို ရင် မ နှစ် က ဈေး က တော့ 120 ဆို တူ တူ လောက် ပဲ ကျ မယ် ။,"As compared with last year's price and this price, it may be balanced if last year's price is 120." +တက် လာ သ မျှ အ ခြေ အ နေ ပေါ် မူ တည် ပြီး အ ကြံ ပေး တဲ့ သူ တွေ က လည်း ဘယ် လို လုပ် ၊ ဘယ် လို မ လုပ် နဲ့ ဆို ပြီး တော့ အ ကြံ ပေး လို့ ရ တယ် ။,The advisors can give advice how to do and how not to do depending on the situation that has come up. +ကျ နော် တ ခါ မှ သ ရုပ် မ ဆောင် ဖူး တော့ ကျ နော့် အ တွက် တော့ ပ ထ မ ဆုံး ကား ၊ ကျ နော် တို့ ကို 6 လ လောက် Train ထား တော့ ယုံ ကြည် မှု အ ပြည့် ရှိ တယ် ။,"As I have never acted before, it's my first movie for me. As I have trained for about 6 months, I have full confidence." +ကိုယ့် အ တွက် လည်း စိတ် အ ရမ်း ပင် ပန်း ပါ တယ် ။,It's also very distressing for me. +လို့ ဦး အောင် ဆန်း မြင့် က ပြော ပါ တယ် ။,..said U Aung San Myint. +ဒေါ် သန်း ဝင်း တ ယောက် နေ အိမ် အ နီး ရှိ လှေ သွင်း လှေ ထုတ် ပြု လုပ် သော ရေ မြောင်း ထဲ တွင် မြေး ဖြစ် သည့် မ ယ မင်း သူ နှင့် အ တူ ရေ ချိုး နေ သည် ။,"Daw Than Win is taking a bath with her granddaughter, Yamin Thu in the canal, where they pull in and out the boat, near the house." +ဆက် လက် ပြီး တိုင်း ပြည် ကို ကယ် တင် ဖို့ အ တွက် တတ် ကျွမ်း တဲ့ ပ ညာ သ ဘာ နဲ့ တတ် နိုင် တာ ကို ဆက် လုပ် သွား မယ် လို့ ချမ်း မြ မြ သော် က ဆို ပါ တယ် ။,Chan Mya Mya Thaw continues to say that she would do whatever she can with her knowledge and wisdom to save the country. +မတ် လ 27 ရက် တ ရက် တည်း တွင် တ နိုင် ငံ လုံး ရှိ မြို့ ကြီး မြို့ ငယ် များ မှ လူ 150 ကျော် ပစ် သတ် ခံ ရ သည် ။,More than 150 people from small and big towns of the whole country were shot to death within a day on March 27. +ဘဏ် လုပ် ငန်း ဆို တဲ့ အ ဓိ က အ လုပ် က ငွေ အပ် သူ ဆီ က ငွေ ကို အ တိုး ပေး လက် ခံ တာ ။,The main job of banking is to receive money from depositors with an interest. +အ ဝတ် အ စား တောင် 1 စုံ 2 စုံ လောက် ပဲ ။,We took only 1 or 2 sets of clothes. +အင် ဒို နီး ရှား ပြည် တွင်း စား အုန်း ဆီ ပြတ် လပ် လာ မှု ကြောင့် အ ခု လို တား မြစ် လိုက် တာ ပါ,The ban is because of a shortage of palm oil in Indonesia. +ဒီ လို အ ခြေ အ နေ တွေ ကြား ထဲ မှာ လုပ် ငန်း ဆက် ရပ် တည် ဖို့ ကို တော် တော် ကြိုး စား နေ ရ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"""I am trying hard to operate the business continuously in this situation,"" he said." +လစ် သူ ယေး နီး ယား မှ လေး ဦး ၊ လတ် ဗီး ယား နှင့် အက် စ တို နီး ယား မှ သုံး ဦး စီ ပါ ဝင် သည် ။,There were four from Lithuania and three from Latvia and Estonia. +SNLD နဲ့ NLD က ဒု တိ ယ အ များ ဆုံး အ နိုင် ရ ရှိ သူ နေ ရာ မှာ ရှိ ခဲ့ တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,SNLD and NLD had the second highest winning positions. +ည အ ချိန် ရုတ် တ ရက် ဒီ လို ပစ် ခတ် မှု တွေ ရှိ တော့ လန့် တာ ပေါ့ ။,"When shooting guns like this at night, they are afraid of it." +စစ် ရေး လှုပ် ရှား မှု က အ ရင် က တည်း က သူ တို့ က အဲ့ နား မှာ သွား လာ လှုပ် ရှား မှု ရှိ တယ် ။,The military operation has been there since in the past. +ရာ ထူး အ ဆင့် အ တန်း က လူ တစ် ဦး ၏ လုပ် ပိုင် ခွင့် အ ဆင့် အ တန်း ကို ဆုံး ဖြတ် သည် ။,Rank determines a person's level of authority. +ထို အ ဖွဲ့ က မြန် မာ နိုင် ငံ မှ နိုင် ငံ ရေး အ ကျဉ်း သား အား လုံး ကို လွှတ် ပေး ရန် လည်း တောင်း ဆို သည် ။,That organization also requests to release all the political prisoners in Myanmar. +ထို အ မျိုး သ မီး 3 ဦး ၏ ရုပ် ကြွင်း များ ဟုတ် မ ဟုတ် Myanmar Now အ နေ ဖြင့် သီး ခြား အ တည် မ ပြု နိုင် သေး ပေ ။,Myanmar Now still cannot specifically confirm whether they are the bodies of these these three women. +မြို့ ကြီး ပြ ကြီး တွေ မှာ နေ တဲ့ သူ တွေ သည် တ ကယ် ကို ထွက် ပေါက် ပိတ် တယ် ' ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,He said that people who live in big cities are actually blocking the way. +ဒီ အ ပြင် အ စား အ သောက် ဆို လည်း ဘယ် နှစ် လ စာ ဆို ပြီး ကူ ညီ တဲ့ အ ဖွဲ့ အ စည်း မ ရှိ ပါ ဘူး ။,"Moreover, there are no organizations that help us with food with monthly rations." +ဒီ ဘက် က နေ မိုင်း ထောင် ထား သ လို မျိုး ပြော တယ် ။,They said like a bomb is set from this side. +ရ ခိုင် ပြည် နယ် ၊ စစ် တွေ မြို့ ရှိ အ မျိုး သား 4 ဦး တွင် ကို ဗစ် ရော ဂါ ပိုး တွေ့ ရှိ ရ သ ဖြင့် ဆေး ကု သ မှု ခံ ယူ နေ ရ ကြောင်း သ တင်း ရ ရှိ သည် ။,"We get the news that in Sait Tway, Arakan State, the Covid virus have found in 4 men and they are receiving treatment." +တ ချို့ ပြော တာ အိန္ဒြာ ကျော် ဇင် ဆို သူ့ အိမ် တောင် ပြန် ရောက် နေ ပြီ ဟု ပြော သည် ။,Some said that Eaindra Kyaw Zin has even arrived at her home. +ပ ထ မ တော့ ရ ခိုင် ကို ဝင် လာ တဲ့ AA ကို 2 ရက် 3 ရက် အ တွင်း ချေ မှုန်း ပစ် မှာ လို လို ဘာ လို လို နဲ့ အ ခု တော့ လက် ခံ လိုက် ရ တယ် ။,"At first, it seemed like they will wipe out the AA in 2 or 3 days, which came in to Rakhine, but now, they have to accept them." +သ တင်း သ မား များ သည် ဖြန့် ချိ ရေး ဌာ န မှ လုပ် ငန်း အ စီ အ စဉ် များ တွင် ပါ 0င် ပတ် သက် ခြင်း မ ရှိ သင့် ။,Journalists shouldn't be involved in the programs of the distribution division. +မ သင်္ကာ တဲ့ သူ က ထွက် ပြေး သွား လို့ ပစ် တယ် လို့ တော့ ( စစ် တပ် ဘက် က ) ပြော ပေ မဲ့ ရမ်း ပစ် တယ် လို့ ပဲ သုံး သပ် တယ် ။,"(The military side) said that the unsuspecting person ran away and they fired him, but it was considered that it was a random shooting." +ဒီ သ တင်း တွေ လည်း မီ ဒီ ယာ တွေ မှာ ပြန့် နေ တယ် ။,These news are all over the media. +ဒါ နိုင် ငံ ရေး issue များ လား တောင် စိတ် ထဲ မှာ သံ သ ယ ဖြစ် မိ တယ် ။,I even have a suspicion in my mind that this is a political issue. +KIA ၏ သ တင်း နှင့် ပြန် ကြား ရေး တာ ဝန် ခံ ဗိုလ် မှူး ကြီး နော် ဘူ က ကျ နော် တို့ က တော့ ဘာ မှ စစ် ရေး လှုပ် ရှား တာ မ ရှိ ဘူး ။,"The person in charge of the information of KIA, Colonel Naw Bu said, ""we have nothing operated militarily.""" +စုံ စမ်း စစ် ရေး အ ဖွဲ့ ဝင် ဦး ထွန်း သိန်း က ကျ နော် တို့ အ ဖွဲ့ က မိ သား စု ဝင် တ ယောက် ချင်း စီ ကို ခေါ် ယူ ပြီး သူ တို့ ရဲ့ ထွက် ချက် ယူ တာ ပေါ့ ။,"The member of the investigation, U Tun Thein said, ""Our team brings in each family member and takes their statements.""" +ဖြေ - ကျွန် တော် တို့ ပါ တီ ကို မေ့ သွား မှာ စိုး လို့ ရွေး ကောက် ပွဲ နီး မှ စည်း ရုံး ရေး လုပ် တာ ပါ ။,"Answer - It's because we are worried that they will forget our party," +ထို သို့ ရပ် တည် ခြင်း သည် မှန် ကန် ကြောင်း သ မိုင်း က သက် သေ ပြ မည် ဟု လည်း သူ ပြော သည် ။,He said that the history will prove that his standing is right. +နောက် တော့ အ သက် ရှု ရ ခက် လာ တာ နဲ့ ဆေး ရုံ တင် လိုက် ရ ပါ တယ် ။,"Later, as he has difficulty breathing, I have to submit him to the hospital." +ထို့ ကြောင့် ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် ကို ထောင် ထဲ ထည့် ထား ချင် သည် ။,"So, they want to put Daw Aung San Suu Kyi in the prison." +မ သင်္ကာ တဲ့ ကား ဆို ဖုန်း တွေ စစ် မယ် ။,They will check phones if there are suspicious cars. +ထို့ အ ပြင် ရှမ်း မြောက် ၌ MNDAA/ TNLA တို့ ၏ မ ဟာ မိတ် AA တပ် ဖွဲ့ တ ချို့ ရှိ နေ သေး သည် ။,"In addition, in the northern Shan State, there are some AA forces allied with MNDAA / TNLA." +အဲ ဒါ နဲ့ ကျ နော် ရော ပိုး လေး ရော ရှောင် ကြ ပြီ ။,So both of us had to go into hiding. +အ ခု ကျ တော့ သူ တို့ တွေ အ တွက် ဒုက္ခ ရောက် တယ် ။,Now it is trouble for them. +မ နှစ် က လည်း စာ ကောင်း ကောင်း မ သင် ရ ဘူး ။,They were not able to learn well last year. +နောက် ပြီး တော့ သမ္မ တ ကြီး ဦး သိန်း စိန် လက် ထက် မှာ လည်း မျိုး စောင့် ဥ ပ ဒေ တွေ ပြ ဌာန်း နိုင် ခဲ့ တာ ရှိ တယ် ။,"And, there is also a tradition preserve act which we had adopted in President Thein Sein's time." +ဒါ ကို အ ကြမ်း ဖက် စစ် တပ် ရဲ့ ပြည် သူ အ ပေါ် ရက် စက် ကြမ်း ကြုတ် မှု တွေ က ထင် ထင် ရှား ရှား ဖော် ပြ နေ တာ ကို လည်း အား လုံး သိ မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,It is well known that the atrocities committed by the terrorist military against the people are evident. +ချုပ် တည်း ရန် ပြော ရ မည် ။,We need to tell to control. +အ ခု စ တင် လုပ် ဆောင် သွား မယ့် အ ပိုင်း မှာ လော လော လတ် လတ် CDM နဲ့ ပတ် သက် တဲ့ အ ပိုင်း ပေါ့ နော် ။,The current part that will be started is about CDM. +အ သုံး စ ရိတ် ပဲ တိုး လာ တယ် ဟု ၎င်း က ရှင်း ပြ သည် ။,"Only the costs have gone up, he explained." +တောင် ကုတ် မှာ ရင် ဆိုင် နေ ရ တဲ့ အ မှု အ ခြေ အ နေ က သူ တို့ ဘက် က တင် တဲ့ သက် သေ တွေ ကို စစ် ပြီး ပြီ ။,The situation facing Taung Gote has already checked the evidence posted by them. +သေ ဆုံး သွား သည့် လူ ငယ် 2 ဦး မှာ မွန် ပြည် နယ် ၊ ချောင်း ဆုံ မြို့ နယ် အ ဘစ် ကျေး ရွာ မှ ကို မိုး ဇော် ဦး နှင့် ကို ဇော် မင်း ဦး တို့ ဖြစ် ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"It is noticed that the two dead youths are Ko Moe Zaw Oo and Ko Zaw Min Oo from Abit village, Chaungzon township, Mon state." +လက် ရှိ မြန် မာ ချန် ကေ ရှိတ် အား ထောက် ခံ ပံ့ ပိုး သည့် မည် သည့် နိုင် ငံ မ ဆို ရန် သူ အ ဖြစ် သာ သ ဘော ထား မည် ဖြစ် ၏ ။,Any country who supports the current Myanmar Chan Kay Shate will be considered as enemies. +ဝန် ကြီး ဌာ န အ နေ နှင့် တိုက် ရိုက် ကြီး တာ ဝန် ယူ ရ တာ မျိုး မ ရှိ ပါ ဘူး ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"He told the Ayeyawaddy, ""The ministry does not have any direct responsibility.""" +ခ ဏ တာ ဒုက္ခ ခံ လိုက် ပြီး တော့ ကျွန် တော် တို့ တစ် ဘ ဝ စာ ကောင်း သွား မယ့် အ ခွင့် အ လမ်း ကို ရွေး ရ မယ် ။,We have to choose the best opportunity that will make our life better after suffering troubles. +မှား ယွင်း သော ဆုံး ဖြတ် ချက် က သင် ၏ ရင်း နှီး မြှုပ် နှံ မှု ကို ဖယ် ရှင်း ပစ် လိုက် ပါ လိမ့် မည် ။,A wrong decision will remove your investments. +လွှတ် တော် အ သစ် မှာ နည်း ဥ ပ ဒေ ထွက် လာ ပြီး တော့ မှ ပဲ အ သစ် ခေါ် တဲ့ ကိစ္စ တွေ ဆက် လုပ် မှာ ပါ ဟု ပြော သည် ။,It is said that calling for incomers will be done only after the laws are approved at new parliament. +သူ့ ဆီ ကို ပစ္စည်း ပို့ တာ လောက် ပဲ လုပ် လို့ ရ ပါ တယ် ဟု မိ သား စု ဝင် က ဆို သည် ။,"The family member said,"" We could only bring him some things.""" +"လေ ထု ညစ် ညမ်း မှု ကို ဖြစ် ပေါ် စေ တဲ့ Carbondioxide , Carbonmonoxide နဲ့ Formaldehyde တို့ ကို ဖယ် ရှား ပေး နိုင် တာ ကြောင့် အိမ် တွင်း လေ ထု ကို သန့် စင် ပေး နိုင် ပါ တယ် ။","It can remove carbon dioxide, carbon monoxide, and formaldehyde that cause air pollution and clean indoor air." +အောက် ဆီ ဂျင် ပေး တဲ့ အ ဆင့် တွေ ပဲ ဆေး ရုံ တင် တယ် ။,Only those who need oxygen are admitted to the hospital. +ကျွန် တော့ အ ဖေ ဆုံး သွား တာ နှစ် ပေါင်း 70 ရှိ သွား ပြီ ။,It had been 70 years since my father passed away. +သူ့ ရဲ့ မိတ် ဆွေ ရော ကိုယ့် ရဲ့ မိတ် ဆွေ ရော များ တဲ့ အ တွက် အ ကုန် လုံး သေ ချာ လုပ် နေ ပါ တယ် ။,We are doing properly in all aspects as there are lots of friends on both sides of him and me. +နှာ စေး ချောင်း ဆိုး လောက် နဲ့ ပဲ ပြီး တယ် လို့ လွဲ မှား စွာ ယူ ဆ နေ တာ တွေ ရှိ တယ် ။,And they are mistaken that it ends with runny noses and coughs. +အဲ ဒါ ကို ဘယ် သူ မှ တား ဆီး လို့ မ ရ ဘူး လို့ အ မည် မ ဖော် လို တဲ့ NLD အ ကြံ ပေး တ ဦး က ဆို ပါ တယ် ။,"""No one can stop that."" said an NLD advisor who did not want to be named." +စစ် ကောင် စီ တပ် သွား ရောက် ပစ် ခတ် မှု အ ကြောင်း ရင်း ကို သေ ချာ မ သိ သေး ကြောင်း ပစ် ခတ် မှု ဖြစ် ပွား သည့် ဝန်း ကျင် တွင် နေ ထိုင် သူ အ မျိုး သား တစ် ဦး က ပြော သည် ။,"A man who lives near the place of the incident, said that he doesn't know the reason of the military shooting exactly." +အ ခု က ဆ ရာ ဝန် တွေ တော် တော် များ များ လည်း CDM ထဲ ပါ နေ တယ် ။,"Now, most of the doctors are involved in CDM." +ခါ တိုင်း ဖြစ် သ လို ပဲ လက္ခ ဏာ တွေ က အ ပျော့ စား ပဲ ။,The symptoms are mild as usual. +လုံ ခြုံ ရေး ကို ဦး စား ပေး မယ် ဆို ရင် တော့ E2EE စ နစ် သုံး ထား ပြီး လျှို့ ဝှက် စ ကား ပြော ခန်း ( Secret Chat ) ပါ ဝင် တဲ့ App ကို ရွေး ချယ် သင့် ပါ တယ် ။,"If you prioritize security, you should choose an app that uses the E2EE system and includes a secret chat room." +အ ခု အ လှည့် ကျ ပေး တယ် ဆို ပေ မယ့် လည်း မီး အား မ ပြည့် တော့ မီး စက် သုံး ရ တာ ပဲ ။,"Since they are giving time, we have to use the generator since the power rate is not enough to use." +ဒီ စာ ရင်း တွေ ပါ သွား တော့ စု စု ပေါင်း ပိုး တွေ့ တဲ့ လူ က မ နေ့ က ဆို ရင် များ သွား တာ ဖြစ် ပါ တယ် ဟု ရှင်း ပြ သည် ။,"""As these lists are included, the total of infections was large yesterday,"" she explained." +ဒါ က ကမ္ဘာ မှာ ရော နိုင် ငံ တ ကာ မှာ ရော ရေ ရှည် စီ မံ ကိန်း နဲ့ လုပ် ငန်း စဉ် ဖြစ် ပါ တယ် ။,This is a long-term process both in the world and in the international community. +နောက် ထပ် အ ဖွဲ့ တစ် ခု နှစ် ခု လောက် က ဥက္ကဋ္ဌ ကြီး တို့ နာ ယ က ကြီး တို့ လာ ပေး တာ ပဲ ။,The chairman or the patron of another one or two groups came to give me. +ကျွန် တော် လည်း ကျွန် တော် ရှိ တဲ့ နေ ရာ ကို ပြော လိုက် တယ် ။,And I told him the place I was located. +ဟိုး အ ရင် နှစ် ပေါင်း များ စွာ က လည်း အ မျိုး သ မီး တွေ ဟာ မု ဒိမ်း ကျင့် ခံ ခဲ့ ရ တယ် ။,Women were being raped since long time ago. +တ မူး PDF တပ် ရင်း ( 2 ) နယ် မြေ ပို မို စိုး မိုး နိုင် ရေး အ တွက် ကား လမ်း ပိုင်း များ တွင် ယာဉ် များ စစ် ဆေး မှု ကို ပို မို ပြု လုပ် လာ သည်,"To increase dominanceTamu PDF Battalion (2), vehicle inspections on the roads have been done more." +ကမ္ဘာ တ ဝှမ်း က နိုင် ငံ တွေ က လည်း ကူး စက် မှု အ သစ် ကြောင့် ယူ ကေ လေ ကြောင်း ခ ရီး စဉ် ကန့် သတ် ပိတ် ပင် ထား တဲ့ ကာ လ ထပ် မံ တိုး မြင့် လိုက် ပြန် ပါ တယ် ။,"Because of the new infections in the countries in the whole world, they increased the air travel ban period to the UK again." +အဲ့ လောက် ထိ မျက် နှာ ခံ ကော ၊ စန်း ကော ၊ ဖြတ် ထိုး ဉာဏ် ကော အ လွန် ကောင်း ပါ တယ် ။,"The face, the luck and the wit are good that much." +အဲ ဒီ တော့ ကုန် ကျ စ ရိတ် က တော့ အ ရင် ထက် 50 ရာ ခိုင် နှုန်း ပို ဆောင်း နေ ရ တာ ပဲ ။,"So, the cost raises to 50 percent more than before." +ရွေး ကောက် ပွဲ ဆိုင် ရာ မ သ မာ မှု များ ကို တ ရား စီ ရင် ရေး လမ်း ဆုံး အ ထိ ဆောင် ရွက် သွား မည် ဟု လည်း ပြည် ခိုင် ဖြိုး ပါ တီ ဒု ဥက္ကဋ္ဌ က အ ဆို ပါ သ တင်း စာ ရှင်း လင်း ပွဲ တွင် ပြော ကြား ခဲ့ သည် ။,The USDP vice-chairman said in the news conference that electoral fraud will be brought to justice till the end. +ထို့ အ တူ ကျန် တိုင်း ရင်း သား လူ မျိုး များ နှင့် အ တူ ဖ ဆ ပ လ အ စိုး ရ ခေတ် ဖက် ဒ ရယ် လှုပ် ရှား မှု တွင် လည်း ပါ ဝင် ခဲ့ သည် ။,"Likewise, along with the rest of ethnic groups, it participated in the federal movement in the era of AFPFL government." +ပြည် မ ၌ အုပ် ချုပ် စ နစ် များ တိုး တက် ပြောင်း လဲ လာ ခဲ့ သော် လည်း ရှမ်း စော် ဘွား များ သည် ပ ဒေ သ ရာဇ် စ နစ် ဖြင့် သာ ရှမ်း လူ ထု ကို အုပ် ချုပ် ခဲ့ ကြ သည် ။,"Although the government systems are evolving on the mainland, the Shan Tetrarchs are still ruling with Monarchy." +အ ခု လည်း တ လ လောက် ပဲ ခြား ပြီး နောက် ထပ် Z6 ဖုန်း တ လုံး ကို ထပ် မံ မိတ် ဆက် ပေး လိုက် ပြန် ပါ ပြီ ။,"Also now, just in a one-month gap, they have introduced a new Z6 phone again." +ထို အ ချက် အ ခြေ ခံ ပေါ် မှ တိုင်း ရင်း သား လူ မျိုး များ အ ရေး နှင့် ပတ် သက် လျှင် လူ ဦး ရေ များ သော ဗ မာ လူ မျိုး က အ များ စု အ သာ ဖြင့် ဆုံး ဖြတ် သည် ကို တိုင်း ရင်း သား လူ မျိုး များ လက် မ ခံ နိုင် ခြင်း အား ဖြေ ရှင်း ရန် လို သည် ။,"Based on this, the ethnic nationalities need to address the inability to accept the majority decision of the majority Burmans on ethnic issues." +အ ခု ဆောင်း တွင်း ဆို တော့ က လေး တွေ က အေး ကြ တယ် ။,"Because now is winter, the children are cold." +' ဥ ပ မာ ဆို လက် ရှိ အ လုပ် သ မား ဝန် ကြီး ဦး သိန်း ဆွေ ( ဗိုလ် ချုပ် သိန်း ဆွေ ) နဲ့ သူ့ ဇ နီး ဒေါ် မြ သိင်္ဂီ တို့ ပေါ့ ။,"""For example, the current Labor Minister U Thein Swe (General Thein Swe) and his wife Daw Mya Theinggi" +ပြည် သူ တွေ ကို ထိုး ပေး နေ တဲ့ ဥစ္စာ တွေ မှာ သူ့ အ သုတ် လိုက် အ သုတ် လိုက် စမ်း သပ် တာ ။,They tested with the items that were being injected into the people. +သူ တို့ က စစ် ဖြစ် နေ တဲ့ ကိစ္စ မ တ ရား ဘူး လို့ ပြော မယ် ။,They will say that the issue of war is unfair. +မြို့ ပေါ် ရောက် ပြီး နှစ် ကာ လ များ စွာ ကြာ တဲ့ အ ထိ ဒီ အ ကြောင်း တွေ ကို ပြန် မ စဉ်း စား ချင် လောက် အောင် ခါး သီး နာ ကြည်း ခဲ့ ရ ပါ တယ် ။,"For many years after arriving in the city, I felt bitter that I did not want to think about it again." +ယ ခင် က ကဲ့ သို့ သတ္တု တွင်း ရွှေ ခေတ် ကို ရောက် နိုင် မ လား ဆို သည် က တော့ မ ပြော တတ် တော့ ချေ ။,We can't say about getting to the golden age of mining like before. +ပ ထ မ အ ကျော့ မှာ PSV ကို တောက် လျှောက် ဦး ဆောင် က စား ခဲ့ တဲ့ ကို ပင် ဟေ ဂင် ရဲ့ စွမ်း ဆောင် ရည် က တော့ အ သိ အ မှတ် ပြု ချင် စ ရာ ပါ ။,F.C Copenhagen is remarkable for leading PSV +Application ကို Download ဆွဲ ပြီး သွား ရင် ဘယ် လို အ သုံး ပြု ရ မယ် ဆို တာ ကို အောက် က ပုံ တစ် ပုံ ချင်း စီ မှာ ကြည့် ရှု နိုင် ပါ တယ်,"After downloading the application, you can see how to use it in each image below." +နေ ရာ တော် တော် များ များ ရွေ့ လျား mobile ပုံ စံ ဖြင့် အ စစ် အ ဆေး ရှိ နိုင် ဂ ရု စိုက် သွား လာ ကြ ပါ,"There can be mobile security checks in most places, travel carefully." +လုံး ဝ စိုး ရိမ် ရ တဲ့ အ ခြေ အ နေ ရောက် ရှိ နေ ပါ တယ် ။,We are in a very worrying situation. +၎င်း အ ပြင် လုပ် ပိုင် ခွင့် ဆိုင် ရာ ဆက် ဆံ ရေး ( အ ထက် နှင့် အောက် အ ကြား ဆက် ဆံ ရေး ) ကို အ ဖွဲ့ အ စည်း ဇ ယား ၌ သ ရုပ် ဖော် နိုင် သည် ။,"Moreover, authority relationships (relationships between superiors and subordinates) can be depicted in organizational charts." +အဲ ဒါ ကို ���ျ နော် တို့ က မြှင့် တင် ဆောင် ရွက် တဲ့ အ ခါ ဘာ တွေ လုပ် ပေး သ လဲ ဆို ခွေး တွေ ကို အိမ် မွေး တိ ရစ္ဆာန် မှတ် ပုံ တင် ဆောင် ရွက် ပေး ပါ တယ် ။,"When we increase doing it, what we do is register the dogs as home pets." +လက် ရှိ အ ချိန် ထိ ရက္ခိုင့် တပ် တော် ခေါင်း ဆောင် များ က ထို ကိစ္စ အ ပေါ် တွင် လူ သိ ရှင် ကြား မှတ် ချက် ပေး သည် မျိုး လည်း မ ရှိ သေး ပေ ။,The Rakhine army leaders have not remarked publicly on that matter till now. +အ ခု က မောင် တော ဘက် မှာ ကျ တော့ လည်း တိုက် ပွဲ ဖြစ် တဲ့ နေ ရာ တော့ မ ဟုတ် ဘူး ။,Maungdaw is not a battlefield. +အ ခု တော့ ကိုယ့် ဆီ မှာ အ ထည် လေး 10 ဂ ဏန်း ပဲ ထား ခဲ့ ပြီး ရှိ သ မျှ အ ကုန် လှူ မှာ ပါ ။,"Now, I wiIl donate everything I have, and I will just have only 10 set of clothes." +သူ တို့ ဒီ မှာ မဲ လာ ထည့် မယ် ဆို မိ ခင် တပ် ရင်း တွေ မှာ မဲ ပေး ပိုင် ခွင့် မ ရှိ တော့ ဘူး ။,"If they come here and vote, they no longer have the right to vote in the mother battalions." +အ ခု က ရုပ် ပြ ပုံ စံ မျိုး နဲ့ ပဲ သွား နေ တော့ အ နာ ဂတ် အ တွက် တော့ မ ကောင်း လှ ပါ ဘူး ။,"Because the do it for show only, it's not so good for the future." +Myanmar Now- ရော ဂါ ပိုး စိ စစ် နိုင် စွမ်း အ ခြေ အ နေ က ရော ဘယ် လို ရှိ ပါ သ လဲ ။,Myanmar Now- What is the infection testing capacity? +2 0 14 ခု နှစ် တုန်း က လွှတ် တော် အ ထဲ က နေ လုပ် တာ လုပ် လို့ မှ မ ရ ခဲ့ ဘဲ ။,"In 2014, when we did it from inside the parliament, we weren't able to do it." +ဥ ပ မာ ဒီ မဲ ရုံ တစ် ရုံ ကို လူ 5 ဝ ဝ အောက် မဲ ပေး ရ မယ် ဆို ရင် 7 ဝ ဝ ၊ 8 ဝ ဝ လောက် ပေး ထား တယ် လို့ သူ တို့ က ထင် နေ တာ ။,"For example, if under 500 people have to vote in a polling station, they think that 700-800 people have voted." +သမ္မ တ နဲ့ အ တိုင် ပင် ခံ ပုဂ္ဂိုလ် တို့ နေ ပြည် တော် တွင် ကို ဗစ် ကာ ကွယ် ဆေး အ ထိုး ခံ မည်,The president and the State Counsellor will inject the Covid vaccine in Nay Pyi Daw. +စည် ပင် ဝန် ထမ်း များ ၊ ဆေး ရုံ ဝန် ထမ်း များ လာ ရောက် ရောင်း ချ သည် ကို တော့ Myanmar Now အ နေ ဖြင့် သီး ခြား အ တည် မ ပြု နိုင် သေး ပါ ။,Myanmar Now was unable to confirm whether the municipal employees and hospital employees came to sell. +ဆက် သွား ခွင့် တွေ ပိတ် ပင် တာ တွေ 1 နေ ရာ ၊ 2 နေ ရာ ဖြစ် သွား တာ ရှိ ပါ တယ် ။,"There are 1,2 places where the permission to continue to go and is blocked." +သိမ်း ဆည်း ထား ဆဲ ဘု ရား ကျောင်း များ နှင့် ပတ် သက် ၍ ဝ ပြည် နယ် ဗ ဟို ကော် မ တီ ၏ ဆုံး ဖြတ် ချက် အ တိုင်း သာ ဖြစ် ရ မည် ဟု ဦး ညီ ရန်း က ပြော သည် ။,"The preserved temples must be according to the decision of the Central Committee of the 'W' state, said U Nyi Yann." +ဗိုလ် သက် ရှည် ခေါ် ဦး လိန်း ရှယ် ခေါင်း ဆောင် တဲ့ ချင်း BIA 342 ဦး ရှိ တဲ့ အ ကြောင်း ချင်း တောင် သ မိုင်း စာ အုပ် တွေ က ဆို ပါ တယ် ။,"The history book about Chin mountain states that there are 342 people in BIA, that Bo Thet Shay or U lane Shal leads." +မီး ဘေး အ ကြီး အ ကျယ် သင့် ထား ပေ မယ့် လည်း ဆစ် ဒ နီ မြို့ မှာ တော့ တ ရုတ် နှစ် သစ် ကူး ပွဲ တော် ကို စည် စည် ကား ကား ကျင်း ပ ဖို့ ရှိ နေ ပါ တယ် ။,"Although the fire crisis has happened, the Chinese New Year festival is going to be celebrated in Sydney city." +ထို GZP အ ဖွဲ့ ဝင် များ ထဲ မှ တစ် ဦး တွင် ကိုယ် ဝန် သည် ဇ နီး သည် ကျန် ရစ် ခဲ့ ပြီး စိတ် ဒဏ် ရာ ကြောင့် ကိုယ် ဝန် ပျက် ကျ ခဲ့ သည် ။,One of the members of the GZP was pregnant with his wife and had a miscarriage due to trauma. +ဦး မောင် မောင် စိုး က အ ချိန် တို အ တွင်း မှာ လွတ် ငြိမ်း ချမ်း သာ ခွင့် ပေး တယ် ဆို တာ တော့ ရ ပါ တယ် ။,"It is ok that they grant amnesty for a short period, said U Maung Maung Soe." +ပြီး တော့ စစ် မေး တာ တွေ မှာ လည်း တ ရား သူ ကြီး ကို ကိုယ် ပြော ချင် တာ ပြော ခွင့် မ ရှိ ဘူး,"""And you are not allowed to tell the judge what you want to say during the interrogation.""" +- မွန် အ ဆို တော် Eco ပြေ မာန် သီ ချင်း စီး ရီး အ သစ် မှာ ဘယ် လို သီ ချင်း မျိုး တွေ ပါ ဝင် ပြီး ပ ရိ သတ် တွေ ကို သူ ဘာ တွေ ပြော ပြ ခဲ့ ပါ သ လဲ ။,What kind of songs are included in the new Mon singer Eco Pyay Mhan's song series and what did he tell his fans? +ရွာ တွေ ကို မီး ရှို့ ရာ မှာ လည်း ပျူ စော ထီး အ ဖွဲ့ ဝင် တွေ က ဦး ဆောင် လမ်း ပြ တာ မျိုး တွေ ၊ ပစ္စည်း ဥစ္စာ ခိုး ယူ ဖျက် စီး တာ မျိုး တွေ လုပ် နေ တယ် လို့ သူ က ဆို ပါ တယ်,"He says that when the villages are burned, the members of Phyu Saw Htee give directions, take and destroy the people's things." +ကျွန် တော် တို့ သယ် ပို့ ပေး ခဲ့ ရ တဲ့ အ ထဲ ရဲ မေ တစ် ယောက် ၊ ရဲ တပ် သား တစ် ယောက် အ ပါ အ ဝင် 10 ယောက် ဒဏ် ရာ ရ တယ် ။,"Among us we had to transport, 10 people, including a policewoman and a policeman were injured." +တ ချို့ တွေ ဆို မြို့ ပေါ် မှာ တောင် နေ လို့ မ ရ တော့ ဘူး ။,Someone could not even live in the city. +ဘာ ဖြစ် လို့ လဲ ဆို ရင် စဉ်း စား ကြည့် လေ ဒု တိ ယ ရ တဲ့ လူ က ဘာ မှ မ ရ ဘဲ နဲ့ ဒိုး သွား ရ မှာ ။,"Because think about it, the one who gets the second place has to go without getting anything." +သူ တို့ တွေ ရဲ့ ကြိုး စား မှု တွေ က အ ပြည့် အ ဝ မ ရ ရှိ သေး ဘူး ဆို တာ လည်း ဝန် ခံ ပါ တယ် ။,We also admit that their tryings are not perfect yet. +တ ကယ် တမ်း တော့ ကိုယ် အ ကောင်း ဆုံး လုပ် ခဲ့ တယ် ။,"Actually, I tried my best." +အ ခြား သတ္တု တစ် မျိုး ဖြင့် ပေါင်း စပ် လိုက် သည့် အ ခါ ထူး ခြား ၍ အ ဆင့် မြင့် မား သော အ ရည် အ သွေး ရှိ သတ္တု တစ် မျိုး ထွက် ရှိ လာ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"When it is combined with another metal, it produces a mineral that has special qualities and standards." +ရှေ့ ဆက် ပြီး လည်း ကြုံ ရ ဦး မယ် လို့ ကျ နော် ရဲ ရဲ ကြီး ပြော ရဲ ပါ တယ် ဟု နိုင် ငံ ရေး လေ့ လာ သုံး သပ် သူ ဦး သန်း စိုး နိုင် က ပြော ဆို ခဲ့ သည် ။,"""I dare to say dauntlessly that it will be also experienced continually,"" the political observer, U Than Soe Naing said." +Daimler က လည်း Bosh နဲ့ ပေါင်း ပြီး မြို့ ပြ မောင်း သူ မဲ့ ကား စီ မံ ကိန်း တ ခု ကို ဒီ နှစ် ထဲ အ ကောင် အ ထည် ဖော် သွား ဦး မှာ ပါ ။,Daimler will also cooperate with Bosh and do a project on the driverless car which will drive in the city in this year. +NUG ကို NCGUB လို မျိုး မ ဖြစ် ဖို့ ဘာ တွေ လို မ လဲ ၊ ဘာ တွေ လုပ် နေ သ လဲ ။,What will it take for NUG not to become like NCGUB? What is NUG doing? +တိုက် ရိုက် ပေး သင့် ပါ တယ် လို့ ပြော လိုက် တယ် ဟု ထို စဉ် က အ စည်း အ ဝေး အ ကြောင်း ကို က ထိ က ဆ ရာ မ က ပြန် ပြော ပြ သည် ။,"The teacher told back the meeting at the time, it should be given directly." +အေး ချမ်း သာ ယာ ဆို တာ ကျွန် တော် တို့ ကိုယ့် ဘာ သာ နာ မည် ပေး ထား တာ ပါ ။,Aye Chan Thar Yar is the name that we gave ourselves. +တ ကယ် လို အပ် နေ တာ က အိမ် ရာ တိုက် ခန်း တွေ များ များ ဖော် ထုတ် ဖို့ ပါ ။,The actual need is to build the housing apartment as much as. +ပြည် သူ လူ ထု ၏ စိတ် ခံ စား မှု ကို စစ် တပ် က မှား ယွင်း နား လည် သည် မှာ ယ ခု အ ကြိမ် သည် ပ ထ မ ဆုံး အ ကြိမ် မ ဟုတ် ပေ ။,This is not the first time the Military misunderstood the sentiment of the people. +အာ ဂျင် တီး နား မှာ ဆို ရင် တော့ သူ တို့ ရဲ့ Federal Board ကိုယ် တိုင် က အ မှု ကို လက် ခံ လိုက် ပြီ ။,"In Argentina, their Federal Board themselves have accepted the case." +ကို ဗစ် ရော ဂါ ကျ သွား ရင် သွား မယ် လို့ စိတ် ကူး ထား တာ ။,We were hopong to go when Covid is gone. +အ ထောက် အ ပံ့ ပေး နိုင် တာ ပေါ့ ဗျာ ၊ အဲ ဒီ ပုံ စံ မျိုး တွေ လေ ။,We can support them in that form. +စစ် ကိုင်း တိုင်း ၊ ချင်း နှင့် က ယား ပြည် နယ် များ မှ လွတ် မြောက် နယ် မြေ များ သည် ပို မို ကျယ် ပြန့် လာ ရန် သာ ရှိ နေ သည် ။,"The liberated areas in Sagaing Region, Chin and Kayah State will only be more wider." +ဒါ တ ရား ရုံး အ မိန့် ပဲ လေ ။,This was an order from the court. +ရွာ မှာ လည်း တပ် စ ခန်း တွေ ရှိ သေး တယ် ။,There are military camps inside the village. +ဒီ အ တွက် လည်း ကျ မ တို့ ပြင် ဆင် နေ တာ တွေ ရှိ ပါ တယ် ။,We are preparing for that matter as well. +ဆ ရာ မ အ နေ နဲ့ ဘယ် လို မြင် ပါ သ လဲ ။,How do you see this? +မ တ ရား ဖမ်း ဆီး ခံ ခဲ့ ရ သည့် ဒေါ် သန်း မြင့် အောင်,"Daw Than Myint Aung, who was Illegally arrested." +အ ခု လည်း သူ တို့ က ငြိမ်း ချမ်း ရေး ရ ထား ပြီး သား အ ဖွဲ့ အ စည်း တွေ လေ ။,Their organizations already have peace. +ရှေ့ က ဘူး လက် ကြီး တို့ အာ မ ခံ ရ သွား ပြီ ။,Bullet Gyi has been bailed out ahead. +တ ကယ့် င ရဲ လို ပါ ပဲ ခင် ဗျ ဟု မြောက် ဥက္က လာ ဆေး ရုံ တွင် ရက် ပေါင်း 20 ခန့် လူ နာ စောင့် ခဲ့ ရ သူ ၎င်း က ပြော သည် ။,"""It was really like the hell,"" the one who looked after the patient for 20 days in the North Okkala hospital said." +က ချင် တိုင်း ရင်း သူ စူ ပါ မော် ဒယ် ဂျေ နော် က တော့ ယော ကျာ်း တွေ ကို ချစ် သူ အ ဖြစ် ကြိုက် ရ တာ ကြောက် လာ လို့ မိန်း က လေး ချင်း ပဲ ကြိုက် တော့ မယ် လို့ ဆို ပါ တယ် ။,"The Kachin ethnic, super model J Naw said that as she is afraid to love the men as lovers now, she will only love the women." +ထယ် အို ဟာ ကောင်း မွန် တဲ့ ကိုယ် ရည် ကိုယ် သွေး ရှိ တဲ့ အ တွက် အဲ့ ဒီ ဇာတ် ကောင် ကို သ ရုပ် ဆောင် ချင် ပါ တယ် လို့ ရှင်း ပြ ခဲ့ ပါ တယ် ။,He explained that he wants to take that character's role because Htee Ho has a good character. +ရွှေ ပြည် ဦး ဘ တင် ရေး တဲ့ စာ အုပ် ပေါ့ ။,It's written by Shwe Pyi U Ba Tin. +ကျ နော် တို့ နိုင် ငံ အ တွက် က တော့ ကံ ဆိုး မိုး မှောင် ကျ တဲ့ အ ချိန် လို့ ပြော ရ မှာ ပေါ့,It was an unfortunate time for our country. +MFF အ မျိုး သ မီး ဘော လုံး ကိုယ် စား လှယ် ဒေါ် မြတ် မြတ် ဦး နဲ့ တွေ့ ဆုံ ပြီး ကူ ညီ ပေး မယ့် အ စီ အ စဉ် တွေ နဲ့ ပတ် သက် လို့ Eleven Sports က မေး မြန်း ခဲ့ ပါ တယ် ။,Eleven Sports met and asked MFF women's football representative Daw Myat Myat Oo about the programs to assist. +ဒီ ဧ ရိ ယာ က ပြည် သူ တွေ က မင်း တို့ ကို ဒီ မှာ မ လို ချင် ဘူး လို့ ကျ နော် တို့ ပြော တယ် ။,"""The people in this area don't want you all here,"" we said." +ဘယ် သူ မ ဆို ချောင်း ဆိုး နှာ ချေ တိုင်း မိ မိ တံ တောင် ဆစ် ထဲ မှ သာ ( လက် ကွေး ပြီး ) ပြု လုပ် ပါ ။,"Whenever you sneeze or cough, make sure to sneeze in your arms (by folding your arms)." +အဲ ဒီ တုန်း က လျှော့ လိုက် တဲ့ လ စာ ရာ ခိုင် နှုန်း တစ် ခု ပဲ လျော့ သေး တာ ။,"At that time, the salary was reduced by only a certain percentage." +ရွာ မြောက် ဘက် ခြမ်း က တော့ ဘာ မှ မ ရှိ ဘူး ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said that there is nothing in the northern part of the village. +ပြီး ရင် လုံ ခြုံ ရေး အ ခြေ အ နေ အ ရ ရော ဒါ တွေ က ထုတ် ပြန် လို့ လဲ မ ရ သေး တော့ ဆောင် ရွက် ဖို့ ရှိ ပါ တယ် ။,"And, according to the security conditions also, as we cannot announce yet, we hve planned to do it." +ဒီ ထိုင်း ဘက် ရောက် မှ ပွဲ စား ကား တွေ နဲ့ ကား ပေါ် တင် ပြီး ဘန် ကောက် တို့ ၊ ကန် ချ န ဘူ ရီ တို့ မ ဟာ ချိုင် တို့ ဆီ ပို့ လိုက် တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"After arriving in Thailand, they had to get on the broker cars, and they were sent to Bangkok, Kanchanaburi, and Maha Chai,"" he said." +ကျ နော် တို့ လို အပ် တဲ့ အ ချိန် ကျ ရင် ပြည် သူ တွေ အ တွက် လက် နက် ကိုင် မှာ ပါ ။,We will take up arms for the people when they need us. +ဒီ ပါ တီ တွေ နဲ့ လည်း ပြန် ချိတ် ဆက် မယ် လို့ ဆို ထား တယ် ။,It is said that these parties will also be connected. +ဒီ ဇာတ် ကား က နူး နူး ညံ့ ညံ့ နဲ့ ပ ရိ သတ် မှာ ကို ရီး ယား ကြိုက် တဲ့ သူ တွေ အ ချစ် ကား ကြိုက် တဲ့ သူ တွေ ဒီ ကား ကို ကြိုက် ကြ မယ် လို့ ထင် ပါ တယ် ။,This movie is dramatic and I think audiences that like Korean movies will love this movie. +အဲ ဒီ က တည်း က ပျောက် သွား ပါ တယ် ဟု ပျောက် ဆုံး နေ သူ ဦး မြင့် စိုး ၏ ညီ မ ဖြစ် သူ မေ ရီ နွယ် က ပြော သည် ။,"""He has been missing ever since,"" Mary Nwe, the younger sister of U Myint Soe,the missing person, said." +ဘေး က ရွာ မှာ တော့ စစ် ကောင် စီ က တပ် စွဲ ပြီး ဂိတ် ဖွင့် စစ် ဆေး တာ တွေ လုပ် တယ် ။,"In the next village, the SAC was stationed and checked by opening the gate." +အဲ ဒီ တုန်း က ပြည် နယ် မ ရှိ သေး ဘူး ။,There was no state at that time. +တုန် ခါ အား နဲ့ ပြော ရ မ လား ဟု စစ် ဘေး ရှောင် က ယား တိုင်း ရင်း သူ တစ် ဦး ဖြစ် သည့် ရော့ မာ တီ က ဆို သည် ။,"A displaced Kayah girl, Rott Mati said, "" should I say that is with the vibration force.""" +စစ် ကောင် စီ တပ် ဘက် သေ ဆုံး မှု ပ မာ ဏ ကို သီး ခြား အ တည် ပြု နိုင် ခြင်း မ ရှိ သေး ပေ ။,The total number of deaths from the military council has not been confirmed. +ကျ နော် တို့ နယ် အ သင်း ခွဲ တွေ က သိ ရ တယ် ။,But teams from other divisions know. +အ များ ကြီး စိတ် ဒုက္ခ ရောက် နေ ရ တယ် ဗျာ ဟု သူ က ဆို သည် ။,He also said that he was very upset. +ဒါ ကြီး မ ပြီး မ ချင်း တော့ အစ် မ တို့ က ဆက် ပြီး တော့ လိုက် နေ ဦး မှာ ပဲ ဟု ခိုင် မာ ပြတ် သား စွာ ပြော သည် ။,She spoke firmly she would follow the protest until the revolution was over. +အ ဆို ပါ အ ဖွဲ့ ကို ရန် ကုန် မြို့ American University Yangon မှ ပ ညာ ရေး အ ကြံ ပေး Dr. Kirt Page က သူ ၏ ကျောင်း သား 6 ဦး ဖြင့် စ တင် တည် ထောင် ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"That association was established by Dr. Kirt Page, an educational consultant who is from the American University in Yangon with her six students." +ကျ မ တို့ ဘက် က ရပ် ရင် အ ကျိုး စီး ပွား အ တွက် လည်း အ ရှုံး မ ရှိ စေ ရ ဘူး ။,"If you stand with us, we must not make a loss for the benefit." +ဆန့် ကျင် ဖက် ပင် ဖြစ် နေ ပြီး ၎င်း တို့ သည် မြန် မာ ဒီ မို က ရေ စီ အင် အား စု များ ကို ဆိုး ဆိုး ရွား ရွား ပို မို ရန် လို သည့် တပ် များ ဖြစ် လာ ကြ သည် ။,"Even though they are the opposite, they are forces that eagerly want democratic power in Myanmar." +ကု လ သ မဂ္ဂ ဒုက္ခ သည် မ ဟာ မင်း ကြီး ရုံး က ဒုက္ခ သည် အ ဖြစ် အ သိ အ မှတ် ပြု ပြီး နောက် လွတ် မြောက် လာ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,It was the escape after being acknowledged as a refugee by the office of the United Nations High Commissioner for refugees. +' သေ နတ် တွေ နဲ့ အ ရပ် ဝတ် တွေ နဲ့ လာ ဖမ်း တာ ။,Arrested with guns and civilian clothes. +မ ကြာ သေး ခင် က လည်း ကို ဗစ် တ တိ ယ လှိုင်း ကို ဂ ရု စိုက် ကာ ကွယ် ကြ ဖို့ ဒေါင်း က ပြော ထား ပါ တယ် ။,"Recently, Daung said to be take care of the third wave of Covid." +အ ခု တော့ ဒါ ရိုက် တာ မောင် သီ နဲ့ ဇာတ် လမ်း တွဲ တွေ ရိုက် ဖြစ် တယ် လို့ သ ရုပ် ဆောင် ဧ ရာ က ပြော ပါ တယ် ။,"Actor, Ayar said that now, he's been shooting a series with director Mg Thi." +အဲ လို နဲ့ တပ် သား သစ် နဲ့ ပတ် သက် လို့ ငွေ ကြေး ပေါက် ဈေး တွေ ရှိ လာ တယ် ။,"Then, there are price, rates concerning the new soldiers." +ကျွန် မ တို့ ပေါ့ ဆ လို့ လောင် တာ မ ဟုတ် ဘူး လေ ။,It's burning not because of our false. +ဘာ လုပ် ရ မှန်း လည်း မ သိ တော့ ဘူး ။,"""I do not know what to do.""" +ဘာ သာ ဗေ ဒ အ ရ အ ဆို ပါ အ ယူ အ ဆ နှစ် ခု ကို တိ ကျ သေ ချာ ဘုံ ဖြစ် သော အ ဓိပ္ပါယ် ဖွင့် ဆို ချက် ကို သတ် မှတ် ရန် ခက် ခဲ ပါ သည် ။,It is difficult to specify the definition of the exact suitable commonality of those two concepts according to linguistics. +ယူ က ရိန်း နှင့် မြန် မာ ကြား တူ ညီ မှု များ သည် သိ သာ လွန်း သ ကဲ့ သို့ ကြေ ကွဲ ဖွယ် ရာ လည်း ဖြစ် ပါ သည် ။,Similarities between Ukraine and Myanmar are very obvious and also very sad. +ဒါ ပေ မယ့် ကျ နော် တို့ ဗ ဟို က စည်း ကမ်း သတ် မှတ် ချက် ကို ဘယ် သူ မှ ငွေ အ ပို ကုန် တယ် လို့ မ ညည်း ညူ ခဲ့ ကြ ပါ ။,"But, no one complains about wasting money for the central's decision." +ထို့ အ ပြင် နောက် တစ် ခု ရှိ တာ က တော့ တစ် ခြား ပါ သင့် ပါ ထိုက် တဲ့ သူ ဆို တာ အ များ ကြီး ရှိ ပါ တယ် ။,Another thing is that many individuals deserve to be there. +ဘာ လို့ ဆို အဲ ဒါ တွေ က သူ ခိုး က ပြစ် ဒဏ် ပေး လည်း ခိုး တတ် သူ က ခိုး နေ မှာ ပဲ ။,"Because, even if they punish the thief, the one that used to stealing will steal." +အဲ့ ဒီ design ကို ကျ နော် တို့ က မီး ရှို့ ပြီး ဖျက် ဆီး ပစ် တော့ ပြ ဿ နာ ပို ကြီး အောင် လုပ် နေ ကြ တာ ။,"As we burn and destroy that design, they are making the problem bigger." +ဒါ ကို က သေ ချာ တဲ့ ကို လှ မျိုး နောင် ရဲ့ အား ကောင်း ချက် ပါ ။,This is definitely Ko Hla Myo Naung's strength. +တတ် နိုင် သ လောက် ကူ ညီ ပေး ပေ မယ့် အ လှူ ရှင် တွေ ရော အ လှူ အား နည်း သေး တယ် လို့ ပြော လို့ ရ သေး တယ် ။,We can say there are very few donors and donations despite helping as much as we can. +ပို ကောင်း ဖို့ က လက် ရှိ လုပ် ခဲ့ သော ကော် မ ရှင် နာ တွေ ရဲ့ အ ကြောင်း အ ရာ တွေ ၊ လုပ် ခဲ့ တာ တွေ အ ပေါ် မှာ သင် ခန်း စာ ယူ ဖို့ လို တယ် ။,"To be better, we need to take lessons on the facts about the current commissioners, and their actions." +NUG ယာ ယီ သမ္မ တ ၏ ပြော ကြား ချက် အ ရ PDF အင် အား သောင်း ကြီး ပိုင်း အ ထိ ရှိ သည် ဟု သိ ရ သည် ။,"According to the statement of NUG's president, the forces of PDF has reached tens of thousands." +ကျောက် ဖြူ မှာ စီ မံ ကိန်း တွေ များ လာ နေ တော့ ဒေ သ ခံ တွေ သ ဘာ ဝ ပတ် ဝန်း ကျင် နှင့် ပတ် သက် တဲ့ အ သိ ပ ညာ ၊ ဗ ဟု သု တ တွေ ရှိ ဖို့ လို တယ် ။,"Since there are loads of projects in KyoukPhyu, the local people need to have environmental knowledge." +ဒါ ပေ မဲ့ အ ကောင်း ဆုံး ဇာတ် ဆောင် မင်း သား ဆု ကို ဟော လိ ဝုဒ် မင်း သား Joaquin Phoenix က ရ ရှိ ခဲ့ ပါ တယ် ။,"But, the best actor award was received by Hollywood actor Joaquin Phoenix." +5 နာ ရီ မှာ မျက် နှာ ကို လှန် ပြီး ထ မင်း တ ခါ ထပ် ကျွေး တယ် ။,They fed me one time at 5 o'clock. +နေ ရောင် ခြည် အ သုံး ပြု ရ တဲ့ ဆို လာ စွမ်း အင် ဆီ သွား ဖို့ ရည် မှန်း ချက် ရှိ နေ တာ က တော့ ကောင်း မွန် တယ် လို့ ဆို ရ မှာ ပါ ။,It can say that having the aim to go solar energy by using sunlight is good. +ဗိုင်း ရပ်စ် ပိုး ရဲ့ ပြောင်း လဲ သွား မှု သည် အ စိတ် အ ပိုင်း လေး တစ် ခု သာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,The change of the virus includes just a part of it. +အာ ဏာ သိမ်း ၍ တော် လှန် ခြင်း သာ ဖြစ် ပါ သည် ။,It's about rebelling against the coup. +ဒီ တစ် ခါ က တော့ ပ ထ မ ဆုံး အ ကြိမ် လို့ ပြော လို့ ရ ပါ တယ်,This is said to be the first time. +မော် ခီး စ ခန်း ရှိ ရာ ဝေါ လေ မြို့ နယ် ခွဲ သည် KNU က ဒူး ပ လာ ယာ ခ ရိုင် အ ဖြစ် သတ် မှတ် ထား သည့် တပ် မ ဟာ 6 နယ် မြေ အ တွင်း ၌ ရှိ သည် ။,"Wall Lay sub-township, the nearby the Maw Khee station is located in the 6th Brigade area, Dooplaya district defined by the KNU." +ပ လိပ် မြို့ အ ထွက် မီး ရ ထား လမ်း အ နီး ရောက် လာ သော ထို ကား ပေါ် တွင် စစ် သား နှင့် ရဲ 10 ဦး ကျော် လိုက် ပါ လာ သည် ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,He said that more than 10 police and soldiers were in the car that came near the railway exit of Plague City. +ကျွန် တော် တို့ ကြား ရ တဲ့ သ တင်း တွေ က တော့ စစ် ကြော ရေး မှာ တောင် သ တိ ရ တစ် ချက် မ ရ တစ် ချက် နဲ့ သ တိ လစ် ဘာ ညာ တောင် အဲ့ အ ထိ ကြား နေ ရ တယ် ။,"The news we heard is that even in the interrogation, he is unconscious and faint, we even heard like that." +ကျ နော် တို့ က ဆ ရာ မ ဒေါ် ရွက် နု အောင် ၊ က လေး မိ ဘ တွေ နဲ့ ကျ နော် တို့ ဒီ အ ဖွဲ့ လေး 1 ဖွဲ့ ရှိ တယ် ပေါ့ နော် ။,"We have a group of Teacher Daw Yat Nu Aung, the kid's parents, and me." +ဒါ မှန် တယ် လို့ ထင် တယ် ။,I think this is true. +ကျ နော့် အ နေ နဲ့ က တော့ ဒီ လောက် ပါ ပဲ ။,That's all for me. +ပွဲ အ ပြီး မှာ တော့ တင် ဟမ် အ သင်း ရဲ့ က စား ပုံ အ ကြောင်း ကျွန် တော် ပြော ခဲ့ တယ် ။,"After the game, I talked about how Tottenham played." +ပြီး ရင် မ တူ ကြ တဲ့ လူ တွေ ကြား မှာ ပေါ့ လေ ။,"And then, among the different people." +သူ့ မိ သား စု ဝင် တွေ လည်း ဟို ရောက် ဒီ ရောက် ပါ ပဲ ။,Her family members are also arriving here and there. +အား လုံး က အ ဘ ရှုံး သွား တဲ့ အ တွက် စိတ် မ ကောင်း လည်း ဖြစ် ကြ တယ် ။,They are all depressed because their leader (Aba) has lost. +အင် အား ၊ ရိက္ခာ ၊ လက် နက် ခဲ ယမ်း ၊ ယာဉ် / ဆီ ၊ တပ် အ ပြောင်း အ လှုပ် ပြင် ပါ တယ် ။,"They prepared their forces, supplies, ammunition, vehicles and gas as well as change of armies." +အာ ဏာ သိမ်း စစ် ကောင် စီ နှင့် အ ပစ် ရပ် လက် နက် ကိုင် များ ဘယ် လို ဆက် သွား မ လဲ,How will the SAC and the armed group go through? +တ ရုတ် ခ ရီး သည် များ ကို မြန် မာ နိုင် ငံ သို့ ပို မို ဖိတ် ခေါ် ရန် နှစ် နိုင် ငံ သ ဘော တူ ကြ သည် ။,Both the countries agreed on inviting more of the Chinese tourists to Myanmar. +အဲ ဒီ မှာ နည်း နည်း ထူး ခြား တာ က ဖွေး ဖွေး ကား ပါ မယ် ဟု ထုတ် လုပ် သူ တ ဦး က ဧ ရာ ဝ တီ ကို ပြော သည် ။,"What is a little different there is that movie of Phwey Phwey will be included, the producer said to Ayeyawaddy." +လွိုင် ကော် မြို့ မှာ တော့ သတ် ဖြတ် ခံ ထား ရ တဲ့ အ လောင်း တွေ တွေ့ ရှိ ခဲ့ ပါ တယ် ။,"In Loikaw, some dead bodies were killed." +ခွေး ရူး ပြန် ရော ဂါ ဖြစ် နေ တဲ့ တိ ရစ္ဆာန် ဒါ မှ မ ဟုတ် လူ တွေ ရဲ့ သွား ရည် တွေ ကို မ ထိ မိ အောင် အ ထူး ဂ ရု စိုက် ဖို့ လို အပ် ပါ တယ် ။,We need to be careful not to touch an animal with rabies or the saliva of humans. +အ ခု တစ် ရက် ကို လေး ခါ ဖြည့် ရ တယ် ဟု CNG လောင် စာ ဖြင့် တက္က စီ ကား မောင်း သူ တစ် ဦး က ပြော သည် ။,A driver who drives a taxi with CNG said that now I have to fill 4 times a day. +ဘယ် က လာ တယ် ဆို တာ ထက် အ နု ပ ညာ အ ပေါ် ချစ် မြတ် နိုး တဲ့ အ ပေါ် မှာ ပဲ ဆုံး ဖြတ် တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"It is decided based on their love of art rather than where they come from,"" he said." +မိ ဘ တွေ အ သက် မွေး ဝမ်း ကျောင်း က ကျ ဘမ်း ပေါ့ ။,The living of the parents is extempore. +အ ထူး သ ဖြင့် မြန် မာ ပြည် ပြ ဿ နာ က နည်း လမ်း ဟောင်း တွေ နဲ့ စဉ်း စား လို့ တော့ မ ရ တော့ ဘူး ။,The problems in Myanmar can no longer be considered the old-fashioned way. +အဲ ဒါ က သူ တို့ ရဲ့ ထ မင်��� အိုး ပဲ ။,That is their rice pot. +အ သာ လေး ကြည့် နေ လိုက် ပေါ့ ဟု လည်း ကောင်း ၊ ဗုံး ကြဲ စမ်း ပါ ။,"Just watch it, or just try bombing." +NLD က ခန့် အပ် ထား သော ပြည် နယ် နှင့် တိုင်း ဝန် ကြီး ချုပ် 14 ဦး ကို ဖေ ဖော် ဝါ ရီ 1 ရက် နေ့ တွင် ဖမ်း ဆီး ခဲ့ သည် ။,"The 14 prime ministers of state and division, appointed by NLD, was arrested on 1st February." +' ပူ တာ အို မှာ ဆီ ပြတ် တာ သုံး ပတ် ကျော် ရှိ လာ ပြီ ။,"In Putao, it has been three weeks of lacking petrol." +တ ဖက် က လည်း ထို့ အ တွက် သင့် တင့် သည့် စစ် အင် အား ကို တည် ဆောက် ထား သ ကဲ့ သို့ UWSA နှင့် တွဲ ဖက် ထား ၏ ။,"On the other hand, they built suitable forces for that as well as allied with UWSA." +နိုင် ငံ ခေါင်း ဆောင် တွေ မြန် မာ ပြည် လာ ချင် ရင် NUG နဲ့ ဆက် သွယ် ပါ,"The nations' leaders, if you want to come to Myanmar, contact NUG." +နောက် 12 ရက် အ ကြာ တွင် 1 ရာ ခိုင် နှုန်း စီ ထပ် မံ လျှော့ ချ ခဲ့ သည် ။,"Twelve days later, they lowered again by 1% each." +ကျ နော် တို့ လို မ သိ နား မ လည် တာ မျိုး မ ဖြစ် စေ ချင် ဘူး လို့ ပြော ပါ တယ် ။,"""We do not want them to be like us who do not understand,"" he said." +ဤ အ ချက် သည် ပင် လျှင် မြန် မာ ပြည် ပြည် ထောင် စု ပုံ စံ အား ဖြေ ရှင်း ရန် လို အပ် သည့် အ ကြောင်း အ ချက် တ ခု လည်း ဖြစ် သည် ။,It is this fact that is the reason needed to resolve Myanmar's union problem. +အား က စား ဖြင့် နိုင် ငံ ဂုဏ် ကို မြှင့် တင် ရေး ။,To /raise/elevate/ the country's dignity with sport. +သူ တို့ ဒီ ဟာ ကို တော် တော် လေး အ ရှိုက် ထိ တယ် ပေါ့ နော် ။,They are really getting harmed. +ဒီ လို ပဲ သံ သ ရာ လ ညျ န တော ပဲ ။,It is the same cycle. +ဂေါ ပ က ကို မေး ကြည့် တဲ့ အ ခါ ဂေါ ပ က က နယ် လုံ ဝန် ကြီး က နေ ပြော လို့ သူ တို့ လုပ် တာ ပေါ့ ။,"When we asked the authority, they told us that they did it because the minister told them." +ဒီ လူ တွေ ဟာ အဲ ဒီ ဆဲ ဗင်း ဇူ လိုင် နေ့ နဲ့ ပတ် သက် တဲ့ ဆိုး မွေ ကောင်း မွေ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး တာ ဝန် ရှိ သူ တွေ ပဲ ။,These men were the responsible men for the band and good legacy of Seven July. +ကို ဗစ် လို့ ပြော ပြီး သေ တဲ့ လူ တွေ ရှိ သ လို ကို ဗစ် လို့ မ သိ ရ ဘဲ နဲ့ သေ တဲ့ လူ တွေ လည်း ရွာ တွေ ဘက် မှာ အ များ ကြီး ပဲ ။,"As there are those who died of Covid-19, there are a lot of people in the villages who died without knowing that is because of the Covid-19." +ကျ နော် ချင်း ဖြစ် လို့ အဲ ဒီ လို မျိုး ပြော တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,I do not say likr that because I am Chin. +ထို့ နောက် 2020 ဇူ လိုင် လ အ တွင်း ဦး နီ အောင် နှင့် ဦး ကျော် ထင် တို့ မှာ အ စိုး ရ ဌာ န ရာ ထူး ကို မ စွန့် ဘဲ ဦး ပိုင် မှ နုတ် ထွက် ခဲ့ ကြ သည် ။,"Then, in July 2020, U Ni Aung and U Kyaw Htin resigned from U Paing, did not resign from their position in Government." +ပူ တာ အို PDF က လည်း KIA နှင့် အ တူ တိုက် ခိုက် သည် ဟု ပြော သည် ။,Putao PDF fight together with the KIA. +အ နု ပ ညာ သ မား နှင့် မ သက် ဆိုင် သည့် သံ တိုင် များ နောက် တွင် အ နု ပ ညာ များ ဖန် တီး ရန် တွေး နေ မ လား မ ဆို နိုင် ပေ ။,I can't say whether he is thinking of creating art behind the bars. +အ ရင် ဆုံး သူ့ ကို မ ကျေ မ နပ် ဖြစ် နေ ကြ တဲ့ လူ ငယ် တွေ ကို ကျား အ တောင် တပ် ပေး သ လို ဖြစ် သွား နိုင် တယ် ဟု ၎င်း က မှတ် ချက် ပြု သည် ။,He remarked that it can be like giving wings to a tiger for the youths who are holding a grudge towards him firstly. +တိုက် ပွဲ အ ခြေ အ နေ ရှင်း ပြ ပေး ပါ ဦး ။,Please explain the situation of the battle. +IDP စ ခန်း များ မှ မွတ် စ လင် များ အ နေ ဖြင့် လွတ် လပ် စွာ သွား လာ လှုပ် ရှား ခွင့် အား လုံး နီး ပါး ဆုံး ရှုံး နေ ကြ ရ ပါ သည် လို့ ဖော် ပြ ထား ပါ တယ် ။,It is stated that the Muslims in IDP camps are losing almost all rights to travel freely. +NUG ( အ မျိုး သား ညီ ညွတ် ရေး အ စိုး ရ ) ကို တော့ တ ချို့ နေ ရာ တွေ အား မ ရ ဘူး ပေါ့ ။,The NuG (National Government Unity) is unsatisfied in some places. +အဲ ဒီ ကျောင်း က ကျောင်း အုပ် ဆ ရာ မ က သူ့ ရဲ့ အုံ နာ ပေါ့ ။,The headmistress from that school is his owner. +ချွန် ကျုံး ရွာ အ နီး မှာ တော့ တိုက် ပွဲ ဖြစ် ကြ တယ် လို့ ကြား တယ် ။,We heard there was a battle in Chuncung village. +နိုင် ငံ ရဲ့ ကြွယ် ဝ တိုး တက် မှု ဟာ လည်း အ များ ကြီး မ ရှိ သေး ဘူး ။,The country's wealth is also still not much. +ပြည် ထောင် စု ရွေး ကောက် ပွဲ ကော် မ ရှင် ရဲ့ လုပ် ထုံး လုပ် နည်း တွေ ၊ တ ချို့ ကိစ္စ တွေ မှာ အား နည်း ချက် တွေ ရှိ ကောင်း ရှိ နိုင် ပါ တယ် ။,"In the procedures of the Union Election Commission and in some cases, there may be weaknesses." +ဈေး ဝယ် နေ တုန်း ကောင် လေး တစ် ယောက် က ဆိုင် ထဲ ပြေး ဝင် သွား တာ ။,"While shopping, a boy ran into the store." +အ ခြေ အ နေ က တော့ တော် တော် ဆိုး ပုံ ရ တယ် ။,The condition seems to be quite bad. +ကာ ရိုက် တာ ပီ ပြင် နေ တာ ပေါ့ ဗျာ လို့ ညီ ထွဋ် ခေါင် က ပြော ပါ တယ် ။,"The character is articulated, said Nyi Htut Khaung." +ကျ နော် တို့ က မီး လှုံ ရင်း နဲ့ စောင့် နေ တာ ။,We are waiting while making a bone fire. +ဒါ ကြောင့် သွေး လှူ ကြ တဲ့ ပြည် သူ တို့ ရေ သစ္စာ ဆို ကြ ပါ ။,"So, people who donate blood, please swear a vow on it." +မြို့ ပေါ် ရဲ့ တ ရား ဥ ပ ဒေ စိုး မိုး ရေး သူ တို့ ဘာ မှ မ လုပ် ဘူး ။,"""They do nothing to enforce the rule of law in the city,"" he said." +၎င်း က အ သေး စိတ် ပြန် သုံး သပ် ဖို့ လို တယ် ။,They need to investigate it again. +ဒီ နေ့ ဆို ဇေ ယျာ မင်း က တစ် သောင်း ဖိုး ပဲ တိုင်း ကျော် က 2 သောင်း ဖိုး အ များ ဆုံး ထည့် လို့ ရ တော့ တယ် ပေ ပါ နဲ့ က တော့ ဘယ် ဆိုင် မှ ကို မ ရောင်း တော့ တာ ။,"Today, Zayyar Min can only be filled with about 10k and Tine Kyaw can be filled with at most 20k and no one sells with Paepar." +Click to Donate မှာ ပိုက် ဆံ ဝင် ဖို့ ကြော် ငြာ အ ဓိ က ကြည့် တာ ပေါ့ လို့ ပြော ပါ တယ် ။,Click to Donate is the main source of revenue for advertising. ” +ရွှေ ဝါ ရောင် တော် လှန် ရေး ဟု လူ သိ များ ခဲ့ သည် ။,It was widely known as the Saffron Revolution. +ပစ် ထား ချင် လို့ မ ဟုတ် ဘူး ဟု ကို နန် နိုး က ပြော သည် ။,"Ko Nan Noe said, "" It isn't like we don't care for them.""" +2019 တုန်း က လူ 100 မှာ 6 ဦး လော��် ပျက် တာ ပေါ့ ။,"In 2019, about 6 out of 100 people dropped." +ထို သူ များ ထဲ က အ ချို့ စစ် တပ် / ကြံ့ ခိုင် ရေး နှင့် ပေါင်း သည် ။,"Among them, some combine with the military/solidarity." +လို အပ် တဲ့ ဟာ ကို လုပ် ဆောင် ရ စေ ရ မယ် ။,They need to do the necessary. +အ ညာ ဒေ သ က ပြည် သူ တွေ ဟာ သူ တို့ လက် ရှိ ဒုက္ခ တွေ နဲ့ စာ နာ ကြည့် ပြီး တိုင်း ရင်း သား တွေ ရဲ့ လွတ် မြောက် ရေး ငတ် မွတ် မှု ကို ကိုယ် ချင်း စာ တက် နေ ပြီ လို့ သူ က ထပ် လောင်း ပြော ပါ တယ်,He said that the civilians from the middle part of Myanmar are empathizing the current difficulties they are facing now with the hunger freedom of the ethnic groups. +အဲ ဒီ လို တွေ မ လိုက် နာ ထား ဘူး ဆို ရင် တော့ ဝမ်း နည်း စ ရာ အ ဖြစ် ဆိုး တွေ က ကြုံ ရ အုံး မှာ ပါ ပဲ ။,"If we do not follow them, tragedy will continue." +ဆန် ၊ ဆီ ၊ ဆား ၊ အ သီး အ ရွက် စီ စဉ် ပေး နေ ရ တယ် ။,"Planning rice, oil, salt and vegeatables." +မူး ယစ် ဆေး များ မြန် မာ ပြည် မှ ဆက် ပြီး ထွက် လာ နေ သည် ။,Those drugs are keep getting out of Myanmar. +' သူ တို့ ( စစ် ကောင် စီ ) လေ ယာဉ် နဲ့ တောက် လျှောက် ပစ် ခတ် တိုက် ခိုက် နေ တာ ၊ ဗုံး ကြဲ နေ တာ ရှိ တယ် ။,"""They (Military Council) are continuing/constantly firing, attacking, and bombing with their planes.""" +ကန် တော် ကျေး ရွာ မှ ဧ ပြီး 29 ရက် တွင် မီး ရှို့ အ ကြမ်း ဖက် ခဲ့ သော အ ကြမ်း ဖက် စစ် ကောင် စီ တပ် များ သည် ယ နေ့,The Terrorist SAC army that burns the Kanpat Lat village on April 29th are today... +ကျ နော် တို့ က လူ ကြီး တွေ ကို ပြော ပြ ရ မှာ တဲ့ ။,We have to tell the superiors. +ဒါ ကြောင့် အ သက် 18 နှစ် အ ထက် အ ရွယ် ရောက် ပြီး သူ တွေ မှာ ကာ ကွယ် ဆေး ကို ဆက် လက် ထိုး နှံ သွား နိုင် တယ် လို့ မှတ် ချက် ပြု ထား ပါ တယ် ။,"So, it is remarked that people who are over 18 years and adults can continue injecting the vaccine." +ဥ ပ ဒေ ချိုး ဖောက် သူ တွေ ကို ထိ ရောက် စွာ တား ဆီး နိုင် မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ဟု ၎င်း က ထောက် ပြ သည် ။,"""It will be able to prevent effectively those who break the law,"" he pointed out." +အ ခု တော့ စစ် တပ် က အ လော့ ဘွမ် ကို ပြန် ရ ဖို့ ကြိုး စား နေ တာ ရက် ပေါင်း 30 ကျော် ရှိ ပါ ပြီ ။,"Now, it has been more than 30 days that the military has been trying to get Alam Bum back." +အဲ ဒီ က နေ ထောင် ထဲ မှာ ရုန်း ရင်း ဆန် ခတ် ကို ဖြစ် သွား တာ ပေါ့ ဟု လည်း အ ဆို ပါ သ တင်း ရင်း မြစ် က ပြော သည် ။,The source said that there was a riot in the prison. +ကျ နော့် အ သက် 24 နှစ် ၊ အ ခု မှ စ ပြီး မဲ ပေး ဖူး တာ ။,I am 24 and I only ever give a vote just now. +တ ကယ် လို့ ပါ တီ က အာ ဏာ ရ ခဲ့ ရင် ပြည် သူ ရဲ့ လူ မှု စီး ပွား အ တွက် ပြင် ဆင် မှု တွေ ဘယ် လို မူ ဝါ ဒ မျိုး တွေ ချ မှတ် ထား ပါ သ လဲ ခင် ဗျ ။,"If the party gets the power, what economic policies does the party adopt?" +ဒါ ပေ မဲ့ မင်း သ မီး Zhang က တော့ ကျ မ ကို ငယ် ရွယ် တဲ့ မိန်း က လေး တ ဦး ဆို တဲ့ တံ ဆိပ် မ ကပ် ကြ ပါ နဲ့ ။,"But, actress Zhang says, don't brand her as young." +စစ် အာ ဏာ ရှင် အောက် က ငြိမ်း ချမ်း ရေ��� ဆို တာ ရှိ လာ မှာ မ ဟုတ် ဘူး ကျ မ ထင် တယ် ဟု ပြော သည် ။,I think there will be peace under a military dictatorship. +ထို ည တွင် အ ရက် ဆိုင် တွင် ရှိ သူ လူ တစ် စု က လွန် ခဲ့ သည့် 5 ရက် က ဖြစ် ရပ် ကို စား မြုံ့ ပြန် နေ ကြ သည် ။,"That night, a group of people in the pub was recalling the events of the past 5 days." +Simon ရဲ့ ည လုံး ပေါက် 6 နာ ရီ ကြာ ခွဲ စိတ် မှု အ တွင်း မှာ တော့ သတ္ထု ချောင်း အ စား ထိုး မှု ပါ ဝင် ခဲ့ တယ် လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,"During the six hours all-night operation of Simon, it is known that it also includes the replacement of Steel." +အ နိုင် ရ ထား တဲ့ ကျ နော် တို့ ကိုယ် စား လှယ် တွေ နဲ့ ပဲ သွား တွေ့ မှာ မ ဟုတ် ဘူး လို့ သ ဘော ထား ကျ ပြီး ဖြစ် ပါ တယ် ။,We have decided that we will not only go with our winning /representatives/candidates/. +မြန် မာ့ နိုင် ငံ ရေး ပြောင်း လဲ မှု မှန် သ မျှ အ တွင်း က နေ စ ရ မည် ဟု သူ က ယုံ ကြည် ထား သည် ။,He believed that changing the issue of Myanmar must start from the inside. +သူ က တ ကယ့် ကို ကာ တွန်း တင် မ က ဘဲ ပန်း ချီ ကော ၊ ပန်း ပု ပါ ရ တဲ့ ပ ညာ ရှင် တ ယောက် ပါ ။,He was not only a cartoonist but also a painter and artist. +ဖြစ် နေ မှန်း တောင် မ သိ ခဲ့ ဘူး ။,I did not even know I was positive. +ကျ နော် တို့ က အ ကြီး အ ကျယ် ရင်း နှီး မြှုပ် နှံ ထား ပြီး ပြီ ။,We are invested heavily. +အ မြဲ ထိုင် စိတ် ညစ် နေ မယ့် အ စား သူ ငယ် ချင်း တွေ နဲ့ စ ကား ပြော ပါ ။,Talk with your friends instead of being depressed. +နိုင် ငံ တ ကာ အ နေ နဲ့ ပြည် သူ့ တော် လှန် ရေး ကို လည်း တတ် နိုင် သ မျှ အ စွမ်း ကုန် ပံ့ ပိုး ပေး ဖို့ တိုက် တွန်း ချင် ပါ တယ် ။,I also want to urge the internationals to support the revolution as much as possible. +ထို ကိစ္စ ကို အ ဆုံး အ ဖြတ် ပေး မည် မှာ နှစ် 30 မြောက် ဆက် ဆံ ရေး အ ထိမ်း အ မှတ် အ ဖြစ် ကျင်း ပ မည့် ASEAN- တ ရုတ် အ ထူး ထိပ် သီး ဆွေး နွေး ပွဲ ဖြစ် သည် ။,The 30th anniversary ceremony of the ASEAN-China summit will decide that case. +ကျ ဆုံး တဲ့ ရဲ ဘော် တွေ အ တွက် စိတ် မ ကောင်း ဘူး ။,I'm sorry to hear the loss of our comrades. +စစ် ကောင် စီ အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် ပိုင်း လေ တပ် ထဲ မှာ ပ ထ မ ဦး ဆုံး ပြည် သူ နဲ့ အ တူ ရပ် တည် တဲ့ အ ရာ ရှိ ဖြစ် တယ် လို့ DMO-PDF က ဖော် ပြ ထား ပါ တယ် ။,"After the military coup, this senior officer is the first person who stands with the people in the air forces, said DMO-PDF." +အ ရင် က ဒါ မျိုး လုပ် ရင် အောင် မြင် ခဲ့ ဖူး တယ် ။,It has had success doing this before. +ဒါ ပေ မယ့် အ ခု က ဒီ ဘက် ခြမ်း မှာ က ပစ် ခတ် တာ တွေ မ ရှိ တော့ ဘူး ။,"But, there are no more shootings on this side now." +ဆန္ဒ ပြ တိုင်း သေ နတ် နဲ့ ပစ် လို့ ပြေး ရ တာ က များ တယ် ။,We have to run every time during protests as they shot with guns. +တွေး စ ရာ ရှိ တာ က သင် ကိုယ် တိုင် ရော သင် နဲ့ ပြော မယ့် ချစ် သူ ရော ၊ နှစ် ဦး စ လုံး သစ္စာ ရှိ ရဲ့ လား ။,"What we have to think about is that are both of you, you, yourself and the girlfriend you will be talking faithful." +ဘက် တီး ရီး ယား သည် မိ နစ် နှစ် ဆယ် အ တွင်း ကောင် ရေ နှစ် ဆ ခန့် တိုး လာ နိုင် ပါ သည် ။,The number of bacteria can double in twenty minutes. +က လေး မြို့ အ မြောက် တပ် က ကို စစ် ကူ ပေး တယ် ။,The artillery from Ka Lay city helped. +ရွာ ငံ ရဲ စ ခန်း မှာ စုံ စမ်း ကြည့် တော့ သူ တို့ မှာ လူ လေး နည်း နည်း ပဲ ရှိ တယ် ပြော ပါ တယ် ' ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"He said, ""when we asked Ywar-Ngan Police Station, they said there are only a few people.""" +ပြီး တော့ သမ္မ တ ရွေး ချယ် တဲ့ နည်း က လည်း ကွဲ ပြား ခြား နား ပါ တယ် ။,"And, the method of choosing the president is also different." +ကြို တင် စီ စဉ် ထား ခြင်း မ ဟုတ် ပါ ဘဲ ရုတ် တ ရက် ရှောင် ပုန်း ရ သည် ဖြစ် ရာ ရှိ ရင်း စွဲ အ ခြေ အ နေ ပျက် ယွင်း သွား သည် ။,Unplanned and sudden disappear ruin the present condition. +ယောက်ျား တွေ က တော့ တစ် ယောက် မှ မ လွှတ် သေး ဘူး ။,None of the men are not still released. +လိုင်း ပေါ် မှာ တွေ့ တာ က တော့ လုပ် နေ တဲ့ ပုံ တွေ ပဲ တွေ့ လိုက် တယ် ။,I saw pictures of their works on social media. +ရွှေ ဗျိုင်း ဖြူ ကုမ္ပ ဏီ အုပ် စု အ နေ နဲ့ က တော့ ကုမ္ပ ဏီ ရဲ့ ရှယ် ယာ 80 ရာ ခိုင် နှုန်း ထိ ပိုင် ဆိုင် မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"As a group of Shwe Byine Phyu, it will own up to 80% of the company's shares." +ခ ဏ ကြာ တော့ လူ နာ လည်း ဆုံး တာ ပါ ပဲ ဟု သူ ပြော သည် ။,"""After a while, the patient passed away,"" he said." +အဲ ဒီ ည က အိမ် ကို လာ ရောက် ခဲ့ တဲ့ ၊ ကျူး လွန် ခဲ့ တဲ့ စစ် သား တွေ ဝတ် ထား တဲ့ ယူ နီ ဖောင်း က နံ ပါတ် က ဘယ် လောက် လို့ တွေ့ လိုက် လဲ ။,Did you see the number on the uniform worn by the soldiers who visited the house and committed the crime that night? +အ ချိန် မီ မ ဖြစ် နိုင် ဘူး ဆို ရင် အ ရေး ပေါ် အ ခြေ အ နေ ဆိုင် ရာ ပြဋ္ဌာန်း ချက် ကို များ ပူ ပင် သော က ဖြစ် နေ သ လား လို့ ဒီ လို သုံး သပ် ရ တယ် ။,It is believed that there could be concerns about the emergency provisional statements if it could not be possible in time. +ကျွန် တော် တို့ ကို လည်း မှား ရင် ဝေ ဖန် တာ ပဲ ။,They also criticize us when we are wrong too. +နောက် ပြီး တိုက် ပွဲ ဖြစ် ပြီ ဆို ရင် တော့ လက် နက် မ ရှိ တဲ့ ပြည် သူ တွေ ပဲ နစ် နာ ထိ ခိုက် တာ ဖြစ် တယ် ။,"If there becomes a battle, people will be the ones who will hurt the most." +သူ တို့ က ခံ တပ် ဖြို ခွင်း ခံ ရ စဉ် မှာ လက် နက် ကြီး တွေ ထိ ပြီး အ သက် လု ပြေး ရ တော့ ကိုယ့် လူ ကိုယ် ကောက် လို့ မ ရ ဘဲ ကျန် ခဲ့ တာ ပါ ဟု ပြော သည် ။,"""When the fort was destroyed, they were hit by heavy weapons and ran for their lives, unable to pick up their own people,"" he said." +သူ တို့ ရဲ့ လုပ် ဆောင် ချက် က သူ တို့ ရဲ့ သ ဘော ထား ဖြစ် သွား ပြီ ။,Their action has become their attitude. +ငါး မိ နစ် လောက် အ ပြန် အ လှန် ပစ် ကြ တာ ပေါ့ ။,We shot each other for about five minutes. +တ ကယ် တော့ သူ တို့ အင် အား ကောင်း လာ ဖို့ သူ တို့ အ ကြံ အ စည် က အ မြဲ ရှိ တယ် ။,"Actually, they always have an idea to get stronger" +အ ခု ထိ လည်း 8 လ အ ထိ Voice Out လုပ် နေ တာ ၊ တော် လှန် ရေး အ တွက် စိတ် ဓာတ် ခွန် အား ပေး နေ တာ တွေ့ ရ တယ် ။,"There have been voices outs, and offering mental strength for the revolution till today, even after 8 months." +တန်း စီး တွေ က ကွယ် ရာ မှာ လုပ် တော့ တာ ။,The linemen stated doing when it hides. +ဧ ရာ ဝ တီ သ တင်း ဌာ န သည် တိ ကျ သော ၊ အ တည် ပြု နိုင် သော သ တင်း အ ချက် အ လက် အ မှန် များ ကို သာ စာ ဖတ် ပ ရိ သတ် အ တွက် ရေး သား တင် ပြ ရ မည် ။,The Ayeyawaddy should written only valid and correct information for the reader. +ကျွန် မ တို့ ထိုင်း က ဝင် တဲ့ ဆီ ဘူး တွေ ၊ တ ခြား လူ သုံး ကုန် တွေ အ ကုန် ဈေး တက် တာ ။,"All of our oil bottles which are imported from Thai, and other consumer goods are rising in price." +ကူ ညီ ပေး မယ့် သူ ရှိ ရင် ကူ ညီ ပေး စေ ချင် ပါ တယ် ဟု ဦး ရင် အောင် က ပြော သည် ။,"U Yin Aung said, ""If there is someone to help, I would like him to help.""" +ကျ နော် တို့ နိုင် ငံ ပြ ဿ နာ ရဲ့ အ ဓိ က လက် သည် ဖြစ် နေ တယ် ။,They are the main culprits of our country's problem. +နောက် သား တစ် ယောက် ကို ကြိုး ကို ဆွဲ ခိုင်း ပါ တယ် ။,He let the other sone to pull up the ropes. +ဦး စိုင်း လင်း ရဲ့ ပ ထ မ ဇ နီး က တော့ တ ရုတ် နိုင် ငံ သူ ၊ တ ရုတ် လူ မျိုး ဒေါ် သန်း သန်း ဝင်း ဖြစ် ပါ တယ် ။,The first wife of U Sai Lin is Daw Than Than Win who is a Chinese citizen. +ချင်း လူ ထု သည် အာ ဏာ ရှင် စ နစ် ကို အ မြစ် နှုတ် တော် လှန် ရာ တွင် CDM စ နစ် ကို ဆက် လက် အ သုံး ပြု ကြ ရ မည် ဟု သန္နိ ဌာန် ချ ထား ကြ သည် ။,"In revolting the dictatorship by cutting root, Chin people have determined to continue using the CDM system." +အာ ခေါင် ခြစ် အော် ပြီး ခြေ ထောက် တွေ နာ ကျင် နေ အောင် လမ်း တွေ လျှောက် ဖူး ခဲ့ ပြီ ။,I screamed with his throat scratched and walked the streets with my legs hurting. +အ ဖက် ဖက် က တော့ အား နည် ချက် တွေ အ များ ကြီး ရှိ တယ် ။,There are a lot of weaknesses in various aspects. +NLD ပြော ထား တဲ့ အ မျိုး သား ညီ ညွတ် ရေး အ စိုး ရ ဖွဲ့ စည်း ရေး ကို ရော ယုံ ကြည် ပါ သ လား ။,"Do you believe in the formation of a national unity government, what NLD had said?" +ထို့ ကြောင့် အ ဖွဲ့ ဝင် နိုင် ငံ တစ် နိုင် ငံ တွင် ဖြစ် ပွား နေ သော ထို အ ခြေ အ နေ ကို မ ဖြစ် မ နေ ကြား ဝင် ဖြေ ရှင်း ဆောင် ရွက် ရန် အာ ဆီ ယံ ခေါင်း ဆောင်း များ တွင် တာ ဝန် ရှိ လာ ပြီး တူ ညီ ဆန္ဒ 5 ချက် ကို ချ မှတ် ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"Therefore, ASEAN leaders have the responsibility to intervene in the situation in one of the member countries and set out five common aspirations." +ဂွါ ဒီ ယို လာ က'' ဒီ တိုင်း ပြည် မှာ ရှိ တဲ့ လူ တိုင်း က လီ ဗာ ပူးလ် ကို ထောက် ခံ အား ပေး ကြ ပါ တယ် ။,Guardiola said that everyone in that country supports Liverpool. +ကျ နော် တို့ လူ ငယ် တွေ က သူ တို့ ဘက် ကို မ သွား ဘူး ။,Youths like us do not go to their side. +ပြီး သွား ပြီ ကိုယ့် ဝင်း ထဲ မှာ ကိုယ့် ပ ရော ဂျက် ဆောက် တာ ပဲ ဘာ ပြ ဿ နာ ရှိ လို့ လဲ ။,Is there any problem on building our own projects on our land. +အဲ ဒီ နောက် မှာ တော့ ည 7 နာ ရီ ခွဲ အ ထိ တိုင် အောင် ရေ ဘေး ဒုက္ခ ကြုံ နေ ရ တဲ့ ကျေး ရွာ တွေ ဆီ ရေ ကား မောင်း ပြီး ရေ ပို့ ကြ ရ ပါ တယ် ။,"Then, they have to send water to the villages of the disaster until the night at 7 pm." +ဝယ် ယူ ရန် စား နပ် ရိက္ခာ နှင့် အ ခြား ထုတ် ကုန် များ နည်း ပါး လာ သည် ဆို သော် လည်း ဝယ် လို အား က လျော့ သွား ခြင်း မ ရှိ ပေ ။,"Although there is less food and other products to buy, demand has not decreased." +စစ် တပ် ဘက် က မူ ထို ရွာ နှစ် ရွာ မှ နေ အိမ် များ မီး လောင် ဆုံး ရှုံး မှု မ ရှိ ဘဲ ပုံ မှန် အ တိုင်း သာ ရှိ ကြောင်း သ တင်း ထုတ် ပြန် ခဲ့ သည် ။,The military responded that the houses of those two villages were normal and there were no signs of fire damage. +လတ် တ လော တွင် မြန် မာ ပြည် သူ များ သည် လွတ် လပ် မှု ၏ အ နှစ် အ သား အ ဖြစ် ဆုံး ပုံ စံ တ ခု အ တွက် တိုက် ပွဲ ဝင် နေ ကြ သည် ။,"Currently, Myanmar people are fighting for the system which is the essence of the freedom." +အ ဓိ က က တော့ ပု ဂံ နဲ့ ညောင် ဦး မြို့ ပြ နေ ရာ တွေ ပါ ။,The main places are Bagan and Myut Oo. +မ ဟာ အောင် မြေ မြို့ နယ် မှ အ မျိုး သား တစ် ဦး က လည်း ပစ် ခတ် ခံ ရ သူ သည် ထို ဒေ သ တွင် လူ သိ များ သည့် ဒ လန် တစ် ဦး ဖြစ် သည် ဟု ဆို သည် ။,A man from Maha Aung Myay Township said the victim was a well-known Dalan in the area. +မည် သို့ ဆို စေ အ စွန်း ရောက် ဘာ သာ ရေး သည် တစ် ကမ္ဘာ လုံး ကို ခြိမ်း ခြောက် နေ သည် ။,Extremist religion can be a threat to everyone in the world. +ဒဏ် ရာ ရ သူ တွေ လည်း အ တော် များ နိုင် တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said there may be many injured people. +သို့ သော် သူ တို့ အာ ဏာ ရ သွား တဲ့ အ ခါ လုပ် ဆောင် ချက် တွေ က ဆန့် ကျင် ဘက် ဖြစ် နေ တယ် ။,"But when they came to power, their actions were the opposite." +ယ နေ့ အ ထိ လည်း ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် နဲ့ သမ္မ တ တို့ ကို ဘယ် နေ ရာ မှာ ချုပ် နှောင် ထား တယ် ဆို တာ ကို စစ် အုပ် စု က ဖုံး ကွယ် ထိန် ချန် ထား ဆဲ ဖြစ် ပါ တယ် ။,The military group is still hiding where Daw Aung San Suu Kyi and the president were being detained. +ဒီ လို မျိုး နိုင် ငံ တွေ ကြား ထဲ မှာ လည်း အား လုံး ညိ နှိုင်း ရ ရှိ တဲ့ အ ဖြေ တ ခု ထွက် လာ တဲ့ အ တွက် ကြောင့် အ ခြား နိုင် ငံ တွေ က လက် ခံ တယ် ပေါ့ ။,"Only because there has been an answer agreed by these countries, that it is accepted by the other countries as well." +လေ ဆိပ် မှာ တင် ဝယ် လို့ ရ တယ် ။,"“You can only buy at the airport.""" +လူ ကိုယ် တိုင် သွား တယ် ။,The man himself went there. +ဘာ ကြောင့် လဲ ဆို တော့ စွန့် စား မှု ကြီး လို့ ပါ ။,Because it's a big risk. +ပြည် နယ် အ စိုး ရ အ နေ ဖြင့် 4င်း ကောက် ခံ ရ ရှိ သည့် ဒုက္ခ သည် စာ ရင်း များ အ တွက် ကူ ညီ ပံ့ ပိုး မှု ကို ရူ ပီး 380 ထောက်ပ့ံ ပေး ပြီ ဖြစ် သည် ဟု ဆို သည် ။,"As the state government, we have supplied 380 Rupee to the refugee list we collected." +ရ ခိုင် မှာ အင် တာ နက် 4G ပြန် ဖွင့် ပေး ပါ,Rakhine needs internet 4G. +( 3 ) ဆို ရင် ကိုင် တွယ် ဖြေ ရှင်း ရ တော့ မယ့် အ နေ အ ထား ထိ ရောက် လာ တာ ပေါ့ ။,"If 3, it is the situation to handle." +ဖြစ် မယ့် ဖြစ် တော့ လည်း ဒီ နေ့ လောက် မြန် မယ် လို့ မ ထင် ထား ဘူး ။,I didn't think it would happen as soon as today. +ရောက် ခါ စ ကျ ရေ ရှား တဲ့ ဒေ သ ဖြစ် တော့ ရေ ချိုး တာ လဲ အ ဆင် မ ပြေ ။,"When arrived at first, it was not convenient to take a bath as it is water scarce area." +ကျ မ က အ ကြမ်း ဖက် တာ ကို လက် မ ခံ သ လို စစ် ကောင် စီ စစ် သား တွေ သေ တဲ့ သ တင်း ဖတ် ရ လို့ လည်း ပျော် တာ မ ဟုတ် ဘူး ဟု လည်း သူ က ပြော သည် ။,She said she didn't accept the violence and was not happy when hearing about the death of the soldiers. +ရှင်း ရှင်း ပြော ပြ ရင် စာ ရင်း အင်း နဲ့ ညာ တဲ့ လုပ် ငန်း ပါ ဟု ပြော သည် ။,"To say clearly, it is a cheating business with lists." +အ ခု လို လ ပေါင်း များ စွာ စစ် ကောင် စီ ကို ခု ခံ တိုက် ခိုက် ရာ မှာ ပြည် သူ လူ ထု က ရော ဘယ် လောက် ထောက် ခံ ပူး ပေါင်း ပါ ဝင် လဲ ။,How much did the public support and participate in resisting and attacking the military council for so many months? +မ ဆ လ ရော ၊ ဦး သန်း ရွှေ လက် ထက် ရော ၊ ဦး သိန်း စိန် ရော ၊ ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် ရော ၊ အ ခု ဗိုလ် ချုပ် မှူး ကြီး မင်း အောင် လှိုင် ရော သိပ် မ ထူး ဘူး ဗျ ။,"Nothing has changed whether it is Ma-Sa-La, U Than Shwe, U Thein Sein, Daw Aung San Su Kyi or the present Senior General Min Aung Hlaing." +လက် နက် ကိုင် တော် လှန် ရေး သည် ဖိ နှိပ် ခံ ဘ ဝ က လွတ် မြောက် စေ ပြီး အ ချုပ် အ ခြာ အာ ဏာ တည် ဆောက် ရာ တွင် အ သုံး ဝင် ကြောင်း ကမ္ဘာ့ နိုင် ငံ အ များ က လက် ခံ ခဲ့ ကြ သည် ။,Many nations around the world have come to believe that armed resistance can liberate people from oppression and build sovereignty. +ပြည် သူ တွေ အား လုံး Covid ကာ ကွယ် ဆေး ထိုး ပြီး တိုင်း ပြည် ပုံ မှန် လည် ပတ် ဖို့ သူ တွေး မယ် ထင် လို့ လား ။,Do you think he will think about running the country normally by giving the people the Covid vaccine? +အ ခု ထိ တော့ အ ဆက် အ သွယ် မ ရ သေး ဘူး ။,We haven't had a contact till now. +"3 လ ကို တ ကြိမ် 1 လ ကို 10 , 0 နှုန်း နဲ့ ရ တာ ။","They get once every three months, at the rate of 10,000 per month." +စား စ ရာ တွေ လည်း လုံး ဝ ကို အ ဆင် မ ပြေ ဘူး ၊ အ ရမ်း ဒုက္ခ ရောက် နေ လို့ အ ကူ ညီ တောင်း ချင် လို့ ဖုန်း ဆက် တာ ပါ ။,"It is not convenient for food, and get into trouble so we have to phone for asking help." +ပန်း ပင် ကြီး လမ်း မှာ ဖြစ် သွား တဲ့ ကိစ္စ မျိုး ဆို အား လုံး လည်း သိ ကြ လိမ့် မယ် ။,I think everyone knows about the case at Pan Pin Gyi road. +ဒါ ပေ မဲ့ လက် ရှိ စစ် တပ် က လုပ် နေ ကျ ပုံ စံ မျိုး အ တိုင်း သ တင်း ထုတ် ပြန် ချက် မှာ ဆက် ပြီး ထုတ် နေ တာ ပဲ ဒါ PDF ပါ ဆို ပြီး ။,"But, just like the present military usually does, they continue to announce in the news saying that is PDF." +ဒီ နေ့ စ က စ စစ် လက် နက် ယန္တ ရား တပ် ဂိတ် ပေါက် ကင်း ကို ROM နှင့် မ ဟာ မိတ် များ ပူး ပေါင်း ၍ င ရုတ် သီး 5 တောင့် ကျွေး ခဲ့ တယ် လို့ သိ ရ ပါ တယ်,"Today, it is known that the combined force of ROM and the allies attacked with 5 rounds of heavy weapons to the gate of the machinery Division of the SAC." +ကု လား ပဲ ဈေး တွေ ပြန် ပြီး ဈေး အေး သွား တယ် လို့ ပြော ရ မယ် ။,The prices of chickpeas is stable. +တီး တိန် မြို့ ဖက် မှ စစ် ကူ ရောက် ရှိ လာ သည့် စစ် ကောင် စီ တပ် ဖွဲ့ မှာ လည်း လမ်း မ ကြီး အ တိုင်း မ လာ ပဲ တော လမ်း ဖြင့် ချီ တက် လာ ခဲ့ ကြ သည် ။,The SAC forces who are arriving to help Tee Thane did not come with the road and came with the forests. +သူ့ န ဂို ရုပ် အ တိုင်း သူ့ ပုံ မှ သူ့ ပုံ အ စစ် ။,"It is the original image, his real image." +သူ မ ထွက် မ လာ မ ချင်း ပေါ့ ဟု ဧ ရာ ဝ တီ ကို ပြော သည် ။,"Until he comes out, he told to Ayeyarwady." +ဝယ် မယ် ဆို လည်း ဈေး တ အား ကြီး တယ် ။,"Even if we had to buy them, it was very expensive." +ကုန်း ကြောင်း ဆို ရင် တော့ ကျ နော် တို့ ပို ကြိုက် တာ ပေါ့ ။,We like it more if it is from land. +အ လောင်း ကို တောင်း တဲ့ အ ခါ သူ တို့ ဘက် က လည်း စစ် ကြောင်း တွေ ထိုး ခံ နေ ရ တယ် ။,They were also attacked when they asked the death body. +အဲ့ ဒီ တော့ စက် ခေါင်း 19 တွဲ မှာ ဝန် ထမ်း 200 ကျော် လောက် က CDM လုပ် နေ တော့ ရ ထား ကို မ ပြေး နိုင် ဘူး ။,"So, in these 19 engines, 200 employees are doing CDM, so they cannot run the trains." +ဆေး တွေ ရ ဖို့ လုပ် မယ် ။,We have to try to get medicine. +ယ မန် နေ့ က တိုက် ပွဲ ဖြစ် ပွား ခဲ့ သော ထ မင်း မ စား ကျေး ရွာ မှာ ပု လော မြို့ နှင့် 10 မိုင် ခန့် အ ကွာ ပု လော - ထား ဝယ် ကား လမ်း မ ဘေး တွင် ရှိ သည် ။,"The Htamin Masar village where the battle happened the previous day is located beside the Pulaw - Dawei highway, about 10 miles away from Pulaw town." +အ နည်း အ များ ပဲ ကွာ တာ တဲ့ ဟု ထီ ရောင်း သူ များ ပြော ကြား ခဲ့ သည် ဆို သည့် သ တင်း စ ကား ကို မ နှင်း ဆီ က ပြန် လည် ပြော ပြ သည် ။,Ma Rose retold the message the lottery sellers had said that it is only different a little or a lot. +ကျ မ တို့ က တော့ ကော် မ တီ ဖွဲ့ ထား ပြီး ပြီ ။,We have already formed the committee. +လုံး ဝ အ မှောင် ချ လိုက် တဲ့ သ ဘော မျိုး မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,It's not like we make it completely dark. +အောင် ပြည့် စုံ နှင့် ခင် သီ ရိ သက် မွန် တို့ က Reuters ၏ မေး ခွန်း များ ကို တုံ့ ပြန် ခြင်း မ ရှိ ပေ ။,Aung Pyae Sone and Khin Thiri Thet Mon don't respond to the questions of the Reuters. +ဒါ ပေ မယ့် ဒီ လှုပ် ရှား မှု မှာ သူ တို့ မ ပါ နိုင် ကြ ဘူး ။,But they cannot participate in this movement. +40 ( 40 မ မ စိန် ပြောင်း ) နှစ် ချက် တော့ ပြန် ပစ် တယ် ။,They shoot back 2 times with 40 mm. +သူ့ မှာ က ကြီး မား တဲ့ နောက် လိုက် နောက် ပါ အင် အား ထု ရှိ တယ် ။,He has the largest following force. +ကျ နော် တို့ ကိုယ် တိုင် လည်း ပြည် သူ တွေ ကို ထိ ခိုက် မယ့် ဥစ္စာ မှန် သ မျှ ကို စိုး ရိမ် ကြ တာ ပေါ့ ။,We ourselves are concerned about anything that will negatively affect the people. +2016 က နေ 2021 အ တွင်း စီ မံ ကိန်း က ချ မှတ် ထား တဲ့ မ ဟာ ဗျူ ဟာ သုံး ခု ရှိ တယ် ။,"From the years of 2016-2020, there are three strategies that are laid down in the project." +' လာ မယ့် ရုံး ချိန်း မှာ အ ပြီး သတ် အ မိန့် ချ မှာ ဖြစ် တယ် ။,They will give the final sentence in an upcoming trial. +တ ရုတ် ခေါင်း ဆောင် မော စီ တုံး ၏ အ သုံး အ နှူန်း ဖြစ် သည့် တော် လှန် ရေး စစ် ပွဲ သည် �� ဓိ က လူ သုံး များ လာ သည် ။,"The usage of Chinese leader Mao Zedong, the revolutionary war, is mainly used by many people." +နေ ပြည် တော် လျှပ် စစ် ဓာတ် အား ဖြန့် ဖြူး ရေး လုပ် ငန်း ကိုယ် နှိုက် က ပင် ဒီ ဇယ် သုံး ဂျန် န ရေ တာ များ ဝယ် ယူ ရန် တင် ဒါ ခေါ် နေ သည် ။,Even Nay Pyi Taw's electricity distribution industry is calling tenders for purchasing Diesel Generators. +ယော သေ ခံ အ မျိုး သ မီး တ ဦး က သူ တို့ က လူ မ ဆန် လောက် အောင် ရက် စက် လွန်း တယ် ။,One local woman said that they are cruel enough to be brutal. +အဲ့ ဒါ ကြောင့် မို့ အဲ့ ဒီ ဘက် မှာ အား နည်း ပါ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"""As a result, it has weakness on that side,"" he said." +သူ့ ရဲ့ မျက် နှာ တွေ မှာ ဖူး ရောင် နေ တဲ့ ဒဏ် ရာ တွေ ရှိ တယ် ။,He had bruises on his face. +ဆို တော့ ရို ဟင် ဂျာ ဒုက္ခ သည် တွေ အ တွက် ဒီ အ မှု က ဘယ် လောက် အ ထိ တ ရား မျှ တ မှု ယူ ဆောင် လာ နိုင် မ လဲ ။,How much justice would this case bring for Rohingya refugees? +သာ မန် ကြည့် ရင် တော့ လည်း ဒါ က SAC ( စစ် ကောင် စီ ) ဘက် ကို ဘက် ပြောင်း သွား သ လား ။,"When you look at it normally, is this switching sides to the SAC?" +ကြက် ဖ ပိုင် ရှင် အ မျိုး သ မီး Corinne Fesseau က တော့ သူ့ ရဲ့ ကြက် ဟာ ကြက် တို့ သ ဘာ ဝ အ တိုင်း လုပ် ဆောင် ခဲ့ တာ သာ ဖြစ် တဲ့ အ ကြောင်း ပြော ဆို ခဲ့ ပါ တယ် ။,"Corinne Fesseau, the owner of the rooster, said that her rooster did what chickens naturally do." +အ ခု လည်း ကင်း ကျ နေ ရင်း သေ နတ် နဲ့ ထွက် ပြေး လာ တာ ။,He ran away with his gun while he was still on guard. +ဖြစ် ပွား မှု မှာ သေ ဆုံး တာ ဘယ် လောက် ရာ ခိုင် နှုန်း လောက် ရှိ လဲ ။,What is the death rate from the positives? +ဗီ ဒီ ယို ပိုင်း မှာ တော့ 4K ရုပ် ထွက် ဗီ ဒီ ယို ကို 60 fps ထိ ရိုက် ကူး နိုင် ပါ တယ် ။,"In case of videos, you can take videos with 4K display and 60 fps." +သူ့ မိန်း မ နဲ့ သ မီး ဒီ မှာ ပဲ ရှိ ပါ တယ် ။,His wife and daughter are still here. +မေ 22 တွင် စစ် တပ် က အင် အား ဖြည့် တင်း ခဲ့ ပြီး ယ နေ့ မေ 23 တွင် တိုက် ပွဲ များ ဒီး မော့ ဆို မြို့ နယ် တွင် ပြန် ဖြစ် ပွား ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"The military add forces on May 22 and today on May 23, the battles happened again in Demoso town." +အ ရှို လူ မျိုး တွေ တော် တော် များ များ ပြော စ ကား က ချင်း ကို အ ရှို လို့ ပြော တာ ကိုး ။,A lot of the dialects of Asho ethnic people call Chin as “Asho”. +ကော် ဖီ မစ် ထုပ် နဲ့ မုန့် ထုပ် လေး တွေ လည်း အ ရ နည်း သွား ပါ တယ် ။,They get less coffee and snacks. +အ ရင် ကျွန် တော် တို့ ယူ ထား တဲ့ ဓာတ် ခွဲ န မူ နာ တွေ က ဒီ နေ့ ထွက် တဲ့ အ ဖြေ က ဒီ နေ့ အ ခြေ အ နေ ကို ကိုယ် စား ပြု တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,The results of the laboratory samples we took earlier did not represent today's situation. +2008 ခု နှစ် ဖွဲ့ စည်း ပုံ အ ခြေ ခံ ဥ ပ ဒေ အ ပြီး သတ် ရေး ဆွဲ လာ ခဲ့ ရ သည် ။,The 2018's constitutional law was finished. +ထို အ စု လိုက် အ ပြုံ လိုက် သတ် ဖြတ် မှု များ သည် မြန် မာ နိုင် ငံ အ လယ် ပိုင်း ရှိ စစ် ကိုင်း တိုင်း ၊ က နီ မြိ��့ နယ် တွင် ဖြစ် ပွား ခဲ့ သည် ။,"This genocide happened in Kani Township, Sagaing which is the middle of Myanmar." +မိ ဘ တွေ က တော့ ပိုး ကုန် သည် တွေ ဖြစ် ကြ တဲ့ ဦး အိ နဲ့ ဒေါ် မျှင် တို့ ပါ ။,The parents are U Ei and Daw Myin who are the cotton traders. +က ချင် ပြည် နယ် ဘက် မှ ရှမ်း နီ လူ ငယ် တ ဦး က ကျ နော် တို့ နိုင် ငံ ရေး ဆို တာ ဘာ လဲ မ သိ ဘူး ။,"A ShanNi youth from Kachin State said,"" We don't know what politics is.""" +KIA ပြန် ကြား ရေး တာ ဝန် ခံ ဗိုလ် မှူး ကြီး နော် ဘူ က ဂျာ ရာ ယန် လည်း ဝင် တိုက် တယ် ဆို တဲ့ သ တင်း ရ ပါ တယ် ။,KIA information responsible person General Naw Buu said that we heard the news that Jar Yar Yan also attacked it. +လေ ယာဉ် တွေ နဲ့ ခု ချိန် ထိ ပစ် နေ တုန်း ပဲ ဟု ဗိုလ် မှူး ကြီး နော် ဘူ က ဆို သည် ။,"The colonel Norbu said, ""They are still shooting with airplanes.""" +ကိုယ့် ကိုယ် ကိုယ် သတ် သေ တာ တွေ က တော့ ဒီ နှစ် ထဲ မှာ 12 မှု ရှိ သွား ပြီ ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"He said to Ayeyawaddy, "" There have been 12 suicide cases this year.""" +NUG ကို ထောက် ခံ တဲ့ အ နေ နဲ့ လည်း သူ တို့ ကျောင်း မှာ တက် တယ် ။,"As a supporter of the NUG, I also attend their school." +ဒါ ကြောင့် လည်း NUG နဲ့ ပူး ပေါင်း နေ စ ရာ မ လို ဘူး ။,That's why it doesn't need to cooperate with NUG. +ဖြည့် စွက် ပြော ချင် တာ များ ရှိ ပါ သေး လား ။,Do you want to say more? +KNU တပ် မ ဟာ 5 နယ် မြေ တွင် အာ ဏာ သိမ်း ပြီး က တည်း က စစ် ကောင် စီ နှင့် တိုက် ပွဲ များ အ ပြင်း အ ထန် ဖြစ် ပွား ခဲ့ သည် ။,"Since the coup in the Brigade 5 territory of the KNU, the intense battles had happened." +ကျ နော် တို့ အ ခု စ တင် တိုက် ဖျက် နေ ပြီ လို့ မီ ဒီ ယာ အင် တာ ဗျူး တ ခု မှာ ပြော ပါ တယ် ။,""" We are now starting to fight, ”he said in a media interview." +ယ နေ့ သ တင်း စာ ရှင်း လင်း ပွဲ တွင် ထွက် ပေါ် လာ သည့် အ ထောက် အ ထား များ နှင့် ပတ် သက် ၍ စစ် ကောင် စီ ထံ မေး မြန်း နိုင် ခြင်း မ ရှိ သေး ပေ ။,The military cannot be contacted about the evidences/ proof from today's press conference. +ထို ပစ် ခတ် မှု ကြောင့် အ လယ် သံ ကျော် နေ ရွာ သား 100 ကျော် ခန့် သေ ပြီး ၊ တ ချို့ အ လောင်း များ ကို တယ် လီ နော တာ ဝါ တိုင် အောက် တွင် မြုပ် ထား ခဲ့ ကြ သည် ။,More than 100 villagers died from the shooting in Al Le Than Kyaw and some bodies were buried under the Telenor Tower. +လိင် စိတ် မ ကျေ နပ် မှု က နေ ဖြစ် လာ တဲ့ သိမ် ငယ် စိတ် အ ငုံ့ စိတ် တွေ က ရော လူ့ အ ဖွဲ့ အ စည်း ကို အ ကျိုး ပြု ပါ ဦး မ လား ။,"Will the feel of being trivial and inferiority complex, caused by the sexual dissatisfaction, be beneficial to the society?" +ပြီး ခဲ့ တဲ့ ရက် တွေ အ တွင်း က လည်း CDM လုပ် အား ပေး ဆ ရာ ဝန် အ ချို့ နဲ့ အ တူ အ ဖွဲ့ လိုက် လုပ် အား ပေး ခဲ့ ပါ တယ် ။,I worked with a group of CDM volunteer doctors over the past few days. +တ ခါ တ လေ အ များ ကြီး ဖြစ် လာ လိုက် လျော့ သွား လိုက် နဲ့ လူ ထု တွေ က ပြောင်း ရွှေ့ တယ် ။,It's always increasing and decreasing since the people move. +ဟို မေး ဒီ မေး မေး ကြည့် တာ တော့ ကို ဗစ် ကြောင့် အ ��ြင် က လူ တွေ နဲ့ အ တွင်း က လူ တွေ ထိ တွေ့ မှု မ ရှိ အောင် လို့ ကြား တယ် ။,"When asked here and there, I heard that the reason is not to have contact between the people inside and the people from the outside due to Covid." +မိ မိ ကိုယ် တွေ့ အ ရ မူ မီး ပျက် ချိန် မှာ အ နည်း ဆုံး 4 နာ ရီ မှ အ များ ဆုံး 17 နာ ရီ အ ထိ ကြာ မြင့် ပါ သည် ။,"According to my personal experience, the electricity blackout takes at least 4 hours and at most 17 hours." +အ ကုန် ရှင် တယ် ၊ ကျန်း မာ တယ် ' ဟု သူ က ပြော သည် ။,"All alive and healthy,"" he said." +မိုး ရဲ့ ချစ် ပ ရိ သတ် က လည်း တတ် နိုင် တဲ့ ဘက် က နေ စိတ် အား လူ အား ယု ယ ကြင် နာ ခွင့် ပေး ပါ လို့ မိုး ဟေ ကို က ပြော ပါ တယ် ။,"Dear Moe's beloved fans, please let me be kind and gentle to you as much as I can, said Moe Hay Ko." +ဒါ ကြောင့် ကျ နော် တို့ သ ဘော က တော့ အ ခု ရှိ ထား တဲ့ လက် နက် ကိုင် တိုက် ပွဲ ပ ဋိ ပက္ခ တွေ ကို လော လော ဆယ် ရပ် ဆိုင်း နိုင် ဖို့ အ ရင် လုပ် ရ ပါ မယ် ။,"So, in our view, we have to make the current armed conflicts that are happening now to stop first." +ထို သို့ MoU နှင့် မှတ် ပုံ တင် လို အပ် သည့် အ ကြောင်း ရင်း အ ဓိ က သုံး ချက် ရှိ သည် ။,There are three reasons why MoU and NRC/registration are needed. +အ ခု အ ခြေ အ နေ က ပို ဆိုး လာ ဖို့ ပဲ ရှိ ပါ တယ် ။,It's only going to get worse than this. +ရွေး ကောက် ပွဲ လုပ် တဲ့ အ ချိန် မှာ လည်း တ ခြား လှည့် စား မှု တွေ လုပ် လိမ့် မယ် ။,"Even when the election is held, they will do other tricks." +ယုံ ကြည် မှု နဲ့ တော် လှန် ရေး လမ်း ကို လျှောက် ခဲ့ တဲ့ အ တွက် တော စောင့် နတ် ၊ တောင် စောင့် နတ် များ ကို သက် သေ ထား ပြီး ထား ထက် ထက် က သစ္စာ ဆို ခဲ့ ပါ တယ် ။,"Htar Htet Htet testified to the forest, mountain guardian spirits and swore an oath as she walked the path of revolution with faith ." +ဒေါက် တာ ဇော် မြင့် မောင် က ကျ နော် ထင် တယ် ။,"Dr. Zaw Myint Maung said ""I think...""." +ရှေး ကျ တဲ့ စေ တီ ပု ထိုး တွေ က လည်း မြန် မာ နိုင် ငံ ရဲ့ သ မိုင်း နဲ့ ခမ်း နား တဲ့ ဗိ သု ကာ လက် ရာ တွေ ကို ဖော် ပြ နေ ပါ တယ် ။,The ancient pagodas also display Burmese History and magnificent architecture. +တ ကယ် လို့ အ မေ ရိ ကန် ဘက် ပဲ ကုန် သွယ် ရေး စစ် ပွဲ အ ရှိန် မြှင့် ချင် နေ တယ် ဆို ရင် ကျ နော် တို့ က လည်း အ ပြီး အ ထိ လုံး 0 ရင် ဆိုင် သွား မှာ ပါ ။,"If America wants to step up the trade war, we will fight it to the end." +တပ် မ တော် ရဲ့ စာ မျက် နှာ တွေ ကို Facebook ပိတ် ပင် လိုက် တာ ဘာ ကြောင့် လဲ,Why do facebook ban the Tatmataw's pages? +ပြည် သူ လူ ထု ကို လည်း အား ပေး ပါ တယ် ဟု ပ ဒို စော တော နီး က ပြော သည် ။,"The public people are also encouraged, said Pado Saw Taw Nee." +မ လင်း လင်း ၏ လက် ကျန် နှစ် မှု အ သေး စိတ် အ ခြေ အ နေ ကို မ သိ ရ ပေ ။,The details of Ma Lin Lin's remaining years are unknown. +အ ရင် က လည်း အဲ ဒီ လို စမ်း တာ ပဲ ။,I tried this before. +ယ နေ့ ရုံး ချိန်း သို့ သမ္မ တ ဦး ဝင်း မြင့် က Video Conferencing မှ တစ် ဆင့် တက် ရောက် ခဲ့ သည် ။,President U Win Myint attended today's court appoint with video conferencing. +ဟောင် ကောင် ဟာ သ မိုင်း မော် ကွန်း တ ခု ရေး ထိုး ခဲ့ ပါ ပြီ ဟု ပွဲ စီ စဉ် သူ တ ဦး ဖြစ် သည့် ဂျင် မီ ရှန်း က လူ ထု ကို ပြော ကြား လိုက် သည် ။,"Hong Kong has written a historical record, an event organizer Jimmy Hsien said to the public." +ကျွန် တော့် ကို ရွာ က နေ အ မျိုး တွေ ရှိ တဲ့ ဟင်္သာ တ ကို ကျောင်း ပိတ် ရက် ရှည် မှာ အ လည် ထည့် လိုက် ပါ တယ် ။,I was sent to visit the relatives in the village on a long school holiday. +2013 ခု နှစ် တွင် မ ချော စု လှိုင် သည် မြန် မာ နိုင် ငံ မ သန် စွမ်း သူ များ ရှေ့ ဆောင် အ သင်း တာ ဝန် ရှိ သူ တစ် ဦး နှင့် ချိတ် ဆက် မိ သည် ။,"In 2013, Ma Chaw Su Hlaing connected with an official of the Myanmar Disabled People's Association." +လူ တွေ ကို တော့ ထိ ခိုက် စေ တဲ့ အ ထိ သူ တို့ ခြေ ရာ ခံ လို့ မ ရ ပါ ဘူး ။,They can't track people with the intention of hurting them. +ကျ နော် တို့ ခေါင်း ပေါ် မှာ ပဲ သူ တို့ က ဗုံး ကျဲ တယ် ။,They took the bomb on our heads. +ဗိုလ် မှူး ချုပ် သိန်း ဆွေ ကို ထောင် ဒဏ် နှစ် 100 ကျော် နှင့် ဦး ဆန် နီ ဆွေ ကို ထောင် ဒဏ် 14 နှစ် ချ မှတ် ခဲ့ သည် ။,"Brigadier General Thein Swe was sentenced to over hundred years in prison, and U Sanni Swe to fourteen years." +မေး - အစ် မ ရဲ့ နာ မည် လေး နဲ့ ကြုံ တွေ့ ခဲ့ ရ တဲ့ ဖြစ် စဉ် လေး ကို ပြော ပြ ပေး ပါ ဦး ။,Q- Can you tell me your name and the incident? +မြန် မာ ပြည် သူ အ များ စု က သူ့ အ မည် ကို အ တို ကောက် မ အ လ ဟု သာ ခေါ် ကြ သည် ။,"Almost Myanmar people also use his name with that abbreviation, MAL." +ရန် သူ မ ရှိ လည်း နယ် မြေ စိုး မိုး ရေး အ တွက် နေ ရ တာ ပါ ပဲ တဲ့ ။,We have to stay for the domination of the territory even when there is no enemy. +အဲ ဒါ ကြောင့် စစ် ကောင် စီ ရဲ့ ဆီ ဆို တော့ ကျ နော် တို့ က ပစ် ရ တာ ပေါ့ ဟု ဆို သည် ။,"""So we had to shoot because they were the military's oil,"" he said." +ပဲ သ ဒုံ စစ် ရှောင် စ ခန်း တွင် ဝင် ရောက် ခို လှုံ နေ သူ ချင်း တိုင်း ရင်း သား ဦး အိ စ က ကျ နော် တို့ စစ် ရှောင် စ ခန်း မှာ လည်း မ နေ ချင် တော့ ဘူး ။,"A Chin refuge, U EI SA who are living in Paldadon refugee camp said that they don't want to live in this refugee camp." +နောက် မျိုး ဆက် တွေ ကို ကျ မ တို့ လို ခံ စား မှု မျိုး မ ပေး လို တော့ ပါ ဘူး ။,I don't want to give the next generation the same suffering as us. +ဆွေး နွေး ပွဲ က လည်း ခေါ် နေ တယ် ။,They are calling for discussions. +IGE ကို ယ ခင် က ကွယ် လွန် သူ စစ် အ ရာ ရှိ ဝန် ကြီး ဦး အောင် သောင်း က ပိုင် ဆိုင် သည် ။,"The IGE once belonged to the deceased U Aung Thaung, the minister and the military officer." +ဘော လုံး ကန် နေ တဲ့ သူ တွေ လည်း ပါ တယ် ဆို ပြီး တော့ လိုက် ဖမ်း တယ် ။,The people who were playing football were also arrested. +နိုင် ငံ အ လိုက် တော့ တ ရက် တာ ဝင် ငွေ က ကွာ သွား မှာ ပေါ့ ၎င်း က ပြော သည် ။,"""The daily income will be different according to the country,"" he said." +ဒါ လေး ကို တော့ အား လုံး က ဝိုင်း ဝန်း ထိန်း သိမ်း စောင့် ရှောက် ဖို့ လို အပ် ပါ တယ် ဆို တာ အ ကြံ ပြု ပြော ကြာ��� ချင် ပါ တယ် ။,I want to suggest that all the people need to preserve it. +ကျ နော် တို့ လင် မ ယား ဆုံး ဖြတ် ချက် တ ခု ကို ပိုင် ပိုင် နိုင် နိုင် ချ လိုက် သည် ။,My wife and I made a decision resolutely. +သင် ကြား ရေး တာ ဝန် ခံ က လိုင်း မိ တဲ့ နေ ရာ သွား ရ တော့ ဓာတ် ဆီ လည်း ကုန် တယ် ။,"As the teaching respondent has to go to the place where the internet is online, we have to also cost petrol." +ခု နိုင် ငံ ရေး အ ခြေ အ နေ က ခန့် မှန်း လို့ မ ရ ဘူး ဆို တော့ ဒီ တိုင်း ပဲ ဈေး နှုန်း တွေ ဆက် တက် နေ မယ် ဆို ရင် တော် တော် လေး ကို ခက် ခဲ ပါ မယ် ။,"Now, the political situation cannot be predictable so it might be difficult if the price raise continuously." +ကျ မ တို့ ဒီ နှစ် ဧ ပြီ လ မှာ NUG အ စိုး ရ ဖွဲ့ စည်း တာ တ နှစ် ပြည့် ပါ ပြီ ။,It is already one year since we started the NUG government in April. +မ ယုံ မ ရှိ နဲ့ ကိုယ့် လူ လို့ ပြည် ကျော် က ပြော ပါ တယ် ။,"Pyi Kyaw said to see for yourselves, my man." +' ကျွန် မ တို့ က မင်း တပ် က နေ တိုက် ကြီး ဘက် ခြမ်း မှာ ခ ဏ လာ နေ ကြ တာ ။,We are staying temporarily at Tike Kyi side from Min Dat. +စစ် ကောင် စီ က တောင်း ဆို လာ ရင် နိုင် ငံ အ များ စု က ဘာ မှ လုပ် ပေး မှာ မ ဟုတ် ဘူး ဟု ဒေး ဗစ် က ပြော သည် ။,David said that most countries cannot fulfill the SAC request. +လာ မယ့် ရွေး ကောက် ပွဲ အောင် နိုင် ရေး အ တွက် ဘယ် အ ပိုင်း တွေ ကို အ ဓိ က ထား လုပ် သွား မ လဲ ။,"For the victory of the upcoming election, what will you mainly work on?" +ဘာ လို့ လည်း ဆို တော့ ( ရ ခိုင် ) မြောက် ဘက် ပိုင်း တွေ ဖြစ် တဲ့ မြေ ပုံ တို့ ၊ မင်း ပြား တို့ ဘက် မှာ ဆို ရင် လည်း သူ က တော် တော် လေး အား ကောင်း ပါ တယ် ။,Because he is really strong in Myay Pone and Min Pyar which are northern Rakhine regions. +ခ ရစ္စ တင်း ရှ ရန် နာ ဘာ ဂ နာ သည် ထိုင်း နိုင် ငံ ဆိုင် ရာ ဆွစ် ဇာ လန် သံ အ မတ် ကြီး အ ဖြစ် 2009 မှ 2015 ထိ ဘန် ကောက် တွင် တာ ဝန် ထမ်း ခဲ့ ဖူး သည် ။,Christine Schraner Burgener served as the Swiss Ambassador to Thailand from 2009 to 2015 in Bangkok. +အ လာ ဗတ်စ် ရဲ့ လက် ရှိ အ ဝေး ကွင်း ခြေ စွမ်း က လည်း အား ရ စ ရာ မ ရှိ ပါ ဘူး ။,Alaves' current away-field performance is not promising. +လုံ ခြုံ ရေး အင် အား တ အား တင်း ကျပ် ထား တာ တော့ မ ရှိ ဘူး ။,There is no strict security force. +ကျ နော် တို့ ပြန် စိ စစ် ပါ မယ် ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"We will also need to assess, told to Irrawady." +လွန် ခဲ့ တဲ့ နှစ် နှစ် က AA အ ပေါ် မှတ် ချက် ပြု တဲ့ လေ သံ နဲ့ တော့ အ တော် ကွာ သွား ပါ ပြီ ။,"Two years ago, the tone of the comment on AA was quite different." +ကြွေး ကြော် သံ စ တော့ ကျွန် တော် ပြေး ထွက် သွား တဲ့ အ ချိန် မှာ နောက် ကို ရောက် သွား တယ် ။,"When the slogan cry started, when I run out, I reached the back." +အ ခု ဒီ တ နှစ် ပြည့် ခါ နီး မှာ ပြန် ထုတ် ပြန် ဖို့ ကြိုး စား တာ ပါ ပဲ ။,"Now, they are trying to issue again in this year." +နှစ် ဦး နှစ် ဖက် သ ဘော တူ ညီ ချက် ကို ပြန် ရ ရ မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,They have to get the agreement between both sides again. +ဖီ ဖ�� ရဲ့ စည်း မျဉ်း တွေ အ တိုင်း က စား နေ ကြ တယ် ။,They are now playing with the rules and regulations of FIFA. +သို့ သော် ဆန္ဒ ပြ ရန် ခွင့် ပြု မိန့် တင် ထား သော် လည်း မတ် လ 14 ရက် နေ့ အ ထိ အ ကြောင်း ပြန် ကြား ခြင်း မ ရှိ သေး ဟု ဦး ဆောင် သူ များ က ဆို သည် ။,"The leaders said that although they asked for the permission to protest, they have not been admitted till March 14." +မိ ဘ မောင် နှ မ တွေ အား လုံး ကို ကျ မ ဒီ က နေ အ မြဲ ဆု တောင်း ပေး နေ ပါ တယ် ။,I pray for every parent and sibling from here daily. +ဆန္ဒ ပြ ရာ တွင် ပူး ပေါင်း ပါ ဝင် မည့် မန္တ လေး မြို့ ခံ ဦး မျိုး ဝင်း က လည်း ' ဒီ ကိစ္စ ကို လက် ပိုက် ကြည့် နေ မယ် ဆို အ ရှုံး တွေ ဆက် တိုက် ဖြစ် တော့ မယ် ။,"""If this case is not taken action, there will be simultaneous losses,""said a protester, U Myo Win from Mandalay." +ရဲ တွေ့ ရင် တော့ ကျ နော် ဆင်း ပြီး စ ကား ပြော မ လို့ ပဲ ။,"If I see the police, I would go down and try to talk." +ဒီ တ ခါ မှာ တော့ IMDB rating ( 4.8 ) ရ ရှိ ထား တဲ့ မှု ခင်း ဒ ရာ မာ အ မျိုး အ စား ဇာတ် ကား ကောင်း တ ကား နဲ့ မိတ် ဆက် ပေး ချင် ပါ တယ် ။,"This time, I want to introduce you to a good Crime/Drama movie that gets the IMDB rating of (4.8)" +သို့ သော် သင် သည် သူ တောင်း စား သာ တည်း ။,"However, you are a begger." +ကိုယ် ဝန် မ မြဲ တော့ သ လို ဖြစ် နေ တာ ပေါ့ လို့ ဒေါ် ခင် သန်း ကြည် က ဆက် ပြော ပါ တယ် ။,"Daw Khin Than Kyi continued, ""it is like the pregnancy is not stable.""" +ကို ဇက် နှင့် အ ကူ အ ညီ ပေး နေ သူ အ ချို့ ၏ လုံ ခြုံ ရေး အ ခြေ အ နေ အ ရ ယ ခု မှ ဖော် ပြ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"According to the safety of Ko Zat and the ones that help him, we only reveal it now." +ပြန် နေ ရင်း နဲ့ တိုက် ပွဲ ပြန် ဖြစ် ပြီး ပြန် ပြေး ရ တာ တွေ လည်း ရှိ တယ် ဟု ပ ဒို စော တော နီး က ပြော သည် ။,"Pado Saw Taw Nee said that on the way back, the fighting broke out again and they had to flee." +ယ နေ့ ည နေ ပိုင်း တွင် ရ ဟတ် ယာဉ် ၊ လေ ယာဉ် တို့ က လေး ကေ့ ကော် မြို့ သစ် ဘက် ကို လေး ကြိမ် ပျံ သန်း သွား သည် ကို တွေ့ ရ ကြောင်း မြ ဝ တီ မြို့ တွင် နေ ထိုင် သူ တစ် ဦး က ဆို သည် ။,"A resident of Myawaddy said that in this evening, the helicopters and planes flew four times towards the new town of Lay Kay Kaw." +ဦး သိန်း စိန် မ ဟုတ် ဘဲ တ ခြား သမ္မ တ ဆို ရင် တော့ ပြည် သူ တွေ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး ဘယ် လို ဆုံး ဖြတ် မ လဲ ဆို တာ ကို ထပ် နား ထောင် ရ မှာ ပေါ့ ။,"If it's not U Thein Sein and is another president, we will have to listen again on how he will decide regarding the people." +ဒါ က တ ရား စီ ရင် ရေး လော က မှာ တ ခါ မှ လည်း မ ကြုံ ဖူး ဘူး ။,We didn't faced with this kind of situation in court. +ဒါ ပေ မယ့် နည်း ပါ တယ် ။,But it is a few. +အိမ် နီး ချင်း နိုင် ငံ တွေ က လွန် ခဲ့ တဲ့ နှစ် များ စွာ က တည်း က အဲ ပစ္စည်း တွေ ကို အ သုံး ပြု နိုင် တာ ပါ ။,The neighboring countries are able to use that equipment for many years. +Genocide Convention က Article 9 ကို စစ် ကောင် စီ ဘက် က ချန် လှပ် ထား တာ မ ရှိ ဘူး ။,The military council did not omit the article 9 of the genocide convention. +သင် တ��ု့ ချစ် သူ နှစ် ဦး ကြား မှာ အ မှတ် တ ရ တွေ ပို တိုး သွား မှာ အ မှန် ပါ ပဲ ။,The memories between you two lovers will indeed increase. +ပြန် အပ် ရ တာ ပါ ပဲ ဟု အ ထက် ပါ မန္တ လေး မြို့ သား က ၎င်း ကြား သိ ရ ပုံ ကို ဆို သည် ။,The Mandalay resident said he heard that it had to be returned. +မိ ခင် ဖြစ် သူ က နံ နက် ပိုင်း ပန်း ရောင်း ပြီး ၊ နေ့ ခင်း ပိုင်း တွင် အ ဝတ် လျှော် ၊ မီး ပူ တိုက် သည့် အ လုပ် များ လုပ် နေ သည် ။,"The mother has to do works like selling flowers in the morning, and washing and ironing clothes in the afternoon." +( အောင် ဇော် သည် ဧ ရာ ဝ တီ ၏ အယ် ဒီ တာ ချုပ် ဖြစ် သည် ။,Aung Zaw is the chief editor of Irrawaddy. +ခု ခံ နိုင် စွမ်း မ ရှိ တာ လက် နက် အင် အား မ မျှ တော့ ဟု ပြော သည် ။,"If we don't have enough weapons, we can't have enough power to protect." +သ တင်း အ ချက် အ လက် အ မှန် များ အ ပေါ် အ ခြေ ခံ ရေး သား ထား ခြင်း မ ဟုတ် ပါ ။,The writing isn't based on actual information. +ဒီ က နေ့ လူ ငယ် တွေ နဲ့ အ တူ 2020 ခု နှစ် မှာ နိုင် ငံ ရေး ထဲ ကို 0င် ရောက် ဖို့ သူ စဉ်း စား နိုင် ပါ တယ် ။,He might think to enter the politics with today's youth in 2020. +ဈေး ကွက် က တ ကယ် တော့ ကျွန် တော် တို့ မှာ ရှိ ပြီး သား ။,"In truth, we have the market already." +လက် နက် ကြီး ပစ် ကူ ဆို တဲ့ နေ ရာ မှာ တော် တော် ကို ကြီး ကြီး မား မား ပစ် ကူ ပေး တာ ပေါ့ ။,"In helping with heavy weapons, they really help a lot to shoot big." +ရှမ်း ပြည် မြောက် ပိုင်း ကျ တော့ ကျောက် မဲ ၊ သီ ပေါ အ စပ် ရယ် ။,"In the northern Shan, there is Kyout Mae and Thipaw." +အာ ဏာ ရှင် ကျ ဆုံး ရင် ကျ မ တို့ ကျေ နပ် တယ် ။,We will be satisfied if the dictator will decease. +အ ချိန် အား လို့ စစ် နေ တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,We are not checking because we are free. +ဆင် ဆာ အ ရမ်း တင်း ကျပ် တဲ့ အ ချိန် မှာ မ ဆင့် တို့ က မင်း သ မီး ဖြစ် လာ တာ ဆို တော့ ဆင် ဆာ နဲ့ အ သား ကျ နေ တာ ပေါ့ ။,"As Ma Saint became an actress when the censors are so strict, we are used to the censorship." +ရှေ့ နေ နဲ့ ရော တ ခြား ဘယ် သူ နဲ့ မှ ရော တွေ့ ခွင့် မ ရ သေး ပါ ဘူး ။,He has not been allowed to meet with the lawyer or anyone else. +နိုင် ငံ ရေး အ ခြေ အ နေ အ ရ အ မြင် အ မျိုး မျိုး လည်း ရှိ တာ ပေါ့ ။,There may have different views according to the political situation. +မ သဉ္ဇာ ဟိန်း ၏ သ ပိတ် ကြောင်း မိန့် ခွန်း များ ကို နား ထောင် ဖူး သည် ။,I have heard the speech of Ma Thinzar Hein about the protest column. +ထို့ အ တွက် အ ခါ ပေး ဦး ပု ည ဟု ယ နေ့ တိုင် အ မည် တွင် ခဲ့ သည် ။,"Because of this, it is known as Akha Pei U Ponnya." +အ နု ပ ညာ လော က နဲ့ ကင်း ကွာ သွား ခဲ့ ပုံ ကို လည်း စိုင်း ဘို ဘို က အ ခု လို ပဲ ပြော ပါ တယ် ။,Sai Bo Bo also says this regarding him being far away from the artistic industry. +အ စိုး ရ လည်း ထောက် ပံ့ မ ပေး ဘူး ။,The government does not support it. +မြန် မာ ကို အာ ဆီ ယံ အ သင်း မှ ထုတ် ပယ် သည် အ ထိ ဦး တည် နိုင် ကြောင်း အာ ဆီ ယံ သံ တ မန် အ သိုင်း အ ဝိုင်း ကြား စိုး ရိမ် မှု များ ရှိ နေ သည် ။,There are concerns in the ASEAN diplomatic society that it can lead to the dismissal of Myanmar from ASEAN. +အဲ ဒီ နား တ ဝိုက် လောက် မှာ သူ တို့ က နေ ရာ ယူ ထား တယ် ။,They might take the place near the battle. +ဒါ ပေ မယ့် ရွာ က တက် ကြွ တဲ့ သူ တ ချို့ က ကြို ရှောင် သွား ကြ ပြီ ။,"But, some of the active people have avoided them beforehand." +မီး စက် ဖြင့် အ သုံး ပြု ပါ က လည်း လောင် စာ ဆီ ဈေး မြင့် သော ကြောင့် တွက် ချေ မ ကိုက် ၍ တ ချို့ လုပ် ငန်း များ ရပ် တန့် ရ ၏ ။,"Even if it is used with a generator, the cost of fuel is high and some businesses have to be stopped." +( ဖေ ဖော် ဝါ ရီ 5 ) မ နက် 1 နာ ရီ လောက် မှာ လှော် ကား ကို ထပ် ရှို့ တယ် ။,Hlawga was burned again at around 1 a.m (5th February). +ပါ ကုန် ရင် တော့ သာ သ နာ အ သိုက် အ ဝန်း လည်း အ တော် ထိ ခိုက် ကုန် တော့ မယ် ။,The religious community will also be affected. +အ များ စု က တော့ ရော ဂါ အ ခံ ရှိ တဲ့ လူ ကြီး တွေ ပါ တယ် ။,Most of them are old people who have an underlying disease. +လက် ရှိ နိုင် ငံ အ တွင်း မှာ ထိုး နေ တဲ့ ကာ ကွယ် ဆေး တွေ က ဘယ် လောက် ထိ ကာ ကွယ် မှု ပေး နိုင် လဲ ။,How much can those vaccines that we are currently getting in our country protect us? +ကျ နော် တို့ ကျွဲ ၊ နွား တွေ ကို လယ် တော ထဲ က စ ပါး ပုံ တွေ ကို ဘယ် လို စောင့် ကြည့် မ လဲ ဆို တာ ကျ နော် တို့ လည်း စဉ်း စား မ ရ တော့ ဘူး ဟု ဆို သည် ။,"We can't think about how to maintain our buffalos and cows, the grain piles in the fields,"" he said." +မေး တ ရုတ် နိုင် ငံ စွမ်း အင် ကုမ္ပ ဏီ နဲ့ စာ ချုပ် ချုပ် ထား တဲ့ မြစ် ဆုံ ရေ ကာ တာ စီ မံ ကိန်း ကို 2011 မှာ ရပ် ထား ပါ တယ် ။,Question - They have stopped the Myit Sone Dam project that is signed with a Chinese Energy company. +ထို့ ကြောင့် မြန် မာ့ အ ရေး ကို အာ ဆီ ယံ လမ်း ကြောင်း ဖြင့် ဖြေ ရှင်း ရန် တ ရုတ် လုံ့ လ စိုက် ခဲ့ သည် ။,"Therefore, China has worked hard to resolve the Burma issue through the ASEAN route." +သဲ သဲ ကွဲ ကွဲ လည်း ဘာ မှ မ သိ ရ ဘူး ။,We don't know about anything clearly. +ရွေး ကောက် ပွဲ က အ စိုး ရ တ ခု ပေါ် ပေါက် လာ ဖို့ ကျင်း ပ တာ ဖြစ် တယ် ။,The election is held in order for a government to appear. +ထို သို့ စွပ် စွဲ ပြော ဆို ချက် များ နှင့် ပတ် သက် ၍ Myanmar Now အ နေ ဖြင့် သီး ခြား အ တည် မ ပြု နိုင် ပေ ။,Myanmar Now cannot independently confirm these allegations. +ထင် ရှား ကျော် ကြား သူ များ သည် ထို သို့ တာ ဝန် မ ရှိ သော် လည်း ရွေး ချယ် စ ရာ မ ရှိ ဖြစ် နေ သည် ။,"Although the celebrities don't have such responsibility, it is like they have no choice." +ရှမ်း ပြည် မြောက် ပိုင်း တွင် အ လှုပ် ခတ် ဆုံး မှာ ကိုး ကန့် MNDAA တပ် ဖွဲ့ ဖြစ် သည် ။,The most active in northern Shan State is the Kokang MNDAA force. +လူ သား ဒိုင်း လည်း ဟုတ် တယ် ။,It was a human shield. +စီး ပွား ရေး လေ့ လာ သုံး သပ် သူ တ ဦး က ဂျ ပန် က လည်း မြန် မာ အ ပေါ် မှာ သူ့ အ ကျိုး စီး ပွား အ ရ စိတ် ဝင် စား မှု က ကြီး တယ် ။,"One analyst of economy said that Japan has great interest in Myanmar, according to its interest." +အ စိုး ရ အ နေ နဲ့ က ရော ဒီ ကိစ္စ အ ပေါ် မှာ ဘယ် လောက် အ တိုင်း အ တာ အ ထိ မှန် မှန် ကန် ကန် စိ စစ် ပေး မယ် လို့ မျှော် လင့် ထား လဲ ။,How righteously do you think the government will look into this matter? +အား ရှိ အောင် အ စား တွေ စား တယ် ။,I eat food to gain energy. +ဒါ ဟာ အ ပြောင်း အ လဲ တ ခု လည်း ဖြစ် တဲ့ အ တွက် နိုင် ငံ ရေး ပြောင်း လာ ရင် စီး ပွား ရေး က လည်း လိုက် ပြောင်း လာ မှာ ပဲ ။,"As this is also a change, if the political changes, the economy will change too." +စီး ပွား ရေး ပြို လဲ တော့ မယ် လို့ ဆို ကြ တယ် ။,The economy is going to collapse. +အ ခု လေး တင် တစ် စီး ထပ် လာ ပြီ ဟု ၎င်း က ည နေ ပိုင်း ၌ ပြော သည် ။,"""Another car has just arrived, ”he said in the evening." +ဒါ ဟာ အ မြန် ဆုံး လုပ် ရ မယ့် အ လုပ် ပဲ ။,This is the work that we need to do a +အ ဖေ ရှိ သေး တော့ အ ဖေ ဆီ ရယ် သူ ငယ် ချင်း တွေ ဆီ တော့ အ လည် သွား မယ် ။,"As I still have my father, I will visit my father and my friends." +2015 ရွေး ကောက် ပွဲ တွင် မူ ဦး မြင့် လှိုင် သည် ယ ခု တိုင် ကြား ထား သူ NLD မှ ဦး သန့် ဇင် ထွန်း အား အ ဆို ပါ မဲ ဆန္ဒ နယ် ၌ ပင် ရှုံး နိမ့် ခဲ့ သည် ။,"In the 2015 election, U Myint Hlaing lost to U Thant Zin Tun of the NLD, who is now filing a complaint." +သ ပိတ် စစ် ကြောင်း တွေ မှာ လိုက် နေ တဲ့ လူ ငယ် တွေ ပါ ။,They are young people who follow the strikes. +ဆွေး နွေး ရာ တွင် လည်း ကိုယ် ပိုင် အုပ် ချုပ် ခွင့် ရ ရေး နှင့် ဒေ သ အ တွင်း နေ ထိုင် သူ များ ဖွံ့ ဖြိုး တိုး တက် ရေး ကို သာ အ ဓိ က ထား ဆွေး နွေး သွား မည် ဖြစ် ကြောင်း လည်း မိုင်း လား အ ဖွဲ့ က ဆို ထား သည် ။,The Mong La group said the talks would focus on self-government and the development of local people. +အ ဓိ က ဖြစ် တဲ့ အ တွက် ကြောင့် ကျွန် တော် က လည်း မ ထွက် လို့ မ ရ တဲ့ အ ခြေ အ နေ မျိုး ရှိ နေ တာ ဗျ ။,"Since these are the main, I am in a situation where I must leave." +သို့ သော် RCSS/SSA မှ ပြော ရေး ဆို ခွင့် ရှိ သူ ဗိုလ် မှူး ခမ်း စံ က ထိုး စစ် ဆင် လာ သည့် SSPP/SSA ၏ လက် နက် သာ ဖြစ် သည် ဟု တုံ့ ပြန် သည် ။,"However, RCSS/SSA spokesman, Major Kham San responded that it was only the SSPP/SSA's weapon that went on the offensive." +မြေ ပြင် မှာ ဖြစ် နေ တဲ့ သ တင်း ကျ နော် တို့ ရေး တာ တွေ က မ ဟုတ် ဘူး ပေါ့ ။,They said that the news we write about what is happening on the ground is not true. +စစ် ဝါ ဒီ တွေ အ တွက် လည်း မျှော် လင့် ချက် နည်း သ ထက် နည်း လာ ပြီ ။,The hope for the army is also becoming fewer and fewer. +တ ခါ တ ခါ လယ် ထွန်း နေ ရင်း ကျွဲ ၊ နွား တွေ ကို ပစ် ပြီး ပြေး ကြ ရ တယ် ဟု ရှင်း ပြ သည် ။,"He explained, "" Sometimes, we had to flee, leaving all the cows and buffalos.""" +နိုင် ငံ တ ကာ စောင့် ကြည့် ရေး အ ဖွဲ့ တွေ လည်း ရှိ တယ် ။,There are also international observers. +အိမ် ကို လည်း မ ခွဲ ဖူး တော့ ရန် ကုန် လာ ရင်း လမ်း မှာ လည်း အ ရမ်း ငို ခဲ့ ရ တယ် ။,"As I have not gone far fom home, I cried a lot on the way too." +ဒေါ် လာ သန်း ဆယ် ဂ ဏန်း တ ချို့ ရှာ ဖွေ နိုင် ခဲ့ သည် ကို တွေ့ ရ သည် ။,It can be seen that they got some tens of millions of dollars. +အ ရင် မတ် လ 7 ရက် က လေး ကေ ကော် မှာ ရှိ တဲ့ စစ် ကောင် စီ တပ် တွေ ကို ပြန် ဆုတ် ပါ ပေါ့ ။,"On march 7, withdraw the military council troops in Lay Kay Kaw." +ထို အ ဖွဲ့ သည် လူ ထု ဆန္ဒ ခံ ယူ ပွဲ ကို ကြီး ကြပ် စီ မံ ရန် ဖြစ် သည် ။,That group is to supervise and manage the referendum. +PDF မိ သား စု တွေ ကို အ ကြမ်း ဖတ် သတ် ဖြတ် တာ တွေ ဆောင် ရွက် တယ် ။,PDF family members are killed brutally. +အ မှန် အ တိုင်း ပြော ဆို ကြ ပြီး တော့ မှ အာ ဏာ ရူး ကို စု ပေါင်း ပြန် တိုက် တဲ့ စ နစ် မျိုး ကို လုပ် ယူ ရ မှာ လေ ။,Only after telling the truth can we have a system to fight back against the dictatorship. +ကော် စ ကာ ရီ ကာ နိုင် ငံ က လည်း ပြည့် တန် ဆာ လုပ် ငန်း ကို တ ရား ဝင် ခွင့် ပြု ထား ပါ တယ် ။,"The country ""Costa Rica"" also legalizes the prostitution business." +ဒါ ပေ မယ့် 2 0 1 ဝ ရွေး ကောက် ပွဲ ရ လဒ် က မြန် မာ ပြည် သူ တွေ အ တွက် ယုံ ကြည် မှု ဖြစ် မ လာ ဘူး ။,"But, the result of the 2010 election didn't become the belief of the people." +ကမ္ဘာ ကြီး မှာ မိန်း က လေး ဖြစ် ရ တာ မ လွယ် ကူ ပါ ဘူး ။,It is hard being a woman in this world. +Cold chain တွေ ပျက် သွား တယ် ဆို ရင် ဆေး ရဲ့ အာ နိ သင် က တ ကယ် တော့ မ ရှိ တော့ ပါ ဘူး ။,"If the cold chain is no longer working, then the effect of the medication is no longer available." +ဆို လို ချင် တာ က မြန် မာ ဘက် က Genocide Convention Article 8 ကို ချန် လှပ် ထား တာ ဟာ ICJ က တ ရား စွဲ တာ ကို မ လို ချင် လို့ ဖြစ် တယ် ။,"That means, Myanmar is excluding the Genocide Convention Article 8 because they don’t want ICJ to file a case." +ဒေ သ ခံ ရွာ တွေ အ ထိ နာ မှာ ကို စိုး ရိမ် တာ ရယ် ။,We were worried that the local villages would be hurt. +သိန်း ထောင် ကျော် တန် ကား ကြီး များ ကို စီး နိုင် ကြ ပေ သည် ။,They can drive expensive cars worth more than a thousand lakhs. +နောက် ဆုံး ပြီး စီး သွား တဲ့ 11 ခု မှာ ဆို ရင် ပြည် ပ ပြန် ထဲ က ဆို ခြောက် ယောက် ပါ ပါ တယ် ။,"Among the 11 samples the last time, six of them are those back from abroad." +ဒု တိ ယ တစ် ချက် က တ ရုတ် နိုင် ငံ ပ ညာ ရှင် အ ဖွဲ့ တစ် ဖွဲ့ လာ ရောက် ပြီး ပူး ပေါင်း ဆောင် ရွက် ဖို့ လည်း ရှိ ပါ တယ် ။,The second point is that there is a collaboration from the specialist group of people from China. +အဲ ဒီ အ ဖြေ တွေ ကို ကြည့် ပြီး တော့ မှ ဆုံး ဖြတ် ရ မှာ ပါ ။,We have to decide after looking at the answers. +ရွာ ဦး ဘုန်း ကြီး ကျောင်း တို့ ပြီး ရင် တော ဘက် တွေ ကို ပေါ့ ။,"After the village monastery, it may be to Forrest." +သို့ မ ဟုတ် ခွဲ ထွက် ပြီး တ စု ခြင်း ပြော ရ ပါ မူ NLD အ စိုး ရ လော ။,"Or, to say separately for each group, is that the NLD government?" +ကျ နော် တို့ အ ဖွဲ့ ဟာ ဒီ ကာ လ မှာ အ ငြင်း အ ခုံ မ ရှိ ဘဲ တ ညီ တ ညွှတ် ထဲ ထွက် တဲ့ အ သံ ပဲ ။,"Our team has not been in dispute this period, and we are a united voice." +ည နေ 5 နာ ရီ ဝန်း ကျင် မှာ တင့် ကား 3 စီး ရယ် ၊ စစ် ကြောင်း 1 ကြောင်း နဲ့ လာ ပြီး သူ တို့ လူ တွေ အ ကုန် လုံး ပြန် ဆွဲ ခေါ် သွား ကြ တာ ပေါ့ ဟု ဆို သည် ။,"Around 5 pm, they came with 3 tanks with 1 column and dragged all the people back." +သူ က အ ရင် က တည်း က နာ မည် ကြီး တယ် ။,He's been popular since before. +အဲ ဒါ က တော့ ကျွန် တော် တို့ ဘာ မှန်း တော့ မ သိ သေး ဘူး ဟု ရှေ့ နေ က ပြော သည် ။,The lawyer said he doesn't know what it is. +အင် အား များ တယ် ဟု စစ် ကိုင်း တိုင်း အ တွင်း မ ဟာ မိတ် ဒေ သ ခံ ကာ ကွယ် ရေး အ ဖွဲ့ ဝင် တစ် ဦး က Myanmar Now ကို ပြော သည် ။,"A member of the Allied Local Defense Force in the Sagaing Division, told Myanmar Now that there were too many troops." +ထို သို့ ဆက် သွယ် ရေး ခက် ခဲ နေ ချိန် တွင် တိုက် ပွဲ အ ခြေ အ နေ များ ကို သီး ခြား အ တည် ပြု ၍ မ ရ သေး ပါ ။,"When communication is difficult like this, we cannot confirm the situation of the battle." +ဆို တော့ သူ့ အ နေ နဲ့ နည်း လမ်း ရှာ နေ တာ လည်း ဖြစ် ရင် ဖြစ် မှာ ပေါ့ ။,"So, may be he was looking for a way." +နယ် စပ် ဖြတ် ကျော် သွား လာ ခြင်း ကြောင့် ရော ဂါ ကူး စက် မှု သစ် များ နှင့် ဗီ ဇ ပြောင်း ပိုး သစ် များ ကူး စက် မှု များ ဖြစ် လာ သည် ။,"Due to going across the border area, the new infections and infections by variants become to occur." +မဲ လိမ် မှု အ ကြီး အ ကျယ် ဖြစ် ခဲ့ သည် ဆို သည့် USDP ၏ ပြော ဆို ချက် များ ကို ထောက် ခံ သည် ။,He supported the USDP's claim of major vote fraud. +လွန် ခဲ့ သော ဆယ် စု နှစ် အ တွင်း နိုင် ငံ တွင် အ ဓိ က ကျ သည့် တိုင်း ရင်း သား လက် နက် ကိုင် အ ဖွဲ့ အ စည်း များ နှင့် ငြိမ်း ချမ်း ရေး လုပ် ငန်း စဉ် လည်း ရပ် တန့် နေ သည် ။,"In the previous ten years, the main facts of the country which is the peace process with ethnic armed organizations." +ကျောက် / သဲ အ ငှား သယ် တဲ့ သူ တွေ က သယ် ။,The ones who carry stones and sand should do their job. +ယ နေ့ အ ထိ မြန် မာ နိုင် ငံ တွင် ကို ဗစ် နိုင် တင်း ရော ဂါ ပိုး တွေ့ ရှိ သူ 14 ဦး အ ထိ ရှိ နေ ပြီး သေ ဆုံး သူ တစ် ဦး ရှိ သည် ။,"In Myanmar, 14 confirmed cases of covid-19 have been reported, with one death." +ဘယ် လောက် ပဲ အ ခက် အ ခဲ တွေ တွေ့ ကြုံ နေ ပါ စေ ။,No matter how many difficulties/obstacles you may face/experience. +ကိုယ် ထည် ဘောင် က Monocoque ဆို တဲ့ တ ဆက် တည်း အ ထိုင် ဘောင် စ နစ် ပါ ၊ ဘောင် သား ကို အ လူ မီ နီ ယံ နဲ့ ပုံ သွင်း ထား ပါ တယ် ။,The frame of the body is a system called Monocoque which is a stable frame system. It is shaped with aluminum. +အ ခု ပြေး ပြေး ဆို တော့ ဘယ် ပြေး ရ မ လဲ မ သိ တော့ ဘူး ။,"Now, we have to run but we don't know where will we run." +ဒီ တိုင်း ရင်း သား တွေ လက် နက် ကိုင် တိုက် ပွဲ တွေ လျော့ ကျ အောင် လုပ် ဖို့ ဆို တန်း တူ ရည် တူ တွေ့ ဆုံ ဆွေး နွေး တဲ့ နည်း လမ်း သည် သာ ဖြေ ရှင်း နိုင် ဖို့ အ ဓိ က ။,"To make the armed battles of these ethnic people, the way of meeting and discussing equally is the main to be able to solve." +သ ကြား လို့ ပြော ရာ မှာ သ ကြား မှုန့် ကို သာ မ က သ ကြား ပါ ဝင် မှု များ တဲ့ အ စား အ စာ တွေ ကို ပါ လျှော့ စား ရ မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"Speaking of sugar, not only sugar but also foods that are rich with sweetener should be reduced." +ပ လက် ဝ မြို့ ခံ ကို ကျော် ဝင်း က ဘာ ကြောင့် ဒီ လို ပိတ် ထား တယ် ဆို တာ လည်း ကျ နော် တို့ ဒေ သ ခံ တွေ မ သိ ရ ဘူး ။,"KO Kyaw Win from Paletwa said,"" we locals do not know why it was closed.""" +သူ က အောက် ပိုင်း ပြက် လုံး တွေ ၊ ခါး အောက် ပိုင်း ပြက် လုံး တွေ မ ပြက် ဘူး ။,He doesn't make dirty jokes and jokes of underneath the waist. +အဲ ဒါ ကြောင့် အိုး အိမ် ကို ဖျက် ဆီး ခြင်း ဟာ လူ မှု ဘ ဝ တ ခု လုံး ကို ဖျက် ဆီး တာ နဲ့ တူ တူ ပဲ ကျ တယ် ။,"So, destruction of house is the same as destruction the whole life." +အ ရေ အ တွက် ဘာ မှ မ ပြောင်း တဲ့ အ တွက် နည်း ဥ ပ ဒေ နဲ့ လုပ် ထုံး လုပ် နည်း တ ချို့ ပဲ ပြောင်း ဖို့ လို မယ် ။,"Since the number is not changed, only some rules and procedures will need to be changed." +ရွာ ထဲ ဝင် လာ တော့ သူ တို့ တွေ က ကျ နော် တို့ ရွာ ထိပ် မှာ ချောင်း လေး တ ချောင်း ရှိ တယ်,"When they enter the village, there is a stream at the front of the village." +အဲ ဒီ အ ချိန် မှာ ဆို ရင် လန် ဒန် မြို့ ကြီး ကို လာ ရောက် လည် ပတ် သူ တွေ အ တွက် 33 ရာ ခိုင် နှုန်း ဈေး လျှော့ ပေး လေ့ ရှိ ပါ တယ် ။,"At that time, a 25 percent discount will usually be given to those who visit London." +ရန် ကုန် မြို့ က နေ မြစ် ကြီး နား ကို ရ ထား စီး ပြီး ပြေး လာ လိုက် တာ 2009 ခု နှစ် ဖေ ဖော် ဝါ ရီ 17 ရက် မှာ လိုင် ဇာ မြို့ ကို ရောက် ရှိ လာ ပါ တယ် ။,"I arrived to Lai Zar on February 17th, 2009 after taking a train from Yangon to Myitkyina." +လွန် ခဲ့ သော လေး လ အ တွင်း ထိုင်း နိုင် ငံ သို့ မြန် မာ ရွှေ့ ပြောင်း လုပ် သား မည် မျှ ပြန် သွား သည် ကို မ သိ ရ သေး ပေ ။,We still don't know how many mobile workers went to Thailand during the last four months. +တ နိုင် ငံ လုံး က မြန် မာ စစ် တပ် ကို မုန်း နေ ကြ တာ ။,The whole country hates Myanmar military. +' ကျွန် မ တို့ ပို အ လုပ် လုပ် ကြ ရ မယ် ၊ ကြောက် ရွံ့ နောက် ဆုတ် သွား မှာ မျိုး မ ရှိ ပါ ဘူး ဟု မ သူ သူ ဇင် ၏ သူ ငယ် ချင်း က ပြော လိုက် သည် ။,"We have to work harder and we will not be afraid to go back, said Ma Thu Thu Zin's friend." +ကိုယ် အ လေး ချိန် ကို တိုး စေ တဲ့ အ ပြင် အ ဆီ များ တဲ့ အ စား စား ဖြစ် တာ ကြောင့် အိပ် စက် ခြင်း ကို အ နှောင့် အ ယှက် ဖြစ် စေ နိုင် ပါ တယ် ။,"As it can make you gain weight and food with lots of oil, it can disturb sleep." +ဒါ က ပုဂ္ဂိုလ် ရေး အ ရ လည်း ဖြစ် နိုင် တယ် ပေါ့ နော် ။,It is also possible that it's personal. +အာ ဏာ သိမ်း ပြီး တစ် နှစ် ကျော် အ တွင်း စစ် ကောင် စီ လက် ချက် ကြောင့် နိုင် ငံ အ နှံ့ ရှိ လူ နေ အိမ် ပေါင်း 80 နီး ပါး ပျက် စီး သည် ဟု Data for Myanmar အ ဖွဲ့ က ဧ ပြီ 1 ရက် တွင် သ တင်း ထုတ် ပြန် ထား သည် ။,"More than a year after the coup, nearly 8,000 homes across the country were destroyed by the military junta, Data for Myanmar reported on April 1." +နောက် ဒီ မ နက် မှာ တ စီး ထပ် လောင် တယ် ။,Another one was burnt this morning. +ဒါ မျိုး တွေ တောင် လုပ် လို့ ရ တယ် ဟု တပ် ကြပ် ကြီး ဇေ ယျ က ဆက် ပြော သည် ။,"/We can even do that, said Major Zayya." +ကျ နော် တို့ မင်း တပ် CDF နယ် ထဲ တောက် လျှောက် က တော့ ပြင်း ပြင်း ထန် ထန် တု���့ ပြန် သွား ဖို့ တော့ ရှိ ပါ တယ် ။,"As Min Tat CDF, we will respond strongly throughout the countryside." +ဒါ ကြောင့် ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် ပြော ခဲ့ တဲ့ ပြည် သူ ရှိ နေ သ ရွေ့ NLD ပါ တီ က ရှိ နေ ဦး မှာ ပါ ။,"So, as Daw Aung San Suu Kyi said, the NLD party will still exist as long as there are people." +နှစ် ဘက် လုံး အ တွက် ဖြစ် စဉ် တွေ အ ပေါ် ထိန်း သိမ်း ပြီး တော့ စည်း လုံး ဖို့ လို တယ် ဟု ဦး ဖေ သန်း က ဆို သည် ။,U Phay Than said It needs to unite by maintaining the case from both sides. +ဒီ လို အ ခြေ အ နေ မှာ တ ရုတ် ဘက် က ဘယ် လောက် အ ထိ Risk ယူ ပြီး လုပ် ရဲ ပါ့ မ လား ပေါ့ ဟု သုံး သပ် ပြော ဆို သည် ။,"He analyzes that ""In this situation, how much risk will the China side take to do it?""." +သေ နတ် တွေ က ပါ သွား တဲ့ အ နေ အ ထား မှာ မ ရှိ ဘူး ။,There is no condition that the guns are taken. +နည်း နည်း တိုး တက် လာ ပေ မဲ့ လုံ လောက် ပြီ လို့ တော့ မ ပြော နိုင် ပါ ဘူး ။,"Althogh it improves a little, we cannot say that it's enough." +ဒါ ပေ မယ့် မီး ရှို့ တာ က မ ကောင်း ဘူး ဆို တော့ အဲ့ ဒီ အ လေ့ အ ကျင့် တွေ ကို တား မှ ရ မယ် ။,"But, as burning trash is not good, we have to stop that habit." +ဒါ ဆို ရင် အ ခု အ နောက် နိုင် ငံ တွေ ရဲ့ ရှ ရှား အ ပေါ် တုံ့ ပြန် မှု ဘာ လို့ ပြတ် သား ပြင်း ထန် ရ သ လဲ ဆို တာ နား လည် ပါ လိမ့် မယ် ။,Then everyone will understand why the response of the West to Russia is so strong now. +ထို သို့ ဖြို ခွဲ မှု များ ကြောင့် ပ ဋိ ပက္ခ က ပို မို ပြင်း ထန် ခဲ့ သည် ။,The conflicts became more intense because of those demolition. +ပြော ချင် တာ က အ ရည် အ ချင်း ရှိ တဲ့ လူ မ ရ ဘူး ပေါ့ ဗျာ ။,It means that the qualified people didn't get it. +ယ နေ့ ( စက် တင် ဘာ 15 ) တွင် လည်း အ ထက် ပါ နေ ရာ ၌ ပင် နံ နက် 7 နာ ရီ မှ စ ၍ တိုက် ပွဲ ဆက် ဖြစ် နေ သည် ဟု သိ ရ သည် ။,"Today (September 15), the fighting has been going on since 7:00 AM in the same place." +ဗ ဟို အ လုပ် အ မှု ဆောင် အ ဖွဲ့ မှာ ဆို ရင် လည်း ပါ တီ ရဲ့ ငွေ စာ ရင်း တွေ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး တော့ တာ ဝန် ယူ ထား တာ က ဆ ရာ ဦး သိန်း ဦး ရှိ တယ် ။,"In the Central Executive group also, the one who is in charge of the party's money accounts is Sayar U Thein Oo." +ဒီ မ နက် ဘဲ ခ ရီး ထွက် သွား ပါ ပြီ ။,They just left this morning. +ဒီ မ နက် ခင်း ပိုင်း ပဲ ပေါ့ နော ။,Just this morning. +အ ထင် မှား ရင် လည်း မှား မယ် ၊ မှန် ရင် လည်း မှန် မယ် ။,Your thinking will be whether right or wrong. +ဒီ ကောင် တွေ က ပါး စပ် နဲ့ ပြော လို့ မ ရ ဘူး ၊ ဘာ လို့ အ ချင်း ချင်း တောင် နှိပ် စက် နေ ရ တာ လဲ လူ မ ဆန် လိုက် တာ ပေါ့ ။,"They cannot be said with the mouth, why are they torturing their own people, they are inhuman." +ကား နှစ် စီး ပျက် စီး သွား သော် လည်း ဝန် ကြီး ချုပ် ထိ ခိုက် ခြင်း ရှိ မ ရှိ မ သိ ရ ပေ ။,The two cars were broken and we do not know about the injury of the minister yet. +ကျ နော် တို့ လည်း ထပ် ပြီး တိုက် တွန်း သွား မှာ ပါ ဟု ဦး ဘို ဘို ဦး က ပြော သည် ။,U Bo Bo Oo said that we will also push them. +ကျ နော် တို့ က စစ် အာ ဏာ ရှင် ပြုတ် ကျ ရေး ပဲ ဖြစ် ချင် တယ် ။,We just want the downfall of the military dictator. +ကြေး နီ နှင့် ကျွန်း သစ် ရောင်း ပြီး စစ် ကောင် စီ ငွေ ရှာ ဦး မည်,The military council will continue to make money by selling copper and teak. +လက် ရှိ အ ဖွဲ့ ရဲ့ စွမ်း ဆောင် ရည် နဲ့ ပတ် သက် ရင် ဦး ယု လွင် အောင် တ ယောက် ပဲ လုပ် ကိုင် လှုပ် ရှား နေ တာ တွေ့ တယ် ။,"Regarding the capacity of the current association, I only see U Yu Lwin Aung as an active one." +အဲ ဒါ ကျွန် တော် မှတ် မိ သ လောက် မှတ် တမ်း တွေ မှာ 15 ကြိမ် ရှိ တယ် ။,"As far as I remember, there have been 15 times in the documents." +ဒါ ပေ မဲ့ ကျွန် တော် တို့ ဘက် က တော့ ထိ ခိုက် ဒဏ် ရာ ရ တာ မ ရှိ ဘူး ။,"But, there is no injury on our side." +Point of View ဟူ သည့် သ ဘော တ ရား သည် အ မှန် တ ကယ် ၌ အ ဓိပ္ပာယ် အ မျိုး မျိုး ဆောင် ပြီး ဒွိ ဟ သ ဘော လည်း သက် ရောက် နေ သည် ။,The concept of point of view actually has multiple meanings and is ambiguous. +အ ကုန် လုံး အ နည်း နဲ့ အ များ ထိ ကြ တာ ပဲ ။,Everyone suffers more or less. +ဆိုင် ကယ် နဲ့ ဖုန်း ၊ ပြီး တော့ ပါ သွား တဲ့ ငွေ ၊ ဘာ မှ လည်း ပြန် မ ရ ဘူး ဟု လုံ ခြုံ ရေး အ ရ အ မည် မ ဖော် လို သော ထို အ မျိုး သား က ဆို သည် ။,"The man who doesn't want his name to be revealed says that the motorcycle and the phone and the money that thas been taken, he doesn't get anything back." +ဒီ ကပ် ရော ဂါ ကို ရင် ဆိုင် ရ မှာ ပဲ ။,We had to face this pandemic. +အ များ စု က တော့ တပ် က နေ လာ တိုက် တာ လို့ ပြော တယ် ။,Most said that the military came and robbed. +ဝန် ကြီး ဦး မြင့် က ကျောက် ဖြူ မြို့ ပေါ် မှာ နေ လို တဲ့ ဆန္ဒ က တော့ သူ တို့ တင် ပြ ကြ တယ် ။,"Minister U Myint said, "" They said their wish to live in Kyauk Phyu.""" +အ လုပ် သ မား တွေ က တွေ့ တွေ့ ချင်း သက် ဆိုင် ရာ ကို အ ကြောင်း ကြား ခဲ့ ပါ တယ် ။,The workers informed the relating authorities as soon as they found it. +က ယား ပြည် နယ် တွင်း ပြည် သူ့ တပ် များ ကို ဒေ သ အ ခြေ စိုက် က ရင် နီ တော် လှန် ရေး လက် နက် ကိုင် တပ် ဖွဲ့ များ က လည်း အ ကူ အ ညီ ပေး မှု များ ရှိ နေ သည် ။,The People Denfense Forces in Kayah State is also being supported by the local Karenni Revolutionary Armed Forces. +စစ် သား အ သစ် များ ကို မောင် တော မြောက် ပိုင်း ခ ရိုင် ၊ ခ မောက် ဆိပ် မြို့ နယ် ခွဲ ရှိ နယ် ခြား စောင့် တပ် စ ခန်း များ ၌ တပ် ချ ထား ခဲ့ သည် ။,"The new soldiers were stationed in the border guard camps in Khamauk Seik Township, in Maungdaw North District." +ဒီ ပုပ္ပား ရေ ကို ပဲ ပိုက် လိုင်း တွေ နဲ့ သွယ် ပြီး တော့ ရေ ဖြန့် ဝေ ပေး တာ ပါ ။,The water from Mount Popa is distributed through pipelines. +အ စား အ စာ ရ ဖို့ ခက် ပြီး ပိုင် ဆိုင် တာ တွေ အား လုံး ဖျက် ဆီး ခံ ရ ပြီး အိမ် မ ပြန် နိုင် တော့ လို့ လှူ တာ ကို ပဲ မှီ ခို နေ ရ တယ် ။,"As finding food is difficult, and all the possessions were destroyed, and they cannot return to home, they have to depend only on the donation." +2020 ရွေး ကောက် ပွဲ တွင် ကြံ့ ခိုင် ရေး ပါ တီ အ နိုင် ရ ရှိ ရေး ဗိုလ် ချုပ် မှူး ကြီး မင်း အောင် လှိုင် အ နေ ဖြင့် လည်း အား တက် သ ရော လုပ် ဆောင် ခဲ့ သည် ။,General Min Aung Hlaing did energetically for winning the Kyant Khine Yay Party in the 2020 election. +အား လုံး ဝိုင်း ထိုင် ပြီး ဒါ က ဘယ် လို ဖြစ် ခဲ့ တာ လဲ ၊ တ ကယ့် ပြ ဿ နာ က ဘာ တွေ ဖြစ် နေ တာ လဲ ဆို တာ ကို သိ အောင် ဝိုင်း ဝန်း လုပ် ဆောင် ကြ ရ မယ် ။,"We all sat down and discussed how this happened, and we need to figure out what the real issue is." +ရုတ် တ ရက် ကြည့် လိုက် ရင် တော့ အ ရိပ် ။,"If you look suddenly, it is shadow." +တစ် ဖက် က ပြော မယ် ဆို ရင် တော့ စစ် သား ဘက် က ပိတ် ပင် ထား တဲ့ ပစ္စည်း တွေ ပါ လို့ ရှိ ရင် တော့ ဖြေ ရှင်း ရ တာ ခက် ပါ တယ် ။,"On the other hand, it is difficult to solve if the things that are banned by soldiers include." +သူ တို့ ဌာ န တွင်း ကိစ္စ လို့ ပဲ ပြော ရ မှာ ပေါ့ ဟု ပြော သည် ။,"This is the entire case with the department, he said." +ဒီ လ အ တွင်း က ကျ နော့် ဆွေ မျိုး တ ယောက် ကျန်း မာ ရေး မ ကောင်း လို့ ကျောက် တော် ကို ဆေး ကု ဖို့ မျှော စာ တင် တာ 3 ရက် ကြာ တယ် ။,It took 3 days for a relative of mine to request a leave of absence to get cured in Kyout Taw this month. +ခု ဆို လည်း ကျ နော် တို့ တော် လှန် ရေး အ ရှိန် အ ဟုန် ကောင်း စွာ နဲ့ ရှိ နေ တယ် ။,"Now, the revolution still has the strongly velocity." +သူ တို့ က ကျ နော် တို့ ကို ဖမ်း ချင် လွန်း လို့ ဝင် ဖမ်း ထား တဲ့ ကိစ္စ ကို ဒီ လို မျိုး လွယ် လွယ် နဲ့ ဘယ် ပြန် လွှတ် ပေး ပါ့ မ လဲ ။,How can they release us easily when they arrested as they wanted? +အား လုံး က ဆန္ဒ ရှိ သ လို တိုက် တွန်း ကြ တာ ပဲ ။,All also urge as they want. +1988 ခု နှစ် အာ ဏာ သိမ်း စစ် အုပ် စု လက် ထက် တွင် အ ထီး ကျန် မူ ဝါ ဒ ကို ဆက် ကျင့် သုံး ပြီး နိုင် ငံ ကို တံ ခါး ပိတ် ခဲ့ သည် ။,"After 1988, the period of the military coup group, they still used the isolated policy and shut down the country." +အ လုပ် မ ရှိ သ လို ဝင် ငွေ လည်း မ ရှိ ကြ တော့ ။,There is no job and no income. +ယ ခင် က သူ ကြီး ပြင်း ခဲ့ သည့် စစ် အာ ဏာ ရှင် လက် အောက် က ပ ညာ ရေး စ နစ် မျိုး ကို သား သ မီး များ ကို မ ကြုံ စေ လို ၍ ဖြစ် သည် ။,He did not want his children to have the same education system as under the military dictatorship he had grown up with. +သူ့ လက် ထက် မှာ တ ရုတ် နိုင် ငံ ဟာ အင် အား တောင့် တင်း ခိုင် မာ လာ ခဲ့ တယ် လို့ ရှီ ကျင့် ဖျင် က သုံး သပ် ထား တယ် ။,Xi Jinping assumed that China had become strong during his administration term. +ကယ် ရာ မဲ့ နေ တဲ့ သက် ကြီး ရွယ် အို တွေ အ တွက် လည်း အ ထောက် အ ပံ့ ဖြစ် သွား တာ ပေါ့ ဟု ပြော သည် ။,It will also be a support for the helpless old people. +သာ မန် ဗုဒ္ဓ ဘာ သာ ဝင် တ ဦး ၏ အ ခြေ ခံ ကျင့် ဝတ် မျှ သာ ဖြစ် သော ငါး ပါး သီ လ ထဲ မှ တ ခု သာ ဖြစ် ပါ သည် ။,It is just one of the five precepts that are the basic codes of ethics for a normal Buddhist. +ဘာ ရော ဂါ လက္ခ ဏာ မှ လည်း မ ပြ ပါ ဘူး ဟု ဆို သည် ။,"No symptoms occurred, he said." +ပြီး တော့ မျက် လုံး လေး အ သာ မှိတ် ပြီး ပြုံး လိုက် တယ် ။,"And then, closed the eyes gently and smiled." +မူး ယစ် ဆေး ���ါး နဲ့ ပတ် သက် တဲ့ စီ မံ ချက် တွေ က ရှိ နေ ပြီး သား ပါ ။,Plans on narcotic drugs are already existing. +တ ကယ် တမ်း က လွဲ ချော် မှု ဆို တာ အ စ တည်း က လွဲ လာ ခဲ့ တာ အ များ ကြီး ။,"In reality, there are lots of mistakes from the start." +လမ်း ကြောင်း မ ရှိ တော့ သယ် ရ တာ မ လွယ် တော့ ဘူး ။,"As there is no route, it was not easy to carry." +မြန် မာ နိုင် ငံ တွင် သုံး လေး ရက် တ ကြိမ် ဆို သ လို အ မည် ဆိုး ဖြင့် ကျော် ကြား သည့် တယ် လီ ဂ ရမ် အ ကောင့် တ ခု ပေါ် ပေါ် လာ သည် ။,"In Myanmar, a notorious fake telegram account appears once in three to four days." +' ဆွမ် ပ ရာ ဘွမ် မြို့ နယ် ရဲ့ အ ထက် ဘက် နေ ရာ တွေ မှာ သူ တို့ ဒီ သ ဘာ ဝ သ ယံ ဇာ တ ကို တူး ဖော် နေ တာ ကြာ ပါ ပြီ ။,It has been a long time ago they are digging the natural sources at the places where above Somprabom township. +အိမ် မှာ ရိုက် နှက် ဖမ်း ဆီး ပြီး ခေါ် ဆောင် သွား က တည်း က အ ခြေ အ နေ မ ဟန် ဘူး ။,Her condition was not good since she was beaten at home and taken away. +ရာ ဇ ဝတ် ကျင့် ထုံး ဥ ပ ဒေ ပုဒ် မ 514 အ ရ တ ရား ရုံး သည် အာ မ ခံ ကြေး ကို သိမ်း ယူ နိုင် သည် ။,"Under Section 514 of the Criminal Code, the court can confiscate the bail." +စစ် ကောင် စီ ၏ ပြော ရေး ဆို ခွင့် ရှိ သူ ဗိုလ် ချုပ် ဇော် မင်း ထွန်း က အာ ဆီ ယံ ၏ ဆုံး ဖြတ် ချက် ကို ပြည် ပ စွက် ဖက် မှု ဟု ကင် ပွန်း တပ် သည် ။,The military council's spokesperson General Zaw Min Tun exclaimed that the ASEAN's decision is international /intervention/interference/. +အား လုံး ပေါင်း မှ 8 ရွာ ဝန်း ကျင် လောက် ပဲ ကျန် တော့ တယ် ။,"In total, only around 8 villages are left." +ဘာ ကြောင့် လဲ ဆို တော့ ကို ဗစ် က လည်း အ နီ ရောင် အ ဆင့် ရောက် နေ တဲ့ အ ခြေ အ နေ ။,Because it's a situation where Covid is also at alert level: red. +"Topics မင်္ဂ လာ ဆောင် , သ ရုပ် ဆောင် ချစ် စ နိုး ဦး","Topic: Wedding, actress Chit Sano Oo." +မိုး မေ မေ က ကျန်း မာ ရေး အား နည်း တယ် ။,Moe's mother is poor in health. +အိမ် ခန်း ထဲ တွင် အ ရာ ရာ အ ရင် တိုင်း မို့ သက် ပြင်း ချ နိုင် လိုက် သည် ။,"Because all the things in the house are just as before, I can sigh." +ဒါ ပေ မယ့် ကျ နော် တို့ အ များ ကြီး လုပ် ဖို့ လို သေး တယ် ဟု သူ က ပြော သည် ။,"But there are many things we still need to do, he said." +လွန် ခဲ့ တဲ့ နှစ် ပေါင်း 70 ကျော် က ဖေ ဖော် ဝါ ရီ 12 ရက် ပြည် ထောင် စု နေ့ က တော့ သ မိုင်း တန် ဖိုး ရှိ တယ် ။,"More than 70 years ago, February 12, Union Day, has historical value." +လွတ် မြောက် လာ ချိန် တိုင်း ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် သည် ခြံ စည်း ရိုး တ ဘက် မှ ပြည် သူ များ စွာ ရှေ့ တွင် မိန့် ခွန်း ပြော ခဲ့ ဖူး သည် ။,"When she was released, Daw Aung San Suu Kyi gave a speech in front of many people through the fence." +သူ တို့ ဘက် က အ နည်း ဆုံး နှစ် ယောက် သုံး ယောက် ကျ တယ် ။,At least two or three people fell from their side. +ဒဏ် ရာ အ ခြေ အ နေ က သိပ် တော့ မ စိုး ရိမ် ရ တော့ ဘူး ပြော တယ် ။,It is said that the condition of the wound is not serious. +ပေ ကျင်း အ စိုး ရ သည် ကု လ သ မဂ္ဂ ဆိုင် ရာ မြန် မာ သံ အ မ��် ကြီး ဦး ကျော် မိုး ထွန်း အား တိတ် တ ဆိတ် ချည်း ကပ် စည်း ရုံး နေ ကြောင်း နား လည် ထား သည် ။,"It is known that the Beijing government is secretly persuading U Kyaw Moe Htun, Myanmar's ambassador of the United Nations." +လက် သည်း တွေ အ ရှည် တောင် မ ထား နိုင် ဘူး ။,I can't even keep my finger nails long. +ကု လ သ မဂ္ဂ ဆိုင် ရာ မြန် မာ ကိုယ် စား လှယ် က အ မျိုး သား ညီ ညွတ် ရေး အ စိုး ရ ကို ကိုယ် စား ပြု ကြောင်း ကြေ ညာ ထား သည် ။,Myanmar's representative to the United Nations has announced that it represents the National Unity Government. +ဘက် ပေါင်း စုံ က စဉ်း စား ပြီး ပေး ခဲ့ တာ ပါ ။,They thought about it from the various angles and gave it. +ULA တ ရား ရုံး မှာ တိုင် ရင် ဥ ပ ဒေ အ ရ ရေး ယူ မယ် ဆို ပြီး တော့ ပြည် သူ များ ကို ခြိမ်း ခြောက် နေ တာ တွေ ရှိ နေ ပါ တယ် ဟု ခိုင် သု ခ က ဆို သည် ။,Khine Thukha said that they are threatening the people to sue in ULA court. +သူ တို့ ဆွေး နွေး တဲ့ ပုံ က ခင် ဗျား တို့ ကျွန် တော် တို့ နား လည် ထား တဲ့ ပုံ စံ မျိုး တော့ မ ဟုတ် ဘူး ။,Their form of discussion is not the type that you and we understand. +တိုင်း စစ် ဌာ န ချုပ် တွေ ၊ စစ် ဆင် ရေး ကွပ် ကဲ ရေး ဌာ န ချုပ် တွေ မှာ ပဲ အ ရှိန် မ ပျက် လည် ပတ် နေ တာ ။,The military regional headquarters and head of operations command are operating nonstop. +ကုန် သွယ် ရေး မှာ Board of Director ကြီး တစ် ယောက် မျက် နှာ ကြီး ပြ ရ ဦး မယ် ။,"In trading, we have to show the face of someone from the Board of Directors." +သူ တို့ ကို မေး တာ ၊ ဘာ ကြောင့် လာ စစ် ဆေး တာ လည်း မေး တော့ သူ တို့ မ သိ ဘူး ။,They asked them but they don't know why they are being asked. +သူ တို့ တ ကယ့် တ ကယ် လိုက် ချင် တာ က PDF အ ဖွဲ့ ရှိ တဲ့ နေ ရာ ဆို ပြီး လိုက် လာ တဲ့ သ ဘော ရှိ တယ် ။,There is a sense of why they followed it because they wanted to know the location of the PDF. +ရ ခိုင် ပြည် နယ် မှာ ULA/AA ရှိ တယ် ။,There is ULA / AA in the Rakhine State. +ဒါ ပေ မယ့် သေ ဆုံး မှု အ များ စု က အ သက် ရှူ လမ်း ကြောင်း ရော ဂါ ကြောင့် လို့ မ ယူ ဆ နိုင် ဘူး ဟု လည်း သူ ပြော သည် ။,"""But, most of the deaths cannot be assumed because of the respiratory disease,"" she said." +အ မှန် က ပြည် တွင်း ကျပ် ငွေ နဲ့ သုံး တာ ပဲ လေ ။,The truth is that local kyats is used. +လက် နက် ကြီး ပစ် ကူ က တော့ အ ဆ မ တန် များ ပြား တယ် ' ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"""There are too many heavy weapons to help shoot,"" he said." +အ စ တုန်း က ဒီး မော့ ဆို မြို့ အ နီး နား မှာ ပဲ ဖြစ် တယ် ပေါ့ ။,It occurs near Demorso Township in the beginning. +ကျ နော် တို့ စစ် တဲ့ အ ခါ ကား အ ရှေ့ ၊ ဘေး တွေ မှာ ကျည် ဆံ ရာ တွေ မ တွေ့ ဘူး ။,We see no gunshots at front and beside the car while checking. +အဲ ဒီ အင်း ဆောင် ထား ရင် အ တိုက် အ ခံ လွတ် တယ် ပေါ့ ဗျာ ။,"If you keep that Inn (amulet with cabalistic signs), you are free from attacks." +ထို ကိစ္စ ဖြင့် အ ကောက် ခွန် ဦး စီး ဌာ န ညွှန် ကြား ရေး မှူး ချုပ် ဦး ထွန်း သိန်း မှာ လည်း ဦး ညွန့် အောင် နှင့် အ တူ တစ် ရက် တည်း ထုတ် ပယ် ခံ ခဲ့ ရ သည် ။,"Because of that case, the Director General of the Customs Department, U Tun Thein, along with U Nyunt Aung, was dismissed on the same day." +အ လက် ဇန်း ဒါး ကို အ ကြံ ဉာဏ် တောင်း တော့ သူ မ က ပြော တယ် ။,"""When asked Alexander for advice,"" she said." +ထို့ ပြင် ပြည် ခိုင် ဖြိုး ပါ တီ က လည်း အ နိုင် ရ ရန် ကြိုး ပမ်း လျက် ရှိ သည် ။,"Moreover, the USDP party is also trying to win." +၎င်း တို့ ၏ ပို့ ကုန် များ ကို ဥ ရော ပ သ မဂ္ဂ လုပ် ထုံး လုပ် နည်း များ ဖြင့် တင် ပို့ ကြောင်း ပင် ထို ကုမ္ပ ဏီ က ထပ် မံ ပြော ကြား လိုက် သေး သည် ။,That company even repeated about exporting their products with the procedures of the Europe Union. +( ပေါ် ထွန်း သည် အ ကြီး တန်း မြန် မာ သ တင်း စာ ဆ ရာ တ ဦး ဖြစ် သည် ။,(Paw Tun is a senior Myanmar journalist. +( မ နက် ) 8 နာ ရီ လောက် မှာ မီး ငြှိမ်း နိုင် လိုက် တယ် ။,The fire was extinguished at about 8 am. +ဒီ သ ဘော ကို စိတ် ပူ ပြီး တော့ မဲ မ ပေး တာ လည်း ဖြစ် နိုင် တယ် ။,It's possible that they worry like that and don't vote. +နိုင် ငံ ရေး ဆန္ဒ လုံး ဝ မ ရှိ တဲ့ လွတ် ငြိမ်း သက် သာ ပဲ ဖြစ် ပါ တယ် ဟု ပြော သည် ။,They said that it only bailed with no intention of political meaning. +တော် လှန် ရေး မှာ ငွေ လှူ ဖို့ အ ခက် အ ခဲ ရှိ နေ သူ တွေ လှူ ရင်း အား လျော့ လာ သူ တွေ အ တွက် ဖုန်း အ သုံး ပြု ရင်း အ ချိန် အ နည်း ငယ် Click ပေး ရုံ နဲ့ တော် လှန် ရေး အ တွက် သိန်း ထောင် နဲ့ ချီ ထောက် ပံ့ နိုင် တဲ့ အ ခွင့် အ ရေး တွေ အ ခု နွေ ဦး တော် လှန် ရေး မှာ ပေါ် ပေါက် နေ ပါ တယ် ။,"Opportunity for those who have difficulty donating money during the revolution, and the opportunity to donate hundreds of thousands of kyats to support the revolution with just a few 'clicks' of using the phone while using the phone." +1993 ခု နှစ် ပ ညာ သင် ကြား ပြီး သော အ ခါ ထိုင်း မြန် မာ နယ် စပ် ကို သူ ပြန် လာ ခဲ့ သည် ။,He came back to the Thai-Myanmar border after his studies in 1993. +ကျ နော် တို့ တ ကယ့် တ ကယ် ရှေ့ တန်း ကို ထွက် တဲ့ အ ချိန် မှာ ရှေ့ တန်း မှာ ဘာ လို အပ် လဲ ဆို တာ ကို တော့ သိပ် မ သိ ဘူး ။,We don’t know much about what we actually need when we go frontline. +မိ မိ တို့ ၏ စီး ပွား ရေး ဖိ အား ပေး မှု သာ မ က စစ် ကောင် စီ ကိုယ် တိုင် ၏ စီး ပွား ရေး မူ ဝါ ဒ အ မှား များ ကြောင့် ဘဏ် လုပ် ငန်း ၊ မြန် မာ ကျပ် ငွေ နှင့် နိုင် ငံ ခြား ငွေ လည် ပတ် မှု များ နှင့် ကုန် သွယ် ရေး လုပ် ငန်း များ ထိ ခိုက် လျက် ရှိ ရာ စစ် ကောင် စီ ၏ ဘဏ္ဍာ ရေး အ ခြေ အ နေ မှာ များ စွာ ချိ နဲ့ နေ ပြီ ဖြစ် ပါ တယ်,"Not only our business pressure but also because of the wrong Economics policies of the SAC, the bank business, and the circulation of Myanmar Kyat and the foreign currencies and trade businesses are damaged. Therefore, the Economy of the SAC is weakened now." +ဂန့် ဂေါ မြို့ နယ် မြောက် ပိုင်း ရှိ ကုက္ကား နှင့် ဟံ သာ ဝ တီ ရွာ တို့ တွင် လည်း ပျူ စော ထီး နှင့် ပေါင်း ကာ စစ် တပ် က တပ် စွဲ ထား သည် ဟု ဒေ သ ခံ များ က ပြော သည် ။,"""After the military had combined with the Pyu Saw Htee, they stationed in the villages of Kokekar and Hantharwaddy situated in the north of Gangaw."" the locals said." +1948 ခု နှစ် တွင် လွတ် လပ် ရေး ရ ပြီး ချိန် မှ စ တင် ကာ မြန် မာ နိုင် ငံ သည် ပြည် တွင်း စစ် အ များ အ ပြား ကြောင့် ဒုက္ခ ရောက် နေ သည် ။,"Ever since the time of independence in 1948, Myanmar has been in great turmoil because of the civil wars." +စော စော က ပြော ခဲ့ တာ တွေ က တော့ တက် ရောက် ခွင့် ရ ရင် ဆို တဲ့ အ ကျိုး ရ လဒ် တွေ ပေါ့ ။,What I said earlier is the benefits/advantages of being able to attend. +ဒီ 4 နှစ် အ တွင်း မှာ အ တွေ့ အ ကြုံ တွေ အ များ ကြီး ရ တယ်,"During these four years, I get lots of experiences." +စ ခန်း က လူ တွေ က တော့ ဆေး လာ ထိုး ပေး မယ် ။,We will come vaccinate the people in the camp. +ပြည် ခိုင် ဖြိုး ကား နဲ့ ပဲ ပါ လာ ကြ တာ ဟု စစ် ဆေး တွေ့ ရှိ မှု အ ပေါ် ၎င်း က ပြော သည် ။,"He stated that upon investigation, they only came with USDP's car." +အ များ စု က တော့ အ သက် အန္တ ရာယ် ကို ထိ ခိုက် လာ မှာ ကြောက် တဲ့ စိတ် ကြောင့် အ ခု လို နုတ် ထွက် စာ တွေ တင် လာ ကြ တာ ဟု ပြော သည် ။,"Almost all people were afraid for their safety, so they took the resignation, he said," +အ လား တူ အ ခြား မြို့ ကြီး များ ကို လည်း အ ပိုင် မ သိမ်း နိုင် ဘဲ ကြုံ သ လို သာ စ ခန်း သွား နေ ရ သည့် သ ဘော ဖြစ် လာ သည် ။,"Similarly, they could not take complete control over other big cities and had to continue randomly." +ပိုက် ဆံ အ ရမ်း ရှိ သူ တွေ က နိုင် ငံ ခြား သွား ကြ တယ် ။,People who have a lot of money go abroad. +မ နေ့ က နေ ပြည် တော် က နေ ရောက် လာ တာ ဟုတ် တယ် ။,"Indeed, they came back from Nay-Pyi-Daw yesterday." +င တောက် တူ ချေ ဘက် ကို ဆင်း ပြေး ကြ တယ် ။,They ran down towards Nga Tauk Chay. +အဲ ဒီ နေ ရာ နဲ့ ငါး မိ နစ် လောက် အ လို မှာ အ ရပ် သား တွေ ကို ခွေး တွေ က ပစ် တာ ။,"The military dogs shot the civilians, five minutes away from that place." +ပိုင် တံ ခွန် ပြန် လွတ် မယ့် နေ့ က ဘ ဝ မှာ အ သက် 57 နှစ် မှာ အ ပျော် ဆုံး နေ့ ပဲ လို့ ပြော လာ သူ က ပိုင် တံ ခွန် ရဲ့ မိ ခင် ဒေါ် ကြူ ပါ ။,"The day of Paing Takhon's release is the happiest day in her 54 years of life that the person who spoke was Daw Kyu, the mother of Paing Takhon." +2021 ခု နှစ် ဖေ ဖော် ဝါ ရီ လ 1 ရက် နေ့ မှ 2022 ခု နှစ် ဧ ပြီ 30 ရက် အ ထိ မီး ရှို့ ခဲ့ သည့် ပ မာ ဏ ဖြစ် သည် ဟု ဆို သည် ။,It is said that these are the numbers of burning from April 1st 2021 to April 30th 2022. +ဤ နေ ရာ တွင် တိုင်း ရင်း သား လူ မျိုး များ လို ချင် သည့် အ နှစ် သာ ရ ကို ကြည့် မြင် ရန် လို သည် ။,Here we need to look at the essence that the ethnic people want. +ရေ အား လျှပ် စစ် လုပ် မယ် ဆို ရင် ကျ နော် တို့ ပြည် သူ လူ ထု နေ တဲ့ နေ ရာ နစ် မှာ ပဲ ။,"If they build a hydroelectricity plant, the places where our people live will flood." +ထို ကဲ့ သို့ သော ဘေး အန္တ ရာယ် များ သည် က ချင် ပြည် နယ် မှ အ ရည် အ သွေး မြင့် ကျောက် စိမ်း များ ထွက် သော ကြီး မား သည့် မှော် များ တွင် ပုံ မှန် ဖြစ် ပွား နေ သည် ။,Such dangers are usually happening in the big water swamps where the high-quality Jude comes out. +ဆို တော့ ကျ မ တို့ ပြည် သူ လူ ထု က ဒီ အ ပေါ် မှ�� အင် မ တန် မှ frustrated ဖြစ် နေ ပြီ ။,"So, we, the people, are extremely frustrated about this." +၎င်း က ဆေး ဆိုင် တိုင်း မှာ လူ အ နည်း ဆုံး 15 ယောက် က နေ 20 လောက် အ ထိ တန်း စီ ပြီး ဆေး ဝယ် နေ ကြ ရ တယ် ။,"He said, ""At least 15 to 20 people are waiting in a row to buy medicines in every shop.""" +စစ် ဗိုလ် ချုပ် များ ၏ သား သ မီး များ နှင့် ကြံ့ ခိုင် ရေး ပါ တီ ခေါင်း ဆောင် များ သည် လည်း အ လွန် ချမ်း သာ ကြ သည် ။,The children of the generals and the leaders of the USDP are also very rich. +မြန် မာ စစ် ကောင် စီ ဟာ တ ရား ဝင် အ စိုး ရ လည်း မ ဟုတ် ၊ ယာ ယီ အ စိုး ရ လည်း မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,The Myanmar military is neither a legal government nor a temporary government. +သူ က အိမ် ကို တ အား ဂျီ ကန် ပြီး တော့ သွား ဖို့ အ ကြိမ် ကြိမ် ခွင့် တောင်း ပြီး တော့ မှ အဲ ဒီ လို သွား ခဲ့ တာ ဟု အ ထက် ပါ မိ သား စု ဝင် က ဆက် ပြော သည် ။,"The family member above said that he asked the family and asked for permission to go several times, and then he went like that." +အဲ ဒီ လို ဖြစ် ပြီး ရင် သူ့ လုပ် ငန်း တွေ ကို လည်း လုပ် ပေး နိုင် သူ မျိုး ။,"After it happened, someone who can do his business." +တံ ငါ သည် 470 ခန့် ပျောက် ဆုံး နေ သည် ဟု ခန့် မှန်း ထား သည် ။,It is estimated that 470 fishermen went missing. +စစ် ကောင် စီ ကို ပစ် မှတ် ထား တိုက် ခိုက် နေ သည့် ပု သိမ် မြို့ ပြ ပြောက် ကျား အ ဖွဲ့ များ က လည်း ထို ပေါက် ကွဲ မှု နှင့် ပတ် သက် ပြီး ၎င်း တို့ မ သိ ရှိ ကြောင်း ပြော သည် ။,"Pathein guerrilla groups, who are targeting the military council, also claimed they were unaware of the explosion." +အ တင်း အ ဓမ္မ တွေ ပြော တောင်း တာ တွေ ရှိ တယ် ဟု ပြော ပြ သည် ။,It was reported that there has been some occasion that they uses violent ways to collect back the money. +ဆန္ဒ ပြ သူ တွေ အ ပေါ် နှိမ် နင်း တာ က တော့ မ တ ရား တာ လူ တိုင်း သိ ပါ တယ် ။,"Everybody knows, it is unjust to crack down on the protestors." +အ ကယ် ၍ ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် သမ္မ တ ဖြစ် ဖို့ ဆို လျှင် ပုဒ် မ 436 ကို မ ပြင် ခင် ပ ထ မ ဆုံး ယင်း 25 ရာ ခိုင် နှုန်း ကို ဖယ် ရှား ရ မည် ဖြစ် သည် ။,"If Daw Aung San Suu Kyi to become the president, that 25% has to be removed first before changing Section 436." +ဗိုလ် မှူး ကြီး စော မြင့် စိုး က ဘယ် သူ သွား မ လဲ ဆို တာ တော့ စစ် ဦး စီး ချုပ် မ ဆုံး ဖြတ် ရ သေး ဘူး ။,General Saw Myin Soe said that the military commander hasn't decided who he should let go. +ဗိုလ် မှူး ကြီး ခွန် ဥက္ကာ က လည်း ' အ ဖွဲ့ အ စည်း အ လိုက် က ပူး ပေါင်း ချင် ပေါင်း မယ် လေ ။,"General Khun Okkar said, ""Let's join the organization.""" +လတ် တ လော အ ခြေ အ နေ ကျွန် တော် အ တည် ပြု နိုင် တာ က တော့ မ နေ့ က တိုက် ပွဲ မှာ ခု ခံ ကာ ကွယ် ရေး တပ် ဖွဲ့ တွေ က ထိ ခိုက် ကျ ဆုံး တာ မ ရှိ ဘူး ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"""The current situation I can confirm is that there were no casualties in yesterday's battle,"" he said." +ဒီ ညွှန် ကြား ချက် တွေ ကို စ နစ် တ ကျ လိုက် နာ ဖို့ နက် နက် ရှိုင်း ရှိုင်း နာ လည် ပြီး တော့ ပူး ပေါင်း ပါ ဝင် ဖို့ ဆို တာ အုပ် ချုပ် ရေး အ ပိုင်း က ဖြစ် သွား ပြီ ။,"To follow these instructions systematically and to understand them deeply, are the job for the government." +NUG ကို တ ချို့ နိုင် ငံ တွေ က တော့ မေး မြန်း မှု တွေ ရှိ ပါ တယ် ။,Some countries have contacted NUG. +ကို ရန် နောင် စိုး ( အ နှေး ယာဉ် မောင်း - သင်္ဃန်း ကျွန်း ) တ ခြား ဘယ် ပါ တီ တွေ ဝင် ပြိုင် တယ် ဆို တာ စိတ် လည်း မ ဝင် စား ဘူး ။,"Ko Yan Naung Soe ( Taxi driver - Thingyan Kyun ), doesn't interest in which parties are competing it." +ကျောင်း သား များ ကို အ ကြမ်း ဖက် နှိမ် နင်း တာ ကို မ လို လား ဘူး ။,We don't want the suppression to students with violence. +ဤ အ ရာ တွေ အား လုံး စိတ် ကူး ယဉ် မှု သက် သက် မျှ သ ဘော မ ထား သင့် ပါ ။,All of this should not be taken as mere fantasy. +တား ဆီး နှောင့် ယှက် ခံ ရ လို့ ရပ် ထား လို့ မ ရ ဘူး ။,It cannot be stopped because it was obstructed. +သို့ သော် လည်း ဆန္ဒ ပြ သူ များ အ ပေါ် စစ် အ စိုး ရ ၏ ပြင်း ထန် စွာ နှိမ် နင်း မှု က ကမ္ဘာ တ လွှား မှ ပြစ် တင် ရှုတ် ချ မှု များ ပေါ် ပေါက် စေ ခဲ့ သည် ။,"However, the regime's harsh crackdown on protesters has drawn condemnation from around the world." +ဒီ လို မျိုး ကျင်း ပ ခွင့် ရ တဲ့ အ တွက် အ လွန် ပီ တိ ဖြစ် မိ တယ် ' ဟု နိ ရဉ္စ ရာ ကို ပြော သည် ။,"He said to Ni' Ya Oat Sa Yar that, ""He is very glad for the opportunity to celebrate with this kind of festival""." +ရွာ ထဲ မှာ လည်း တစ် ဝက် လောက် နီး ပါး ရှောင် နေ ကြ တယ် ။,"In the village also, almost half of them are fleeing." +ဒီ လုပ် ငန်း တွေ မှာ နည်း ပ ညာ ၊ ဘဏ္ဍာ ငွေ အား နည်း ပါ တယ် ။,Technology and funding is weak in this business. +ဒီ ဟာ တွေ ကို လည်း အ လုပ် လုပ် ပြီး တော့ ပြန် မ ရှင်း နိုင် ဘူး ။,I don't want to explain about these as if they matter. +အ များ ယုံ ကြည် နေ ရာ မှာ ရှိ တဲ့ သူ တွေ က ဘယ် လို အ ချက် အ လက် တွေ ပြည့် စုံ မှ ရွေး ချယ် ခံ ရ လဲ ။,How will the ones who are in a position where they are trusted by others be choosen? +ဒါ ပေ မယ့် ဒီ လို ရ ရှိ ဖို့ မ နက် 4 နာ ရီ က နေ ည 9 နာ ရီ အ ထိ မ နေ မ နား လုပ် ရ တယ် လို့ သူ က ဆို ပါ တယ် ။,"""But to get like this, I have to work from 4 a.m. to 9 p.m. without taking a rest,"" she said." +သို့ သော် ယ ခု နှစ် ဆန်း ပိုင်း အ တွင်း ကျင်း ပ သည့် စစ် ကောင် စီ အ စည်း အ ဝေး များ တွင် မောင် မောင် ကျော် ပါ ဝင် ခြင်း မ ရှိ သည် ကို တွေ့ ရ သည် ။,"But, at the meetings of the SAC held early this year, it is found that Maung Maung Kyaw is not involved." +အဲ ဒီ လက္ကာ ရွာ ဆို တာ က တစ် ရွာ လုံး က AA နဲ့ မ ကင်း တဲ့ ကောင် တွေ ချည်း ပဲ ။,The whole village of Lakka is full of people who have connections with AA. +ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် ဦး ဆောင် သည့် NLD သည် 2020 ခု နှစ် ၊ အ ထွေ ထွေ ရွေး ကောက် ပွဲ တွင် လည်း အ စိုး ရ သစ် ပြန် ဖွဲ့ စည်း နိုင် သည် အ ထိ အ နိုင် ရ ရှိ ထား သည် ။,NLD party led by Daw Aung San Su Kyi won 2020 election which can reform the new government. +မုန်း ကိုး နှင့် ကိုး ကန့် ဒေ သ ရှိ စ ခန်း များ ကို ထိန်း ချုပ် လိုက် ကြ ၏ ။,The camps in Mone Koe and Koe Kant are being controlled. +သူ တို့ ပြော သံ ကြား တာ တော့ မင်း တို့ ဒီ မှာ လက် နက် တွေ ရှိ တယ် ကြား တယ် ။,"I heard what they said, ""we have heard that you have weapons here.""" +ရွေး ကောက် ပွဲ ရှုံး သည် အ ထိ မ ဖြစ် ခဲ့ ပေ ။,The election didn't finish in failure. +ရမ် ထ လို ကျေး ရွာ သည် အိမ် ခြေ က 180 ဝန်း ကျင် ရှိ ပြီး ဒေ သ ခံ လူ ဦး ရေ 800 ဝန်း ကျင် ရှိ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,Ramthlo village reportedly has around 180 houses and a local population of around 800. +အဲ ဒီ 2 ရွာ က နေ ပဲ 150 ကျော် လောက် ကျ နော် တို့ သယ် ထား ပြီး ပြီ ။,We have brought about more that 150 people from that two villages. +မြန် မာ ပြည် ပြည် ထောင် စု ပြ ဿ နာ သည် အ ချိန် ကြာ မြင့် ခဲ့ ပြီ ဖြစ် သည် ။,The problem of Burma's union has been a long time. +မြန် မာ နိုင် ငံ ရဲ့ တ ရား စီ ရင် ရေး စ နစ် အား နည်း တဲ့ ပုံ ကို ထောက် ပြ လိုက် တာ ပဲ ။,It has pointed out the weakness of Myanmar's Judicial system. +BGF တပ် နယ် ( 2 ) မှ ဗိုလ် မှူး စော တင် ဝင်း က အ ချင်း ချင်း ပစ် ခတ် ပြီး သေ တယ် ဆို တာ တော့ ဟုတ် ပါ တယ် ။,The fact that the major Saw Tin Win from cantonment (2) of BGF died from shooting each other is true. +ဒီ လို ကျောင်း သား တွေ ရာ ချီ ပြီး အ သက် ပေး ရ တဲ့ အ ဖြစ် အ ပျက် ကြီး တ ခု ဗ မာ ပြည် မှာ လူ မ သိ သူ မ သိ နဲ့ မ ပျောက် ပျက် သွား ရ အောင် လို့ ပါ ။,So that this big incident where hundreds of students died will not disappear without people knowing about it. +ငါ တို့ အင်္ကျီ တွေ ဟာ အ မြဲ တမ်း ရေ နံ ချေး ဗ ရ ပွ နဲ့ ။,Our clothes are always dirty with oil dregs. +ဒါ က ကျ နော် တို့ မြင် ချင် တဲ့ တိုင်း ပြည် ရဲ့ ပုံ စံ ပဲ ဖြစ် တယ် ။,This is the idea of a country that we want to see. +အဲ ဒီ အ တွက် သူ တို့ အ မိန့် ချ တယ် ။,They sentence for that. +မြို့ ပေါ် မှာ တိမ်း ရှောင် တဲ့ သူ တွေ က အ ဆင် ပြေ တာ ပေါ့ နော် ။,The ones who fled to the town have it easy. +လွိုင် ကော် မြို့ နယ် မှာ 2022 ခု နှစ် အ တွင်း မှာ စစ် ကောင် စီ ရဲ့ ပစ် ခတ် မှု ကြောင့် သေ ဆုံး သူ ၊ သတ် ဖြတ် ခံ ရ သူ 30 ကျော် ရှိ နေ ပါ ပြီ ။,"In Loikaw, there are over 30 deaths due to the shots of SAC." +လီ ဗာ ပူးလ် အ သင်း ဟာ မန် ချက် စ တာ ယူ နိုက် တက် အ သင်း နဲ့ အ တူ ဆု ဖ လား တွေ ၊ အ မွေ အ နှစ် ၊ သ မိုင်း ကြောင်း ၊ ခမ်း နား တဲ့ ဇာတ် လမ်း ပေါင်း များ စွာ ကို ပိုင် ဆိုင် ထား တဲ့ အ သင်း ကြီး ဖြစ် ပါ တယ် ။,"Liverpool is a club with a rich trophy, a legacy, a history and a great story along with Manchester United." +အ ကုန် လုံး ကို ဆေး ထိုး ပေး ဖို့ လည်း အ စီ အ စဉ် ရှိ ပါ တယ် ။,We have plans to vaccinate all of the people. +ဒီ ဟာ လုပ် လို့ ထိ ရောက် တယ် မ ထိ ရောက် ဘူး ဆို တာ တော့ အ မြင် အ မျိုး မျိုး တွေ ရှိ မှာ ပါ ။,There will be various views on whether doing it it effective or not. +ဒါ ကို ထပ် တူ ထပ် မျှ လိုက် ခံ စား ပေး လို့ လည်း ကျေး ဇူး တင် ပါ တယ် ။,I also thank you because you feel it in the same and together with me. +ကျည် ဆန် တွေ ဆို လို သ လောက် ၊ ပြီး တော့ လက် နက် အ ကောင်း စား တွေ အ သံ တိတ် သေ နတ��� ရှိ တယ် ၊ စ နိုက် ပါ ရှိ တယ် ၊ အဲ ဒါ တွေ အ ထိ ရှိ တယ် ။,"They have snipers, silent guns, and the best weapons and as many bullets as they need." +ဘော လ ခဲ မှာ တော့ တိုက် ပွဲ ဖြစ် ပြီး က တည်း က စစ် ကောင် စီ ဘက် က စစ် ကြောင်း သုံး ကြောင်း နဲ့ တပ် စွဲ ထား တာ ရှိ တယ် ဟု KNDF ပြော ရေး ဆို ခွင့် ရှိ သူ က ပြော သည် ။,"The spokesperson of KNDF said that in Bawlakhe, three columns were stationed from the military council after the battle." +မေး - ထိပ် တန်း ခေါင်း ဆောင် ပိုင်း မှာ ဦး ရွှေ မန်း အ ပါ အ ဝင် ဘယ် သူ တွေ အ ပြစ် ပေး ခံ ရ သ လဲ ခင် ဗျ ။,"Question: Who are punished/ reprimanded among the top leaders, including U Shwe Man?" +ရေ တင် မယ် လုပ် တော့ မီး က သတ် မှတ် ချိန် ပြည့် လို့ ပြန် ပျက် သွား ရော ဟု ရန် ကုန် တိုင်း ဒေ သ ကြီး တွင် နေ ထိုင် သူ တစ် ဦး က ပြော ကြား သည် ။,"Someone living in Yangon said that when he pumps the water, the electricity is out because the time is up." +ပါ ဝင် သူ များ ၏ 4 ပုံ 3 ပုံ ကျော် ကို ကာ ကွယ် ဆေး အ ပြည့် အ ဝ ထိုး ထား ပေး ပြီး ဖြစ် သည် ။,3 out of 4 participants have been fully vaccinated. +ဟမ် ဘန် တို တာ ဆိပ် ကမ်း တည် ဆောက် ရေး ကို တ ရုတ် Exim ဘဏ် က ငွေ ကြေး ပံ့ ပိုး ပေး ခြင်း ဖြစ် သည် ။,The construction of the Hambantota Port was funded by the Chinese Exim Bank. +အ ကျိုး စီး ပွား ပ ဋိ ပက္ခ ဖြစ် ခြင်း သည် သ တင်း ဌာ န တ ခု အ တွက် အ လွန် ကြီး မား သော ပြ ဿ နာ များ ဖြစ် ပေါ် နိုင် ကြောင်း ဧ ရာ ဝ တီ က သ တိ ပြု မိ သည် ။,The Ayeyawaddy has noticed that conflicts of interest can be a huge problem for a news outlet. +အ ချစ် ဆို တာ ရ ယူ ခြင်း တ ခု တည်း မ ဟုတ် ဘူး ဆို ရင် သူ့ ဘက် က ဝက် ဝံ ရုပ် ကြီး တွေ ၊ နှင်း ဆီ ပန်း တွေ ပေး တာ ကို ပဲ စောင့် မ နေ ပါ နဲ့ ။,"If love isn't about getting, do not wait for him to give you big teddy bears and roses." +ပြီး တော့ ဆည် ဆောက် ဖို့ ဘယ် မှာ စစ် တမ်း တွေ ကောက် ယူ လဲ ။,"And, where do they take surveys for the construction of dam?" +လွတ် မြောက် ပြီး ရက် အ နည်း ငယ် အ ကြာ တွင် သူ တို့ သုံး ဦး လုံး နေ အိမ် သို့ ပြန် ရောက် ပြီး မိ သား စု နှင့် တွေ့ ဆုံ ခွင့် ရ ကြ ပြီ ဖြစ် သည် ။,The three of them returned home and met their families a few days after their release. +နည်း နည်း လေး ကျ ရိပ် ပြ နေ ပြီ ဆို ရင် Critical Point ။,But if it is showing that it might decrease +သူ တို့ နဲ့ ဆက် စပ် တယ် ဆို ပြီး ဖမ်း တာ ။,They arrested him because he was connected/related to them. +က လေး ငယ် ကို လူ မှု ဝန် ထမ်း ဦး စီး ဌာ န က ယ ခု အ ထိ ထိန်း သိမ်း စောင့် ရှောက် ထား သည် ။,The Department of Social Welfare has been caring for the child up until this point. +နိုင် ငံ ရေး ပါ တီ တွေ ဟာ ပါး စပ် နဲ့ ပဲ လုပ် ရ တာ ကို ။,Political parties have to process it with talks. +NUG ရဲ့ သမ္မ တ ပဲ ရှိ တယ် ။,There is only the NUG's president. +အိမ် ပြင် ခ အ တွက် ပျမ်း မျှ ပြန် တွက် ရင် ဒေါ် လာ 250 လောက် ကုန် ကျ နိုင် ပါ တယ် ။,"For house fixing cost, if you calculate on average, it can cause about 250 dollars." +သ တင်း ဌာ န နှင့် ဖြန့် ချိ / ရောင်း ချ ရေး ဌာ န ကို သီး ���ြား ခွဲ ခြား ထား သည် ။,The news department and the distribution/sales division are separated. +မိ ဘ က မ တတ် နိုင် တော့ ဒီ လို ပဲ ပ ရ ဟိ တ ကို အား ကိုး ရ တယ် ။,"As the parents do not afford, they have to depend on the charity like this." +ကျန် တဲ့ က လေး တွေ ကို လည်း ငဲ့ ညာ တဲ့ အ နေ နဲ့ ထည့် ပေး လိုက် ရ တယ် ပေါ့ ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"We had to give as a snobbery to the rest children, she told to Ayeyarwady." +ဒါ ပေ မယ့် သူ က ကောင်း တဲ့ အ လုပ် ကို လုပ် တယ် ။,"However, he does good jobs." +အာ ဆီ ယံ နိုင် ငံ တွေ ထဲ မှာ ကမ္ဘော ဒီ ယား ဟာ တ ရုတ် အ ကြွေး အ များ ဆုံး ရ ယူ ထား တဲ့ နိုင် ငံ လို့ ဆို တယ် ။,"Among ASEAN countries, Cambodia is said to be the most indebted to China." +မင်း အောင် လှိုင် သည် တ ရုတ် နှင့် ကမ္ဘော ဒီး ယား အ ကူ အ ညီ ဖြင့် အာ ဆီ ယံ ကို ထပ် မံ လှည့် စား နိုင် မ လား ။,Could Min Aung Hlaing deceive ASEAN again with the help of China and Cambodia? +ရွာ ကို ပြန် ရ တာ တစ် ခု ဘဲ ရှိ တယ် ။,We only have the fact that we can return to the village. +မေး - တပ် တော် ကို စစ် ကြောင်း အ လိုက် ၊ တပ် ခွဲ ၊ တပ် ရင်း အ လိုက် ရာ ထူး ရာ ခံ အ ပါ အ ဝင် ဘယ် လို ဖွဲ့ စည်း ထား ပါ သ လဲ ။,Q- How do you organize the hierarchy or divisions? +ထို့ ကြောင့် လုံ ခြုံ သော ပုန်း အောင်း ရန် နေ ရာ ရှာ ဖွေ ရ ခြင်း သည် လွန် စွာ အ ရေး ပါ သည် ။,"Therefore, finding a safe place to hide is very important." +2019 ခု နှစ် က ဆို ရင် အာ ရှ နဲ့ ဥ ရော ပ က နေ ခ ရီး သွား ဧည့် သည် 2 ဒ သ မ 9 သန်း လောက် အ လည် အ ပတ် လာ ခဲ့ ကြ ပါ တယ် ။,"In 2019, about 2.9 million tourists from Asia and Europe came to visit." +သူ တို့ အ တွက် အ ဝေး က နေ ဆု တောင်း ပေး ပါ ။,Pray for them from away. +ဘူး အ သေး လေး တွေ က ဈေး နှုန်း တွေ ပြောင်း လဲ နေ ပါ ပြီ ဟု ပြော သည် ။,The small bottles' prices are changing. +ပြော ရ မယ် ဆို လို့ ရှိ ရင် တပ် ဖွဲ့ တွေ က အ များ ကြီး ပဲ ။,I have to say that there are a lot of troops. +သို့ သော် အ ခမ်း အ နား ဆန် ဆန် စစ် ရေး ပြ ပွဲ သည် ပြ ဿ နာ တ ခု ကို ဖုံး ကွယ် ထား သည် ။,"However, ceremonial parade is hiding a problem." +အောက် ဆီ ဂျင် လို အပ် ချက် ပေါင်း များ စွာ ၊ နိုင် ငံ တော် ရဲ့ ပိုက် ဆံ တွေ ရော ၊ ပြည် သူ တွေ ရဲ့ ပိုက် ဆံ တွေ ပါ ကုန် ကျ မှု တွေ အ များ ကြီး ရှိ ခဲ့ ပါ တယ် ။,Both the state's money and a lot of people's money were spent on many oxygen requirements. +အာ ဏာ သိမ်း မှု ဖြစ် စဉ် ကြောင့် ပြည် သူ့ ကျန်း မာ ရေး စ နစ် နှင့် ကပ် ရော ဂါ ဆိုင် ရာ ပြည် သူ များ ၏ သ တင်း ပေး အ ကြောင်း ကြား မှု ပျက် ယွင်း ခဲ့ ရာ အ မှန် တ ကယ် သေ ဆုံး သည့် အ ရေ အ တွက် မှာ ထို့ ထက် များ ပြား နိုင် သည် ။,"The coup has disrupted public health coverage and epidemics, and the actual death toll could be even higher." +CB ဘဏ် ၏ ဒါ ရိုက် တာ ဦး သောင်း ဟန် က ဒီ နေ့ က တော့ အင် တာ နက် လိုင်း ပြန် ကောင်း လာ တဲ့ အ တွက် ပုံ မှန် အ တိုင်း ပဲ ဝန် ဆောင် မှု ပေး နိုင် ခဲ့ တယ် ။,"U Thaung Han, the director of CB bank said that we were able to give usual services as the internet connection has restored today." +စု ထက် ပို ပြီး အ ရေး ကြီး တဲ့ သ တင်း တွေ အ များ ကြီး ရှိ နေ တဲ့ အ ချိန် မှာ တ ကူး တ က ကြီး အ ချိန် တွေ ဖဲ့ ပေး ပြီး ကြည့် ရှု ပေး ပါ လို့ မ တောင်း ဆို ရဲ ပါ ဘူး ။,"""I do not dare to ask for more time to watch when there is a lot more important news than Suu Kyi,"" she said." +မျက် လှည့် ဆ ရာ ဟာ လက် ညှိုး လုံး လောက် တုတ် တဲ့ ကြိုး ကို ဓား နဲ့ ဖြတ် တယ် ။,A magician cut a finger-sized piece of rope with a knife. +အ နု ပ ညာ လုပ် ချင် တယ် ဆို ရင် ဘယ် အ ပိုင်း ကို လုပ် ချင် လဲ ပေါ့ ။,"If you want to do an artwork, which path you will choose?" +တိုက် ပွဲ များ မှာ အာ ဏာ သိမ်း ရန် လ ပိုင်း အ လို 2020 နို ဝင် ဘာ လ ဆန်း တွင် မှ ရပ် တန့် သွား ခဲ့ သည် ။,"Battles stopped in early November, 2020, a few months before the coup." +မြန် မာ့ စီး ပွား ရေး သည် ယ ခု နှစ် စက် တင် ဘာ လ က ကုန် အ ထိ 18 ရာ ခိုင် နှုန်း ကျုံ့ သွား မည် ဟု ကမ္ဘာ့ ဘဏ် က ခန့် မှန်း ထား သည် ။,The world bank is predicting that Myanmar's economy will decrease by 18% to this year's September. +တစ် စီး က ဆက် ပြီး မ မောင်း နိုင် ဘဲ နဲ့ ကမ်း တင် သွား တယ် ။,One could not continue to drive and it was stranded. +လက် ရှိ မှာ တော့ အင် အား ပြင်း င လျင် ဒဏ် ကြောင့် Majene နဲ့ Mamuju ဒေ သ တွေ မှာ မြေ ပြို ပြီး လျှပ် စစ် မီး ပြတ် တောက် နေ ပါ တယ် ။,"Currently, due to the high speed of the earthquake, the lands in Majene and Mamuju are falling and cutting off the electricity." +ငါ မ ရိုက် လို့ သူ တို့ မ ရိုက် ရင် အ ခက် အ ခဲ တွေ ဖြစ် မယ် ဆို တဲ့ စိတ် နဲ့ မို့ ရိုက် ကူး ရေး တွေ ပြန် ရိုက် တာ ပါ လို့ မို့ မို့ မြင့် အောင် က ပြော ပါ တယ် ။,"Moh Moh Myint Aung said that if they don't shoot because I don't shoot, there will be difficulties for them. Therefore, I shoot again," +သတ် မှတ် စည်း မျဉ်း စည်း ကမ်း တွေ ကို ပဲ လိုက် နာ ဖို့ လို အပ် ပါ တယ် ။,We only need to follow the rules that are set. +အ ခု နောက် ပိုင်း မှာ အ လှ ကုန် ပစ္စည်း တွေ ထုတ် လုပ် တဲ့ အ ခါ စ ပါး လင် ကို အ ခြေ ခံ ပြီး ထုတ် လုပ် လာ ကြ ပါ တယ် ။,"When they produce cosmetics products, they are becoming based on lemongrass lately." +ထို စွဲ ချက် တင် ခြင်း အ ပြီး တွင် ဂျွန် ဆင် သည် ရွေး ကောက် ပွဲ မ နိုင် တော့ ပေ ။,"After that accusation, Johnson didn't win the election." +အ လောင်း တောင် 24 နာ ရီ အ တွင်း လာ မ ကောက် နိုင် ဘူး ဗျာ ' ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"He said, ""They could not even come and pick up the dead body.""" +အဲ ဒီ အ ချိန် မှာ ပြည် တွင်း ထဲ မှာ ရှိ နေ တဲ့ အ ထောက် အ ထား မဲ့ ၊ စာ ရွက် စာ တမ်း မ ရှိ ဘဲ ခို လှုံ နေ တာ တွေ ရှိ နေ တယ် ဆို တာ ကို သိ ထား တယ် ။,"At that time, it was known that there are people, who are sheltering in the local without evidence and document." +၎င်း က ကျ မ တို့ ဆီ မှာ တော့ သတ် မှတ် ထား တဲ့ ဦး စား ပေး အ လိုက် လူ တိုင်း ကို ထိုး ပေး ပါ တယ် ။,"She said, ""we get everyone vaccinated based on the stated priority.""" +မြေ ပုံ မြို့ နယ် ပြည် သူ့ လွှတ် တော် ကိုယ် စား လှယ် ဦး ဖေ သန���း က တော့ ပြည် သူ တွေ အ ထိတ် တ လန့် ဖြစ် တယ် ။,"The people/citizens are panicking,"" said Myay Pone Township People's Hluttaw Representative U Phay Than." +အ နည်း ဆုံး 5 နှစ် လောက် နေ ရ ရင် ပဲ တန် တယ် ဆို တဲ့ စိတ် နဲ့ ပေါ့ ။,With a mind of thinking it is worth to live here at least 5 years. +ဆံ ပင် တွန့် ခြင်း ကျွတ် ခြင်း လည်း နည်း ပါး စေ ပါ တယ် ။,It can also lessen the curling of hair and hair loss. +စစ် အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် အ ဘက် ဘက် မှ ယို ယွင်း လာ သော အ ခြေ အ နေ များ ကြောင့် နိုင် ငံ တ ကာ ကုမ္ပ ဏီ တစ် ခု ပြီး တစ် ခု ထွက် ခွာ ခဲ့ သည် ။,The international companies left one after another because of the deteriorated condition from all aspects after a military coup. +China Eastern လေ ကြောင်း လိုင်း ပျက် ကျ သည့် ထဲ တွင် သျှမ်း လူ ငယ် အ မျိုး သ မီး ( 4 ) ဦး ပါ 0င် ကြောင်း စုံ စမ်း သိ ရ သည် ။,We found out that four young Shan women were involved in China Eastern Airline crash. +အ ပြန် အ လှန် ပစ် ပြီး အ ခု အ ပစ် အ ခတ် ရပ် ထား တယ် ။,They exchanged fire and now there is a ceasefire. +နေ အိမ် များ ကို လု ယက် နေ ပြီး ဆန္ဒ ပြ သူ တ ထောင် ကျော် ကို လည်း သတ် ထား ပြီး ဖြစ် သည် ။,Houses are robbed and a thousand of protestors are killed. +သူ တို့ ကို ချိတ် ပေး တဲ့ ပွဲ စား ရှေ့ မှာ ပဲ ဖောင် ပိုင် ရှင် က တ ဦး ချင်း စီ ကို ပိုက် ဆံ ပေး ခဲ့ တာ ဟု လည်း ပြော သည် ။,"It is said that in front of the broker who linked them, the raft owner gave them the money." +မြန် မာ နဲ့ အိန္ဒိ ယ ရဲ့ ဆက် ဆံ ရေး ဟာ ဘယ် တော့ မှ ဆိုး ဆိုး ဝါ ဝါး မ ရှိ ခဲ့ ဘူး ။,The relationship between India and Myanmar has never been worse. +အ ခု အ စိုး ရ သက် တမ်း မှာ တော့ ကိုယ် မျှော် လင့် ထား သ လို ရ လဒ် ကောင်း တွေ သေ ချာ မ မြင် ခဲ့ ရ ဘူး ။,We did not see the expected results from the current administration. +အဲ ဒီ ပြန့် တဲ့ ပိုး က ဗီ ဇ မ တူ ရင် တစ် ကမ္ဘာ လုံး ထိုး ထား တဲ့ ကာ ကွယ် ဆေး က အ လ ကား ဖြစ် ပြီ ဟု လည်း ၎င်း က ပြော သည် ။,"""If the spread virus does not have the same gene, the vaccination that the world took will be useless,"" he said." +က လေး တွေ ရှေ့ မှာ မ ငို ရဲ ဘူး ဟု အ ဆို ပါ အ သက် လေး ဆယ် ကျော် အ မျိုး သ မီး က ပြော ပြ သည် ။,"“I dared not cry in front of the children,” the woman in her forties said." +အ နွေး ထည် တွေ လို အပ် တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said that sweaters/coats are needed. +ကျ မ ဆီ မှာ ရှိ တဲ့ Case က က လေး က 9 နှစ် ၊ ကျ မ တို့ ကူ ညီ ခဲ့ ဖူး တယ် ။,"In the case that happened to me, the kid was 9 years old, I had helped him." +ထို နည်း တူ ပင် က ယား ပြည် နယ် ၊ စစ် ကိုင်း တိုင်း ၊ မ ကွေး တိုင်း ၊ က ရင် ပြည် နယ် ၊ က ချင် ပြည် နယ် တို့ မှာ လည်း ဖြတ် လေး ဖြတ် နှင့် အ တူ ဖုန်း လိုင်း ၊ အင် တာ နက် လိုင်း များ ဖြတ် တောက် ခံ ထား ရ သည့် ဒေ သ အ များ အ ပြား ရှိ သည် ။,"Similarly, Kayah State, Sagaing Division, Magway Division, Kayin State, Kachin State and many other areas have telephone and internet lines cut off along with four ecision." +ကျ နော် တို့ မ ရောက် ခင် ရေ ကြည် အိုင် မှာ ရှိ ခဲ့ တာ က NLD က လူ တွေ ၊ ဝန် ကြီး တွေ ပေါ့ ။,The people who were there in Yay-Kyi-Ein were ministers from NLD. +လော ဘ ၊ ဒေါ သ ၊ မော ဟ က တော့ ထိန်း တယ် လို့ ခင် သ ဇင် က ပြော ပါ တယ် ။,"Khin Thazin said she controls greed, anger, and ignorance." +ဒါ့ ကြောင့် တ ခြား ပြိုင် ဘက် လုပ် ငန်း တွေ ထက် စာ ရင် ဆက် သွယ် တာ တို့ ၊ ဖိုင် ပို့ တို့ မှာ ပို ပြီး သွက် လက် ထိ ရောက် ပုံ ရ ပါ တယ်,"Therefore, it is quicker and more effective in contacting and sending files than other rival companies." +ကျ နော် တို့ ဒီ မှာ ဖွဲ့ စည်း တာ က Free Burma Ranger စ ပြီး တည် ထောင် က တည်း က ရှိ တယ် ။,We had been organized here since the Free Burma Ranger was established. +ဆ ရာ ဆု ဩ ချယ် နဲ့ ဟိုး အ ရင် က တည်း က နှစ် ပေါင်း များ စွာ လက် တွဲ ပြီး အ လုပ် လုပ် ခဲ့ ရ တဲ့ ၊ တ ကယ် တော် တဲ့ ဇာတ် ညွှန်း ရေး ဆ ရာ ပါ ။,"I worked with Miss Su Aww Chae a long time ago, she's a really good script writer." +ဒါ ပေ မဲ့ ကျ နော့် ကို လူ ကြီး တွေ က တား ပါ တယ် ။,But the elderly stop me. +' အဲ ဒါ သူ့ ပြန် ခိုက် တယ် ဗျ ၊ ထန်း သီး မုန့် ကျွေး တာ ။,Feeding Htan Thee snack harms at him back. +ကြောက် ပြီး တော့ ဆိုင် ကယ် နဲ့ ထွက် ပြေး တာ ကို နောက် က နေ ပစ် လိုက် တာ ။,"He was shot from behind because he was scared, and ran away with the motorcycle." +ဒီ ဇင် ဘာ လ 27 ရက် နေ့ မှာ တော့ ရန် ကုန် မြို့ Park Royal ဟို တယ် မှာ မင်္ဂ လာ လက် မှတ် ရေး ထိုး ခဲ့ ကြ ပါ တယ် ။,"They signed the married certificate on December 27, in Park Royal Hotel, Yangon." +မှာ ထား တဲ့ ကာ ကွယ် ဆေး သန်း 30 က နောက် ထပ် ရောက် ရှိ မယ့် အ ခြေ အ နေ က ရော ဘယ် လို ရှိ ပါ သ လဲ ။,What is the condition of the next arrival of the 30 million vaccines which you made an order? +ပြည် သူ တွေ ထိ ခိုက် မှု အ နည်း ဆုံး ဖြစ် အောင် ဆောင် ရွက် နေ တယ် ဆို တာ ကို ကျွန် တော့် အ နေ နဲ့ ရဲ ရဲ ဝံ့ ဝံ့ ပြော ရဲ ပါ တယ် ။,I dare to say it boldly that we are working to minimize the damage to the people. +ဒီ သေ နင်္ဂ ဗျူ ဟာ နှစ် ခု လုံး မှာ သူ့ တန် ဖိုး နဲ့ သူ ရှိ တယ် ဟု လည်း သူ ပြော သည် ။,He said that both these strategies have their own benefits. +ကျ မ တို့ ကြား တာ က ဒီ တိုက် ပွဲ တွေ ကြောင့် သူ တို့ ကြောက် လို့ ဘေး ကင်း မယ် ထင် ပြီး ဘု ရား ကျောင်း မှာ ခို လှုံ တာ ။,"According to what we've heard, people sought safety in the church out of fear because of these battles." +ထို စဉ် က တ နိုင် လုံး ကျယ် ပြန့် သည့် ဆန္ဒ ပြ ပွဲ များ သည် 1988 ခု နှစ် ဩ ဂုတ် လ 8 ရက် နေ့ တွင် စ တင် သည် ။,"At that time, the protests all over the country started on 8th August, 1988." +အ ထူး သ ဖြင့် EAO များ နှင့် ငြိမ်း ချမ်း ရေး လုပ် ငန်း စဉ် တွင် ပြန် လည် ရှင် သန် လာ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,Especially EAOs and the progress of peace survived again. +ကျွန် မ ဆို ရင် ကိုယ့် အ မေ အ ကြောင်း ပြော တယ် ။,I mentioned my mother. +အ မေ အ ရမ်း တန် ဖိုး ထား တဲ့ အ်ိမ် ပါ ။,"This is the house, that mother values a lot." +ရှောင် အ နေ နဲ့ တ ရား စီ ရင် ရေး လုပ် ငန်း စဉ် ပြီး တာ နဲ့ အိမ် ကို အ မြန် ဆုံး ပြန် ရောက် နိုင် ဖို့ ပါ ဟု လည်း သူ က ပြော သည် ။,"As for Shao, he wants for completing the judging process and come back home, she said." +ကျွန် မ အ ပါ အ ဝင် ရွာ က လူ တွေ စိုး ရိမ် တာ က အ ပေါ် က နေ ဗုံး ကြဲ မှာ ကို စိုး ရိမ် တာ ။,"The people in the village, including me, are worried about being bombed from above." +ကျန်း မာ ရေး ကဏ္ဍ ကို တော့ အ များ ဆုံး လုပ် ပေး နိုင် ခဲ့ တယ် ထင် ပါ တယ် ။,I think we had done the most for the healthcare sector +ညီ မ တို့ အဲ ဒါ ကျ တော့ ပို ပြီး ခံ စား ရ တာ ပေါ့ ။,That is why we feel sadder than before. +သို့ မ ဟုတ် အ များ ပြည် သူ ရှု ထောင့် မှ မ မြင် ရ ဟု ဆို ချင် သည် ။,I want to say that it cannot be seen in the public eye. +ကျ မ က သူ များ တွေ လို ပ ညာ က လည်း မ တတ် ၊ အိမ် ထဲ မှာ ပဲ အိမ် မှု ကိစ္စ နဲ့ တ နေ့ တ နေ့ ကုန် နေ ရ တော့ မီး ဖို ချောင် ကိစ္စ ပဲ သိ တယ် ။,I only know about the kitchen stuffs since I have to spend the day at home with chores not being educated. +ခု န က ဘာ ဖြစ် တာ လဲ ။,What happened last time? +ကို ဗစ် ကာ လ အ တွင်း မှာ လုံး ဝ ထိ ခိုက် သွား တယ် ။,It is damaged completely during Covid-19 period. +မိ သား စု ရော အ ပြင် လူ ရော ဝင် ခွင့် နား ထောင် ခွင့် မ ရှိ ဘူး ။,Neither family nor outsiders are allowed to enter or listen. +အ ဆို ပါ ဖမ်း ဆီး ခံ ရ သူ များ ၏ အ သေး စိတ် အ ခြေ အ နေ များ ကို မူ Myanmar Now က စုံ စမ်း မ ရ သေး ပေ ။,Myanmar Now can't still check on the specific situation of those arrested people. +ပုံ ရိပ် တည် ဆောက် တဲ့ နေ ရာ မှာ လည်း ကိုယ့် အ ရည် အ ချင်း နဲ့ မ လုပ် ဘူး ။,"When it comes to image building, they don't do it with their own skills." +ဒါ ပေ မယ့် တ ခြား နိုင် ငံ တွေ က တိုက် တွန်း တဲ့ အ တိုင်း ကြား ဝင် ဆောင် ရွက် ပေး တာ လို့ ASEAN က ပြော မှာ ပေါ့ ။,But ASEAN will say that it is interfering as urged by other countries +သို့ ဖြစ် ရာ လက် ရှိ နွေ ဦး တော် လှန် ရေး နှင့် ပတ် သက် ၍ သုံး သပ် ကောက် ချက် ချ မည် ဆို လျှင် နွေ ဦး တော် လှန် ရေး ၏ ထူး ခြား ချက် ဆယ် ချက် အား ထည့် သွင်း စဉ်း စား ခြင်း ပြု မှ သာ မှန် ကန် သော သုံး သပ် ချက် ၊ ကောက် ချက် များ ထွက် ပေါ် နိုင် ပေ လိမ့် မည် ။,"Therefore, in order to draw conclusions about the current Spring Revolution, it is necessary to think about the ten facts of the Spring Revolution so that the conclusions may be drawn." +ဧ ပြီ 17 နံ နက် ပိုင်း တွင် ရွှေ ကျင် မြို့ ၌ တား ဆီး စစ် ဆေး ခံ ရ သည် ဟု ထို လူ ငယ် များ ထဲ မှ တစ် ဦး ၏ မိတ် ဆွေ ဖြစ် သူ က Myanmar Now ကို ပြော သည် ။,The companion of one of the youths told to Myanmar Now that they were blocked and inspected at Shwekyin in the morning of 17th April. +သူ တို့ အင် အား က ကျ နော် တို့ အ တိ အ ကျ တွက် ချက် လို့ မ ရ တဲ့ အ ခြေ အ နေ မှာ ရှိ တယ် ဟု ဆို သည် ။,Their forces cannot be calculated exactly. +သွား တယ် ဆို တာ ကျ နော် တို့ အ တွက် က ရ လဒ် က တော့ ဘား မှ လည်း မ ရှိ ပါ ဘူး ပေါ့ နော ။,"This way, there is no result for us." +အ ဓိ က က အ ကျဉ်း ဦး စီး ဌာ န မှာ လုပ် ဖို့ ဆ ရာ ဝန် ခေါ် တာ က ကျန်း မာ ရေး ဝန် ကြီး ဌာ န က နေ တစ် ဆင့် ခေါ် တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,The most important issue is that a doctor is not called to work in the prison department by the Ministry of Health. +ခြင် တွေ ၊ အ ကောင် ပေါက် တော့ သူ တို့ အ တွက် ခြင် ထောင် တွေ လည်း လို အပ် လာ တယ် ။,They require mosquito nets as the mosquitos are growing out. +ဒီ လို ပဲ ရှာ ဖွေ စား သောက် နေ ကြ ရ တာ ပေါ့ ။,We have to make a living just like that. +ထို စဉ် က သူ့ ကို ဖမ်း ဆီး ထား သူ များ မှာ လက် ရှိ ဖမ်း ဆီး သူ အာ ဏာ သိမ်း ခေါင်း ဆောင် ဗိုလ် ချုပ် မှူး ကြီး မင်း အောင်လှ်ိုင် ၏ အ ထက် အ ရာ ရှိ များ ဖြစ် သည် ။,The people who arrested her that time were the current higher-ups of the junta leader General Min Aung Hlaing. +နံ နက် 5 နာ ရီ ခွဲ ခန့် တွင် အုပ် စု 3 စု ခွဲ ပြီး ရွာ မြောက် ဘက် ပိုင်း ကို 7 နာ ရီ ခွဲ ခန့် အ ထိ တော နင်း ရှာ ဖွေ ကြ သည် ။,"At about 5:30 in the morning, they split into three groups and searched the northern area of the village until about 7:30." +ပို ရို ရှန် ကို သည် ယူ က ရိန်း နှင့် အ နောက် နိုင် ငံ များ ပို မို နီး ကပ် အောင် တွန်း အား ပေး နေ သူ အ ဖြစ် မော် စ ကို က မြင် သည် ။,Moscow thought that Poroshenko is the person who make forced closer with Ukraine and the western countries. +အ ကယ် ၍ ဧ ရာ ဝ တီ တွင် လွဲ မှား သော သ တင်း အ ချက် အ လက် များ ကို ရေး သား ဖော် ပြ ခဲ့ လျှင် ထို လွဲ မှား မှု ကို 0န် ခံ ၍ ပြန် လည် ပြင် ဆင် ပြီး ဧ ရာ ဝ တီ ၏ အင်္ဂ လိပ် နှင့် မြန် မာ အင် တာ နက် စာ မျက် နှာ များ ရှိ အ မှား ပြင် ဆင် ချက် ကဏ္ဍ တွင် ဖော် ပြ ရ မည် ။,"If any misrepresentation has been made in The Ayeyawaddy, it must be acknowledged and corrected in the correction section on The Ayeyawaddy's English and Burmese websites." +ပြို ကျ တဲ့ အ ခြေ အ နေ က တော် တော် ဆိုး ပါ တယ် ။,The condition was really bad. +အ ခု ဒီ နေ့ ဆို ရင် 20 ရက် နေ့ ရှိ သွား ပြီ ။,Today is already the twentieth day. +စစ် ရှောင် တွေ အ တွက် ဒါ ဟာ အ ရေး ပေါ် အ ခြေ အ နေ လို့ ပြော လို့ ရ တယ် ။,We can say that this is an emergency for the refugees. +မိ သား စု ထဲ မှာ ကျ နော် တ ယောက် တည်း သ ရုပ် ဆောင် လုပ် တာ ပါ ။,I am the only one who is an actor in the family. +နည်း လမ်း တ ခု မှာ မ ဟာ လူ ဖြူ ပ ဋိ ပက္ခ ဖြေ ရှင်း ရေး သ ဘော တ ရား ကို ရှောင် ရှား ရန် ဖြစ် သည် ။,One solution is to avoid the conflict reasoning of liberals. +သို့ သော် လည်း ပဲ ကိုယ့် စ ရိတ် ကိုယ် စား ကိုယ့် အ လုပ် ကိုယ် လုပ် ထောက် ခံ တဲ့ ပြည် သူ တွေ ကို ကျေး ဇူး တင် နေ ရ သော် လည်း ပဲ မ ပြော ရက် သ လို ဖြစ် တာ ပေ့ါ ။,"However, I am thankful for the people who supports us at their own expense, so I can't bring myself to say it." +စစ် ဘေး ရှောင် တွေ က ဆိုင် ကယ် တွေ ရော ၊ ခြေ လျင် တွေ ရော ပြေး ကြ မှာ ပေါ့ ။,The refugees ran not only on foot but also by motorcycle. +မ မ နဲ့ ဟင်း အ တူ တူ ချက် စား ၊ အ လှူ အ တူ တူ လုပ် ခဲ့ ရ တဲ့ အ ချိန် တွေ ကို သ တိ ရ တာ ပဲ ။,I miss the times we spent cooking curry and doing charity together with Mama. +WFP က လူ တစ် ယောက် ကို တစ် လ မှာ 180 ကျပ် ပေး တယ် ။,WFP gives 180 a month for one person. +ချိပ် ပိတ် တဲ့ အ ရာ ရှိ ( သို့ မ ဟုတ် ) ကိုယ် စား လွှဲ အပ် ခြင်း ခံ ရ သူ ��ှ ဖွင့် လို့ ရ တာ ။,Only an officer that sealed it or entrusted an individual can open it. +ဒါ ပေ မဲ့ ကျ နော် တတ် မြောက် သင် ယူ ထား ခဲ့ တဲ့ ပ ညာ ကို တန် ဖိုး ထား ပါ တယ် ။,But I do value the education that I have learned. +ထို သို့ လုပ် ရန် စစ် ကောင် စီ တပ် များ သည် ထို ဘ ဝ ပေး ဆပ် လုပ် ကိုင် နေ သူ များ ပုန်း အောင်း နေ သော နေ ရာ များ ကို ည စဉ် မြေ လှန် ရှာ နေ သည် ။,"To do that, the military junta troops have to find the places, where the ones who do by sacrificing lives are hiding, every night." +ကျွန် တော် တို့ က တော့ ဘာ တတ် နိုင် မ လဲ ။,What can we do about it? +ခေါင်း ဆောင် ကောင်း တွေ ရဲ့ လမ်း ညွှန် မှု အောက် မှာ ရှိ ခဲ့ တယ် ။,It was under the instruction of the good leaders. +အာ ဆာ တွေ က လဲ ကျ သွား တဲ့ ဆိုင် ကယ် ဘက် သွား နေ ကြ တယ် ။,The ARSA people were going towards the fallen motorcycle. +ရပ် ကွက် တွေ ထဲ အ ကြမ်း ဖက် တာ တွေ ပြီး သွား မ လား ။,Will the violence in the neighborhoods end? +ဆုတ် မယ် ခံ ပစ် မယ် လက် နက် ကြီး ကြောင့် မ ခံ နိုင် ရင် ပြန် ဆုတ် မယ် အဲ့ လို ပဲ တောင့် ခံ သေး တာ ပေါ့ နော ။,"We are resisting by shooting back, if we cannot stand it because of heavy weapons, we will retreat." +မြက် သတ် ဆေး ရည် များ သောက် လိုက် တဲ့ ဇ နီး ဖြစ် သူ ကို ကို ထွန်း ဦး ကျော် တစ် ယောက် စစ် တွေ ဆေး ရုံ ဆီ ချက် ချင်း ပို့ ဆောင် ခဲ့ ပါ တော့ တယ် ။,Ko Tun Oo Kyaw immediately sent his wife who has drunk the grass-killing drugs. +ဒါ ပေ မယ့် လက် တွေ့ မှာ ဟို တယ် တွေ တ လုံး ပြီး တ လုံး ပေါ် လာ တယ် ။,"But, hotels are appearing one by one in reality." +ဒု တိ ယ တစ် ခု က တော့ စီး ပွား ရေး အ ရ ဖိ နှိပ် သွေး စုပ် မှု ဆို တဲ့ နှောင် ကြိုး ဖြစ် ပါ တယ် ။,The second one is the string of sucking blood and oppression regarding the economy. +သူ တို့ က ( စစ် တပ် ) အ မှန် တ ရား ကို ပြည် သူ လူ ထု ကြီး သိ သွား မှာ သိပ် ကြောက် တယ် ။,The military are very afraid that the people would knoe the truth. +ပြည် တွင်း စစ် သာ အ မြန် ဖြစ် လိုက် ပါ တော့ လို့ ဘု ရား ရှိ ခိုး တိုင်း ဆု တောင်း တယ် လို့ အောင် နိုင် စန်း က ဆို ပါ တယ် ။,"I always pray for civil war to happen as soon as possible, he said." +ဇူ လိုင် 25 မှ 28 အ တွင်း မောင် တော ၊ စစ် တွေ နှင့် မင်း ပြား မြို့ နယ် တို့ တွင် သေ ဆုံး ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"From July 25 to 28, they were dead in MaungDaw, Sittwe and MinPya." +ကျော် လို့ ထိုး ပေး ဗျာ လို့ ပြော လိုက် တယ် ။,"I told him ""Please get me a Kyaw.""." +( အေး ချမ်း ဆု သည် နိုင် ငံ ရေး နှင့် စစ် ရေး လေ့ လာ သူ တ ဦး ဖြစ် သည် ။,Aye Chan Su studies political and military. +မဲ ဆန္ဒ ရှင် များ ကို လွှတ် တော် အ တွေ့ အ ကြံု များ ရှင်း လင်း တင် ပြ ရန် တာ ဝန် ရှိ သည် ဟု လည်း ဥ ပ ဒေ က ပြဋ္ဌာန်း ထား ပါ သည် ။,It is stated in the law that it was the third duty to explain their experiences in the parliament to the voters. +အ ခု တစ် ရပ် ကွက် လုံး ကို ပိတ် ပြီး စစ် နေ တယ် ။,"Now, the whole quarter is blocked and investigated." +ပြည် သူ တွေ က ဆက် လက် ရှင် သန် အောင် ဘယ် လို ရုန်�� ကန် နေ ရ တယ် ဆို တာ ကို သူ တို့ မ သိ ဘူး ။,The people don't know how they have to struggle and how to survive. +စစ် တိုက် တယ် ဆို တာ က သေ နတ် ပစ် မှ စစ် တိုက် တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,Fighting a war is not just shooting. +သ တိ ပေး ထား သည့် လမ်း ပိုင်း များ ကို အ ကြောင်း တစ် စုံ တစ် ရာ ကြောင့် အ သုံး ပြု ၍ ထိ ခိုက် နစ် နာ သွား ပါ က အ သုံး ပြု သူ ၏ တာ ဝန် သာ ဖြစ် ကြောင်း YMBLPDF က ဆို သည်,"According to the YMBLPDF, it is the user's responsibility to use the alerted paths for any reason if they are harmed." +အဲ ဒီ ထား တဲ့ အ တိုင်း ပဲ တ စိုက် မတ် မတ် လုပ် တယ် ။,We do it consistently. +ရန် သူ သည် တပ် စွဲ စ ခန်း ချ လျှင် ကျွန်ုပ် တို့ ထိုး စစ် ဆင် ပြီး ထပ် တ လဲ လဲ နှောင့် ယှက် တိုက် ခိုက် ရ မည် ။,"If the enemy stations, we must attack repeatedly by launching the offensive." +ဒီ လို စွပ် စွဲ ချက် တွေ က လုံး ဝ မှား တယ် လို့ ပြော ချင် ပါ တယ် ဟု ဆို သည် ။,"""I want to say that these allegations are utterly wrong,"" he said." +ဘာ ကြောင့် ရှုံး တာ လဲ စဉ်း စား ရ မှာ ပဲ ။,We have to think about why they lose. +ချေ ဂွေ ဗား ရာ ဟာ အာ ဂျင် တီး နား နိုင် ငံ က နေ ထွက် ခွာ ပြီး နောက် ကျူး ဘား နိုင် ငံ ရဲ့ တော် လှန် ရေး မှာ ပါ ဝင် ခဲ့ ပါ တယ် ။,"After leaving Argentina, Che Guevara took part in the Cuban revolution." +ဆို တော့ အ မှု ဖွင့် ထား တာ တွေ ဟာ ပေါ့ ပေါ့ လျော့ လျော့ ပျောက် ကွယ် သွား မှာ စိုး လို့ တိုင် ကြား တာ ဖြစ် တယ် ။,"So, the complaints are filled as people are worried that the cases opened will disappear slowly." +ဦး ဖြိုး မင်း သိန်း ၏ ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် အ ပေါ် စွပ် စွဲ ထား မှု ဧ ပြီ 26 ရက် အ မိန့် ချ မည်,The order of U Phyo Min Thein's accusation against Daw Aung San Suu Kyi will be issued on April 26. +စစ် ကောင် စီ ၏ သ တင်း ထုတ် ပြန် ချက် များ တွင် လည်း ဓား စာ ခံ တို့ အ ကြောင်း ဖော် ပြ လေ့ မ ရှိ ပေ ။,Hostages are not often mentioned in military council statements. +စစ် ဆေး ချက် တွေ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး အ သေး စိတ် အ ချက် အ လက် တွေ ကို သုံး သပ် အ စီ ရင် ခံ စာ ထုတ် သွား မှာ ပါ ဟု ဒေါ် စန္ဒာ မင်း က ဆို သည် ။,"Daw Sandar Minn said, "" Ske will issue a detail report after the inspection.""" +လက် နက် ကြီး ၊ လက် နက် ငယ် လှမ်း ထု တော့ 6 မိုင် အိမ် တွေ ပေါ် ကျ တယ် ။,"As they shot with big and heavy weapons, the houses in 6 miles were hit." +အ စိုး ရ က တိုက် ရိုက် အ ရေး ယူ ပေး ဖို့ ဆို တာ အ ဆင့် တွေ အ များ ကြီး ရှိ နေ ပါ သေး တယ် ။,There are still so many steps left for the government to take action directly. +တတ် နိုင် တဲ့ ဘက် က နေ ကြိုး စား ပြီး လုပ် ရ မယ် ဟု လည်း အ ခိုင် အ မာ ဆို သည် ။,He strongly said that he has to try doing from the affordable way. +ဘယ် လို ဘယ် နည်း ဘယ် ပုံ နဲ့ ကြွယ် ဝ ချမ်း သာ နေ ကြ သ လဲ ။,How did they get so wealthy? +ဒီ နေ့ အ မိန့် ထုတ် လိုက် ရင် နောက် နေ့ ရပ် သွား ပါ လိမ့် မယ် ။,"If the order is issued today, it will be stopped the next day." +နိုင် ငံ တော် စီ မံ ခန့် ခွဲ ရေး ကောင် စီ ၏ ဖေ ဖော် ဝါ ရီ စစ် အာ ဏာ သိမ်�� က တည်း က အ ခြေ အ နေ များ မှာ စ တင် ပြောင်း လဲ လာ တော့ သည် ။,The situation of the state administration council since the military coup in February starts to change. +အ ဓိ က တော့ သူ တို့ ပြန် ရင် ကျ နော် တို့ ဘက် က ဆန် ဘယ် လောက် ပေး မ လဲ ။,"Mainly, when they go back, how much rice will we support?" +အ တွင်း သိ တစ် ဦး က မူ မက် ဒေါ နား သည် မိ သား စု အ ရေး ၊ အ လုပ် ကိစ္စ တို့ ဖြင့် ပြန် အ လုပ် များ နေ သည် ဟု ဆို သည် ။,An insider said that Madonna was busy with family matters and work. +ဒါ ပေ မဲ့ လည်း ဒီ တစ် သုတ် စစ် လိုက် တဲ့ အ ထဲ မှာ Positive အ ခြေ အ နေ တွေ ။,"However, there are positives in this batch." +အိန္ဒိ ယ ဆို ရင် Avigan နဲ့ ပတ် သက် ပြီး Glenmark ကုမ္ပ ဏီ ဆို ရင် Phase 3 clinical trial ကို ရောက် နေ ပြီ ။,"In India, regarding Avigan, Glenmark has reached Phase 3, the clinical trial." +ဝယ်လ် စ မစ် ၏ အော် စ ကာ ည ဖြစ် ရပ် ကြောင့် Netflix က မ လို လား ဖွယ် အာ ရုံ စိုက် ခံ ရ မှု များ ရှိ မ လာ အောင် ထို သို့ ဆုံး ဖြတ် လိုက် ဖွယ် ရှိ သည် ။,Netflix most likely made the decision to avoid unwanted attention because of Will Smith's Oscar night incident. +အဲ ဒီ အ ရေ အ တွက် က ကျ နော် တို့ ရဲ့ ခ ရိုင် 7 ခု လုံး မှာ ရှိ နေ တဲ့ အ နေ အ ထား ပါ ။,That is the number of situations in all seven of our districts. +တ ကယ့် ကို ထူး ခြား ခြား နဲ့ ခက် ခဲ တဲ့ နှစ် တ နှစ် ပါ ပဲ လို့ ဆန် တာ က လော့စ် ဘိုး ဘိုး က ညည်း တွား ပါ တယ် ။,Santa Claus laments that it was a really unique/special and difficult year. +အ ခု တော့ သူ တို့ တွေ ကို ခွဲ ထား တယ် ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,He said that they are separated now. +ရာ သီ ဥ တု ပြောင်း လဲ မှု ဟာ နေ့ လည် ဘက် တွေ မှာ တောင် တက် ဖို့ ရော စက် ဘီး စီး ဖို့ ရော အ ကောင်း ဆုံး အ ရ သာ ကို ရ စေ ပါ လိမ့် မယ် ။,The climate changes will give you the best taste of both hiking and cycling in the afternoon. +ဦး မုန် ဆာ လ ၏ တပ် ဖွဲ့ ဝင် 100 ကျော် သည် လည်း စစ် တပ် ၏ သတ် ဖြတ် ခြင်း ခံ လိုက် ရ ပြီး MDA ဇာတ် လမ်း တ ခန်း ရပ် သွား တော့ သည် ။,"Also over 100 troop members of U Mong Sar La were also killed by the military, and the story of MDA has ended." +မြောက် ဥက္လာ ဆေး ရုံ ကြီး တွင် ထို နေ့ မ တိုင် မီ က အောက် စီ ဂျင် ပိုက် လိုင်း ဖျက် ဆီး ခံ ခဲ့ ရ ကြောင်း စစ် ကောင် စီ က သ တင်း ထုတ် ပြန် ခဲ့ သည် ။,"The Military Council reported, that before that day the oxygen pipelines were destroyed in North Oakkalar hospital." +ရုပ် အ လောင်း တွေ ရဲ့ အ နီး အ နား ပတ် ဝန်း ကျင် မှာ မြေ မြှုပ် ထား တဲ့ ပုံ စံ မျိုး တွေ ရှိ နေ တယ် လို့ သိ ရ တယ် ။,It is said that there are some burial patterns in the vicinity of the corpses. +ဒေါက် တာ ထား ထား လင်း က တိ တိ ကျ ကျ မ နက် ဖြန် တော့ ထုတ် ပြန် လို့ ရ နိုင် ပါ မယ် ။,Dr. Htar Htar Linn said they will be able to announce it accurately tomorrow. +ကျွန် မ က လေး က ငို တာ တောင် ပါး စပ် ကို အ တင်း ပိတ် ထား ရ တယ် ။,"I had to close my child's mouth, even though she was crying." +တ ခြား ထိ ခိုက် ဒဏ် ရာ ရ တဲ့ ဟာ တွေ တော့ အ တည် မ ပြု နိုင် သေး ဘူး ။,We cannot confirm the other injury. +အဲ ဒီ လို မေး ���ော့ သူ က ကြက် ပျောက် လို့ ရှာ နေ တာ လို့ ပြော တယ် တဲ့ ဟု ညီ ဖြစ် သူ က ပြော ပြ သည် ။,"When they asked, he answered that he was looking for a missing chicken, his brother said." +ဒီ မ တ ရား မှု ကြီး ပ ပျောက် တဲ့ အ ထိ တော် လှန် နေ ရ အုံး မှာ ပဲ ဟု လုံ ခြုံ ရေး အ ရ အ မည် မ ဖော် လို သော ထို ရ ဟန်း က မိန့် ကြား သည် ။,"We have to revolve until this injustice disappears, says that monk who doesn't want his name to be revealed because of the security reasons." +အာ ဏာ သိမ်း မှု ကို ငြိမ်း ချမ်း စွာ ဆန့် ကျင် ဆန္ဒ ပြ နေ ကြ သော နိုင် ငံ အ နှံ့ က ပြည် သူ 1200 ကျော် ကို စစ် တပ် က ရက် ရက် စက် စက် သတ် ဖြတ် ခဲ့ သည် ။,"The military brutally killed more than 1,200 people across the country who were peacefully protesting against the coup." +မီ ခ ရွန် ဆို တာ ရော ဂါ ပိုး နာ မည် ပါ ။,Micron is the name og the virus. +ဦး ထူး ချစ် က ပြီး ခဲ့ တဲ့ လ ထဲ မှာ နိုင် ငံ ခြား သူ တ ယောက် က တ ဆင့် ဝင်း နဲ့ ဇော် ပို့ လာ တဲ့ စာ တ စောင် လက် ခံ ရ ရှိ တယ် ။,"U Htoo Chit said, 'I received a letter that Win and Zaw sent through a foreigner." +PDF တွေ နဲ့ ပတ် သက် လို့ အ တတ် နိုင် ဆုံး ဖြည့် ဆည်း မှု တွေ လုပ် ထား ပေ မယ့် လည်း အား နည်း နေ တာ ကို တွေ့ ရ ပါ တယ် ။,"Regarding the PDF, we have done our best to fulfill them, but they are still weak." +ထောင် ချ တာ ထောင် ချ တဲ့ ရက် ကို ပဲ သတ် မှတ် ထား တယ် ။,Only the date of imprisonment was set. +သွား ရောက် ပြီး တော့ ( စက် ရုံ ကို ) စာ တွေ ကို သွား ပြ ရ မှာ ပေါ့ ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"He said, "" We need to go and show the letter ( to the factory ).""" +ခွေး ဟောင် သံ ကြား ရင် လည်း တ ချက် တ ချက် လန့် လန့် သွား တာ မျိုး တွေ ဖြစ် တယ် ။,We sometimes startled when hearing the dogs bark. +ကျန် တာ ကို တော့ ပ ရိ သတ် က ပဲ ဆုံး ဖြတ် ပေး မယ် လို့ ထင် ပါ တယ် လို့ ရွှေ ထူး က ပြော ပါ တယ် ။,Shwe Htoo said that the remaining things will be decided by the audience. +ပြီး ခဲ့ တဲ့ 2 နှစ် တုန်း က ကျောက် ကပ် ဆေး နေ ရင်း နဲ့ အ မေ က ခွဲ စိတ် ကု သ မှု အ ကြီး စား လုပ် ရ တယ် ။,"Last two years, my mother had to undergo a major operation/surgery while on kidney treatment." +ဘေ ဂျင်း သည် ပိုက် လိုင်း များ ၏ လုံ ခြုံ ရေး နှင့် ပတ် သက် ၍ ပြင်း ထန် စွာ စိုး ရိမ် ကြောင်း ဖော် ပြ သည် ။,Beijing showed that they are greatly worried about the safety of pipelines. +ထို လူ ငယ် မှာ လွိုင် ကော် တက္က သိုလ် မှ ဒု တိ ယ နှစ် ကျောင်း သား စော ရန် နိုင် ဖြစ် ပြီး က ယား ကျောင်း သား များ သ မဂ္ဂ ( KSSU ) အ ဖွဲ့ ဝင် ဖြစ် သည် ဟု သိ ရ သည် ။,"It is known that that youngster is the second-year student from Loikaw University, named Saw Yan Naing< and also is the member of Kayah Students Union (KSSU)," +80 ရာ ခိုင် နှုန်း လောက် တော့ Safe ဖြစ် မယ့် သ ဘော ရှိ ပါ တယ် လို့ သ ရုပ် ဆောင် နေ ထက် လင်း က ပြော ပါ တယ် ။,"It will be safe about 80%, said the actor Nay Htet Lin." +တ ကယ် ပဲ သူ့ မှာ ကိုယ် ပိုင် ကား မ ရှိ ရင် လက် ခုပ် တီး ပေး ချင် တယ် ။,We would like to give him applause if he really didn't own a car. +"AA , MNDA , TNLA ကို သွား မ တိုက် ဘူး ဆို ရင် . ၊ NCA ထိုး ဖို့ မ ထိုး ဖို့ ကိစ္စ က အဲ ဒီ Framework ညှိ နှိုင်း တဲ့ အ ပေါ် မှာ မူ တည် တယ် ။","If AA, MNDA and TNLA are not attacked, the case of signing the NCA or not depends on that Framework negotiation." +ရုံး ဟောင်း က ပန်း ရံ လုပ် နေ ကြ တဲ့ အ လုပ် သ မား လေး တွေ နဲ့ တွေ့ တယ် လို့ ပြော တယ် ။,He stated that he met the workers who were doing masonry work in the old office. +အဲ ဒီ ငွေ ကြေး ( အ တု ) စီး ဆင်း မှု က ထိန်း ချုပ် ဖို့ မ လွယ် ဘူး ။,That flow of (fake) money is difficult to control. +လော လော ဆယ် အ ထိ တော့ ဘာ အ ဖြေ မှ တက် မ လာ သေး ဘူး ။,"So far, there is no answer has come up yet." +လုပ် ရည် ကိုင် ရည် ရှိ နေ တဲ့ အ မျိုး သ မီး တွေ ဖြစ် လာ အောင် ဖန် တီး ပေး တဲ့ စ နစ် က လုံး ဝ မ ရှိ ဘူး ။,"There are no systems, helping women to be more successful." +စစ် အာ ဏာ သိမ်း မှု ဆန့် ကျင် ခြင်း သည် ထို မျှ ကြီး မား မည် ဟု ၎င်း တို့ ထင် မ ထား ပေ ။,They did not think that the revolution will be this big. +ရိုး ရိုး ရှင်း ရှင်း နဲ့ အ ဓိပ္ပာယ် ထိ ရောက် မှု ပဲ လို တယ် လို့ Miss Universe သ ရ ဖူ ရ ရှိ ထား တဲ့ အ လှ မယ် ဟောင်း 3 ဦး က ချီး ကျူး စ ကား ပြော ခဲ့ ပါ တယ် ။,The three former winners of Miss Universe gave compliments that it needed to be simple and effective. +ဒါ ပေ မယ့် သူ တို့ က တော့ NLD ရဲ့ မူ ဝါ ဒ အ တိုင်း တိုင်း ရင်း သား တွေ နဲ့ ညှိ နှိုင်း ဆောင် ရွက် ဖို့ သူ တို့ ဆီ မှာ တ ခြား မ ရှိ ဘူး ။,But they don't have a specific plan for negotiation and collaboration with ethnic groups according to the policy of NLD. +တ ကယ် က ချက် ကို ဆ လို ဗက် ကီး ယား ဟာ ဖက် ဒ ရယ် ပြည် ထောင် စု မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,"In fact, Czechoslovakia is not a federal union." +ဆ ရာ တော် က ကို ဗစ် လည်း ဖြစ် တာ ပြန် ကောင်း သွား ပြီ ။,"Sayardaw said, ""I have alternately recovered from the Covid-19." +မြို့ ထဲ ကို မီး သွေး သွား ပို့ တဲ့ က လေး ကို လည်း ဖမ်း သွား တာ ရှိ တယ် ။,They also arrested a child who was delivering coal to the city. +ပတ် ဝန်း ကျင် အ ခြေ အ နေ သည် အ မြဲ လို လို မ ရေ မ ရာ ဖြစ် နေ သည် ။,The situation is always unsure. +လူ သား တို့ ၏ ကောင်း ကျိုး ချမ်း သာ နှင့် အ ထူး သ ဖြင့် ပတ် သက် နေ သော အ တိုင်း အ တာ ကျယ် ပြော သည့် လုပ် ဆောင် ချက် များ စွာ ကို ဖော် ပြ ရန် အ သုံး ပြု သည် ။,"It is used to describe a wide range of activities, particularly those concerned with human well-being." +ကျ နော် က ပြန် မေး ချင် တာ က အဲ ဒီ ဆဲ တဲ့ ကောင် မင်း ရော ဘယ် လောက် လုပ် လို့ လဲ လို့ မေး လိုက် မယ် တ ခွန်း တည်း ပေါ့ ။,"What I want to ask you in return is, the one that swear at us, you, how much work have you done?" +ညီ မ အ ပါ အ ဝင် ဆို ရင် ညီ မ ဆို ရင် လည်း ကျောင်း မ ပြီး သေး ဘူး ။,"Including me, I also haven't finished school yet." +အ ဓိ က တော့ အ ကျ သ မား တွေ ကို ပုံ စံ ထိုင် ခိုင်း တယ် ။,The most important thing is that the victims were made to sit in a prison style. +ကို နေ ဝင်း စံ က ရှေ့ ဆက် သ တင်း လုပ် ငန်း တွေ ကို တွန့် ဆုတ် သွား အောင် လုပ် တာ ။,Ko Nay Win San said that they made the news process hindered. +အဲ့ ဒါ ကြောင့် မို့ လို့ ဟို မှာ လည်း စစ် ဆင် ရေး ရှိ တယ် ။,That's why there's an operation too. +အ ခု ချိန် မှာ ကျ နော် ကိုယ် တိုင် လည်း သ တင်း အ ချက် အ လက် တွေ ကို အ မြဲ ဂ ရု စိုက် ပြီး တော် ရုံ နဲ့ မ တင် ဘဲ နေ ပါ တယ် ။,"""Now, I always pay attention to the information and don't post often,"" said Daung." +ကောင်း မြတ် ကိုယ် ပိုင် အ ထက် တန်း ကျောင်း ဟာ အ ခု ပြိုင် ပွဲ ကို မြန် မာ နိုင် ငံ ကိုယ် စား ပြု အ နေ နဲ့ ပ ထ မ ဆုံး အ ကြိမ် သွား ရောက် ယှဉ် ပြိုင် တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,Kaung Myat Private High School is the first time to represent Myanmar in this competition. +အ ရမ်း ချီး ကျူး ခံ ရ တဲ့ အ ပိုင်း တွေ ရှိ တယ် ။,There are sectors in which we got praised more than we deserved. +နေ့ ခင်း က လျော့ တဲ့ စာ ရင်း လုပ် နေ တာ မ ပြီး သေး ဘူး ။,Reduced list in the evening has not finished. +ည က တည်း က ပစ္စည်း တွေ သိမ်း ထား ပြီး မိုး လင်း လို့ သူ တို့ ခ ဏ အ ပစ် ရပ် တာ နဲ့ ကျ မ တို့ တန်း ထွက် ပြေး လာ တာ ဟု ပြော သည် ။,"""We packed the things since the night, and when they ceased firing for a moment in the morning, we came out right away,"" she said." +ဓား သွား ကို ပြု ပြင် ပြီး သွား သော အ ခါ အ ခြား လက် မှု ပ ညာ ရှင် 3 ဦး က လက် ကိုင် ကို ပြု ပြင် ရ သည် ။,Three other craftsmen fix the handle after the blade is repaired. +ပါ တီ ရေ ရှည် ပေါ့ ဗျာ ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"This is for long-term party, she said." +ပြည် သူ အ တွက် လို အပ် ရင် လို အပ် တဲ့ နေ ရာ က ထွက် မယ် ။,"If people need it, we will come out from where it is needed." +စစ် ကား တွေ က အ ခွံ တွေ ၊ သူ တို့ တွေ က လမ်း လျှောက် ပြီး လိုက် လာ ကြ တာ ။,"The vehicles from the military were only left as a shell, and they were coming by walking." +ယ ခင် စစ် အုပ် စု များ အောက် တွင် မြန် မာ မှ ခ ရို နီ သူ ဌေး များ သည် စစ် အုပ် ချုပ် သူ များ နှင့် အ နီး ကပ် လုပ် ဆောင် ခဲ့ ကြ သည် ။,Burmese cronies collaborated closely with military rulers in previous regimes. +ကြာ ကြာ ရှူ မိ ရင် ခေါင်း မူး လာ တာ ဟု ရွှေ ပြည် သာ မြို့ နယ် ၊ ရန် ကြီး အောင် လမ်း နေ ဒေါ် ချို ချို အောင် က အ မှိုက် အိတ် ပုံ တစ် ပုံ ပေါ် ထိုင် ရင်း ပြော ပြ သည် ။,"Daw Cho Cho Aung, who lives on Yan Gyi Aung street in Shwe Pyi Thar township, said while sitting on a pile of garbage sacks, ""If you inhale it for a long time, you will feel dizzy.""" +ကုမ္ပ ဏီ ရဲ့ ဆက် သွယ် ရေး လုပ် ငန်း က လည်း အ ခြေ အ နေ ကောင်း နေ ဆဲ ဖြစ် ကာ ဝင် ငွေ တ ရုတ် ယွမ် 146 ဒ ဿ မ 5 ဘီ လျံ အ ထိ ရ ရှိ ခဲ့ ပါ တယ် ။,The communication business of the company is still good and they have received an income of 146.5 Billion Yuan. +အာ ဏာ ရှင် စ နစ် ကို တိုက် ခိုက် ချေ မှုန်း နေ တဲ့ အ ဖွဲ့ အ စည်း အား လုံး ဟာ NUG အ စိုး ရ နဲ့ အ တူ လက် တွဲ ပြီး လုပ် ဆောင် ဖို့ လို တယ် ။,The organizations that are fighting against the dictatorship need to join hands with the NUG government together. +အ စု လိုက် ကူး စက် မှု ကြောင့် ခ ရစ္စ မတ် နဲ့ နှစ် သစ် ကူး ပွဲ တွေ ကို ပါ ဖျက် သိမ်း လိုက် ပြီး ဆေး စစ် နှုန်း ကို လည်း ထပ် မံ တိုး မြင���့ လုပ် ဆောင် နေ တယ် လို့ ဆို ပါ တယ် ။,"Because of the crowd infection, they have ruled out Christmas and New Year and it is known that they are also planning to increase the testing rate." +ထို့ အ တူ ဝိန့် လီ ရွှေ ဆိုင် တာ ဝန် ရှိ သူ များ ကို ဆက် သွယ် မေး မြန်း ရန် ကြိုး ပမ်း သော် လည်း အ ဆက် အ သွယ် မ ရ သေး ပေ ။,"Similarly, we tried to contact the officials of Weint Li Gold & Jewelry, but we have not reached them yet." +ဒီ ရက် ပိုင်း တော့ တစ် အိမ် ထောင် ကို စောင် တစ် ထည် စီ ရ ကြ တယ် ' ဟု ကို ရှန် ဘိခ် က ဆို သည် ။,"""These days, we get a blanket for each family,"" said Ko Shan Beik." +အ ခု က စစ် ကြောင်း ထိုး မှု တွေ က ခပ် စိတ် စိတ် ဖြစ် လာ တယ် ။,"Now, the war strikes have become recent." +နေ ပြည် တော် ကု တင် 10 ဆေး ရုံ ကြီး နား က သူ နာ ပြု သင် တန်း ကျောင်း မှာ ပါ ။,It is in the nursing school near 10 bedded hospital in Naypyidaw. +ကျ မ နဲ့ သူ နဲ့ ပတ် သက် တဲ့ အ ချိန် ကြား ထဲ မှာ သူ့ ကို 3 ကြိမ် တိ တိ ဖြတ် ခဲ့ ပါ တယ် ။,I break up with him three times during the time of our relationship. +Toyota Motor က ဗြိ တိန် နှင့် ပြင် သစ် ရှိ ၎င်း တို့ ၏ စက် ရုံ များ ကို ဒီ ဇင် ဘာ လ 22 ရက် မှ စ တင် ၍ ရပ် ဆိုင်း ခဲ့ ပြီး ဖြစ် သည် ။,Toyota Motor has already stopped their factories in the UK and French starting from December 22. +ဥ ပ မာ - ဗိုက် ကြီး တယ် ၊ က လေး ဖျက် ချ တယ် ၊ ဒီ လူ နဲ့ ဒီ လူ ဖြစ် တယ် စ သ ဖြင့် စွပ် စွဲ ခံ နေ ရ တာ နဲ့ ။,"For example, they were being accused of pregnant, abolished, and have a relationship with each other, etc." +ကျန် တဲ့ 90 ရာ ခိုင် နှုန်း ကို ကောက် လိုက် ရင် ဒီ ထက် မ က ရ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"He said if the remaining 90% is collected, he get more." +သေ နတ် မ ကိုင် ရင် တစ် ယောက် ချင်း သတ် သတ် ပြ နေ တာ ။,"If they are not armed, they are killing one by one." +ဒါ ကြောင့် မို့ တ ရုတ် က WTO ( က မာ္ဘ့ ကုန် သွယ် ရေး အ ဖွဲ့ ချုပ် ) တို့ ဘာ တို့ ထဲ ဝင် တာ ။,That's why China joined the WTO (World Trade Organization). +အာ လုံး အ ပေါ် မှာ တန်း တူ ညီ မျှ အ ကုန် လုံး ကို လူ ထဲ က လူ လို့ ပဲ မြင် ထား တာ မို့ အ ကုန် လုံး ကို ချစ် တယ် ။,"As I see all of them as humans equally, I love all of them." +အ ချင်း ဖုန်း တောင်း စား သင် ပေး အပ် သော အ ကြံ သည် ကောင်း ၏ ၊ မှန် ၏ ။,"Oh! the beggar, the advice you gave was good and correct." +ကျ မ တို့ ရှေ့ ဆက် သွား ဖို့ က တော့ ဖွဲ့ စည်း ပုံ ပြင် ဆင် ရေး က အ ရမ်း အ ရေး ကြီး ပါ တယ် ဟု ပြော ဆို သည် ။,She said that the constitutional revision is essential for them to move forward. +ပြည် သူ့ ရှေ့ ဆောင် ပါ တီ အ နေ ဖြင့် 2020 ရွေး ကောက် ပွဲ တွင် အ နိုင် မ ရ သည့် တိုင် အောင် အ ရှံး မ ရှိ ကြောင်း လည်း ၎င်း က ပြော သည် ။,"As a People's Pioneer Party, there will be no loss until we win the 2020 election,"" she said." +သေ ရ တဲ့ အ ဓိ က အ ကြောင်း ရင်း တွေ က ဘာ တွေ လဲ ။,What are the main causes of death? +ကျ နော် က တော့ ဒါ ဟာ မ ရိုး သား ဘူး လို့ ထင် တယ် ။,I think this is not honest. +လက် လုပ် စိန် ပြောင်း နှစ် လက် နဲ့ ပစ် ခတ် တာ ရော ၊ သေ နတ် နဲ့ ပစ် တာ ရော မှာ နောက် ထပ် နှစ် စီး ထိ တယ် ။,"Shooting with handmade bazuka and with the gun, we hit another 2." +' ကျွန် တော် တို့ အ ခု သွား ရောက် စစ် ဆေး နေ ပါ တယ် ။,"Now, we are going to check." +မ ရှိ တဲ့ အ ခါ ကျ တော့ အစ် မ တို့ ပြန် တော့ အင်း စိန် ခုံး တံ တား က သွား ပြီး သွား ရင် လမ်း ကျဉ်း လေး တစ် ခု ရှိ တယ် ။,"So when we came back, there is a narrow street after Insein overhead bridge." +နိုင် ငံ ရေး အာ ဏာ ကို တိုင်း ပြည် မှ အ ဓိ က ဘာ သာ ရေး အုပ် စု များ အ ကြား တွင် ခွဲ ဝေ ထား သော ကြောင့် ထို သို့ လုပ် နိုင် ခြင်း ဖြစ် သည် ။,It can be done like that as the political power is divided between the /major/main/ religious groups in the country. +၎င်း က ကျ နော် ဆို ရင် မူ ဆယ် က နေ တ ရုတ် ကို ပို့ တာ ရပ် ထား လိုက် ပြီ ။,I have already stopped transporting from Mu Sel to China. +ရေ ကြောင်း အ သင်း တွင် ဘော လုံး က စား ခဲ့ ပြီး နောက် စော ဖိုး ခွား တ ယောက် သင်္ဘော လိုက် ရန် အ ကြောင်း ဖန် လာ ခဲ့ သည် ။,"After playing football in the marine club, Saw Po Kwar came to join the ship." +သူ တို့ ဝါ သ နာ ပါ လွန်း လို့ ကြိုး စား ကြ လို့ ပေါ့ နော် ။,Because they are trying for their hobby. +ရွာ ဘက် တွေ တော့ မီး သတ် တွေ ဘာ တွေ ဆင်း သွား တယ် ။,The firefighters went down to the villages. +ကျ မ တို့ တ ခြား ကျေး ရွာ တွေ ကို လည်း တောက် လျှောက် လိုက် စုံ စမ်း နေ ပါ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"""We are also inspecting the other villages continuously,"" she said." +နောက် တ ချက် က CDM ဝင် မယ် ဆို ရင် အ မျိုး သ မီး တွေ က အ မျိုး သား တွေ ထက် နေ ရေး ထိုင် ရေး ၊ လုံ ခြုံ ရေး ပို ခက် ခဲ နိုင် တယ် ။,"Another reason is that if women join the CDM, they will be more difficult in security and living than men." +အ နိမ့် ဆုံး အ ကြမ်း ဖျင်း အား ဖြင့် ကောင်း မှု ၊ မ ကောင်း မှု ကို နား လည် သ ဘော ပေါက် လျှင် ပင် များ စွာ အ ကျိုး ရှိ မည် ဖြစ် သည် ။,It would be very beneficial to understand the good and bad deeds generally at the least. +ထို ဖြစ် စဉ် နှင့် ပတ် သက် ပြီး ကာ ယ ကံ ရှင် ဒေါ် လှ လှ ဌေး အား မေး မြန်း ထား မှု ကို ဖော် ပြ ပေး လိုက် ပါ သည် ။,We present the questioning of the person involved Daw Hla Hla Htay about that process. +သူ က တ က မာ္ဘ လုံး မှာ ရှိ တဲ့ နိုင် ငံ ရေး ပါ တီ တွေ အား လုံး ကို ဖိတ် ပြီး ဆက် ဆံ တာ ။,They invited and dealt with all the political parties across the world. +ရက် စက် ကြမ်း ကြုပ် သော စစ် အုပ် ချုပ် ရေး ဆယ် စု နှစ် အ နည်း ငယ် ၊ ခု ခံ မှု နှင့် ဒုက္ခ များ ကို ပြန် လည် ကြုံ တွေ့ ရ ဦး မည် လော ။,Will we have to face the defense and troubles of cruel military dictatorship for some decades? +လေ ထဲ မှာ ရှိ တဲ့ ပိုး သည် ကိုယ် ထဲ ဝင် မ လာ ရ ဘူး ။,The virus that is in the air cannot be let to enter the body. +ထို့ ကြောင့် လက် နက် ရောင်း ချ မှု ပိတ် ပင် ခြင်း သည် မည် သို့ အ လုပ် ဖြစ် မည် နည်း ။,"So, how will the blocking of weapons trading work?" +အင် အား ကို တ ဖြည်း ဖြည်း တိုး ချဲ့ ယူ သည် ။,The forces are spread slowly. +ထို စဉ် က စာ ရင်း အ ရ လူ ဦး ရေ ၏ 3 . 3 ရာ ခိုင် နှုန်း သာ အ နည်း ဆုံး ကာ ကွယ် ဆေး တ ကြိမ် ထိုး ပြီး သေး သည် ။,"According to the list of that time, only 3.3 percent of the population have vaccinated at least once." +တ ချို့ တွေ က စေ တ နာ နဲ့ မ တန် ဘူး မ ဟုတ် လား လို့ ထား ထက် ထက် က ပြော ထား ပါ တယ် ။,Htar Htet Htet said that some people didn't deserve generosity. +ဒါ ကြောင့် 2 0 15 ရွေး ကောက် ပွဲ က တက် လာ တဲ့ သမ္မ တ က တ ရား ဥ ပ ဒေ စိုး မိုး မှု အား ကောင်း အောင် အ ဓိ က ဦး စား ပေး ပြီး လုပ် သင့် ပါ တယ် ။,Because the president who comes from the 2015 election should prioritize making the rule of law stronger. +ဘယ် အ ချိန် မှာ ပြန် ဖွင့် မ လဲ ဆို တာ တော့ ပြော လို့ မ ရ သေး ဘူး ။,I'm not sure when it will reopen. +နေ့ တိုင်း ဆီ ဖိုး ကို ကိုယ့် အိတ် ထဲ က ပဲ စိုက် စိုက် နေ ရ တာ ။,I have to pay the petrol cost by myself everyday. +ကို ဟံ သာ ညိန်း နဲ့ က ဦး စိုး ညွန့် လွင် ကို အ တူ တူ ထား တယ် ။,They put Ko Han Thar Nyein and U Soe Nyunt Lwin together. +ပိုင် ဆိုင် မှု အ ပြောင်း အ လဲ လုပ် သော ကြောင့် စစ် ကောင် စီ အ တွက် ရေ တို အ ကျိုး အ မြတ် ရ စေ နိုင် ကြောင်း လည်း အ ခြား သူ များ က ပြော သည် ။,Others said the change in ownership could bring short-term benefits to the military council. +ဘာ လို့ လဲ ဆို တော့ အ ခု အ ချိန် မှာ အာ ဆီ ယံ က စဉ်း စား တာ က နိုင် ငံ ရေး အ ရ ကိုယ် စား ပြု မှု ကို လက် မ ခံ သေး ဘူး ။,"The reason why is because for now, the ASEAN considers that the representation of the country politically will not be accepted." +ထို သို့ လုပ် ခြင်း ကြောင့် စစ် အုပ် စု နှင့် ၎င်း တို့ နှင့် ပတ် သက် သူ များ သည် အ ကြီး အ ကျယ် အ ကျိုး အ မြတ် ရ ကြ သည် ။,"Due to that action, the military junta and their related ones get big benefits." +တော် တာ် များ များ က ရှေ့ တန်း မှာ နေ ရာ ယူ ပြီး အ ထူး သ ဖြင့် ဒီ ဆန္ဒ ပြ မှု တွေ မှာ အ မျိုး သ မီး ဦး ဆောင် တာ တော် တာ် များ များ တွေ့ ရ တယ် ။,"Most of them are stationed at the front line and especially, in these protests, we have found that most of them are led by women." +ဒါ မှ သာ နိုင် ငံ ခြား အ စိုး ရ တွေ က ကျ မ တို့ မူ ဝါ ဒ ၊ ဆောင် ရွက် ချက် တွေ ၊ အ နာ ဂတ် အ စီ အ စဉ် တွေ ကို သိ လာ မယ် ဟု သူ ပြော သည် ။,"She said that only then, the foreign governments will know our policies, processes and future plans." +သို့ သော် ပြီး ခဲ့ သည့် ရုံး ချိန်း အ ထိ သက် သေ ခြောက် ဦး အ ထိ ရုံး ချိန်း တက် ရောက် ရန် ပျက် ကွက် ခဲ့ သည် ။,But 6 witnesses missed the previous hering. +နေ ပါ ဦး ကျ မ တို့ ပေး ပါ့ မယ် ဆို တာ မ ရ ဘူး ။,They did not accept even if we request for more waiting time. +ထို အ ချိန် တွင် စစ် တပ် က အာ ဏာ သိမ်း လိုက် သည် ။,"At that time, the military seized power." +စစ် အာ ဏာ သိမ်း ပြီး က တည်း က တ နိုင် ငံ လုံး ပြော ပြ လို့ မ တတ် လောက် အောင် လူ့ အ ခွင့် အ ရေး ချိုး ဖောက် မှု တွေ ဖြစ် ခဲ့ တယ် ။,"Since the military coup, the whole country has experienced indescribable human rights violations." +မြန် မာ နိုင် ငံ မှာ ဂျ ပန် ကုမ္ပ ဏီ 400 ကျော် အ လုပ် လုပ် ကိုင် နေ ကြ ပါ တယ် ။,More than 400 Japanese companies are working in Myanmar. +လွိုင် ကော် အ ခြေ စိုက် KNDF တပ် ဖွဲ့ ဝင် က ည က တိုက် ပွဲ ဖြစ် တာ တော့ ရှိ တယ် ။,"A troop member of KNDF based in Loikaw said, ""There was a battle happened at night.""" +ယင်း အ ချိန် က ဦး ရဲ ထွန်း က ထောင် ကျ နေ ပြီ ။,"At that time, U Ye Htun was in the prision." +စစ် ကောင် စီ က သ တင်း ထုတ် ပြန် ရာ တွင် PDF ( 9 ) ဦး သေ ဆုံး သည် ဟု ဖော် ပြ ထား သည် ။,"In the statement of the military council, they described there were nine dead from PDF." +၎င်း က ပူ တာ အို ၊ ဆွန် ပီ ယန် ရှင် ဂပ် ဘွန် ဘက် မှာ တော့ ရွာ တွေ မှာ ဗုံး လာ ကြဲ တာ ပေါ့ ။,"They threw the bombs in the villages at Putao, Son Pian Shin Gun Boon." +ဒါ က လည်း ဖြတ် လေး ဖြတ် အ ပိုင်း တ ပိုင်း ပေါ့ နော် ။,It's also a part of the four-cuts policy. +အီ တ လီ နိုင် ငံ မှာ ရော ဂါ ကူး စက် ခံ ရ သူ 2 သိန်း ခွဲ ကျော် ရှိ နေ ပြီး သေ ဆုံး သူ ပေါင်း 3 သောင်း ခွဲ ကျော် ရှိ ခဲ့ ပါ တယ် ။,"There are already more than 250,000 infected people in Italy and more than 35,000 dead." +ကျ နော် တို့ ဆွေ မျိုး အ တွက် တင် မ က ဘူး ။,It is not only for our relatives. +ပို့ ကုန် သ မား တွေ အ နေ နဲ့ လည်း ကြိုက် တဲ့ သူ ကို ရောင်း ခွင့် ရ တယ် ။,"As exporters, it is allowed to sell to whoever they like." +2008 အ တိုင်း ပဲ အုပ် ချုပ် နေ ပါ တယ် ပေါ့ ။,They are ruling as in 2008. +သူ တို့ ဘက် က ခံ စစ် ကောင်း တာ နဲ့ လက် နက် အင် အား ကောင်း တာ ကြောင့် ကျွန် တော် တို့ အ ပြည့် တော့ မ သိမ်း နိုင် ခဲ့ လိုက် ဘူး ။,We could not hold it completely because of their good defense and good weapons. +ထို့ နောက် မိ မိ တို့ စား ပွဲ တွေ မှာ နောက် ထပ် မ ပါ နိုင် တော့ မည့် မိတ် ဆွေ အ ချို့ အ ကြောင်း နှ မျော တ သ သ ပြော မိ သည် ။,"After that, we speak with regerts about some of the friends who will never be able to join us next time.re" +ရေ ရှည် ကျ ရင် တော့ အား လုံး စု မိ မှာ ပါ ။,They will all unite in long term. +ဖြစ် နိုင် ရင် တော့ ကိုယ့် အိမ် ကိုယ် ပဲ ပြန် ချင် တာ ပေါ့ ။,She wanted to go back home if possible. +အဲ ဒီ ပြ ပွဲ မှာ တော့ ပီ ကာ ဆို ရေး ဆွဲ ထား တဲ့ ပန်း ချီ ကား ပေါင်း 100 ကျော် ပါ ဝင် ပါ တယ် ။,"In that event, there were over 100 paintings of Picasso." +စစ် ကောင် စီ ကို ဆက် လက် အန် တု သွား မည် ဟု တပ် ပေါင်း စု ခေါင်း ဆောင် နောက် တစ် ဦး ဖြစ် သည့် ကို သူ ရ အောင် က ပြော သည် ။,"Ko Thura Aung, another leader of the joint group, said that they will continue to against the military council." +ကိုက် သ လား လို့ မေး ရင် အ မြတ် တော့ မ ရ ဘူး ပေါ့ ။,"But it is asked whether it's profitable, I don't get profit." +ဒါ ကို မြန် မာ ပြည် သူ လူ ထု က လည်း ခွဲ ခြား မြင် တတ် ဖို့ လို ပါ တယ် ။,Myanmar people also need to be able to differentiate and see this. +ဖက် ဒ ရယ် မူ သည် ပြည် ထောင် စု ပြို ကွဲ နိုင် သည် ဟု သုံး သပ် ၍ စစ် တပ် က အာ ဏာ သိမ်း ခဲ့ သည် ။,"They review that the federal policy will break the Union, so the military took the power." +တ နည်း အား ဖြင့် ဆို ရ ပါ က စစ် အုပ် စု သည် ၎င်း တို့ အုပ် ချုပ် ရန် ကြိုး စား နေ သော လူ ထု သ ဘော တူ လက် ခံ မှု ကို မ ရ ရှိ ပေ ။,"In other words, the military group did not get agreement from people, which they are trying to get." +ပြည် သူ ဒုက္ခ ရောက် နေ ရင် အ ချိန် နဲ့ တ ပြေး ညီ ချက် ချင်း သွား ပြီး ကူ ညီ နိုင် တယ် ။,"If the people are in trouble, we can go and help them immediately." +လူ ဦး ရေ က 4 ထောင် ကျော် ကျော် ရှိ တယ် ။,The population is over four thousand. +ဥ ပ ဒေ နဲ့ အ ညီ လုပ် ၊ မ လုပ် ပဲ စောင့် ကြည့် ထိန်း ကျောင်း ဖို့ ကျွန် တော် တို့ ဆုံး ဖြတ် ခဲ့ ရ တယ် ။,We decided to watch over and control if they do it according to the law or not. +ထို့ ကြောင့် သ ဘော ထား အ ရ ပြည် သူ က ထောက် ခံ တယ် ဆို ရင် အ စိုး ရ ဖြစ် နိုင် တဲ့ ပါ တီ မျိုး ဖြစ် တယ် ။,"So, this is a party that can be the government if the public supports." +မြန် မာ နိုင် ငံ မှ ၎င်း တို့ ၏ ဆုံး ဖြတ် ချက် များ အား လုံး ကို ပြန် လည် သုံး သပ် နေ ကြောင်း ထို လုပ် ငန်း က ပြော သည် ။,That business is trying to reconsider their decisions in Myanmar. +ဒါ ပေ မယ့် ကာ ကွယ် ဆေး အ တွက် စစ် ကောင် စီ ကို ဒူး ထောက် အ ညံ့ ခံ မှာ မ ဟုတ် ဘူး ။,But I will not surrender on my knees to the military council for the vaccine. +နိုင် ငံ ရေး တွေ့ ဆုံ ဆွေး နွေး နိုင် ဖို့ အ တွက် သာ စစ် ရေး ဆောင် ရွက် ခြင်း ဖြစ် တယ် ။,Military tactics are done only with the intention of political discussion. +Quarantine ခွဲ ခြား နေ ထိုင် ရန် မ လို အပ် ပါ ။,It is not required to stay quarantined. +သူ တို့ တွေ ထိန်း ချုပ် လို့ မ ရ တော့ ပြည် သူ တွေ ကို သက် သက် မဲ့ ဒုက္ခ ပေး ချင် လို့ ကို ရှို့ တာ ပါ ။,They want to give trouble to people for no reason by firing the village since they cannot control it. +လူ ငယ် ဆို တာ က စူး စမ်း ချင် စိတ် ရှိ တော့ ဒါ ဘာ လဲ ၊ ဘယ် လို သုံး တယ် ။,Youths are curious upon those and the use of them. +၎င်း က အ ခု တပ် မ တော် တ ရပ် လုံး က တစ် ရှူး ငှက် ပျော စ စိုက် နေ တယ် ။,"He said, ""Now, the whole organization of the military is starting to grow tissue banana." +သူ တို့ က လည်း သူ တို့ အ တွက် တာ ဝန် ကြီး မှာ စိုး လို့ နေ ခဲ့ ကြ တာ ရှိ တယ် ပေါ့ ဗျာ ။,"As for them, there were cases of staying behind because they worried that they might be a burden to other people." +ဒါ ပေ မဲ့ ဗီ လာ သ ရေ ခံ က စား သွား ရင် အံ့ ဩ စ ရာ မ ရှိ ဘူး ။,But there would be no surprises if Villa played a draw in this match. +၎င်း တို့ ၏ စုံ စမ်း စစ် ဆေး တွေ့ ရှိ ချက် များ နှင့် ပတ် သက် ပြီး အ ဂ တိ လိုက် စား မှု တိုက် ဖျက် ရေး ကော် မ ရှင် သည် ယ ခု တိုင် နှုတ် ဆိတ် နေ ဆဲ ဖြစ် သည် ။,The Anti-Corruption Commission is still silent even with their findings during the investigation. +ရွာ အ စပ် က နေ သူ တို့ က လက် ပြ ပြီး လှမ်း ခေါ် တော့ ကိုယ့် လူ တွေ ပေါ့ ။,"When they wave their hands and call us from the middle of the village, they are our men." +မြန် မာ နိုင် ငံ အ တွက် သူ့ ရဲ့ အ ကျိုး ဆောင် မှု နှင့် ဘ ဝ ကို မြှုပ် နှံ လုပ် ကိုင် မှု တွေ ကို ဘယ် လို မှ ငြင်း လို့ မ ရ ဘူး ။,His contribution and dedication to Myanmar are not deniable. +လို့ တ နီး လာ လဲ ကျေး ရွာ က ဒေ သ ခံ တစ် ဦး က ပြော ပါ တယ် ။,Says a local from Ta Nee Lar Lai. +ပွဲ မ ���ှား ရင် လည်း မ လိုက် နဲ့ ဟု ဦး မျိုး က ပြော သည် ။,"""If they don't rent you, just don't go,"" said U Myo." +အဲ ဒီ လို ကာ လ မှာ ပို ပြီး ဂ ရု စိုက် သင့် တယ် ဟု ဦး ဇော် ထွန်း က မှတ် ချက် ပေး သည် ။,"U Zaw Htun noted, "" We have to be more careful during that time.""" +တ ချို့ တိုက် ပွဲ တွေ က ဦး တည် ချက် ရှိ ရှိ နဲ့ တ ဖက် ကို သွား တိုက် တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,Some battles are not happening to fight another side with purpose. +ဧ ပြီ 25 တွင် မ ဟာ အောင် မြေ မြို့ နယ် မှ NLD ရပ် ကျေး ဥက္ကဋ္ဌ တစ် ဦး ဖြစ် သူ စိန် ဝင်း ဝင်း လက် ဖက် ရည် ဆိုင် ပိုင် ရှင် နှင့် ဇ နီး ၊ ဆွေ မျိုး နီး စပ် သူ ပါ တီ ဝင် အ မျိုး သား တစ် ဦး တို့ ဖမ်း ဆီး ခံ ရ သည် ။,"On April 25, the owner of Sein Win Win tea shop, who is aslo an NLD village chairman from Maha Aung Myay Township, and his wife, and a close relative of the party was arrested." +ကျ မ တို့ ရဲ့ အ ဖြေ က ရှင်း ပါ တယ် ။,The answer is clear. +ဖေ ဖော် ဝါ ရီ လ 27 က သ ပိတ် စစ် ကြောင်း ဖြို ခွင်း ခံ ရ ချိန် မှာ အ ရိုက် ခံ ရ ပြီး ဘယ် ဘက် မျက် လုံး ထိ သွား ခဲ့ တယ် ။,"On February 27, she was beaten and hit her left eye when the strike broke out." +လမ်း မှာ လူ ငယ် တွေ တွေ့ တာ နဲ့ အ ကြောင်း မဲ့ ရိုက် တယ် ။,"They beat young people for no reason, whenever they see them on the streets." +မိုး ရာ သီ ဖျော် ဖြေ ပွဲ က စ တိတ် ရှိုး မ ပါ ၊ 3 နာ ရီ စာ ဘောင် ဝင် အောင် လုပ် ရ တာ ပါ ။,The entertainment event for the rainy season doesn't include a stage show. We have to adjust the time in range for 3 hours. +ယာ ယီ ပဲ ထား တယ် လို့ ကျွန် တော် လေ့ လာ သိ ရှိ ရ တယ် ။,I learned that it is only temporary. +မ လွယ် ကူ တာ မှန် ပေ မယ့် မ ဖြစ် နိုင် ဘူး လို့ မ ယူ ဆ ပါ နဲ့ ။,"It is true that it is not easy, but do not presume that it is not possible." +လူ့ အ ခွင့် အ ရေး နဲ့ ပတ် သက် ပြီး မား မား မတ် မတ် နဲ့ အ ထိ ခိုက် အ စွန်း ထင်း မ ခံ မယ့် ပုဂ္ဂိုလ် မျိုး လို့ ကျ နော် က တော့ မြင် တယ် ။,I see him as someone who won't let human rights be damaged and stand firm on them. +အ ရင် က လည်း မ ကောင်း ၊ ဘယ် တုန်း က မှ လည်း မ ကောင်း ခဲ့ တဲ့ စီး ပွား ရေး ကြောင့် စား ဝတ် နေ ရေး ဒုက္ခ ရောက် ။,"We were in trouble with living due to the economy, which wasn't even good in the past and also in the future." +ခ ရစ် ယာန် ( သင်း အုပ် ဆ ရာ ) ပါ စ တာ ကျုံး ဗျက် ဟုမ်း ကို စစ် သား တွေ က ပစ် သတ် ခဲ့ ပြီး သူ့ လက် ချောင်း ကို လှီး ဖြတ် ခဲ့ ကြ ပါ တယ် ။,Christian (Pastor) Pastor Kung Bayhom was shot dead by the soldiers and his finger was cut off. +တာ ပေ မယ့် ဗြိ တိန် က တော့ တိုက် သူ ကြီး ၊ ရွာ သူ ကြီး တွေ ကို သူ့ ရဲ့ ကို လို နီ အုပ် ချုပ် ရေး အောက် မှာ ပဲ ထား ပါ တယ် ။,But Britain set the village leaders under their colony administration. +အဲ့ ဒီ တော့ မန္တ လေး က နေ ရန် ကုန် ထိ အ ထွက် ပြ တယ် ။,"So, they make a show that leaves from Mandalay to Yangon." +တ ခါ တ လေ ကျ ရင် က လေး တွေ က မူ ရင်း ဆို ကြ ၊ ရေး ကြ ၊ တီး ကြ တဲ့ သူ တွေ ကို တောင် မ သိ ဘူး ။,"Sometimes, the children don't even know the ones who are singing, writing, and playing while feeling dizzy." +လွိုင် ကော် မှ��� ရပ် ကွက် 15 ခု ရှိ တာ မှာ 3 ရပ် ကွက် လောက် ပဲ နည်း နည်း လေး အ သက် ဝင် တယ် လို့ ပြော လို့ ရ တာ ပေါ့ ။,"Out of the 15 wards, it can be said that only 3 wards are lively in Loikaw." +လွှတ် တော် ကိုယ် စား လှယ် တွေ ၊ နိုင် ငံ တော် အ ဆင့် ရှိ သူ တွေ အား လုံး ဟာ လူ မှု ကွန် ရက် က နေ ပြည် သူ တွေ သိ အောင် ခပ် မြန် မြန် ဖြန့် ဖြူး ပေး ဖို့ လို တယ် ။,All the parliamentarians and people at national level need to quickly distribute it to the public through social networks so that they will know. +ဒါ ပေ မယ့် ရန် ကုန် တိုင်း ဒေ သ ကြီး မှာ ပြိုင် မယ် လို့ ပြော တဲ့ ပါ တီ တစ် ခု မှ မ ရှိ ဘူး ဟု ပြော သည် ။,"However, there is no party that will participate in the Yangon Division." +အ ခု ဆို ရင် စစ် တပ် မှာ အင် အား ပြုန်း တီး မှု တွေ အ များ ကြီး ဖြစ် လာ နေ ပါ တယ် ။,Now there are many waste of troops in the military. +မ ကျေ ညက် တဲ့ အ တိတ် သ မိုင်း နှင့် အ တူ ယူ က ရိန်း က ပေး တဲ့ သင် ခန်း စာ ဟု ထို ဆောင်း ပါး ကို ခေါင်း စဉ် တပ် ပြီး ရေး သား သူ မှာ မြင့် မြတ် ဟု က လောင် အ မည် ခံ ယူ ထား သူ ဖြစ် သည် ။,"The author of the article, entitled ""Lessons Learned from Ukraine with an Unsatisfactory Past"", penned his name ""Myint Myat.""" +ကျွန် တော် တို့ မေး ခွန်း တွေ အ များ ကြီး နဲ့ ရင် ဆိုင် နေ ရ ပေ မဲ့ အ ဖြေ က တော့ အ များ ကြီး မ ရှိ ပါ ဘူး ။,"Although we are facing many questions,we don't haven a lot of answers." +နှိပ် စက် လေ့ ရှိ တယ် ဟု လုံ ခြုံ ရေး အ ရ အ မည် မ ဖော် လို သော မုံ ရွာ ဒေ သ ခံ က Myanmar Now ကို ပြော သည် ။,"A Monywa resident, who doesn’t want to be named because of security concerns, told Myanmar Now that there is torture." +ကျွန် မ တို့ လမ်း ထဲ က ဈေး သည် တွေ လည်း အ မိုး တွေ ၊ ထီး တွေ အား လုံး ဖြုတ် ခိုင်း ထား တယ် ။,The market sellers in our street were also ordered to remove the roofs and umbrellas. +စစ် အာ ဏာ ရှင် များ ၏ ကျူး လွန် မှု သာ ဖြစ် သည် ။,It is a violation by the military dictators. +စစ် အုပ် စု ကို အ သက် ဆက် စေ သော စီး ပွား ရေး ရင်း မြစ် များ သည် ထို လုပ် ငန်း 2 ခု တည်း သာ မ ဟုတ် ပေ ။,"Those two businesses are not the only sources of economy, giving life to the military council." +ထောင် ဆူ တဲ့ အ ထိ ဖြစ် ခဲ့ တာ ကို က ထောင် အာ ဏာ ပိုင် တွေ ပေါ့ လျော့ တာ ။,What happened until the prison rioting was because of the carelessness of the prison authorities. +ဒါ ကြောင့် ပြည် သူ တွေ က ဂ ရု စိုက် ပြီး သွား လာ နေ ထိုင် သင့် သေး တယ် ဟု အ ထက် ပါ ဒေ သ ခံ က ပြော သည် ။,"“So people should still be careful when they go out,” the local said." +မ နေ့ ည က ရဲ စ ခန်း ကို မီး လာ ရှို့ တာ ။,We came and set fire to the police station last night. +ဒါ ကြောင့် register လုပ် ဖို့ တိုက် တွန်း တယ် ဟု ၎င်း က Myanmar Now ကို ပြော သည် ။,"So I encourage them to register,"" he said to Myanmar Now." +ဆို တော့ ကျွန် တော် တို့ က FPNCC ( ပြည် ထောင် စု နိုင် ငံ ရေး ဆွေး နွေး ညှိ နှိုင်း ရေး ကော် မ တီ ) ရဲ့ အ ဖွဲ့ ဝင် သာ ဖြစ် တယ် ။,"So, we are just a member of FPNCC (Federal Political Negotiation and Consultative Committee)." +ဥ ပ မာ လူ 5 ဝ ဝ လောက် ပေး ရ မဲ့ မဲ ရုံ မှာ အ များ ဆုံး 4 ဝ ဝ အ လျော့ ပဲ ရှိ တယ် ။,"For example, in a polling station where 500 people have to vote, there are only 400 and less there." +အ ခု လည်း ပြင် နေ တုန်း ထပ် ပျက် တယ် ဆို တော့ တောင် သူ တွေ အ ရှုံး ကြီး ရှုံး တာ ပေါ့ ' လို့ အဲ ဒီ မွန် ပြည် နယ် ဒေ သ ခံ ဆား တောင် သူ ဦး ကြီး က ပြော ပါ တယ် ။,"Now, while it's being repaired, it breaks down again, so the farmers lose a lot of money,"" said U Kyi, a Mon State salt farmer." +နေ့ လယ် ဆို လည်း ထု သံ ၊ ရိုက် သံ တွေ ကြား ရ တယ် ။,"In the afternoon, I could hear banging noises." +အဲ လို ပဲ တ ခြား ကုန် ကျ စ ရိတ် တွေ က လည်း အ ကုန် တက် လာ တယ် ။,The other expenses also /increases/rises/ just like this. +ပစ် ခတ် မှု မှာ မူး ယစ် မှောင် ခို သ မား 8 ဦး သေ ဆုံး ခဲ့ ပြီး ကာ လ တန် ဖိုး ထိုင်း ဘတ် ငွေ သန်း တ ထောင် နီး ပါး တန် ဖိုး ရှိ တဲ့ စိတ် ကြွ ဆး ပြား 4 သန်း ခွဲ ကို လည်း ဖမ်း မိ တယ် လို့ ထိုင်း အာ ဏာ ပိုင် တွေ သ တင်း ထုတ် ပြန် ခဲ့ တာ ပါ,"Thai authorities have issued a statement that eight drug smugglers were killed in the shooting, and four and a half million stimulant pills worth nearly one billion Thai Baht were also seized." +အ မည် မ ဖော် လို သူ ANP ပါ တီ မှ ပါ တီ ဝင် တ ဦး က ဖမ်း ဆီး တဲ့ သ ဘော တော့ မ ဟုတ် ဘူး ။,"An ANP member, who did not want to be named, said, ""It does not mean to arrest.""" +ဒီ စီ မံ ကိန်း က တ ရုတ် အ တွက် က ကျောက် ဖြူ ရေ နက် ဆိပ် ကမ်း ဆောက် မယ် ဆို တော့ သူ တို့ အ တွက် က လို အပ် နေ ပြီ ။,This project is needed much by China to build Kyaukphyu deep sea port. +သူ တို့ လို ချင် တဲ့ မ ဝေ ရ သွား ပြီး ပြီ ပဲ ။,"As they have captured Ma Wai, in which they always wanted." +တက္က သိုလ် တွေ မှာ ဆို ရင် သ တင်း တွေ မှာ တွေ့ ရ တာ သင် ကြား ရေး ဆ ရာ ၊ ဆ ရာ မ 20 ကျော် ရှိ တယ် ။,I saw in the news that there are more than 20 teachers In the universities. +အဲ ဒီ မဲ စ နစ် အ ပေါ် မှာ မူ တည် တာ ပေါ့ ဗျာ ။,It depends on that voting system. +သိပ် အ ဆိုး ကြီး မ ဟုတ် ရင် တော့ အိမ် မှာ Home Care လုပ် ပြီ စောင့် ကြည့် ကု သ ပေး နေ တယ် ။,"If it is not too bad, we have done home care at home and are watching and treating." +ရွာ တွေ တော် တော် များ များ က ကျွန် မ ကို သိ တယ် လေ ။,I am well-known in many villages. +မိုင်း ထမ်း လိုက် ၊ မိုင်း ဆင် လိုက် အဲ့ အ လုပ် ပေါ် မှာ တော့ ကျ နော် တို့ အ ချိန် ကုန် ခဲ့ ရ တာ တွေ ရှိ တယ် ။,We mainly spend time on transportation of mines and set them up. +ကိုယ့် မှာ ပါ လာ တာ နဲ့ လုပ် ကိုင် စား သောက် တယ် ။,We earn the living that we have. +ဒဏ် ကြေး ငွေ ပ မာ ဏ ဟာ 2019 ခု နှစ် Alibaba ကုမ္ပ ဏီ နှစ် စဉ် ဝင် ငွေ ရဲ့ 4 ရာ ခိုင် နှုန်း ခန့် ရှိ ပါ တယ် ။,The amount of the penalty is about 4 percent of Alibaba's annual earnings in 2019. +အာ ဇာ နည် မျိုး သေ ရိုး မ ရှိ ဟူ သော စ ကား တစ် ရပ် ကို လူ အ တော် များ များ က ပြော ဆို လေ့ ရှိ ကြ သည် ။,Many people often say that there is no such thing as martyrdom. +ပြီး တော့ လည်း ကို ဗစ် ရော ဂါ ပိုး ရှိ မ ရှိ စစ် ဆေး ဖို့ လည်း ပြင် ဆင် နေ ပါ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"Besides, they are preparing to test if they have covid." +မြန် မာ နိုင် ငံ တွင် အ ပြစ် မဲ့ အ ရပ် သား များ အား စစ် တပ် က တိုက် ခိုက် မှု များ ယ ခင် မ ကြုံ ဘူး သော အ တိုင်း အ တာ အ ထိ တွေ့ ကြုံ နေ ရ သည် ။,"In Myanmar, the attacks of the military on the innocent civilians are experienced to an extent that has not been experienced before." +1948 ခု နှစ် တွင် ဗြိ တိ သျှ တို့ ထွက် ခွာ သွား သော အ ခါ ရ ခိုင် ပြည် နယ် တွင် ပြည် တွင်း စစ် သ ဖွယ် ဖြစ် နေ သည် ။,"By the time the British retreated in 1948, there was like a civil war in the Rakhine State." +ဒါ က လူ မှု ရေး ကိစ္စ ဗျ ။,This is a social issue. +တ ချို့ က လည်း ဒီ တော် လှန် ရေး ထဲ မှာ ဘယ် နေ ရာ က ပါ မ လဲ ဆို တာ မ သိ ကြ သေး တာ ရှိ တယ် ။,Some still don't know to participate where in this revolution. +သူ သည် 1990 ခု နှစ် များ အ လယ် က မြန် မာ နိုင် ငံ ဆိုင် ရာ ထိုင်း သံ အ မတ် အ ဖြစ် တာ ဝန် ယူ ဖူး သည် ။,He has taken charge as a Thai ambassador to Myanmar in the mid-1990s. +အ ကယ် လို့ သူ တို့ က ဆက် လက် ကြား နာ ရန် မ သင့် လို့ ဆုံး ဖြတ် ရင် စာ ချွန် တော် လျှောက် ထား မှု က အဲ ဒီ မှာ ပြီး သွား ပြီ ။,"But if they decided that it is not worth to hear, the appeal will be ended there." +အ နောက် နိုင် ငံ အ စိုး ရ အ များ စု လို ပဲ ကု လ သ မဂ္ဂ က လည်း သံ တ မန် ရေး အား ထုတ် မှု အား လုံး ကို အာ ဆီ ယံ ကို ပဲ လုပ် စေ ချင် တာ ။,"Just like most western countries, the UN wants the ASEAN to do all the diplomatic efforts." +ခေါင်း စွပ် ချွတ် လိုက် သည့် အ ချိန် တွင် 10 ပေ ပတ် လည် အ ခန်း တစ် ခု ထဲ ရောက် နေ သည် ကို တွေ့ ရ သည် ။,"When the hood was taken off, he found himself in a 10-foot-wide room." +တ ချို့ က တော့ အ ဆင် ပြေ တဲ့ နေ ရာ မှာ အိမ် ငှား ပြီး နေ ကြ တယ် ။,Some are hiring houses in convenient places and live. +မ လို လား အပ် တဲ့ ကုန် ဈေး နှုန်း တက် မှု တွေ ဖြစ် တာ ပေါ့ ။,That's why there is an unnecessary price boost. +တော် လှန် ရေး ရဲ ဘော် ကို ဖြိုး အ မြတ် တ နိုး တီး ခတ် ခဲ့ သော ဂီ တာ ဖြစ် သည် ။,The guitar that resistance comrade Ko Phyo played affectionately . +ရွာ မှာ ဆူ ပူ သောင်း ကျန်း မှု တွေ ရှိ လား ။,Is there any unrest in the village? +ဝက် ဝံ ရွာ က တော့ ခန်း မ ကျယ် ကျယ် ဝန်း ဝန်း ပြင် ဆင် ထား သည် ။,Wat Win village has prepared a specious hall. +ကျ နော် တို့ မှာ ရှိ တဲ့ အ ဖွဲ့ သား အ ချင်း ချင်း တောင် အ သိ မ ခံ ကြ ဘူး ။,Even our team members don't even know each other. +ယ ခု တိုက် ပွဲ နှင့် ပတ် သက် ၍ နှစ် ဖက် ထိ ခိုက် မှု အ ခြေ အ နေ ကို မ သိ ရ သေး ပေ ။,It's still not known about the harm situation of both sides. +မ မ တို့ နဲ့ အ တူ တူ သ ရုပ် ဆောင် တဲ့ အ ချိန် မှာ အ များ ကြီး လေ့ လာ ဖြစ် တယ် ။,"When I am acting together with my sisters, I have learned a lot." +NUG ရဲ့ သမ္မ တ က လည်း ဒါ ကြီး ကို လက် မှတ် ထိုး မှာ မ ဟုတ် ဘူး ။,The NUG's president will not sign it too. +PDF တွေ အ ပေါ် အ သာ စီး ရ တာ နဲ့ ရ ခိုင် ဘက် ကို စစ် မျက် နှာ ပြင် ဖွင့် မှာ သေ ချာ သ လောက် ပဲ လို့ စစ် ရေး အ ကဲ ခတ် တွေ က သုံး သပ် နေ ကြ တာ ပါ ။,"Military observers say that once the dominance over the PDFs is almost certain, the battlefield on the Rakhine side will almost certainly start." +ဘုန်း ကြီး ကျောင်း နဲ့ ခ ရစ် ယာန် ဘု ရား ကျောင်း တွေ မှာ ပါ,There are in the monasteries and the Christian churches. +အဲ့ လို လုပ် ထား တဲ့ အ တွက် တ ချို့ ဟာ တွေ အ ခက် အ ခဲ တွေ ရှိ ကောင်း ရှိ မယ် ။,There might be some difficulties because of that procedure. +' သူ တို့ က က လပ် ဘီး တွေ ၊ ထိုင်း ဘီး တွေ ကို အ ဓိ က ထား ပြီး ဖမ်း တယ် ။,The arrest clutch-wheels and Thai-wheels primarily. +2018 ခု နှစ် မှာ လည်း မင်း သ မီး ဆောင်း ဟေ ဂို နဲ့ အ တူ Encounter ဆို တဲ့ ဇာတ် လမ်း တွဲ မှာ လည်း ပါ ဝင် ခဲ့ ပါ သေး တယ် ။,"He was also the co-star of the actress Song Hye Ko in a drama series, Encounter in 2018." +ဒါ ပေ မယ့် သူ တို့ မ လုပ် ဘူး လို့ ကျ နော် ထင် ပါ တယ် ။,"But, I think they won't do it." +Channel သုံး ခု အ ဓိ က အား ဖြင့် တင် ဆက် သွား မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,3 channels will mainly be presented. +ကျ နော် တို့ တွေ နောင် တ မ ရှိ တဲ့ ခ ရီး ကြမ်း ကို ချီ တက် လာ ခဲ့ ကြ တာ ဒီ နေ့ ဆို ရင် ( 4 ) လ ပြည့် ပါ ပြီ ။,It has been 4 months from today since we went on a long journey without regrets. +ပြင် ဆင် ခွင့် လည်း ရှိ သ လို ပြင် ဆင် ချိန် လည်း ရှိ တယ် ။,I have the right and also the time to change. +စစ် တမ်း တွေ အ ရ အာ ဖ ဂန် နစ္စ တန် နိုင် ငံ ရဲ့ အ မျိုး သ မီး 37 ရာ ခိုင် နှုန်း က စာ မ တတ် ကြ ပါ ဘူး ။,"According to the record, 37% of the women in Afghanistan are uneducated." +ကျ နော် ဘာ သာ ဘီ ယာ သောက် နေ တာ ကို ဆို တော့ မင်း ကို သက် သေ သ ဘော မျိုး ပဲ ။,"When he said he was drinking beer by himself, they said ""You are like a witness to this""." +လိုင် ဇာ မှာ လည်း လူ တ သောင်း ကျော် ကို ထိုး ပေး လိုက် ပါ ပြီ ။,"We finished vaccinating more than 10,000 people in Laiza." +လေ ကြောင်း တိုက် ခိုက် မှု များ ကြောင့် ရွာ သား 500 ကျော် ထွက် ပြေး ရ သည် ။,More than 500 villagers flee due to the air strike. +သူ တို့ တွေ တောင် မှ ဒီ အ ပြင် လူ တွေ အ များ ကြီး ကို ဆေး ဖြတ် ပေး နိုင် ခဲ့ တယ် ။,Even they were able to wean off a lot of people. +မီး လောင် ကျွမ်း ခဲ့ တဲ့ မိ သား စု ဝင် တွေ ရဲ့ ရုပ် အ လောင်း တွေ ကို ဇန် န ဝါ ရီ လ 24 ရက် မ နက် ဖြန် မှာ သင်္ဂြိုဟ် ကြ မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"They will bury the bodies of the family members who are burned on January 24, tomorrow." +အ သက် ကို က စား တာ ဖြစ် တယ်,It is playing with the lives. +အဲ ဒီ လို နေ့ မျိုး မှာ ရွေး ကောက် ပွဲ လုပ် မယ် ဆို လည်း လုပ် လို့ ရ ပါ တယ် ။,It is possible to hold an election on such a day. +အ ထောက် အ ပံ့ ကိစ္စ က တော့ သူ တို့ တတ် နိုင် တာ ကို ကူ ညီ မှု တ ချို့ ရှိ တယ် ။,"For the support, they support some of the help they can do." +ဆို တော့ ခု န က လို 1 Billion ရ မယ် ဆို ဘယ် လောက် အ ထိ အ ကူ အ ညီ ဖြစ် သွား နိုင် မ လဲ ။,"So, how much would we get help if we get 1 billion like this?" +အ ချို့ က လည်း တ တိ ယ နိုင် ငံ သို့ ရောက် သွား ပြီး မှ ပင် ဆက် လုပ် နေ ကြ သည် ကို တွေ့ ရ ပါ သည် ။,It is seen that some keep doing after arriving in the third country. +စာ မေး ပွဲ ဖြေ တော့ ဦး ဆောင် ပါ ဝင် သူ 25 ယောက် GTI မှာ ခွဲ ဖြေ ရ တယ် ။,"When we took the exam, the 25 leading participants had to split up and took an exam in GTI." +အင်္ဂ လန် နိုင် ငံ ၊ မြို့ တော် လန် ဒန် ၊ Croydon မှာ ရှိ တဲ့ The Best Western ဟို တယ် ဟာ လာ ရောက် တည်း တဲ့ ဧည့် သည် တွေ နဲ့ အ မြဲ ပြည့် နေ တဲ့ နေ ရာ ပါ ။,"The Best Western hotel is a hotel located in the capital of England, Landon in Croydon and it's a a place that is always full of people who come to stay there." +သူ တို့ အ တွက် လည်း ရင် ခုန် သ လို ကြောက် လည်း ကြောက် တယ် လို့ ပြော ပါ တယ် ။,"I am excited for them and also afraid, she says." +ငွေ စက္ကူ အ တု ကြုံ ခဲ့ ရ ပုံ ရှင်း ပြ ပါ ဦး ။,Please explain how you came across the counterfeit banknotes. +နောက် ဆက် တွဲ ဆိုး ကျိုး တွေ ကို စဉ်း စား စေ ချင် တယ် ။,We would like them to think about the consequences. +စစ် ဘေး ရှောင် စ ခန်း တွေ မှာ ရှိ တဲ့ လူ တွေ ရဲ့ မဲ စာ ရင်း တွေ ကို ရော ဘယ် လို ပုံ စံ မျိုး ဆောင် ရွက် ထား တာ ရှိ လဲ ။,How do you handle the voting lists that are in the war refugees areas? +NUG က ထောက် ပြ တာ မှန် တယ် လို့ မြင် တယ် ။,What NUG pointed out is true. +စစ် ကောင် စီ က အ မှု ရုပ် သိမ်း ပေး မှ သာ လျှင် ထို အ မှု မှ လွတ် မြောက် နိုင် သည် ။,The case can only be pardoned if the case is dropped by the military council. +သို့ သော် လည်း များ များ စား စား ထိ ခိုက် ကျ ဆုံး မှု ရယ် တော့ မ ရှိ ဘူး လို့ သုံး သပ် မိ ပါ တယ် ။,"However, we consider that there are not many losses and injuries." +အ ခြား နိုင် ငံ တွေ မှာ လည်း Tip Money ( ဝန် ဆောင် မှု ဆု ကြေး ) အ စား ဝန် ဆောင် ခ ဆို ပြီး ကောက် ကြ တာ ပေါ့ ဟု ပြော ဆို သည် ။,"In some countries, they do not collect service charges instead of tip money." +သို့ ဖြစ် ရာ မူ ဆယ် - မန္တ လေး လမ်း မ ကြီး လုံ ခြုံ ရေး အ တိုင်း တ ရုတ် တို့ အ နေ နှင့် အ ဖွဲ့ တိုင်း ကို ဖိ အား ပေး ရန် မ ဖြစ် နိုင် ဟု ဆို ရ မည် ။,"Thus, it can be said that China cannot pressure all the groups according to the security along Musel-Mandalay Road." +အဲ ဒါ ယူ ပြီး ရင် ရဲ စ ခန်း မှာ ပျောက် ဆုံး ကြောင်း တစ် ခါ လျှောက် လွှာ ယူ ရ တယ် ။,"After getting that, the document for loss of national identification card has to be made at the police station." +နိုင် ငံ တ ကာ ခ ရီး သွား ဧည့် သည် တွေ ကို အ ဓိ က ဆွဲ ဆောင် တဲ့ အ ချက် က တော့ ဟောင် ကောင် မှာ ရှိ တဲ့ တ ရုတ် ရိုး ရာ ယဉ် ကျေး မှု တွေ ပါ ပဲ ။,The main attraction for international tourists is the traditional Chinese culture in Hong Kong. +အာ ဏာ သိမ်း ပြီး တစ် နှစ် ပြည့် မြောက် သည် အ ထိ မန္တ လေး မြို့ တွင် ပြောက် ကျား နည်း ဖြင့် ဆန္ဒ ပြ ပွဲ များ ကို ဦး ဆောင် နေ သူ ဦး သူ ရ အောင် မှာ ပြီး ခဲ့ သည့် ဖေ ဖော် ဝါ ရီ 9 ရက် ည နေ ပိုင်း က မ ဟာ အောင် မြေ မြို့ နယ် ရဲ မွန် တောင် ရပ် ကွက် အ ရှေ့ ပိုင်း ရှိ နေ အိမ် တစ် လုံး တွင် ဖမ်း ဆီး ခံ ရ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"Thura Aung, who was leading a guerrilla protest in Mandalay until the one-year anniversary of the coup, was arrested on the evening of February 9 at a house in the eastern part of Ye Mon Taung Ward in Maha Aung Myay Township." +ဒါ ကြောင့် ပြည် သူ တွေ ကို သူ တို့ ဂ ရု မ စိုက် ဘူး ။,"So, people don't know about it." +ကျ နော် တို့ က နယ် စပ် ကုန် သွယ် ရေး စ ခန်း တွေ ကို အ စ က နည်း က ပိတ် သင့် တယ် လို့ အ မြဲ ပြော တယ် ။,We always say to close the border trade camps from the beginning. +ဆေး တွေ လို တာ တွေ ဆို ရင် အား လုံး သိန်း 20 လောက် ကျ ပါ တယ် ။,"If the costs are included with the medicines and other necessaries, it cost around 2,000,000 in total." +ပြည် သူ တွေ တစ် နိုင် ငံ လုံး က နေ မင်း အောင် လှိုင် ကို တော် လှန် နေ ကြ တာ ကမ္ဘာ အ သိ ၊ မြန် မာ အ သိ ပဲ,People from all over the country are revolting against Min Aung Hlaing. Myanmar knows it and the World also knows it. +- ဒီး မော့ ဆို မြို့ နယ် တ နီး လား လဲ ကျေး ရွာ လက် နက် ကြီး တွေ နဲ့ ပစ် ခတ် ခံ ရ ပြီး ဒေ သ ခံ နှစ် ဦး ဒဏ် ရာ ရ ရှိ တယ် လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,- Talar Nee Laie village of Demoso is shot by a heavy weapons and it is known that 2 locals are injured. +နှိုင်း ယှဉ် လို့ မ ရ တဲ့ အ ခြေ အ နေ ပါ ။,It's a condition where they cnnot be compared. +နိုင် ငံ ရေး ကိစ္စ ဆွေး နွေး မယ် ဆို ရင် တော့ ပါ သင့် ပါ ထိုက် တဲ့ ပုဂ္ဂိုလ် တွေ ပါ မှ ဖြစ် မယ် လို့ ထင် ပါ တယ် ။,"If we are going to discuss politics, I believe the necessary individuals should be present." +တာ ဝန် ထမ်း ဆောင် နေ ချိန် မှာ သူ တို့ ( AA ) က လာ တိုက် တာ ။,"While serving, they (AA) came to fight." +မ နက် လင်း က တည်း က သေ နတ် တွေ တောက် လျှောက် ဖောက် နေ တာ ။,They have been shooting those guns continuously since morning. +အ ရင် က စာ ရွက် တွေ လိုက် ကပ် လေ့ ရှိ တယ် ၊ သ ခင် ဖိုး လှ ကြီး ရုပ် တု ရှေ့ တို့ မှာ ကပ် တယ် ဟု ထို ဒေ သ ခံ အ မျိုး သား က ပြော သည် ။,"Before they usually stick letters, they stick them in front of the Thakin Phoe Hla Gyi statue, says that local man." +တ ရုတ် ၊ ဖိ လစ် ပိုင် ၊ နီ ပေါ ၊ ကာ တာ ၊ ဒိန်း မတ် နဲ့ အိန္ဒိ ယ နိုင် ငံ တွေ မှာ လည်း ကူး စက် နှုန်း အ လွန် များ ပြား နေ တာ တွေ့ ရ ပါ တယ် ။,"The rate of infection is found to be really high in China, the Philippines, Nepal, Qatar, Denmark, and India." +စ ခ တွေ သိပ် သတ္တိ ရှိ နေ ရင် က ရင် ပြည် ကို သွား လိုက် ကြ ပါ လား,"Military troops, if you are so brave, go to Karen State." +ဒီ ကျောင်း အ တွက် လို အပ် တဲ့ အ ဆောက် အ ဦ တွေ ပြန် ပြင် တယ် ၊ ဆောက် တယ် ။,They repair the school and rebuild for the necessary. +ဒါ ကြောင့် ပြည် သူ တွေ က ရွာ မှာ မ နေ ရဲ့ ဘူး လို့ ဆို ပါ တယ် ။,"That's why the public doesn't dare to stay in the village, he said." +နောက် ပြီး မှ stakeholder တ ကယ့် နိုင် ငံ ရေး ပေါ့ နော ။,"Later is the stakeholder, and then the real politics." +ကျ မ ကို တ ခါ Speak out လုပ် ရင် ဝမ် သိန်း 100 ရ တယ် လို့ ပြော တဲ့ ပုဂ္ဂိုလ် တို့ ။,"Those who say that she get 100,000 won if she speak out." +ထို့ ပြင် ထို ခေတ် သည် မြန် မာ စာ ပေ အ ထွဋ် အ ထိပ် ရောက် သော ခေတ် ဖြစ် သည် က လည်း ရှမ်း ညီ နောင် သုံး ဦး ဇာတ် လမ်း ကို ဆန့် ကျင် လျက် ရှိ သည် ဟု လည်း ဆို သည် ။,"Moreover, it is said that the fact about that period being the top time of Myanmar literature is opposing the story of the three Shan brothers." +တ ခ���ိန် တည်း မှာ မိ မိ ဂုဏ် ကို မိ မိ တို့ မြှင့် မှ သာ မြင့် မည် ဖြစ် သော ကြောင့် ဝိုင်း ဝန်း ကာ ထိန်း သိမ်း မြှင့် တင် ရ မည် ဖြစ် ပါ သည် ။,"At the same time, we must protect and promote our own pride because it will only grow if we raise it." +MSDP အောင် မြင် ရန် ဥ ပ ဒေ ၊ နည် ဒ ဥ ပ ဒေ ၊ လုပ် ထုံး လုပ် နည်း တို့ အ များ အ ပြား လို အပ် နေ ပါ ၏ ။,"Law to succeed MSDP Law, Nida law, and a number of procedure are needed." +အ ဆို ပါ ပွဲ ဟာ ဗြိ တိန် အ စိုး ရ ရဲ့ စမ်း သပ် စောင့် ကြည့် ပွဲ စဉ် တွေ ထဲ က တ ခု အ ပါ အ ဝင် ဖြစ် ပါ တယ် ။,That event is one of the British government's monitoring events. +ဦး သန်း ရွှေ က သူ့ ကို တား ဆီး ခြင်း မ ရှိ ဘဲ သေ သေ ချာ ချာ စဉ်း စား ပြီး ရင် တော့ လုပ် ပေါ့ ဟု သာ သ တိ ပေး ခဲ့ သည် ။,"U Than Shwe only warned him without stopping to do if he had already considered carefully," +ဂျို ကာ တွေ ချည်း ပဲ နဲ့ တော့ ငါ တို့ က စား တတ် တဲ့ ကိုး မီး ၊ ဘူ ကြီး က စား လို့ မ ရ ဘူး ။,We could not play Koe Mee and Buu Gyi we used to play only with jockeys. +ဖမ်း ဆီး အ ရေး ယူ ခဲ့ တဲ့ မော် တော် ယာဉ် အ များ စု က တော့ အိမ် စီး ကား တွေ ပါ ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,He said to The Ayeyawaddy that most of the vehicles that were captured and charged were private cars. +' အ ဂ တိ နဲ့ ပတ် သက် လို့ ဘာ တစ် ခု မှ လိုက် စား ထား တာ မ ရှိ ပါ ။,There is nothing about the corruption that has been pursued. +အ ရင် က အေး မြ သာ ယာ ရပ် ကွက် ရုံး မှာ ရုံး အ ကူ အ နေ နဲ့ လည်း လုပ် ဖူး တယ် ။,He worked as an office assistant at the Aye Mya Tharyar ward office before. +မင်း တို့ ဟာ ဥ ပ ဒေ ချိုး ဖောက် တာ ပဲ ။,You are violation of law. +ဂျ ပန် ဘီ ယာ ကုမ္ပ ဏီ ကြီး Kirin က အာ ဏာ သိမ်း ချိန် နောက် ပိုင်း MEC နှင့် လက် တွဲ ဖြုတ် ခဲ့ သည် ။,"After the military coup, the Japanese Beer company, Krin, stopped joining hands with MEC." +အ ပြစ် မ ရှိ ဘဲ အ သတ် ခံ ရ သူ များ ၊ စစ် အာ ဏာ ရှင် ဆန့် ကျင် တော် လှန် ရေး ၌ အ သက် ပေး သွား ရ သူ များ ၊ ရဲ ဘော် များ ကို ဂါ ရ ဝ ပြု သည် ဟု လည်း ကျောက် အိုး ရွာ ခံ က ပြော သည်,"A Kyauk Oo villager says that he respects comrades who were killed without any guilt, who gave their lives in the revolution against the military dictatorship." +အဲ ဒါ ကြောင့် ပြည် သူ က သော် လည်း ကောင်း ဘယ် သူ မှ စိတ် မ ဝင် စား ပါ ဘူး ။,That is why neither the public nor anyone else is interested. +ANP ပါ တီ မှာ ခေါင်း ဆောင် ပိုင်း အ ချင်း ချင်း သ ဘော ထား တွေ ကွဲ ပြီး တော့ ပါ တီ စည်း လုံး ညီ ညွတ် မှု ပျက် ပြား ခဲ့ တယ် ။,The ALP party has an internal divide among the high-ranking officials and the unity between the party was destroyed. +ဘာ ကြောင့် များ လဲ လို့ စဉ်း စား ကြည့် ဖြစ် ခဲ့ တယ် ။,I have thought about it why. +လို အပ် တဲ့ အ ကူ အ ညီ တွေ လည်း ပေး နေ ပါ တယ် ဟု ကေ အိုင် စီ သို့ ပြော သည် ။,"""We've been giving the support needed,"" said to KIC." +ကျ နော် က သိပ် ကောင်း ကောင်း နား မ လည် ဘူး ။,I don't understand much. +လွန် ခဲ့ တဲ့ နှစ် ပေါင်း 70 ကျော် က ဖေ ဖော် ဝါ ရီ 12 ရက် ပြည် ထောင် စု နေ့ က တေ��့ သ မိုင်း တန် ဖိုး ရှိ တယ် ။,"Last 70 years ago, February 12 Union Day had historical value." +ဒါ တွေ ကို လည်း မ ကြာ ခင် အ ချိန် အ တွင်း မှာ ဆောင် ရွက် ဖို့ တွေ လည်း ရှိ ပါ တယ် ။,These are also to be implemented in the near future. +2015 ရွေး ကောက် ပွဲ အ ပြီး တွင် NLD က ရှမ်း ပြည် နယ် အ စိုး ရ အ ဖွဲ့ ဝန် ကြီး နေ ရာ အ တွက် ကမ်း လှမ်း ခဲ့ သော် လည်း SNLD က ငြင်း ဆန် ခဲ့ သည် ။,"Following the 2015 election, the NLD offered the position to the Shan State Government Minister, but the SNLD declined." +၎င်း က ဒီ နေ့ အ ထိ က တော့ အ ခြေ အ နေ က တည် ငြိမ် နေ သေး တယ် ။,"The situation is still stable now, he said." +သူ တို့ က ရွာ တွေ ဝင် ရင် စ ပါး တွေ က အ စ ဘာ မှ မ ချန် ဘူး ။,"When they enter the village, they never leaves anything, even rice." +ဟေ တွန် ပြော သ ကဲ့ သို့ ဒီ မို က ရေ စီ တိုက် ပွဲ ပြီး ဆုံး ပြီ ဟု မည် သူ ပြော သ နည်း ။,Who says the democracy battle has ended as Hayton says? +ထို မ တိုင် မီ က မြေ လှန် စ နစ် ဖြင့် ချေ ချင်း တို့ ကို ရု ရှား က ချေ မှုန်း ခဲ့ သည် ။,"Before that, the Russian military defeated the Chechens with the practice of the territorial burning incineration system." +ဖြေ ၊ လေ ထု ညစ် ညမ်း မှု ကို Air Quality Index နဲ့ တိုင်း တာ ပါ တယ် ။,Answer: Air pollution is measured by the Air Quality Index. +သူ သည် ရန် ကုန် တွင် လှုပ် ရှား နေ သည့် ဒေ သ ခံ PDF အ ဖွဲ့ တ ခု ဖြစ် သည့် လ ရောင် စစ် ဆင် ရေး ၏ ခေါင်း ဆောင် ဖြစ် သည် ဟု စွပ် စွဲ ခံ ထား ရ သည် ။,He is accused as the leader of the moonlight operation that active with a local PDF group in Yangon. +ပြော ရင် တော့ မီး ပျက် လို့ ဘာ ဖြစ် တယ် ညာ ဖြစ် တယ် ပြော နေ ကြ ပေ မဲ့ Celebrity တွေ ၊ ရေ ပေါ် ဆီ လူ တန်း စား တွေ အ တွက် Like တွေ ၊ comment တွေ ၊ Love တွေ က အ များ ကြီး ပဲ ဆို တော့ အဲ့ လို အ ရာ တွေ က စိတ် ဓာတ် ကျ တယ် လို့ သူ က ဖွင့် ဟ ပါ တယ် ။,"""They are talking about what happened because of the power outage, but there are many like, comments, and love react for celebrities and thoes who is not serious for revolution, so it's depressing,"" he said." +နည်း နည်း ပြင်း ထန် တဲ့ အ နေ အ ထား မှာ ရှိ တယ် ။,This is an extreme situation. +ကျောက် မဲ မြို့ နယ် ၊ ပြည် နယ် လွှတ် တော် ကိုယ် စား လှယ် ဦး စိုင်း ထွန်း ဉာဏ် က ကျ နော် တို့ ကြား ထား တဲ့ သ တင်း အ ရ အဲ့ ဒီ့ ဒေ သ မှာ RCSS က အ ကုန် ရောက် ထား ပြီ ။,"According to the news we heard from State Hluttaw Representative U Sai Tun Nyan from Kyaukme Township, the RCSS has reached in that area." +ယ ခု အ ခါ သူ သည် ဂျော် န သန် ကျော် သောင်း ကဲ့ သို့ နောက် ပေါက် ခ ရို နီ များ ၏ ခေါင်း ကိုင် ဖ ခင် ကြီး ဖြစ် ၍ နေ ပေ ပြီ ။,Now he is already a godfather of cronies like U Jonathan Kyaw Thaung. +လာ မယ့် စ နေ နေ့ လိုက် ပို့ မှာ ပါ,We will deliver in this coming Saturday. +မြန် မာ ပြည် မှာ ဆေး သု တေ သ န က အ စ သု တေ သ န တွေ မ ရှိ သ လောက် နည်း တယ် ။,There is little to no medical research in Myanmar. +ပုံ စံ - 4 ရ ဖို့ ဆို တာ က ဒီ အ တိုင်း ထုတ် ပေး တာ မှ မ ဟုတ် တာ ။,They did not take an issue like that to get form-4. +ယ ခု အ ချိန် တွင် နိုင် ငံ ရေး နှင့် မ ပတ် သက် သည့် သူ ၏ အ ဖြစ် ချင် ဆုံး ဆန္ဒ က ကျန်း မာ ရေး ကောင်း ဖို့ ဟု ဆို သည် ။,Now his only non-political wish is to have a good health. +သူ တို့ ဘက် တော့ ထိ တာ ပို များ မယ် ထင် တယ် ။,I think their side has more casualties. +ရုတ် တ ရက် ဘာ မှ လည်း မ လုပ် ပေး လိုက် နိုင် ဘူး ဗျာ ဟု ကို မင်း စိုး က ပြော သည် ။,"Ko Min Soe said, ""it was so sudden that I couldn't do anything.""" +အ စိုး ရ က လည်း တော် တော် လေး ကြိုး စား လုပ် နေ တယ် ၊ သူ အာ ဏာ မ လွှဲ ခင် ပေါ့ နော် ။,"The government is also doing their best, before they transfer the power." +ကျ နော် တို့ တောင်း ဖို့ ရာ အ ကြွေး တွေ က များ နေ ပြီ ဒီ အ ကြွေး တွေ ကို အား အင် အ ပြည့် နဲ့ စစ် ကောင် စီ ကို တိုက် ထုတ် မှာ ပါ ဟု ပြော သည် ။,"""The debt we have to ask for is so many, and we will wipe out the military council with the full force for these debts,"" he said." +တ ချို့ သာ မန် အ မှု ကိစ္စ တွေ ကို တော့ ကိုယ့် ရပ် ကွက် က လူ ကြီး တွေ ကို ဆုံး ဖြတ် ခိုင်း တယ် ။,They asked the elders from their own wards to decide on some ordinary cases. +"TopicsUNDP , ကပ် ရော ဂါ , စစ် အာ ဏာ သိမ်း မှု , တ နေ့ လျှင် တ ဒေါ် လာ အောက် , မြန် မာ့ လူ ဦး ရေ ထက် ဝက် , ဝင် ငွေ ရှိ တော့ မည်","Topics: UNDP, the pandemic, the military coup, under a dollar per day, half of the population of Myanmar, take earning." +ဘာ လို့ လဲ ဆို တော့ သူ့ မှာ အ မေ က နှစ် ဦး ဖြစ် နေ တယ် ။,Because he has two mothers. +ယ ခု အ ခါ ထို ပစ္စည်း များ ကို မည် သည့် နေ ရာ တွင် ထား သည် ကို လည်း မ သိ ရ ပေ ။,"Now, we don't know where those things are beig kept." +လို့ ခူး ထဲ ဘူး က ပြော ပါ တယ် ။,Khu Htal Buu said it. +ကြေ ငြာ ချက် ထုတ် ပြန် အ ပြီး မှာ ပဲ ကျ နော် တို့ က ဖျော် ဖြေ ပွဲ လေး စ လိုက် တယ် ။,"After this announcement, we started our entertainment." +ဆေး ထိုး ပေး နေ မှု လည်း မ ရှိ ပါ ဘူး ။,There are no vaccinations right now. +အ ခု က တော့ အ သင်း ရုံး မှာ လာ လာ လု ဝယ် တဲ့ အ တွက် ရွှေ ဈေး တက် လာ ရင် ထိန်း ဖို့ ခက် တယ် ။,"Since a lot of gold is being/ purchased /bought/ from the office, it would be/ hard/difficult/ to control the rate of the market value if it rose." +မြစ် ကြီး နား ဒေ သ ခံ တ ဦး က ရောင်း တယ် ဆို ရင် ပ ထ မ တ ခါ တော့ သ တိ ပေး တယ် ။,A resident from Myitkyina said that they took a warning first when selling. +ကျ မ အ မြင် က ပေါ့ နော် ဘယ် စ နစ် ပဲ သွား သွား ဆိုး ကျိုး ကောင်း ကျိုး တော့ ရှိ နေ မှာ ပဲ ။,"In my opinion, whichever system it is, there will be positive and negative effects." +ဘယ် နှစ် နှစ် အ တွင်း မှာ ပ ပျောက် အောင် လုပ် မ လဲ ။,In how many years will you make it disappear? +ကိုယ့် ယုံ ကြည် ချက် အ တိုင်း ဒီ အ ဓမ္မ ကို ဓမ္မ အ နေ နဲ့ ဆက် လက် တိုက် ပွဲ ဝင် သွား ဖို့ ပွင့် ပွင့် လင်း လင်း နဲ့ ရဲ ရဲ တင်း တင်း ပြော တယ် ။,We openly and bravely said that we will continue to fight this injustice as justice according to our beliefs. +ပ ညာ ရေး နဲ့ အ နု ပ ညာ ကို အ ချိန် ညှိ ပြီး လုပ် ဖြစ် ပါ တယ် ။,I make the time adjustment to do acting and education. +အ ခု တိုက် ပွဲ ဖြစ် နေ တဲ့ နေ ရာ တွေ က ကျ နော် တို့ SSPP လုံး ဝ ထိန်း ချုပ် ထာ��� တဲ့ ( Completely Control ) နေ ရာ တွေ မှာ ဖြစ် နေ တာ ပါ ဟု ပြော သည် ။,It is said that places where the battles are occurring are the ones our SSPP has completely controlled. +ပစ္စည်း တွေ ကိုယ် ပိုင် ထား ရှိ ချင် တယ် ဆို ရင် လည်း ပို ပြီး အ ဆင် ပြေ ပါ တယ် ။,It is more convenient that they want to take things as private. +ငါ တို့ ကိုယ် တိုင် ပင် လျှင် အ မျိုး သား လွှတ် တော် ကိုယ် စား လှယ် ဖြစ် တယ် ။,We are representatives of the National Assembly. +သူ တို့ အ လို ကျ အာ ဘော် အ တိုင်း လိုက် မ ရေး ရင် ဖမ်း မယ် ၊ ထောင် ချ မယ် ။,"If we don't write according to their will, they will arrest ask and jail us." +ကိုယ် လုပ် မှ ကိုယ် စား ရ တယ် ဆို တာ မှန် ပေ မယ့် ကိုယ် လုပ် သ လောက် ကိုယ် စား ရ ဖို့ က အ ရေး ကြီး ပါ တယ် ။,"Although it is true that we get to eat only when we work, to get to eat as much as we work is important." +အ လောင်း ကောက် တဲ့ သူ တွေ ဆီ က သ တင်း ပို့ တာ က 31 ယောက် အ ထိ ရှိ သွား ပြီ ။,There are 31 deaths that the people who pick up the bodies informed. +ဒီ နေ့ ဆို ရင် 5 ရက် မြောက် ပိတ် တာ ဖြစ် သွား ပြီ ။,Today has been the 5th day of closure. +လက် နက် ပွဲ စား တစ် ဦး ဖြစ် သူ စစ် တိုင်း အောင် မှာ မက္က ဆီ ကို နိုင် ငံ ၏ မြန် မာ နိုင် ငံ ဆိုင် ရာ ဂုဏ် ထူး ဆောင် ကောင် စစ် ဝန် တစ် ဦး လည်း ဖြစ် ကြောင်း JFM က ဆို သည် ။,"JFM said that Sait Tai Aung, who is an arms dealer is also the military ambassador of Myanmar to Mexico." +တ ရား ဝင် ပို စ တာ မှာ တော့ မင်း သား 5 ဦး လုံး ဟာ အ ဖြူ ၊ အ နက် အ နောက် တိုင်း ဝတ် စုံ တွေ ကို ဝတ် ဆင် ထား တာ မြင် တွေ့ ရ ပါ တယ် ။,It is seen on the official poster that all five actors are wearing white and black Westen suits. +နောက် ဆုံး 0ိ 0ါ ဒ ကွဲ လွဲ တဲ့ တ တိ ယ အ ချက် က ဘာ လဲ ဆို ရင် သူ တို့ သွား ကြ တယ် ။,And the third point of disagreement was that they went. +စ ခန်း မှူး အ ပါ အ ဝင် ရဲ 5 ဦး သေ ဆုံး ခဲ့ သည် ဟု ဆို သည် ။,"It is said that including the station captain, 5 had died." +ဒီ လို အ ချိန် မှာ ပဲ အာ ဏာ သိမ်း စစ် ကောင် စီ ဟာ ကို ဗစ် ကာ ကွယ် ဆေး ထိုး မယ့် အ စီ အ စဉ် တွေ စ တင် လာ ပါ တယ် ။,"At the time like this, the military council that seized power, started the Covid-19 vaccination plan." +တပ် မ တော် ဘက် က တတ် နိုင် သ မျှ တော့ ကြိုး စား နေ တယ် ဟု ဗိုလ် ချုပ် ဇော် မင်း ထွန်း က ဆို သည် ။,"""The military is trying as much as they can,"" the major general, Zaw Min Tun, said." +တဲ တွေ က လည်း လေး လုံး တန်း ထား ကြ တာ ။,Those tents were in line as four. +အ လား အ လာ ရှိ သော အ လှူ ရှင် သို့ မ ဟုတ် ငွေ ကြေး ထောက် ပံ့ မှု အ စီ အ စဉ် များ တွင် မ ရေ ရာ မှု များ ရှိ လာ ပါ က မည် သည့် ကိစ္စ ကို မ ဆို ဧ ရာ ဝ တီ ဒါ ရိုက် တာ နှင့် Senior Management Committee များ ထံ ဆက် လက် တင် ပြ သွား မည် ။,"If there is any uncertainty in a potential donor or financing program, any issues will be reported to The Irrawaddy Director and Senior Management Committees." +ပြည် သူ တွေ က ကျ နော် တို့ ကို တိုင် ကြား လာ တာ တွေ ဈေး နှုန်း ကို အ ဆ မ တန် မြင့် တင် ပြီး ရောင်း ချ နေ တာ တွေ ရှိ တယ် ။,There are complaints that the people send to us and the excessive increase in selling prices are there. +အို မီ ခ ရွန် သည် ပို မို ပြင်း ထန် သော ဖျား နာ မှု ကို ဖြစ် စေ ပါ သ လား,Does the Omicron cause more serious illness? +NLD ကျ တော့ 2020 ရွေး ကောက် ပွဲ အ ရ Mandate ရ ထား တဲ့ ပါ တီ ဖြစ် တာ ကိုး ။,"NLD is the party that has obtained mandate, according to the 2020 election." +ကျေး ရွာ အ နီး မှာ ရှိ သ လို ကျေး ရွာ နား က တောင် တန်း တွေ ကို လည်း အင် အား အ များ နဲ့ သွား လာ တာ မျိုး တွေ တောက် လျှောက် ရှိ တယ် ။,"Near the village as well as the hills near the village, there are a lot of forces continuously going around." +တစ် ခါ တ လေ စစ် ဝတ် စုံ ၊ ရဲ ဝတ် စုံ ပေး တယ် ။,"Sometimes, they give them military and police uniforms." +2 နာ ရီ အ တွင်း သယ် ချင် တာ သယ် ခိုင်း တယ် ဟု ဆို သည် ။,"""They let us carry what we want within two hours,"" he said." +2022 ခု နှစ် မတ် လ ( 26 ) ရက် နေ့ နံ နက် 10း 30 ဝန်း ကျင် ခန့် တွင် ကန် ပက် လက် မြို့ တွင်း ကင်း ပုန်း ဝတ် နေ ရာ ယူ ထား သော CDF - Kanpetlet ရဲ ဘော် များ နှင့် အ ကြမ်း ဖက် စစ် ကောင် စီ တပ် အ ကြား ထိ တွေ့ တိုက် ပွဲ ဖြစ် ပွား ခဲ့ သည်,"At around 10:30 am on March 26, 2022, there was a battle between the CDF-Kanpetlet comrades in ambush in Kanpetlet and the Terrorist Military Council." +လိုက် ပြီး လှုံ့ ဆော် နေ တာ လည်း အဲ ဒါ ပဲ ။,That's what motivates/encourages them. +စွဲ ချက် တင် သော လုပ် ငန်း သည် အ ပိုင်း နှစ် ပိုင်း ပါ သော လုပ် ငန်း ဖြစ် သည် ။,The accusation process is the process with two parts. +အ ခု တ ခါ စစ် ကောင် စီ အာ ဏာ သိမ်း တာ သူ တို့ သိ တယ် ။,They know about this military coup. +သူ့ ကို ရက် 20 နေ့ ( မေ လ ) က ဆို လား တ ခါ ခေါ် မေး တယ် တဲ့ ။,He says they called and asked him on the 20th (May). +တ ခြား သော မ ကောင်း တဲ့ အ လုပ် တွေ လုပ် စား ရ မယ် ။,You have to work other bad things. +ရဲ စ ခန်း တွေ ရှေ့ မှာ တို့ ထွေ အုပ် ရုံး တွေ ရှေ့ မှာ တို့ ဆို လည်း သူ တို့ တား ထား တယ် ပေါ့ ။,They are also blocking the ways in front of police stations and general administration offices. +ဒါ ပေ မယ့် အ ရိုး ပြန် တွေ့ တဲ့ ဟာ က တော့ ဘယ် သူ ဘယ် ဝါ မှန်း လဲ တော့ အ ကုန် လုံး ခွဲ လို့ မ ရ သေး ဘူး ပေါ့ နော ။,"But, when we find the bones, we still cannot distinguish who yet." +ကိုယ် မ လုပ် ရင် ဘယ် သူ လုပ် မ လဲ ဆို တဲ့ စိတ် ဓာတ် နဲ့ ပေါ့ ။,"With the will that if I don't do it, who will?" +ဒါ က တ ကမ္ဘာ လုံး ရဲ့ စစ် စည်း မျဉ်း စည်း ကမ်း ပါ ။,This is the global rule of war. +ပြီး ရင် ကိုယ့် အိမ် ကိုယ် ပြန် ပြီး တော့ ကွာ ရန် တင်း ဝင် ကြ ပေါ့ ။,And they go back to their home and stay in quarantine. +ကျ နော် တို့ မှာ မိ ကျောင်း အ မ တွေ ဥ ထား တဲ့ အ သိုက် ကို စောင့် ရှောက် ရ တယ် ။,We have to protect the nest that the female crocodiles have laid their eggs. +ရှမ်း - က ယား ပြည် နယ် ဒေ သ အ စပ် ရှိ မိုး ဗြဲ မြို့ ပြည် သူ့ ကာ ကွယ် ရေး တပ် ၏ တပ် ခွဲ နှစ် ခု ပူး ပေါင်း ပြီး 11 ရက် ကြာ မွန်း မံ သင် တန်း ပြု လုပ် ခဲ့ ကြောင်း မိုး ဗြဲ PDF က ထုတ် ပြန် သည်,Moe Pya PDF which is located on the border of Shan and Kayar announces that they have done a cause with the combination of 2 platoons of Moe Pya PDF for 11 days. +ဒီ လို ဆောင် ရွက် ဖို့ ကို အ ဆင့် အ လိုက် နယ် မြေ ဒေ သ အ လိုက် အ ပိုင်း အ ခြား အ လိုက် အ ကောင် အ ထည် ဖော် ရ တာ တွေ ရှိ ပါ တယ် ။,"To accomplish this, there are things that have to be implemented based on the level and region." +မေ 30 ရက် က တိုက် ပွဲ သည် ည နေ 4 နာ ရီ ဝန်း ကျင် အ ထိ ဖြစ် ပွား ပြီး နောက် ရပ် တန့် သွား ခဲ့ သည် ။,The battle on May 30 took place until around 4 pm and stopped. +ရှမ်း ၊ ဂျင်း ဖော ၊ အ ဇီ ၊ တ ရုတ် စ တဲ့ လူ မျိုး ပေါင်း စုံ နေ ထိုင် တဲ့ နေ ရာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"It is a place where people from different ethnic groups such as Shan, Jingpho, Azi and Chinese live." +အဲ ဒီ လို ဖြစ် တတ် တဲ့ အ တွက် ကြောင့် ဘင်္ဂ လား ဒေ့ရှ် ဒုက္ခ သည် စ ခန်း မှာ အ သတ် ခံ ရ တဲ့ လူ က လည်း ကျောင်း ဆ ရာ ပဲ ။,The man who was murdered at Bangladesh refugee camp is also a teacher since it can happen like that. +ပြတ် လပ် တာ တော့ မ ရှိ သေး ဘူး ။,There is no shortage yet. +ကော လ ဟာ လ တွေ ဖြစ် တယ် ။,These are rumors. +ကျ နော့် ရဲ့ ပြည် သူ ပြည် သား တွေ လည်း ကို ဗစ် ကို ကာ ကွယ် နေ ထိုင် ကြ ပါ နော် ။,"Dear the people, please protect yourself from the Covid." +ဖြစ် ပေါ် တိုး တက် မှု တွေ ကို အ မြဲ မ ပြတ် ကြည့် နေ ရ မယ် ။,We have to observe continuously the developments. +သ တင်း ထောက် များ သည် အ ခြား သ တင်း ဌာ န များ မှ ပေး သော ငွေ ကြေး နှင့် လက် ဆောင် ပစ္စည်း များ ကို လက် မ ခံ ရ ။,Journalists are not allowed to accept money or gifts from other news agencies. +ပွင့် လင်း မြင် သာ မှု အ ပြည့် နဲ့ တင် ပြ သွား ပါ့ မယ် လို့ ဆောင်း ဦး လှိုင် က ပြော ပါ တယ် ။,Saung Oo Hlaing said that he would present openly. +အ ဓိ က တော့ ပြည် တွင်း မှာ က သွင်း ကုန် က များ ပြီး တော့ ပို့ ကုန် က ရှား တယ် ။,"Mainly, there are many domestic imports and few exports." +အ ထူး သ ဖြင့် စစ် ကောင် စီ ဝန် ထမ်း တွေ ပေါ့ ။,Especially the military council staffs. +လက် ရှိ အ ချိန် အ ထိ သူ တို့ ကို တော့ ထောက် ပံ့ နေ တုန်း ပဲ ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said that they are still being provided till now. +( ကော ကော် သည် Honesty Information သ တင်း ဌာ န ၏ သ တင်း သ မား တစ် ဦး ဖြစ် သည် ။,Kaw Kaw is a reporter for the Honesty Information news agency. +၎င်း မှာ စစ် ကိုင်း တိုင်း က လေး မြို့ ဒိုး ဝိုင်း ချောင်း သု သာန် တွင် နေ ထိုင် သည့် သု ဘ ရာ ဇာ ကို ကျော် ဌေး ဖြစ် သည် ။,"He is Ko Kyaw Htay, an undertaker who lives in the Doechaung Graveyard in the town of Kalay, Sagaing." +ကျွန် တော့် ဇ နီး ၊ သား ၊ သ မီး တွေ ဒီ လို လူ တွေ ဟာ စီး ပွား ရေး သောင်း ကျန်း နေ တဲ့ လူ တွေ လား ။,Whether my wife and children are like this or economically troubled people. +ပုံ စံ 19 ( ရွေး ကောက် ပွဲ နေ့ တွင် အ သုံး ပြု ခဲ့ သည့် အ ပြီး သတ် မဲ စာ ရင်း ) တွေ ကို ဓာတ် ပုံ ရိုက် ပါ ဆို ပြော ပြီး သား ပဲ ။,They had already instructed us to photograph Form 19. (the final ballot used on election day). +ဆိုင် တွေ က နေ အ ဝတ် အ ထည် အ ပါ အ ဝင် မိန်း က လေး အ လှ ကုန် ပစ္စည်း တွေ ပါ ယူ သွား တယ် ။,They took many clothes and girl's cosmetics from local stores and shops. +မိန့် ခွန်း များ အ ဆက် မ ပြတ် ပြော ကြား နေ သည့် အာ ဏာ သိမ်း စစ် ခေါင်း ဆောင် က နေ ပြည် တော် အ စည်း အ ဝေး တွင် စီး ပွား ရေး မ ကောင်း သည့် အ ကြောင်း ထုတ် ပြော လိုက် သည် ။,The coup leader who is continuously giving speeches mentioned about the state of the economy being terrible. +သ ခင် ပေါက် စ ထောင် ခြောက် လ ၊ အ မေ က မွေး ထောင် က ကျွေး ကြွေး ကြော် သံ မှာ လည်း နောင် တွင် လွတ် လပ် ရေး ကြိုး ပမ်း သူ သ ခင် များ ၏ လက် သုံး ဆောင် ပုဒ် ဖြစ် ခဲ့ သည် ။,"The cry of ""Young Thakin in jail for six months. Mother give birth, feed by the prison"" is a hand-picked cry of the Thakins who ired for independence later." +DSA အ ပတ် စဉ် 54 မှ ဗိုလ် ကြီး လင်း ထက် အောင် က သူ တို့ စစ် မှု ထမ်း ခိုင်း လည်း ပြည် သူ တွေ က ဝင် မှာ မ ဟုတ် ဘူး ။,"Captain Lin Htet Aung from DSA batch 54 said, ""Even if they ordered to serve the military service, the people will not enter.""" +ဦး မောင် လှ ရွှေ ကို တောင် ကုတ် 544 တပ် ထဲ တွင် ဖမ်း ဆီး ထိန်း သိမ်း ထား သည် ဟု သ တင်း ရ ကြောင်း ၎င်း ၏ ညီ က ဆို သည် ။,"U Maung Hla Shwe's brother said he got information about U Maung Hla Shwe, who was arrested in the 544th brigade of Taung Gote." +ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် နှင့် ဦး ဝင်း မြင့် တို့ မှာ နှစ် ရှည် ထောင် ဒဏ် များ ချ မှတ် ခံ ခဲ့ ရ နိုင် သည့် စွဲ ချက် များ စွာ နှင့် ရင် ဆိုင် နေ ရ သည် ။,"Daw Aung San Su Kyi and U Win Myint are facing the accusations, which can imprison them for many years." +ရွယ် တူ ကျောင်း သား များ စာ မေး ပွဲ ဖြေ နေ ချိန် သူ က ပြင် ပ မှ ဗ ဟု သု တ ရ ရှိ မည့် စာ ပေ များ ဖတ် ရှု နေ ခဲ့ သည် ။,He was reading books to gain knowledge from outside while his peers were taking exams. +ကျ နော် မေ့ ထား ရ တဲ့ ကိစ္စ တွေ အ များ ကြီး ပဲ ။,There are things I've been trying to forget. +မေး - ကျ ရှုံး ခြင်း ၊ အောင် မြင် ခြင်း တွေ အ ပေါ် ဘယ် လို ခံ ယူ ထား လဲ ။,Q: What is your opinion on failure and success? +အ မှန် တ ကယ် တွင် ထို ကန့် သတ် ချက် ပ မာ ဏ အောက် ကို သာ ထုတ် ယူ နိုင် လျက် ရှိ ကြောင်း ရန် ကုန် မြို့ သင်္ယန်း ကျွန်း မြို့ နယ် ၌ နေ ထိုင် သည့် ကို မင်း မင်း ထွန်း က ဆို သည် ။,"""In reality, only the amount below that limit is being able to take out,"" the resident of Thingangyun, Yangon, Ko Min Min Htun said." +စက် တင် ဘာ လ အ တွင်း က NUG သည် သ ပိတ် မှောက် နေ သော ပြည် သူ့ ဝန် ထမ်း များ ကို ကူ ညီ ရန် နွေ ဦး ထီ ကို စ တင် ရောင်း ချ သည် ။,"In September, NUG started selling the Spring lottery to help the public employees who participated in the strike." +အ ခု ထီး ပို့ က လိုး မှာ ရှိ တဲ့ လူ နှစ် သောင်း ကျော် လုံး လုံး ဝ မ ရှိ တော့ ဘူး ဟု ပြော သည် ။,"""Now, twenty thousand people in Hatipoorklo are not there at all,"" he said." +နောက် ပြီး တော့ အန် ကယ် တို့ က ရှေ့ နေ တွေ ဖြစ် တဲ့ အ တွက် စည်း ကမ်း တ ကျ နဲ့ ဥ ပ ဒေ ဘောင် အ တွင်း က နေ လုပ် မှာ ဖြစ် တယ် ။,"And also, we, uncles, being lawyers, will do it in a disciplined manner and within the law." +လူ ရွှင် တော် သက် ကြီး ပူ ဇော် ပွဲ ကျင်း ပ ပြု လုပ် မည်,The Paying Homage Cememory for old jokers will be held. +စာ အုပ် ထဲ က Stiletto ဆို တဲ့ စ ကား လုံး တောင် အ ဓိပ္ပာယ် မ သိ သေး လို့ အ ဘိ ဓာန် ကို လှန် ပြီး မှ ဖတ် ခဲ့ ရ တဲ့ အ ရွယ် ပေါ့ ။,"I was at the age I didn't even understand the term ""stiletto"" that I had to read the book with a dictionary beside." +ရှမ်း တိုင်း ရင်း သား များ ဒီ မို က ရေ စီ အ ဖွဲ့ ချုပ် ( SNLD ) ပါ တီ ဒု ဥက္ကဋ္ဌ 1 ဦး စိုင်း ညွန့် လွင် က ဦး ခွန် ထွန်း ဦး က နုတ် ထွက် တာ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,"The vice president 1 of SNLD, U Sai Nyunt Lwin said that U Khun Htun Oo has not quitted." +၎င်း သည် ပါ တီ တွင် ဗ ဟို အ ထွေ ထွေ အ တွင်း ရေး မှူး တာ ဝန် ယူ ထား သူ လည်း ဖြစ် သည် ။,He is also the general secretary of the party. +မျက် လုံး တိမ် ဖြစ် နေ တယ် ဆို တာ နဲ့ စာ လေး လည်း ရေး ချင် တာ နဲ့ နှစ် ဖက် လုံး ခွဲ ထား တာ တော် တော် ခံ လိုက် ရ တယ်,"I have suffered so much as I have glaucoma, I have to do operations on both eyes and I also want to write." +သူ တို့ ( စစ် တပ် ) ရဲ့ ယုတ် မာ မှု က တော့ အ ကုန် လုံး လည်း သိ တယ် လေ ။,Everyone knows their (military) villain act. +မြန် မာ နိုင် ငံ ကုန် စည် ပို့ ဆောင် ရေး ဝန် ဆောင် မှု လုပ် ငန်း ရှင် များ အ သင်း ဥက္က ဌ ဦး ကျင် သိန်း က အ ခု က တော့ ကျ နော် တို့ တ ဝက် လောက် ရပ် နား နေ ပြီ ။,"U Kyin Thein, chairman of the Myanmar Freight Transport Service Entrepreneurs Association, said we have already stopped half of our business now." +ည နေ 4 နာ ရီ ထိ လှိုင် သာ ယာ ထွေ အုပ် ရုံး ကို အ လုပ် သ မား များ က ပိတ် ဆို့ ထား ပြီး အ လုပ် ရှင် ကို ထွက် ခွာ ခွင့် မ ပေး ပေ ။,"Workers blocked the Hlaing Tharya district administration office until 4:00 p.m., refusing to let the employer leave." +ကော လာ ဟ လ တွေ လည်း လိုက် ဖြေ ရှင်း နေ တာ ထက် ကဲ့ ရဲ့ 7 ရက် ၊ ချီး မွမ်း 7 ရက် ဆို တဲ့ အ တိုင်း ပဲ နေ တာ ကောင်း ပါ တယ် ။,"Rather than explaining the rumors, as the saying, ""People praise for seven days and criticize for seven days"", it's better to just stay like this." +မေး - အ ခု ကာ ကွယ် ဆေး ထိုး ပြီး ပြီ ဆို တော့ အ လုပ် လုပ် ရ တာ ဘယ် လို ရှိ ပါ သ လဲ ။,"Q: Now that you have been vaccinated, how is it like to work?" +အ နှစ် 70 ကျော် ပြည် တွင်း စစ် သည် နှစ် 100 ပြည့် သွား နိုင် သည် ။,A 70-year long civil war could last 100 years. +အ နု ပ ညာ နယ် ပယ် မှာ လည်း ယ ခု ထက် ပို အောင် မြင် ပြီး အ ကယ် ဒ မီ ပေါင်း များ စွာ ဆွတ် ခူး နိုင် ပါ စေ ။,May you also be more successful and receive more awards than this in the movie industry. +ဆိုင်း ငံ့ ကာ လ အ တွက် အ တိုး နှုန်း တစ် နှစ် 1 ဒ သ မ 25 ရာ ခိုင် နှုန်း ၊ ဝန် ဆောင် ခ သု ည ဒ သ မ 75 ရာ ခိုင် နှုန်း ဖြစ် သည် ။,The interest rate during the suspension period is 1.25 percent per year and the service fee is 0.75 percent. +ဒါ ကြောင့် မို့ 2021 ၊ ဖေ ဖော် ဝါ ရီ က စ လို့ နွေ ဦး တော် လှန် ရေး ဟာ အင် မ တန် ပြင်း ထန် ခဲ့ တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"Therefore, the Spring Revolution has been very intense since February, 2021." +စား ပွဲ ခုံ ပေါ် လက် ထောက် ထား တဲ့ ဆ ရာ ဝန် ရဲ့ ကိုယ် ခန္ဓာ ဟာ တ ဆတ် ဆတ် တုန် ရီ နေ တယ် ။,The body of the doctor who put his hand on the chair are shaking. +သူ တို့ ကို ကြောက် လို့ တိမ်း ရှောင် နေ ပါ တယ် ဆို မှ အဲ့ ဒီ လူ တွေ ကို လိုက် ပြီး တော့ ပစ္စည်း တွေ ကို ဖျက် ဆီး တယ် ။,"We were fleeing from them as we were afraid, but they chased after these people and destroyed their belongings." +ASEAN အ စိုး ရ တွေ ကိုယ် တိုင် က ASEAN ရဲ့ ပ ဋိ ဉာဉ် ကို ပြန် ပြီး ချိုး ဖေါက် လိုက် တာ ဖြစ် တယ် ။,ASEAN governments themselves have again violated their own ASEAN Charter. +အ တိုက် အ ခံ များ က လှုံ့ ဆော် သည့် အ ကြမ်း ဖက် မှု များ ကို ASEAN က ထည့် သွင်း စဉ်း စား ရန် ပျက် ကွက် ခြင်း ကို ဗိုလ် ချုပ် မှူး ကြီး မင်း အောင် လှိုင် က မေး ခွန်း ထုတ် သည် ။,General Min Aung Hlaing questioned the ASEAN's lack of consideration on the terrorism by the opposers. +မတ် တပ် ရပ် စမ်း လို့ ကျ မ ကို အော် ပြီး ကျ မ က မ ရပ် တော့ ကန် တယ် ။,"He yelled at me to stand up and when I didn't stand up, he kicked me." +သေ ဆုံး သူ 14 ဦး ထဲ မှာ 7 ဦး ဟာ ရ သေ့ တောင် မြို့ နယ် ၊ ကျောက် တန်း ကျေး ရွာ တွင်း ဖမ်း ထား စဉ် ပစ် ခတ် ခံ ရ မှု ကြောင့် သေ ဆုံး သွား တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"Among the 14 dead people, 7 died because of the shootings when they were arrested in Kyuk Tan village, Yathae Taung township." +ဒါ ကြောင့် ပြည် သူ လူ ထု ကို ပါ အ သိ ပေး လို တာ က စစ် ကောင် စီ ၏ ဆ တိုး အ ကြမ်း ဖက် မှု များ ဟာ ကျ နော် တို့ အား လုံး ကို အ ပြင်း အ ထန် ထိ ခိုက် နေ ပေ မယ့် လည်း ၎င်း တို့ ၏ အ ကြမ်း ဖက် မှု တိုင်း ဟာ စစ် အာ ဏာ ရှင် တို့ ကိုယ် တိုင် ၎င်း တို့ အ သက် ရှင် ရပ် တည် ရေး ထောက် တိုင် များ ကို တစ် ခု ချင်း ဖြို ချ နေ ကြ တာ ဖြစ် ပြီး အ ဆုံး မှာ မ လွဲ မ သွေ ပြို ကျ ပျက် စီး သွား မှာ ဖြစ် ပါ တယ်,"So, I want to let the public know that the military junta's escalating violence is hurting all of us, but their violence is tearing down their main pillars by the military dictators themselves one by one, and will collapse in the end." +မြို့ ကြီး ပြ ကြီး များ ဆီ သို့ လှမ်း ကြည့် လိုက် ပါ ဦး ။,Please have a glimpse at the city. +"TopicsASEAN ထိပ် သီး ဆွေး နွေး ပွဲ , NUG , စစ် ကောင် စီ ခေါင်း ဆောင် , မြန် မာ မ ပါ","Topics: ASEAN Summit, NUG, the military Council leader, no Myanmar." +မြစ် သာ မြစ် အ ရှေ့ ဘက် ၊ အ နောက် ဘက် စစ် ကြောင်း ခွဲ ဝင် လာ ပြီး ချောင်း ကောက် နဲ့ သာ စည် ကို တစ် ပြိုင် တည်း ရှို့ တာ ။,"The military's front line entered from the east of Myittha river, the west and burning houses at Chaung Kout and Thar Si at the same time." +ပါ လာ တော့ နည်း နည်း လေး ပြောင်း လဲ နေ တော့ မှ ပဲ သိ တယ် ။,"It was there, but I only know when I notice some changes." +ထို တိုက် ခိုက် မှု တွင် လုံ ခြုံ ရေး အ စောင့် 3 ဦး သေ ဆုံး သည် ။,Three security guards were killed in that attack. +အ နီး စပ် ဆုံး ပြော ရ ရင် ချင်း ၊ က ချင် ၊ က ရင် ၊ က ရင် နီ ၊ စစ် ကိုင်း တို့ မ ကွေး တို့ တ နှံ တ လျား ကို ဖြစ် နေ ပြီ ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"Roughly speaking, it is already happening in Chin, Kachin, Karani, Sagaing, and Magway, he said." +မ မ အ တွက် တ နိုင် ��ံ လုံး ဂုဏ် ယူ ကြ သ လို ၊ မ မ ပြန် အ လာ ကို စောင့် နေ တဲ့ ပ ရိ သတ် တွေ လည်း အ များ ကြီး မ မ ရဲ့ ။,"""The whole country is proud of you Mama, and there are many fans waiting for Mama's return.""" +အ မှား အ ယွင်း လုပ် မိ တယ် ဆို လည်း တ ရား ဝင် ကျေ နပ် အောင် မိ သား စု တွေ ရော ၊ တ ခြား မြို့ ခံ တော် လှန် ရေး အင် အား စု တွေ ရော ညှိ ညှိ နှိုင်း နှိုင်း လုပ် သင့် တယ်,"If we have done mistakes, we should negotiate so that the other local townsmen revolutionary forces including the family will be legally satisfied." +သ မီး ရဲ့ ခေါင်း တည့် တည့် မှာ ကျည် ပေါက် ထွက် သွား တယ် လေ ဟု မိ ခင် ဖြစ် သူ နန်း ခမ်း လီ က ဆို သည် ။,"""The bullet penetrated straight to her head,"" the mother, Nang Khem Li said." +ကျန် တဲ့ နေ ရာ တွေ က သူ တို့ ဩ ဇာ သက် ရောက် မှု မ ရှိ ဘူး ဟု ဆို သည် ။,They can influence the power of other place. +လူ သွား လမ်း တွေ ပေါ် အ ထိတ် တ လန့် ဗျာ ။,Panic on the sidewalk. +ပစ် မှတ် ထား လုပ် ကြံ သတ် ဖြတ် ခြင်း ၊ ဗုံး ခွဲ ခြင်း ၊ စစ် ကောင် စီ အ ရာ ရှိ များ နှင့် ဒ လန် များ ကို သတ် ဖြတ် မှု များ ဆက် လက် ဖြစ် ပေါ် နေ သည် ။,"Targeted assassinations, bomb attacks, killings of the SAC officials, and spies continue to happen." +အ ဆို ပါ စစ် ဆင် ရေး သည် 2020 ခု နှစ် မတ် လ ထဲ တွင် ပြီး ဆုံး ခဲ့ သည် ။,The operation ended in March 2020. +ယင်း နေ့ တွင် တို ကျို မြို့ ၊ မြန် မာ သံ ရုံး အ တွင်း ရှိ ဝန် ထမ်း များ စ ကား တီး တိုး တီး တိုး ပြော ဆို နေ ကြ ပေ သည် ။,"At that day, the employees in the Tokyo Myanmar embassy are gossiping." +ဖောင် တ ခု တော့ ဖြည့် ရ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"""But I have to fill out a form,"" he said." +ကုန် ဈေး နှုန်း ကို အ ဓိ က အ သား တင် အ မြတ် 10 % လောက် ရ ရင် အ ဆင် ပြေ နိုင် မ လား ဆို တဲ့ အ နေ အ ထား မျိုး ပေါ့ ။,"It's a condition where if the net profit of 10% can be gained, will it be okay for the good prices?" +ကျ မ ဟာ မိန့် ခွန်း ပြော ဖို့ လူ ဖြစ် လာ တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,I do not become a human to give speeches. +အဲ ဒါ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး စုံ စမ်း စစ် ဆေး မှု တွေ လုပ် မယ် ။,"Regarding those issues, they will make investigations." +ကျွန် တော် တို့ ကြိုး စား သွား မှာ ပါ'' ဟု ပြော ကြား ခဲ့ သည် ။,He said that he would give it a try. +ပိုး သန့် ဆေး ဖြန်း ရေး လုပ် ငန်း များ အ တွက် စစ် တပ် ကို တာ ဝန် ချ ထား ပြီး ဖြစ် သည် ။,The military has already received an order for spraying insecticide works. +ဘာ ဖြစ် လို့ လဲ ဆို တော့ သူ့ ဆီ မှာ ဘေး ကြပ် နံ ကြပ် ဖြစ် နေ တာ ကို ။,This is because he was stuck in some situation. +ဦး မော် ထွန်း အောင် က ကန့် ကွက် လွှာ တွေ တင် သွင်း တယ် ဆို တာ က လည်း ပါ တီ တ ခု ကို ရည် ရွယ် ပြီး လုပ် နေ တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,U Maw Tun Aung's submission of protest letters is not aimed at a particular party. +ဤ သို့ လူ ကြီး လူ ကောင်း မ ဆန် သည့် ရက် စက် ကြမ်း ကြုတ် မှု ကြောင့် လူ ထု ၏ နာ ကျည်း မှု ပို မို မြင့် တက် လာ သည် ကို တွေ့ နေ ရ ၏ ။,"Because of those brutal and unreasonable attacks, the hatred of people becomes stronger." +ဝါ ရှင် တန် က ထို သို့ အ ရေး ယူ ခြင်း နှင့် ပတ် သက် သည့် အ သေး စိတ် များ ကို ပေါက် ကြား သွား သည့် 2007 ခု နှစ် ကြေး နန်း သ တင်း များ တွင် ဖေါ် ပြ ထား သည် ။,Washington stated the details of regarding the action in the leaked 2007 cable news. +ညောင် လှ ရွာ ဒေ သ ခံ တ ဦး က NLD အ မာ ခံ အိမ် တွေ ကို အ ကုန် လုံး ဖျက် ဆီး သွား တယ် ။,"A local resident from Nyaung Hla Village said, "" they destroyed every strong house of NLD.""" +ကျ နော် က တော့ ခု န က ပြော သ လို မြန် မာ ပြည် က ထွက် မယ် လို့ အ သံ လွှင့် လိုက် ရင် ထွက် ပါ လို့ ပဲ ပြော စ ရာ ရှိ တယ် ။,"As I said just now, if they broadcast that they will leave Myanmar, I have to say ""leave""." +ပြီး ခဲ့ တဲ့ ဒီ ဇင် ဘာ လ တ လ မှာ မြန် မာ နိုင် ငံ အ ထက် ပိုင်း ခ ရိုင် 3 ခု လောက် ရဲ့ စစ် ပွဲ အ ခြေ အ နေ ကို စာ ရင်း ချုံ့ ကြည့် ပါ တယ် ။,I summarized the war situation in three districts of upper Myanmar last December. +အဲ ဒီ တုန်း က ကား ကို လိုက် ကြည့် ပေး တဲ့ ညောင် ရင်း ရွာ က ကောင် မ လေး တစ် ယောက် ကျ ဆုံး သွား တယ် ။,"Then, a girl from Maying Yin village who watched over the vehicle died." +လူ တ ယောက် အ တွက် 15 လီ တာ တ အိုး ရူ ဖို့ ရှိ ရ မယ် ။,One person should have 15 liters of oxygen tank to breathe. +စစ် ခုံ ရုံး ဟု အ သံ ကြား လိုက် ရ သူ တိုင်း အိပ် မက် ဆိုး များ ခြောက် လှန့် နေ သည့် သ ဖွယ် ခံ စား ကြ ရ သည် ။,Everyone who hears the word 'war court' feels like they get threatened by the nightmare. +အ ထူး သ ဖြင့် အ ရပ် သား ပစ် မှတ် တွေ နဲ့ ပတ် သက် ရင် ဘယ် လို လုပ် ရ မယ် ဆို တာ ပြဋ္ဌာန်း ထား ပြီး သား ပါ ။,"It has stated what to do, especially related to the civilian targets." +ထို့ ကြောင့် ဟွန် ဆန် မိ သား စု သည် အ စိုး ရ ၊ ပါ တီ နှင့် စစ် တပ် တို့ ကို ထိန်း ချုပ် ထား သော ပ ဒေ သ ရာဇ် အာ ဏာ ရှင် မျိုး ဆက် ထူ ထောင် နေ သည် ။,"So Hun Sen family is making a generation of feudal tyrant who controls government, party and military." +အဲ ဒီ အ ခါ ကျ ရင် ဒီ ဥ ပ ဒေ နဲ့ ညိ လို့ ဆို ပြီး တော့ လည်း ပြ ဿ နာ ရှာ နိုင် တယ် ။,They may find a problem with us saying it is against the law. +စစ် ပြေး ပဲ ရှိ တယ် လို့ တပ် ဘက် က အ မြဲ သုံး တယ် ။,The military always uses the word that there is only a deserter. +လုပ် ဆောင် ချက် က တော့ ရှေ့ နေ တွေ ကိုယ် စား လှယ် လွှဲ စာ တင် ကြ တယ် ။,The action is that the lawyers file the representation letter. +ASEAN သည် မြန် မာ နိုင် ငံ အ ကျပ် အ တည်း မှ ထွက် ပေါက် ရှာ ရန် အ ဓိ က ကျ သည့် နိုင် ငံ တ ကာ သံ တ မန် ရေး အား ထုတ် မှု ကို ဦး ဆောင် နေ သည် ။,ASEAN is leading the international diplomatic effort which is important for Myanmar to find a way out from the crisis. +ထို့ ကြောင့် ပင် နိုင် ငံ ရေး အ ဖြေ ထွက် စေ မည့် စေ့ စပ် ညှိ နှိုင်း မှု များ ကို ငြင်း ပယ် နေ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,That is why they are refusing the negotiation that would give solution for the politics. +2015 မှာ ပြိုင် ခွင့် မ ရှိ တော့ လှုပ် ရှား ဖို့ လည်း အ ခွင့် မ ရှိ ခဲ့ ဘူး ပေါ့ ။,We were not allowed to run in 2015 so we did not have any /chance/opportunity/ to make our moves. +ပြ ဿ နာ တစ် ခု ဖြစ် လာ ရင် အား လုံး ဝိုင်း ပြီး ဖြေ ရှင်း တော့ ပြီး မြန် တယ် ဟု KNDF မှ ပြော ရေး ဆို ခွင့် ရှိ သူ တစ် ဦး က ဆို သည် ။,"A KNDF spokesman said that if we have a problem, we can solve it quickly together." +နိုင် ငံ ကို စွန့် ခွာ ထွက် ပြေး ကြ ရ သော အ ကျပ် အ တည်း ပေါင်း စုံ ရှိ ရာ စစ် ပွဲ တစ် ခု သာ မ က အ ခြား အ ကြောင်း အ ရာ များ လည်း ပါ ဝင် သည် ။,There are so many difficuties including fleeing from the country and others. +တောင် ပိုင်း ခ ရိုင် မှာ - မင်း ဘူး စီ ရင် စု ၊ မ ကွေး စီ ရင် စု ၊ သ ရက် စီ ရင် စု ၊ ပ ခုက္ကူ စီ ရင် စု ။,"In the southern division: Min Bu Prefecture, Magway Prefecture, Ta yat Prefecture, Pakokku Prefecture" +ဆက် လက် ၍ ၎င်း က အ ရင် က စက် ရုံ တ ရုံ ပိတ် တယ် ဆို ရင် တော် တော် ကြီး ကို ဂ ယက် ရိုက် တာ လေ ။,"He said, ""If a factory shut down in the past, it ruffles a lot.""" +ဖာ ပွန် က နေ မြ ဝ တီ ကို ပြေး လာ တာ ။,I ran to Myawaddy from Hpapun. +ဒါ တွေ က တော့ သ မိုင်း အ ဖြစ် အ ပျက် တွေ က ပဲ သက် သေ ခံ သွား မှာ ပါ ။,These will be proved by the historical events. +သူ တို့ ဆောက် ထား တဲ့ ဟို တယ် ကြီး တွေ ဆေး ရုံ တွေ ကို လူ မ လာ တဲ့ အ ချိန် မှာ ဘယ် လို အ ကျိုး သက် ရောက် လည်း ဆို တာ သိ လာ မှာ ပါ ဟု ပြော ဆို သည် ။,"""They will know how it is affected when people don't come to the hotels and hospitals, built by them,"" he said." +အ ကောင်း ဆုံး လုပ် ပေး နိုင် ရင် တောင် ပ ဋိ ပက္ခ တွေ ပြေ လည် ဖို့ ကြား ဝင် ညှိ ပေး တာ လောက် ပဲ လုပ် ပေး နိုင် ပါ လိမ့် မယ် ။,What they can do best is discussion in order to solve conflicts. +အ ခု စာ ရေး သူ ပြော မှာ က မိ မိ ချစ် သူ နဲ့ မိ မိ ပြော ဆို မှု တွေ အ တွက် ပါ ။,"What the writer will tell about is, for the talks with your girlfriend." +ပြော တာ က အ ပစ် အ ခတ် ရပ် စဲ ရေး ပြော တယ် ။,They keep mentioning this cease fire. +ဒီ ထဲ က မှ အုပ် စု မဲ ခွဲ အ ပြီး Highlight ဖြစ် တဲ့ အ ကြောင်း အ ရာ တွေ ကို BBC က ရွေး ချယ် ဖော် ပြ ခဲ့ ပါ တယ် ။,"Following the group draw, the BBC selected and revealed highlights from among these." +နောက် 1 ယောက် ဖမ်း ခံ ရ တာ လည်း ရှိ သေး တယ် ။,There is another one who was arrested. +ဟု ယ ခု အ ချိန် တွင် အ သက် 24 နှစ် အ ရွယ် ကို စိန် က တုံး က ပြော သည် ။,"Sein Ka Kung, who is now 24 years old, said." +မိ သား စု ကို ဒုက္ခ တွေ မ ပေး အောင် သွား တွေ့ လိုက် တာ ဟု အ ဆို ပါ လုံ ခြုံ ရေး အ ရ အ မည် မ ဖော် လို သည့် ထို အ မျိုး သား က ပြော သည် ။,That man who is anonymous for the safety said that he went and met not to give trouble to the family. +ဈေး မေး ကြည့် တော့ 18 ကျပ် တဲ့ ။,It was 18 kyats when I asked. +ဒါ ကြောင့် ကျ နော် တို့ နိုင် ငံ ရဲ့ ဒီ မို က ရေ စီ ပြု ပြင် ပြောင်း လဲ ရေး မှာ အ များ ကြီး ကွာ သွား မယ် လို့ မြင် ပါ တယ် ။,"So, we see that there will be much difference in our country's democratic reform." +ပြီး တော့ အ ရင် အိမ် ငှား က နေ သွား ပေ မယ့် မီ တာ ခ မ ဆောင် ခဲ့ ဘူး ။,"Moreover, the previous lender did not take the bill and stayed." +အဲ ဒီ 16 ရက် နေ့ မှာ ဘဲ ကျ မ သား လေး က အဲ ဒီ ကား ကို မောင်း ဖို့ 15 ရက် နေ့ က ခေါ် ပြော တယ် လေ ။,"On the15th, she called and told my son to drive that car on that 16th." +ဒါ ကြောင့် မို့ လို့ ပြီး ခဲ့ တဲ့ ကျ မ တို့ ဘတ် ဂျက် အ စီ အ ရင် ခံ စာ ထုတ် ထား တာ ရှိ ပါ တယ် ၊ စီ မံ ဘဏ္ဍာ က နေ ။,That is why we have issued the previous budget report from the management budget. +စစ် သား တွေ ပဲ လုံ ခြုံ ရေး 13 ယောက် ယူ ထား တယ် ။,There were 13 soldiers on guard. +မည် သို့ ပင် ဆို စေ ၊ အင် အား ကြီး နိုင် ငံ တို့ ၏ ဘုံ ရပ် တည် ချက် ကို ထိပ် တိုက် လက် မ ခံ ပြောင်း လဲ ပစ် ရန် အ ကြံ သည် လေ ကို ထိုး နေ သော လက် သီး ပ မာ မိုက် မဲ ခြင်း ဖြင့် သာ အ ချိန် ကုန် အ ဖတ် တင် ကျန် နေ ပေ လိမ့် မည် ။,"In any case, The idea of ​​overthrowing the common ground of the great powers will be wasted over time as foolishly punched as the wind blows." +မြန် မာ့ နည်း မြန် မာ့ ဟန် တွေ ပေါ့ ဟု သ ဃာန်း ကျွန်း မှ ဦး မြင့် က ပြော သည် ။,U Myint from Thingyankyun said that the techniques were Myanmar's way of doing it. +မြစ် ကြီး နား မြို့ တွင်း ဒေ သ ခံ တ သောင်း ကျော် သည် ဖေ ဖော် ဝါ ရီ 8 ရက် မှ စ ၍ စစ် အာ ဏာ ရှင် ဆန့် ကျင် ရေး ဆန္ဒ ပြ မှု များ ကို ပြု လုပ် လျက် ရှိ သည် ။,"One of the two victims, 23-year-old Maung Zin Min Thant, was one of the protesters shield-holder." +သူ တို့ ရဲ့ ဗိုလ် ကြီး အ ခန်း မှာ ဆက် ချုပ် ထား တယ် ။,They continue to keep him in their captain's room. +ဖြေ - တစ် မြို့ နယ် နဲ့ တစ် မြို့ နယ် လုပ် တဲ့ အ ချိန် ကာ လ မ တူ ကြ ဘူး ။,A- The working time of one township and another township is different. +Frogmore Cottage စံ အိမ် က တော့ သူ တို့ ရဲ့ ဗြိ တိန် မိ သား စု အိမ် အ ဖြစ် ဆက် လက် တည် ရှိ နေ မှာ ဖြစ် တယ် လို့ နန်း တော် ထုတ် ပြန် ချက် မှာ ဖော် ပြ ထား ပါ တယ် ။,The palace statement issued that Frogmore Cottage will still exist as their British family home. +ဆေး စာ က လည်း ပုံ မှန် မ ဟုတ် ဘဲ နောက် ဘက် က လုပ် တဲ့ ပုံ စံ နဲ့ ဖြစ် နိုင် တယ် ဆို တော့ က လေး ပြော တာ နဲ့ ဆေး စာ နဲ့ က တ ထပ် တည်း ကျ တယ် ။,"The medical certificate is also not normal and said it's likely that they have done it from behind, what the child said and what the medical certificate has said are a match." +မြန် မာ ပြည် မှာ လည်း တ ရုတ် ဆန့် ကျင် ရေး စိတ် ဓာတ် တွေ ကြီး ထွား လာ တဲ့ အ ခါ ကျ တော့ အ မြင် တွေ ကောင်း လာ အောင် ကြိုး ပမ်း ပုံ ရ ပါ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"""It seems like they try to gain a positive impression when anti-China sentiment has become to grow in Myanmar." +နောက် ဆုံး ချန် ပီ ယံ ပြိုင် ပွဲ ကြီး မှာ Bren Esports နဲ့ Burmese Ghouls တို့ 7 ပွဲ ဆက် တိုက် ယှဉ် ပြိုင် ခဲ့ ကြ တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"In the final championship, Bren Esports and Burmese Ghouls competed in 7 games in a row." +ကျွန် တော် တို့ လူ စု ခွဲ တဲ့ အ ချိန် မှာ သူ တို့ လွတ် ပြီ လို့ ထင် လိုက် တာ ။,I thought they had escaped when we dispersed. +ပြီး ခဲ့ သည့် လ က မြန် မာ နိုင် ငံ တောင် ဘက် စွန်း ရှိ ကျေး ရွာ 9 ရွာ သို့ သွား ရောက် ခဲ့ သည့် ဧ ရာ ဝ တီ ၏ ခ ရီး စဉ် အ တွင်း သင်း ခွေ ချပ��� များ အား အ ကာ အ ကွယ် ပေး ရေး က အ လွန် ပင် မေး ခွန်း ထုတ် ဖွယ် ရာ ဖြစ် ကြောင်း တွေ့ ရှိ ခဲ့ ရ ပါ သည် ။,"During a visit to nine villages in the far south of Myanmar last month, the Irrawaddy found the protection of the pangolins extremely questionable." +"ဂျ ပန် ရောက် မြန် မာ အ သိုင်း အ ဝိုင်း တ ချို့ ၏ ကူ ညီ ဖေး မ , မှု ဖြင့် တို ကျို မြို့ တွင် နေ အိမ် ခန်း ငှား ရမ်း ပြီး နေ ထိုင် နေ သည် ။","With the help of some Myanmar community, he is living by renting an apartment." +သို့ မ ဟုတ် လူ သတ် မြန် မာ စစ် ကောင် စီ နှင့် ပတ် သက် သည့် သူ ၏ မူ ရှိ ပုံ ရ သော ရပ် တည် မှု အ တွက် အ ခြား အ ကြောင်း ရင်း များ ရှိ ပါ သ လား ။,Or are there other reasons for his standing which seems to have his principle about the killing Myanmar military? +ရွာ သား တွေ ကို လည်း ခြိမ်း ခြောက် သွား သေး တယ် ဟု အ မည် မ ဖော် လို သည့် ဒေ သ ခံ အ မျိုး သား က ပြော သည် ။,A local man who didn't want to give his name said that they also threatened the villagers. +အ ခု တော့ တတ် နိုင် သ လောက် ဖြေ ရှင်း ပေး သွား မှာ ပါ ။,"Right now, we will solve anything that we can." +သူ တို့ က မဲ မဲ မြင် ရာ အ ကုန် ပစ် တာ ပဲ ဟု ပြော သည် ။,They were shooting anything as they want. +စစ် ကောင် စီ တပ် ကို 2 ရက် အ တွင်း 6 နေ ရာ ထက် မ နည်း တွင် မန္တ လေး ပြောက် ကျား အ ဖွဲ့ များ က တိုက် ခိုက် ခဲ့ ရာ နှစ် ဖက် ထိ ခိုက် မှု ရှိ သ လို အ ရပ် သား တ ချို့ လည်း ထိ ခိုက် သွား သည် ။,"Mandalay guerrillas attacked at least six places within two days, injuring both sides and some civilians." +သူ ဟာ သူ့ ရဲ့ Personal Instagram အ ကောင့် အ ပြင် ရု ရှား နိုင် ငံ ရဲ့ နာ မည် ကျော် ခ ရီး သွား ဘ လော့ဂ် တ ခု ကို လည်း တာ ဝန် ယူ ထား သူ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"She not only has her personal Instagram account, but also is responsible for a famous Russian travel blog." +မြန် မာ ပြည် မှာ ဆေး သု တေ သ န က အ စ သု တေ သ န တွေ မ ရှိ သ လောက် နည်း တယ် ။,"There is very little research, including medical research, in Myanmar." +ကျောက် ဆည် ကန် တို့ မိုး ဗြဲ တို့ ခြောက် မိုင် တို့ ဆို စစ် သား တော် တော် များ များ ကို င ရဲ ပြည် ပို့ နိုင် လိုက် တဲ့ တိုက် ပွဲ တွေ ပဲ ဟု ဗိုလ် ဆော် ရယ် က ပြော သည် ။,"KyaukSelKan, Moe Byal, and six miles clashes sent many soldiers to hell, said Major SawYel." +တ ချို့ လည်း ကျေး ရွာ တွေ မှာ ဝင် ခို လှုံ နေ တာ ရှိ တယ် ။,Some are sheltering in the villages. +ခု နောက် ပိုင်း မှာ က ထောက် ပံ့ မှု တွေ က ကျ လာ ပြီ ။,Supplies are decreasing later. +ကျ မ ကို အ ထင် အ မြင် လွဲ ၊ အ ယုံ အ ကြည် ကင်း မဲ့ ရင် Unfriend or Block လုပ် သွား နိုင် ပါ တယ် ။,"If you misunderstand me and don't trust me anymore, you can unfriend or block me." +ဒီ လို အောင် မြင် သွား တာ က သူ တို့ ကြိုး စား နေ တဲ့ အ ခြား နိုင် ငံ တွေ အ ပေါ် မှာ လည်း ဆင့် ကဲ သက် ရောက် မှု တွေ ဖြစ် လာ နိုင် တယ် ။,This success could derive effects on other countries they are trying. +သို့ သော် အံ့ ဩ စ ရာ တော့ မ ဟုတ် ချေ ။,"However, it is not surprising." +နောက် ရုံး ချိန်း က တော့ မေ လ 20 ရက် နေ့ ပါ ။,The next trial is on May 20th. +ဒါ ပေ မယ့် ပြည် သူ တွေ တော် တော် များ များ ကို တ ပြိုင် ထဲ လိုက် တွေ့ မေး နေ ဖို့ က ခက် တယ် လေ ဟု ဆို သည် ။,"He said, ""However, it is not easy to meet all the people and ask at the same time.""" +အာ ဏာ ရှင် တွေ အ သုံး ချ ချင် လို့ ဖန် တီး ထား တဲ့ သ ဘော လောက် ပါ ပဲ ဟု လည်း ပြော သည် ။,"""It is just creating as the dictators want to take advantage of,"" he also said." +ညီ ညွတ် ရေး သည် နွေ ဦး တော် လှန် ရေး အောင် မြင် မှု ၏ အ ဓိ က သော့ ချက် ဖြစ် သည် ။,Unity is the key to the victory of the Spring Revolution. +အဲ ဒီ ဟာ က စစ် ကောင် စီ ကို အ တော် လေး အ ထိ နာ စေ တယ် လို့ အစ် ကို ထင် တယ် ။,I think it harms the military council a lot. +အဲ ဒါ ကို မျက် ခြေ မ ပြတ် လိုက် ကြည့် ဖို့ လို ပါ တယ် ။,It's needed to be kept a keen eye on it. +အ မေ စု နဲ့ ဒီ လ ထဲ မှာ တွေ့ ဖို့ ရှိ ပါ တယ် ။,I have a meeting with Amay Suu this month. +ဒါ ပေ မယ့် VarCamp ပုံ စံ ကို ကြို တင် လေ့ လာ နိုင် ဖို့ 1 ရက် ကြို ဖွင့် ပေး ထား ဖို့ ရှိ ပါ တယ် ။,"However, we plan to open a day ahead for people to study how VarCamp works." +ဥ ပ မာ အိန္ဒိ ယ နိုင် ငံ တွင် စား သုံး မှု အ လွန် အ မင်း ကျ ဆင်း နေ သည် ကို မြင် တွေ့ ခဲ့ ရ သည် ။,"For example, it is seen that the nutrition rate is decreasing a lot in India." +အ ဘိုး ဆုံး ပြီး ဆယ် မိ နစ် အ ကြာ မှာ တော့ အိမ် ရှေ့ ကို သူ တို့ အ သည်း အ သန် ရှာ နေ ခဲ့ ရ တဲ့ အောက် ဆီ ဂျင် ဗူး ရောက် ရှိ လာ ခဲ့ ပါ တယ် ။,"Ten minutes later after grandfather had died, the oxygen tank that they were desperately finding arrived at the front of the house." +လူ မျိုး ကို အ ခြေ ခံ တဲ့ တော် လှန် ရေး မ ဟုတ် တော့ ဘူး ။,Revolution is not based on the nationality. +ဒီ မ နက် 6 နာ ရီ လောက် က က နေ 10 နာ ရီ လောက် အ ထိ တစ် ကြိမ် ဖြစ် ကြ တယ် ။,It has been once from 6 am to 10 pm. +လွှတ် တော် ထဲ မှာ လည်း ဟုတ် တိ ပတ် တိ စွမ်း ဆောင် မှု မ ရှိ ဘူး ဆို ရင် ရွာ နာ တယ် လို့ ကျွန် တော် တို့ ပြော ချင် ပါ တယ် ' ဟု ဦး ကို ကို ကြီး က ဆို သည် ။,"""We would like to imply that they are useless if they do not perform properly in the parliament,"" U Ko Ko Gyi said." +အ ထပ် မြင့် တိုက် ခန်း များ တွင် နေ ထိုင် သူ များ အ ဖို့ မီး မ လာ သ ဖြင့် ရေ မ တင် နိုင် တော့ ရာ နေ ရေး ထိုင် ရေး အ ကြီး အ ကျယ် ပြ ဿ နာ ဖြစ် လာ သည် ။,"For those people who live in high apartments, they have big trouble for the live cause of water due to lack of electricity." +အ ခု က ကျွန် တော် တို့ ကို အ ရေး ယူ တယ် ဆို တော့ ကျွန် တော် တို့ လည်း မ ပြော တတ် တော့ ဘူး ။,"Now, because they punish them, we cannot say anything anymore." +မေး အ ပြည် ပြည် ဆိုင် ရာ တ ရား စီ ရင် ခွင့် နဲ့ ကြိုး စား နေ တဲ့ အ ခြေ အ နေ ကို လဲ ရှင်း ပြ ပါ ဦး ။,Question - Please explain the situation of trying to charge them with universal jurisdiction. +အာ ဏာ သိမ်း ပြီး တည်း က တ ရုတ် ရဲ့ ရင်း နှီး မြှုပ် နှံ မှု တွေ အ ပေါ် တိုက် ခိုက် တာ တွေ ရှိ ခဲ့ ပြီး အ သိ သာ ဆုံး က တော့ ဒေါ် လာ သန်း နှစ် ထောင် တန် တဲ့ ရေ ���ံ နဲ့ သ ဘာ ဝ ဓာတ် ငွေ့ ပိုက် လိုင်း ဖျက် ဆီး ခံ ရ မှာ ကို စိုး ရိမ် မှု တွေ မြင့် တက် လာ ပါ တယ် ။,"Attacks on Chinese investment since the coup have raised concerns, most notably the destruction of the $ 2 billion oil and gas pipeline." +ဗီ ယန် ရှင်း မြို့ မှာ download နှုန်း က တစ် စက္ကန့် ကို 1 . 69 မဂ္ဂါ ဘစ် ရှိ ပြီး တော့ upload နှုန်း က တစ် စက္ကန့် ကို 0 . 60 မဂ္ဂါ ဘစ် ရှိ တယ် ။,Vientiane city has 1.69 MB of downloading speed per second and 0.60 MB of uploading speed per second. +တ ဘက် တွင် AA က အ ပစ် ရပ် စဲ ထား သော ကြောင့် နိုင် ငံ ရေး အ ရ အ မြတ် ထွက် နေ သည် ။,It was politically benefitted as the AA has ceased fire on the other side. +၎င်း က နောက် တ ခု က နယ် မြေ အေး ချမ်း ရေး ပေါ့ ။,The next thing is regional peace. +ဗိုလ် မှူး ကြီး အောင် စိုး မိုး က အ ဓိ က က တော့ လှိုင် သာ ယာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"The main one is Hlaing Thayar, said Colonel Aung Soe Moe." +လော လော ဆယ် တော့ ဒါ တွေ ကို ရင် ဆိုင် နေ ရ တာ ပေါ့ ။,These are the current situation. +အာ ရှ သံ တ မန် ရေး ကို ဆက် လက် ဆောင် ရွက် ခြင်း ဖြင့် ဘိုင် ဒင် က သ တင်း စ ကား ပါး နေ သည် ဟု ယူ ကီ တက် ဆူ မိ က ပြော သည် ။,Yuki Tetsumi says Biden's is sending message as he continues to pursue Asian diplomacy. +အ ခု လို ထွက် ခါ စ ဈေး ကောင်း တဲ့ အ ချိန် နဲ့ ဆို ရင် တင် ပို့ လို့ ကောင်း တယ် ။,It is good to export at the time of just coming out with good price like now. +အဲ ဒီ ကိစ္စ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး ကျ နော် တို့ သက် ဆိုင် ရာ ကို တင် ပြ ထား ပါ တယ် ။,We reported that case to the authorities. +လက် ရှိ မြန် မာ နိုင် ငံ မှာ က ချင် နဲ့ မြန် မာ တွေ ရဲ့ စစ် ပွဲ တွေ ကြောင့် နိုင် ငံ တ ကာ က လည်း တော် တော် လေး အာ ရုံ စိုက် နေ တဲ့ အ ထဲ မှာ ပါ တယ် လေ ။,"In Current Myanmar, because of the wars between Kachin and Myanmar, it is also included in the things that the international community is focused on." +KIA နဲ့ တပ် မ တော် ကြား မှာ လည်း စစ် ရေး အ ခြေ အ နေ က တည် ငြိမ် လွန်း နေ တာ တော့ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,The situation of the war between KIA and the army is not being too calm. +ကမ္ဘော ဒီး ယာ ဝန် ကြီး ချုပ် မစ္စ တာ ဟွန် ဆန် ၏ မြန် မာ နိုင် ငံ ခ ရီး စဉ် သည် အ ငြင်း ပွား မှု ဖြစ် စေ ခဲ့ သည် ။,"The visit of the prime minister of Cambodia, Mister Hun Sen, to Myanmar, caused the argument." +ကျန် တဲ့ နေ ရာ တွေ မှာ တော့ တိုက် ပွဲ မ ဖြစ် ဘူး ။,There are no battles in other places. +စစ် တပ် က တော့ မြို့ ထဲ မှာ သူ တို့ လို ချင် တာ ကို ဟို အိမ် ဝင် ဆွဲ ၊ ဒီ အိမ် ဝင် ဆွဲ နဲ့ ပေါ့ ။,The SAC took everything that they want by entering one house to another in town. +အ ခု ဆို ကျ နော့် သား လေး တက် နေ တဲ့ စာ သင် ဝိုင်း လည်း ပိတ် လိုက် ပြီ လေ ဟု ပြော သည် ။,"Now, the tuition that my son attended was closed, he said." +မ ဟာ မိတ် အ ဖွဲ့ များ မှ ရဲ ဘော် များ အ ထိ အ ခိုက် မ ရှိ ပြန် လည် ဆုတ် ခွာ နိုင် ခဲ့ ကြောင်း မ ဟာ မိတ် အ ဖွဲ့ များ က အ သိ ပေး သည်,Allies informed that comrades from the Allies were able to retreat unharmed. +ထို နိုင် ငံ 30 တွင် တိုက် ရိုက် ခန့် အပ် သည့် စ နစ် ရှိ သော နိုင် ငံ တ ခု သာ ရှိ သည် ။,There is only one country which used the direct hiring system among the 30 countries. +ဒါ ပေ မယ့် ဒီ အ ရာ တွေ အား လုံး ဟာ အ ခု တော့ မ ထင် မှတ် ထား လောက် အောင် ပြောင်း လဲ သွား ခဲ့ ပါ တယ် ။,"But now, all these things were changed unexpectedly." +လူ များ စု မဲ နဲ့ ရွေး ချယ် တာ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,It's not elected by a majority vote. +သို့ ပေ မဲ့ အ မိုး အ ကာ ဆွေး မြည့် လာ ကြ တဲ့ ရွာ ထဲ က အိမ် တွေ ကို ဒီ မိုး တွင်း အ လွန် မှာ ပြန် လည် ပြု ပြင် သင့် ပြီ လို့ သူ က ဆို ပါ တယ် ။,"""However, houses in the village with deteriorating roofs need to be repaired after this rainy season."" he said." +မ နေ့ က ကိစ္စ နဲ့ ပတ် သက် လို့ အ ထိ အ ခိုက် ရှိ ခဲ့ ပေ မယ့် ဒါ ဟာ လက် နက် ကို လက် နက် ချင်း ပြန် အန် တု တဲ့ ပြည် သူ့ ရဲ့ အောင် ပွဲ ပဲ ။,"Although there were damages related to the case from yesterday, this is the people's victory that fights weapon to weapon." +သူ တို့ သ မိုင်း တ လေ ျှာက် လုံး မှာ အ ဓမ္မ ပြု ကျင့် မှု ကို စစ် လက် နက် လို သုံး ခဲ့ တယ် ။,"Throughout their history, Rape has been used as a weapon of war." +ဦး တီ နဲ့ တီ ဝဲ တော့ မ ပါ လာ သေး ပါ ဘူး ဟု ပြော ဆို ရေး သား ထား သည် ။,"""U Ti and Aunty We are not still included,"" she wrote." +အ ဆို တော် Young က တော့ အ ခု လို မျိုး မူ ပိုင် ခွင့် ချိုး ဖောက် ခံ ရ မှု တ ခု စီ ကို ထိ ခိုက် နစ် နာ ကြေး ဒေါ် လာ 1 သိန်း ခွဲ စီ တောင်း ဆို ထား ပါ တယ် ။,Singer Young has asked for each violation of copyrights like this for one and a half million dollars each. +SARS-CoV-2 ဗိုင်း ရပ်စ် မှာ ဖြစ် တဲ့ မျိုး ရိုး ဗီ ဇ ကွဲ တစ် ခု ဖြစ် ပါ တယ် ။,It is a mutation of the SARS-CoV-2 virus. +ရန် ကုန် တိုင်း ဒေ သ ကြီး မှာ ပြိုင် မယ့် သူ တွေ က တော့ အ မည် စာ ရင်း ကို ရွေး ကောက် ပွဲ အောင် နိုင် ရေး ကော် မ တီ က စည်း ဝေး ပွဲ လုပ် ပြီး သူ တို့ သတ် မှတ် လိမ့် မယ် ။,The people who will participate in Yangon Division will be determined on the name list by the selection and winning committee after the meeting. +ငွေ တောင် ကျေး ရွာ အုပ် စု သည် ဒီး မော့ ဆို မြို့ နယ် မှ လွိုင် ကော် မြို့ သို့ သွား ရာ အ ဝေး ပြေး လမ်း မ ကြီး ၏ နံ ဘေး တွင် တည် ရှိ သည့် ကျေး ရွာ ကြီး ဖြစ် သည် ။,"Ngwetaung village is a big village, located beside the highway main road, that goes from Demoso township to Loikaw township." +လို အပ် တာ ရှိ ရင် ကျ နော် ပေး မယ် ဟု ပြော ခဲ့ သည် ။,"If you need something, I will give it to you, I said to him." +အ လုပ် အ သွား အ ပြန် လမ်း ခ ရီး တစ် လျှောက် ကား ဆောင့် သည့် ဒဏ် များ ကြောင့် ပျက် ကျ ခဲ့ သည် ဟု ၎င်း က ယူ ဆ သည် ။,"On the way to and from work, she crashed due to a car crash, he assumed." +အာ ဏာ သိမ်း တဲ့ ခေါင်း ဆောင် တွေ ဟာ သူ တို့ အာ ဏာ သိမ်း တဲ့ အ တွက် ကြောင့် သူ တို့ ဘာ မှ အ ပြစ် လဲ မ ခံ ရ ဘူး ။,"As there is no punishment for the coup leaders, they will stage the coup agin." +သတ် လို့ ရှိ ရင် အ စု လိုက် အ ပြုံ လိုက် သတ် တယ် ဆို တဲ့ ခေတ် ကိုး,It is an era of mass murder. +ဒီ ကိစ္စ တွေ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး ဘာ များ ဖြည့် စွက် ပြီး တော့ ပြော ချင် သေး လဲ ။,What do you want to add about these cases? +အ ဓိ က ပေါ့ နော် ကျ နော် ပဲ ပုံ ဖော် တာ များ တယ် ။,"Mainly, I am describing." +အ ရေး တော် ပုံ ကြီး အောင် ရ မည် အောင် ကို အောင် နေ ပြီ,The revolution must win. And it is winning. +ပြီး ခဲ့ တဲ့ မေ လ 16 ရက် နေ့ ဟာ အ ဆို တော် ပို ပို ရဲ့ မွေး နေ့ ပါ ။,Last 16th May was the singer Popo's birthday. +အဲ ဒါ ကို ပဲ လို အပ် သ လို ကြီး ကြပ် နိုင် ဖို့ ဆက် သွယ် ရေး ဥ ပ ဒေ အ တိုင်း ပြ ဌာန်း ထား တာ ပေါ့ နော် ။,That's what was enacted according to the telecommunications law so that we could supervise it as necessary. +လေ ယာဉ် က တော့ ပြ ဿ နာ မ ရှိ ပါ ဘူး ။,Airplane is not a problem. +ဒါ ကြောင့် ပဲ နောင် 1947 အ ခြေ ခံ ဥ ဒေ ရေး ဆွဲ ပြဋ္ဌာန်း တဲ့ အ ခါ သည် နယ် မြေ တွေ ကို ဗ မာ ပိုင် နယ် မြေ တွေ အ ဖြစ် လွယ် လွယ် သတ် မှတ် ခြင်း ခံ ရ ပါ တယ် ။,"So, when drawing the 1947 constitutional law, this region is recognized as Burma owned state." +အ များ ကြီး ထောက် ပံ့ ခဲ့ ပြီး ပြီ ၊ အ ခု လည်း ဆက် လက် လုပ် ဆောင် နေ ပါ တယ်,"We have already supported a lot, and now we are still working on it." +အ ခု အ ချိန် ဆို ရင် ဘဏ္ဍာ ငွေ အင် အား လည်း ပို ကောင်း လာ ပြီ ။,"Now, the financial situation has improved." +မိတ် ဆွေ အ နေ နဲ့ ကာ ယ လေ့ ကျင့် ခန်း မ တွေ ဂျင်မ် တွေ သွား ပြီး အ ဆီ ချ ဝိတ် လျှော့ ရန် မ လို ပါ ။,You don't need to reduce your weight with physical exercises and going to the gym. +2011 ခု နှစ် ဇွန် လ တွင် KIA နှင့် အ ပစ် အ ခတ် ရပ် စဲ ရေး ပြို ပျက် သွား သော အ ခါ အ ခြေ အ နေ များ ထပ် မံ ပြောင်း လဲ ပြန် သည် ။,"When ceasing fire with KIA has ruined in June, 2011, the situations change again." +အာ ဏာ သိမ်း စစ် ခေါင်း ဆောင် ဗိုလ် ချုပ် မှူး ကြီး သည် ပင် လျှင် စီး ပွား ရေး ယုတ် လျော့ မှု ကို လက် ရှိ ကြုံ တွေ့ နေ ရ ပြီ ဖြစ် သည် ။,Even the military leader of coup d'état Senior General is now experiencing the economic deterioration. +တွက် ကြည့် ရင် ကျ နော် ပေး တာ က ပို တယ် ဘာ လို့ မ ရ တာ လဲ ။,"I even paid more than this, but why didn't i get it?" +ဘာ ဖြစ် လို့ လဲ ဆို တော့ အဲ ဒီ ဒေ သ တွေ မှာ ပျံ့နှ့ံ နေ တဲ့ တည် ငြိမ် မှု မ ရှိ တဲ့ အ ခြေ အ န တွေ ကြောင့် ပါ လို့ နေ ဘုန်း လတ် 0န် ခံ ပြော ဆို ခဲ ပါ တယ် ။,"""The reason is due to the unstable situations spreading in those regions,"" Nay Bhone Latt confessed." +သူ တို့ နည်း နည်း ကိုယ် စား ပြု နိုင် မယ့် လူ တွေ ပေါ့ ။,Those are the ones who they can represent a little. +သို့ သော် 2008 အ ခြေ ခံ ဥ ပ ဒေ နှင့် မည် သည့် နေ ရာ မှ အံ မ ဝင် သည့် အ ခြေ အ နေ အ ချက် အ လက် များ ကို လည်း မြေ ပြင် တွင် တွေ့ နေ ရ သည် ။,"However, nowhere in no circumstances fit the 2008's Constitution in practicality." +အ ရေး ယူ ခံ ရ မ လား ဆို တော့ ဓား တောင် မှ ကိုင် ရင် 19 - င နဲ့ အ ရေး ယူ ခံ ရ တယ် လေ ။,"If you even hold a knife, you will be prosecuted under Section 19-e" +ရွာ လုံး ကျွတ် နီး ပါး ပဲ ။,It was like almost the whole village. +ကျန် တဲ့ လူ တွေ ကို လှေ ပေါ် မှာ ပဲ 10 ရက် Quarantine ( အ သွား အ လာ ကန့် သတ် ခြင်း ) ဝင် ခိုင်း ထား တယ် ။,The rest is quarantined ten days on the boat. +ငါ တို့ အား လုံး သ တိ ရ နေ ပါ တယ်,We all remember and miss you. +အဲ့ တော့ ည 8 နာ ရီ ကျော် ရင် ကျ နော် တို့ က အ ပြင် မ ထွက် ရဲ ကြ တော့ ဘူး ။,"So, we dare not go out after 8 p.m." +"Topics အတ္ထုပ္ပတ္တိ ရုပ် ရှင် , အဲ ဗစ် ပ ရက် စ လေ","Topics: Documentary, Elvis Presley." +ဒါ ကြောင့် အ ခု က ပြောင်း ပြန် စဉ်း စား ရ တော့ မယ် ။,"That is why, we have to think the opposite right now." +ရော ဂါ အ ခံ လည်း မ ရှိ သူ တွေ ပေါ့ ။,People who don't have original deceases. +ပါ တီ တွေ ပြော နေ တဲ့ အ တိုင်း ပဲ ကျွန် မ တို့ က လည်း သူ တို့ အ တိုင်း ပါ ပဲ ။,"Just as the parties have been saying, we will say the same." +2010 မှာ ပါ တီ က အ စိုး ရ ဖွဲ့ နိုင် ခဲ့ တယ် ။,"In 2010, the party was able to form the government." +လုံ ခြုံ ရေး ယူ ပေး နိုင် မယ် ဆို မှ လာ မယ် အဲ ဒီ လို ပြော ပါ တယ် ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"""It is said that they will come only if the security can be taken,"" he told to Ayeyarwaddy." +ဒီ အ ချိန် မှာ ပဲ နိုင် ငံ တ ကာ အ စိုး ရ တွေ ဆီ က တ ရား ဝင် အ သိ အ မှတ် ပြု မှု ကို စ တင် တည် ထောင် တဲ့ ဧ ပြီ လ က တည်း က မျှော် လင့် ကြိုး ပမ်း နေ ပြီး တ ခြား နိုင် ငံ တွေ နဲ့ တ ရား ဝင် မ ဟုတ် တဲ့ ဆက် ဆံ ရေး လမ်း ကြောင်း ဖွင့် လှစ် နေ တဲ့ အ မျိုး သား ညီ ညွတ် ရေး အ စိုး ရ နဲ့ ထိ တွေ့ ဆက် ဆံ ဖို့ ကို တ ရုတ် က ငြင်း ဆန် ခဲ့ ပါ တယ် ။,"At the same time, China has refused to engage with the national unity government, which has been seeking official recognition from international governments since its inception in April and is opening up informal relations with other countries." +ကျ နော် တို့ လူ ထု လှုပ် ရှား မှု ကြီး ကို နည်း လမ်း မျိုး စုံ နဲ့ မ အောင် မြင် အောင် ၊ တား ဆီး ဖို ၊ ဟန့် တား ဖို့ ကြိုး စား တာ ကို တွေ့ ရ တယ် ။,"To make our public movement is trying in various ways, to be successful." +ဒီ အ ချိန် က ထိုင် နေ လို့ ရ တဲ့ အ ချိန် မ ဟုတ် ဘူး ။,This is not the time for sitting around. +န နွင်း နဲ့ သစ် ကြံ ပိုး ခေါက် ကို ရော ပြီး စား သုံး သူ တွေ ဟာ အဲ လို မ စား သူ တွေ ထက် နှ လုံး ရော ဂါ ဖြစ် နိုင် ချေ 60 ရာ ခိုင် နှုန်း ကျော် နည်း ပါး ပါ တယ် ။,People who eat turmeric and cinnamon mixing have a 60 percent lower risk of heart disease than people who don't eat. +စစ် ကောင် စီ နှင့် စင် ပြိုင် အ စိုး ရ အ ဖြစ် NUG ကို CRPH က ဖွဲ့ စည်း ခဲ့ သည် ။,"As the parallel government, along with the military council, NUG created CRPH." +နံ နက် 11 နာ ရီ ဝန်း ကျင် အင်း စိန် ၊ မ ဟာ သု ခိ တာ လမ်း တွင် မ ဝေ မျက် နှာ ကို အ ဝတ် အုပ် ၍ ဖမ်း ဆီး ပြီး နောက် စစ် တပ် က နေ့ လယ် ခင်း တွင် အ လုံ မြို့ နယ် ၊ ဆင် မင်း ရပ် ကွက် Best Choice မူ ကြို ကျောင်း ဆ ရာ မ များ ၊ သူ ငယ် ချင်း များ နှင့် အ တူ ရှိ နေ သည့် မွေး နေ့ ရှင် မောင် သန့် ဘုန်း ဝေ ယံ ကို သွား ရောက် ဖမ်း ဆီး ခဲ့ သည် ။,"Around 11 am Insein, Ma Wei was arrested on Mahathukita Road with her face covered, and Best Choice Pre-School Teachers, Maung Thant Phone Wai Yan, a birthday boy who was with his friends, was arrested at Sin Min Ward, Ahlone Township." +အ မျိုး သား ဒီ မို က ရေ စီ အ ဖွဲ့ ချုပ် ရဲ့ မူ ဝါ ဒ က 2008 ဖွဲ့ စည်း ပုံ ပြင် မယ် လေ ။,The principle of NLD is to change 2008 constitution. +သို့ သော် လည်း ယုံ ကြည် ချက် အ လှည့် အ ပြောင်း သည် မိုး ဇက် တို့ ကဲ့ သို့ ငြိမ်း ချမ်း စွာ ဆန္ဒ ပြ လို သူ လူ ငယ် များ ကို အ ချိန် သိပ် မ ပေး ပေ ။,"However, the turn in belief doesn't give much time to the youths who want to protest peacefully like Moe Zat." +နောက် KBC ဘု ရား ကျောင်း ဆောင် ရဲ့ ခေါင် မိုး တစ် ခြမ်း လည်း ပါ သွား တယ် ။,Half of the roof of KBC church was damaged. +မဲ စာ ရင်း ကပ် နိုင် တဲ့ တိုက် ပွဲ ရှောင် စ ခန်း တွေ မှာ တော့ ကပ် ပေး တယ် ။,We put it in the war refugee camps that are narrowly won.. +JJ ကာ ကွယ် ဆေး ပေး ပို့ မည့် အ စီ အ စဉ် အ သေး စိတ် ကို ညှိ နှိုင်း နေ ဆဲ ဖြစ် သည် ။,The detailed plan for sending the JJ vaccine is still discussing. +ထို့ ပြင် 22 သန်း သော ပြည် သူ တို့ သည် တစ် နေ့ လျှင် 12 နာ ရီ ကြာ လျှပ် စစ် ဓာတ် အား ပြတ် တောက် မှု နှင့် ကြုံ တွေ့ နေ ရ သည် ။,"Moreover, 22 million people are experiencing 12 hours of power outages a day." +သူ တို့ ပြန် ပေး ဖို့ က မ ရှိ သေး ဘူး ဆို တော့ ဒုက္ခ သည် တွေ ပြန် မယ် ဆို ရင် ဘယ် မှာ ပြန် နေ ကြ မ လဲ ဆို တာ သေ ချာ မ သိ သေး ဘူး ဟု ပြော သည် ။,"Since they don't seem to give them back, it is still unknown where the refugees are going to stay even if they go back." +ဒီ ဟာ လုပ် ချင် လို့ ဖြစ် တာ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,It is not like this case happens not because we want to do this. +သူ တို့ က အန္တ ရာယ် ကင်း ကင်း ရှင်း ရှင်း ရှိ နေ ပါ တယ် ။,They are in safe situation. +ဦး မောင် အုံး က စိုး ရိမ် တာ က တော့ တော် တော် လေး ကို စိုး ရိမ် နေ ကြ တယ် ။,U Maung Own said they are worried too much about this case. +ကျ နော် တို့ က ပြောက် ကျား တိုက် ခိုက် တာ ဆို တော့ ယာဉ် တန်း ကို အ ဓိ က တိုက် တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,We did not attack the convoy mainly because the guerrillas attacked. +ဒီ နေ့ တော့ စည်း ကမ်း ထုတ် ပြီး အ သုတ် လိုက် ခွဲ ပြီး ဆေး ထိုး တော့ လူ စု လူ ဝေး တော့ မ ဖြစ် တော့ ဘူး ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,They told Ayeyarwaddy that during that day there had been no large crowds as the people had been vaccinated in batches after a rule had been added. +ကို ချစ် မင်း သူ ဟာ အဲ ဒီ လို ရပ် ကွက် တ ကာ လှည့် တွန်း လှည်း တ စီး နဲ့ ပစ္စည်း ဟောင်း တွေ ဝယ် တဲ့ အ သက် မွေး ဝမ်း ကျောင်း နဲ့ မိ သား စု ကို ရှာ ကျွေး နေ ရ သူ ပါ ။,Ko Chit Min Thu makes a living and provides the family by going around various quarters with a cart and buying old things. +ဘုန်း ကြီး ကို တွဲ ခေါ် လာ တဲ့ ဒ ကာ မ တ ဦး က ဘုန်း ဘုန်း က မ နေ့ က တ နေ့ လုံး ဆွမ်း မ ဘုဉ်း ခဲ့ ရ ဘူး ။,The woman taking the monk said that the monk hasn't eaten for the whole day yesterday. +ထို့ ပြင် NUG နှင့် လည်း လ စဉ် ပုံ မှန် ဆွေး နွေး မှု များ ရှိ ပြီး အ ဆက် အ သွယ် ပုံ မှန် ရှိ သည် ဟု လည်း ဆို သည် ။,"Moreover, it is said that there are monthly regular discussions with NUG and has contact regularly." +ကိုယ် က နိုင် လို့ လွှတ် တော် ထဲ မှာ တ ခြား ကိုယ် စား လှယ် တွေ နဲ့ အ ရည် အ ချင်း ယှဉ် လိုက် လို့ ကိုယ့် လူ က ညံ့ နေ ရင် မ ဖြစ် ပြန် သေး ဘူး ။,"If I win and I am one shoulder behind when compared to other representatives in the parliament, it's not okay." +2020 ရွေး ကောက် ပွဲ မဲ ဆန္ဒ ရှင် စာ ရင်း အ ရ မိတ္ထီ လာ ခ ရိုင် တွင် မဲ ဆန္ဒ ရှင် ပေါင်း ခု နှစ် သိန်း ကျော် နှင့် မဲ ရုံ ပေါင်း 1069 ရုံ ရှိ သည် ။,"The Maik Hti Lar district has over 700,000 voters and 1069 polling stations, according to the voter list for the 2020 election." +ထယ် အို ဟာ အ ပြင် ဘက် မှာ အေး စက် ပေ မယ့် သူ ဟာ နွေး ထွေး တဲ့ လူ တ ယောက် ဖြစ် တယ် လို့ မင်း သား က ဆို ပါ တယ် ။,"The actor said that although Htee Ho seems cool on the outside, he's a warm person." +အဲ ဒီ မှာ မှ ပိုး တွေ့ လူ နာ တွေ ထဲ က မှ အ သက် ကြီး တယ် ။,"Among them, some infected patients are eldery people." +နာ မည် ကျော် တေး ရေး တေး ဆို တ ဦး ဖြစ် တဲ့ Christina Aguilera ရဲ့ ဝိတ် ချ နည်း က တော့ အ သီး အ နှံ တွေ ကို အ ရောင် တ မျိုး တည်း ကို ပဲ စား သုံး တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"The weight loss method of Christina Aguilera, a famous singer, is only eating fruits of one color." +၎င်း က အ ရင် တုန်း က လည်း သက် ဆိုင် ရာ နိုင် ငံ ခြား ရေး ဝန် ကြီး ဌာ န က အ ဆင့် မြင့် အ ရာ ရှိ တွေ နဲ့ တွေ့ တာ တော့ ရှိ တယ် ။,"He said, ""Also in the past, the respective ministry of Foreign Affairs met with the high ranked officers." +အ ဓိ က တော့ လူ ငယ် တွေ ရဲ့ နိုင် ငံ အ ခန်း ကဏ္ဍ ၊ နိုင် ငံ ရေး စိတ် ဝင် စား မှု က ပို တောင် မှ အား ကောင်း လာ ပါ လိမ့် မယ် ။,The main thing is that the national role of the youths and political interest will be even more powerful/stronger. +စီ မံ ကိန်း တွေ က ဘာ ပဲ ဖြစ် ဖြစ် ကို ဗစ် ကြောင့် ဒီ နှစ် ကုန် အ ထိ တော့ ဆိုင်း ငံ့ ထား ရ မှာ ပဲ ။,"Whatever the project, they will have to postpone it until the end of this year due to Covid." +' အ ရ သာ ပျောက် လို့ လာ ပြ ရင်း ပိုး တွေ့ တယ် ။,We found the virus when lost the taste. +AA ၏ ပြော ခွင့် ရ ခိုင် သု ခ က ကျောက် တန်း ကျေး ရွာ အ နီး 4င် တို့ တပ် ဖွဲ့ ဝင် များ လှုပ် ရှား သွား လာ ခြင်း မ ရှိ ကြောင်း ပြော ဆို ထား သည် ။,"AA's spokesperson, Khine Thuka, said, "" There are no movements of their forces in near Kyaut Tan Village.""" +အ ထူး သ ဖြင့် ပြည် နယ် များ တွင် ဖြစ် သည် ။,"Especially, In the regional States." +တ ချိန် တည်း တွင် ရု ရှား သည် မြန် မာ စစ် အုပ် စု နှင့် မြောက် ကို ရီး ယား ကဲ့ သို့ ကုန် ဖ လှယ် သည့် စ နစ် ကို လည်း လက် ခံ မည် မ ဟုတ် ပေ ။,"At the same time, Russia will not accept a trade system like the Burmese regime with North Korea." +CDM လုပ် နေ တဲ့ သူ တွေ အ များ ကြီး ရှိ တယ် ။,"There are many people, who are doing CDM." +ရန် သူ က လည်း အင် အား တိုး ချဲ့ လာ တယ် ။,The enemy also increased in power. +KIA နယ် မြေ တွင် ပြီး ခဲ့ သည့် 4 လ အ တွင်း အ တည် ပြု လူ နာ 20 ခန့် ရှိ သည် ဟု သိ ရ သည် ။,It is known that there are about 20 confirmed cases during that 4 months in KIA region. +ဘုန်း ဘုန်း လည်း 3 ကြိ���် မြောက် ဆို တော့ နည်း နည်း ဒေါ သ လေး ထွက် သွား တယ် ။,The monk was angry as it was the third time. +ခု န က ပြော ခဲ့ တဲ့ ဓာတ် ပုံ တွေ သ တင်း အ ချက် အ လက် တွေ ကို အ ချိန် နဲ့ တ ပြေး ညီ ပို့ လို့ မ ရ အောင် လို့ ဖျက် ချ ဖြစ် တဲ့ သ ဘော မျိုး ပေါ့ ။,It's like cutting off not to be able to send the photos and information in real-time. +အ လား တူ ပြည် တွင်း ရွှေ ဈေး လည်း အာ ဏာ သိမ်း ထား သည့် နှစ် လ အ တွင်း ကျပ် ခု နှစ် သောင်း ကျော် မြင့် တက် ခဲ့ သည် ။,"/Similarly/In the same way/, the local gold price was increased over seventy thousand kyats during two months under the coup." +အဲ့ လို နဲ့ အ နု ပ ညာ အ ဆင့် ကို ထိန်း သိမ်း ပါ တယ် ။,"Like that, we maintain the quality of the art." +အ သံ အ ကျယ် ဆုံး ဖြစ် တဲ့ တိတ် ဆိတ် ငြိမ် သက် မှု အ သံ ကို အ ကြမ်း ဖက် စစ် ကောင် စီ အ နေ နဲ့ ရ ရှိ သွား ပြီ ဖြစ် ပါ တယ် ။,The Military was received the loudest silence of the public. +စစ် အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် တ နှစ် လောက် ကြာ တဲ့ တိုင် အောင် ပြည် သူ့ အင် အား ကြောင့် စစ် ကောင် စီ ဟာ နိုင် ငံ ကို မ ထိန်း ချုပ် နိုင် ဘူး ။,"Until about one year after the military coup, the SAC cannot control the country because of the people." +ပယ် ရီ သည် ၎င်း ၏ သီ ချင်း ဖြစ် သော Joyful noise မှ သံ စဉ် အ ချို့ ကို ကူး ချ ထား သည် ဟု မား ကက်စ် ဂ ရေး က 2014 ခု နှစ် တွင် တ ရား စွဲ ဆို ခဲ့ သည် ။,Marcus Gray sued Perry in 2014 and saying she plagiarised some of the note from his song called Joyful noise. +ပျောက် သွား ဖို့ အ တွက် ကို မျှော် လင့် လို့ မ ရ သေး ဘူး ။,We cannot hope for it to recover yet. +အ ပြစ် အ နာ အ ဆာ အ ပြည့် နှင့် ရွေး ကောက် ပွဲ ဟု အ များ က ဝိုင်း ဝန်း ယူ ဆ ခဲ့ ကြ သော ရွေး ကောက် ပွဲ တွင် 75 ရာ ခိုင် နူန်း ကျော် အ နိုင် ရ ရှိ ခဲ့ သည် ။,"In an election that is assumed as full of weaknesses by lots of people, they won over 75%." +နိုင် ငံ ရေး ပါ တီ တွေ ဘက် က တောင်း ဆို တဲ့ ဟာ ကို ကော် မ ရှင် က ရှင်း ပေး ဖို့ ၊ ပြန် ပြီး တုံ့ ပြန် ဖို့ လို တယ် လို့ ထင် တယ် ။,I think the commission needs to explain and respond to the demands of the political parties. +"ဧ ပြီ 28 ရက် ထုတ် ပြန် ချက် အ ရ လည်း အိန္ဒိ ယ မှာ ကို ဗစ် ကူး စက် လူ နာ ပေါင်း 360 , 960 ဦး ရှိ တယ် လို့ ဆို ပါ တယ် ။","Also, according to the announcement on April 28, it is said that in India, there are 360,960 Covid infected patients." +PDF နဲ့ သက် ဆိုင် သူ တွေ ကို လာ ရှာ နေ တာ ။,They are coming to find the individuals who have a connection with the PDF. +ဦး အဂ္ဂ ဝံ သ က လည်း လူ မြင် ကွင်း ကြီး မှာ အ ခု လို ရှော့ တိုက် ဒုံး တွေ ထား ဖို့ ဆို တာ တော် တော် ကို ခက် ခဲ ပါ တယ် ၊ မ ဖြစ် နိုင် တဲ့ ကိစ္စ လို့ ပဲ မြင် တယ် ။,"U Aggawantha said, “It is really challenging to keep these rockets in public. It seems impossible to me.”" +ဒါ ကြောင့် ကျွန် တော် တို့ က ယ ခင် ဆောင် ထား ပြီး သား ဖြစ် ပေ မဲ့ အ ခု ဖေ ဖော် ဝါ ရီ 8 ရက် က စ ပြီး ယွမ် ငွေ နဲ့ တိုက် ရိုက် ဆောင် ရ မယ် ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"So, although we have paid before, starting from February 8, we have to directly pay with Yuan." +အ ဓိ က က မိ ဘ တွေ ပျော် တာ ကို လို ချင် တာ ။,"The main thing is, I want my parents to be happy." +အာ ဏာ သိမ်း တာ ကို သ ဘော မ ကျ ဘူး ၊ ဒေါ် စု ခေတ် တုန်း က ဒီ လို မ ဖြစ် ဘူး လေ ။,"I don't like the military coup, it does not happen in the Daw Su era." +က လေး တွေ က ရပ် ရွာ လုံ ခြုံ ရေး အ တွက် သူ တို့ မှာ တူ မီး သေ နတ် လေး တွေ တော့ ရှိ တယ် လို့ ရွာ ခံ အ မျိုး သ မီး တ ဦး က ပြော ပြ ပါ တယ် ။,"""Kids said that they have the Tumee rifles for the safety of the village,"" the local woman said." +သို့ သော် စ ရံ ငွေ သွင်း ထား သူ က လွဲ ၍ ငွေ ကြေး လွှဲ ပြောင်း မှု လုပ် ငန်း စဉ် အား လုံး ပွင့် လင်း မြင် သာ မှု မ ရှိ ဟု EIA က ဆို သည် ။,"The EIA said that, however, apart from the one who has paid a deposit, there is no transparency in all the money transfer procedures." +"ဖိ လစ် ပိုင် နိုင် ငံ မှာ ကူး စက် လူ နာ ပေါင်း 130 , 0 ကျော် ရှိ သွား ခဲ့ ပြီး သေ ဆုံး သူ အ ရေ အ တွက် 2294 ယောက် ရှိ သွား ခဲ့ ပါ ပြီ ။","In the Philippines, there have been more than 130,000 infected patients and the number of deaths has reached 2,294." +အ ခု က ဘာ မှ လည်း မ လုပ် ပေး ဘူး ။,"Now, they are doing nothing for us." +ကျုပ် လည်း သူ တို့ ကို ဂ ရု မ စိုက် ပါ ဘူး ။,I also didn't care about them. +ဒါ ကြောင့် Credential ကော် မ တီ အ နေ နဲ့ နို ဝင် ဘာ မှာ တ ရား ဝင် တွေ့ ဆုံ ပြီး တော့ တင် လာ တဲ့ အ ထောက် အ ထား တွေ ကို Review လုပ် ဖို့ ရှိ မယ် ။,"Therefore, the Credential Committee will officially meet in November to review the submitted credentials." +မြန် မာ စစ် တပ် က တော့ ကြိုက် မှာ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,Myanmar military won't like it. +ယာဉ် မောင်း တ ယောက် အ နေ ဖြင့် သူ ၏ အ လုပ် က 24 နာ ရီ ဖြစ် သည့် အ တွက် တ ခါ တ ရံ ကား က သူ ၏ အိမ် သ ဖွယ် လည်း ဖြစ် သည် ။,"Sometimes, the car is like his home because his job is 24 hours as a driver." +သူ တို့ နဲ့ စစ် ကောင် စီ နဲ့ စစ် ရေး ပ ဋိ ပက္ခ ဘာ မှ မှ မ ရှိ ဘဲ ။,There was no conflict between the military council and them. +မ လို အပ် ဘဲ စစ် ဆေး ရေး လုပ် တာ တွေ က မ ကောင်း ဘူး ပေါ့ ' ဟု ပြော သည် ။,Unnecessary checking is not convenient. +သူ က အေး အေး ၊ ကောင်း တယ် ဟု ပြော တာ နှင့် အ ခန်း ထဲ က လှည့် ထွက် ခဲ့ သည် ။,"I left the room as he said, ""Ok. Ok. It's good.""" +၎င်း တို့ သည် ယီ မင် ၊ ဆီး ရီး ယား ၊ ဆူ ဒန် နှင့် လက် ဘ နွန် တွင် လုပ် ငန်း များ လုပ် ကိုင် ပြီး ကြီး မား သော အ ကျိုး အ မြတ် များ ရ နေ ကြ သည် ။,"They do businesses in Yemen, Syria, Sudan and Lebanon and are getting great profits." +မြို့ ပေါ် က တော့ ဧ ရာ ဝ တီ မြစ် ကမ်း တ လျှောက် မှာ ကွန် က ရစ် တာ ရိုး နဲ့ ပိတ် ထား ပြီး သား ဘာ မှ အန္တ ရာယ် မ ရှိ ဘူး ။,There is no danger in the city as it is already closed with the concrete wall along the banks of the Ayeyawaddy River. +ဘာ ကြောင့် အဲ ဒီ လို မျိုး ဖြစ် နေ ရ တာ လဲ ။,Why is that happening? +KIA တပ် ရင်း 11 ဒေ သ ဖြစ် သော နမ္မ တီး မြို့ တွင် လည်း မြစ် ကြီး နား ကဲ့ သို့ ငွေ ကြေး ခြိမ်း ခြောက် ကောက် ခံ နေ သည် ကို ကြား သိ ရ ကြော��်း သူ က ဆက် ပြော သည် ။,"In Manatee township which is the No.11 battalion of KIA, it is known that they are also threatening money to the people, he said." +အ ရင် တုန်း က တော့ မ တ ရား ကို လိုက် ချော့ နေ ရ တာ ။,"In the past, we had to console them really hard." +မဲ ရုံ စု စု ပေါင်း 293 ရုံ ရှိ နေ ပါ တယ် ။,There are total 293 polling stations. +2016 ခု နှစ် ပ ထ မ အ ကြိမ် ပင် လုံ ညီ လာ ခံ တွင် လည်း ညီ လာ ခံ မှ ထွက် ခွာ သွား ခဲ့ ၏ ။,He also left the conference at the first time Panglong conference in 2016. +ထောင် မ ရောက် ခင် တောက် လျှောက် အ တန်း လိုက် ကို က စစ် တပ် တွေ ချည်း ပဲ ။,"Before reaching the prison, there are the militaries all along'." +ဒီ နိုင် ငံ မှာ နေ ဒီ မြေ ၊ ဒီ ရေ ကို သောက် သုံး နေ တဲ့ သူ အား လုံး ရဲ့ အ နာ ဂါတ် တ ခု ဖြစ် တယ် ။,It is a future for everyone who lives in this country and drinks this water. +အဲ ဒီ အ ဖွဲ့ တွေ နဲ့ ပတ် သက် ရင် ပြည် သူ တွေ က မျှော် လင့် ချက် လည်း မ ရှိ ဘူး ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,He said that people have no hope relating with those groups. +သို့ သော် NUG နှင့် CRPH လက် အောက် ရှိ အ ဖွဲ့ အ စည်း များ မှာ KSCC တွင် မ ပါ ဝင် လာ သေး ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,But the KSCC has not yet joined the organizations under NUG and CRPH. +အဲ ဒီ အ ချိန် မှာ ဒီ ဆု တံ ဆိပ် ကို ရ ပြီး အ သေ ခံ သွား တဲ့ စစ် သား တွေ အ များ ကြီး ရှိ ပါ တယ် ။,"At that time, there were many soldiers who died receiving this medal." +အဲ ဒါ က လည်း ကျ နော် တို့ ထက် ဆိုး ရွား တဲ့ နိုင် ငံ တွေ ရှိ ရင် မ ဆွေး နွေး ရ ဘူး ။,"And if there are countries worse than us, we cannot discuss it." +အ ရေး ပေါ် ယာ ယီ တဲ လေး တွေ နဲ့ တောင် ကုန်း တွေ ပေါ် မှာ ဆောက် ပေး ထား တယ် ။,They built emergency shelters for them on hills. +တ ကယ် လို့ ကျ နော် တို့ ရှေ့ ဆက် ပြီး ခိုင် ခိုင် မာ မာ ရပ် တည် နေ မယ် ဆို ရင် တ နေ့ ကျ သူ တို့ ရှုံး ရ မှာ ပါ ဟု ၎င်း က ပြော ကြား ခဲ့ သည် ။,"If we move forward and stand strong, one day they will lose, he said." +လော လော ဆယ် အ စိုး ရ ပိုင် ဆိုင် ထား တဲ့ နိုင် ငံ ခြား အ ပို ဆောင်း ငွေ သို လှောင် မှု က တော့ ဒေါ် လာ 1 ဘီ လီ ယံ တောင် မ ပြည့် တော့ ကြောင်း လည်း သိ ရ ပါ တယ်,"Currently, it is known that the reserve money that the government owns isn't even 1 billion in full." +ကျ နော် တို့ ကို ပြည် သူ လူ ထု နဲ့ နိုင် ငံ တ ကာ မှာ အ ထင် လွဲ အောင် အဲ ဒီ လို မျိုး လုပ် ကြံ ပြီး တော့ လုပ် ဆောင် နေ တဲ့ အုပ် စု တွေ ရှိ ပါ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"Some groups are trying to make the public and the international community misunderstand us, he said." +( 4 ) အ ရေ ပြား ဓာတ် မ တည့် တာ မျိုး တွေ ခ ဏ ခ ဏ ဖြစ် ပေါ် နေ မယ်,(4) The pimple will appear often. +ဒီ နေ့ ဆွေး နွေး ချက် တွေ ကို ကျ နော် တို့ စိတ် ဝင် စား ပါ တယ် ။,We are really interested in today's discussions. +ဘယ် အ ကျိုး ခံ စား ခွင့် ရှိ လာ နိုင် လဲ ။,What benefits can have? +အ ဓိ က တော့ မ တော် တ ဆ ဖြစ် သွား တာ ပေါ့ ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"He explained, "" Most importantly, there was an accident.""" +အ ခု တိုက် ပွဲ သ တင်း တွေ ကြောင့် စိတ် မ ခ��မ်း သာ တာ တော့ အ မှန် ပဲ ။,Unhappy is true due to the current battle news. +ဒီ ဟာ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး ဘာ မှ ပြော စ ရာ မ လို ဘူး ။,We don't have to say anything regarding that. +တ ချို့ လည်း ထောင် က ထွက် လာ ပြီး တော့ ထောင် က ဒဏ် ရာ တွေ နဲ့ ပဲ ပျံ လွန် တော် မူ ကြ တယ် ။,Some died from the injuries they got in the prison after getting out of the prison. +အ ခု နေ ရာ လေး က လည်း ကျဉ်း လို့ ဂေ ဟာ လေး ဆောက် နေ တယ် ။,"This place is small, so we are building a shelter." +ဆက် လက် ပြီး ဆောင်း ဦး လှိုင် က ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် ရဲ့ အ သက် ( 76 ) နှစ် ပြည့် မွေး နေ့ အ တွက် ဆု တောင်း မေတ္တာ ကို လည်း အ ခု လို ပဲ ဆို ထား ပါ တယ် ။,Saung Oo Hlaing continued to say about the prayer and love for Daw Aung San Suu Kyi's 76th birthday as follows. +2021 ခု နှစ် ဧ ပြီ လ တွင် ရာ ဂျာ ပါ ဆာ ၏ အ စိုး ရ အ ဖွဲ့ သည် နောက် ထပ် ကြီး မား သော အ မှား ကို လုပ် ခဲ့ သည် ။,"In April 2021, Rajapaksa's administration made another big mistake." +စည် ပင် ရုံး အ တွင်း တပ် စွဲ နေ ထိုင် သည့် စစ် သား များ အိပ် ပျော် နေ စဉ် လက် လုပ် ဗုံး နှစ် လုံး ပစ် ၍ တိုက် ခိုက် ခဲ့ သည် ဟု PDF အ ဖွဲ့ က ဆို သည် ။,The PDF said that they attacked the soldiers stationed inside the municipal office while they were sleeping with two homemade bombs. +သူ တို့ ရောက် သွား ကြ ပါ ပြီ ဟု ပြော သည် ။,"""They have arrived,"" he said." +ပွက် ပွက် ဆူ လာ ရင် အ မဲ သား ထည့် ပြီး 1 နာ ရီ လောက် ကြာ အောင် တည် ထား ပေး ပါ ။,"If it gets boiled, put the portions of beef and simmer it for one hour." +မြန် မာ မှ BGF အ များ စု ကို တိုင်း ရင်း သား လက် နက် ကိုင် များ ငြိမ် သက် သွား စေ ရန် 20 ပြည့် နှစ် များ နှောင်း ပိုင်း တွင် ဖွဲ့ စည်း သည် ။,Most of the people from BGF were organized the late 20s to calm down the ethical arms. +ရု ရှား သည် ယူ က ရိန်း ကို နယ် ချဲ့ သိမ်း ပိုက် ပြီး ကမ္ဘာ့ ဆက် ဆံ ရေး တွင် ဗ ဟို ချက် နေ ရာ ကို အ တင်း အ ကျပ် ရ ယူ လို ကြောင်း ထင် ရှား နေ သည် ။,Russia Imperial occupied Ukraine and it is obvious that they want to take action forcefully the center stage of the world's affairs. +လျှပ် စစ် မီး လုံ လောက် အောင် မ ပေး နိုင် တော့ ဘဲ အ ခြေ ခံ အ ဆောက် အ အုံ များ ကျ ဆင်း နေ ၏ ။,Infrastructures are declining because they can't supply adequate electricity. +. ဒီ မှာ က ကိုယ့် ပိုက် ဆံ နဲ့ ကိုယ် ဆို တော့ ငွေ ကြေး အ ရ လွတ် လပ် တယ် ၊ ကိုယ် အ မှား လုပ် မိ ရင် လည်း ကိုယ့် ဘာ သာ ခံ ပဲ ဟု Myanmar Now ကို ပြော သည် ။,"Here we are financially free because we have our own money. If we make a mistake, we'll have to take it on ourselves,"" he said to Myanmar now." +ဒါ တွေ က တော့ ပ ထ မ ဦး စား ပေး လုပ် ရ မယ့် ကိစ္စ တွေ ပဲ ။,These are things that we have to prioritize first and proceed with. +လော လော ဆယ် မှာ တတ် နိုင် တာ ဒီ အ နေ အ ထား ပဲ ဖြစ် တယ် ။,This is all we can do at the moment. +တ ဖက် မှာ က ကုန် ကြမ်း ဈေး နှုန်း က တက် လာ တယ် ။,"On the one side, the price of good increases." +ကို ဂျင် မီ ဟာ တော် လှန် ရေး နဲ့ ဆက် စပ် တဲ့ သူ တွေ ကို တ ရက် တည်း နဲ့ အ ကုန် ထုတ် ပြော သ လား ။,What if Ko Jimmy mentioned the names of those involved in a revolution just in one day and +အဲ ဒီ က နေ ပြ ဿ နာ တွေ တက် ကြ တာ လို့ သိ ရ တယ် ။,It is known that problems arise from there. +အာ ဏာ သိမ်း မှု ဖြစ် ပွား ခဲ့ တဲ့ ဖေ ဖော် ဝါ ရီ 1 ရက် နောက် ပိုင်း မှာ GEN Z တ ယောက် အ နေ နဲ့ ဘယ် လို အ ခန်း ကဏ္ဍ တွေ က နေ လှုပ် ရှား ခဲ့ လဲ ။,"After the coup was staged on February 1, in which roles did you take part as a generation Z?" +ဖြေ - လော့ ဒေါင်း ချ တဲ့ နေ ရာ မှာ တော့ ဒီ က နေ့ အ ထိ လူ ပေါင်း 700 လောက် ကို ခေါ် ထုတ် သွား ပြီ ။,"A: In the lockdown area, about 700 people in total have been moved out up until now." +ဥ ပ ဒေ တွေ ကို ချိုး ဖောက် တာ တွေ နိုင် ငံ တ ကာ သ ဘော တူ စာ ချုပ် တွေ ကို ချိုး ဖောက် တာ တွေ ဖြစ် လာ မယ် ဟု ဆို သည် ။,"This will lead to the breaking of laws and contracts,"" he said." +အဲ ဒါ ကြောင့် ဒီ လို မျိုး သတ် ဖြတ် ရန် ရှာ တာ တွေ က ဘယ် သူ တွေ လည်း လို့ တောင် သံ သ ယ ဖြစ် မိ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"""Therefore, I am suspicious that who do this kind of killings and provoking,"" he said." +ဆုံး ဖြတ် ချက် ချ တဲ့ နေ ရာ အ ဆင့် ဆင့် မှာ အ မျိုး သ မီး ကို ထည့် သွင်း စဉ်း စား ဖို့ အ ချိန် တန် ပြီ ။,It is time to think about the women in making the step by step decisions. +Bogibeel တံ တား လို့ အိန္ဒိ ယ နိုင် ငံ သား တွေ ခေါ် တဲ့ ဒီ တံ တား က တော့ မီး ရ ထား နဲ့ ကား တွေ သွား လာ နိုင် ဖို့ ရည် ရွယ် ဆောက် လုပ် ခဲ့ တဲ့ တံ တား တ စင်း ပါ ။,"This bridge, called Bogibeel Bridge by Indians, is a bridge that was built for trains and cars to travel." +အဲ ဒီ နံ ပါတ် ကို သိမ်း ဆည်း ထား ရုံ ပါ ပဲ ။,He just needs to save that amount. +စစ် က တော့ ရှောင် လွှဲ လို့ မ ရ နိုင် ဘူး ။,The war can't be avoided. +အ ခု လော လော ဆယ် က တော့ မ နေ့ က မှ ဒီ ကိစ္စ က ဖြစ် တာ ။,"Currently, this case only happened yesterday." +ထို တိုက် ပွဲ နှင့် လေ ကြောင်း တိုက် ခိုက် မှု အ တွင်း ထိ ခိုက် ၊ သေ ဆုံး မှု အ ခြေ အ နေ များ ကို သီး ခြား အ တည် မ ပြု နိုင် သေး ပေ ။,The damage and the death tolls during that battle and the air attack has not been separately confirmed yet. +အ ခု အ နေ အ ထား အ ရ ဆို ရင် တော့ 75 ရာ ခိုင် နှုန်း လောက် ကျ နော် တို့ ထိန်း ချုပ် ထား နိုင် တယ် လို့ ပြော လို့ ရ ပါ တယ် ။,"According to the current situation, we can say that we have about 75% control." +ရှစ် လေး လုံး အ ရေး တော် ပုံ ကြီး ကို စစ် တပ် မှ အာ ဏာ သိမ်း ခဲ့ ခြင်း ဖြင့် အ ဆုံး သတ် လိုက် လေ သည် ။,The military ended the 8888 revolution by seizing the power. +ရုပ် လှ တာ မ လှ တာ က တော့ အ တိတ် ကံ ပေါ့ ။,Whether I have a good looks or not is my karma from the past. +' သော မတ်စ် က 2024 အ ထိ စာ ချုပ် ရှိ ပါ တယ် ။,Thomas still has contract until 2024. +အား တင်း ထား ကြ ပါ လို့ လို့ ရန် ကုန် မြို့ မှ ပြည် သူ တ ဦး က အား ပေး စ ကား ပြော ပါ တယ် ။,"Keep going and don't give up."", said one of the people who live in Yangon." +ယင်း အ ထဲ တွင် ရာ ဇ ဝတ် မှု ပေါင်း ကျော် ( 1846 ) မှု ရှိ ပြီး တ ရား မ မှု ( 1991 ) မှု ရောက် ရှိ ခဲ့ သည် ။,"Among them, there were 1846 criminal cases and 1991 legal cases." +အ ခု ရ ခိုင် မှာ တိုက် ပွဲ ပြန် ဖြစ် နေ တာ ဆို တော့ စစ် ရှောင် တွေ ပို များ လာ မယ် လို့ ထင် ပါ တယ်,"As the battle resumes in Arakan, I think there will be more war refugees." +ဘောင်း ဘီ အိတ် ထဲ က ဆေး လိပ် ဘူး ထုတ် ပြီး ဆေး လိပ် တစ် လိပ် သောက် လိုက် တယ် ။,He took out a cigarette pack from his pocket and smoked one. +ပြင် ဖို့ ပ ထ မ အ ဆင့် အ တွက် လွှတ် တော် ထဲ 75 ရာ ခိုင် နှုန်း ကျော် ထောက် ခံ ဖို့ လို အပ် တယ် ဆို တဲ့ ပုဒ် မ 436 နဲ့ ပတ် သက် ပြီး ဘာ ပြော ချင် ပါ သ လဲ ။,"For the first stage to change, regarding the need for the support of 75% in the parliament, what do you want to say?" +နောက် KBC ဘု ရား ကျောင်း ဆောင် ရဲ့ ခေါင် မိုး တစ် ခြမ်း လည်း ပါ သွား တယ် ။,"And then, one side of the KBC church's roof got destroyed." +အ ရင် က ထက် စာ ရင် တော့ ဂ ရု တ စိုက် နေ ရ တာ ပေါ့ ဟု ပြော သည် ။,"""We have to be careful more than before,"" he said." +ထို ဆန္ဒ ပြ ပွဲ များ ကို သတ် ဖြတ် နှိမ် နင်း လိုက် ပြီး နောက် လက် နက် ကိုင် ခု ခံ မှု များ ပေါ် ပေါက် လာ သည် ။,"After they made the violation, there are appeared as the armed way." +ကျောက် ကပ် ဆေး ပုံး တွေ က ဒေါ် လာ ဈေး နဲ့ ဆို တော့ ဒေါ် လာ ဈေး တက် လာ ရင် ဆေး ခ တွေ လည်း ကြီး သွား တာ ပေါ့ နော် ။,Dialysis machines and medicines become much more expensive as we have to buy them with USD. +ဦး ခင် မောင် လတ် က လည်း ရိပ် စား မိ သည် ။,Khin Maung Latt also saw that. +ပါ တီ နိုင် ငံ ရေး က ဒီ အ ချိန် မှာ သေ နေ တဲ့ အ ချိန် ပေါ့ ။,That was the time when party politics was quiet. +ဒီ နေ့ အ ကုန် လုံး တော ထဲ ရောက် နေ တယ် ။,"Today, everyone is in the woods." +မြေ ဈေး တွေ ခေါင် ခိုက် နေ တာ မို့ ပုဂ္ဂ လိ က ဆောက် လုပ် ရေး လုပ် ငန်း ရှင် တွေ က လည်း တန် ဖိုး နည်း အိမ် ရာ ဆို တာ မျိုး များ များ စား စား မ ဖော် ထုတ် နိုင် ပါ ဘူး ။,Also private construction companies can not be produced low-cost housing as much because the land price is on the rise. +ပြီး တော့ ကျွန် တော် တို့ ကာ ကွယ် ရေး တပ် မ ဟာ မိတ် က သုံး ဦး ထပ် ကျ လို့ စု စု ပေါင်း ရဲ ဘော် ငါး ဦး ကျ ဆုံး ခဲ့ ရ တယ်,"Three comrades of our Defense Brigade had fallen, so a total of five comrades was killed." +သူ့ ရဲ့ အ နု ပ ညာ ၊ လူ ရွှင် တော် ဆို တာ ထက် သူ နဲ့ ကျ နော် ညီ ရင်း အစ် ကို လို ဖြစ် တာ က သင်္ကြန် သံ ချပ် မှာ ပါ ။,"Rather than his art, the comedian, he and I became like a sibling in Thingyan antiphonal chant." +ကိုယ် ပြော ချင် တဲ့ စ ကား ရှိ ရင် အ ခြား ဝန် ကြိး တွေ နဲ့ တိုင် ပင် ပေါ့ အ ရင်,"If you have something to say, consult with other ministers first." +ပြီး တော့ ကျွန် တော် အ ရင် နေ တဲ့ နေ ရာ ကို အ သိ တစ် ယောက် ကို လာ ခေါ် ခိုင်း တယ် ။,"And, they tell an acquaintance to come and pick me up to the place I stayed before." +မဲ ဆွယ် စည်း ရုံး ရာ မှာ NLD ပါ တီ ကို မ တိုက် ခိုက် ပါ ဘူး ။,We did not attack the NLD party during the campaign. +လှိုင် သာ ယာ မြို့ နယ် ရှိ ဒေ သ ခံ တ ဦး က အ မြဲ ဖမ်း တာ တော့ မ ဟုတ် ဘူး ။,"A resident from Hlaing Thar Yar said "" It is not always caught.""" +Auntie Anne s ပေါင် မုန့် ဆိုင် များ မြန် မာ နိုင် ငံ မှ ထွက် ခွာ တော့ မည်,Auntie Anne's bakeries are going to leave Myanmar. +မတ် လ 21 ရက် က နေ 24 ရက် မ နက် ပိုင်း ထိ မိုး သည်း ထန် စွာ ရွာ သွန်း ခဲ့ တဲ့ အ တွက် ဆား ပိ သာ ချိန် ထောင် နဲ့ ချီ ဆုံး ရှုံး ခဲ့ တယ် လို့ ဆက် ပြော ပါ တယ် ။,He added that thousands of visses of salt were lost due to heavy rains from the morning of March 21st to 24th. +တ ရုတ် ဘက် က လည်း သူ တို့ က ဆေး မ ပေး ခိုင်း ဘူး ။,People from China didn't ask us to prescribe the medicine. +ကျ နော် တို့ က Music ချစ် တဲ့ သူ ၊ အ ဆို ချစ် တဲ့ သူ ဆို တော့ ဘယ် သူ ပဲ ဖြစ် ဖြစ် အား ပေး ရ မှာ ပါ ။,"As we are the ones who love music and singing, whoever it is, if he is very good, we listen to it." +အဲ ဒီ လုပ် ငန်း တွေ ကို ပံ့ ပိုး ပေး ဖို့ တိုက် တွန်း ချင် တယ် ။,I would like to urge you to support these businesses. +ရွာ နား ကို အ ခု ထိ ကပ် လို့ မ ရ ဘူး ။,We can't go anywhere near the village even now. +( 4 ) တ ရုတ် နံ နံ မှာ Antioxidant တွေ များ စွာ ပါ ဝင် တာ ကြောင့် ခန္ဓာ ကိုယ် ခု ခံ အား စ နစ် ကို ကောင်း မွန် စေ ပြီး ကိုယ် တွင်း အင်္ဂါ တွေ ကို သန့် စင် ပေး နိုင် ပါ တယ် ။,"(4) As Chinese celery contains many antioxidants, it can improve the body's immune system and cleanse the internal organs." +UWSP သည် ပုံ မှန် အား ဖြင့် မြန် မာ စစ် တပ် နှင့် ရင်း နှီး သည့် ဆက် ဆံ ရေး ရှိ သည် ။,"Normally, UWSP has a good relationship with the Burmese army." +ထို ဗီ ဒီ ယို ကို အ ဆို ပါ အ ဖွဲ့ ၏ ခေါင်း ဆောင် ဖြစ် သူ ကို ခင် မောင် စီ က ၎င်း ၏ Facebook အ ကောင့် တွင် တင် ထား သည် ။,"The leader of that team, Ko Khin Maung Si uploaded that video on his Facebook account." +6 ပေ အ ကွာ နေ ပါ ။,Stay 6 feet apart. +နွေ ဦး ရာ သီ မို့ ဘေး ပတ် ဝန်း ကျင် တွင် တော့ တောင် ယာ များ ခုတ် ထွင် ရှင်း လင်း ကာ တော မီး ရှို့ ထား သည့် မြင် ကွင်း များ မြင် တွေ့ ရ လေ့ ရှိ သည် ။,"Since it is spring, scenes of forest clearing and burning are commonly seen in the surrounding area." +အဲ ဒါ ကို ဘယ် လို သ တင်း ပေါက် ကြား လဲ တော့ မ သိ ဘူး ။,I don't know how this news leak outside. +10 ရက် မြောက် မှာ စစ် ကြည့် တော့ Negative ပြန် ဖြစ် ခဲ့ ပါ တယ် ။,"On the 10th day, the test was negative again when tested." +၎င်း အ အ တွက် ပေး ဆပ် စွန့် လွှတ် အ နစ် နာ ခံ ကြ သည် ။,They sacrifice for it. +တ ခြား မေး တာ တွေ တော့ မ ရှိ ဘူး ။,There are no other questions. +ဒီ တော့ ကျ နော် တို့ က ဘယ် လို ပူး ပေါင်း ကူ ညီ ပေး ရ မှာ လဲ ။,"So, how can we cooperate?" +ဒါ ကြောင့် ကျ နော် တို့ အ နေ နဲ့ ကိုယ့် ရဲ့ လုံ ခြုံ ရေး ထိ ခိုက် မှု မ ရှိ အောင် တတ် နိုင် သ မျှ ပြန် ပြီး တွန်း လှန် ဖို့ လို့ ကျ နော် နား လည် တယ် ။,"Therefore, I understand that we have to fight back as much as possible so that our security is not affected." +မီး လောင် တဲ့ အိမ် တွေ က တော့ အ ပေါ် ထပ် ၊ ဘေး ထပ် လောင် သွား တယ် ။,The burnt houses that were burnt upstairs and the side. +ဒါ ပေ မယ့် အဲ ဒါ တွေ က ဘယ် သူ မှ စိတ် ဝင် စား တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,But nobody is interested about that. +ဥ ပ မာ အ ���ေ နဲ့ အ ထက် မှာ ဖော် ပြ ထား တဲ့ စာ သား မှာ ကို က တ ခြား သော ဒီ မို က ရေ စီ အုပ် စု တွေ ရဲ့ နိုင် ငံ ရေး မျှော် မှန်း ချက် တွေ ကို ဘေး ဖယ် ထုတ် လိုက် တယ် ။,"For example, in the text above, it set aside the political aspirations of other pro-democracy groups." +အ ခု ဆို ကို ဗစ် က တိုင်း ရင်း သား နယ် မြေ တွေ မှာ လည်း ဆိုး ဆိုး ဝါး ဝါး ဖြစ် လာ တယ် ။,"Now, the condition of COVID becomes worse in ethnic people's areas." +( 4 ) ဦး နှောက် စွမ်း ဆောင် ရည် ကို ကျ ဆင်း စေ တယ်,(4) It decreases the brain's performance. +အဲ ဒီ အ တွက် ဆေး ပ ညာ အ ရ တိ တိ ကျ ကျ တော့ မ ပြော နိုင် သေး ဘူး လို့ ပြော တယ် ။,Said that can't tell exactly for this forensically. +တစ် ခါ တ လေ ကျ ရင် ကျွန် တော် တို့ ရန် ကုန် တိုင်း လွှတ် တော် မှာ မေး ခွန်း သာ မေး လိုက် တယ် ။,Sometimes we ask questions in Yangon Region Parliament. +ဖား ကန့် မြို့ နယ် အ တွင်း ကျောက် စိမ်း နှင့် ရွှေ တူး ဖော် သည့် လုပ် ငန်း များ တွင် အ သုံး ပြု သည့် ယန္တ ရား ကြီး အုပ် စု တွင် ပါ ဝင် သည့် စက် ယန္တ ရား ကြီး များ ဖြစ် သည် ။,Large machinery used in jade and gold mining in Phakant Township. +ကို ထင် လတ် ဦး သိပ် လျှောက် မ လုပ် နဲ့ အာ ရုံ နောက် နေ ပြီ ငြိမ်း ချမ်း ရေး ဘာ ညာ သောက် ဂ ရု စိုက် နေ မှာ မ ဟုတ် ဘူး ။,"Ko Htin Latt Oo, don’t be so reckless. It’s getting on my nerves. I won’t be caring about peace or whatever." +တ ခါ တ လေ 4 / 5 ယောက် ၊ တ ခါ တ လေ လည်း 3 ယောက် ။,"There were four to five people, sometimes three." +ကျောင်း ပေး မ တက် လို့ လည်း မ ရ ဘူး လေ ။,We cannot make him stop from going to school. +အ ခု တော့ မ ခိုင်း ရဲ တော့ ဘူး အဲ့ လို မျိုး ဟု မ သန်း သန်း နွယ် က ပြော သည် ။,"Now they don't dare to ask anymore like that, said Ma Than Than Nwe." +ဘုန်း မြင့် ကျော် သည် ဆ ဌ မ ပွဲ စဉ် အ ဖြစ် မေ ( 16 ) ရက် ( စ နေ နေ့ ) တွင် ဝူ ကျန် ယု နှင့် ယှဉ် ပြိုင် က စား ရ မည် ဖြစ် သည် ။,Bhone Myint Kyaw will play against Wu Zeng Yu on May 16 (Saturday) as a sixth match. +KIO/KIA သည် ဌာ န ချုပ် ကို တ ရုတ် နယ် စပ် တွင် ထား ရှိ ပြီး တ ရုတ် အ စိုး ရ နှင့် ဆက် ဆံ မှု ရှိ သော လက် နက် ကိုင် အ ဖွဲ့ အ စည်း ဖြစ် သည် ။,"KIO/KIA is the armed group that put the head quarter at the border area of China, and it has relationship with the Chinese government." +စစ် ကောင် စီ က မူ ထို အ မှု များ မှာ PDF ကဲ့ သို့ သော အ ဖွဲ့ များ က ကျူး လွန် ခြင်း ဖြစ် သည် ဟု တုံ့ ပြန် ထား သည် ။,The military council responded that such cases are committed by groups like PDFs. +ခု ခံ ရေး အင် အား စု တွေ ကို နိုင် အောင် တိုက် နိုင် မ လား,Will they able to fight the defense forces? +သူ တို့ က အွန် လိုင်း ထ ရန် စ ဖာ တောင် မ ရ ဘူး ။,They can't get even an online transfer. +ပြီး တော့ မြို့ ထဲ မှာ ဓာတ် ဆီ ရောင်း တဲ့ သူ တွေ လည်း မ ရှိ တော့ ဘူး ။,"Also, there are no gasoline sellers in the city." +စ တုတ္ထ အ ကာ အ ကွယ် မှာ ရင်း နှီး မြှုပ် နှံ မှု မှ ရ ရှိ သော ငွေ များ ကို အ ချို့ စည်း ကမ်း ချက် များ ဖြင့် လွတ် လပ် ��ွာ လွှဲ ပြောင်း ပေး ခွင့် ဖြစ် သည် ။,The fourth protection is to allow the free transfer of money that are obtained from the investment with some rules. +စက် ရုံ တွေ က ပိတ် တဲ့ အ ခါ မှာ ငါ တို့ လုပ် ချင် တိုင်း လုပ် လို့ ရ တယ် ။,"When factories close, we can do whatever we want." +တိုင် မယ် ဆို ရင် လည်း တ ဖက် က ရှေ့ နေ ကြောင့် တိုင် မှာ ပဲ ။,"If we charge it, we will charge it because of the lawyer from the other side." +ကျ မ တို့ ဩ ဂုတ် လ လ စာ ရ တော့ တ သောင်း တန် တွေ က အ ရင် တ သောင်း တန် ထက် အ ရောင် ဖျော့ နေ တယ် ။,"When we got our salary for August, the ten thousand bill's colors were paler than it used to be." +မုတ် သုံ ရာ သီ မှာ မိုး ခြိမ်း လိုက် သ လို ဘဲ ခံ စား ရ တယ် ။,It felt like thunder during the monsoon season. +ချင်း တောင် တန်း ပေါ် က မင်း တပ် နှင့် မ တူ ပီ မြို့ ကို ဆက် သွယ် ထား သော ကား လမ်း မှာ 102 မိုင် ကွာ ဝေး ပြီး စစ် ကောင် စီ ယာဉ် တန်း သည် တက် လာ စဉ် အ ချိန် က တည်း က ဒေ သ ခံ ကာ ကွယ် ရေး တပ် ဖွဲ့ ဝင် များ ၏ ကြား ဖြတ် တိုက် ခိုက် မှု ကြောင့် ယင်း 102 မိုင် ကွာ ဝေး သည့် 1 ရက် တာ ခ ရီး ကို 10 ရက် ကျော် ကြာ ဖြတ် သန်း သွား လာ ခဲ့ ရ သည့် အ တွက် အ ဆို ပါ လမ်း မှာ စစ် ကောင် စီ အ တွက် သေ မင်း တ မန် လမ်း ဟု အ မည် ပေး ထား ကြောင်း ဒေ သ ခံ ပြည် သူ့ ကာ ကွယ် ရေး တပ် ဖွဲ့ ဝင် များ က ဆို သည် ။,"The road connecting Mindat and Matupi on the Chin Hills is 102 miles away and has been intercepted by local defense forces since the military council convoy was advancing, and the 102-mile one-day trip took more than 10 days, so the road was named the Death Angel Road for the military council, according to local militia members." +ကျ နော် တို့ အ သွေး သား ထဲ မှာ အ နု ပ ညာ တွေ ရှိ နေ တော့ သူ တို့ လုပ် မယ် ဆို တာ နဲ့ လုပ် ဖြစ် သွား တာ ။,"As we have art in our blood, as they said they will do it, we did it." +မင်း တို့ ရ ဟန်း တု တွေ ၊ ဘာ တွေ ဆို ပြီး တော့ မိုက် မိုက် ရိုင်း ရိုင်း တွေ လည်း ပြော တာ ဟု မ စိုး ရိမ် တိုက် သစ် မှ ရ ဟန်း တစ် ပါး က မိန့် သည် ။,A monk from Ma Soe Yein Tite Thit said that they said so rudely like you all are the fake monks. +ဒီ ဆေး ပေး လိုက် ရင် ဘယ် လောက် သေ နှုန်း ကျ သွား လဲ ၊ ဆေး ရုံ ဘယ် လောက် စော ပြီး ဆင်း ရ လဲ ပေါ့ ။,"If you give him that medicine, how much death rates will decrease? how much earlier can he discharge from the hospital?" +ဘယ် အ ဖွဲ့ အ စည်း မှ အ ပြစ် မ တင် ပါ ဘူး တဲ့,They don't blame any organization. +ထို သူ များ သည် စစ် မြေ ပြင် စီ မံ ချက် များ ကို အ ကောင် အ ထည် ဖော် ရုံ သာ မ က ကိုယ် ပိုင် ထိုး ထွင်း ဆုံး ဖြတ် မှု များ လည်း ပြု လုပ် ကြ သည် ။,"These people not only make implementing organizing the battlefield, but also decided for themselves." +အဲ ဒီ အိမ် တွေ အ ခု တော ထ နေ ပြီ ။,Those houses are now overgrown with trees. +သူ တို့ က မီး မ ရှို့ ခင် မှာ ခုတ် ထစ် ထား ပြီး လက် တွေ ၊ ခြေ ထောက် တွေ ဖြတ် ပြီး မှ ပုံ ပြီး မီး ရှို့ သွား တာ ။,"Before they set the fire, they had cut down their hands and arms. The legs were cut off and burned." +အ စိတ် အ ပိုင်း အ သီး သီး ��ို ဆက် သွယ် ထား သော တံ တိုင်း သ ဖွယ် တံ ခါး များ သည် မီး မ ပျံ့ နှံ့ စေ ရန် နှင့် ကိုယ် ထည် ကျိုး ပေါက် ခြင်း ကို ထိန်း ချုပ် ရန် ရည် ရွယ် သည် ။,The doors that connect the various parts are like the walls and it was made to protect the spread of fire and control for suffering the breaches. +ဆီ ဈေး က လည်း တက် နေ တာ ဆို တော့ ဘယ် လို လုပ် ကြ မ လဲ ဟု ၎င်း က ညည်း တွား သည် ။,"She complained,""what are we going to do as the fuel price is increasing.""" +ကျ နော် က တဲ့ ပုံ စံ အ တိုင်း ပဲ ဝန် ကြီး ဌာ န ကို တင် ပြ သွား မယ် လို့ ဖိုး ချစ် က ပြော ပါ တယ် ။,Phoe Chit said that he will present the ministry just as the way I performed. +ကျန် တာ က လူ မျိုး တုန်း သတ် ဖြတ် မှု ( Genocide ) ဆို ပြီး ထပ် ထည့် လိုက် တာ ပါ ပဲ ။,The rest is just adding more as the genocide. +အဲ ဒီ မှာ သူ တို့ ( စစ် တပ် ) က နေ ရာ ယူ ထား တယ် ဟု မင်း တပ် မြို့ ခံ တ ဦး က ပြော ပြ သည် ။,"""They (the military) stationed there,"" a Mindat local said." +မိုင်း ဆွဲ တဲ့ က လေး တွေ ဆို ပြီး တော့ ပစ် သွား တာ ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,They regard them as the boys who buried the mines and shoot them. +NUG ကို ပြစ် တင် ဝေ ဖန် မှု များ စွာ တွေ့ ရ သည် ။,Many criticisms to NUG are seen. +ထို နိုင် ငံ အ များ အ ပြား က မြန် မာ နိုင် ငံ မှ အ တိုက် အ ခံ များ ကို နိုင် ငံ ရေး ခို လှုံ ခွင့် ပေး ခဲ့ သည် ။,Most of the countries gave asylum to the people who oppose from Myanmar. +အ ကုန် လုံး က လုပ် သက် များ တဲ့ သူ တွေ ဆို တော့ ချက် ချင်း မ ပြောင်း နိုင် ဘူး ဟု DICA ဝန် ထမ်း တစ် ဦး ဖြစ် သူ အ ဆို ပါ အ မျိုး သား က ပြော သည် ။,"That man, a staff of DICA said that they cannot move immediately as all have a long time of service." +တ ခြား ထွေ ထွေ ထူး ထူး တော့ မ စစ် ပါ ဘူး ။,There is no other special checks. +တ ခြား လုပ် ဖော် ကိုင် ဖက် တွေ ကို လည်း ကိုယ် က မ ကူ ညီ နိုင် ဘူး လေ ။,I also cannot help other colleagues. +အဲ ဒီ ထဲ မှာ ထိုင်း ရော ၊ မြန် မာ ရော ပါ မယ် ။,"Among that, both for Thailand and Myanmar are included." +မ ခံ မ ရပ် နိုင် တဲ့ အ ဆုံး ကျ တော့ ရင် ဆိုင် ရ တဲ့ အ နေ အ ထား ရှိ တယ် ။,The situation is that we couldn't stand it anymore that we had to fight back. +ILO ရဲ့ အ ဖွဲ့ ဝင် နိုင် ငံ တွေ ထဲ မှာ မြန် မာ နိုင် ငံ က ထူး ခြား ဖြစ် စဉ် ဖြစ် နေ တယ် ။,"Among the member countries of the ILO, Myanmar is a unique/special process." +တ ရား လွှတ် တော် ရှေ့ နေ တ ဦး က ဥ ပ ဒေ ကြောင်း အ ရ ဆို ရင် ဒါ က အ မှု နဲ့ မ သက် ဆိုင် တဲ့ ကိစ္စ ပဲ ။,A court lawyer said that this is not related to the case according to the law. +- ဖ ရူ ဆို မြို့ နယ် ငွေ တောင် ရွာ သစ် ကျေး ရွာ က စ ပါး ကျီ အ ပါ အ ဝင် အိမ် အ လုံး 30 ခန့် မီး ရှို့ ဖျက် ဆီး ခံ ခဲ့ ရ ပါ တယ် ။,"In Ngwe Taung New Village in Phruso, about 30 houses, including barns were set on fire." +စ က ခ ( 9 ) တပ် မ မှာ မြို့ အ ရှေ့ ဘက် 2 မိုင် ခန့် အ ကွာ စစ် တွေ - ရန် ကုန် အာ ရှ ကား လမ်း မ ကြီး ဘေး ၌ တည် ရှိ သည် ။,"The SKA (9) Command Headquarters is located about 2 miles east of the city, next to the Sittwe-Rangoon Asian Highway." +အ ခု ဒီ လို ကိစ္စ ဖြစ် တော့ လဲ သူ့ က လေး က 2 နှစ် တောင် မ ပြည့် သေး ဘူး ။,"Now as this matter happen, his child is not even 2 years old." +ကို ကျော် ဌေး ၏ လုပ် ပုံ ကိုင် ပုံ မှာ ကို ခင် မောင် စီ တို့ ထက် အန္တ ရာယ် ပို များ သည် ။,The way Ko Kyaw Htay work is more dangerous than that of Ko Khin Maung Si. +တ ရား ရုံး မှာ အ မှု အ ခင်း တွေ ဘာ ကြောင့် မ ရောက် လဲ ဆို တာ သုံး သပ် ကြည့် ရင် သိ နိုင် တယ် ဟု ပြော သည် ။,He said that we can learn about it if we analyze why the cases do not reach the court. +စစ် ကောင် စီ ခန့် အပ် ထား သူ များ နိုင် ငံ တစ် ဝန်း တွင် လုပ် ကြံ သတ် ဖြတ် ခံ နေ ရ ချိန် တွင် တ ချို့ မှာ အုပ် ချုပ် ရေး မှူး အ ဖြစ် မှ နုတ် ထွက် နေ ကြ သည် ။,"The people who are assigned by Military Council are being killed across the country, some are resigning as administrators." +အဲ ဒါ ကြောင့် မို့ ဒီ ကိစ္စ နဲ့ ပတ် သက် လို့ အ စိုး ရ မှာ အ ဓိ က တာ ဝန် ရှိ တယ် လို့ ပြော ချင် ပါ တယ် ဟု သူ က ပြော သည် ။,"He said,"" thus I just want to say that the government is mainly responsible for this case.""" +ဖေ့စ် ဘွတ် မှာ ပျံ့ နှံ့ နေ တဲ့ အ မုန်း တ ရား နဲ့ ရေး သား တာ တွေ ဟာ လူ များ စွာ ကို အံ့ အား သင့် စေ ခဲ့ ပါ တယ် ။,The hatred and writings spreading on Facebook are shocking for a lot of people. +သူ များ နေ ရာ ကို ရောက် လာ ပြီး တော့ တ ရား မ ဝင် လည်း နေ ရ တယ် ဆို တဲ့ စိတ် နဲ့ နေ ရ တယ် ဟု ဖွင့် ဟ ပြော ဆို သည် ။,"She said, she comes to other's places and had to live with the feeling of being illegal." +အ တိုင်း အ တာ တစ် ခု ထိ ပြု ပြင် ပြောင်း လဲ ရန် လည်း ထို စဉ် က အ စိုး ရ များ က လက် ခံ ဆောင် ရွက် ခဲ့ သည် ။,Governments at that period also agreed to some extent of transformation. +PDF တွေ ဘက် က တော့ ကျ ဆုံး တာ တော့ မ ရှိ ဘူး ဗျာ ။,There are no casualties from the PDFs. +အ မေ ရိ ကန် ပြည် ထောင် စု သည် ကမ္ဘာ တ ဝှမ်း ရောင်း ချ နေ သည့် လက် နက် အ များ စု ကို ရောင်း ချ ပြီး တ ရုတ် နှင့် ရု ရှား တို့ ထက် များ စွာ ပို မို များ ပြား သည် ။,"The United States of America is selling most of the weapons, sold in all around the world, and it is a lot more than China and Russia." +အ ခြေ အ နေ အ ရ ဆက် လှုပ် ရှား ကြ ရ မှာ ပါ ပဲ ။,They have to act according to the situation. +ကျွန် တော် တို့ ဒီ ဝေါ ဟာ ရ ကို ပေါ့ အ တိ အ ကျ တော့ နား မ လည် သေး ပါ ဘူး ။,We still don't understand this term exactly. +နောက် တစ် ချက် က ကျ တော့ လက် နက် ကိုင် တော် လှန် ရေး လမ်း စဉ် ကို သွား တဲ့ အ ခါ မှာ ရှေ့ မှာ လူ ထု မ ပါ ဘဲ နဲ့ မ အောင် မြင် နိုင် ဘူး ဗျ ။,"Another point is that when we are going to the armed revolution path, without the people at the front, it cannot be successful." +မိ မိ ၏ စံ န မူ နာ ကို အ စေ ခံ ခြင်း ဖြင့် ပြ သ ရ မည် ။,One's example must be shown by serving. +ထို ပါ တီ များ အ နက် လူ ထု ပါ တီ ဥက္ကဋ္ဌ ဦး မျိုး မင်း ထွန်း က ရွေး ကောက် ပွဲ ကို စိတ် မ ဝင် စား ဘူး ။,"Among these parties, People's Party Chairman U Myo Min Tun is uninterested in the election." +ဦး ဇော် ဌေး က ရွှေ ကုက္ကို စီ မံ ကိန်း နဲ့ ပတ် သက် လို့ ပြော ရ ရ��် နည်း နည်း လေး လည်း သိမ် မွေ့ တယ် ။,U Zaw Htay said about the Shwe Kukko project which is a little subtle. +ဒါ ပေ မဲ့ MasterChef Kitchen ထဲ မှာ ပဲ ဖြစ် စေ ၊ MasterChef Kitchen ပြင် ပ မှာ ပဲ ဖြစ် စေ အ မြဲ တမ်း တော့ မြန် မာ့ ရိုး ရာ ၊ မြန် မာ့ အ ငွေ့ အ သက် ပါ အောင် အ မြဲ တမ်း ပြင် ဆင် ပါ တယ် ။,"“But whether we are in the MasterChef Kitchen or outside the MasterChef Kitchen, we are always preparing to bring Myanmar tradition and Burmese atmosphere." +တ ပြည် လုံး ကို အ စိတ် စိတ် အ မွှာ အ မွှာ ဖြစ် နေ ပါ ပြီ ။,The whole country is in pieces. +တိုက် ပွဲ တွေ ဖြစ် တယ် ဆို တာ တော် လှန် နေ တဲ့ အ ချိန် မှာ တ ခု တည်း ချွန် ထွက် ပြီး တော့ တိုက် လို့ မ ရ ဘူး ။,"The battle is not like when there is a revolution, you should not fight alone." +အ နံ့ မ ရ ဘူး ။,There is no odor. +နိုင် ငံ မှာ စိုက် ပျိုး မွေး မြူ ရေး လုပ် ငန်း တွေ ခေတ် မီ ဖို့ ပ ညာ ရှင် တွေ လို တယ် ဟု သူ ပြော သည် ။,He said that the professionals are needed so that the agricultural business are up-to-date in the country. +ကျ နော် တို့ သ တင်း အ ရ တော့ မ တူ ပီ ကို ရိက္ခာ ပို့ ဆောင် တယ် လို့ သ တင်း အ တိ အ ကျ ရ ထား ပါ တယ် ။,"According to our news, we got the exact information that they delivered food to Matupi." +စစ် အာ ဏာ ရှင် အောက် က နေ လွတ် ဖို့ က လေး က အ စ လူ ကြီး အ ဆုံး ဆန္ဒ တော့ ရှိ တယ် ။,Children and adults all have the desire to escape from the military dictatorship. +သူ တို့ ရွာ တွေ တစ် လျှောက် စစ် ကြောင်း ထိုး နေ တာ ။,They were just marching in columns along the villages. +ဦး ထွန်း အောင် ကျော် က အ ခု တည် ငြိမ် မှု အ တိုင်း အ တာ တ ခု ထိ ရှိ နေ တဲ့ အ ခြေ အ နေ မှာ ဧည့် စာ ရင်း စစ် တာ တွေ ရှိ နေ တယ် ။,"U Tun Aung Kyaw said,"" in a calm situation like this, guest lists are being checked.""" +နောက် ထပ် တွေ့ ဆုံ ဖို့ ရော ဒေါက် တာ အောင် မိုး ညို နဲ့ ပြော ဆို ထား ကြ ပါ သ လား ။,Did you talk to Dr. Aung Moe Nyo to meet again? +ကျွန် တော် တို့ အ သုံး မ ကျ လို့ ပါ,It is because we are useless. +ဒီ ထက် အ ခြေ အ နေ ဆိုး လာ လို့ ရှိ ရင် မောင် တော မြို့ ဟာ Lock Down တောင် ချ ခံ ရ နိုင် တဲ့ အ ခြေ အ နေ ရှိ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"""If the conditions become worse, Maung Taw will probably be put in lockdown." +ပြီး တော့ မြန် မာ့ ရှေး ဦး သန္ဓေ တည် ရာ တ ကောင်း ဆီ သို့ ဆက် လက် ထွက် ခွာ ခဲ့ ကြ သည် ။,"And, we continued to Ta Kaung where Myanmar's history begins." +ဝေ ဖန် တိုက် ခိုက် တာ မှာ ဝေ ဖန် တာ က ကောင်း တယ် ။,"Between attacking and criticizing, criticizing is good." +အဲ ဒီ မှာ အ ခု ထိ ထွန် ယက် နိုင် ခြင်း မ ရှိ သေး ဘူး ။,It is not possible to cultivate there yet. +သူ တို့ ထိုး စစ် ဆင် လာ ရင် ထိုး စစ် ဆင် တဲ့ တ လျှောက် တော့ တိုက် ပွဲ တွေ ပြင်း ပြင်း ထန် ထန် ရှိ ပါ တယ် ။,"When they attacked, the battles were fierce throughout the offensive." +သူ တို့ ဘယ် လို ဆောင် ရွက် နေ ပါ တယ် ဆို တာ ကို လည်း မိ သား စု ဝင် တွေ တင် မ ဟုတ် ဘဲ ပြည် သူ တွေ ကို အ သိ ပေး သင့် တယ် ။,"They should inform not only family members, but also the people about how they are processing." +' မ နက် သုံး နာ ��ီ လောက် က ရေ ဦး က နေ ရွာ စဉ် တစ် လျှောက် ဝင် လာ တာ ။,"At three o'clock in the morning, they came from Yay Oo through the village." +အဲ ဒီ စိတ် လေး နဲ့ ပဲ ကျ နော် တို့ အ သက် ရှင် ဖို့ ကြိုး စား ခဲ့ တာ ပဲ ။,We tried to live with that little mind. +နီ ပေါ အ စိုး ရ အ နေ နဲ့ လာ မယ့် ဩ ဂုတ် လ 17 ရက် နေ့ က စ ပြီး နိုင် ငံ တ ကာ လေ ကြောင်း လိုင်း တွေ ကို ပြန် လည် ပြေး ဆွဲ သွား ဖို့ စီ စဉ် ထား ပါ တယ် ။,The government of Nepal has planned to continue/resume international flights starting on the 17th of August. +ပ ထ မ တစ် ခေါက် ကြဲ သွား ပြီ ။,The first bombing from air strike finished. +သူ တို့ အ တွက် အ ရမ်း အန္တ ရာယ် များ တယ် ။,It is very dangerous for them. +ပ ခုံး မှာ ဆို တော် တော် ကြီး တဲ့ ဓား ဒဏ် ရာ ။,A large stab wound on the shoulder. +လာ ကြည့် တဲ့ သူ 20 ၊ 30 တော့ ရှိ တယ် ။,There were 20 or 30 people who came to watch it. +အိမ် ကြီး တွေ ပဲ ပါ သွား တာ ။,"""Only big houses were taken away,"" he said." +အား လုံး က တော့ ဆေး ရုံ လာ စဉ် က တည်း က ရော ဂါ အ ခံ တွေ နဲ့ လာ ကြ တာ ပါ ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said that all of them had their own background diseases since they came to the hospital. +ရ ခိုင် ပြည် နယ် ၏ မြို့ တော် စစ် တွေ မြို့ မှ မြေ ကွက် ဈေး နှုန်း များ မှာ ထိတ် လန့် စ ရာ ကောင်း လောက် အောင် တန် ဖိုး ကြီး မား လာ နေ သည် ။,"The land prices in Sittwe, the city of Rakhine is increasing shockingly." +ပြည် သူ လူ ထု က အဲ ဒီ အ တွက် ကို သေ ချာ ပူး ပေါင်း ဆောင် ရွက် ဖို့ လို ပါ တယ် ။,The public need to cooperate with that. +ကျ နော့် ဇာတ် ကား ပြန် ကြည့် ချိန် မှာ ကျ နော့် သ ရုပ် ဆောင် မှု တွေ ကို ကျေ နပ် မှု မ ရှိ ဘူး ။,"When I watch the movie again, I am not satisfied with my acting skills." +အ ခု လည်း နှိုး ဆော် နေ တယ် ဆို ပြီး ဒ လန် က သ တင်း ပေး တာ ။,The informant also reported that that one is also urging now. +အ ချို့ က စိုး ရိမ် မှု ( Anxiety ) လွန် ကဲ နေ တတ် ပြီး အ များ စု မှာ စိတ် ဓာတ် ကျ ခြင်း ( Depression ) ဖြစ် ကာ လုပ် ချင် ကိုင် ချင် စိတ် မ ရှိ ဖြစ် နေ တတ် ပါ တယ် ။,"Some are extremely anxious, while the majority are depressed and have no desire to do anything." +ခေါင်း ဆောင် တ ယောက် အ ဖမ်း ခံ ရ ရင် တိုက် ပွဲ ဘယ် လို ဆက် မယ် ဆို တာ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး စိတ် ကူး စိတ် သန်း သစ် တွေ ရှိ မယ့် ခေါင်း ဆောင် သစ် ရှာ ကြ တယ် ။,"When a leader is arrested, they find a new leader who will have new ideas on how to continue the battles." +AstraZeneca ကာ ကွယ် ဆေး က ကောင်း တယ် ဆို သော် ငြား လည်း နိုင် ငံ တ ချို့ မှာ ရပ် ဆိုင်း ထား ဖို့ ပြော နေ တာ တွေ ရှိ နေ ပြီ ။,"Although the AstraZeneca vaccine is good, there are also talks in some countries to stop using it." +ယင်း နှင့် ပတ် သက် ၍ ပု လဲ မြို့ မ ရဲ စ ခန်း ၊ စစ် ကောင် စီ ပြန် ကြား ရေး တာ ဝန် ရှိ သူ တို့ ထံ မေး မြန်း ရန် ကြိုး စား သော် လည်း ဖုန်း ဆက် သွယ် ၍ မ ရ ပေ ။,"Although we try to ask about it to the police station of palay Myo Ma and the official of information of the SAC, we cannot ask them." +ဟား ခါး မဲ ဆန္ဒ နယ် ၊ ထန် တ လန် မဲ ဆန္ဒ နယ် ��ာ ရှိ ပါ သည် ။,There are only the Hakha constituency and the Htantalan constituency. +ဒါ ပေ မယ့် ပင် လယ် ထဲ က ASEAN အ ဖွဲ့ ဝင် တွေ ဖြစ် တဲ့ အင် ဒို နီး ရှား နဲ့ ဘ ရူ နိုင်း က မြန် မာ အ ရေး ဖိ အား ပေး ရေး မှာ ပို တက် ကြွ ကြ တယ်,The ASEAN countries such as Indonesia and Brunei are more active in making pressure on Myanmar's situation. +အ မှု ဖွင့် ခံ ရ တာ နဲ့ ပတ် သတ် လို့ ဒေါ် ရွက် နု အောင် နဲ့ ရင်း နှီး သူ တ ယောက် က ခု လို ပြော ပြ ပါ တယ်,A close friend of Daw Yuk Nu Aung said like this about being sued. +၎င်း တို့ လုပ် ငန်း နယ် ပယ် က လေး ထဲ တွင် ပင် ရပ် တည် ကာ ကိုယ့် အ မြင် နှင့် ကိုယ် ကျေ နပ် နေ ကြ သည် ။,They are staying in their tiny/small industries by satisfying their own opinions. +သို့ တိုင် အောင် သူ စိုး ရိမ် နေ ဆဲ ဖြစ် ပါ သည် ။,"However, he was still worrying about it." +က ရင် ပြည် နယ် အ တွင်း တွင် ယုံ ကြည် အား ထား လောက် သည့် အ ကူ အ ညီ ပေး ရေး မိတ် ဘက် များ လည်း ရှိ သည် ။,There are also reliable aid partners in Karen State. +အ ရင် တုန်း က ည ပိုင်း တွေ လည်း လွတ် လွတ် လပ် လပ် သွား လာ လို့ ရ တဲ့ မြို့ က အ ခု ဆို ည နေ 6 နာ ရီ ဆို ရင် လူ မ ရှိ တော့ ဘူး ။,"In past, we can go freely at night in town but now there are no people at 6 pm." +နိုင် ငံ ရေး အ မှု တွေ ကို လိုက် မ ပေး ရဲ တော့ အောင် လုပ် ကြ တယ် ထင် ပါ တယ် ။,I think they are making us afraid to take political cases. +( ဤ သ တင်း ဆောင်း ပါး ကို အိ ချယ် ရီ အောင် ၊ ထက် ခေါင် လင်း ၊ ဆွေ ဝင်း ၊ အယ် ဆား ဝါ ၊ သင်း လဲ့ ဝင်း တို့ ပူး ပေါင်း ရေး သား ပြီး ပေါလ် ဗ ရီးဇ် တည်း ဖြတ် သည် ။,"This article is written together by Ei Cherry Aung, Htet Khaung Lin, Swe Win, L Sar War and Thin Lae Win and edited by Paul Breeze." +မဲ ရုံ တ ရုံ ချင်း စီ ကို မိ နစ် နှစ် ဆယ် ၊ အ စိတ် လောက် လိုက် လေ့ လာ တယ် ။,I observe each polling station for about 20-25 minutes. +ဒီ အ ချိန် မှာ တော့ နှစ် ဘက် စ လုံး က နိုင် ငံ ရေး ဒ ရာ မာ တွေ ချိုး နေ ကြ မှာ ပါ ။,"At this time, both sides will be playing political drama." +အ ပြန် အ လှန် တိုက် ပွဲ ဖြစ် နေ တာ ထင် တယ် ။,I think a battle is happening. +ယင်း အ မိန့် နှင့် ပတ် သက် ပြီး ဆ ရာ တော် ဦး စိန္တိ တ က ' မ ဖြစ် သင့် ဘူး ။,"Regarding the order, Bishop U Sintita said, ""It should not happen.""" +ပုံ မှန် အ တိုင်း ပြန် ဖြစ် သွား ပြီ ' ဟု ပြော သည် ။,"""Things are back to normal,"" he said." +အ ခက် အ ခဲ တွေ က တော့ အဲ ဒါ တွေ ပေါ့ ။,These are the difficulties. +ဒါ ပေ မယ့် ဒီ မို က ရေ စီ ကို ကာ လ တစ် ခု ဆုတ် ဆိုင်း ထား နိုင် ကောင်း မယ်,"However, it may be good if democracy may be postponed for a while." +ဒါ ကြောင့် မြန် မာ က ယူ က ရိန်း အ ပေါ် အာ ရုံ စိုက် မှု ကို အ သုံး ချ နိုင် ပြီး ယူ က ရိန်း နဲ့ ဆက် စပ် မှု ကို တိုး ချဲ့ နိုင် တယ် ။,"Therefore, Myanmar can use the attention on Ukraine and expand its relationship with Ukraine." +သူ တို့ က လူ တွေ အ တွက် အန္တ ရာယ် ရှိ တယ် ဆို တဲ့ အ ထောက် အ ထား ရှိ မှ သာ ကျ နော် တို့ လှုပ် ရှား ပါ တယ် ။,We only move only if we have the evidence that they are dangerous for the people. +ထို အ ချိန် မှ စ ၍ တ နေ့ လျှင် ပျမ်း မျှ တ ဒါ ဇင် ဝန်း ကျင် မျှ သာ ရှိ တော့ သည် ။,"From then on, it's only about a dozen on average each day." +ပို ၍ ဆိုး သည် က ထန် တ လန် မြို့ ဖြစ် သည် ။,The worse is Htan Ta Lan. +တ ချို့ ကျ တော့ လည်း ဒင်း တို့ ကို အ ခွန် မ ပေး ဘူး ။,Some do not pay the tax for them. +ဘာ ဖြစ် ဖြစ် မ မှု ဘူး လို့ ဆို ပါ တယ် ။,"""I don't care anything,"" he said." +အဲ ဒီ တော့ လုပ် နိုင် တဲ့ သူ လည်း ဆက် လုပ် ပေါ့ ။,So the people who can able to do continue it. +နောက် တ ကြိမ် ရွေး ကောက် ပွဲ ကို 2020 ခု နှစ် နို ဝင် ဘာ လ 8 ရက် နေ့ တွင် ကျင်း ပ ပြီး စစ် အုပ် စု သည် နောက် တ ကြိမ် တွက် ကိန်း မှား ပြန် သည် ။,"The next election was held on November 8, 2020, and the junta miscalculated again." +ပေါက် မြို့ နယ် ထဲ မှာ ကို ကျန် တဲ့ နေ ရာ တွေ MPT သုံး ရ ပါ တယ် ။,It is available to use MPT in other places in Pauk township. +ကျ မ တို့ NUG အ စိုး ရ က လည်း ပဲ တော် လှန် ရေး အ စိုး ရ ဖြစ် တဲ့ အ တွက် ကြောင့် မို့ လို့ ဒီ အ သုံး စ ရိတ် က အ များ ဆုံး သုံး နေ ရ တာ ဖြစ် တယ် ။,"Our NUG government is also the revolutionary government, and so we are spending the most money." +ပြီး တော့ စိတ် ဝေ ဒ နာ သည် တစ် ယောက် ကို လက် ပြန် ကြိုး တုပ် ပြီး စစ် ကြောင်း ရှေ့ က ထား ခေါ် သွား တယ် ။,And a mentally-illed person is put in front of the marching column with his hands tied at his back. +နောက် ဆုံး ဆ ရာ နေ ဝင်း မြင့် ဆီ မှာ ကျ နော် စာ အုပ် လေး တ အုပ် ရ တယ် ။,"Finally , I got a book from Saya Nay Win Myint." +ကျေး ရွာ များ ကို ဗုံး ကြဲ ပြီး မြေ ကျ သည် အ ထိ မီး ရှို့ နေ သည် ။,"They are exploding bombs, and burned the villages to the ground." +တ ကယ် ရွေး ကောက် ပွဲ ဖြစ် ပြီ ဆို ရင် နံ ပါတ် ( 1 ) လူ စု လူ ဝေး ဆို တာ ဖြစ် မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"If there is an election, first, there will be crowds." +ဖြေ - အ ရင် တုန်း က တော့ အ ကြီး မား ဆုံး သော အ ခက် အ ခဲ က ဈေး ကွက် မ ရှိ တာ ပဲ ။,Ans - The biggest difficulty in the past was having no market. +စ ပါး လည်း မ စိုက် ရ ဆို တော့ သူ တို့ မိ သား စု တွေ အ တွက် တော် တော် ခက် နေ ကြ တယ် လို့ သိ ရ တယ် ။,"As they can't cultivate paddy rice, it is known that their families are going through hard times." +ကို ကျော် မိုး ( ဈေး သည် ၊ သင်္ဃန်း ကျွန်း ) ရွေး ကောက် ပွဲ လုပ် မယ် ဆို တာ တော့ သိ ပါ တယ် ။,"Ko Kyaw Moe (seller, Thingyan Kyun), We know that they are going to make another election." +ဒါ ပေ မယ့် ဒါ က လည်း မြန် မာ နိုင် ငံ မှာ စာ ရင်း က မ ရှိ ပြန် ဘူး ဟု သူ ပြော သည် ။,"""But, this also does not have the list in Myanmar,"" he said." +ဒါ ပေ မယ့် ပြန် သုံး သပ် ကြည့် မယ် ဆို ရင် အဲ ဒီ ကာ လ တွေ မှာ လူ ထု က အ ရင် က နဲ့ မ တူ ဘူး ။,"However, this time was not the same with the previous period by considering." +လေ တ ဟူး ဟူး အ ရှေ့ မြောက် ဘက် က ကျ မ တို့ ရုန်း ထ ကြ မယ်,We will fight and struggle from the northeast wind. +ပြည် သူ လူ ထု ထောက် ခံ မှု နဲ့ ပဲ ခူး ကို ပြန် လည် သိမ်း ယူ ဖို့ ခက် ခဲ မယ် လို့ ကျ နော် မ ထင် ဘူး ဟု သူ ပ��ော သည် ။,"""I don't think that it will be difficult to seize Bago again with the people's support,"" he said." +ည နေ ပိုင်း အင် တာ နက် တွေ ပြန် ရ ပြီး အ ဆက် အ သွယ် ရ တော့ မှ ပဲ အ ခြေ အ နေ တွေ ရှင်း ပြ ရ တာ ပေါ့ ဟု ဆို သည် ။,"""We can only explain the situation after we get internet and connection in the evening."", he said." +ကော် မ တီ သ ဘော ထား အ တိုင်း သာ ဆက် သွား မည်,We will continue according to the opinion of the committee +လူ ကုန် ကူး သူ များ က မဲ ဆိုင် မှ ချင်း မိုင် သို့ လူ တ ဦး ကို သယ် ဆောင် ပေး ရန် ဘတ် 80 တောင်း ခံ သည် ။,The human traffickers ask for 80 Baht for each person to carry from Mae Saing to Chin Mai. +ညီ မ လေး သု ဝေ ဖိုက် တင် ပါ ရှင် အား အ များ ကြီး တင်း ထား နော်,"Sister Chit Thu Wai, fighting, and be strong." +လွတ် ရင် တော့ အ ခု လောက် ဆို ပြန် တွေ့ ရ မှာ ။,"if he is freed, we will see him by now." +သူ တို့ အ ကြောင်း ပြ ချက် က တော့ KIO ဟာ ငြိမ်း ချမ်း ရေး မ လို ချင် တဲ့ အ ဖွဲ့ ဖြစ် ပါ တယ် ဆို တဲ့ အ ကြောင်း ပြ ချက် ပြန် ပြီး ဖြေ ရှင်း ချက် ပေး မှာ ပါ ။,They will be using the same old excuse that the KIO is an organization that do not want peace. +လက် တွေ့ တ ရား ဥ ပ ဒေ စိုး မိုး ရေး လုပ် ရ မှာ က လက် ရှိ တာ ဝန် ယူ နေ တဲ့ အ စိုး ရ ကိုယ် တိုင် ပဲ လေ ။,The current government itself has to enforce the practical law. +ရ ခိုင် အ ပါ အ ဝင် စစ် တပ် က စစ် ဆင် ရေး လုပ် သည့် ဒေ သ များ တွင် ဆက် သွယ် ရေး ဖြတ် တောက် မှု မှာ ဖြစ် ရိုး ဖြစ် စဉ် တစ် ခု သာ ဖြစ် ကြောင်း ၎င်း က ဆို သည် ။,"It is a usual occurrence in the regions where the army conducted military operations including Arakan, he says." +ဇာတ် ကား က တော့ ဟာ သ သ ရဲ ဇာတ် ကား လေး ပါ,"The movie is a horror, comedy." +နောက် 19 ရက် ကြာ မှ သာ စစ် အုပ် စု က ထို သို့ တွင် အင် တာ နက် အ ပြည့် အ ဝ သုံး ခွင့် ပြန် ပေး သည် ။,"After next 19 days, the military group let using the internet fully." +လွှတ် တော် ကိုယ် စား လှယ် နေ ရာ 4 ပုံ 1 ပုံ မှာ တပ် မ တော် မှ ခန့် အပ် သူ များ အ တွက် ဖြစ် သည် ။,One- fourth of the parliament representatives' seats are for those who are assigned by the military. +နိုင် ရ မယ် ဆို တဲ့ စိတ် ဓာတ် နဲ့ တော့ ပြိုင် ရ တာ ပေါ့ ။,You have to compete with the mentality that you must win. +အဲ ဒါ နဲ့ ကျ နော် တို့ လည်း ပါ တီ ဆုံး ဖြတ် ချက် အ ရ သွား မ တွေ့ ဖြစ် ဘူး ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"That said, we will not meet according to the party's decision." +စစ် တပ် က တိုက် ရိုက် ခေါ် ပြီး စစ် ဆေး နေ တာ မျိုး ဖြစ် မယ် ။,The military directly called out and checked. +နောက် ပြီး ဒီ နေ့ ကျ နော် တို့ 6 ယောက် တ ရား စွဲ ခံ ရ တာ မှာ 4 ယောက် ပဲ လာ တယ် ။,"And today, out of 6 who have been prosecuted, only 4 came." +ဖ လမ်း မြို့ နယ် ၊ တာလ်း ကျေး ရွာ သည် အိမ် ခြေ ( 36 ) နှင့် လူ ဦး ရေ 150 မှ 160 ဝန်း ကျင် ခန့် ရှိ ပါ သည် ။,"Tarl village, Phalan township has around 150 to 160 people and 36 houses." +ပ ထ မ အ လုပ် အ ကိုင် ရှာ ရ မယ် ။,"First, you have to find a job." +သူ တို့ ထုတ် တာ မှန် ရင် NLD ရုံး ချုပ် မှာ မူ ရင်း ရှိ မှာ ပေါ့ ။,"If they published it, there has to be original form at NLD headquarters." +အဲ့ တုန်း က ဆို ချုပ် ရက် လည်း မ ရ ခဲ့ ဘူး ။,"At that times, he did not get" +ပင် မ သ ပိတ် စစ် ကြောင်း မှာ ပိတ် မိ နေ ခဲ့ သည် ဟု ၎င်း တို့ က ဆို သည် ။,They said that the main protest column was trapped. +ငါ့ ကူ ညီ ခြင်း မင်္ဂ လာ ကို မီး တော့ မ ရှို့ ပါ နဲ့ ။,Please destroy my help. +ပန်း ချီ ဆွဲ တာ ကို မေ လ သံ စဉ် ဟာ ငယ် ငယ် က တည်း က ဝါ သ နာ ပါ ခဲ့ ပြီး ဆု တွေ လည်း ရ ခဲ့ ဖူး တယ် လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,It is known that drawing is a hobby of May La Thansin since she was young and she also got awards. +Modern architecture ကို အ လေး အ နက် ယုံ ကြည် တယ် ။,I firmly believe in modern architecture. +ဒါ က တော့ တ ကယ့် လက် တွေ့ က တော့ လော လော ဆယ် မှာ ဘာ မှ အ စီ အ စဉ် မ ရှိ သေး ဘူး ပေါ့ နော် ။,In reality there is no plan. +Koh Samui ကျွန်း က တော့ ထိုင်း နိုင် ငံ မှာ ရှိ တဲ့ Kra Isthmus ရဲ့ အ ရှေ့ ဘက် ကမ်း ရိုး တန်း မှာ ရှိ တဲ့ ကျွန်း တ ကျွန်း ပါ ။,The Koh Samui island is an island on the east coast of the Kra Isthmus in Thailand. +ထို ဟော ပြော ပွဲ တွင် ဦး ဉာ ဏော ဘာ သ က ဘာ တွေ ဟော ပြော သွား လဲ ဆို တာ လဲ သေ သေ ချာ ချာ မှတ် သွား ။,"He said, ""Remember carefully what was preached by U Nanao Bastha In that talk.""" +တ ကယ် လို့ အဲ့ လို ဖြစ် ရင် ကျ နော့် ကို ပြော ပါ ။,Please tell me if it happens. +မြ ဝ တီ မြို့ လူ မှု ကယ် ဆယ် ရေး အ သင်း က ရေ တက် စ မှ ကယ် ဆယ် ရေး စ ခန်း လုပ် လိုက် တာ ပါ ။,Myawaddy Town's public safety team built the rescue camp when the water started rising. +ရွှေ အ ရည် အ သွေး ကော လာ ဟ လ အ ဆုံး သတ် ရန် စစ် ဆေး ရေး အ ဖွဲ့ နှင့် ပူး ပေါင်း မည် ဟု ရွှေ တိ ဂုံ ရွှေ စင် ပြား ထုတ် လုပ် သူ က ဆို သည် ။,The Shwedagon gold plate manufacturer says they will cooperate with the inspection team to end the rumors of the gold quality. +သူ တို့ နဲ့ ဆက် စပ် တွေ ဒါ တွေ ပဲ ရှိ တာ လေ ။,There are only those related to them. +စစ် သား များ ခြံ ရံ လျက် မီ တာ ပုံး များ ဖြုတ် ခြင်း ၊ မီ တာ ပုံး ကြိုး များ ကို ဖြတ် ခြင်း ပြု လုပ် ကြ သည် ။,Removing the meter box and meter cables is made surrounded by the soldiers. +ဘယ် သူ မှ လည်း သိပ် မ ရိုက် ကြ ဘူး ဆို တော့ လေ အဲ ဒါ ကြောင့် ပါ လို့ အိ တုံ က ပြော ပါ တယ် ။,"""It's because no one has shooting much, that's why"", says Ei Tone." +ဒီ နေ့ ပစ္စည်း ဝယ် ရ ရင် ရ သ လို မြတ် တာ လေ ။,It is profitable as much as things can be bought. +စစ် ကောင် စီ က မူ လက် နက် ကိုင် ခု ခံ သူ တို့ သည် အ ကြမ်း ဖက် သ မား များ ဖြစ် သည် ဟု နေ့ စဉ် သ တင်း ထုတ် ပြန် လျက် ရှိ သည် ။,The SAC is issuing statements daily that the armed revolutionists are terrorists. +တ ချို့ အိမ် တွေ က ဂ ရန် အ ပိုင် တွေ လည်း ရှိ တယ် ။,Some houses have their own properties grant. +ဥ ပ ဒေ နဲ့ ကို အ တိ အ လင်း ဖော် ပြ ထား တာ ။,It is stated in the law. +ကျ နော် တို့ က အ ခု အ ချိန် မှာ အေး အေး ချမ်း ချမ်း နဲ့ နေ ချင် တယ် ။,We will live with peace. +လူ ထု က လည်း သူ တို့ ဖြတ် သန်း လာ တဲ့ အ တွေ့ အ ကြုံ တွေ အ ပေါ် မှာ ဆန္ဒ တွေ ဖော် ထုတ် ကြ တယ် ။,The people also protest about the experience they walked through. +မ နက် ပိုင်း မိ နစ် 20 လောက် ပစ် ပြီး ငြိမ် သွား တယ် ။,It became calm after shooting for 20 minutes in the morning. +10 ပိ ဿာ ထမ်း မှ ကျပ် 50 ပဲ ပေး တယ် ။,Only 50 Kyats is paid if I carry 10 Visses. +အဲ့ တာ တော့ သူ တို့ ကြို တင် ပြင် ဆင် ရ မယ့် အ ချက် တွေ က ခု ဏ တောင်း ဆို ချက် တွေ ဖြစ် တယ် ။,"So, the things they have to prepare in advanced are those requests mentioned earlier." +ရွေး ကောက် ပွဲ မှာ ခွက် ခွက် လန် အောင် ရှုံး တဲ့ ကြံ့ ခိုင် ဖွံ့ ဖြိုး ရေး ပါ တီ နဲ့ စစ် တပ် ကျော ထောက် နောက် ခံ ပါ တီ တွေ ကို နိုင် စေ ချင် နေ တယ် ။,"They want to win the party which has a military background, and the solidarity and development party which is defeated in the election." +သို့ သော် သက် ရောက် မှု မှာ တ ရား မ ဝင် ကုန် သွယ် မှု ကို အ နည်း ငယ် နှေး ကွေး သွား စေ ရုံ သာ ရှိ သည် ။,"However, the effect is only slowing down the illegal trading for a bit." +လက် နက် အင် အား မ ညီ မျှ တာ တစ် ခု တည်း နဲ့ ကျွန် တော် တို့ ခု ခံ ခု ခံ ရင်း ကျွန် တော် တို့ တ ဖြည်း ဖြည်း ဆုတ် လာ တာ ။,"We gradually retreated while resisting is one reason, unbalanced in weapons." +မေ လ 21 ရက် မှ ဇွန် လ 15 ရက် အ ပစ် မ ရပ် ခင် အ ထိ တိုက် ပွဲ များ တွင် ဒေ သ ခံ ကာ ကွယ် ရေး တပ် ဖွဲ့ ဝင် 13 ဦး ကျ ဆုံး ခဲ့ သည် ။,13 local defense forces died in clashes since May 21 until stopped firing on June 15. +PDF တို့ ၏ အ ဓိ က လက် နက် ဖြစ် လာ သော လက် လုပ် မိုင်း များ ကို အ သုံး ပြု ခြင်း သည် ပင် နည်း ပ ရိ ယာယ် နှင့် နည်း ပ ညာ အ ရ စမ်း သပ် ခြင်း ဖြစ် ပုံ ရ သည် ။,The PDF using their main weapons of handmade mines seems like a test of technology and tactics. +သို့ သော် ဒါ တွေ အ ရင် တုန်း က တ ရား ဝင် တည် ရှိ ခဲ့ တဲ့ ဟာ ။,"But, they were legally existed before." +အ မေ ရိ ကန် ရေ နံ ကုမ္ပ ဏီ Cheveron က လည်း ရ တ နာ စီ မံ ကိန်း မှ ထွက် ခွာ ရန် စီ စဉ် နေ သည် ဟု Reuters သ တင်း ဌာ န က ရေး သား သည် ။,Reuters has written that the American oil company Chevron is preparing to leave the Yadanar project. +သူ သည် ဗိုလ် ချုပ် များ ထောက် ခံ သည့် USDP ခေါင်း ဆောင် ပိုင်း ကို လည်း အ ရေး မ လုပ် သူ ဖြစ် သည် ။,He is a person who also doesn't care about the USDP leadership backed/supported by the generals. +အ ရင်း အ မြစ် တွေ ကို မ ဟာ ဗျူ ဟာ ကျ ကျ ခွဲ ဝေ သုံး စွဲ ဖို့ နဲ့ တော် လှန် ရေး အောင် ဖို့ C3C ဟာ အ ရေး ကြီး ပါ တယ် ဟု ဦး နိုင် ထူး အောင် က ပြော သည် ။,"U Naing Htoo said,""C3C is important, being able to strategically use resources and achieving the revolution .""" +ဆင် ဆာ ဆို တဲ့ ကန့် သတ် မှု တွေ သာ မ ရှိ ရင် ဘယ် လောက် အ ထိ လွတ် လပ် စွာ ဖန် တီး ခွင့် ရ လာ မယ် လို့ ထင် လဲ ။,"If sensor restrictions do not exist, to what extent do you think the right to creative freedom can be achieved?" +mRNA ကာ ကွယ် ဆေး သည် အား လုံး သိ တဲ့ အ တိုင်း ပဲ ကာ ကွယ် ဆေး သ မိုင်း မှာ တစ် ခါ မှ မ ပေါ် ဖူး သေး သော ကာ ကွယ် ဆေး ဖြစ် ပါ တယ် ။,The mRNA vaccine is a vaccine that has never appeared in the history of vaccines as we already know. +ထွက် နေ တဲ့ အ တွက် မ ဖြစ် တော့ ဘူး ဆို ��ာ မျှော် လင့် ထား ပြီး သား ပါ ။,"So, we expect it is true." +အာ ဏာ သိမ်း စစ် ကောင် စီ ဥက္ကဋ္ဌ ဗိုလ် ချုပ် မင်း အောင် လှိုင် ပြော တာ ရှိ တယ် ။,"The chairman of SAC , General Min Aung Haling, has said that" +ခု တော့ ဒဏ် ရာ ရ ရှိ သူ ( 2 ) ဦး ကို တော့ ပ ရ ဟိ တ တွေ လာ ခေါ် သွား ပြီ ထင် တယ် ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"Now, I think the injured tow have been taken by the volunteers." +နှစ် အ များ ကြီး ကျ မယ် ဆို တော့ သ မီး လေး တွေ အ တွက် စိတ် ပူ တာ ပေါ့ ။,I was concerned about my daughters because I would be sentenced to long years. +အ ချို့ ဆို လျှင် ညှင်း ဆဲ နှိပ် စက် ပြီး သတ် ဖြတ် ခံ ကြ ရ သည် ။,Some got bullied and slaughtered. +ပင် လောင်း မြို့ နယ် တွင် စစ် ရှောင် 8200 ကျော် ၊ ဆီ ဆိုင် မြို့ နယ် တွင် စစ် ဘေး ရှောင် တစ် သောင်း ခွဲ နီး ပါး ကျန် ရှိ ကြောင်း ခန့် မှန်း စာ ရင်း အ ရ သိ ရ သည် ။,"According to the expected list, there are more than 8200 refugees in Pin Laung township and nealy 150,000 refugees in Si Sine township ." +တ ချို့ က အ ပြည့် အ စုံ မ လိုက် နာ တာ ပေါ့ ။,Some of them don't follow fully. +မြန် မာ နိုင် ငံ သည် က န ဦး တွင် ကို ဗစ် - 19 ကူး စက် မှု မ ရှိ ကြောင်း ပြော ကြား ခဲ့ ပြီး နောက် ပိုင်း တွင် အ လွန် မြင့် မား စွာ ကူး စက် နေ သည် ။,"After Myanmar has originally said there was no Covid-19 infection, it has been infected very highly." +ဒေ သ ခံ များ သည် လယ် တော တ ခု တွင် လည်း ဒုန်း တော မှ အ မျိုး သ မီး တ ဦး ၏ အ လောင်း ကို တွေ့ သည် ။,"In a field, locals also found a female dead body in DoneTaw village." +ဘတ် ဂျက် မ ရှိ ရင် ပိုက် ဆံ မ ရှိ ရင် သူ တို့ ရဲ့ အ ကြမ်း ဖက် ယန္တ ရား က လုံး ဝ ရပ် တန့် သွား မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"""If they don't have the budget, money, their machine of terrorism will totally stop."" he said." +တ ရား လွှတ် တော် ရှေ့ နေ ဦး မြင့် အောင် က ဒီ နှစ် ထဲ မှာ ပြီး နိုင် ပါ တယ် ။,Advocate U Myint Aung said we can complete it this year. +Follower တိုး ပွား ရေး တို့ ၊ ဆုံး ရှုံး မှာ တို့ စိတ် မ ပူ ခဲ့ ဘူး ။,I don't care about losing or increasing followers. +အ ခု ဖြစ် တဲ့ နေ ရာ က ရွာ နဲ့ အ ရမ်း ဝေး တယ် ။,The place happening now is very far from the village. +၎င်း က ဆက် ၍ ကျ နော် တို့ က ယ တိ ပြတ် ပြော ပြီး သား ဒီ လို ပွဲ မျိုး ကို လုံး ဝ မ တက် ဘူး ဆို တာ ကို ။,He also continued that we rejected completely this kind of ceremony. +ပန်း ချီ တင် အောင် မြင့် ဟာ ပန်း ချီ ကို 1994 ခု နှစ် က စ တင် ရေး ဆွဲ ခဲ့ တာ ဖြစ် ပြီး ဆီ ဆေး ကို စ တင် လေ့ လာ ခဲ့ တာ လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,"The painter Tin Aung Myint started painting in 1994 , and began studying oil painting." +အား လုံး စိတ် ကောင်း စေ တ နာ ကောင်း နဲ့ အ လုပ် လုပ် ကြ ဖို့ အ တွက် ကို အား လုံး ကို မေတ္တာ ရပ် ခံ ပန် ကြား ပါ တယ် ဟု ဆို သည် ။,He requested everyone to work with the good mind. +ဖက် ဆစ် လက် ထက် ကြုံ ခဲ့ ရ တယ် ဆို တဲ့ အ တွေ့ အ ကြုံ က ဒီ နေ့ မြန် မာ ပြည် သူ တွေ့ ရဲ့ အ တွေ့ အ ကြုံ ကို မီ မယ် တောင် မ ထင် တော့ ��ူး ။,The experience that people from fascist era encountered cannot match with what today's Myanmar people are facing. +လှေ ဆွဲ ကျေး ရွာ အ နီး တွင် နေ ထိုင် သူ တ ဦး က ဓ လှေ ဆွဲ ရွာ မှာ တပ် ဆွဲ ထား တယ် ။,"A man who lives near Hlay Shwel village says, they are stationed in the Da Hlay Shwel village." +စစ် ကောင် စီ တပ် တွေ ဟာ ဧ ပြီ လ ဆန်း ပိုင်း က စ ပြီး မ ကွေး တိုင်း ဘက် က ကျေး ရွာ တွေ ကို စစ် ကြောင်း ထိုး တာ ၊ လေ ကြောင်း ပစ် ကူ တာ တွေ ဆက် တိုက် လုပ် ဆောင် နေ တာ ဖြစ် ပါ တယ်,"Starting from the start of April, the Junta forces did offensive attacks and air strikes on the villages in the Magay region continuously." +အ စိုး ရ ခွင့် ပြု ထား တဲ့ ကား ကို လူ မှု အ ဖွဲ့ အ စည်း က နေ ပြီး ဆင် ဆာ လုပ် ခဲ့ တယ် ။,The movie what was already given permission by the government was censored by the social organisation. +ဒါ ကြောင့် လေ့ လာ ဆန်း စစ် မှု အ ချို့ ပြု လုပ် ပြီး တဲ့ အ ချိန် မှာ မြန် မာ နိုင် ငံ ရှိ ကြော် ငြာ လုပ် ဆောင် ချက် တွေ အား လုံး ကို ရပ် တန့် ထား ဖို့ ဆုံး ဖြတ် လိုက် ပါ တယ်,"So, they have decided to stop all advertising activities in Myanmar after doing some analysis." +ပြည် သူ တွေ ဆို ရင် လည်း အ ရမ်း ဆင်း ရဲ ကြ တယ် ။,People are also very poor. +ပြေး ပြီး ရင် ပြန် စု တယ် ဒီ လို ပုံ စံ မျိုး တွေ ရှိ တယ် ။,"After a run, they regroup again, there are these kinds of pattern." +သူ တို့ သား ဟာ မစ် ရှင် တစ် ခု အ တွက် တာ ဝန် ပေး ခံ ခဲ့ ရ ကြောင်း ၊ အဲ ဒီ မစ် ရှင် ကို အောင် မြင် ပြီး မြောက် အောင် စွမ်း ဆောင် နိုင် ခဲ့ ပေ မယ့် သူ တို့ သား အိမ် ပြန် မ လာ နိုင် ခဲ့ ကြောင်း ဖ ခင် ဖြစ် တဲ့ အီ ဗွန် တာ ရာ ဘော်လ် ကာ က ဆို ပါ တယ်,"The father Evon Tara Baw said that their son was assigned with a mission, also he successfully completed that mission, their son could not come home." +ဒါ ဟာ အ ရှေ့ တောင် အာ ရှ နိုင် ငံ များ အ သင်း က ပါ ဝင် ရ မယ့် အ ခန်း ကဏ္ဍ ဖြစ် တယ် ။,This is the role that the Association of Southeast Asian Nations needs to play. +ထို ဖြစ် ရပ် အ ပြီး ချက် ခြင်း တ ရုတ် တပ် များ ကို မြန် မာ နယ် စပ် တွင် ချ ထား လိုက် ကြောင်း WeChat မှ ဓါတ် ပုံ များ က ပြ သ နေ သည် ။,"The photos from WeChat are showing that, after that /event/incident/, the Chinese armed forces are stationed at Myanmar border." +အဲ့ ဒီ က နေ စစ် သား တွေ ရောက် လာ ပြီး ပစ် ကြ တာ ဟု ထို အ မျိုး သား က ဆို သည် ။,"""Then, the soldiers came and shot"", that man said." +ဒါ တွေ ကို လျော့ ပါး အောင် ဆောင် ရွက် ပေး နိုင် တဲ့ အ လျောက် ဆောင် ရွက် ပေး ရ မှာ ကျ နော် တို့ မှာ တာ ဝန် ရှိ ပါ တယ် ။,"Because we can do to reduce it, it's our responsibility to do as much as we can." +သန့် စင် ထား တဲ့ သွေး ဂုံး တွေ ကို ရေ လေး ခွက် ထဲ Korea Rice Wine စား ပွဲ တင် ဇွန်း 6 ဇွန်း ထည့် ပြီး ပြုတ် ပါ ။,Boil those cleansed blood clams with four cups of water and six tablespoons of Korean rice wine. +အ ရူး များ နှင့် စစ် အုပ် စု မ ဟာ မိတ် အ ရှေ့ တောင် အာ ရှ နိုင် ငံ များ အ သင်း သာ ထို က တိ ကို ယုံ မည် ဖြစ် သည် ။,"Only the fools and the association of southeast asian countries, the ally of military group, will believe that promise." +စ ပါး အ သင်း ဟာ ဆီ မီး ဖိုင် နယ် မှာ ဒီ နှစ် ချန် ပီ ယံ လိဂ် ရဲ့ Giant Killer လို့ နာ မည် ကြီး တဲ့ အေ ဂျက် အ သင်း နဲ့ ဆုံ တွေ့ ခဲ့ ပါ တယ် ။,"In the semi-finals, the Spurs team met the Ajax team, famous as the Giant Killer of this year's Champions League." +ရွေး ကောက် ပွဲ ဆိုင် ရာ စီ မံ ခန့် ခွဲ သူ က UEC ဖြစ် တယ် ။,The organizer when it is related to the election is the UEC. +ကျ နော် တို့ နိုင် ငံ က ချမ်း သာ တဲ့ နိုင် ငံ မှ မ ဟုတ် ဘဲ ။,Because our country is not a rich country. +မည် သို့ သော အ ငြင်း ပွား မှု ရှိ သည် ဖြစ် စေ ပါ ဝင် သင့် ပါ ဝင် ထိုက် သူ များ မ ပါ ၍ မ တက် နိုင် သေး ဟူ သော အ ဖွဲ့ များ လည်း ရှိ မည် ။,"There will be groups that will not be able to attend without the right people, regardless of the dispute." +ဆ ရာ တွေ က မ သင် ကြား ရဲ ကြ ဘူး ။,Teachers do not dare to teach. +ပြည် သူ ပြည် သား ချင်း Facebook အ ကောင့် အ တု တွေ နဲ့ လှည့် တိုက် ပေး တယ် ။,They encourage people each other to fight with fake Facebook accounts. +သို့ သော် လည်း ဇေ ယျ သည် ကာ လ ရှည် နေ ထိုင် ခဲ့ သော ရန် ကုန် ကို စွန့် ခွာ ပြီး တိုင်း ရင်း သား လွတ် မြောက် နယ် မြေ တစ် ခု သို့ ထွက် ခွာ သွား ပြီ ဖြစ် သည် ။,"However, Zay Ya has already left to one of the ethnic liberated areas after leaving Yangon that he lived for a long time." +လက် နက် ကြီး တွေ နဲ့ ပစ် တော့ ဆုတ် ခွာ တယ် ပေါ့ ။,They retreated because they fired with heavy weapons. +အဲ ဒီ လို လုပ် တဲ့ အ တွက် ဗ မာ ပြည် သူ လူ ထု က သူ့ အ ပေါ် မှာ ထား တဲ့ သ ဘော ထား တွေ ကို သူ ရိပ် မိ ပါ တယ် ။,"By doing this, they understood the attitudes of the Burmese people towards them." +ဒီ ကိစ္စ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး သ ဘော ထား အ မြင် တွေ ကို စု စည်း ရ ဦး မယ် ဆို တာ ဝန် ခံ ရ မှာ ပါ ပဲ ဟု Jailani က သ တင်း သ မား များ ကို ပြော ကြား သည် ။,"""It must be admitted that more opinions, regarding this matter, need to be gathered."" Jailani told the journalists." +ခွဲ ထွက် ပြီး လာ ပူး ပေါင်း နေ တဲ့ BGF က ဘယ် သူ ဦး ဆောင် ပြီး ခွဲ ထွက် လာ တာ ပါ လဲ ။,Who led and split the split BGF? +ဟန် ကိုယ် ဖို့ သာ နေ ရ သည် နောက် ကျော က မ လုံ ။,The back with the guilty conscience to show off. +ခက် တဲ့ နေ ရာ တွေ ကျ ကျ နော် တို့ သွား လို့ မ ရ ပါ ဘူး ဟု ဆို သည် ။,"""We cannot go to difficult places,"" he said." +ပါ တီ တွင်း သ ဘော ထား ကွဲ လွဲ မှု များ မှ တ ဆင့် ပါ တီ ၏ အ ထွေ ထွေ အ တွင်း ရေး မှူး အ ပါ အ ဝင် ပါ တီ ဝင် တ ချို့ နုတ် ထွက် ကြ ကုန် သည် ။,"Through the disagreements within the party, some members of the party, including the party's general secretary resigned." +ကု လ သ မဂ္ဂ စုံ စမ်း စစ် ဆေး သူ များ က ထို စစ် ဆင် ရေး များ သည် လူ မျိုး တုံး သတ် ဖြတ် ရန် ရည် ရွယ် ချက် ရှိ ကြောင်း ပြော သည် ။,The investigators from the UN said that operations had the intention of genocide. +ကို ဗစ် က လည်း ဖြစ် နေ တော့ စ တူ ဒီ ယို လည်း သွား လို့ မ ရ ဘူး ။,I couldn't go to the studio as I got COVID-19. +ဒီ ပွဲ တော် ကို တော့ နိုင် ငံ တ ကာ က အ နု ပ ညာ ရှင် တွေ ပါ ဝင် ဆင် နွှဲ လေ့ ရှိ က��� ပါ တယ် ။,The international celebrities/artists often participate in this festival/event. +အ ရပ် သား တွေ ထိ ခိုက် မှု လည်း ရှိ တယ် ။,There are some damages on the civilian. +ဇိမ် ခံ ကား အ စီး ရေ ပေါင်း များ စွာ ပိုင် ဆိုင် ကြ သည် ။,They possess many luxury cars. +သူ ၏ သ တင်း စာ အ မည် အ ခိုး ခံ ရ သည် ကို သိ လျှင် ဦး တင် သည် သင်္ချိုင်း ကုန်း မှ ထ လာ မည် ဖြစ် သည် ။,"If he knows that his newspaper's name was stolen, U Tin will wake up from the cemetery." +အ ချို့ က စိုး ရိမ် မှု လွန် ကဲ နေ တတ် ပြီး အ များ စု မှာ စိတ် ဓာတ် ကျ ခြင်း ဖြစ် ကာ လုပ် ချင် ကိုင် ချင် စိတ် မ ရှိ ဖြစ် နေ တတ် ပါ တယ် ။,"Some are extremely anxious, while the majority are depressed and have no desire to do anything." +မ ရှိ တဲ့ အ တွက် ဒေ သ ခံ မဲ ဆန္ဒ ရှင် ပြည် သူ တွေ အ တွက် အ များ ကြီး နစ် နာ မှု ရှိ ပါ တယ် ။,"Because there is no election, there is a lot of suffering for locals who want to vote." +အ ဖွဲ့ ထဲ ပြန် တွေ့ ပြီး မှ ဆုံး ဖြတ် ကြ မယ် ထင် တယ် ။,“I think they will first discuss with the team and then make a decision” answered to KIC’s question. +တွေ့ ဖို့ တော့ ကျ နော် တို့ စီ စဉ် ညှိ နှိုင်း နေ ပါ တယ် ။,We are arranging and negotiating to meet. +AA ခေါင်း ဆောင် က အဲ ဒီ လို မျိုး ပြင်း ပြင်း ထန် ပြော ရ လောက် အောင် ဖြစ် နေ တဲ့ လက် ငင်း အ ကြောင်း တ ရား ကို လတ် တ လော မှာ မ သိ ရ သေး ပေ မယ့် မြေ ပြင် က လာ တဲ့ သ တင်း တွေ အ ရ ရ ခိုင် မှာ လည်း အ ခြေ အ နေ တွေ က ကောင်း လှ တယ် မ ဟုတ် ဘူး လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,"We don't know the reason of the case that AA leader said severely, but cccording to reports from the ground, the situation in Rakhine is not good enough." +ငါး မိ နစ် လောက် ပဲ ဖြစ် ခဲ့ တာ ပါ ဟု ဌာ န ဆိုင် ရာ ဝန် ထမ်း တစ် ဦး ဖြစ် သည့် ထို သူ က Myanmar Now ကို ပြော သည် ။,"It happened for about 3 minutes, says that man who is a department employee." +သတ် မှတ် ခ ပေး သွင်း တယ် ဟု ဦး မင်း ဒင် က ရှင်း ပြ သည် ။,U Min Din explained that the fixed fee is paid. +မတ္တ ရာ မြို့ နယ် တ ရား သူ ကြီး ဦး ဝင်း မြင့် စိုး က အ ရေး ယူ စစ် ဆေး သွား ဖို့ မေ လ 31 ရက် က ခေါ် ယူ ခဲ့ တာ ပါ ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,Mattaya judge U Win Myint Soe told to Ayeyarwaddy that they were taken on May 31st to investigate and take action. +နှစ် ဖွဲ့ လုံး သို့ ထို သို့ ပေး ပို့ သော လက် နက် များ တွင် 120 မ မ မော် တာ ကဲ့ သို့ သော လက် နက် ကြီး များ ပင် ပါ ဝင် သည် ။,The weapons given to both groups include big weapons like 120 MaMa Motor. +တော် လှန် ရေး အောင် တဲ့ အ ခါ မှာ လည်း ထိုက် ထိုက် တန် တန် ဂုဏ် ပြု ခံ ရ မယ့် လူ တွေ ပဲ ဖြစ် တယ် လို့ ပြော ချင် ပါ တယ် ။,"I would like to say that when the revolution is won, they are the people who must be well honored." +အဲ ဒီ လို မျိုး ရက် စက် ကြမ်း ကြုတ် တဲ့ လုပ် ရပ် များ ကို ဆန့် ကျင် တယ် ။,I oppose/ disagree those cruel actions. +တောင် ပေါ် ဒေ သ ဘေး လွတ် တဲ့ နေ ရာ တွေ ကို ရှောင် ကြ တာ လည်း ရှိ တယ် ။,There are also those who went to safe places in the mountains. +အား လုံး က သေ နတ် နဲ့ လိုက် လိုက် ပစ် ပစ် ���တ် တယ် နော် ။,They all chased and killed with guns. +ထို့ အ ပြင် ဟာ ပါ ကျေး ရွာ မှ အ ရပ် သား နှစ် ဦး ၏ နေ အိမ် ကို အ ကြမ်း ဖက် စစ် ကောင် စီ တပ် က မီး ရှို့ သွား ခဲ့ သည် ဟု လည်း ဒေ သ ခံ အ ချို့ က ပြော သည်,"In addition, some of the locals also say that 2 houses of the locals from that village are burned down by the military Junta." +သူ ဟာ ဘယ် အင်္ကျီ ကို ဝတ် ရ မယ် ဆို တာ မ သိ တာ ကြောင့် မှန် ရှေ့ မှာ ဓာတ် ပုံ ရိုက် ပြီး မေး မြန်း ခဲ့ ပြီး ဝတ် စုံ 2 စုံ ဝတ် ပြ ခဲ့ တယ် လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,"As he didn't know what to wear, he took his photos with 2 outfits in front of the mirror and asked." +မစ္စ တာ Aziz ရဲ့ ပ ထွေး နဲ့ မိ ခင် ဟာ လည်း အ ကျင့် ပျက် ခြ စား မှု နဲ့ တ ရား စွဲ ဆို ခံ ထား ရ ပါ တယ် ။,The stepfather and mother of Mr. Aziz are also sued for corruption. +အ ဆို ပါ သေ ဆုံး သူ လူ ငယ် နှစ် ဦး သည် Mandalay Ranger Force ( ROM ) နှင့် အ တူ စစ် ဆင် ရေး ပူး ပေါင်း လုပ် ဆောင် သူ များ ဖြစ် ပြီး ဆိုင် ကယ် တူး ဘောက် အ တွင်း ဗုံး ပေါက် ကွဲ ၍ မ တော် တ ဆ သေ ဆုံး ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် သည် ဟု သိ ရ ကြောင်း ၎င်း က ဆို သည် ။,"He said that the two men were the members of a joint operation with the Mandalay Ranger Force (ROM), and dided accidently when a bomb exploded inside a motorcycle tunnel." +ဘာ လို့ လဲ ဆို တော့ ည ဆို တ ည လုံး လာ တယ် လေ ။,Becasue it is available all night. +စစ် တပ် က အာ ဏာ သိမ်း လိုက် ပြီး နောက် ထို အ ခြေ အ နေ များ အား လုံး သည် ယ ခု တွင် ပြန် လည် ရပ် ဆိုင်း သွား သည် ။,"After the coup by the military, now, all that conditions have stopped." +စစ် ကောင် စီ သည် ရန် ကုန် တွင် ၎င်း တို့ ကို ပစ် မှတ် ထား တိုက် ခိုက် မှု များ ကို စိုး ရိမ် နေ သည် ။,The SAC is afraid of attacking Yangon by targeting them. +ကျ နော့် လို ပဲ အား လုံး စွန့် လွှတ် ပြီး PDF ထဲ ဝင် လာ သူ ညီ အစ် ကို မောင် နှ မ များ စွာ ရှိ ပါ တယ် ။,There are a lot of brothers and sisters like me who gave up everything and joined the PDF. +ရုံး ချိန်း ကို ဖေ ဖော် ဝါ ရီ 9 ရက် မှာ ချိန်း ဆို ထား တယ် ဟု အ ကျိုး ဆောင် အ ဖြစ် လိုက် ပါ ဆောင် ရွက် ပေး နေ သည့် ရှေ့ နေ အ ဖွဲ့ က ပြော သည် ။,"The appointment was made on February 9, said the agent from the process." +မြန် မာ အ ဝတ် အ စား အ ပြည့် အ စုံ မ ပါ ဘဲ တ ရား ခွင် သို့ မ တက် ပေ လို့ ဦး ချမ်း သာ က ဆို ပါ တယ် ။,U Chan Tha said that he won't go to court without wearing full Myanmar traditional clothes. +ခု တင် လည်း မ ရှိ ဘူး ဆို တော့ အ ခု တော့ တ ကယ့် အ ရေး ပေါ် အ ခြေ အ နေ မှ ပဲ ကျွန် တော် တို့ ပို့ နေ ရ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"There are no beds, so now we only send from real emergencies,"" he said." +မူ လ ရှိ ပြီး သော တိုင်း ရင်း သား လက် နက် ကိုင် တပ် ဖွဲ့ ဖြစ် သည့် KNPP နှင့် လည်း ဆက် စပ် လှုပ် ရှား သည် ကို တွေ့ ရ သည် ။,"It seems that they are active and relate to KNPP, ethnic armed groups originally existing." +တ ပိုင်း က တော့ တ ရား ဥ ပ ဒေ စိုး မိုး ရေး ။,The other aspect is the rule of law. +ယ ခင် မ ဟာ ဆုတ် ယုတ် မှု ကပ် များ အ တွင်း မ��န် မာ ပြည် သူ များ သည် အ ရှုံး မ ပေး ကြ ပေ ။,"During the previous great degeneration disasters, Myanmar people did not give up." +ဦး ဇော် ဆို ရင် လည်း တတ် နိုင် သ လောက် ပံ့ ပိုး ပေး ခဲ့ ပါ တယ် ။,U Zaw also supported as much as he could. +ဒီ စက် ရုံ တည် ပြီး ရင် မွန် ၊ က ရင် ၊ တ န သာင်္ရီ အ တွက် ပံ့ ပိုး ပေး သွား နိုင် တယ် ။,"After the establishment of this factory, we can support Mon, Karen, and Tanintharyi." +ပ လတ် စ တစ် အိတ် တွေ ၊ ကျွတ် ကျွတ် အိတ် တွေ ၊ အ ချို ရည် ဘူး ခွံ တွေ လို ပဲ လမ်း မ တွေ ထက် မှာ တွေ့ လာ ရ တာ ပါ ။,"They are seen on roads just like plastic bags, poly bags, and beverage cans." +ပြည် သူ တွေ က လည်း လုံး ဝ မ ကြောက် ဘူး ။,The people are not afraid at all. +FPS အ ရ က တိ က ဝတ် ပေး သော နိုင် ငံ တိုင်း သည် နိုင် ငံ တိုင်း သည် ရဲ တပ် ဖွဲ့ အ ဆင့် ကာ ကွယ် မှု ပေး ရန် လို သည် ။,"Every country that is promised, according to the FPS needs to be given the police force level protection." +ဒီ လို ပြည် တွင်း စစ် ဘေး ဒဏ် ခံ ဒုက္ခ သည် တွေ အ ရေး ကို NUG အ နေ နဲ့ ဘယ် လို တာ ဝန် ယူ ဆောင် ရွက် ပေး နေ ပါ သ လဲ ။,How is NUG taking care of the victims of the civil war? +ဩ ဂုတ် 11 ၌ လည်း သံ ဃ သ မဂ္ဂ ဆန္ဒ ပြ နေ စဉ် ရ ဟန်း တစ် ပါး ဖမ်း ဆီး ခံ ရ ပြီး အိုး ဘို ထောင် ၌ ချုပ် နှောင် ခံ ထား ရ ဆဲ ဖြစ် သည် ။,"On August 11, a monk was arrested during a union protest and is still being held in Obo Prison." +စာ ရင်း ရှင်း ပြီး အဲ ဒီ အိမ် က နေ ကျ မ အစ် ကို ထွက် သွား တာ က နေ ပျောက် ဆုံး သွား တာ ။,"After settling all the statements and leaving that house, my brother went missing." +ပြည် သူ တို့ ကြုံ တွေ့ နေ ရ သည့် အ ဖြစ် အ ပျက် များ ကို နား စွင့် ကာ စိတ် ရှင်း ရှင်း ဖြင့် စဉ်း စား သုံး သပ် ပါ ။,Consider with a clear mind by listening to the incidents that the people are experiencing. +ကို ဗစ် ဖြစ် ရင် ကိုယ့် ဘာ သာ ကု ရ မယ် ။,"If one is infected by Covid-19, he has to cure himself." +ဈေး ကွက် အေး နေ တော့ ဆား ဈေး နှုန်း က အ ကျ ဘက် ကို သန်း နေ တယ် ' လို့ သူ က ဆို ပါ တယ် ။,He said that the salt price is the direction down when the market is cold. +ကျ မ ကို Supporting အ ပြည့် အ ဝ ပေး နေ ကြ တဲ့ ကျ မ Fan တွေ အ တွက် ကျ မ တာ ဝန် ကျေ နိုင် ခဲ့ ပြီ ။,"I have been able to fulfill my responsibility to my fans, who have been supporting me fully." +ဒီ မှာ ဟိုး အ ရင် က တည်း က တ ခု ခု ပြ သ နာ တက် ပြီး ဆို ရင် ပိတ် ပင် တား ဆီး အ ရေး ယူ တဲ့ နည်း လမ်း ကို လုပ် တယ် ။,"Here, since long ago, if a problem occurs, they arrange the method of restriction and punishment." +ယ ခင် က တပ် စ ခန်း ဌာ န ချုပ် များ အ နီး သို့ လာ ရောက် တိုက် ခိုက် ခြင်း မျိုး မ ကြုံ ဖူး ခဲ့ ပေ ။,There had never been an attack so close to the camp headquarters in the past. +ထို့ အ တူ ခု ခံ တော် လှန် တိုက် ပွဲ ဝင် နေ သည့် တပ် ဖွဲ့ တိုင်း စဉ်း စား ဆောင် ရွက် ရ မည့် ပြ ဿ နာ လည်း ဖြစ် သည် ။,"In the same way, it is the problem that every troop resisting has to consider." +အဲ သ လို ပြော နေ တဲ့ လူ တွေ ရှိ တယ် ။,There are also people who are saying like that. +က ရင် ပြည် နယ် မှာ ကျ နော် တို့ မ ရှိ တဲ့ နေ ရာ ခပ် ရှား ရှား ပါ ပဲ ။,There are few places in Karen State where we are not. +စစ် ကောင် စီ တပ် လက် ချက် ကြောင့် အ ရပ် သား 1469 ဦး ထက် မ နည်း အ သက် ဆုံး ခဲ့ ရ သည် ဟု စာ ရင်း တွင် တွေ့ ရ သည် ။,"Because of the actions of the SAC troops, it is found on the list that not less than 14 civilian have died." +အောင် ပွဲ နေ့ ဟု ခေါ် သော အ ခမ်း အ နား တွင် ရု ရှား သည် တိုက် ချင်း ပစ် ပဲ့ ထိန်း ဒုံး ကျည် များ ကို ပြ သ ခဲ့ သည် ။,Russia has demonstrated intercontinental ballistic missiles during a ceremony called Victory Day. +ထို့ အ ပြင် ဝယ် ယူ သူ များ ဘက် က တည် ဆောက် ပေး ရ မည့် လက် နက် ပို့ မည့် လေ ယာဉ် ဆင်း ရန် လေ ယာဉ် ကွင်း နှင့် ပတ် သက် ပြီး မေး ခွန်း ထုတ် စ ရာ ရှိ သည် ။,"In addition, there are questions about building an airport by the buyer for the landing site for the aircraft to be delivered." +ကျွန် တော် ကိုယ် တိုင် ကို မျောက် ညို ဆို ပြီး တော့ ဝေ ဖန် ခံ ရ တယ် ။,I was also criticized and called Myauk Nyo. +ထို နိုင် ငံ သည် မြန် မာ သို့ လက် နက် များ နှင့် လေ ကြောင်း ကာ ကွယ် ရေး စွမ်း ရည် များ ဆက် လက် ရောင်း ချ နေ သည့် နိုင် ငံ များ အ နက် တ နိုင် ငံ ဖြစ် သော ကြောင့် ပင် ။,It is because that country is one of the countries that continues to sell the weapons and the ability of air defense to Myanmar. +အ ဓိ က က သီ ချင်း က ကောင်း တယ် ဆို ရင် ပေါက် တာ တော့ ပေါက် မှာ ပါ ပဲ ။,"The main thing is that if the song is good, it will get a hit." +မြန် မာ့ တပ် မ တော် တွင် စွမ်း ရည် သုံး ရပ် ကင်း မဲ့ သွား ပြီ,The Myanmar military has lacked the three abilities. +အ ခု အ ချိန် အ ထိ တော့ အိုး ဘို ထောင် ကို ပို့ လာ တာ မျိုး မ ရှိ သေး ဘူး ။,"Up until now, there has been no transfer to Ohbo Prison." +လက် နက် ကိုင် 2 ဖွဲ့ က လည်း တိုက် နေ တယ် ။,Two armed groups are fighting us. +တ ရား ဝင် ဘာ မှ ပြော လို့ မ ရ သေး ဘူး ။,We cannot say anything official yet. +ကိုယ့် အ လုပ် က လည်း ဒီ လို Sexy တွေ ဝတ် နေ ရ တာ ဆို တော့ အ များ ကြီး တော့ လျှော့ လို့ မ ရ ဘူး ။,"As my job demands me to wear sexy clothes like that, I can reduce it so much." +ဖေ ဖော် ဝါ ရီ 16 ရက် နေ့ နှင့် 17 ရက် နေ့ တွင် မွန် ပြည် နယ် ၌ ကို ဗစ် အ တည် ပြု လူ နာ သစ် 140 ဦး နှစ် ရက် ဆက် တိုက် တွေ့ ရှိ ခဲ့ သည် ။,"On February 16, 17, 140 new confirmed patients were found two days on Mon." +မေး အ ခု နယ် မြေ အ တွင်း စစ် ရေး လှုပ် ရှား မှု အ ခြေ အ နေ နဲ့ တိုက် ပွဲ ဖြစ် ပွား မှု က ဘယ် လို တွေ ရှိ လဲ ။,"Q: Right now, what are the situations of the military activities and battles in the area?" +အဲ့ ဒီ 5 လ အ တွင်း မှာ အုပ် ချုပ် ရေး မှူး ရုံး တွေ တိုက် ခိုက် ခံ ရ မှူ အ ကြိမ် ရေ က လည်း 51 ကြိမ် ရှိ တာ ကို တွေ့ ရ ပါ တယ် ။,It is found that the number of the administration offices being attacked is 51 times during that five months. +အ ခု မ ကြာ တော့ တဲ့ ကာ လ ဒီ ဇင် ဘာ အ တွင်း မှာ ပဲ 27 ကြိမ် မြောက် ဆီး ဂိမ်း ကျင်း ပ ဖို့ လည်း ရှိ နေ ပါ တယ် ။,The 27th Sea Game is going to be celebrated in coming December. +ဆွေး နွေး ပွဲ လို့ ဒီ လို အ ချိန် မှာ အ သံ ထုတ် တာ က ကျ နော် တို့ ကြား မှာ ပို ပြီး တော့ သွေး ကွဲ စေ တယ် ။,Calling a negotiation during this time is more misleading between our comrades. +အ ရပ် သား 10 ဦး ထည့် သွင်း ဖွဲ့ စည်း ထား သော် လည်း ကောင် စီ ဥက္ကဋ္ဌ ၊ ဒု ဥက္ကဋ္ဌ ၊ အ တွင်း ရေး မှူး နှင့် တွဲ ဖက် အ တွင်း ရေး မှူး တို့ မှာ ဗိုလ် ချုပ် ကြီး များ သာ ဖြစ် သည် ။,"Although they establish it with 10 civilians, the chairman, the vice chairman, the secretary, vice secretary are all generals." +သူ့ ဖာ သာ ဆုံး ဖြတ် ပြီး တော့ ပဲ လုပ် သွား လိုက် တာ ။,He did by deciding on his own. +အာ ဏာ ပိုင် များ အ နေ ဖြင့် ထို ပြ ဿ နာ များ ကို ပြန် လည် စဉ်း စား သုံး သပ် ပြီး မှန် ကန် စွာ ကိုင် တွယ် ဖြေ ရှင်း သင့် သည် ။,Authorities should rightfully handle after considering those problems. +ဟွန် ဆန် ၏ အာ ဏာ သိမ်း မှု ကို ကု လ သ မဂ္ဂ နှင့် အာ ဆီ ယံ က အ သိ အ မှတ် မ ပြု ခဲ့ ပေ ။,The coup of Hun Sen is not recognised by the UN and ASEAN. +လယ် ကွင်း စပ် ရှိ မန် ကျည်း ပင် အောက် တွင် ရွာ ခံ တ ချို့ နှင့် အ တူ ပုန်း အောင်း နေ ချိန် လက် နက် ကြီး ကျည် ကျ ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် သည် ဟု ၎င်း က ဆက် ပြော သည် ။,He continued that the heavy weapon fell when hiding under a tamarind tree at the edge of the field with some villagers. +( မီး စ ရယ် စစ် ဆင် ရေး ၊ စ နာ စစ် ဆင် ရေး စက် တင် ဘာ - အောက် တို ဘာ 1995 ) ။,"Operation Maestral, Operation Sana September-October 1995." +စစ် ကောင် စီ ပစ် ခတ် တဲ့ လက် နက် ကြီး ကြောင့် ပြည် သူ တွေ ရဲ့ နေ အိမ် ထိ ခိုက် ပျက် စီး နေ တာ တွေ လည်း ရှိ နေ ပါ တယ် ။,"Because of the heavy artillery, the SAC has shot, there are also house damages." +စွန့် ပစ် သွား တဲ့ အ လောင်း တွေ ရဲ့ လည် ပင်း မှာ သွေး သောက် အ ဖွဲ့ ဆို တဲ့ ကတ် ပြား ကို လည်း ရည် ရွယ် ချက် ရှိ ရှိ ချိတ် ဆွဲ ထား ခဲ့ ပါ သေး တယ်,They also left the blood brotherhood logo intentionally on the abandoned body's neck. +ဒီ နေ့ အ ဆုံး သတ် မှာ လူ တွေ ကို ဂ ရု စိုက် တယ် ဆို တဲ့ လုပ် ရပ် နဲ့ ပဲ အ ဆုံး သတ် ချင် တယ် လို့ ဆို ပါ တယ် ။,"At the end of today, he said that he wants to end it with him looking after the people." +တ ချို့ နေ ရာ ကျ တော့ လည်း စစ် တပ် က ဒီ လောက် မ ဆိုး ပါ ဘူး ကွာ ဆို တာ မျိုး ဖြစ် အောင် လုပ် ပြ တယ် ။,"In some places, they act like the military is not too bad." +အ ခု ထိ ကျ မ အ မျိုး သား တို့ ကို ဘယ် မှာ ဖမ်း ထား တယ် ။,"Till now, where my husband is being detained." +1988 ခု နှစ် ဒီ ဇင် ဘာ လ မှာ မြန် မာ နိုင် ငံ ရဲ့ ပ ထ မ ဆုံး အ မျိုး သ မီး သံ အ မတ် ကြီး ၊ ဗိုလ် ချုပ် က တော် ဒေါ် ခင် ကြည် ကွယ် လွန် ခဲ့ ပါ တယ် ။,"In December, 1988, the first woman ambassador of Myanmar, the general's wife Daw Khin Kyi, passed away." +အ လား တူ စွာ ပင် ASEAN သည် လည်း ၎င်း တို့ အ ဖွဲ့ ဝင် နိုင် ငံ တွင် ပျက် စီ ယို ယွင်း လာ သော အ ခြေ အ နေ ကို လက် ပိုက် ကြည့် မ နေ နိုင် တော့ ပေ ။,"Similarly, ASEAN cannot watch the deteriorating conditions of an ally country." +ရု ရှား နိုင် ငံ နှင့် ပြင် ပ ကမ္ဘာ ၏ ဆက�� ဆံ ရေး မှာ လုံး ဝ ကွဲ ပြား သွား လိမ့် မည် ။,The relation between Russia and outside world will be different. +ကို ဗစ် - 19 ရော ဂါ ကို လက် ယပ် ခေါ် သ လို ဖြစ် နေ တယ် ဟု မှတ် ချက် ပြု သည် ။,He commented that it was like calling for the Covid-19 disease. +ဘယ် လို ပုံ စံ ဖက် ဒ ရယ် လဲ ဆို တာ ပဲ ရှိ တယ် ။,It's only what kind of federal system it is. +နောက် တစ် စင်း က သူ တို့ ရဲ့ ရိက္ခာ ပစ္စည်း တွေ နဲ့ ဆို ( 50 ) ကျော် ပါ မယ် ပြော တယ် ။,"Another one is over 50 including their food, he said." +ဇွဲ ထက် က ခု နစ် ပိ ဿာ ၊ အောင် သ မာ ဓိ က ခြောက် ပိ ဿာ ၊ အ ကယ် ဒ မီ က ငါး ပိ ဿာ ၊ ကို စိုး နိုင် က လည်း ငါး ပိ ဿာ ရောင်း ပေး သွား တယ် ။,"7 viss from Zwe Htet ,6 viss from Aungthamardi ,5 viss from Academy and another 5 viss from Ko Soe Naing are sold respectively." +ဒေ သ ဝင် ငွေ လျော့ တာ ပေါ့ ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"""The local income decreases,"" he said." +ဂမ် ဘီ ယာ က လည်း အ လွယ် တ ကူ လက် ခံ လိုက် တယ် ။,Gambia easily accepted. +အ မျိုး သ မီး များ က စစ် အာ ဏာ ရှင် ကို တော် လှန် နေ တာ ကြောင့် ပါ ပဲ ။,Because women are resisting military dictatorship. +NLD ပါ တီ တိုင်း ရင်း သား ပါ တီ များ နှင့် တွေ့ ဆုံ မည့် အ ဖွဲ့ က ချင် သို့ ခ ရီး စ ထွက် မည်,The group of the NLD party that will meet the ethnic parties will start traveling to Kachin. +အ ခု က ဘယ် က မှန်း မ သိ ဖြစ် နေ တာ ။,"Now, it cannot be known where it was from." +အ နောက် ပိုင်း တွင် ချင်း တိုင်း ရင်း သား များ ကို တိုက် နေ ရ သည် ။,"In the west, they have to fight Chin armed group." +ထို့ ကြောင့် ထီ ပေါက် သူ မှ ငွေ ပေး မည် ဟု လှည့် ဖြား နေ သည့် Group များ သည် သ တင်း မှား ဖြန့် ဝေ နေ သည့် ကွန် ရက် မှ ပြု လုပ် နေ သည် မှာ ထင် ရှား သည် ။,"Thus, it is obvious that groups deceiving that the lottery winner will give money are being done by a network that is spreading misinformation." +ပြစ် ဒဏ် က တ ရုတ် နိုင် ငံ သား တွေ ကို ဒဏ် ငွေ ကျပ် တစ် သောင်း ခွဲ မ ဆောင် နိုင် က ထောင် ခြောက် လ ဆို ပြီး ( တ ရား ရုံး က အ မိန့် ) ချ ပါ တယ် ။,The punishment ordered (by the court) for Chinese citizens is six months in prison if they cannot pay a fine of ten and a half thousand kyats. +2 နှစ် ကြာ စစ် ပွဲ ၏ ရ လဒ် မှာ ရ ခိုင် တွင် အင် အား ကောင်း သော တိုင်း ရင်း သား လက် နက် ကိုင် တပ် ဖွဲ့ တ ဖွဲ့ ပေါ် လာ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,The result of a war that long 2 years is that arising a strong ethnic armed group in Rakhine State. +ရာ သီ ဥ တု အေး အေး နဲ့ လိုက် ဖက် တဲ့ ဂျ ပန် စ တိုင် အ မဲ သား ဟော့ ပေါ့,Japanese-style beef hotpot that goes well with the cold season. +အား လုံး တန်း တူ သည့် ဆွေး နွေး အ ဖြေ ရှာ ရန် ပြည့် စုံ လုံ လောက် သော အ ခင်း အ ကျင်း မ ရှိ သည့် အ တွက် မ က ဒ တ အ နေ ဖြင့် တက် ရောက် နိင် မည် မ ဟုတ် ပါ ။,"As there is not a comprehensive enough landscape to find a solution where everyone is equal, ABSDF will not attend." +လွန် ခဲ့ တ ပတ် က ဒီ နေ ရာ မှာ အာ ဆာ စ ခန်း ကို တွေ ခဲ့ ရင် ဘာ ကြောင့် လုံ ခြုံ ရေး မ တင်း ကြပ် ထား တာ လဲ ။,"If you saw ARSA's camp here last week, why wasn't security tightened?" +နှစ် ဖက် အား မယ့် ရက် ကို လည်း ကျွန် တော် တို့ မ ရ သေး ဘူး ။,We still don't know the day when both sides will be free. +မြန် မာ နိုင် ငံ သည် စစ် တပ် ဆို သည့် အ ဖွဲ့ အ စည်း တ ခု တည်း နှင့် သာ ရန် သတ် နေ ရ သော နိုင် ငံ ဖြစ် သည် ။,"Myanmar is a country that is fighting with only one organization, the military." +လူ ငယ် တောင် ရော ဂါ နောက် ခံ ရှိ ရင် အောက် ဆီ ဂျင် ကို တ ရက် တည်း မှာ အ ပြီး ကျ သွား တာ ။,"Even young people with a history of the disease dropped oxygen on a day," +ရွာ နဲ့ ဆို 5 မိ နစ် ပဲ လမ်း လျှောက် ရ တယ် ။,It takes 5 min to walk from the village. +အဲ ဒီ 16 ရက် နေ့ ( မေ လ ) မှ စ ဝင် တာ ။,It comes it only when this 16th (May). +စစ် ကောင် စီ အ ဖွဲ့ မှာ ဇီး ဖြူ ကုန်း ရွာ ဘုန်း ကြီး ကျောင်း တွင် တပ် စွဲ နေ သည် ဟု ဒေ သ ခံ အ ချို့ ထံ မှ သိ ရ သည် ။,It was known from the local people that group of the military council was stationed at the monastery of the Zee Phyu Kone village. +တ တိုင်း ပြည် လုံး ဒုက္ခ မျိုး စုံ ရင် ဆိုင် နေ ရ တာ ဖြစ် တဲ့ အ တွက် ပြည် သူ တွေ အ ချင်း ချင်း စာ နာ ကြ ပါ,The people need to have sympathy on each other as the whole country is facing various problems. +ယူ က ရိန်း စစ် ပွဲ သည် ယ ခု အ ချိန် အ ထိ ဗိုလ် ချုပ် ကြီး ဇ လူ ဇ နီ ဘက် က တ ပမ်း သာ နေ သည် ။,"In the Ukraine war, senior general Zluzani is currently on the side." +ကျန်း မာ ဘေး ကင်း ချမ်း သာ ခြင်း များ ပြည့် ဝ ပိုင် ဆိုင် နိုင် ကြ ပါ စေ ။,May you have good health and prosperity. +မြန် တဲ့ အ တွက် ရော ဂါ ကူး စက် မှု နှုန်း က လည်း ပို မြင့် လာ တဲ့ သ ဘော မျိုး ဖြစ် တာ ပါ ' ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said that it is like the rate of infection is higher due to fast. +အ ဆို ပါ ကာ မိုင်း စစ် ဆေး ရေး ဂိတ် ကို KIA က ပြီး ခဲ့ သည့် နှစ် ဇူ လိုင် လ အ တွင်း ဝင် တိုက် ခဲ့ ဖူး သည် ။,The KIA also attacked that Karmine Gate in last year's July. +ထို စီ မံ ကိန်း ၏ ကန် ထ ရိုက် တာ မှာ တ ရုတ် နိုင် ငံ ဆောက် လုပ် ရေး အင် ဂျင် နီ ယာ ကော် ပို ရေး ရှင်း CSCEC ဖြစ် သည် ။,The contractor for this project is the CSCEC which is called China Construction Engineering Corporation. +သူ မ ပြော နဲ့ ၊ ဆ ရာ ဝန် အ ဖေ အ မေ တောင် လက် မ ခံ တာ ။,"Even the doctor's father and mother did not accept it, and don't tell him." +မြန် မာ အ သင်း သည် အုပ် စု ဒု တိ ယ ပွဲ အ ဖြစ် ဧ ပြီ 23 ရက် တွင် ထိုင်း All Stars အ သင်း နှင့် ယှဉ် ပြိုင် က စား ရ မည် ဖြစ် သည် ။,The Myanmar team will play against the Thai All-Stars team on April 23 in the second group match. +KIA ၏ သ တင်း နှင့် ပြန် ကြား ရေး တာ ဝန် ခံ ဗိုလ် မှူး ကြီး နော် ဘူ က တပ် မ တော် ဘက် က အင် အား တွေ တိုး ထား တယ် ။,"Colonel Naw Bu, the KIA's information and communication officer, stated that the military has increased its forces." +အ ခု က အုပ် စု လိုက် ပြန် အ ဖမ်း ခံ နေ ရ တယ် ။,"Now, they are being arrested as groups." +အောင် မြင် မှု တိုင်း ဝေ ဖန် မှု ဆို တာ ကပ် ပါ လာ တာ ပေါ့ ။,Every success is followed by criticism. +စိတ် အ နာ ကျင် ရ ဆုံး တ ချိန် မ မေ့ ဆုံး အ ချိန် ကို ကျ မ စိတ် နာ ကျင် စွာ ပြန် ပြော ပြ ချင် ပါ သည် ။,I sadly want to tell you about the most painful and unforgettable time of mine. +ဆေး မှုန့် တစ် ထုပ် ကို ရေ 1 ဝ လီ တာ သန့် စင် လို့ ရ တယ် ။,One pack of powder can /purify/sanitize/disinfect/ 10 liters of water. +ဒီ အ နု ကြမ်း စီး ခံ ရ မှု က နေ ပစ္စည်း နဲ့ ငွေ တွေ ပါ သွား ခြင်း မျိုး မ ရှိ ကြောင်း လည်း သိ ရ ပါ တယ် ။,"It is also known that from this robbery, the things and money are not taken." +ဒီ မှာ က သာ မန် ရော ၊ ပြင်း ထန် လူ နာ ရော အား လုံး ကို ဆေး ရုံ တင် ပြီး ကျန်း မာ ရေး စောင့် ရှောက် မှု ပေး တယ် ။,"In here, all mild and severe patients are admitted to the hospitals and taken care of." +ဒါ ပေ မယ့် အား ဆေး တို့ ဘာ တို့ ကျ တော့ ကျ နော် တို့ ဝယ် မ ပေး နိုင် ဘူး လေ ။,But we can't afford to buy supplements and such. +တစ် နည်း အား ဖြင့် မိ မိ တို့ ၏ ဒီ မို က ရေ စီ ၊ လူ့ အ ခွင့် အ ရေး နှင့် တန်း တူ ညီ မျှ မှု တို့ ကို အ ကြမ်း မ ဖက် နည်း လမ်း ဖြင့် အေး ချမ်း စွာ တောင်း ဆို နေ သည့် ပြည် သူ လူ ထု သည် စစ် တပ် ၏ တ ဖက် သတ် သတ် ဖြတ် မှု များ ကို ကာ ကွယ် ရန် ဆုံး ဖြတ် ခဲ့ ကြ ခြင်း သာ ဖြစ် ပါ တယ်,"In other words, we have decided to protect the people who are demanding their Democracy, human rights, and equality with non-violent demonstrations from the one-sided killings of the military." +မိုး ဟေ ကို က တော့ သူ့ ရဲ့ စိတ် နေ စိတ် ထား နဲ့ ပတ် သက် ပြီး အ ပြင် ပန်း က ကြည့် ရင် အ နေ အေး ပြီး အ နေ တည် လို့ ပြော ပါ တယ် ။,"Regarding her character, Moe Hay Ko said that when you look from the outside, she is quiet and mature." +မြန် မာ စစ် တပ် အင် အား ရော ၊ ရဲ အင် အား ပါ ပေါင်း လျှင် ပင် AA စစ် အင် အား ၏ တ ဝက် ခန့် သာ ရှိ သည် ။,The addition of both military force and police force is equivalent to the half forces of AA. +ထို့ ပြင် အ မေ ရိ ကန် သည် ရု ရှား ၏ ပင် လယ် စာ ၊ ဗော့ ဒ ကာ အ ရက် နှင့် စိန် များ တင် သွင်း မှု ကို ပိတ် ပင် ခဲ့ ၏ ။,"US imposes sanctions seafood, vodka and diamond import of Russia." +စစ် ဘက် တ ရား ရုံး က နေ ပြီး တော့ ချ မှတ် လိုက် တာ ။,The military court imposed that. +နောက် ထပ် အ ရေး ယူ ပိတ် ဆို့ မှု များ ကြောင့် မြန် မာ စစ် တပ် အ ကြီး အ ကဲ ကို ထပ် မံ ထိ ခိုက် စ ရာ မ ရှိ သ လောက် ပင် ဖြစ် သည် ။,"Due to the next emergency blocking, there is almost nothing to harm the chief of Myanmar military again." +အ ထူး ဒေ သ ( 4 ) ၏ ပြော ခွင့် ရ အ ရာ ရှိ ဦး ခမ်း မောင် ကို Myanmar Now က ဖုန်း ဖြင့် ဆက် သွယ် မေး မြန်း သော် လည်း ဖုန်း လက် ခံ ဖြေ ကြား ခြင်း မ ရှိ ပေ ။,"When we contacted U Kham Maung Ko, the spokesperson of the special region (4), he did not answer the phone." +နှ လုံး သား နဲ့ စာ နာ ပြီး ဖြေ ရှင်း နိုင် မယ့် သူ ဘယ် သူ့ ကို မ ဆို ပါ စေ ချင် တယ် ။,I want anyone who will emphasize with the heart and can solve the issues. +ဇွန် လ ကျ ရင် တော့ လ စာ မဲ့ ခွင့် ယူ ပါ ။,You have to take unpay leave in June. +( 3 ) Detox Water ကို အိပ် ရာ မ ဝင် ခင် သောက် သုံး လို့ ရ သ လို အ စား စား ရင်း နဲ့ လည်း သောက် သုံး နိုင် ပါ တယ် ။,(3) You can drink detox water before going to bed or while eating lunch. +"ကျူ ရှင် လ ခ က 7 , ဝ ဆို ���ော့ မ တတ် နိုင် ပါ ဘူး ။",We couldn't afford the tuition fees of 70. +မီး ဖို ချောင် ထဲ က အ သုံး အ ဆောင် တွေ ဆို ရိုက် ခွဲ သွား တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said that they also destroyed the kitchen appliances. +အဲ ဒီ တော့ အ ခု အ ခြေ အ နေ အ တိုင်း လေး ပဲ ဆက် ရှိ နေ ဖို့ လို လား ကြ တယ် ဟု ကေ အိုင် စီ သို့ ပြော သည် ။,"“So, we wish to keep the current situation as it is,” KIC was told to." +ဘာ ကြောင့် လဲ ဆို တော့ Record မ လုပ် လိုက် ရ တာ ရယ် ။,That is because they couldn't get to record it. +အ ခု ချိန် ထိ မိ ဘ နှစ် ပါး ကျန်း မာ ရေး ကောင်း တယ် လို့ စိုး ပြည့် သ ဇင် က ပြော ပါ တယ် ။,"Till now, my two patients are healthy, says Soe Pyae Thazin." +ကျ မ တို့ ဟာ သူ တို့ ကို ဆန့် ကျင် တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,We are not opposed to them. +စစ် တပ် က လ အ လိုက် ပြည် သူ တွေ ရဲ့ နေ အိမ် တွေ ကို ဘယ် လို ဖျက် ဆီး ခဲ့ တယ် ဆို တာ ကို အင် ဖို ဂ ရပ် မှာ ဖော် ပြ ထား ပါ တယ်,"On the Infogram, it is mentioned monthly on how the SAC troops destroy the houses of the people." +သို့ သော် လည်း လက် ရှိ အ ခြေ အ နေ မှာ ပြည် သူ က ပြည် သူ ရဲ့ အ ကူ အ ညီ သာ ရ ရှိ ပြီး တော့ နိုင် ငံ တ ကာ ရဲ့ အ ကူ အ ညီ ကို ထင် ထင် ရှား ရှား မ ရှိ သေး ဘူး ဆို တာ တော့ သေ ချာ တယ် ။,"However, in the current situation, it is clear that the people are receiving only the help of the people and the international assistance is not yet clear." +ထို ကုမ္ပ ဏီ များ သည် မြန် မာ တွင် ထိပ် ဆုံး တန်း မှ ပါ ဝင် သော နိုင် ငံ ခြား ရင်း နှီး မြှုပ် နှံ သူ များ ဖြစ် သည် ။,These companies are some of the top foreign investors in Myanmar. +ကယ် မဲ့ လူ လည်း မ တွေ့ နိုင် တော့ ဘူး ထင် တယ် ဟု ဦး ရယ် က ဆို သည် ။,"“I don't think I can find a savior anymore,” said U Ye." +ဒီ တပ် မ တော် ထဲ က တော့ အန် ကယ် တို့ အ နေ နဲ့ သီး ခြား ဝင် ပြီး တော့ မဲ ဆွယ် စည်း ရုံး လို့ ဘယ် သူ မှ မ ရ ပါ ဘူး ။,We cannot specifically do a campaign in this army compound. +သူ တို့ က ပြည် သူ တွေ ပဲ မ သိ ကြ ဘူး ဟု အ ထက် ပါ အ မျိုး သား က ပြော သည် ။,"“But they are ordinary civilians who don’t know,” the man said." +ဂုဏ် ယူ တယ် ဆို ပေ မယ့် လည်း ပ ညာ ရေး ကို မ ထိ ခိုက် စေ ချင် ဘူး လို့ တင် မောင် ဆန်း မင်း ဝင်း က ပြော ပါ တယ် ။,"""Although I am proud, I don't want his education to be damaged"", says Tin Maung San Min Win." +တ တိ ယ နေ့ ကျ မ အ နံ့ မ ရ တော့ ဘူး ။,"On the third day, I lost my odor." +အဲ ဒီ နောက် ပိုင်း သူ ပါ အ ဖမ်း ခံ ရ တာ ပဲ ဟု ဦး လင်း နိုင် က ပြော ပြ သည် ။,"""She also got arrested after that,"" U Lin Naing said." +62 အာ ဏာ သိမ်း ပြီး တော့ တိုင်း ရင်း သား ဘာ သာ စ ကား သင် ကြား မှု တွေ ကို ရပ် ဆိုင်း ပစ် လိုက် တယ် ။,"After the coup in 1962, they also stopped the teaching of ethnic languages." +ဒီ နေ့ လည်း မ ထက် ဒူး ခို ရွာ မှာ ပဲ မ နက် 6 နာ ရီ က နေ 9 နာ ရီ ထိ ထိပ် တိုက် တွေ့ လို့ တိုက် နေ ကြ တာ ။,"Today, they are fighting on a clash from 6 am to 9 am in the village of Mathetudukho." +သ တင်း စာ ရောက် လာ ချိန် မှာ ဒေါ် ပြုံး သ တင်း စာ ကိုင် ပြီး အ ပြေး ���ောက် လာ တတ် ပါ တယ် ။,"When the newspaper arrived, Daw Pyone use to came by running with the newspaper." +စစ် ရေး အ ရ ထိန်း ချုပ် နိုင် သ လောက် ကို ထိန်း ချုပ် ပြီး တော့ ဒီ ဘက် က တပ် ဦး လန် သွား အောင် ဆို တဲ့ အ စီ အ မံ နဲ့ လုပ် နေ တာ ဟု ဆို သည် ။,We will control the forces as much as we can and let the army go on the other side. +သား က ဘယ် လို ရောက် သွား လိုက် လဲ မ သိ ဘူး ။,I don't know how my son arrives there. +ကျ မ တို့ ဘာ မှ တော့ ပြော စ ရာ မ ရှိ ပါ ဘူး ။,We don't have anything to say. +သူ တို့ ကိုယ် တိုင် ပင် လျှင် မြန် မာ့ ပြည် တွင်း ရေး များ အ တွက် ပင် အ နု ထည် အာ ဏာ ( Soft Power ) အ သုံး ပြု သော အ လေ့ အ ထ သိပ် မ များ ခဲ့ ပါ ။,He does not have a habit of using soft power in the internal affairs of Myanmar himself either. +အ ရေး ယူ မှာ ကို ထွက် ပြေး ပုန်း အောင်း တာ ဘဲ ဖြစ် တယ် ။,He ran away and hid from being taken action. +ပြီး မှ အ မြောက် တပ် ထဲ က နေ ကား တစ် စီး နဲ့ အင် အား 40 လောက် ထပ် တိုး လာ လို့ ကျွန် တော် တို့ နောက် ပြန် ဆုတ် ခဲ့ တာ ' ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"Only after that, the reinforcement of 40 increased from the artillery brigade with a cr, we have to retreat"", he says." +မ ကြာ ခင် မှာ တော့ ဒီ ပြ ဿ နာ ကို ပြေ လည် အောင် ဖြေ ရှင်း သွား မယ် လို့ ဂိမ်း အ ဖွဲ့ က ပြော ပါ တယ် ။,The game team says it will soon resolve the issue. +အ ခု လော လော ဆယ် က တော့ စား နပ် ရိက္ခာ ပဲ လို အပ် တယ် ။,They just need food for now. +အ ခု ကျွန် တော် တို့ တောင် သူ တွေ က အင် မ တန် ခက် ပြီ ၊ ဒီ အ ချိန် ဒီ အ ခါ မှာ ဆို ပို ခက် ခဲ သွား ပြီ ။,"Now, for us, the farmers, it's very difficult and now today, it's more difficult." +ပုဂ္ဂ လိ က ကျောင်း နဲ့ ပတ် သက် လို့ တ ပါ တည်း အ ကြံ ပေး ချင် တာ က ကျ နော် တို့ နိုင် ငံ က အ ခု အ ကျပ် အ တည်း ပေါင်း စုံ ပေါ့ ။,I would also like to advise about private schools that our country is facing various crises now. +ယူ က ရိန်း အ ရှေ့ ပိုင်း ရှိ နေ ရာ အ ချို့ ကို ရု ရှား လို လား သော ခွဲ ထွက် ရေး သ မား များ က 2014 ခု နှစ် က တည်း က ထိန်း ချုပ် ထား ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"Since 2014, pro-Russian separatists have controlled some parts of eastern Ukraine." +ရှိ သ မျှ အ ချိန် တိုင်း ရှိ သ မျှ ခွန် အား တွေ နဲ့ ပြု စု ခဲ့ တယ် ။,I took care of her all the time with all my strength. +ဒီ နှစ် မွေး နေ့ က တော့ မ ပျော် ရွှင် ရ တဲ့ မွေး နေ့ ဖြစ် ခဲ့ တယ် အ မေ ။,"Mother, this year's birthday was not a happy one." +မ ရုပ် တဲ့ အ ခါ ကျ တော့ တိုက် ပွဲ တွေ က ဆက် ဖြစ် နေ မှာ ပဲ ' ဟု ပ ဒို စော တော နီး က ပြော သည် ။,Pado Saw Taw Nee said that the battle would keep going as they didn't retreat their forces. +ပြည် တွင်း စစ် သည် နယ် စပ် မှ ပြည် တွင်း သို့ ကူး စက် လာ ရုံ သာ မ က မိ မိ တို့ ၏ မြို့ ကြီး များ တွင် မြို ပြ စစ် ပွဲ များ လည်း ဖြစ် လာ တော့ မည် ။,"The civil war not only spread from the frontier to the mainland, and the civil wars will also occur in our cities." +ထို သို့ ရှေး မြန် မာ မင်း များ က တည်း က ယုံ ကြည် ခဲ့ သည့် ဗေ ဒင် ၊ ယ တြာ သ��် ယ နေ့ တိုင် စစ် ခေါင်း ဆောင် များ အ ပေါ် လွှမ်း မိုး နေ ဆဲ ဟု ဆို ရ မည် ။,"It can be said that Badin and Yadaya, being believed like this since the age of the ancient Myanmar king, are still influencing the military leaders." +မ ဖြစ် မ နေ လုပ် ငန်း ကိစ္စ တွေ နဲ့ သွား ရ လာ ရ မယ့် ဧည့် သည် တွေ က ပြန် ရှိ လာ တော့ မှာ ဟု ပြော ဆို သည် ။,He said there would be a customers who must travel for business. +စစ် ကောင် စီ က ပြည် သူ 3843 ဦး ကို ဖမ်း ဆီး ထား ပြီး 86 ဦး ကို ထောင် ဒဏ် ချ မှတ် ထား ပြီး ဖြစ် သည် ဟု AAPP ထုတ် ပြန် ချက် တွင် ဖော် ပြ ထား သည် ။,"It is stated in the AAPP announcement that the military council arrested the 3,843 civilians, and they already sentenced the 86 people." +ထို့ အ တူ ဒေါက် တာ ဇော် မြင့် မောင် ထိုင်း နိုင် ငံ ဘန် ကောက် မြို့ သို့ ဆေး ကု သွား စဉ် လာဘ် ငွေ ပေး ရ သည် ဟု လည်း ခေတ် အ ဆက် ဆက် အာ ဏာ ပိုင် များ နှင့် ပူး ကပ် လေ့ ရှိ သူ စီး ပွား ရေး လုပ် ငန်း ရှင် မောင် ဝိတ် က ထွက် ဆို ထား သည် ။,"Maung Weik, a businessman who has always been close to the authorities, said that Dr. Zaw Myint Maung had to pay bribes while receiving medical treatment in Bangkok, Thailand." +ဆုံး ရှုံး သွား တဲ့ ပစ္စည်း တန် ဖိုး တွေ တော့ နှ မြော တာ ပေါ့ ဗျာ ။,I am spiteful about the things we have lost. +ကိုယ့် ကျေး ရွာ လုံ ခြုံ ရေး အ တွက် ကာ ကွယ် ကြ တဲ့ အ ဖွဲ့ ပေါ့ ။,It is the defense force for the safety of our village. +၎င်း က ပြီး ခဲ့ တဲ့ ဖေ ဖော် ဝါ ရီ ၊ မတ် ကို ပြန် ကြည့် မယ် ဆို ရင် လည်း လူ အ များ စု ထင် ကြ တာ က လူ ထု လှုပ် ရှား မှု ကျ ရှုံး ခဲ့ တယ် ပေါ့ ။,"Turning back to the time of February, March, most people think this movement was failed." +ရန် ကုန် ဆေး ရုံ သို့ ဆက် လက် ပို့ ဆောင် ရ သူ - 5 ဦး,Admitted again to Yangon Hospital: 5 +ဘော် တွင်း မိုင်း အ တွင်း လူ မှု ဘ ဝ များ ကို မိ သား စု အ လိုက် ကျင် လည် ခဲ့ ကြ သည် ။,"In Bawtwin mine, the family lived a social life." +Export ဘာ ညာ တော့ သ့ူ ဘာ သာ ထွက် နေ တာ ပဲ ။,Exports and so on are always coming out on their own. +ဒီ ထဲ မှာ အ မုန်း တ ရား တွေ ပါ မှ ချစ် ခြင်း မေတ္တာ က လူ တွေ ကို ပို ပြီး တန် ဖိုး ထား မိ စေ မှာ ပေါ့ ။,People will treasure love more only if hate is included. +စစ် ကောင် စီ တွေ လာ တဲ့ လမ်း ကြောင်း လောက် ပဲ ထောင် တာ ဟု အ မည် မ ဖော် လို သော ထို အ မျိုး သ မီး က ပြော သည် ။,The anonymous woman said that they were only planting the route which military council would come. +ငွေ အင် အား တစ် ယောက် တစ် လှည့် တိုင် ပင် ရင်း နဲ့ ဒီ နေ့ တော့ ကျွန် တော် တို့ က လှပ် ပေး လိုက် ( လွှတ် ပေး လိုက် ) ရ တယ် ခင် ဗျ ဟု သူ က ဆို သည် ။,"He said that while we were consulting each other about the financial strength, today we had to release him." +ပြည် သူ့ ဘဏ္ဍာ နဲ့ ထင် ရာ လုပ် နေ ကြ တာ ပါ ဟု ကို ဇီး ရိုး က ပြော သည် ။,"“They are doing whatever they want with public funds,” said Ko Zero." +သို့ သော် သ မိုင်း အ ရ ဆို ပါ က ၎င်း တို့ သည် လမ်း ကြောင်း ပြောင်း သွား သည် အ ထိ ဖိ အား ပေး နိုင် သည့် အ လား အ လာ မ ��ှိ ပေ ။,"But, according to the history, there is no possibility that they can pressure till the path is changed." +အ စား အ သောက် မ ပျက် ဘူး ။,There was no loss of appetite. +ကျ နော် တို့ က သူ တို့ နဲ့ ထိပ် တိုက် တွေ့ မယ့် နေ ရာ ထိပ် တိုက် တွေ့ ဖို့ ပြီး ပြည့် စုံ တဲ့ နေ ရာ ကို လာ ခဲ့ တာ ပါ ။,We came to the perfect place to fight them head-on. +မြတ် စွာ ဘု ရား ရှင် လက် ထက် တုန်း က တော့ ရ ဟန်း တွေ ဟာ ဘု ရား ထံ ဖူး မြော် လာ ကြ ပြီး သင့် တော် တဲ့ ကမ္မဋ္ဌာန်း တောင်း လေ့ ရှိ ပါ တယ် ။,"In the Buddha's era, the monks came to pay homage to Lord Buddha and ask for a suitable Kama Htaing." +ထိုင် ခိုင်း ထား တဲ့ အ ချိန် မှာ ဗိုလ် ချုပ် ကြီး လား ၊ ဒု တိ ယ ဗိုလ် ချုပ် ကြီး လား 2 ဦး ဝင် လာ တယ် ။,"After I was asked to sit down, the two Generals or Lieutenant Generals came in." +ဒီ နေ့ အ မှု က ကျ မ တင် တဲ့ အ သံ ဖိုင် ကို သူ့ ဘက် ကိုယ့် ဘက် အ သံ တွေ နား ထောင် ကြ တယ် ။,"In today's case, the audio file I submitted listened from each side." +လိုက် နာ ပြီး တော့ မှ လာ မယ့် နှစ် အ တွက် ဆုံး ဖြတ် မယ် ဆို ပြီး တော့ ဆုံး ဖြတ် လိုက် တယ် ဟု ရှင်း ပြ သည် ။,"""It is decided that the decision will be made for the coming year after following,"" he explained." +ကျ နော် တို့ မှာ တော် တော် အ ခက် အ ခဲ ရှိ ပါ တယ် ။,We have a lot of difficulties. +တစ် ယောက် က တော့ ပွဲ ချင်း ပြီး သေ သွား တယ် ။,One person is dead immediately. +ရန် ကုန် မြို့ သစ် စီ မံ ကိန်း တ ရုတ် အ ဆို ပြု ချက် ကို အ ခြား ကုမ္ပ ဏီ 9 ခု က စိန် ခေါ် မည်,The proposal about the Yangon New City Project by China will be challenged by other 9 companies. +ရန် ကုန် မြို့ ပြည် လမ်း မ ပေါ် ရှိ ပြင် သစ် စား သောက် ဆိုင် Water Library နှင့် တ ရုတ် စား သောက် ဆိုင် Hong Bao တို့ ကို ဦး ထွန်း လှိုင် တို့ မိ သား စု က ဖွင့် လှစ် ခဲ့ ဖူး သည် ။,"U Htun Hlaing's family has once opened the French restaurant Water Library and Chinese restaurant Hong Bao on Pyay road, Yangon." +အိမ် နီး ချင်း နိုင် ငံ တွေ ရဲ့ အ ကျိုး စီး ပွား လုပ် ငန်း တွေ အ နေ နဲ့ လည်း စစ် ကောင် စီ တပ် တွေ နဲ့ တော့ ကင်း ကင်း ရှင်း ရှင်း နေ ဖို့ လို အပ် လိမ့် မယ် ။,The neighboring countries' businesses will also have to stay clear of the military council troops. +ဖြေ တော် လှန် ရေး အင် အား စု တွေ ရဲ့ စိတ် ဓာတ် က တော့ အာ ဏာ ရှင် ကို ရွံ့ မုန်း တယ် ။,Answer - The will of the revolutionary forces is that they disgust the dictatorship. +စစ် ကောင် စီ တပ် ဖွဲ့ များ ၏ စစ် ကိုင်း တိုင်း အ တွင်း စစ် ဆင် ရေး များ ကို ဒု တိ ယ ဗိုလ် ချုပ် ကြီး သန်း လှိုင် အ နေ ဖြင့် ကွပ် ကဲ ခဲ့ သည် ။,Lieutenant General Than Hlaing commanded the military council operations in Sagaing Region. +သိပ္ပံ သ ဘော အ ရ ဆို ကိုယ့် ပတ် ဝန်း ကျင် 4 မိုင် အ တွင်း ရှိ တယ် ။,It is within 4 miles if Scientifically. +ရန် ကုန် က အ မှု တွေ ပဲ ကျန် တော့ တယ် ။,Only the cases from Yangon remain. +ဦး နေ ဝင်း လက် ထပ် မှာ အ ဆင်း ဆုံး နိုင် ငံ ဖြစ် ခဲ့ တယ် ။,We became the poorest country in the reign of U Nay Win. +ငါ တို့ အ တွက် ငါ တို့ ရှိ တယ��� လို့ ကို ဝေ ယံ အောင် က ပြော ထား ပါ တယ် ။,Ko Wai Yan Aung had said that they were there for themselves. +ကျ နော် တို့ သ ဘင် ကို ပဲ အား စိုက် မ လုပ် ပေး နိုင် ဘူး ။,We cannot only emphasize on performance events sector. +အ ခု ကာ လ အိမ် ငှား ဖို့ လည်း မ တတ် နိုင် ဘူး ။,I can not afford to rent a house now. +ပြီး ရင် သူ တို့ အ ထွေ ထွေ ညီ လာ ခံ မျက် နှာ စုံ ညီ အ စည်း အ ဝေး ကို သူ တို့ အ စီ ရင် ခံ စာ လုပ် ဖို့ ရှိ ပါ မယ် ။,Then they will have to make a report to the meeting of their general assembly. +၎င်း က ဒါ တွေ က မ လို တဲ့ အ ဖွဲ့ အ စည်း တွေ က နေ ပြီး တော့ အ မျိုး မျိုး ပေါ့ ။,"He said, "" These are from the organization that they envy me.""" +အဲ ဒီ ပိန် ပိန် လူ က မိုလ် ဆူး က တ ရား သူ ကြီး ။,That /slender/thin/ man is the judge from Mosul. +( 1 ) အိပ် ရာ က နိုး နိုး ချင်း ရေ သောက် ပါ,(1) Drink water as soon as you wake up. +နေ ရာ က 1 နဲ့ 112 ကြား ၊ 54 လမ်း မှာ ပါ ဟု ပြော သည် ။,"It is said that the place is between 1 and 112, and at 54 street." +ဆို ဗီ ယက် ပြည် ထောင် စု က နေ 1991 ခု နှစ် မှာ လွတ် လပ် တဲ့ နိုင် ငံ တ နိုင် ငံ ဖြစ် လာ ခဲ့ ပါ တယ် ။,"In 1991, it became an independent country from the Soviet Union." +သမ္မ တ ဟောင်း ညောင် ရွှေ စော် ဘွား ကြီး ၏ သ မီး ဖြစ် သူ စဝ် စန္ဒာ က မူ ဗိုလ် နေ ဝင်း အ မုန်း ဆုံး မှာ စော် ဘွား များ ကို ဖြစ် သည် ။,"The daughter of the former president, the Tetrarch of Knoung Shwe, Seat Sandar said that the people Bo Ne' Win hates the most are the theTetraches." +စစ် သား တို့ က ၎င်း တို့ လု ယက် ခဲ့ သော အင်း ငယ် ဒေါင့် ရွာ ဘက် သို့ ပြန် သွား ကြ ပြီး တိုက် ပွဲ တွင် ဒဏ် ရာ ရ သော PDF 4 ဦး ကို ဖမ်း ဆီး ခေါ် ဆောင် သွား ခဲ့ သည် ။,The Military returned to the In Nge Douk village that was been robbed by them and took the four PDF wounded in the clash. +လက် ရှိ မြန် မာ့ နိုင် ငံ ရေး သည် ရှေ့ မ တိုး သာ နောက် မ ဆုတ် သာ အ ခြေ အ နေ ဖြစ် နေ သည် ။,The current political situation cannot go forward or backward. +ဆေး ရုံ ကို ပိုး ရှိ တဲ့ လူ တွေ လည်း ရောက် လာ ကြ တယ် ။,The infected people also arrived the hospital. +ဖွဲ့ စည်း ပုံ အ ခြေ ခံ ဥ ပ ဒေ နဲ့ အ ညီ ပဲ သွား ရ မှာ ။,We only have to follow according to the constitution. +အာ ဏာ သိမ်း ထား သည် မှာ 1 နှစ် ခွဲ ပင် မ ပြည့် တတ် သေး သော် လည်း စစ် ကောင် စီ သည် ဘွဲ့ ထူး ဂုဏ် ထူး များ ကို မ ကြာ ခ ဏ ပေး နေ သည် ။,"Although it has not even been 1 year that they made the coup, the military is giving awards to themselves." +ကျ နော် တို့ အ ထဲ မှာ ကျေ ကျေ လည် လည် ဆွေး နွေး ပြီး တော့ မှ ပဲ ကျ နော် တို့ အ ကြောင်း ပြန် ပါ မယ် ဟု ဆို သည် ။,He said he would reply later after they negotiated thoroughly there. +ပြီး တော့ ခြေ လျင် တက် ပြီး တော့ ဟို ရောက် တော့ မီး ရှို့ တော့ တာ ပဲ ၊ ပျူ ပါ ရင် မီး ရှို့ တော့ တာ ပဲ ' ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"""And then we got on foot, when we reached there, it started to burn and there was included Pyu, they set the fire,"" he said." +ယူ ကျုံး မ ရ ဖြစ် နေ တာ ဟု ၎င်း နှင့် သိ ကျွမ်း သည့် အ ထက် ပါ အ မျိုး သား က ပြော သည် ။,The man who knew him said that he was being felt upset. +၎င်း က မ နေ့ က ရိုး ရာ နဲ့ ယဉ် ကျေး မှု အ ဖွဲ့ က ဆန် အိတ် 20 လာ ပေး တော့ တ ပတ် စာ ၊ နှစ် ပတ် စာ လောက် တော့ ရ လောက် တယ် ။,"Yesterday, the Tradition and Culture Group gave us 20 bags of rice which would last a week or two." +သို့ သော် လက် တွေ့ မြေ ပြင် အ နေ အ ထား မှာ မူ 0ိ 0ါ ဒ ကွဲ ဖွယ် ရာ တွေ့ ရှိ ရ ၏ ။,"However, the actual ground situation was found to be conflicting." +အ ခု ထောင် ချ လိုက် တဲ့ 23 ယောက် မှာ တော့ ပိုး တွေ့ တွေ မ ပါ သေး ဘူး ဟု ဦး ထိန် လင်း က ပြော သည် ။,"U Htin Lin said, ""23 people who have been sent to prison have not been infected yet.""" +တ ဦး ချင်း ဝင် ငွေ က လည်း 17 ဒ ဿ မ 9 ရာ ခိုင် နှုန်း အ ထိ တိုး တက် လာ ခဲ့ ပါ တယ် ။,The income per person also increased by 17.9 percent. +အစ် မ ရဲ့ အ မှု က တော့ စစ် ဆေး နေ ဆဲ ပါ ။,Her case is still under investigation. +သူ နဲ့ အ တူ Kenbo အ မျိုး အ စား အ နီ ရောင် ဆိုင် ကယ် တစ် စီး ပါ သွား ပါ တယ် ။,A red Kenbo motorcycle was also taken along with him. +123 လမ်း 60 61 ကြား ရုံး စာ ရေး မ အိမ် ရှေ့ မှာ စ ခ တွေ အင် အား တော် တော် များ ပါ တယ် ခြေ ရှုပ် နေ ကြ တာ,"123 Street, 60 61, in front of the clerk's house, there are a lot of Sakha (terrorist soldiers), going front and back." +ကိုက် ခဲ ရင် ပါ ရာ စီ တ မော သောက် ပေါ့ ။,"If you ache, drink Paracetamol." +သူ က Facebook သိပ် မ သုံး တော့ သူ့ အ စား ပုံ တွေ တင် ပေး ဖြစ် တယ် ။,"As he doesn't usually use Facebook, I post the photos in his place." +' ဘုန်း ကြီး ကျောင်း တွေ ထဲ ပြေး ရင် လွတ် မယ် ထင် တာ ကိုး ။,They thought they would be released if they ran to monasteries. +ဘာ ကြောင့် မ ပေး သေး လဲ ဆို တာ တော့ ကျ နော် တို့ လည်း မ သိ ဘူး ။,We don't know why they haven't given it yet. +၎င်း ၏ လူ နာ မည် မှာ ဦး ထွန်း ဦး ဖြစ် သည် ။,His real name is U Tun Oo. +အ ခု ကာ လ ကို ဗစ် တ တိ ယ လှိုင်း မှာ ကြား နေ ရ တဲ့ သ တင်း တွေ လည်း စိတ် မ ကောင်း လွန်း လို့ ဗျာ ။,"""The news we are hearing on the third wave of Covid is very sad,"" he said." +ဒါ ပေ မယ့် သား သ မီး နှစ် ယောက် တော့ ဆန္ဒ ပြ ပွဲ တွေ လည်း လိုက် တယ် ။,But the two children followed the protests. +လူ ဝင် မှု ကြီး ကြပ် ရေး ဥ ပ ဒေ နဲ့ ငြိ စွန်း တယ် ဆို တဲ့ စွဲ ချက် နဲ့ အာ ဏာ ပိုင် တွေ က သူ့ ကို မန္တ လေး မြို့ မှာ ဖမ်း လိုက် တာ ပါ ။,They arrested him in Mandalay due to violations of the clause from the regulations of the immigration. +ဒါ ကြောင့် စည်း ကမ်း လေး တွေ နဲ့ တော့ နေ ထိုင် ရ မှာ ။,So we have to stay with discipline. +NCA လက် မှတ် ထိုး ပြီး နောက် မှာ နိုင် ငံ ရေး ဆွေး နွေး ပွဲ လည်း အ တိုင်း အ တာ တ ခု အ ထိ ဆောင် ရွက် နိုင် ခဲ့ တယ် ။,"After the signing of the NCA, the political discussion event was able to carry on to some extent." +စစ် ကောင် စီ က မူ ပျူ စော ထီး အ ဖွဲ့ နှင့် ဆက် စပ် မှု မ ရှိ ကြောင်း ပြော ကြား ထား သည် ။,"However, the SAC said that they are unrelated to Phyu Saw Htee." +ကွာ လမ် ပူ အ စု ရှယ် ဈေး ကွက် ဟာ တစ် နှစ် အ တွင်း ရှယ် ယာ အ စု စု တန် ဖိုး 63 ရာ ခိုင် နှုန်း ဆုံး ရှုံး သွား ခဲ့ ပါ တယ် ။,The Kuala Lumpur Stock Exchange lost 63% of its stock in one year. +သေ ချာ သည့် အ ချက် မှာ အာ ဆီ ယံ ကို လစ် ဘ ရယ် ဒီ မို က ရေ စီ နိုင် ငံ များ အ စု အ ဖွဲ့ အ ဖြစ် ဖော် ပြ ရန် ခက် ခဲ ပါ သည် ။,"To be sure, it is difficult to describe ASEAN as a group of liberal democracies." +စစ် တပ် ရဲ့ ဖ ရူ ဆို မြို့ နယ် မှာ လုပ် သွား တဲ့ လုပ် ရပ် နဲ့ ပတ် သက် လို့ ဘာ တွေ ဆက် လုပ် ဖို့ ရှိ မယ် ဆို တာ ပြော ပြ ပေး ပါ ။,Please tell us what you will react to the action of junta in Hpruso Township. +ငြိမ်း ချမ်း ရေး အ တွက် ရိုး သား ကြ ပါ ဟု ဆို ကြ သည် ။,"They said that, to be honest for the sake of peace." +အ လှ မယ် ခ ခ စံ က Talent Show ယှဉ် ပြိုင် မှု မှာ လည်း အား လုံး သ ဘော ကျ အောင် လုပ် ပြ နိုင် ခဲ့ တယ် လို့ လည်း ပြော ပါ တယ် ။,"Miss Ka Ka San also said that in the Talent Show also, she was able to make everybody likes her." +ပြည် သူ တွေ လည်း န ဂို က တည်း က စိုး ရိမ် မှု တွေ များ နေ တယ် ။,People have lots of worries originally. +အ စဉ် အ ဆက် စော် ဘွား များ အုပ် ချုပ် သည် ။,It is ruled by successive Saw Bwer. +ကု လ သ မဂ္ဂ ၏ စာ ရင်း များ အ ရ မြန် မာ သည် လွန် ခဲ့ သော နှစ် က ဓါတ် ငွေ့ အ ပါ အ ဝင် စွမ်း အင် တင် ပို့ ခြင်း မှ ဒေါ် လာ 3 . 3 ဘီ လျံ ရ သည် ။,"According to UN statistics, Myanmar earned $3.3 billion from energy exports, including natural gas last year." +အ ခု က မ နက် 6 ၊ ည နေ 6 နာ ရီ ပဲ ဆို တော့ ကျပ် ကုန် တယ် ဟု ဆို သည် ။,"He says ""As it's now from 6 am in the morning and 6 pm in the evening, there's traffic." +3 ရက် ပစ် ခတ် မှု တိုက် ပွဲ အ တွင်း မီး လောင် ပျက် စီး သည့် ထဲ တွင် Holiness ဘု ရား ကျောင်း လည်း ပါ ဝင် သည် ဟု ဆို သည် ။,It is said that Holiness church is also included in damages burned with fire during the 3 day shooting battle. +နောက် AA က သူ တို့ သတ် မှတ် ချက် တွေ ကို တိုး တက် အောင် လုပ် ဆောင် ပြီး အ ရှိန် တိုး လာ တယ် ။,AA also improved their specifications and increased speed for improvement. +ကျ နော် နိုင် တဲ့ ငွေ လေး နဲ့ Laptop ဝယ် ပေး လိုက် တယ် ။,I buy her a laptop with the money I can afford. +သူ တို့ ( PDF ) ကို ဖယ် ထုတ် ပြီး ငြိမ်း ချမ်း ရေး ဆွေး နွေး ပွဲ လုပ် ဖို့ ဆို တာ က မ ဖြစ် နိုင် ဘူး ။,It is not possible to excude them (PDF) and to hold peace discussion. +အ ဖွဲ့ ဝင် နှင့် အ ရပ် သား မည် မျှ ဖမ်း ဆီး ခံ ရ သည် ကို မ သိ ရ သေး ပေ ။,It is unknown how many members and civilians were arrested. +ဒါ ပေ မဲ့ 4 ဖွဲ့ နဲ့ တွေ့ ဆုံ မယ် ဆို တာ က လ ကုန် ပိုင်း လောက် မှာ ပဲ တွေ့ ဖြစ် မယ် ထင် တယ် ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"But, I think the four organizations will meet at about the end of the month." +သေ ချာ သည် မှာ ဆေး ခန်း နှင့် ဆေး ဆိုင် များ တွင် လူ များ များ ပြား နေ ပြီး ပတ် ဝန်း ကျင် တွင် လည်း ပုံ မှန် မ ဟုတ် သည့် ဖျား နာ မှု များ များ ပြား လာ နေ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"Certainly, Clinics and drug stores are overcrowded, and there are increasing cases of abnormal fever." +နောက် နှစ် 77 နှစ် ပြည့် မွေး နေ့ မှာ တော့ ပျော် ရွှင် စ ရာ မွေး နေ့ ကို အား လုံး နဲ့ အ တူ ကျင်း ပ ကြ ရ ဦး မှာ ပါ လို့ သျှီ က ဆို ပါ တယ် ။,"Shee said, ""We all will celebrate your 77th birthday happily with you in the future.""" +လက် ရှိ အ ချိန် အ ထိ အ ထောက် အ ထား များ က ထို သို့ မ ပြ သ သေး သော် လည်း ပြော ရန် လွန် စွာ စော နေ နိုင် သည် ။,It is too early to say as the current evidences do not show like that. +လေး လ ပိုင်း လက် နက် ကိုင် လမ်း စဉ် ကို စ ပြောင်း ပြီ ဆို တဲ့ အ ချိန် ပေါ့ ။,April is the time that started to change into the armed revolution. +လူ ငယ် တွေ သတ် ဖြတ် ခံ နေ ရ တာ သိ နေ ရ တော့ လူ ငယ် တစ် ယောက် ဖြစ် တဲ့ ကျွန် တော် လည်း မ ကောင်း မှု ကျူး လွန် နေ သ လို မျိုး ခံ စား ရ တာ ပေါ့ ။,"As a young man, I also feel like I'm doing something bad after knowing some young men are killed." +မြန် မာ နိုင် ငံ တွင် သံ ရုံး မ ရှိ ဘဲ ပူး တွဲ သံ အ ရာ ရှိ ခန့် အပ် ထား သော အ ခြား နိုင် ငံ အ တော် များ များ သည် လည်း စစ် တပ် က အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် ပိုင်း မြန် မာ နိုင် ငံ အ တွက် သံ တ မန် အ သစ် ခန့် အပ် ခြင်း မ ပြု ကြ တော့ ပေ ။,"Many other countries that do not have embassies in Burma have appointed joint ambassadors, and have not appointed new ambassadors to Burma anymore since the military coup." +စစ် ခေါင်း ဆောင် များ အုပ် ချုပ် သည့် ခေတ် အ ဆက် ဆက် တွင် ဘာ သာ ရေး လွတ် လပ် ခွင့် မ ရှိ ။,There was no freedom of religion in any era ruled by the coup leaders. +ဆို တော့ သူ တို့ မှာ တ ခြား ထိုး စစ် ဆင် စ ရာ အ ခြား လက် နက် ကိုင် မ ရှိ ပါ ဘူး ။,So they have no other armed groups to attack. +သူ့ သား က မည် သည့် လမ်း ကြောင်း မှ ပြန် လာည် ကို မ ပြော ရဲ ဘဲ လူ ကုန် ကူး ဂိုဏ်း က မိ သား စု ကို ဒုက္ခ ပေး မည် ကို ကြောက် နေ သည် ။,Her son does not dare to say from which way he has come back and is afraid that the human trafficking gang will give trouble to his family. +ရို သေ စွာ နဲ့ တောင် လျှောက် ထား ချက် မ တင် ဘူး ။,They didn’t even issue a formal complaint. +တ ကယ် လို့ ကျ နော် တို့ နေ လို့ သိပ် မ ကောင်း ဘူး ဆို ရင် သင်း ခွေ ချပ် သား ဆန် ပြုတ် သောက် တယ် ။,"""If we are not feeling well, we eat boiled pangolin rice,"" he said." +သူ တို့ တ ရား သေ ကိုး ကွယ် တဲ့ 2008 ဖွဲ့ စည်း ပုံ ကို အ သုံး မ တည့် ရင် ဖျက် ပစ် ရ မယ် လို့ စ ကား ဦး သန်း လာ တာ တွေ ရှိ တယ် ။,I find that they have started to speak about destroying the 208 which they have been worshiping if it's not useful. +အ ထက် တွင် ဖော် ပြ ပြီး သည့် အ တိုင်း ဖ လမ်း ညီ လာ ခံ ကြောင့် တိုက် သူ ကြီး များ ၏ အုပ် ချုပ် မှု အာ ဏာ အ ဆုံး သပ် သွား ခြင်း ဖြစ် သွား သည် ။,"As the description, the power of the circle headmen will be lost because of Fall Conference." +အ ခု က အဲ့ နား မှာ က စစ် သား တွေ ရှိ ထား တယ် ။,"Now, they appointed soldiers there nearby." +ဒီ ရက် ကြည့် တော့ ရွေ့ လို့ မ ရ ဘူး ပြော တယ် ။,He said he couldn't transfer when he looks this day. +အ မှု ဖြစ် စဉ် ဖြစ် တဲ့ နေ့ မှာ ရဲ တပ် ဖွဲ့ က ပြော နေ တဲ့ CCTV ထဲ မှာ ကို အောင် ကြီး က ပါ တာ ကိုး ။,"Because when the case happened on that day, in the CCTV the police told, Ko Aung Gyi is included." +ဒါ က SNLD အ နေ နဲ့ ဘယ် လောက် ထိ ခိုက် မှု ရှိ ပါ သ လဲ ။,How much does it damage the SLD? +ဒါ ကြောင့် လော လော ဆယ် သူ တို့ နေ ရပ် ပြန် ဖို့ အ ခက် အ ခဲ ရှိ ဦး မယ် လို့ ပြော တာ ပါ ဟု ပြော သည် ။,"""So, for the time being, there will be difficult for them to return to home,"" he said." +ကျွန် မ က တော့ အ ပစ် အ ခတ် ရပ် စဲ ဖို့ ကို ပဲ အ ဓိ က တိုက် တွန်း သွား မှာ ပါ ။,I will encourage them to cease fire. +ဖမ်း ဆီး ခံ ရ သူ တို့ သည် မ ဟာ အောင် မြေ မြို့ နယ် ၊ သံ နောက် ရပ် မှ ရပ် ကွက် ငယ် များ ဖြစ် သည့် အ ရာ တော် ရပ် ကွက် မှ ကို မြိုင် ကြီး နှင့် ကို ထူး ကြီး ၊ မင်း ကုန်း ရပ် ကွက် မှ ကို ကျော် စွာ ဝင်း နှင့် ကို နောင် နောင် ၊ 41 လမ်း 24 ကျောင်း အ နီး ဧ သု ခ ရပ် ကွက် မှ ကို ကျော် ကျော် တို့ ဖြစ် ကြ သည် ဟု သိ ရ သည် ။,"The detainees were from the Maha Aung Myay Township, including Ko Myaing Gyi and Ko Htoo Gyi from Ayeyarwaddy Ward, Ko Kyaw Swa Win and Ko Naung Naung from Mingone Ward and Ko Kyaw Kyaw from Ethukha Ward near 24th Street, 24 schools." +Facebook ပေါ် က ကော လာ ဟ လ သ တင်း တွေ ကို ပြန် ဖြေ ရှင်း တဲ့ လ မင်း က ဗျာ,La Min Ga Pyar who is explaining the rumors on the Facebook. +ငွေ ပို ရ သည့် ကြွေ ပြား ထုတ် စက် ရုံ သို့ ပြောင်း ရွှေ့ လုပ် ကိုင် ခဲ့ သော် လည်း ပင် ပန်း ဆင်း ရဲ လွန်း သ ဖြင့် ဖိ နပ် စက် ရုံ သို့ နောက် တစ် ကြိမ် ပြောင်း ရွှေ့ လုပ် ကိုင် ခဲ့ သည် ။,"They moved to work in a tile factory that paid more, but they moved to work in a shoe factory again because it was very tiring." +ဝယ် ချင် လည်း ဝယ် ၊ မ ဝယ် ချင် လည်း ဝယ် ပေါ့ ။,You buy it if you want to or don't if you don't want to. +"ကြီး မား တဲ့ 4 , 000mAh ဘက် ထ ရီ ပါ ဝင် ပြီး ၊ Meizu ရဲ့ 18W mCharge အား အ မြန် သွင်း စ နစ် လည်း သုံး နိုင် မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။","It includes a large 4,000mAh battery and you will also be able to use the 18W mCharge of Meizu." +အ ကယ် ၍ စစ် တပ် နှင့် သာ အာ ဆီ ယံ တွေ့ ပါ က အန္တ ရာယ် ရှိ သည် ။,"If ASEAN meets with the military, it is dangerous." +အဲ ဒီ အိမ် က နေ ပစ္စည်း တွေ မိ သွား တာ ။,The materials were caught from that house. +ဒါ ပေ မဲ့ လည်း စိ စစ် ဖော် ထုတ် မှု အ ပေါ် မှာ မူ တည် မှာ ပေါ့ လေ ဟု ဗိုလ် ချုပ် ထွန်း ထွန်း ညီ က ပြော သည် ။,"Major General Tun Tun Nyi said, ""However, it will depend on the investigation and verification.""" +အာ ဏာ သိမ်း စစ် ခေါင်း ဆောင် ကို မိ မိ ကိုယ် မိ မိ ဆု ပြန် ပေး သည် ဟု ပြော ကြေး ဆို လျှင် ဒု တိ ယ ဗိုလ် ချုပ် မှူး ကြီး စိုး ဝင်း ကို လည်း ချန် ထား ၍ မ ဖြစ် ပေ ။,"If we say that the coup leader is rewarding himself, vice senior general Soe Win cannot be left out." +ဂေါ် ဖီ ထုပ် တွေ ကြား ထဲ ထည့် ထား တယ် ။,They put them between brocolis. +ဒေါက် တာ ခွန် ဝင်း သောင်း က မူ ကျောက် ထုတ် စ ခန်း ရှိ အ ကျဉ်း သား တို့ ကို အ ခြား အ လုပ် စ ခန်း များ သို့ ရွှေ့ ပြောင်း ထား ရှိ ပါ က ဖြစ် နိုင် သည် ဟု မှတ် ချက် ပေး သည် ။,Dr. Khun Win Thaung commented that it is possible to send if the prisoners from the stone-produced camp moved to other work camps. +ထို အ ချိန် မှ စ ၍ အ သင်း ၏ သု တေ သ န ဂျာ နယ် JBRS ကို စဉ် ဆက် မ ပြတ် ထုတ် ဝေ ခဲ့ သည် ။,"Starting from then, the team's research journal was published continuously." +ကို ဗစ် ဂ ယက် က မ ငြိမ် သေး တော့ စ တိုး ဆိုင် တွေ အ ကုန် ပိတ် နေ ပြီ ဆို တာ ကြောင့် ဖွင့် ပြီး ရောင်း လို့ မ ရ မယ့် အ တူ တူ မ ပို့ ခိုင်း တာ ဟု ပြော သည် ။,"""As the covid wave made all the stores closed, we stop shipping them since we cannot open the stores and sell them."", he said." +သူ က ကျန်း မာ ရေး ကောင်း နေ တဲ့ အ တွက် နုတ် ထွက် မ ပေး နိုင် ဘူး လို့ ပြော လိုက် တယ် ။,He said that he could not resign because he is in good shape. +သန့် ရှင်း သော အ သား စား သုံး နိုင် ရေး ဆို သည် မှာ ဈေး ဆိုင် မှ ဝယ် ယူ လာ သော အ သား ကို ဆေး ကြော သန့် စင် ကာ ကောင်း စွာ ချက် ပြုတ် လိုက် ရုံ နှင့် မ လုံ လောက် ချေ ။,Being able to eat clean meat means it is not enough to clean the meat bought from the market and cook it well. +ဒီ လို့ သ တိ ပေး စာ က မ ပြင် ကျေး ရွာ တစ် ခု တည်း မှာ ကပ် ထား တာ ဖြစ် ပြီး ကျန် တဲ့ ကျေး ရွာ တွေ မှာ မ တွေ့ ရ သေး ဘူး လို့ လည်း ပြော ဆို ကြ ပါ တယ်,That kind of warning letter was found only in Ma Pyin Village and not in other places. +သာ မန် က လေး တစ် ယောက် ကျောင်း တက် ရ တာ နဲ့ မ တူ ဘူး ပေါ့ နော် ' ဟု VOA သ တင်း ဌာ န နှင့် အင် တာ ဗျူး တစ် ခု တွင် မ ချော စု လှိုင် က ပြော ကြား ထား သည် ။,"It's not like going to school as a normal child,"" Ma Chaw Su Hlaing said in an interview with VOA news agency." +သူ တို့ က မိုင်း ခွဲ ပြီး ထုတ် တာ တစ် ရက် ကို 10 စီး ၊ 15 စီး လောက် ထုတ် တယ် ။,They extracted it with 10 and 15 vehicles daily by exploding it with mines. +ဒါ ပေ မယ့် ကျ နော် တို့ လုပ် ပေး ထား တဲ့ နေ ရာ မှာ သူ တို့ နေ ထိုင် ဖို့ အ တွက် ဆွေး နွေး နေ ကြ တာ ပေါ့ ။,"But, we are discussing for them to live in the place we proposed." +ငြိမ်း ချမ်း ရေး စ လုပ် ခဲ့ တာ 6 နှစ် ပြည့် ပြီ ပေါ့ ။,It's been six years of working toward peace. +စစ် အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် မြန် မာ နိုင် ငံ တောင် ပိုင်း စွန်း ဖြစ် သော တ နင်္သာ ရီ တိုင်း တွင် လည်း ပြင်း ထန် သည့် သစ် တော ပြုန်း တီး မှု သ တိ ပေး ချက် ဖြစ် လာ ခဲ့ သည် ။,"After the military has seized the power, the warning of severe forest depletion happened also in Tanintharyi division, which is the southern part of Myanmar." +ဗိုလ် ထွန်း တောက် နိုင် အ ဖမ်း ခံ ရ တာ ကို လည်း မ ဟုတ် ဘူး လို့ ပဲ ဖြေ မှာ ပါ ဟု အ ဖွဲ့ ပြန် ကြား ရေး တာ ဝန် ခံ က ပြော သည် ။,"""We will answer that the thing about Bo Tun Tauk Naing being arrested is not true,"" the information officer said." +သို့ သော် တ ရုတ် က ဆက် လက် ကြား နေ ခြင်း ကို မြန် မာ နိုင် ငံ တွင်း မှ ပြည် သူ များ က စစ် ကောင် စီ နှင့် အ တူ ရပ် တည် ခြင်း အ ဖြစ် ယူ ဆ ကြ သည် ။,"However, China's continued silence is seen by the people of Burma as standing with the military council." +ဤ သည် မှာ ပင် ကိုယ် သ ဘော သ ဘာ ဝ ဖြစ် သည် ။,This is intrinsic nature. +ယင်း သို့ ကန့် ကွက် ခဲ့ ခြင်း ကို လွှတ် တော် နာ ယ က က လက် ခံ ခဲ့ ပြီး အ ဆို ပါ စ ကား ရပ် အ သုံး အ နှုန်း နှစ် ခု ���ို လွှတ် တော် မှတ် တမ်း မှ ပယ် ဖျက် ခဲ့ သည် ။,"This objection was accepted by the Parliament, and the following two expressions were deleted from the Parliament record." +ဘာ ကြောင့် လဲ ဆို ရင် လူ တွေ ကို အ ကြောင်း မဲ့ သတ် ဖြတ် တယ် ။,It is because they kill people for no reason. +မွန် ပြည် နယ် ၊ မော် လ မြိုင် မြို့ တွင် သောက် ရေ သန့် တစ် ဗူး ကျပ် 700 ဖြစ် သွား ပြီး ယ ခင် ဈေး ထက် ကျပ် 200 ဈေး တက် သွား သည် ။,"One bottle of water costs 700 kyats in Mawlamying, Mon state and the price went up by 200 kyats." +ယ နေ့ နံ နက် တွင် က လေး မြို့ တောင် ဘက် ပန်း မွန် ချောင်း အ နီး တိုက် ပွဲ ပြင်း ထန် ခဲ့ ကြောင်း ၎င်း က ဆို သည် ။,He said the battle was intense in the morning at the Pan Mon stream which was located in the southern part of Kalay township +ဖ လူး အ စပ် ၊ ရ သေ့ ဂူ နား မှာ ဖြစ် တာ ပါ ဟု Cobra စစ် ကြောင်း ပြော ရေး ဆို ခွင့် ရှိ သူ က ပြော သည် ။,"A spokesman for Cobra said the incident took place near Rathe Cave, the border of PhaRu." +ဝန် ကြီး ၏ ရှင်း လင်း မှု အ ပြီး တွင် ပြည် ထောင် စု ဝန် ကြီး က အ သေး စိတ် ဖြေ ကြား ၊ ရှင်း လင်း ပြ တဲ့ အ တွက် ကျေး ဇူး တင် ရှိ ကြောင်း ပြော ကြား လို ပါ တယ် ။,"After the Minister's explanation, we would like to thank the Union Minister for his detailed answer and explanation." +ဘယ် လို ဆက် လှုပ် ရှား မယ် ဆို တာ က တော့ ပြော ပြ ဖို့ မ လွယ် ကူ တဲ့ အ တွက် မ ဖြေ ပါ ရ စေ နဲ့ ။,Let me not answer as it is easy to tell how I will keep going. +အ မျိုး သား ရေး မို လို့ တ ချို့ ဟာ တွေ က Anti-Military မို လို့ အဲ ဒီ လို မ ရှိ ပါ ဘူး ။,There is no such thing because some are anti-military and national cases. +စစ် သား တို့ က ထို အိမ် များ မှ ပစ္စည်း များ ယူ ဆောင် ကာ နေ့ ချင်း ထွက် သွား ကြ သည် ဟု လုံ ခြုံ ရေး အ ရ အ မည် မ ဖော် လို သည့် ရွာ သား တစ် ဦး က ဆို သည် ။,One anonymous villager said the soldiers took vluueables from those hosues and left. +သူ ဟာ တောင် အာ ဖ ရိ က နိုင် ငံ ရဲ့ သမ္မ တ အ ဖြစ် တာ ဝန် မ ထမ်း ဆောင် ခင် မှာ နှစ် ရှည် လ များ အ ကျဉ်း ချ ခံ ခဲ့ ရ သူ တ ယောက် ပါ ။,"Before becoming the president of South Africa, he spent several years in prison." +သား ဖြစ် သူ ပိုင် တံ ခွန် ( 7 ) တန်း နှစ် မှာ တော့ ကော့ သောင်း က နေ မြိတ် မြို့ အ ထက် တန်း ကျောင်း ကို ပြောင်း ရွှေ့ ကာ ကျောင်း ထား ပေး ခဲ့ ပါ တယ် ။,"In the 7th grade of her son Pai Ta Khun, she moved from Kaw Thaung to Myeik High School." +ဒါ တွေ ကို သ တိ ထား ပြီး တော့ ကိုင် တွယ် ရ မယ် ။,We have to handle it carefully. +က ချင် နှစ် ခြင်း ခ ရစ် ယာန် အ ဖွဲ့ ချုပ် ( KBC ) ဥက္ကဋ္ဌ ဒေါက် တာ ခ လန် ဆမ် ဆွန် နှင့် မြစ် ကြီး နား ၌ တွေ့ ဆုံ စဉ် ဗိုလ် ချုပ် မှူး ကြီး မင်း အောင် လှိုင် က မြစ် ဆုံ စီ မံ ကိန်း အ ပေါ် ၎င်း ၏ သ ဘော ထား အ မြင် အ ချို့ ထည့် သွင်း ဆွေး နွေး ခဲ့ သည် ဟု ဒေါက် တာ ခ လန် ဆမ် ဆွန် က ပြော သည်,"Dr. Klan Sam Sun said that during a meeting with Dr. Klan Samson, the chairman of the Kachin Baptist Church (KBC) in Myitkyina, Senior General Min Aung Hlaing discussed some of his views on the Myitsone project." +အား နာ ရ မှာ ပါ ။,We have to be sorry. +က လေး အား လုံး က လေး ဖက် သွား တတ် နေ ပြီ ဖြစ် ပြီး တ ချို့ က ထိုင် တတ် နေ ပြီ ဖြစ် ကြောင်း ၊ တ ချို့ ဆို ရင် နံ ရံ ကို လက် နဲ့ အား ပြု ရင်း မတ် တပ် စမ်း ရပ် နေ ပြီ ဖြစ် ကြောင်း အာ ဘီ က ဆို ပါ တယ်,"Ar Bee says that all the babies can crawl, some can sit, some can stand by relaying the wall using the hand." +မင်း တပ် နှင့် ကန် ပက် လက် မြို နယ် များ တွင် ဗုဒ္ဓ ဘာ သာ ဝင် နှစ် သောင်း ခန့် ရှိ သည် ။,"In Min Dat and Kan Pat Lat township, there area bout 20000 Buddhists." +ဒီ ပြ ဿ နာ ဖြစ် စေ တဲ့ အ ဓိ က အ ကြောင်း အ ရာ က ဘာ လဲ ။,What is the main reason that caused this problem? +အ ခု က ဆ ရာ တွေ မ ရှိ တော့ ဘူး ဗျ ။,"Now, there is no teacher." +သူ တို့ ရဲ့ မေတ္တာ ရပ် ခံ ချက် အ ရ ပါ ဟု ဆို သည် ။,"According to their request, he said." +ဒီ မှာ လည်း အ ရပ် ထဲ က လက် ခံ နိုင် တဲ့ လူ တွေ ကို လည်း မှတ် ပုံ တင် ပြီး တော့ လက် ခံ နိုင် တဲ့ သူ တွေ လည်း လက် ခံ ပေါ့ ။,"Here also, people who can accept in the district also, register and accept them." +စစ် တပ် ဘက် က ၎င်း တို့ ၏ လက် ချက် ဖြင့် သေ ဆုံး ရ သူ အ ရေ အ တွက် ကို ထုတ် ပြန် လေ့ မ ရှိ သ လို AAPP ၏ စာ ရင်း မှား သည် ဟု တုံ့ ပြန် လေ့ ရှိ သည် ။,The army never reported the number of people who died because of them and they used to respond that the list of AAPP is incorrect. +မြန် မာ နိုင် ငံ ဘက် မှာ လည်း အ ခြေ အ နေ အ ချို့ ရှိ နေ တယ် ။,There are some conditions on Myanmar’s side too. +အ ကြောင်း ရင်း က လူ ထု တ ရပ် လုံး က သူ့ ကို တော် လှန် နေ တဲ့ အ နေ အ ထား ဖြစ် တယ် ။,The reason is that the whole country was revolting against him. +ပါ ရှန်း ပင် လယ် ကွေ့ က တော့ ကာ တာ နိုင် ငံ နဲ့ ဘာ ရိန်း နိုင် ငံ ကို ပိုင်း ခြား ထား တဲ့ ပင် လယ် ကွေ့ ကြီး ပါ ပ ။,"The Persian Gulf is a gulf that separates the countries, Qatar and Bahrain." +ရှစ် လေး လုံး ( 25 ) နှစ် မြောက် ငွေ ရ တု ပွဲ ကျင်း ပ စဉ် က ဆွေး နွေး ပွဲ တွေ ၊ ပြ ခန်း တွေ မြိုင် မြိုင် ဆိုင် ဆိုင် နဲ့ ထည့် သွင်း ကျင်း ပ သွား နိုင် ခဲ့ ပါ တယ် ။,"During the celebration of the "" 8888 "" 25th Silver Jubilee, they were able to celebrate with discussion panels, displays and other activities." +တိုက် ပွဲ တိုင်း တွင် အ ထိ နာ ပြီး အ ကျပ် ရိုက် နေ သည့် စစ် ကောင် စီ က တိုင်း ရင်း သား လက် နက် ကိုင် အ ဖွဲ့ များ အား ငြိမ်း ချမ်း ရေး ဆွေး နွေး ရန် ကမ်း လှမ်း ထား သ လို တစ် ဖက် တွင် ပြည် သူ့ ကာ ကွယ် ရေး တပ် ဖွဲ့ များ အား အ ကြမ်း ဖက် အ ဖွဲ့ အ ဖြစ် ဝါ ဒ ဖြန့် ကာ ပြည် သူ ချင်း ပြန် တိုက် ခိုက် စေ ရန် နည်း ပေါင်း စုံ ကြိုး စား နေ သည်,"The military council, which has been in crisis in every battle, has offered to negotiate peace with the ethnic armed groups, and on the other hand, they propagated the People's Defense Forces as a terrorist group, and trying various methods, hoping the people would fight each other." +စစ် ကြောင်း နဲ့ တိုး ပြီး ကြိုး တုပ် ပြီး ဖမ်း သွား တာ ဟု အ ဆို ပါ ဒေ သ ခံ က ပြော သည် ။,They encounter with a column and they are tied up and captured. +လက် နက် တွေ က တော့ နေ ရာ ရွှေ့ နိုင် တယ် ဟု ကို မှိုင်း က ပြော ကြား သည် ။,Ko Mhine said the weapons might be relocated. +သို့ သော် အ ဆို ပါ ဆွဲ အား နှစ် ခု အား သီး ခြား ဖြစ် တည် မှု အ ဖြစ် မ မှတ် ယူ သင့် ပေ ။,"However, that two forces of attraction should not be considered as separate existence." +ဒီ နေ့ အ စည်း အ ဝေး မှာ စ ကား များ တယ် ။,There were arguments in today's meeting. +အ ခု အ ခြေ အ နေ မှာ အ မှု က ရပ် တန့် နေ တော့ ရှေ့ နေ တွေ နဲ့ တိုင် ပင် တာ မျိုး ရော ရှိ ပါ သ လား ။,"As the case is stopped now, is there times when you discuss it with the lawyers?" +ထို့ ပြင် မဲ ရုံ ပေါင်း 1069 ရုံ ရှိ သည့် အ နက် သီး သန့် တပ် မဲ ရုံ 18 ခု နှင့် အ ရပ် သား မဲ ဆန္ဒ ရှင် များ နှင့် ရော နှော နေ သည့် မဲ ရုံ 5 ခု ရှိ သည် ။,"Moreover, among the 1069 polling places, there are 18 special military polling places and 5 polling places that are mixed with civilian electors." +နောက် ပိုင်း ဆိုး တာ က ရှစ် တန်း ရဲ့ မြန် မာ့ သ မိုင်း အ ခြမ်း မှာ မြန် မာ့ သ မိုင်း ကို 1970 နဲ့ နိ ဂုံး ချုပ် ထား ခဲ့ တယ် ။,The worst part is that the history of Myanmar ended in 1970 with the eighth-grade textbook. +အိမ် တွေ မှာ လည်း ကု နေ တဲ့ လူ တွေ လည်း သေ ဆုံး မှု နှုန်း က လျော့ တယ် ။,People who are treated at home also have a lower death rate. +အဲ ဒီ နောက် တော့ Daddy s Home နဲ့ Sisters တို့ လို မျိုး ဟာ သ ဇာတ် မြူး ရုပ် ရှင် တွေ မှာ လည်း ပါ ဝင် ခဲ့ ပါ တယ် ။,"After that, he was also included in the movies like Daddy's Home and Sisters which were comedy and active movies." +အ ကြမ်း မ ဖက် ဆန့် ကျင် ရေး ကြောင့် စစ် အာ ဏာ ရှင် ပြုတ် မ ကျ သွား သေး သည် မှာ မှန် ပါ သည် ။,It is true that the military dictator has not fallen down because of the non-violent resistance. +တပ် ထဲ မှာ လုပ် ပိုင် ခွင့် ရှိ တဲ့ သူ က ရှိ ရင် ရှိ သ လို ခေါင်း ပုံ ဖြတ် လို့ ရ တဲ့ စ နစ် ဖြစ် လာ တယ် ။,"""It has become a system where anyone with the power in the army has the right to do whatever they want,"" he said." +မတ် လ 14 ရက် တွင် လည်း ထိ တွေ့ တိုက် ပွဲ ပြင်း ထန် စွာ ဖြစ် ပွား ခဲ့ ပြီး အ ထိ အ ခိုက် အ ကျ အ ဆုံး မ သိ ရ ပါ ။,There was heavy fighting on March 14th too but we don't know the casualties count. +သွေး ကွဲ သွား စ ရာ အ ကြောင်း လည်း မ ရှိ ဘူး ။,There is no reason to divide. +သူ့ ကို ရည် ညွှန်း တဲ့ စာ သား ပါ တဲ့ ကော် ဖီ ခွက် မျိုး ကို လက် ဆောင် ပေး ပါ ။,Give him/her a gift of a coffee mug with a message about him/her. +အ ဓိ က က တော့ စိတ် ဓာတ် ၊ ခံ ယူ ချက် ပိုင်း ဆိုင် ရာ ပေါ့ နော် ။,The main is the spirit and belief. +သ တင်း မီ ဒီ ယာ ကြီး များ အ နက် တစ် ခု အ ပါ အ ဝင် ဖြစ် သည့် မြန် မာ ကွန် ဆို လီ ဒိတ် တက် မီ ဒီ ယာ မှ လူ အ များ ဆုံး ဆိုင်း ငံ့ လိုက် ခြင်း ဖြစ် သည်,"Among the various news broadcasting agencies, Myanmar Consolidated Media was stopped by the people." +စွမ်း ဆောင် ရည် ၊ ကင် မ ရာ ၊ ဒီ ဇိုင်း အ ဖက် ဖက် မှာ ထိပ် တန်း အ ရည် အ သွေး ရှိ တဲ့ စ မတ် ဖုန်း တ လုံး ဆို တာ ငြင်း စ ရာ မ ရှိ ပါ ဘူး ။,"It cannot be denied that it's a top-notch smartphone in various aspects, the capacity, camera, and design." +သို့ သော် NUG က ဆောင် ရွက် တာ တွေ ရှိ ခဲ့ သ လို NUG ဟာ အ ရေး ပါ တဲ့ အ ခန်း ကဏ္ဍ မှာ ရှိ တုန်း ပါ ပဲ ။,"But NUG also has done some things, and it still plays an important role." +ဓါတ် ဆီ ဈေး နဲ့ စား စ ရိတ် က အ တော် ကုန် တယ် ဟု ပြော သည် ။,"“The fuel and food costs a lot,” he said." +ဘာ တို့ ညာ တို့ ဒီ လုပ် ငန်း တွေ ရှိ ပါ တယ် ။,And there were such duties. +ကျ နော် တို့ သ ဘော ထား က တော့ ကျ နော် တို့ တစ် ဖွဲ့ တည်း အ နေ နဲ့ က တော့ တက် ဖို့ တော့ မ ရှိ သေး ဘူး လေ နော ။,"Our opinion is that we, as a group, do not have a plan to attend." +ဒီ လို ဆို ပေ မယ့် လည်း အဲ ဒီ လို အ စိုး ရ စ နစ် တွေ ဟာ ဒီ မို က ရေ စီ ရဲ့ အ နိမ့် ဆုံး စံ ချိန် သတ် မှတ် ချက် နဲ့ ကိုက် ညီ သေး တယ် ။,"However, such systems of authority still even meet the minimum standards of democracy." +တ ခြား လက် နက် နဲ့ ပဲ တိုက် ခိုက် တာ ။,They attacked with different weapons. +ဒဏ် ရာ ရ တာ က လည်း 150 လောက် ရှိ နေ ပြီ ။,150 are injured. +တ ရုတ် ဘက် ခြမ်း 2 လုံး ကျ တယ် လို့ ပြော ကြ တယ် ။,They said that 2 rounds fall into China's side. +၎င်း သည် လက် ရှိ ရု ရှား နှင့် စစ် မက် ဖြစ် ပွား နေ သည့် ယူ က ရိန်း နိုင် ငံ မှ လည်း မြန် မာ စစ် တပ် အ တွက် စစ် လက် နက် ပစ္စည်း ဝယ် ယူ တင် သွင်း ပေး သူ ဖြစ် သည် ။,He is also someone who is importing weapons for the Myanmar army from Ukraine which is now at war with Russia. +သူ့ ကို ဝိုင်း ကန် ထား ကြ ပုံ ရ တယ် ဟု ဆွေ မျိုး တ ဦး ပြော သည် ။,One of the relatives said that he was getting kicked by numerous people. +ရှိ တဲ့ လက် နက် နဲ့ ပဲ တိုက် ပွဲ ကို စ ခဲ့ ကြ တယ် ။,We started the battle with only the weapons we had. +အ ရေး ပါ အ ရာ ရောက် သည့် အ တွက် တိုင်း ပြည် ကို က နောင် မင်း သား အုပ် ချုပ် နေ သည် ဟု ပင် ဆို ကြ သည် ။,"Due to its significance, it was even said that Kanaung Prince ruled the country." +ရ ခိုင် အ ရပ် ဘက် အ ဖွဲ့ အ စည်း များ ငြိမ်း ချမ်း ရေး ကော် မ တီ မှ ကို ညို မင်း ခိုင် က နှစ် ဖက် သ ဘော ထား ကွဲ တဲ့ အ ပေါ် မှာ သူ့ ဘက် က မှန် တယ် ။,"Ko Nyo Min Khaing from Rakhine Civil Organizations, Peace Committee, said that his side is right on the difference of opinion between the two sides." +ပြီး ခဲ့ သည့် ဖေ ဖော် ဝါ ရီ 26 နံ နက် ပိုင်း က စစ် ကိုင်း တိုင်း ယင်း မာ ပင် မြို့ နယ် ချင်း ပုန်း ကျေး ရွာ တွင် ယင်း မာ ပင် ပြည် သူ့ ကာ ကွယ် ရေး တပ် ( YMB- PDF ) နှင့် စစ် ကောင် စီ တပ် တို့ တိုက် ပွဲ ဖြစ် ပွား ခဲ့ သည် ။,"On the morning of 26 February, a clash broke out between the Yinmarpin People's Defense Army (YMB-PDF) and the Military Council in Chinpon Village, Yinmarpin Township, Sagaing Division." +စမ်း သပ် ဗီ ဒီ ယို အ ရ MyTel ရဲ့ 5G ကွန် ရက် ဟာ Download Speed 1.6Gbps နဲ့ Upload Speed 115Mbps လောက် ရ ခဲ့ တာ တွေ့ ရ ပါ တယ် ။,"According to the testing video, it is found that My Tel's 5G network gets a Download Speed of 1.6 Gbps and an Upload Speed 115Mbps." +ဘာ တွေ ကို စစ် ဆေး တယ် ဆို တာ ကို မ သိ ရ ဘူး ဟု ထို ရွာ သား က ပြော သည် ။,"We don't know what they are interrogating, says that villager." +သူ နဲ့ အ နီး ကပ် ထိ တွေ့ ခဲ့ သူ တွ�� က ပါ ကူး နိုင် တယ် ။,People who have been in close contact with the patient can also spread. +ဂျ ပန် သည် 11 ရာ ခိုင် နှုန်း ဖြင့် သီ ရိ လင်္ကာ ၏ အ များ ဆုံး ပြည် ပ ကြွေး ရှင် နိုင် ငံ ဖြစ် နေ သည် ။,"Japan is Sri Lanka's largest external creditor, with 11% of total external debt." +ဆို လို တာ တော့ ညှိ နှိုင်း ဖြေ ရှင်း မှု က တော့ လို အပ် နေ တယ် ဟု သုံး သပ် ပြော ဆို သည် ။,"It means that the discussion still needs, said the reviewers." +ကို သူ ရ စိုး ဟာ တ ကယ် တော့ မျိုး ရိုး ရှိ လို့ နတ် ဆ ရာ တ ဦး ဖြစ် လာ တာ တော့ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,Ko Thura Soe did not become a spirit medium because he had a histroy in the family. +ဒီ တ ခု ဟော့ တဲ့ အ ချိန် လိုက် လုပ် ရ မယ် ဆို တဲ့ အ သိ မ ရှိ ဘူး ။,I don't have the thought of following what is being trendy currently. +လူ ကြီး က အ ချက် မ ပြ ပဲ ကျ နော် က ဘယ် ဆက် သွယ် မ တုန်း ဗျ ဟု ဆို သည် ။,"Without the order from above, I will not contact." +ဟို သွေး သောက် အ ဖွဲ့ ဆို တာ တွေ ဖမ်း မှာ စိုး ရိမ် နေ ရ တယ် ။,He was worried that the blood group will be arrested. +အ ရင် က ရွာ မှာ တ ခါ မှ အ ခု လို မ ဖြစ် ဖူး ဘူး ဟု ဒေ သ ခံ တ ဦး က ပြော သည် ။,"""The incident like this has never happened before in the village,"" a local said." +ဒို ဟာ - ရန် ကုန် ခ ရီး စဉ် ကို ပြန် လည် ပြေး ဆွဲ မည် ဖြစ် ကြောင်း ကာ တာ အဲ ဝေးစ် က ယ မန် နေ့ က ထုတ် ပြန် ကြေ ညာ လိုက် သည် ။,Qatar Airways announced yesterday that they will resume the Doha-Yangon flying trip. +လိုက် ရှာ ရင်း ထိပ် တိုက် တွေ့ ဆုံ တာ ဖြစ် နိုင် တယ် ။,Perhaps it may be head-on while looking for. +ကျွန် တော် တို့ လိုင်း ထဲ မှာ နေ တဲ့ ကောင် မ လေး တွေ ဆို ရင် ဒူ ဘိုင်း မှာ အိမ် ဖော် လုပ် ဖို့ အ ပြီး အ စီး ကုန် ကျ စ ရိတ် ကို ပွဲ စား က စိုက် ပေး တယ် ။,"For the girls who are living in our line, the total cost that it cost to be a maid is given by the agent." +CRPH နှင့် NUCC အ နေ ဖြင့် အ စိုး ရ တာ ဝန် များ ကို မည် သို့ ထိန်း ကျောင်း ပေး နေ သည် ဆို သည် က လည်း အ များ ပြည် သူ များ အ တွက် မ ရှင်း လင်း လှ ပေ ။,How the CRPH and NUCC is guiding the responsibilites of the government is also not clear for the public. +အီ ရန် နိုင် ငံ သည် ပင် လျှင် စစ် ကောင် စီ ကို လက် နက် များ ထောက် ပံ့ နေ သည် ဟု သ တင်း များ က ဆို သည် ။,Some news said even Iran country support weapons to military council. +ဖုန်း ဆက် သွယ် မ ရ တာ ငါး ရက် ခြောက် ရက် လောက် တော့ ရှိ ပြီ ။,It's been about 5 or 6 days since we cannot contact with phones. +အိမ် တစ် လုံး ရဲ့ တန် ကြေး ကို သူ တို့ မ သိ ဘူး ။,They don’t know the value of a house. +ကို ရေ မွန် လည်း စောင့် ကြည့် နေ မယ် လို့ ယုံ ကြည် တယ် လို့ နို ဗန် ထူး က ဆို ပါ တယ် ။,No Ban Htoo said that he also believes Ko Ramon will also watch over us. +မင်း ကြီး က မ ထိုင် ခိုင်း ပဲ ခုံ ဆွဲ ထိုင် ပါ တယ် ။,"Without the permission of the king, he takes the chair and sits." +ယင်း ကူ ညီ ခြင်း များ အ တွက် ကျေး ဇူး တင် ရ မည် ပင် ဖြစ် ပါ သည် ။,We have to say thanks for those help. +သ ပိတ် ခေါင်း ဆောင် တစ် ဦး အ နေ နဲ့ ပြည် သူ ကို ဘာ မ���ား ပြော ချင် ပါ သ လဲ ။,What do you want to say to the peoplke as a protest group leader? +မြန် မာ ပြည် ရှိ ဗုဒ္ဓ ဘာ သာ မှာ နာ မည် ပျက် လာ နေ ပြီ ဖြစ် သည် ။,Buddhism in Myanmar has lost its reputation. +အ ခု ကြိုး စား ပြီး အ လုပ် တွေ လုပ် ကိုင် နေ ပါ တယ် ။,"Now, I am working and trying hard." +PPST ထိပ် သီး ခေါင်း ဆောင် များ အ ပြောင်း အ လဲ ဖြစ် မည်,There will be changes in the top leaders of the PPST. +သ မိုင်း ကို ဖုံး ကွယ် ဖို့ ကြိုး စား သူ တွေ က လည်း သင် ရိုး ညွှန်း တမ်း နဲ့ ဖတ် စာ အုပ် များ မှာ သာ မ က ဘူး ။,People who want to cover up history are not just in the curriculum and school textbooks. +"ထို ကာ လ အ တွင်း ဟန် ဂေ ရီ ရှိ ယူ က ရိန်း သား 21 , 0 မှာ ယူ က ရိန်း သို့ ပြန် သွား ကြ သည် ။",240 Ukrainians went back Ukraine during this period. +ဘာ ဖြစ် လို့ လဲ ဆို တော့ သူ တို့ က ကျ နော် တို့ နဲ့ NLD မ ဟာ မိတ် ဖွဲ့ မှာ ကို တား ဆီး ဖို့ လုပ် နေ တယ် ဆို တာ ထင် ရှား နေ လို့ ပါ ။,Because it is clear that they are trying to stop us from forming an alliance with the NLD. +ချုပ် ၍ ဆို ရ သော် ပါ ဝါ အ ပျော့ ( ဝါ ) အ နု နည်း ဖြင့် ဆန္ဒ ပြ သည် ကို ပါ ဝါ အ ပျော့ ဖြင့် တုန့် ပြန် နိုင် စွမ်း မ ရှိ ပေ ။,"To sum up/ to conclude, they do not have the ability to respond with soft power to the soft power or subtle protests." +ကျ နော့် ကို ရုံး ပို့ ပါ ဆို တာ တွေ ဖြစ် နေ တယ် ။,"So, send him to the court." +လက် ရှိ အ ချိန် တွင် ပင် ၎င်း တို့ သည် ပြည် သူ လူ ထု ၏ အ မြင် တွင် လွန် စွာ ကျက် သ ရေ တုံး သူ များ ဖြစ် နေ ပြီး ဖြစ် သည် ။,"Even at present, they are already the graceless people in the eyes of the public." +မြန် မာ နိုင် ငံ တွင် 2022 ခု နှစ် ဖေ ဖော် ဝါ ရီ လ က စ ၍ အင် တာ နက် ဈေး နှုန်း များ အ ဆ မ တန် ခုန် တက် ကုန် သည် ။,"Starting from February, 2022, the internet price is rising the highest." +အဲ ဒီ ဟာ ကို သူ တို့ ဘက် က ဘာ နဲ့ တုံ့ ပြန် သ လဲ ဆို တော့ တပ် အင် အား တွေ အ ကြီး အ ကျယ် ဖြည့် တင်း တာ နဲ့ တုံ့ ပြန် တယ် ။,They responded with massive reinforcements. +သူ တို့ တွေ က အ ကူ အ ညီ ပေး သူ အ ဖြစ် ပုံ ဖမ်း ပြီး ပို ဆို ကို သွား တယ် ။,They disguise themselves as helpers and go to Poso. +ယ ခု အ ခါ ကုန် ပစ္စည်း များ ဈေး ကြီး ရုံ မ က ပစ္စည်း ပြတ် လပ် မှု ကို ဆိုး ရွား စွာ ကြုံ တွေ့ နေ ရ သည် ။,"Now, not only the products are expensive we are encountering the shortage of products." +အား လုံး ကို ချစ် တယ် နော် လို့ မိုး အောင် ရင် က ပြော ပါ တယ် ။,"I love all of you, said Moe Aung YIn." +သို့ သော် တင် မယ် ၊ မ တင် ဘူး ဆို တာ ကို ပိုင် တံ ခွန် ရဲ့ မိ ဘ များ ရဲ့ ဆုံး ဖြတ် ချက် ပဲ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"However, It is the decision of the parents of the child to decide whether or not to post it." +ထို့ ကြောင့် နိုင် ငံ တ ကာ က ကြား ဝင် စေ့ စပ် ပေး ရန် လို အပ် ကြောင်း ဆို ထား သည် ။,"So, it is said that it is needed to be intervened by the international community." +မေး ဒေ သ ခံ PDF တွေ အ ထိ အ ခိုက် များ သွား တာ ဘယ် ကြောင့် လို့ သုံး သပ် မိ ပါ သ လဲ ။,Question - How do you consider why there were a lot of casualties in local PDFs? +အ ခု က က လေး သုံး ယောက် ကျန် ခဲ့ တယ် ။,Now three children left. +ကျ နော် တို့ က ဘာ ကြောင့် ဆို တာ ပြန် ရှင်း ပြ ခဲ့ ပါ တယ် ။,We explained the reason why. +အ ခု မျှော် စင် ကျွန်း မှာ လုပ် မယ့် ပွဲ မှာ MTV ရိုက် ဖို့ အ စီ အ စဉ် ရှိ ပါ တယ် ။,There is an arrangement to shoot an MTV in the event that will be held in Myosin Kying. +ဤ နေ ရာ တွင် ပု ဂံ ပြို ကွဲ ခြင်း ကို ဥ ပ မာ ပေး ထား သည် ။,The disintegration of Bagan is given as an example in this place. +အဲ ဒါ ကြောင့် ဟို ဘက် က အ ကျ အ ဆုံး များ တယ် လို့ ထင် တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"He said, "" I think that is why there were many deaths on that side." +လုံ ခြုံ ရေး က လည်း သူ တို့ ရဲ ဘော် တွေ ကျ ဆုံး တာ တောင် သူ တို့ အာ ရုံ မှ မ ထား တာ ။,The security also didn't pay attention to their comrade's death. +ပြည် သူ တွေ ဘက် က လည်း ကို ဗစ် ကာ ကွယ် ပစ္စည်း တွေ ကို ဝိုင်း ဝန်း လှူ ဒါန်း ပေး ကြ တာ တော့ ရှိ တယ် လို့ ဆို ပါ တယ် ။,He said there is Covid protective equipment which is donated by the public. +အ နံ့ ပျောက် ပြီ ဆို ရင် သေ ချာ တယ် တော် တော် များ များ က ကို ဗစ် ဖြစ် ကြ ပြီ ။,"Once the odor is gone, it is sure that most is Covid positive." +ကမ္ဘာ ကြီး ပူ နွေး လာ မှု ကြောင့် ပင် လယ် ရေ မျက် နှာ ပြင် တွေ က လည်း ပို ပို မြင့် တက် လာ ပါ တယ် ။,Sea levels are also rising more and more due to global warming. +ဒါ တွေ ဟာ တ မင် တ ကာ အုပ် စု ဖွဲ့ ပြီး တော့ တိုက် ခိုက် တာ ပါ ပဲ ။,These are intentional attacks in groups. +ထို သူ တို့ သည် လက် နက် ကိုင် ခု ခံ သူ များ ဖြစ် နိုင် သည် ဟု စစ် ကောင် စီ က RFA သ တင်း ဌာ န ကို တုံ့ ပြန် ထား သည် ။,The military council responded to the RFA news that those people might be the members of the armed resistance. +အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် အ စိုး ရ အ ရာ ရှိ တွေ က စစ် ဆေး တာ မ ရှိ တော့ ခိုး တူး တာ တွေ က အ ရမ်း ကို များ လာ တယ် ။,Illegal digging is on the rampage since there are no checks by government officials since the military coup. +တော် လှန် ရေး နိုင် ဖို့ ပဲ ပို ကြိုး စား ရ မယ် ။,We only have to try more for the revolution to win. +ဒါ ပေ မယ့် ကျ နော် တို့ အား လုံး ရက် ရက် စက် စက် ဆက် ဆံ ခံ ရ တယ် ဆို တာ က တော့ အ တူ တူ ပါ ပဲ ။,But the way we all got treated savagely is the same. +ကျန် တဲ့ 2 ဖွဲ့ ဖြစ် တဲ့ အ စိုး ရ နဲ့ အ လုပ် ရှင် တွေ ကို ကျ နော် တို့ က လိုက် ပြီး ဆွေး နွေး နေ တယ် ။,"The government and the employers, which are the remaining two parties, are negotiating with us." +ဇက် က 12 ရက် နေ့ နဲ့ 13 ရက် နှစ် ရက် ဆက် တိုက် 9 ကြိမ် တင် လာ ပြီး ( စစ် သား ၊ လက် နက် ၊ ရိက္ခာ ) ချ ပေး တယ် ဟု ၎င်း မြင် တွေ့ ခဲ့ ရ ပုံ ကို ပြော သည် ။,"He said what he saw was that the Zet came up 9 times in two days continuously on the 12th and 13th day and dropped (soldiers, weapons, and food)." +ဒါ တွေ ဟာ UEC ကို မေး ခွန်း တွေ မေး ရ မယ့် အ နေ အ ထား ဖြစ် နေ ပြီ ထင် တယ် ။,These are the situations where we have to ask questions to the UEC. +အာ လမ် ကျေး ရွာ ဆို တာ က စက် ကြီး နဲ့ တူး တာ က မ ရှိ သ လောက် ပဲ တစ် ခု လ���ာက် ပဲ ရှိ တယ် ။,"In Arlan village, they rarely dig with a big machine, there is only one." +ဒေါ် စိုး နဲ့ ကျ မှ ပဲ ဆ ရာ ကြီး ရဲ့ အိမ် ထောင် ရေး မြဲ ခဲ့ ပါ တယ် ။,His marriage was lasting only when it was with Daw Soe. +ဖြေ - အား လုံး မှာ က တော့ တောင့် တ ချက် ရှိ တယ် ။,Answer: Everyone has their longing. +အဲ့ ဒါ တွေ ပြီး သွား ရင် တပ် ဆင် မှု ပေါ့ ။,"After these, it is the setting up." +မိုး သည်း ထန် စွာ ရွာ သွန်း ပြီး တောင် ကျ ချောင်း ရေ ကြီး မှု ကြောင့် ကား လိုင်း များ လည်း ပိတ် ထား ရ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"Because of the heavy rain and the overflow of the stream, the bus lines were also closed." +ရေး မြို့ နယ် ဒေ သ ခံ တစ် ဦး က ' မီ တာ ခ တိုး မယ် ဆို တာ ဒီ 4 ရက် နေ့ မှ သိ တာ ပေါ့ ။,A Yay's resident said that we only know on this 4th day that the meter fee will rise. +ဒီ မေး ခွန်း ဟာ အ မြန် မေး ဖို့ လို အပ် နေ တယ် ။,This question must be asked quickly. +အ နု ပ ညာ လော က ထဲ ထဲ ထဲ ဝင် ဝင် မ ရှိ သေး တော့ ကျ နော် တို့ တုန်း က နဲ့ ဘာ ကွာ လဲ တော့ မ ပြော ပြ တတ် သေး ဘူး ။,"As I am not as deep in the movie industry yet, I cannot tell what's the difference when comparing to our time." +မေ လ 25 ရက် နေ့ တွင် ဒီ မော့ ဆို ရဲ စ ခန်း ကို PDF များ က ထပ် မံ သွား ရောက် တိုက် ခိုက် ကြ သည် ။,"On 25th May, PDF went and attacked again the police station of Demoso." +တိုင်း ရင်း သား ဘာ သာ စ ကား သင် တဲ့ ဆ ရာ တွေ လည်း ခန့် ထား တယ် ။,Teachers who teach ethnic languages were also appointed. +ယူ က ရိန်း နိုင် ငံ ကို အ နောက် နိုင် ငံ များ က ရန် ပုံ ငွေ ဒေါ် လာ သန်း နှင့် ချီ ထောက် ပံ့ ပေး ခဲ့ ပြီး ဖြစ် သည် ။,Western countries have already provided Ukraine with millions of dollars in funding. +ကျည် တွေ ကျ တာ အိမ် သာ ၊ မီး ဖို ခန်း နဲ့ လယ် ကွင်း တွေ ထဲ မှာ ပဲ ကျ တယ် ဟု ဆို သည် ။,"It is said that the bullets only fell to the toilets, kitchens and fields." +က လေး တွေ ကျ တော့ အိမ် ထဲ မှာ ပုန်း နေ တာ ပေါ့ ။,The children have to hide at home. +အိမ် ရောက် တဲ့ အ ထိ တွေ့ တဲ့ လူ တွေ က ကျွေး တာ ' ဟု လည်း ဝူ ဟန် ပြန် ခ ရီး အ ကြောင်း မ ဝါ ဝါ နိုင် က ရှင်း ပြ သည် ။,"The people I met fed me until I got home,"" Ma Wa Wa Naing explains about the trip back from Wuhan." +ညှိ နှိုင်း ဆောင် ရွက် မှု တွေ အ မြဲ ရှိ ပါ တယ် ။,There are some negotiations. +အ နု ပ ညာ သက် တမ်း တော့ 15 နှစ် ကျော် လောက် ရှိ ပြီ ။,"As for my acting career years, it's about over 15 years." +အဲ နား မှာ အ နံ့ မ ခံ နိုင် အောင် ဖြစ် နေ လို့ မ ရ တော့ ဘူး ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,It's not okay anymore there as we cannot stand the smell anymore. +နှစ် ဆန်း တစ် ရက် နေ့ တွင် အ ကျဉ်း သား 1557 ဦး နှင့် နိုင် ငံ ခြား သား အ ကျဉ်း သား 42 ဦး ကို ပြစ် ဒဏ် လွတ် ငြိမ်း ခွင့် ပြု ကြောင်း စစ် ကောင် စီ က ထုတ် ပြန် ခဲ့ သည် ။,"On New Year's day, the military council issued that 1,557 prisoners and 42 foreign prisoners were released from prison." +မ စိုး ရိမ် ကြ ပါ နဲ့ ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"Don't worry"", he said." +နောက် ပိုင်း တွင် 4 ဦး မ က ဘဲ 6 ဦး သတ် ဖြတ် ခံ ရ ခြင်း ဖြစ် ကြောင်း ပေါ် ပေါ��် ခဲ့ သည် ဟု ဒေ သ ခံ တို့ က ပြော သည် ။,"“Later, it was revealed that even more than 4 but 6 people were killed,” the locals said." +အဲ ဒီ ဘီ ယာ ဆိုင် မှာ စစ် ကောင် စီ ခန့် အုပ် ချုပ် ရေး မှူး တွေ နဲ့ G1 အ ဆင့် ရှိ တဲ့ သူ့ ရဲ့ လုံ ခြုံ ရေး အ ပါ သူ တို့ က အ ရပ် ဝတ် နဲ့ ပါ ပဲ ။,"The administrators of the Military Council and G-1 level security guards were in that beer shop, they all are in civilian clothes." +မိုင် 60 ဝေး တဲ့ အ ရပ် တ ခု ကို နေ့ စဉ် 4 ခေါက် လောက် ကား မောင်း နေ ရ ပါ တယ် ။,He is driving to the area far from 60 miles about 4 times. +တ ကယ် တော့ မြောက် ပိုင်း မ ဟာ မိတ် လက် နက် ကိုင် အ ဖွဲ့ တွေ အ နေ နဲ့ စစ် ကောင် စီ ရဲ့ ပြော စ ကား တွေ ကို မ ယုံ သင့် ပါ ဘူး ။,"Actually, the Northern Alliance armed groups shoudn't have faith in SAC's words." +စစ် ဦး စီး ချုပ် တာ ဝန် ကို ယာ ယီ ရပ် ဆိုင်း ကာ 25 ဦး အ မှု စုံ စမ်း စစ် ဆေး ပြီး မှ တ ရား ရေး ဆုံး ဖြတ် ချက် အ တိုင်း ဆက် လက် ဆောင် ရွက် မည် ဟု KNU က ပြော သည်,KNU said that the duty of Commander-in-Chief will be stopped temporarily and they will continue carrying out as the decision of the court after investigating about the case of 25 people. +ထို သို့ ဖုန်း ဖြင့် ဆက် သွယ် စဉ် စစ် အာ ဏာ သိမ်း မှု အ ပြီး မြန် မာ နိုင် ငံ မှ ဖ ရို ဖ ရဲ အ ခြေ အ နေ များ ကို နှစ် ဖက် ဆွေး နွေး ကြ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"During the phone call, the two parties reportedly discussed Myanmar's chaotic situation following the military coup." +မေ မေ နဲ့ ဖေ ဖေ လည်း စိတ် ကောက် တတ် ပြီ ။,My father and mother tend to be angry at me now. +၎င်း က ဆက် ၍ လုပ် ငန်း လုပ် တယ် ဆို တာ အ ရှုံး အ မြတ် တော့ ရှိ မှာ ပဲ ။,"He continues, "" There will be profit and loss in doing business.""" +မ ဟုတ် ရင် တော့ ဒီ လောက် ကြီး ထိ ခိုက် စ ရာ အ ကြောင်း မ ရှိ ဘူး ။,"if not, there is no reason to damage to this extent." +ထို ကျောင်း ဝင်း အ တွင်း ရှိ တပ် သီး သန့် မဲ ရုံ 8 ရုံ တွင် တပ် မ တော် သား နှင့် တပ် မ တော် သား မိ သား စု ဝင် 2 သောင်း ကျော် ဆန္ဒ မဲ ပေး သွား ကြ မည် ဖြစ် သည် ။,"In the 8 special military polling places inside that campus, over two hundred thousand soldiers and their family members are going to vote." +PPST ဦး ဆောင် ကော် မ တီ ၏ အ ဖွဲ့ ဝင် PNLO နာ ယ က ဗိုလ် မှူး ကြီး ခွန် ဥက္ကာ က သူ တို့ တ သက် လုံး အဲ ဒီ အ ခြေ အ နေ မ နေ နိုင် ပါ ဘူး ။,"PNLO patron Colonel Khon Oakka, a member of the PPST steering committee, said they cannot stay in that situation forever." +အဲ ဒီ လို အ ခြေ အ နေ မှာ ကျောင်း တွေ ပြန် ဖွင့် ဖို့ ဆို တာ က သင် ယူ တဲ့ ပတ် ဝန်း ကျင် ကောင်း မ ဖြစ် နိုင် တော့ ဘူး ။,"In a situation like that, reopening schools will not be a good environment for learning." +မြန် မာ က လက် နက် ကိုင် သူ ပုန် တွေ အ ပေါ် ရှိ တဲ့ ဩ ဇာ သက် ရောက် မှု ကို လည်း တ ရုတ် နိုင် ငံ က အ သုံး ချ ကောင်း အ သုံး ချ နိုင် ပါ တယ် ။,China might probably take advantage of the /influence/authority/ on armed rebel forces in Myanmar. +သေ ချာ တာ က တော့ ကျ နော် တို့ မျှော် ရည် တဲ့ ပန်း တိုင် ကို မ ရောက် မ ချင်း နည်း လမ်း အ စုံ ပုံ စံ မျိုး စု�� နဲ့ တော် လှန် ရေး က ရှေ့ ကို သွား နေ မယ် ။,The revolution will surely go forward until we reach our goals in different ways. +ရှိ တဲ့ ပိုက် ဆံ ရ သ လောက် သိမ်း လိုက် တယ် ။,I kept the money as much as I can. +ထို့ ပြင် ဗိုလ် ချုပ် အောင် စိုး သည် ငြိမ်း ချမ်း ရေး ဆွေး နွေး ပွဲ များ တွင် လည်း ပါ ဝင် ခဲ့ သည့် အ တွက် KNU ခေါင်း ဆောင် များ နှင့် စိမ်း သည့် သူ မ ဟုတ် ပေ ။,"In addition, general Aung Soe is not an unfamiliar person with KNU leaders because he also participated in the peace discussion." +လက် ရှိ အ ခြေ နေ မှာ ဒေ သ ခံ ရ ခိုင် တိုင်း ရင်း သား တွေ ရဲ့ သ ဘော ထား ကို ဘယ် လို သုံး သပ် မိ လဲ ။,What do you think of the opinion of Rakhine people at current situation? +နေ မ ကောင်း စဉ် အ စား မ စား သည့် 10 ရက် လုံး အ တွက် အ တိုး ချ စား သ လား ပင် ထင် ရ သည် ။,It seemed like I ate to make up for all the ten days that I did not eat when I was ill. +မဲ ဆွယ် စည်း ရုံး ရေး ကာ လ ဟာ ပြည် သူ တွေ အ တွက် တ ကယ့် အ ခွင့် အ ရေး ရ တဲ့ ကာ လ တစ် ခု ပါ ။,The electioneering period is the real opportunistic time for the people. +ကျ သွား တဲ့ က လေး က ခါး က နေ ဖောက် ထွက် ပြီး တော့ ဆီး ခုံ ကို မှန် တယ် ။,"The child who fell, hitting his cervix through his waist." +ပြည် သူ့ လွှတ် တော် က ဒု တိ ယ သမ္မ တ 1 ဦး တင် မြှောက် ရ ပါ မည် ။,The People's Parliament to choose a voice president. +ကို ဟံ သာ ညိန်း ကို ဘေး က အ ခန်း ထဲ မှာ ချုပ် ထား တယ် ပေါ့ ။,Ko Han Tha Nyein was confined in the next room. +ဒီ တော့ 21 ရာ စု ပင် လုံ အ စည်း အ ဝေး လုပ် မယ် ဆို ရင် KNU မ တက် ရင် ရော ကျန် တဲ့ NCA ထိုး ထား တဲ့ 9 ဖွဲ့ က ဘယ် လို စဉ်း စား မှု တွေ ရှိ ကြ လဲ ဗျ ။,"So, if you will do the 21st century Pin, Lone if the KNU won't attend it, how's the consent of the other 9 NCA members?" +ဒီ သတ် မှတ် ချက် ထုတ် ပြီး ဘယ် လို အ ရေး ယူ မ လဲ ၊ ဘယ် လို လုပ် မ လဲ ။,By announcing the statement and have to think about how to take action and what should they do. +စစ် အာ ဏာ သိမ်း မှု က သစ် မှောင် ခို များ အား မီး စိမ်း ပြ လိုက် သည်,The military coup show the timber smugglers the green light. +တ ခြား ဘာ မှ မ ပါ ဘူး ဟု ဧ ပြီ လ အ တွင်း က ဧ ရာ ဝ တီ သ တင်း ဌာ န သို့ ပြော ထား သည် ။,"Any other facts were not included, said to Ayeyarwady." +သူ တို့ က သူ တို့ အ ကျိုး စီး ပွား ကို ကာ ကွယ် နေ ကြ တယ် ။,They are protecting their interests. +"2019 - 2020 ဘဏ္ဍာ နှစ် တွင် နယ် စပ် ရေး ရာ ဝန် ကြီး ဌာ န ၏ အ သုံး စ ရိတ် သည် ကျပ် သန်း ပေါင်း 116 , 292 ဒ သ မ 372 ဖြစ် သည် ။","The Ministry of Border Affairs' budget for fiscal year 2019-2020 was 116,292,372 million kyats." +အင်္ဂါ နေ့ က တော့ သူ့ အိမ် က က လေး တွေ နေ မ ကောင်း ဘူး လို့ ပြော တယ် ။,"On Tuesday, he said that his children in his house were not good." +အ မည် မ ဖော် လို သော အ ခြား ဆိုင် ခန်း ရှင် တစ် ဦး က လည်း အ သ နား ခံ စာ ထူး ခြား မှု မ ရှိ ၍ ထို နေ ရာ မှ ထွက် ခွာ ခဲ့ ရ သည် ဟု ဆို သည် ။,"Another shop owner, who did not want to be named, said he had to leave because the petition was not different." +လက် ရှိ တွင် စား နပ် ရိက္ခာ များ နှင့် အ ဝတ် အ ထည် များ လို အပ် န�� သည် ဟု ထွက် ပြေး တိမ်း ရှောင် လာ သည့် မ စန်း စန်း မိုး က ဆို သည် ။,"""Currently, we are in need of food and clothes,"" said Ma San San Moe, who fled." +တိုက် ပွဲ ကာ လ မှာ ကြား ညှပ် နေ တဲ့ ပြည် သူ တွေ က ဟို ဘက် က လည်း ဒီ ဘက် လူ လို့ ထင် ၊ ဒီ ဘက် က လည်း ဟို ဘက် လူ လို့ ထင် ခံ ရ မှာ ပဲ ။,"During the war period, the people will be assumed as they are people from their enemies' side, and the enemy will also assume they are from the other side." +ဌာ န အ နေ နဲ့ က တော့ ဝန် ထမ်း တွေ ဖြစ် တဲ့ အ တွက် ကျ နော် တို့ ရဲ့ အ ထက် က ညွှန် ကြား တဲ့ အ တိုင်း ဆောင် ရွက် ရ တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"As the department, as we are employees, we have to do what our superiors instruct." +ယ နေ့ ရုံး ချိန်း အား ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် အ ပါ အ ဝင် 5 ဦး လုံး တက် ရောက် ခဲ့ ပြီး ကျန်း မာ ရေး ကောင်း မွန် သည့် အ နေ အ ထား ရှိ ကြ ကြောင်း လည်း သိ ရ သည် ။,"Today's appointment, 5 people, including Daw Aung San Suu Kyi attended and all of them are good in health." +သူ တို့ ရှေ့ ရေး အ တွက် နောက် နှစ် အ တွက် ပေါ့ ။,It is for their future and for the next year. +မည် သူ ၏ ရုပ် အ လောင်း ဖြစ် ကြောင်း မ သိ ရ သေး ပေ ။,This dead body is the unknown body. +ဆ ရာ ကြီး တွင် ရာ ထူး အ တွက် တပ် မက် ဝမ်း နည်း မှု မ ရှိ သည် ကို သိ သာ စွာ မြင် ရ သည် ။,It is clear that Sayar Gyi has no desire for the position. +အ လုပ် ကို လုပ် နေ တဲ့ သူ ဖြစ် တဲ့ အ တွက် ရ လဒ် ကို မြင် တဲ့ အ ခါ လူ တွေ ရဲ့ လေး စား မှု ကို အ လို အ လျောက် ရ တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"As he is a person who works hard and when they see the results, he automatically gets people's respect." +အဲ ဒီ တော့ ဒါ တွေ ကို ဖိ အား ပေး ပြီး ခြိမ်း ခြောက် တာ တွေ လုပ် တာ ပေါ့ ။,"So, they are making pressure on it and threatening." +အ သတ် ခံ ရ တဲ့ သူ တွေ က တော့ စံ ပြ ခြောက် မိုင် က ယော ပိုင်း က ပြည် သူ တွေ ဖြစ် တယ် လို့ ဆို ပါ တယ် ။,It is said that the people who are killed are from San Pya Six Miles and Tayaw. +2020 ရွေး ကောက် ပွဲ တွင် NLD ပါ တီ ကို အ နိုင် ပိုင်း ကျော် လွှား ရန် အ ခက် အ ခဲ များ စွာ ရှိ ကြောင်း ရန် ကုန် နိုင် ငံ ရေး သိပ္ပံ ကျောင်း ဥက္ကဋ္ဌ ဦး မြတ် သူ က သုံး သပ် သည် ။,"President of Yangon School of Political Science, U Myat, analyzed that there are many difficulties to overcome the NLD party in the 2020 election." +အဲ ဒီ တုန်း က ရေ ပန်း စား တာ က တော့ လွိုင် ကော် မြို့ ပြည် နယ် ဆေး ရုံ လက် ထောက် ဆ ရာ ဝန် ဟောင်း အ သက် 49 နှစ် အ ရွယ် ဒေါက် တာ အောင် ကျော် ဌေး ပါ ။,"The one who was popular at that time was 49-year-old Dr. Aung Kyaw Htay, a former assistant doctor at Loi Kao State Hospital." +၎င်း က HM က သူ ပြန် ပေး မယ် ဆို ပေ မယ့် လော လော ဆယ် မှာ ဒီ က အ ခြေ အ နေ က ဘာ မှ တည် ငြိမ် သေး တာ မ ဟုတ် ဘူး လေ ။,"He said, ""HM said they would return it, but at the moment, the situation is not stable at all.""" +သို့ သော် ထို အ ခြေ အ နေ ကို အာ ဏာ သိမ်း စစ် ခေါင်း ဆောင် က မျက် ကွယ် ပြု ထား သည် ။,"However, the coup military junta turned a blind eye to that issue." +ရ လာ တဲ့ ပိုက် ဆံ တွေ ကို မြန် မာ ပြည် မှာ အောက�� ဆီ ဂျင် လို အပ် နေ သူ တွေ ထံ လှူ ဒါန်း သွား မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,The money obtained will be donated to those in need of oxygen in Myanmar. +အဲ ဒီ မှာ ပါ တဲ့ အ ဖေ ၊ အ မေ နာ မည် တို့ ၊ နေ တဲ့ ရပ် ကွက် တို့ ဒီ လို တောင် သိပ် ကြည့် ကြ တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,"They mostly don't even look at the father's name, mother's name, or the ward they live in included in the list." +တော် တော် များ များ က ဆိုင် တွေ ပိတ် ထား ကြ တယ် ။,Most of them have closed their shops. +ဒီ အ မှု က အ ရေး အ ကြီး ဆုံး ပဲ ဟု ပြော သည် ။,He said this case was very crucial. +ထို့ ကြောင့် ရု ရှား သည် မြို့ တော် ကို 0ိုင်း ထား သည့် တိုင် သဲ ကြီး မဲ ကြီး တိုက် စစ် မ ဆင် နိုင် တော့ ပါ ။,"As a result, even though Russia has surrounded the capital, it was unable to launch a significant attack." +ဒါ ကို အ ဖွဲ့ ချုပ် က မင်း နေ ရာ ကို အ စား ထိုး မယ် ဆို ရင် လည်း ကျ နော် က လက် ခံ ရ မှာ ပဲ လေ ။,"If the organization tells me that they will replace my spot, I have to accept it." +တပ် ထဲ က တ ချို့ စစ် သည် ရဲ မေ တွေ ဆို ရင် လ စာ ထုတ် တဲ့ ရက် ရောက် မှာ ကို ကြောက် နေ ရ တဲ့ အ ဖြစ် မျိုး ပါ ။,Some soldiers in the army are even fear to arrive the pay day. +အ ယူ ခံ မ တက် နဲ့ ၊ သိက္ခာ ကျ တယ် လို့ ပြော တယ် ဟု ရှေ့ နေ များ ကို ကိုး ကား ၍ ဒေါ် တင့် တင့် က ဆို သည် ။,"he says don't make payroll, it lacks dignity, Daw Tint Tint says referring to the lawyers." +ထို့ အ ပြင် စစ် တပ် က အင် တာ နက် သုံး စွဲ မှု ကို ကန့် သတ် ထား သည် ။,"Moreover, the military prohibited the usage of internet." +အ ဆို ပါ မွန် အ မျိုး သား ဒီ မို က ရေ စီ အ ဖွဲ့ ပါ တီ သည် လည်း 1992 မှာ ဖျက် သိမ်း ခံ ခဲ့ ရ ပါ တယ် ။,That Mon National Democracy Party was also dissolved in 1992. +တ ကယ် အ ဆင် ပြေ တာ က တော့ လုံး ဝ အ ရမ်း ရှား ပါး တယ် ' ဟု ဒေါ် နန် ပူ က ပြော သည် ။,"It's very rare that it's really convenient at all,"" said Daw Nan Puu." +ထို ကျောင်း သည် 2015 ပ ညာ ရေး ဆိုင် ရာ တောင်း ဆို လှုပ် ရှား မှု တွင် သ ပိတ် စ ခန်း ဖွင့် ခဲ့ သည့် နေ ရာ လည်း ဖြစ် သည် ။,The school was also where a strike camp was set up during the 2015 Education Demand Movement. +ဇာတ် မင်း သား တင် မောင် ဆန်း မင်း ဝင်း က တော့ သစ္စာ မေတ္တာ ရွှေ မန်း သ ဘင် အ လင်္ကာ ကျော် စွာ ရွှေ မန်း တင် မောင် ရဲ့ မြေး ၊ မင်း သား ဆန်း ဝင်း ရဲ့ သား ဖြစ် ပါ တယ် ။,"The performer, Tin Maung San Min Win is the grandson of Thit Sar Myit Tar Shwe Man Tha Bin, Alingar Kyaw Swa Shwe Man Tin Maung and the son of the performer, San Win." +ဒါ ကြောင့် ဒီ နေ ရာ သည် လည်း ဇာ တိ မြေ လို့ ပြော လို့ ရ တယ် ။,"So, I can say this is also my home town." +အိပ် လို့ လည်း မ ပျော် ဘူး ။,I couldn't sleep. +ဒီ လို မျိုး အ မျိုး သ မီး တွေ အ များ အ ပြား အ ဓမ္မ နှိပ် စက် ခံ ရ တာ ကို ပို သိ လာ တယ် ။,People are finding out that a lot of these women are being raped. +ထို ကိစ္စ များ ကို ဆွေး နွေး ရ မည် ဖြစ် ပြီး အ ကောင်း ဆုံး မှာ တွေ့ ဆုံ ညှိ နှိုင်း ဆွေး နွေး သည့် စ နစ် ကျ သော လုပ် ငန်း စဉ် ဖြင့် ဆွေး နွေး ရ မည် ဖြစ် သည် ။,"These issues must be discussed, the best way is the systematic process of negotiation meeting." +သူ တို့ တွေ ( မိန်း က လေး ) ကို အား တက် စေ နိုင် ဖို့ မျှော် လင့် ပါ တယ် ဟု မိုး တီ က ပြော ကြား ခဲ့ သည် ။,Moe Ti said that she hoped the girls can be encouraged. +သို့ သော် မြန် မာ နိုင် ငံ တွင်း သက် ရောက် မှု မှာ ကိုး ကန့် ခေါင်း ဆောင် များ ပိုင် ဆိုင် သည့် ကာ စီ နို လုပ် ငန်း များ သည် ပို မို ၍ ပင် ဩ ဇာ ကြီး မား လာ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"However, an affects on Myanmar is the casino business owned by the Kokang leaders becoming more powerful." +( ဧ ရာ ဝ တီ အင်္ဂ လိပ် ပိုင်း ပါ Myanmar Votes for a Continued Peaceful Transition ကို ဆီ လျော် အောင် ဘာ သာ ပြန် ဆို ထား သည် ။,"(I have translated the title ""Myanmar votes for a Continued Peaceful Transition"" which is included in Ayawaddy English Edition to be suitable." +နောက် ပြီး သ တင်း တွေ မှာ တက် နေ သ လို လည်း မ ဟုတ် ဘူး ။,"And then, it wasn't like the news said." +သိ ကြ သည့် အ တိုင်း တ ရုတ် လုံ ခြုံ ရေး အေ ဂျင် စီ များ သည် ၎င်း တို့ ကို လည်း ထောက် လှမ်း မည် ဖြစ် သည် ။,"As it is known, China security agency will scout them." +လူ ထု တော် လှန် ရေး လို့ ပြော လို့ ရ တာ ပေါ့ ။,It's supposed to say the public revolution. +ရ သေ့ တောင် က တော့ မ ပါ နိုင် ဘူး ဆို တာ အ သံ လည်း တော် တော် ထွက် နေ ပါ တယ် ။,There are rumors that YaThaet mountain is not in election. +ပြန် နာ လံ ထ ရင် အ သား ကုန် စား လွန်း လို့ ကိုယ့် ကိုယ် ကိုယ် တား ယူ ရ ပါ တယ်,"When I feel well again, I eat too much that I even have to stop myself." +သူ တို့ က မ ထင် ရင် မ ထင် သ လို သတ် နေ တာ ။,They are killing as they wish. +ဒါ ပေ မယ့် သမ္မ တ အ ပြောင်း အ လဲ ကြောင့် ထူး ခြား တဲ့ ဖြစ် ရပ် တွေ မ ပေါ် ပေါက် ခဲ့ တာ ကို တွေ့ ရ တယ် ။,"But no major incidents were reported because of the change of president," +နိုင် ငံ ရေး အ ရ ချင်း တွေ က ခု ခံ တော် လှန် မှု မှာ အင် အား ကောင်း နေ လို့ စစ် ကောင် စီ ရဲ့ သဲ သဲ မဲ မဲ ဖိ ခံ နေ ရ တာ လား ။,"Politically, because the Chins are strong in the resistance, are they being pressured extra by the military council?" +ဖြေ - အ ခု တော့ ကုန် သွယ် ရေး က ရပ် တာ နည်း နည်း ကြာ ပြီ ။,"Answer: Now, the trading has stopped for a long time." +အဲ ဒီ နား မှာ ရိဒ် စ ခန်း ( စစ် ) တပ် စ ခန်း တစ် ခု ရှိ နေ တာ ။,"Near there, the Rate station (a military camp) exists." +အ ဓိ က က တော့ အ ဖမ်း ခံ ရ တဲ့ အ ချိန် မှာ ဖုန်း ပေါ့ ။,The main thing when being arrested is the phone. +ယင်း တ မျိုး သား လုံး တွင် အ ဓိ က အား ဖြင့် နိုင် ငံ ရေး အင် အား စု ကြီး 3 စု ရှိ နေ သည် ။,"In that whole national, there are mainly three powerful big political group." +ချွေ တာ ပြီး တော့ ချင့် ချိန် ပြီး တော့ ပေး တယ် ။,We give them in modest amoung. +အ ထက် ပါ ရွာ ခံ အ မျိုး သ မီး က လည်း စစ် သား များ ရွာ မှ ပြန် ထွက် သွား ကြ ခြင်း မှာ ထို ဖြစ် ရပ် ကြောင့် ဖြစ် နိုင် သည် ဟု ပြော သည် ။,The above woman also said that it may be because of that incident that the soldiers left from the village. +ဘာ တဲ့ Online job vacancies ဆို ပြီး ၊ ဘာ လို့ လဲ ဆို တော့ ရပ် နေ တဲ့ ဘ ဝ ကြီး မ���ာ မ နေ ချင် ဘူး လှုပ် ရှား ချင် တယ် လို့ ဆို ဖီ ယာ က ပြော ပါ တယ် ။,"What? Online Job vacancies because I don't what to live in the boring and stopping life, and I want to be active, said Sofia." +ကြက် သွန် တို့ ဘာ တို့ ဆို ရင် ကုန် ကျ စ ရိတ် က တ ဧ က ကို ကျပ် 15 သိန်း လောက် စ ရိတ် ရှိ တယ် ။,The expense of onions costs 150 thousand Kyat per acre. +အဲ ဒီ အ ချိန် တုန်း က အ ဖွဲ့ ရဲ့ မန် နေ ဂျာ ဖြစ် တဲ့ Simon Fuller က တော့ အ ခု အန် နီ မေး ရှင်း ရုပ် ရှင် ကို ထုတ် လုပ် မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"The manager of the group at that time, Simon Fuller will produce the animation movie now." +မ စား ချင် လည်း ရ အောင် ဆက် စား နေ တယ် ။,I try to eat although I don't want to. +နိုင် ငံ ရေး ဆွေး နွေး ပွဲ က အ ကြာ ကြီး ဆွေး နွေး ရ မယ် ဆို တာ ကို သိ ပါ တယ် ။,I known that the political discussion will be long. +မ ထား ထက် ထက် က ဒီ အ မြင် တွေ ကို တ စုံ တ ရာ ပြောင်း လဲ စေ နိုင် မယ် လို့ ထင် ပါ သ လား ။,Do Htar Htet Htet think you can change some of these opinions? +ထို့ ပြင် နံ နက် 11 နာ ရီ ကျော် တွင် စစ် ကူ ရောက် ရှိ လာ သော စစ် တပ် နှင့် တိုက် ပွဲ ထပ် ဖြစ် စဉ် စစ် ကောင် စီ ဘက် မှ 10 ဦး သေ ဆုံး ကာ နှစ် ဦး ကို အ ရှင် ဖမ်း မိ ကြောင်း လည်း KNDF က ဆို သည် ။,The KNDF said that 10 members of the military council were killed and two others were captured during a clash with the army that arrived at 11 am. +ခဲ နဲ့ အ ခြား သတ္တု အ ဆိပ် အ တောက် တွေ ၊ ဓာ တု ပစ္စည်း တွေ များ တဲ့ ပတ် ဝန်း ကျင် မှာ နေ ကြ ရ တဲ့ အ ခါ ဉာဏ် ရည် ဉာဏ် သွေး ထိ ခိုက် ပါ တယ် ။,"When living in near an environment with a lot of chemicals like lead and other metal poisons, improvement in intelligence will get affected." +ဒီ ဟာ တွေ အ ပေါ် KIO ရဲ့ သ ဘော ထား ကို သိ ပါ ရ စေ ။,"May I know the consent of KIA, upon these matters?" +မင်း တပ် CDF အ ဖွဲ့ ရဲ့ ပြော ရေး ဆို ခွင့် ရှိ သူ တစ် ဦး က အ နောက် ဖက် ခြမ်း နဲ့ မှာ အ ကျ အ ဆုံး ပို များ တယ် ။,A spokesman of Min Tat' CDF said the number of death is more at the back. +ဥ ပ ဒေ ဆို တာ ကို ပဲ အ ရင် လေ့ လာ ပါ ။,Just study what's the law first. +ဆ ရာ တော် ကြီး က သက် တော် 80 ကျော် ပါ ပြီ ။,Sayar Taw Gyi is over 80 years old. +ထို အ ချိန် က လည်း အ နောက် အုပ် စု ၏ ဩ ဇာ နယ် ပယ် အ တွင်း ၌ ပင် အ ရေး နိမ့် ကျ ဆုံး မှု များ လက် ခံ ခဲ့ ကြ ရ သည် ။,"At that time, the failure under the power/influence of the west is accepted." +ကျ နော် တို့ က အဲ ဒါ ကို ကျ နော် တို့ က ထောက် ပြ ထား တာ ဖြစ် တယ် ။,"For us, we are only just pointing that out." +ကျောင်း ဘက် က လည်း သူ တို့ မ ဖြစ် ခဲ့ ပါ ဘူး လို့ ပြော တယ် ။,The school side also says they didn't do it. +ထို ဒဏ် ငွေ ပ မာ ဏ မှာ ချန် ဂန် ဖို့ဒ် ၏ ချုံ ကင်း တွင် ရောင်း ချ သော နှစ် စဉ် အ ရောင်း ၏ 4 ရာ ခိုင် နှုန်း နှင့် ညီ မျှ သည် ။,This fine is equal to 4% of the Changan Ford annual sales that are sold in Chongqing. +လော လော ဆယ် က လေး တွေ မှာ ကူး စက် သေ ဆုံး မှု တွေ ရှိ လာ လို့ ကို ဗစ် ကာ ကွယ် ဆေး ထိုး နှံ ဖို့ ပြင် ဆင် လာ ခြင်း ပဲ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"Currently, they are preparing to vaccinate due to the high mortality rate in children." +ထို့ ကြောင့် လည်း စစ် ဆို သည် မှာ သွေး ထွက် သော နိုင် ငံ ရေး ဖြစ် ပြီး နိုင် ငံ ရေး ဆို သည် မှာ သွေး မ ထွက် သော စစ် ပွဲ ဟု ဆို ကြ ခြင်း ဖြစ် ၏ ။,"Therefore, it is said that war is politics with bloodshed while politics is war without bloodshed." +ဥ ပ မာ မိ သား စု များ တဲ့ လူ တွေ ဆို ရင် တစ် ယောက် ကို နှစ် လုံး လာ သုံး လုံး လား အဲ့ လောက် ပဲ သောက် နိုင် အောင် ကျ မ တို့ စီ စဉ် ပေး နေ ရ တယ် ။,"For example, if it's for people who have lots of family members, we have toarrange so that they can drink only 2 or 3 pills each." +ဒါ မှ မ ဟုတ် နောက် ထပ် ရွေး ကောက် ပွဲ ကို 5 နှစ် ထပ် စောင့် ရ တော့ မယ် ။,"Or, they will have to wait for another election again for five years." +နောက် ဆုံး ဖိုင် နယ် ရွေး ကောက် ပွဲ နေ့ မှာ ပေး လိုက် တဲ့ မဲ စာ ရင်း က တော့ ရွေး ကောက် ပွဲ မဲ ရုံ တွေ မှာ ကိုယ် တို့ က ပေး လိုက် တာ ပေါ့ ။,The voting lists that we gave on the final day of the election were the ones that we voted for. +စိန် ခေါ် မှု များ လှ သည် တို့ အ ပြင် အား သာ နေ သည် များ လည်း ရှိ နေ ပြန် ပါ သည် ။,There are many challenges. And also there are some strengths besides us. +တစ် အိမ် ဝင် လိုက် ပစ် သတ် ပြီး မှ နောက် တစ် အိမ် သွား ၊ နောက် တစ် ယောက် ပစ် သတ် တာ ။,They went to one house and shot and then went to another house and do it again. +ဒါ ပေ မဲ့ အဲ ဒီ လို ပြန် ပါ သွား ကြ တာ က အ နည်း စု ပါ ဟု ရှင်း ပြ သည် ။,"But it is a few people who go back, he explained." +ဒီ ကာ လ မှာ လူ တိုင်း ခက် ခဲ နေ ကြ တဲ့ အ ထဲ ကျ နော် လည်း အ ပါ အ ဝင် မို့ မ တင် ချင် ဘဲ တင် လိုက် ရ ပါ တယ်,"Despite the crisis that everyone is struggling with during this period, including me, I had to post it even I didn't want to." +မျက် နှာ ပြင် မှာ Notch မ ထည့် ထား ဘဲ 16MP ရှေ့ ကင် မ ရာ ကို မျက် နှာ ပြင် အ ပေါ် ဘောင် နေ ရာ သေး သေး မှာ ပဲ ရ အောင် ထည့် ပေး ထား ပါ တယ် ။,They don't add a Notch on the surface but they make it possible and install a 16 MP front camera on the frame of the surface +စစ် ကောင် စီ သည် အာ ဏာ သိမ်း မှု စ တင် က တည်း က နှ လုံး ရည် နိမ့် ကျ သည် ကို ဖော် ပြ နေ သည် ။,"Since the coup, it shows that the military is weak in intelligence." +အ ခု ခေတ် စား နေ တာ က ဒူ ဘိုင်း နိုင် ငံ မှာ အိမ် ဖော် လုပ် ဖို့ ဆို ပြီး ခေါ် တဲ့ အ လုပ် ခေတ် စား နေ တယ် ။,What is popular today is a maid job that you have to be a maid in Dubai is popular now. +ဘာ တွေ ဖြစ် နေ တယ် ဆို တာ ကို မ သိ ကြ တဲ့ လူ တွေ ကို လည်း ပြော ပြ ပေး ဖို့ ဖြစ် ပါ တယ် ။,We should also tell the people who don't know what's going on. +CPB က ဖမ်း မိ သည့် ဒဏ် ရာ ရ နေ သော စစ် သား တ ဦး ကို ပင် စာ ရေး သူ တွေ့ ခဲ့ သည် ။,The author met the injured soldier arrested by CPB. +လက် ရှိ တွင် မြန် မာ နိုင် ငံ တွင် လူ ဦး ရေ 54 သန်း ရှိ သည် ။,"Now, There is 54 million population in Myanmar." +ဒီ ဂိမ်း က Free to play က စား နိုင် တဲ့ ဂိမ်း အ မျိုး အ စား ဖြစ် ပြီး ၊ iPhone နဲ့ Android ဖုန်း နှစ် မျိုး လုံး မှာ က စား နိုင် ပါ တယ် ။,This game is a free to play game. Can be played on both iPhone and Android phones. +ခွေး ရူး ပြန် ရော ဂါ ဖြစ် သူ တွေ ကို လေ့ လာ ကြည့် ရင် အ မျိုး အ စား 2 ခု တွေ့ ရ ပါ တယ် ။,"If we study those people with rabies, we can see there are two types." +ဂွတ် ရှယ် ကျား ဖောင် လုပ် ငန်း လုပ် ကွက် သည် ခါး ပြတ် ရွာ မှ ရေ မိုင် 17 မိုင် ခန့် ဝေး ကွာ သည့် နေ ရာ တွင် ရှိ ပြီး ကျား ဖောင် 39 ဖောင် ရှိ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,It is known that Good Shal Kyar Flatboat business is 17 miles far from Khar Pyat Village and there are 39 flatboats. +တွေ့ ဆုံ ရာ တွင် လတ် တ လော တိုက် ပွဲ ပြန် ဖြစ် နေ သော လေး ကေ့ ကော် မြို့ သစ် ကိစ္စ သာ ဆွေး နွေး မည် ဖြစ် ကြောင်း KNU ပြော ရေး ဆို ခွင့် ရှိ သူ ပ ဒို စော တော နီး က ပြော သည် ။,"The KNU spokesman Pado Saw Taw Ni said that the meeting would focus on Lay Kay Kaw Myothit region, which is currently under renewed fighting." +နို့ တစ် 3 ကြိမ် မျှော် လင့် တာ က တော့ မ ရှိ ဆင်း ရဲ သား တွေ ပေါ့ ဟု ရှင်း ပြ သည် ။,"""People who expect notice three times were the poor,"" he explained." +ကျွန် တော် တို့ ရ ခိုင် မှာ ပေါက် တော မြို့ နယ် ဆို ရင် သေ နတ် သံ တစ် ချက် မှ မ ကြား ခဲ့ ရ ဘူး ။,We did not hear a single gunshot in Paktaw Township in Rakhine. +သို့ သော် ( လွန် ခဲ့ သော ) ဒီ မို က ရေ စီ အ ပြောင်း အ လဲ ဆယ် နှစ် ပြီး နောက် အ ဆို ပါ ဆွဲ အား ၏ အ ဟုန် မှာ လည်း ကျယ် ပြန့် နက် ရှိုင်း လာ ခဲ့ ပေ သည် ။,"However, after the (previous) democratic change, the power of that force has become wide and deep." +ဒါ ဟာ လူ ကုန် ကူး မှု မြောက် မ မြောက် က ကျ နော် မ ပြော ချင် ဘူး ။,I do not want to say if this is human trafficking or not. +ဒါ ပေ မယ့် အဲ ဒီ မှာ လည်း တ ချို့ အ ချက် တွေ ဖော် ပြ ချင် တာ ရှိ တယ် ။,But there are some matters that we would like to mention. +စီး ပွား ရေး အ ကျပ် အ တည်း ရယ် ၊ ဥ ပ ဒေ စိုး မိုး ရေး အ ကျပ် အ တည်း ရယ် ။,Economic crisis and legislative crisis. +ဒါ က ဆဲ ဗင်း ဇူ လိုင် 1 နှစ် မြောက် တဲ့ အ ချိန် မှာ ပြန် အ စား ထိုး တဲ့ ဝါး တဲ ကြီး ။,It's about the replacement of bamboo cottage in the 1st year anniversary. +သူ တို့ အ ဓမ္မ အုပ် ချုပ် နေ တာ ၊ မ တ ရား အုပ် ချုပ် နေ တာ တွေ ကို လုံး ဝ လက် မ ခံ တဲ့ အ တွက် ဒီ လို မျိုး ဆန္ဒ ပြ နေ တာ ။,We are protesting like this as we completely do not accept them forcibly and unfairly controlling. +လက် ရှိ အ နေ အ ထား အ ထိ က ပြည် တွင်း တွေ့ နေ ရ တဲ့ အ နေ အ ထား က တော့ ဒယ်လ် တာ ပဲ ဖြစ် တယ် ။,"Up to the current situation, what is happening in the country is Delta." +တော မှာ ဆို တော့ နေ ဖို့ ထိုင် ဖို့ က အ ခက် အ ခဲ ရှိ တယ် ။,"As it is in the jungle, it is difficult to live." +ဥ ရော ပ နိုင် ငံ များ သည် စစ် ဘေး သင့် သူ 5 သန်း အ ထိ လက် ခံ နိုင် ရန် အ လျင် အ မြန် ပြင် ဆင် ခဲ့ ကြ သည် ။,The European countries quickly prepared to accept 50 million war displaced refugee. +ကျ နော် တို့ အ ခု ဆို ရင် ဟို တယ် မှာ ပဲ လုပ် တာ ပေါ့ ။,Now we are doing it at the hotel. +ဤ သို့ တွက် ဆ သူ များ သည် တိုင်း ပြည် အင် အား တောင့် တင်း ရန် ၊ ဗ ဟို အ စိုး ရ အာ ဏာ ပို မို တေ��င့် တင်း ရန် စဉ်း စား လေ့ ရှိ သည် ။,Those considerators usually think of strengthening the country's power and strengthening the central government's power. +အ ဆို ပြု လွှာ ပေး ပါ ဆို ပြီး လုပ် နေ ရ တာ တွေ လည်း ရှိ ပါ တယ် ဗျ ။,They are also doing things like asking for the proposal. +သင်္ကြန် နီး တဲ့ ရက် နဲ့ သင်္ကြန် ပြီး တဲ့ ရက် ပိုင်း သာ ခ ရီး သည် ပို များ တာ ပါ ဟု ပြော သည် ။,"""There are many travelers only on the day near Thingyan and the days after Thingyan,"" he said." +ရ လဒ် က တော့ အ တိုက် အ ခံ အင် အား စု တွေ ဟာ လက် ရှိ အာ ဏာ ရ ထား သူ တွေ အ တွက် မှု လောက် တဲ့ ခြိမ်း ခြောက် မှု မ ဟုတ် တော့ ဘူး ။,The result is that opposition forces are no longer a serious threat to the ones in authority. +အဲ ဒါ ကျ တော့ ကျွန် မ တို့ က နိုင် ငံ ရေး တည် ငြိမ် တာ ကို လို လား တယ် ။,What we want is the political stability. +2021 ခု နှစ် စစ် တပ် က အာ ဏာ သိမ်း လိုက် ပြီး နောက် မြို့ ပေါ် နိုင် ငံ ရေး လှုပ် ရှား မှု များ ရပ် တန့် သွား သည် ။,"After the military coup in 2021, the political activity in the city stopped." +2021 ဧ ပြီ လ က တည်း က ကျွန် တော် စ ရောက် တယ် ။,I arrived since 2021 April. +သမ္မ တ ဦး သိန်း စိန် အုပ် ချုပ် ခဲ့ သည့် 3 နှစ် ကာ လ အ တွင်း အ တော် အ တန် တိုး တက် လာ သ ယောင် ရှိ သည် ဟု ပြော ဆို သံ များ ထွက် ပေါ် နေ သည် ။,"There are words that during the three years of the president U Thein Sein governed, it seems to be quite developed." +အ ဂ တိ လိုက် စား မှု က လူ့ အ ဖွဲ့ အ စည်း ကို မ တည် မ ငြိမ် ဖြစ် စေ ပြီး တ ရား ဥ ပ ဒေ စိုး မိုး ရေး ကို အန္တ ရာယ် ပြု လျက် ရှိ သည် ။,Corruption destabilizes society and endangers the rule of law. +၎င်း က ပင် လုံ စာ ချုပ် နံ ပါတ် ( 5 ) က တော့ က ချင် ဒေ သ ပေါ့ ။,"According to him, Panglong contract number (5) is Kachin region." +ကျ နော် တို့ နိုင် ငံ မှာ တော့ ဘယ် အ မှိုက် မ ဆို အ လွယ် လက် လွတ် စ ပယ် ပစ် နေ တဲ့ ကိစ္စ သည် သ ဘာ ဝ ပတ် ဝန်း ကျင် ကို ထိ ခိုက် တာ ပေါ့ လို့ ဆို ပါ တယ် ။,"It is said that in our country, the case, that any kind of rubbish being recklessly disposed, harms the environment." +စာ အုပ် ကြီး တ အုပ် လုံး လျှောက် ဖတ် ပြ နေ တာ ကို ခွင့် မ ပြု ဘူး ဟု ပြော သည် ။,"He said,"" randomly reading out the whole book is not allowed.""" +အား လုံး ကို ဆို လို တာ တော့ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,It doesn't mean all. +၎င်း တို့ အ နေ ဖြင့် အ ဆို ပါ လုပ် ငန်း များ ဆက် လက် လုပ် ကိုင် ရေး ခက် ခဲ ကျပ် တည်း တော့ မည် ဖြစ် သည် ။,"As for them, to continue doing such businesses is going to be difficult." +ကမ္ဘော ဒီး ယား က မြန် မာ နဲ့ ထိ တွေ့ ဆက် ဆံ တာ ကို အဲ ဒီ လို အ ခြေ အ နေ နဲ့ မြင် လို့ ရ တယ် ။,Cambodia's interaction with Myanmar is like that situation. +တ ချို့ အ သင်း တွေ ကို ကျ တော့ ဆီ ဖိုး လို မျိုး ပြန် လှူ ပေး လိုက် တယ် ။,Donate some groups as the price of gasoline. +အ သား ဖြူ ဖြူ ၊ တောက် ပ သည့် မျက် လုံး တစ် စုံ ပိုင် ဆိုင် ထား သည့် တ ရုတ် နွယ် ဖွား ထို အ မျိုး သ မီး ငယ် လေး ကို ကြယ် စင် ဟု သူ တို့ အ ���ွဲ့ က ခေါ် သည် ။,"Their team called that Chinese girl, who has fair skin and a pair of bright eyes, Kyal Sin." +တ ခြား ပါ တီ တွေ လို ပါ တီ ကူး ပြောင်း သွား ရင် သိန်း 5 ဝ ၊ 3 ဝ စ သ ဖြင့် လျော် ကြေး ပေး ရ မယ် ဆို တဲ့ စည်း ကမ်း မျိုး လည်း မ လုပ် ပါ ဘူး ။,"There is also no rule like having to pay 50, and 30 hundred thousand Kyats when one changes party like the others." +စစ် တပ် များ သည် ပြည် တွင်း ပြည် ပ တိုက် ခိုက် မှု များ ကို ရင် ဆိုင် နေ ရ ကြောင်း သူ ပြော သည် ။,"The SAC is now facing the internal and external attack, he said." +အ ရင် က ပန်း နာ ရင် ကြပ် ပဲ ရှိ တာ ။,She had asthma before. +အ နု ပ ညာ နဲ့ ရော ဖိ အား ပေး လို့ ရ တယ် ။,We can also put pressure on them with art. +အ ခု ဓာတ် ဆီ 92 တ လီ တာ 1940 ကျပ် ဖြစ် သွား ပြီ ။,"Now, one liter of the 92 petrol becomes 1940 Kyats." +ရွာ သား အ ချို့ သာ ကျေး ရွာ ကို ပြန် ရောက် နေ ကြ ပြီး လက် ရှိ မီး လောင် သွား သည့် နေ အိမ် ပိုင် ရှင် များ သည် လည်း နေ အိမ် ကို ပြန် မ ရောက် သေး ဟု ၎င်း က ဆက် ပြော သည် ။,"Only some villagers came back to the village and the owners of the houses that are currently burning don't come back to the houses yet, he said." +ကျ နော် တို့ ဗ ဟို က ညွှန် ကြား ပြီး ဖြစ် တဲ့ တိုက် ပွဲ တော့ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ဟု ပြော သည် ။,An eyewitness to the incident was abducted as soon as the strike began. +ပ ညာ ရေး ၊ သ ဘာ ဝ ပတ် ဝန်း ကျင် နဲ့ လူ ထု ကျန်း မာ ရေး ကဏ္ဍ တွေ ကို ရည် ရွယ် ပြီး အ လှူ လုပ် ဖို့ ဂျက် မ ဖောင် ဒေး ရှင်း ကို ထောင် ထား ပါ တယ် ။,"The Jack Ma Foundation was established to donate to the causes of education, environmental, and public health issues." +ဝက် သား ချဉ် တစ် ထုပ် မှ တစ် လုတ် စာ တောင် မ ရှိ ။,A pack of pickled pork is not a mouthful. +ပြီး တော့ ဒီ ဟာ က ဗ ဟို အ စိုး ရ နဲ့ တိုက် ရိုက် သက် ဆိုင် တာ ဆို တော့ ဗ ဟို က ငွေ ပေး ဖို့ လည်း လို တာ ကိုး ။,"Since this is also related to the central government, they must also provide the funds." +သူ တို့ ပြည် နယ် အ ခြေ အ နေ နှင့် ကိုက် ညီ သည့် ပုံ စံ တ ခု ကို ဖော် ထုတ် လာ ခြင်း ဖြစ် သည် ဟု ဆို ရ မည် ။,It can be said that they are developing the form which matches with their state situation. +၎င်း ၏ မိ သား စု ဝင် များ မှာ လည်း စစ် ကောင် စီ ထောက် ခံ သူ များ ဖြစ် သည် ဟု ဒါး က ဒေ သ ခံ များ က Myanmar Now ကို အ တည် ပြု သည် ။,"""His family members are also the supporters of the military council,"" the locals from Darka confirmed to Myanmar Now." +မ နေ့ က ပဲ ခူး မှာ လူ အ များ အ ပြား သေ ဆုံး ခဲ့ ရ တဲ့ ဖြစ် စဉ် နဲ့ ပတ် သက် လို့ ဘာ များ ပြော ချင် ပါ သ လဲ ။,What do you want to say about the incident in Bago that a lot of people had died? +ပြည် သူ တစ် ယောက် ရဲ့ အ မြင် ပါ ။,It is the opinion of the people. +အ မှု နဲ့ မ ဆိုင် ဘဲ တ မင် တ ကာ အ နိုင် ပိုင်း တယ် လို့ မြင် တယ် ။,I think it was an intentional winning that is not even related to the case. +စစ် အုပ် စု တပ် များ ကို တိုင်း ရင်း သား လက် နက် ကိုင် များ နှင့် PDF တို့ က အ သေး စား ပြောက် ကြား တိုက်ခ်ိုက် မှု များ ကို မျှော် လင့် နိုင် သည် ။,The ethnic armed groups and PDF can be expected to attack the military junta troops with the small guerrilla attack. +"2 , 500 က နေ 7 , 500 အ ထိ ပေး ရ တာ ။","We have to pay from 2,500 to 7,500." +ဒီ လောက် ပါ ပဲ ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,He replied that was all. +အ ဓမ္မ ဆို တာ ခ ဏ ပဲ တည် မြဲ မယ်,Ardammha only last for a while. +ဆ ရာ ကြီး ဟာ မန္တ လေး မြို့ ဗုဒ္ဓ ဘာ သာ သီ လ ရှင် ကျောင်း မှာ စ တင် ပ ညာ သင် ကြား ခဲ့ ပါ တယ် ။,He started his education at the Buddhist abbess monastery in Mandalay. +အဲ လို ကွာ ဟ မှု မျိုး ကျ တော့ တောင် သူ တွေ က မ ခံ နိုင် ဘူး ။,"For such a difference, the farmers cannot withstand it." +အ ထက် ပါ ဖြစ် စဉ် များ နှင့် ပတ် သက် ၍ စစ် ကောင် စီ ထံ မေး မြန်း နိုင် ခြင်း မ ရှိ ပေ ။,It was not able to ask the military council regarding with the above incidents. +ပြော ရ မယ် ဆို ရင် လက် နက် ကိုင် ပြီး ပြန် ပေး ဆွဲ တာ ပဲ ။,"To say it,it is like they just kidnapped by being armed." +အ လှူ ငွေ နဲ့ ပတ် သက် လို့ ကျ မ Crypto currency ကို အ ဖွဲ့ တ ခု ရဲ့ မေးလ် နဲ့ ဖွင့် ထား လို့ သူ တို့ နဲ့ ဆက် သွယ် ပြီး စိတ် ကြိုက် စစ် ဆေး နိုင် ပါ တယ် ။,"Regarding the donation money, I opened an email account with one of the groups for Cryptocurrency, so you can contact them and check as much as you like" +နောက် ပြီး တော့ ထွက် ပြေး လို့ ဆို ပြီး တော့ ဒူး ခေါင်း ကို တူ နဲ့ နှစ် ချက် ရိုက် ပစ် လိုက် တာ တ ခါ တည်း ခွေ လဲ သွား တယ် တဲ့ အဲ့ ဒါ မျိုး ခံ စား ရ တဲ့ လူ ရှိ တယ် ။,There is also a person who was hit twice with the hammer beacause of running away. +က လေး ကျ တော့ ဒီ လို မျိုး ရ မှန်း သိ တော့ ကျူး လွန် တာ ပို များ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"He said that since children can be done like that, they are more abused." +ယော ဒေ သ မှာ တိုက် ပွဲ အ ခြေ အ နေ က တော့ နေ ရာ အ သီး သီး မှာ ဖြစ် နေ တယ် လို့ ပြော ရ မှာ ဗျ ။,The battles situation in Yaw region can say to be taking place in various places. +အဲ ဒီ မှာ ခွေး ကောင် ရေ ပို မို များ ပြား လာ ဖို့ တွန်း အား ပေး သ လို မျိုး လည်း ဖြစ် နေ ပါ တယ် ။,It encourages to make the number of dogs to increase. +NLD အ စိုး ရ က လူ ထု ဆန္ဒ အ တိုင်း လုပ် ငန်း တွေ ကို အ ကောင် အ ထည် ဖော် သွား နိုင် ဖို့ ကြိုး စား နေ တယ် လို့ ပြည် နယ် လွှတ် တော် ဥက္ကဋ္ဌ က ပြော ကြား သွား ပါ တယ် ။,"NLD government is trying to implement according to the hopes of the public, the state Hluttaw chairman said." +အဲ ဒီ နောက် စစ် ကား လား ၊ ရဲ ကား လား ကျ နော် သေ ချာ အောင် မှန် က နေ ကျ နော် ကြည့် လိုက် တော့ ရဲ တ ယောက် မှ မ တွေ့ ဘူး ။,"When I looked through the glass to make sure whether it was the military vehicles or a police car, I saw no police." +အ ခု နောက် ပိုင်း 2010 ရွေး ကောက် ပွဲ အ ပြီး မှာ တော့ ဖြေ လျှော့ မှု တွေ လုပ် လာ ခဲ့ တယ် ။,"Later now, after the 2010 election, they become to loose the restrictions." +ဗုံး တွေ နဲ့ စ ပြီး ပစ် ခွင်း တာ မျိုး တွေ ရှိ တယ် ။,They start by throwing grenades. +နိုင် ငံ ခြား ငွေ မှောင် ခို ဈေး ကွက် ပြန် ပေါ် လာ မ လား,Will the black market for foreign money exist again? +ဦး ယု လွင် အောင် လို လူ မျိုး က တော့ ပြန် ပ�� သင့် တယ် ။,A person like U Yu Lwin Aung should be included again. +လက် ရှိ အ ချိန် ထိ လည်း AA နှင့် ဆက် စပ် သည့် သံ သ ယ ဖြင့် ဖမ်း ဆီး ခံ ရ သူ များ ဆက် လက် ရှိ နေ ဆဲ ဖြစ် သည် ။,"Even today, people are arrested on suspicion of being associated with AA." +ထပ် မံ ၍ အမ်း မြို့ နယ် စ ခန်း မှူး ဒု ရဲ မှူး မျိုး ကြည် ကို ဆက် သွယ် ရာ သူ က ' ကျ နော် အဲ့ ကိစ္စ တွေ နဲ့ တိုက် ရိုက် မ သက် ဆိုင် ပါ ဘူး ။,"Again, when I contacted Deputy Police Chief Myo Kyi, the camp commander of Ann Township, he said, ""I am not directly related to those matters.”" +အ ကြောင်း အ ရာ တစ် ခု ထက် မ က ရွေး ချယ် နိုင် ပါ သည် ။,You can choose more than one subject. +ဒါ ပေ မယ့် စစ် ဘေး ရှောင် တွေ က တော့ ဒုက္ခ များ လာ တယ် ။,"But the displaced people are in so much trouble," +အ ရပ် သား တွေ မ ပါ ဘူး ပေါ့ ။,There were no civilians included. +ယင်း တွင် အ ဓိပ္ပာယ် အ ရ ရှု ထောင့် ( Point of View ) ဟူ သည် သ ဘော ထား အ မြင် ( Perspective ) နှင့် အ နက် တူ စ ကား လုံး ပင် ဖြစ် သည် ။,"In this sense, point of view is synonymous with perspective." +တိုင်း ပြည် အ တွက် လည်း ကောင်း တယ် လို့ မြင် ပါ တယ် ။,I think it is also good for the country. +အ စော ကြီး ကုန် ရင် အ စော ကြီး ဝယ် သုံး ရ တယ် ။,"If it's out early, we buy eary and use it." +ဖြေ ပြည် သူ တွေ ကို ပြော ချင် တာ တော့ ပြည် သူ ပါ ရင် အား လုံး နိုင် ကို နိုင် တယ် ။,"A: I want to say the people if the people include, everything will be won." +အ ထဲ ထဲ မှာ ပြည် သူ လူ ထု ရှိ နေ ရင် လည်း ပြည် သူ လူ ထု ပါ သူ တို့ က အ မြစ် ဖြတ် လိုက် တာ ။,"If there are people inside, they will be uprooted." +အိမ် တွင် မ နေ နိုင် ရုံ မ က မိ ဘ တ ကွဲ ၊ သား တ ကွဲ ၊ မ ယား တ ကွဲ ဖြစ် နေ သည် မှ ပင် စိတ် ဓာတ် ကို မ လျှော့ ကြ ။,"Besides not being able to live at home, even being separated from parents, children or spouses, they don't give up mentally." +အဲ လို ပြော တာ ဟု မိ သား စု ဝင် တ ဦး က ပြော သည် ။,"""He said like that,"" a family member said." +အင် ဂန်း ကျေး ရွာ မှာ သန့် ရှင်း တဲ့ သောက် ရေ ရ ဖို့ အ တွက် တောင် ခက် ခဲ လာ တယ် ။,It's even become difficult to get a fresh drinking water in In Gan village. +နောက် ထပ် ဆယ် နှစ် မှာ အ စိုး ရ ဖွဲ့ နိုင် အောင် လုပ် ရ မယ် ။,We will have to form a government in the next ten years. +သို့ သော် ပြည် သူ့ တော် လှန် ရေး ဆို တာ က လည်း လက် နက် မဲ့ အ ခြေ အ နေ က ပဲ အ စ ပြု ရ တာ ပေါ့ ။,"However, the people's revolution started with no weapon." +ကြာ ဆံ လက် မှတ် တစ် စောင် ကို ကျွန် တော် တို့ 1500 ပေး ရ တယ်,We have to give 1500 kyats for a ticket of one Kyar Zan Hin Gar. +မ တ ရား ဖမ်း ဆီး ခံ နေ ရ တဲ့ လူ ထု အ ပေါ် မှာ ဘယ် တွေ လုပ် မ လဲ ပေါ့ ။,What will they do for the illegally arrested civilians? +သို့ သော် ဘယ် နေ့ လဲ တော့ မ သိ သေး ချေ ။,But it is still unknown what day it is. +ငါ တို့ လည်း အ မေ ရိ ကား မ သွား ပါ ဖူး ကွာ ဆို ပြီး ပြော လို့ ရ တာ ပေါ့ ။,We can say like we have never been to America. +မန္တ လေး ကမ်း နား လမ်း ဆန္ဒ ပြ သူ များ ကို စစ် တပ် နှင့် ရဲ က ပစ် ခတ် ဖြို ခွဲ စဉ် ဒဏ် ရာ ရ သူ များ ရှိ ပ��ီး သေ ဆုံး သူ 2 ဦး ရှိ သည်,"There were injured people and two people died when the police and military shot and dispersed the protesters in the Kan Nar street, Mandalay." +ယာ ယီ အား ဖြင့် တော့ တာ လ ပတ် အ ခင်း နဲ့ တော့ လုပ် ထား တယ် ။,"Temporarily, it is made from waterproof canvas." +တပ် မ တော် သား ခေါင်း ဆောင် တွေ လည်း သိ တယ် ။,The military leaders also know too. +သင် ဟာ အ များ နဲ့ မ တူ ညီ တဲ့ လိင် စိတ် ရှိ နေ ခြင်း ကြောင့် သင့် ကိုယ် သင် အ ပြစ် တင် တာ မျိုး မ ဖြစ် ပါ စေ နဲ့ ။,Do not blame yourself if you have a different sexual orientation. +အဲ ဒီ လို အ ခြေ အ နေ အ ပေါ် မှာ တပ် သား တ ယောက် အ နေ နဲ့ ဘယ် လို ခံ စား ရ လဲ ။,"As a soldier, how do you feel about this situation?" +ဦး တင် မောင် ဝင်း က နိုင် ငံ တော် ရဲ့ အာ ဏာ ကို သမ္မ တ ထံ ကို ကျ နော် တို့ ပြည် သူ တွေ က လွှဲ ပေး ထား တာ ။,"We, the people/citizens/civilians, have transferred the state power to the president, said U Tin Maung Win." +7 နာ ရီ ခွဲ 8 နာ ရီ မှာ သူ တို့ ပို့ တဲ့ ရိက္ခာ ကို ကြား ဖြတ် တိုက် တယ် ။,"At around 7:30 and 8 o'clock, we made a surprise attack on the rations they were sending." +ကျ မ တို့ နား လည် သ လောက် asean special envoy က မြန် မာ ပြည် ကို လာ ဖို့ ကြိုး စား နေ တယ် ။,"As far as we understand, the ASEAN special envoy is trying to come to Burma." +နိုင် ငံ ရေး ၊ ပ ညာ ရေး ၊ ကျန်း မာ ရေး ၊ အား က စား နဲ့ အ စ စ အ ရာ ရာ မှာ နောက် ကျ ကျန် ရစ် ခဲ့ တာ ပါ,"We were behind in all aspects, like politics, education, health, and sports." +တပ် ရဲ့ အ ရန် အင် အား ဆို တာ လောက် မ ဟုတ် ဘူး ။,"It is not even the reserve force of the army," +နာ ကြည်း စ ရာ များ ကို မေ့ ထား လေ့ ရှိ သော် လည်း အ ကြောင်း အ ကျိုး တိုက် ဆိုင် လာ သော ယ ခု ကာ လ များ တွင် စိတ် ဒဏ် ရာ များ က ပြန် လည် နိုး ထ လာ ခဲ့ လေ သည် ။,"She tends to forget the resentments most of the time, but the traumas were reawakened." +ဒါ ကြောင့် အ ခု လို ချန် ပီ ယံ လိဂ် ဝင် ခွင့် နဲ့ လွဲ ချော် ရ တဲ့ အ ခြေ အ နေ ဖြစ် လာ ခဲ့ တာ လား ။,Is that why they missed qualification for the Champions League? +အ ရမ်း အံ့ ဩ ဖို့ ကောင်း တဲ့ ခံ စား ချက် ပါ ။,"""It's a wonderful feeling.""" +သို့ သော် ဤ အ ချက် သည် မှန်း ဆ ချက် သို့ မ ဟုတ် စွပ် စွဲ ချက် သက် သက် မျှ သာ ရှိ သေး သည် ။,"However, the fact is still just a guess or an accusation." +ကျ မ တို့ ဆီ မှာ ရေ ရှား တော့ Wet process နဲ့ မ သွား ဘူး ။,Water is scare in our region so we don't use Wet Process. +နှစ် အ နည်း ငယ် ကြာ သော အ ခါ ဗိုလ် ချုပ် ကြီး နေ ဝင်း က ဆက် လက် ၍ သည်း မ ခံ နိုင် တော့ ပြီ ။,"After a few years, General Ne Win could no longer stand it." +သူ တို့ က ပြော တယ် ကျွန် တော် တို့ ကို သတ် ရင် လည်း သတ် လိုက် ပါ တော့ ၊ ကျွန် တော် တို့ မ လုပ် နိုင် တော့ ပါ ဘူး ဆို တော့ ကိုယ့် မှာ စိတ် မ ကောင်း ဘူး ။,They pleaded to kill them since they could not work anymore and I was very sad to hear that. +အာ ဏာ ရှင် အ ဆက် ဆက် ကို လူ ထု က နည်း မျိုး စုံ နဲ့ ဆန့် ကျင် ခဲ့ ကြ ပေ မဲ့ နွေ ဦး တော် လှန် ရေး က အ လွန် ကွဲ ပြား ပါ တယ် ။,"Although the public resisted against the generations of the dictator with every possible way, the Spring Revolution is very different." +2021 အောက် တို ဘာ 21 အ ထိ စာ ရင်း များ အ ရ ထိုင်း နိုင် ငံ တွင် တ ရား ဝင် အ ထောက် အ ထား လက် မှတ် ကိုင် ဆောင် ထား သည့် မြန် မာ အ လုပ် သ မား ပေါင်း 1 ဒ သ မ 4 သန်း ကျော် ရှိ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"As of October 21, 2021, there are more than 1.4 million registered Burmese workers in Thailand." +မီ ဒီ ယာ တွေ ဘက် လိုက် တယ် ဆို တဲ့ အ မြင် က သူ့ ( ဗိုလ် ချုပ် ဇော် မင်း ထွန်း ) အ နေ နဲ့ တော့ ရှိ မှာ ပေါ့ ။,"As for the General Zaw Min Tun, he thinks the media is biased." +2020 ခု နှစ် တွင် ဗြိ တိ သျှ ဆိပ် ကမ်း လုပ် ငန်း က TMT ဆိပ် ကမ်း လုပ် ငန်း စာ ချုပ် ကို အ သစ် ထပ် မ ချုပ် တော့ ဟု ငြင်း ဆို လိုက် ပြီ ဖြစ် သည် ။,"In 2020, the British port industry has refused to sign a new contract with TMT port." +ယ မန် နေ့ က ထိ တွေ့ တိုက် ပွဲ အ တွင်း နှစ် ဖက် ထိ ခိုက် သေ ဆုံး မှု ရှိ မ ရှိ ကို မူ KNPP တာ ဝန် ရှိ သူ က ထုတ် ဖော် ပြော ကြား ခဲ့ ခြင်း မ ရှိ ပေ ။,There has been no announcement yet from the responsible person of KNPP about whether both sides have casualty or not during the battle on the previous day. +မ နေ့ က တစ် နေ့ လုံး နီး ပါး ပစ် ခတ် မှု တွေ ရှိ တယ် ။,There were shootings the whole day yesterday. +ဒီ နေ့ အ ကုန် လုံး သည် ဥ ပ ဒေ နဲ့ အ ညီ တိ တိ ကျ ကျ ဆောင် ရွက် ထား တာ တွေ ဖြစ် တယ် လို့ ဒီ လို ပဲ ပြော ပါ ရ စေ ။,Let me say that all we have done today are done according to the law accurately. +ဒီ ဇင် ဘာ 24 မှာ ပဲ သမ္မ တ Sebastian Pinera ကို စ တင် ထိုး နှံ ခဲ့ ပါ တယ် ။,"On December 24, they started the vaccination for the president, Sebastian Pinera." +NUG ဟာ အ ကြမ်း ဖက် အ ဖွဲ့ အ စည်း ဖြစ် တယ် ။,The NUG is a terrorist organization. +စစ် ကောင် စီ ကို မည် သည့် အ သိ အ မှတ် ပြု မှု ၊ တ ရား ဝင် မှု မျှ မ ပေး ရ ဟု မိ မိ တို့ ယုံ ကြည် သည် ။,We believe that the military council will not receive any recognition or authorization. +ကုန် သည် က ကျပ် ငွေ နှင့် လဲ လှယ် ရာ တွင် ဘဏ် ဝန် ဆောင် ခ တစ် ဒေါ် လာ လျှင် 3 ကျပ် ပေး ရ မည် ဖြစ် သည် ။,The trader has to pay 3 kyats per dollar for bank exchange in kyats. +ယာ ဇ ဒီ မှာ ဖြစ် နေ တာ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး ကမ္ဘာ က သိ ဖို့ လို သေး တာ တွေ အ များ ကြီး ရှိ တယ် ။,There are many things that the world needs to know about what things are happening in Yarzadi. +Kubota ပစ္စည်း အ သစ် များ အ ကြောင်း အ မြဲ လေ့ လာ နိုင် တယ် ။,You can always learn about the Kubota new products. +မ ဟုတ် ရင် သူ တို့ အ နေ နဲ့ အ ဟုတ် မှတ် ပြီး တော့ လျှောက် ပြီး လုပ် တာ ကိုင် တာ တွေ ရှိ လာ တယ် ။,"If not, there were cases of them acting recklessly as they think what they were doing was correct." +သူ တို့ နဲ့ တွေ့ တဲ့ အ ချိန် ကျ နော့် ရဲ့ နိုင် ငံ ရေး ရေ ချိန် က တ ဆင့် ထက် မြင့် သွား တယ် လို့ ကျ နော် ယုံ ကြည် တယ် ။,"I believe that when I met with them, my political level got higher than before." +အ ငြိမ့် ကို သန်း ခေါင် ထိ ကြည့် ကြ ၊ တံ ခါး ပိတ် ထား တဲ့ ကိုယ့် အိမ် ကိုယ် ခိုး ဝင် ခဲ့ ကြ ။,"We watched the show until midnight, and secretly broke into our locked house." +သူ တို့ ( စစ် တပ် ) က လူ ဦး ရေ စာ ရင်း မေး တယ် ၊ အိမ် ထောင် စု စာ ရင်း မေး တယ် ။,They (The army) asked the population count and family registeries. +အ ရာ တော် မြို့ နယ် ပြည် သူ့ လွှတ် တော် ကိုယ် စား လှယ် ဦး ဝဏ္ဏ က ဦး မြင့် ဆန်း သည် လုပ် ဖော် ကိုင် ဖက် များ အား ကိုး ရ သူ ဖြစ် သည် ဟု ပြော သည် ။,"The People's Parliament representative of Ayardaw, U Win Na says that U Myint San is a person who is relied on by his colleagues." +' အ ခု ချက် ချင်း လုပ် ရ မှာ က အ မျိုး သား ပြန် လည် သင့် မြတ် ရေး ဆို တဲ့ သ ဘော မျိုး ပေါ့ နော် ။,It means the thing to do right away is national reconciliation. +ဥ ပ ဒေ ကို နား လည် လို့ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,It's not like because I understand the law. +နိုင် ငံ တ ကာ ရင်း နှီး မြှုပ် နှံ သူ တွေ ဆီ က နေ ကျ နော် တို့ အ ကျိုး အ မြတ် ရ ပါ တယ် ။,We get profit from these international investors. +ယ ခု နှစ် ရွေး ကောက် ပွဲ တွင် သမ္မ တ ဦး သိန်း စိန် သည် လွှတ် တော် အ တွင်း တစ် နေ ရာ မှ ဝင် ရောက် ယှဉ် ပြိုင် ခြင်း ပြု မည် မ ဟုတ် ပေ ။,President U Thein Sein won't be participating in any of the slots in the parliament in this year's election. +တိုင်း ရင်း သား တွေ ထဲ မှာ ရပ် တည် ချက် ခိုင် မာ တဲ့ လူ ပါ,He has a strong belief among the ethnic groups. +အ ကြမ်း ဖက် မှု ကို လှုံ့ ဆော် လို့ ဖမ်း တယ် ဆို တာ ပဲ သိ ရ တယ် ။,We only know that he was arrested for inciting violence. +ရှစ် ယောက် နဲ့ လက် နက် ကိုး လက် ပါ ခင် ဗျ ခြောက် လုံး ပြူး တ လက် ပါ သေး တယ်,8 men and 9 weapons. A 6 bullets pistol is also included. +ဒီ ဒေ သ က သ တင်း အ ချက် အ လက် တွေ အ ခြား ဒေ သ ကို မ ရောက် စေ ချင် လို့ ပေါ့ ဗျာ ဟု ပြော ကြား သည် ။,"""Because they don't want information from this region to reach other regions,"" he said." +သူ တို့ ရဲ့ ပေး ဆပ် မှု တွေ ကို အ သိ အ မှတ် ပြု ဖို့ လို အပ် ပါ တယ် ။,We need to recognize their sacrifices. +နံ ရိုး တွေ အောင့် တယ် လို့ ပြော ပါ တယ် ဟု ဆို သည် ။,He said that his ribs felt discomfort. +အ ခု မြန် မာ နိုင် ငံ ဟာ အ မုန်း မုန် တိုင်း ကို ဖြတ် သန်း နေ တယ် ။,Myanmar is now going through a storm of hatred. +အ လား တူ ဒု ဗိုလ် မှူး ကြီး လျန် ချင် ဇန် ဦး ဆောင် တဲ့ အ မှတ် 3 ချင်း သေ နတ် ကိုင် တပ် ရင်း က တော့ ပဲ ခူး စစ် မျက် နှာ မှာ တာ ဝန် ယူ ရ ပါ တယ် ။,"Similarly, a No.3 armed battalion of Chin state, led by the vice senior general Hlan Chin Zan, has to take responsibility at the front of Bago." +စံ ပယ် တောင် နှင့် ကြေး စင် တောင် စီ မံ ကိန်း တွင် MEC က 51 ရာ ခိုင် နှုန်း ၊ ဝမ် ပေါင် ၏ ကုမ္ပ ဏီ ခွဲ မြန် မာ ယန် စီ က 49 ရာ ခိုင် နှုန်း အ ကျိုး အ မြတ် ရ ယူ နေ သည် ။,"In the SapelTaung and Kyesintaung projects, MEC holds 51%; Wanbao's subsidiary, Myanmar Yangtze, is 49 percent profitable." +ဒါ က တော့ အ ယူ အ ဆ ကွာ မှာ ပေါ့ လေ ။,There could be different opinions. +အဲ့ အ တွက် သူ တို့ ကို ကျေး ဇူး လည်း တင် ပါ တယ် ။,"For that, I am also thankful to them." +အ ခြား လူ တွေ လို ပဲ လွတ် လွတ် လပ် လပ် နေ စေ ချင် တယ် ဟု ဆို သည် ။,"We want to live him freely like other people, he said." +သွား တ���ေ့ တဲ့ အ ချိန် အ မေ နဲ့ ညီ မ ကို ဝမ်း နည်း မှာ စိတ် မ ကောင်း ဖြစ် မှာ စိုး လို့ အ ဆင် ပြေ ပါ တယ် ချည်း ပြော ၊ အား တင်း ပြီး စ ကား တွေ ပြော နေ တာ ။,"When I go to see my mother and sister, I always say that I am fine as I don't want them to feel upset." +မြေ ဧ က 60 ကို ပိုင် ဆိုင် သည် ဆို သည့် မည် သူ မည် ဝါ ဖြစ် သည် ကို မ သိ ရ သူ 3 ဦး ၏ အ မည် ကို မြေ သိမ်း ကြေ ညာ ချက် တွင် တွေ့ နိုင် သည် ။,The names of the three unknown people who owned the 60 acres of land can be seen in the land claim announcement. +အဲ ဒီ အုပ် စု တွေ အ တွက် လည်း အ ရေး ကြီး ပါ တယ် ဟု ပြော သည် ။,He said that it is also important for that groups. +အဲ့ မှာ ဘ ဝ သည် ချာ ချာ လည် သွား တော့ တာ ပဲ ။,"There, my life becomes upside down." +တ ရား မျှ တ မှု ကို လို ချင် တဲ့ လူ့ အ ဖွဲ့ အ စည်း ကို တည် ဆောက် ရာ မှာ ဘက် လိုက် မှု ကင်း စွာ ရပ် တည် ကြ ဖို့ လည်း တောင်း ဆို ပါ တယ် ။,We also ask the people to be impartial in building a society that wants justice. +CDM တော့ လုပ် နေ ပါ တယ်,We are still on CDM. +လွှတ် တော် ဥက္ကဋ္ဌ က အ ပေါ် က စား ပွဲ ပေါ် က နေ ထိုင် ပြီး တော့ ဖိ အား မ ပေး တော့ ဘူး ။,President of parliament is not pressuring from the top. +အဲ ဒီ က လေး တွေ က ကြောက် လို့ ထွက် ပြေး တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,Those kids ran away not because of fear. +ယ ခု အ ချိန် သည် နေ ပြည် တော် က သာ ဆုံး ဖြတ် ရ တော့ မည့် အ ချိန် ဖြစ် သည် ။,This is the time for the Naypyidaw to decide. +အ ခြေ ခံ လက် နက် ငယ် တပ် ဆင် နိုင် မှု ရှိ သည် ။,There is instability to small weapons. +လာ ပြီး တော့ ဒီ နေ့ တော့ ထား လိုက် တော့ မ နက် ဖြန် နေ့ ခင်း ကျ ရင် 450 လာ ယူ မယ် ပေါ့ ။,They came and said that they would let us go today and that they would come again the next day to collect 450. +ပြီး ခဲ့ သည့် နှစ် မတ် လ တွင် လိုင် စင် နှစ် ခု ၊ ဧ ပြီ လ တွင် တစ် ခု ၊ ဇွန် လ တွင် တစ် ခု ခွင့် ပြု ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"They allowed two licenses in March of last year, one in April, and one in June." +ကျ နော် တို့ ဆွေး နွေး ခဲ့ တဲ့ ငြိမ်း ချမ်း ရေး ဆို တာ က ယုံ ကြည် မှု မ ရှိ ရင် ဘယ် လို ဖြစ် နိုင် မှာ လဲ ။,How can the peace that we discussed possible if there is no trust. +ဒီ မို က ရေ စီ အား ပေး သော နိုင် ငံ အ ခန်း ကဏ္ဍ ကို ပ ထ မ ဆုံး အ ကြိမ် စွန့် လွှတ် လိုက် သည် ။,The role of a democracy-promoting country has been abandoned for the first time. +နိုင် ငံ ခြား ခ ရီး သွား က တော့ မျှော် လင့် လို့ ရ ဦး မှာ မ ဟုတ် ဘူး ဟု ၎င်း က ပြော ဆို သည် ။,He said that he couldn't hope for the foreign travellers yet. +သူ့ သူ ငယ် ချင်း တွေ က တော့ ပုဒ် မ နောက် တစ် ခု ထပ် ကပ် တယ် တဲ့ ။,His friends got added another penalty. +ဒါ ပေ မယ့် ကျ နော် သည် ဘယ် တော့ မှ မ လုပ် ဘူး ။,But I will never do it. +ဒါ ကြောင့် ကူး စက် ဗေ ဒ အ ရ ကြည့် ရင် အ ခု အ ခြေ အ နေ သည် တိုး တက် လာ တဲ့ အ နေ အ ထား ရှိ တယ် လို့ ပြော ရ မယ် ။,"Therefore, from an epidemiological point of view, it can be said that the situation has improved." +ဂေါက် ကွင်း ဝန် ထမ်း မ နှင်း နွယ် ဦး သေ ဆုံး မှု ခင် ပွန်း ဖြစ် သူ ဘာ ပြော လဲ,"What did the husband of the golf course maid, Hnin Nwe Oo, who is dead, say?" +ကျ နော် တို့ ကို စောင့် နေ တဲ့ မိ သား စု တွေ ရှိ တယ် ။,I have families who are waiting for us. +ဒါ ကြောင့် ဒီ သေ နင်္ဂ ဗျူ ဟာ ဟာ အ သက် ကြီး ပိုင်း ကို ကာ ကွယ် ဆေး ထိုး တာ ထက် ပို မို ပြီး ရော ဂါ ကူး စက် မှု လျှော့ ချ ပေး နိုင် တယ် ဟု သူ ပြော သည် ။,"He said that so, this strategy can reduce the infection more than vaccination in old people." +သူ တို့ ဟာ လူ ယောက်ျား တ ယောက် ရဲ့ ကိုယ် ကျင့် သိက္ခာ ကို ထိန်း သိမ်း ကြ တာ လည်း ဖြစ် နိုင် ပါ တယ် ။,It may be because they maintain the dignity of a man. +ကု သ မှု ပိုင်း က တ ကယ့် မြေ ပြင် မှာ မ လုံ လောက် ဘူး ဆို တော့ ပြည် သူ တွေ အ နေ နဲ့ ဘာ ကို အ လုပ် သင့် ဆုံး လဲ ။,"As giving medical attention isn't sufficient on the ground, what is the best thing the citizen should do?" +ကို ဗ ညား က လည်း စစ် ရေး အ ရ ဆို တာ ကို တော့ သိပ် အား မ ပေး ချင် ဘူး ။,Ko Ba Nyar didn't want to encourage too much in terms of the military. +စစ် တပ် က ထိ ထိ ရောက် ရောက် ထိန်း ချုပ် ထား ပါ တယ် ။,The military is controlling effectively. +ဘာ ကြောင့် လဲ ဆို အိန္ဒိ ယ က တ ကယ့် ကမ္ဘာ ပေါ် မှာ အ ကြီး ဆုံး ဒီ မို က ရေ စီ နိုင် ငံ ကြီး တ ခု လည်း ဖြစ် တယ် ။,This is because India is one of the biggest countries in the world that practice democracy. +လူ အင် အား 50 လောက် ခွေး တွေ လုံ ခြုံ ရေး အ တွက် ယူ ထား တဲ့ လူ တွေ ထိ သွား တာ ပါ ။,About 50 people who are giving security for the dogs are hit. +အဲ့ ကား မှာ ကို ကျော် သူ အ ရမ်း ကောင်း တယ် ။,"In that movie, Ko Kyaw Thu is really good." +နောက် ထပ် အ ကြေ သုံး ထုပ် က တော့ ကျား / မ ၊ ဦး ရေ ခွဲ ခြား နိုင် ခြင်း မ ရှိ ဘူး ။,But we can't distinguish whether it's male or female from 3 bags of residues. +အ ခု က မိုး ကျ ပြီ ဆို တော့ စိုက် ပျိုး ရေး ကိစ္စ တွေ ရှိ တော့ ပြေး မ ရ တာ လည်း ရှိ တယ် ။,We cannot run away now as now is the rainy season and we have farming matters to do. +ငါ တို့ လက် ထဲ ဘောလ် ပန် လှ လှ လေး တွေ ကိုင် လာ ရင် ငှက် ပျော သီး နဲ့ လာ လဲ ယူ တယ် ။,"If we had pretty ball pens in our hands, they ccame and traded with their bananas." +ပေး ပို့ လိုက် တဲ့ စာ ကို လက် ခံ တဲ့ သူ က အ ဆင် သင့် မ ဖြစ် သေး ဘူး ဆို မှ သိမ်း ပါ တယ် ။,It is saved only when the receiver is not ready to accept the delivered message. +ယင်း သို့ အ ခွန် လျှော့ ချ ပေး မှု များ ကြောင့် တိုင်း ပြည် ဝင် ငွေ ဆုံး ရှုံး ခဲ့ ကာ ဂျီ ဒီ ပီ နှစ် ရာ ခိုင် နှုန်း ခန့် ကျ ဆင်း ခဲ့ သည် ။,"Due to these tax reductions, the country lost revenue and the GDP fell by about 2%." +မင်း တို့ ကို သတ် ဖို့ လာ တာ မ ဟုတ် ဘူး တဲ့ ။,"“We are not here to kill you,” they said." +ကျန်း မာ ရေး နဲ့ လူ မှု စီး ပွား ရေး ကို ချိန် ဆ ရ တာ တော် တော် ခက် တယ် ။,It's very difficult to predict health and social economy. +အ ခု က တော့ လုပ် သာ လိုက် တာ ဘာ မှ ပိ ပိ ရိ ရိ မ ရှိ ဘူး ။,"So far, no one had able to do it perfectly." +' စစ် အ စိုး ရ လုပ် ပေး ခဲ့ လို့ ချမ်း သာ တယ် ထင် တာ ။,They think they were rich because of the junta. +ရင် နင့် စ ရာ ဇာတ် လမ်း tragedy တစ် ပုဒ် တွင် ပျော် ရွှင် ဖွယ် ဇာတ် သိမ်း ရှိ နိုင် ပါ့ မ လား ။,Can there be a happy ending to a tragic story? +ပ ရိ သတ် ကြီး ရေ ကျ နော် လက် ဝှေ့ ပွဲ မှာ မ ပါ ဝင် ဖြစ် တော့ ပါ ဘူး ။,"Dear fans, I will no longer include/participate in boxing." +မြို့ နေ ရာ က လည်း တိုး ချဲ့ နေ တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,They are also expanding the town area. +န ဂို ဝန် ကြီး ချုပ် ဖြစ် တဲ့ အ ချိန် မှာ ။,It was when he was the Cheif Minister originally . +ဘာ ဖြစ် လို့ လဲ ဆို တော့ အ အေး ထိန်း စ နစ် ပျက် သွား တာ နဲ့ အ ထဲ က အာ နိ သင် က ကျ သွား နိုင် တယ် ဟု ပြော သည် ။,"""The reason is if the cooling system shuts down, it could lose its medicinal properties,"" he said." +ဒီ ပုံ တွေ တင် တာ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး မိတ် ဆွေ တ ယောက် က မေး တယ် ။,One of my friends asked me regarding the posting of these pictures. +သို့ သော် ကျ နော် တို့ အ နေ နဲ့ လာ သည် ဖြစ် စေ မ လာ သည် ဖြစ် စေ ဒီ ဟာ ကို ဆောင် ရွက် ပါ မယ် လို့ တ ရုတ် ဒု ဝန် ကြီး ကို တင် ပြ ခဲ့ တယ် ။,"But, as for us, whether they come or not, I presented to the vice minister of China that we will do this." +ဆံ ပင် တွေ က သူ့ ပါး ပြင် ပေါ် မှာ ပေါက် နေ တယ် ။,Hair was growing on his cheeks. +အ စ က တော့ PDF က သ တိ ပေး တယ် လို့ သိ ရ တယ် ။,It is known that the PDF warned him at first. +စစ် ကောင် စီ တပ် များ သည် မြောက် ပိုင်း တွင် က ချင် တိုင်း ရင်း သား လက် နက် ကိုင် များ ကို တိုက် နေ ရ သည် ။,Military Council troops have to fight Kachin armed groups in the north. +၎င်း က ဒီ ပုံ စံ အ တိုင်း ဆို ရင် တ ဖက် နဲ့ တ ဖက် ပို ငြိ လာ မယ် ထင် တယ် ။,"If it continues like that, I think both sides will be more implicated." +ကိ ယက်ဗ် မြို့ တော် ဝန် ဗစ် တာ လီ က လစ်ချ် ကို က ဂူ တာ ရက်စ် ရောက် ရှိ နေ တဲ့ အ ချိန် ကိ ယက်ဗ် ကို ဒုံး ကျည် နဲ့ ပစ် တယ် ဆို က တည်း က ကု လ သ မဂ္ဂ ကို ပူ တင် က လက် ခ လယ် ထောင် ပြ လိုက် တဲ့ သ ဘော ပဲ လို့ ပြော ကြား သွား ပါ တယ်,The governor of Kyiv - Victor Li Kalikalit said that firing missiles on Kyiv when Antonio Guterres arrives shows that Putin has shown the middle finger to the United Nations. +9 ရက် နေ့ ဆို တိုင်း 9 ရက် နေ့ လည်း ဟုတ် ချင် မှ ဟုတ် မှာ ပေါ့ ။,"Just because they have said on day 9, there was no guarantee it would be the day." +အ ရေး တော် ပုံ လည်း ရှေ့ တ လှမ်း တိုး နိုင် မယ် ဟု ပြော သည် ။,The revolution will also be able to take a step forward. +အဲ ဒါ ကို တပ် မ ( 55 ) တပ် တွေ က ဝင် လာ ပြီး ဆန် အိတ် တွေ စား ရိက္ခာ တွေ ကို အား လုံး ကို ပုံ ပြီး မီး ရှို့ သွား တယ် ။,"As such, the 55th bridgade came and set all rice and provisions." +ည 8 နာ ရီ ခွဲ အ ချိန် ခန့် က စ တင် တဲ့ တိုက် ပွဲ ဟာ တစ် နာ ရီ လောက် အ ကြာ မှာ ပစ် ခတ် သံ တွေ စဲ သွား တယ် လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,It's known that the war that started around 8pm stopped after an hour. +လက် နက် ကိုင် အ ဖွဲ့ အ စည်း တွေ က လည်း လေ ယာဉ် နဲ့ ဗုံး ကြဲ တာ တွေ ခံ နေ ရ တယ် ။,Armed groups have also been bombed by aircraft. +အိမ် ကို ကျ တော့ ဆုံး ���ြီ လို့ ပဲ အ ကြောင်း ကြား လိုက် တာ ။,They only informed about the death to the home. +လိုက် ကူ တဲ့ သူ တ ယောက် အ နေ နဲ့ တော် တော် လေး စိတ် သော က ရောက် တယ် ။,"For someone who is / assisting/helping/, has to go through a lot of anxiety." +ပြီး ခဲ့ တဲ့ အ ပတ် ထဲ မှာ တော့ သူ ဟာ မြောက် အ မေ ရိ က ရဲ့ အ မြင့် ဆုံး တောင် ဖြစ် တဲ့ Denali ကို တက် နိုင် ခဲ့ ပြီ ဖြစ် ကြောင်း ကြေ ညာ ခဲ့ ပါ တယ် ။,"In the last week, she announced that she had climbed Denali, the highest mountain in North America." +ကျွန် တော့် သန်း ခေါင် စာ ရင်း က တော့ ဦး လေး အိမ် မှာ ရှိ ပါ တယ် ။,My family list data is at my uncle's house. +အ မေ စု ကျန်း မာ ပါ စေ လို့ ဆ ရာ မ ချမ်း မြ မြ သော် က ပြော ထား ပါ တယ် ။,"Teacher Chan Mya Mya Thaw said happy birthday, mother Su." +သယ် ယူ ပို့ ဆောင် ရေး ၊ ဆေး ဝါး နဲ့ ပစ္စည်း ကိ ရိ ယာ တွေ လည်း ရှိ နေ တယ် ဟု လည်း သူ ပြော သည် ။,"""There are also transportation, medicine and equipment,"" she said." +သံ ဃာ တော် တစ် ပါး ၊ လက် ဖက် ရည် ဆိုင် သို့ လာ ရောက် စား သုံး သူ များ ၊ ဆိုင် ရှင် နှင့် ဆိုင် အ လုပ် သ မား များ သေ ဆုံး ခဲ့ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"One monk, the customers who visit to tea shop, shop owners and shop workers were dead." +အ များ စု သည် မြန် မာ နိုင် ငံ မှ ဖြစ် သော် လည်း လာ အို မှ လူ အ နည်း ငယ် ပါ ကြောင်း လည်း သိ ရ သည် ။,"It is known that although most people are from Myanmar, there are also a few people from Laos." +တ ခု မှာ စစ် ကောင် စီ က ရေး သား အ တည် ပြု ပေး လိုက် သည့် ကြေ ညာ ချက် ဖြစ် ပြီး အ ခြား တ ခု သူ လျှို့ ဝှက် ရေး သား ထား သည့် ကြေ ညာ ချက် ဖြစ် သည် ။,One is the announcement that the military council wrote and confirmed and the other one is the announcement that he secretly wrote. +ဘတ် ဂျက် ပိုင်း ဆိုင် ရာ မှာ ဆို လည်း အ ခု ဆို ရင် ဒီ အ လုပ် ခေါင်း စဉ် အ တွက် ဒီ ဘတ် ဂျက် သုံး ရ မယ် ပေါ့ ။,"For the budget, now we have to use our budget for this job title." +ထို ရှင်း လင်း ပွဲ ကို မွန်း လွဲ 1 နာ ရီ တွင် ရ 5 လမ်း ၊ 35 လမ်း နှင့် 36 လမ်း ကြား ရှိ 88 Caf တွင် ပြု လုပ် ခဲ့ သည် ။,"That briefing was held at 1 pm in 88 Cafe located between 75 lane, 35 lane and 35 lane." +ပ ထ မ အ ကြိမ် ထ ရမ့် ကို စွဲ ချက် တင် ချိန် က အောင် မြင် ခြင်း မ ရှိ ပေ ။,"Accusing Trump for the first time was not successful," +တ ရား ရုံး အ နေ နဲ့ ဒီ အ မှု ကို စာ ရင်း က နေ ဖယ် ရှား ပေး ဖို့ တောင်း ဆို ပါ တယ် ။,I ask the court to remove this case from the list. +အ ခု ဆို ရင် လ မုန် ကျေး ရွာ မှာ ဆီ ကြိတ် စက် တစ် လုံး ထား ရှိ လုပ် နေ ပြီ ။,We are currently working to establish an oil press machine in La Mone Village. +ငွေ ဆယ် သိန်း ပို့ ပေး လိုက် ၊ ငွေ မ ပို့ ရင် အ ဆင် မ ပြေ ဘူး ပြော ပြီး ပြော တယ် ။,"He said, ""Send ten lakhs. If not, it will not be ok.""" +2019 ခု နှစ် စက် တင် ဘာ စာ ရင်း များ အ ရ နိုင် ငံ ပိုင် ဘဏ် များ မှ ထုတ် ချေး ထား သော ချေး ငွေ ပ မာ ဏ ကျပ် 4724 ဒ သ မ 278 ဘီ လျံ ရှိ သည် ။,"According to the lists from 2019, the debt taken from the government banks is 4714.278 billion." +ဒါ ပေ မယ့် ��� က စ က ဒါ ကို လုပ် မ ပေး နိုင် ဘူး ။,"However, the SAC does not want to make it." +ပို မို ကူး စက် လွယ် ပါ သ လား,Is it more contagious? +ရ လဒ် ကောင်း နိုင် မယ့် အ လား အ လာ ရှိ မယ် ဆို ရင် တော့ လုပ် မယ် ပေါ့ ။,"If there is a potential to be a good result, it will be done." +လက် ရှိ အ ချိန် က အ မျိုး သ မီး က ဘယ် မှာ ရှိ နေ လဲ မ သိ သေး ဘူး ။,"Currently, we cannot know where the woman is." +အ နောက် တောင် မုတ် သုံ လေ သည် မြန် မာ နိုင် ငံ တောင် ပိုင်း နှင့် ကပ္ပ လီ ပင် လယ် ပြင် တောင် ပိုင်း သို့ မေ လ 18 - 21 ရက် အ တွင်း ၌ လည်း ကောင်း ၊ မြစ် ဝ ကျွန်း ပေါ် ဒေ သ များ နှင့် ဘင်္ဂ လား ပင် လယ် အော် အ ရှေ့ တောင် ပိုင်း သို့ မေ လ 24 - 27 ရက် အ တွင်း ၌ လည်း ကောင်း ၊ မြန် မာ နိုင် ငံ အ လယ် ပိုင်း နှင့် ဘင်္ဂ လား ပင် လယ် အော် အ လယ် ပိုင်း သို့ မေ လ 29 - ဇွန် လ 2 ရက် အ တွင်း ၌ လည်း ကောင်း ၊ မြန် မာ နိုင် ငံ မြောက် ပိုင်း နှင့် ဘင်္ဂ လား ပင် လယ် အော် မြောက် ပိုင်း သို့ ဇွန် လ 8 - 11 ရက် အ တွင်း ၌ လည်း ကောင်း ဝင် ရောက် နိုင် ပါ သည်,"The southwesterly monsoon may enter southern Myanmar and the southern Andaman Sea within from May 18 to 21, or Delta areas and the southeastern Bay of Bengal from 24 to 27 May, or Central Myanmar and the Bay of Bengal from May 29 to June 2, or Northern Myanmar and the Bay of Bengal from 8 to 11 June." +ခင် ဗျား ဆေး တွေ ဘာ တွေ သုံး ဖူး လား,Have you ever used drugs? +အဲ ဒီ 58 က ပဲ ည တိုင်း လို လို ပစ် နေ တာ လေ ။,That Brigade 58 is always shooting at night. +မေ 9 ရက် နေ့ နေ့ လယ် က ထီး စွဲ ရွာ တွင် အုပ် ချုပ် ရေး မှူး အိမ် အ ပါ အ ဝင် နေ အိမ် အ များ အ ပြား လူ သူ ကင်း မဲ့ နေ သည် ကို တွေ့ ခဲ့ ရ သည် ။,"May 9 at noon, we saw that many houses in Htee Swal Village, including the governor's house, were empty." +ငြိမ်း ချမ်း ရေး နဲ့ ပတ် သက် တဲ့ သီ ချင်း တွေ ဆို ဖြစ် သွား တဲ့ အ ကြောင်း လေး ပြော ပြ ပေး ပါ လား ။,Can you tell me the reason why you are singing the peace songs? +အ မှန် တ ကယ် က ရှိ သေး တယ် ဆို ရင် တော့ ပေါ် လာ သင့် ပြီ လို့ ထင် တယ် ။,"If this is real, I think they should be appeared." +အ ဆို ပါ စစ် ဆင် ရေး အား မြင်း မူ မြို့ နယ် Black Eagle Defence Force -MMU ( မြင်း မူ လင်း ယုန် နက် ကာ ကွယ် ရေး အ ဖွဲ့ ) မှ ဦး ဆောင် ပြီး People's Defence Force Myinmu - MMU PDF ၊ Myinmu Civil Revolution Force-CRF ( Myinmu ) ၊ မြင်း မူ လျှပ် စီး ပျောက် ကြား တပ် ဖွဲ့ ၊ မြောင် မြို့ နယ် ပြည် သူ့ ကာ ကွယ် ရေး နှင့် လုံ ခြုံ ရေး အ ဖွဲ့ -CDSOM စ သည့် မ ဟာ မိတ် ( 5 ) ဖွဲ့ တို့ က ပူး ပေါင်း တိုက် ခိုက် ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် သည်,"That military operation led by the Black Eagle Defense Force (MMU) was from Myin Mu township and was done by the combined forces of the People's Defense Force (Myinmu), Myinmu Civil Revolution Force- CRF (Myinmu), the Flash Guerrilla Force, and CDSOM- the five allies." +အ ဖေ က စာ ဖတ် ဝါ သ နာ ပါ တယ် ။,My dad likes reading. +ထို ရှား ပါး သူ များ ထဲ တွင် ကွယ် လွန် သူ ဆ ရာ ဖေ သိန်း လည်း ပါ ပါ သည် ။,The late Sayar Phay Thein is also among those rare ones. +လှိုင် သာ ယာ မြို့ နယ် န�� မ မီး မီး က လှိုင် သာ ယာ ဘက် မှာ က CCTV တပ် တာ ထက် လမ်း မီး တိုင် တွေ မီး လင်း ရေး က ပို အ ရေး ကြီး တယ် ။,"The lighting of street lamps is more important than the installation of CCTV in Hlaing Thar Yar, said ma Mee Mee who lives in Hlaing Thar Yar." +စစ် ကောင် စီ အ တွက် အ သက် ပေး ရ သည် မှာ တန် ရဲ့ လား,Is it worth giving life to the SAC? +ပ ဋိ ပက္ခ နဲ့ သ ယံ ဇာ တ ထုတ် ယူ ခြင်း အ ကြား နီး ကပ် တဲ့ ဆက် စပ် မှု တွေ ရှိ နေ တယ် ဟု လည်း သူ မ က ပြော သည် ။,She also says that there is a close connection between the conflict and the natural resources. +ခေါင်း ဆောင် များ ဖမ်း ဆီး ခံ ထား ရ သည့် NLD ပါ တီ ကို စစ် ကောင် စီ ၏ ပြည် ထောင် စု ရွေး ကောက် ပွဲ ကော် မ ရှင် က ငွေ စာ ရင်း အ စစ် ခံ ရန် လည်း ဆင့် ခေါ် သည် ။,The Union Election Commission of the SAC summoned the NLD party whose leaders are being arrested to check the money accounts. +NCCT ၏ ပ ထ မ ခေါင်း ဆောင် နိုင် ဟံ သာ က ' မိ မိ ရဲ့ လက် နက် ကိုင် တပ် တွေ ကို ဖျက် သိမ်း ဖို့ မ ဖြစ် သင့် သေး ဘူး လို့ မြင် တယ် ။,"The first leader of NCCT Naing Han Thar said, ""It is not possible to abolish our armistice forces.""" +ဆီ ဈေး တက် လို့ ခ ရီး သည် က အ ငှား ခ ကို တိုး ပေး လား ဆို တော့ မ တိုး ပေး ဘူး ။,The passenger doesn't give more taxi fee because the price of fuel is rising. +ဗ မာ လူ မျိုး စု သည် လည်း ကြား ထဲ မှာ ပါ ခဲ့ တယ် ဆို တာ ကို သက် သေ သက္ကာ ရ ပြု ဖို့ ပေါ့ ။,To prove that Burmese is also actively involved in revolution. +ရွာ ငံ မြို့ မ ရဲ စ ခန်း မှာ အ ပြစ် မ ရှိ တဲ့ ရွာ သား တွေ ကို ဖမ်း ပြီး ငွေ ကြေး အ ဆ မ တန် တောင်း ခံ နေ တာ တွေ ရှိ တယ် ။,"At Ywar Ngan village police station, there are innocent villagers who got arrested and demand exorbitant amounts of money from them." +အ ခု က လည်း နည်း နည်း တော့ လောင် နေ သေး ပါ တယ် ။,It is still burning a little. +ဒါ ပေ မယ့် ကြန့် ကြာ တာ တွေ လည်း ရှိ နေ ပါ တယ် ။,But there were also delays. +မေ လ ဆန်း တွင် တွေ့ ဆုံ မည် ဟု ဆို ၏ ။,We will meet in early May. +တို့ ပြည် သူ တွေ ညီ ရဲ့ လား ဟေ့ ဆို ပြီး တော့ လမ်း ပေါ် မှာ ညီ တယ် ဟေ့ ဆို တဲ့ အ သံ လောက် နဲ့ တော့ မ ရ ဘူး အဲ ဒီ ထက် ပို ပြီး တော့ ညီ ညွတ် ဖို့ လို သေး တယ် ။,"We need to be more united than just going out on the streets and shout ""Are we together?""" +ပြီး ခဲ့ သည့် 2 ပတ် က မ လေး ရှား သို့ သွား ရောက် ခဲ့ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,We knew that he visited Malaysia two weeks ago. +စ က စ အ နေ နဲ့ က အာ ဆီ ယံ ရဲ့ ပစ် ပယ် တာ ခံ ရ တယ် ။,"As for the military council, he got rejected by the ASEAN." +သက် သက် အ ကြောင်း မဲ့ လာ ပြီး မီး ရှို့ လို့ လောင် တာ ။,It's burning because they intentionally set fire for no reason. +ဖက် ဒ ရယ် ဒီ မို က ရေ စီ စ နစ် တည် ဆောက် နိုင် ပါ စေ,We wish to build a federal democracy system. +ကျ နော် တို့ ငြိမ်း ချမ်း ရေး ဆွေး နွေး မှု တွေ လုပ် ခဲ့ ကြ တယ် ။,We have had/held peace talks/conferences/discussions. +အဲ့ လို ပုံ စံ လို့ ပဲ ကျ နော် က တော့ မြင် တယ် ။,"So, I think that must be their tactic." +ကျွန် တော် တို့ ရဲ့ ကြိုး ပမ်း ဆောင် ရွက် ချက် တွေ ဟာ ယ��� က ရိန်း ထက် ညံ့ နေ တာ မျိုး တော့ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,It is not that our efforts are inferior to those of Ukraine. +တ ကယ် တမ်း တော့ အ ခု ထက် ကြီး ကျယ် ခမ်း နား တဲ့ အ ရာ တွေ ပြ လို့ ရ တယ် ။,"Actually , we can show lots of great things than now." +COVID-19 ရော ဂါ ဟာ တုပ် ကွေး လို သ ဘော မျိုး ပဲ ဖြစ် ကျန် ခဲ့ လိမ့် မယ် ဆို တဲ့ စ ကား များ လည်း ကြား ထား တယ် လို့ ဆို ပါ တယ် ။,I have heard the saying that the COVID-19 disease will remain just like the flu. +ဒီ နှစ် ခ ရစ္စ မတ် ဟာ ခ ရစ် ယာန် ဘာ သာ ဝင် တွေ မှ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,This year Christmas is like a dream not only for Christians +ပြည် သူ့ လွှတ် တော် ဆို သည် မှာ ပါ လီ မန် ကို ဆို လို ခြင်း ဖြစ် သည် ။,People's Parliament means Parliament. +အ လုပ် သ မား အ ရေး ဆောင် ရွက် ပေး တဲ့ သူ တွေ လည်း မ ရှိ တော့ ခေါင်း ငုံ့ ခံ နေ ရ တာ ပဲ လို့ ပြော ပြ ပါ တယ် ။,He said that they had to take those mistreatments as nobody was working for workers' rights. +နောက် တ ယောက် ( ချပ် ပြား ) က သေ ၊ မ သေ အ တည် မ ပြု နိုင် သေး ဘူး ။,It is still not confirmed if another person (Chetpyar) is dead or alive. +သု သာန် မြေ မှ ဖယ် ရှား ခံ လိုက် ရ သည့် ဦး စိန် အောင် က သွား ချင် တာ ရယ် လို့ တော့ မ ဟုတ် ဘူး ။,U Sein Aung who was evicted from the grave yard said he wasn't eager to go. +မှား တာ က လည်း သူ တို့ တင် ပြ သ လို 8 သန်း ကျော် ဆို တာ တော့ အဲ ဒီ လောက် ကြီး မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,"The mistakes are not as many as they presented, over 800 thousand." +သူ တို့ ဘက် က အ ထိ အ ခိုက် တော့ မ သိ ရ ပါ ဘူး ။,We don't how much they have hurt. +ဒီ နှစ် မှာ 18 နှစ် ပြည့် တဲ့ မောင် လေး ၊ ညီ မ လေး တွေ လည်း ပ ထ မ ဆုံး မဲ ပေး ရ မယ့် အ တွေ့ အ ကြုံ အ တွက် ရင် ခုန် နေ ကြ ပြီ ထင် တယ် ။,I also think that the brothers and sisters who are 18 this year and have a chance to vote are also excited. +မိ သား စု ဝင် 6 ယောက် နေ ထိုင် ပါ တယ် ။,Six family members are living there. +လက် နက် မ ကိုင် ထား တဲ့ PDF ၊ ဖမ်း ဆီး ခံ ထား ရ တဲ့ PDF တွေ ကို တောင် မှ သတ် လို့ မ ရ ဘူး ။,Even the unarmed or arrested PDF cannot be killed. +ကျ နော် ဝင် ပြိုင် တဲ့ ဒေ သ မှာ မွန် လူ မျိုး စု တွေ အ များ စု နေ ထိုင် တဲ့ ဒေ သ ဖြစ် တယ် ။,The region I participate in is a region where most of the Mon ethnics live. +အ လှူ ရှင် တွေ လည်း အ ခု က ပြတ် နေ ကြ တယ် ။,There is now a shortage of donors. +ပိတ် မိ နေ တဲ့ က လေး တွေ တော့ ရှိ တယ် ။,There are children who are trapped. +၊ အ ကြမ်း ဖက် စစ် အာ ဏာ သိမ်း အ ဖွဲ့ ကို မ ထောက် ခံ ဖို့ နဲ့ တ ရား ဝင် အ သိ အ မှတ် ပြု တာ မျိုး တွေ မ လုပ် ဖို့ ပဲ ပြော နေ တာ ပါ ဟု ပြော ထား သည် ။,She said not to support the terrorist SAC and recognized them. +စစ် ကောင် စီ သည် ပြီး ခဲ့ သည့် ဧ ပြီ လ အ တွင်း က မြန် မာ ပြည် တွင်း ထိပ် တန်း စီး ပွား ရေး လုပ် ငန်း ရှင် ဖြစ် သည့် ဧ ဒင် လုပ် ငန်း စု ပိုင် ရှင် ဦး ချစ် ခိုင် နှင့် ၎င်း ၏ သား ဖြစ် သူ ဦး ဝင်း မင်း ခိုင်း ကို ဖမ်း ဆီး ခံ ပြီး အ ဂ တိ အ မှု ဖြင့် တ ရား စွဲ ဆို ထား သည် ။,"Last April, the military council arrested Chit Khaing, the owner of Eden Group, a top businessman in Burma, and his son Win Min Khaing, and charged him with corruption." +( ဘ ရန် နာ ဂွန် ဒါ မင်း သည် ဒီ မို က ရေ စီ တိုး တက် ရေး အ တွက် လုပ် ကိုင် နေ သည့် လွတ် လတ် သော အ တွေး အ ခေါ် သ မား ဖြစ် သည် ။,Brianna Gonderman is the free philosopher who is working for the development of democracy. +ဒီး မော့ ဆို PDF အ ဖွဲ့ ၏ ပြော ရေး ဆို ခွင့် ရှိ သူ တ ဦး က ဒီ နေ့ သူ တို့ လက် နက် ကြီး နဲ့ လှမ်း ပစ် နေ တယ် ။,"A spokesperson of Demoso PDF said, ""Today, they are shooting with heavy weapons.""" +ခြေ လျင် သ မား က လည်း ခြေ လျင် နဲ့ ပြေး ကြ တယ် ။,The one on foot also ran away on foot. +ရည် ရွယ် ချက် က တော့ ဂိမ်း က ရ တဲ့ ကြော် ငြာ ခ ငွေ တွေ ပြန် လှူ ဖို့ ပါ ။,The purpose is to donate the advertising revenue from the game. +အဲ ဒါ က ကျ မ ရဲ့ နိုင် ငံ ရေး အ စ ပေါ့ နော် ။,That is the beginning of my political journey. +ကုန် ဈေး တွေ ပိတ် မ လား ၊ အင် တာ နက် တွေ ပြတ် မ လား စိုး ရိမ် ကြ တာ တော့ ရှိ ကြ တယ် ။,People are worried if the markets would be closed or the internet would be shut off. +ထို ဒုံး ကျည် စ နစ် မှာ ဆို ဗီ ယက် ခေတ် က 2K12 Kub ဒုံး ကျည် စ နစ် ကို ခေတ် မီ အောင် အ ဆင့် မြှင့် တင် ထား သည့် စ နစ် ဖြစ် သည် ။,That missile system is the modernized upgraded system of the 2K12 Kub missile system from the Soviet era. +ပြည် ပ အ စိုး ရ များ နှင့် အ လွတ် သ ဘော ဆွေး နွေး ပွဲ များ ကျင်း ပ သည် ။,They freely discussed by the foreign governments. +primary Producer ကို သူ တို့ သတ် မှတ် တဲ့ 1850 နဲ့ ပဲ တွက် ပြီး ပေး မှာ ပေါ့ ။,The primary producer will be paid according to their target 1850. +ဒီ ကြောင် လေး က ဆက် လက် ရှင် သန် နေ ဆဲ ပါ ။,This cat is still alive. +သား က ဘာ မှ သား မ ဟုတ် တာ မ လုပ် တာ အ မေ ရယ် တဲ့ ။,He says he didn't do anything wrong. +ကြောက် လို့ အ ဂ တိ နဲ့ အ မိန့် ချ မှတ် တာ ပေါ့ နော် ။,They imposed orders with corruption as they are afraid. +အဲ ဒီ က လေး က လမ်း မှာ ပဲ ဆုံး သွား တယ် ။,That child died on the way. +လူ ငယ် တွေ က လည်း လျှော့ မှာ မ ဟုတ် ဘူး ။,The youths will never give up. +ဒါ က ICJ မှာ တာ ဝန် ရှိ တယ် ။,The ICJ has responsibility for this. +အ မှု အား လုံး ကို တ ရား လို သ တင်း ရဲ တပ် ဖွဲ့ ဘက် မှ စွဲ ချက် ပြန် ရုပ် သိမ်း ပေး ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"The plaintiff, the special intelligence police force withdrew the charge of all the cases." +မိတ် ဆွေ အ နေ နဲ့ ကိုယ် စား လှယ် လောင်း လုပ် ဖို့ ဆန္ဒ ရှိ ပါ သ လား ။,Do you have a thought to be a representative? +အဲ ဒီ လုံ ခြုံ ရေး ကိစ္စ လည်း ပါ ပါ တယ် ဟု မှတ် ချက် ပေး သည် ။,"Also for safety issues, told by him." +ကို ဗစ် ဒု တိ ယ လှိုင်း စ တင် ရာ ရ ခိုင် မှာ ကျန်း မာ ရေး ဝန် ထမ်း 4 ထောင် ကျော် ကာ ကွယ် ဆေး ထိုး မည်,Arakan where the Covid second wave starts will inject the vaccine to over 400 health workers. +ချင်း တော် လှန် ရေး တပ် တွေ က ဘယ် လောက် အ ထိ ထိန်း ချုပ် ထား နိုင် တယ် လို့ ပြော လို့ ရ ပါ သ လဲ ။,How much the Chin revolutionary forces can control? +တ ကယ် တော့ ရ ခိုင် ဆို တာ ကိုယ့် အစ် ကို ကြီး လ���ု ပဲ ။,"In reality, Arakan is like my big brother." +ဆောင်း ထား သည့် ဦး ထုပ် ကြောင့် မျက် နှာ နှင့် ဦး ခေါင်း မှာ မီး ဘေး မှ ကင်း ဝေး ခဲ့ သည် ။,"Due to the hat that he was wearing at that time, his face and head didn't get burnt." +စစ် တပ် သည် အာ ဏာ သိမ်း ပြီး ၎င်း တို့ ၏ ရွေး ကောက် ပွဲ ကို ခိုး ယူ ခဲ့ သည် ဟု ပြည် သူ များ က ပြတ် ပြတ် သား သား ယုံ ကြည် နေ သည် ။,The people strongly believe that the military stole their election after the military coup. +အ ခု အ ချိန် မှာ နိုင် ငံ ရေး လက် ရုံး ကို မ စဉ်း စား ထား ရ သေး ဘူး ။,"So, we are not thinking about that for now." +စီး ပွား ရေး ပိတ် ဆို့ အ ရေး ယူ မှု များ ကို ပြန် လည် ဖွင့် ပေး ရန် အ တွက် ဖြစ် ပါ သည် ။,It was to renounce the economic sanctions. +နောက် ကျ ရင် တော့ ရှိ ရင် ရှိ လာ မှာ ပေါ့ ။,It might be the case in the future. +၎င်း က အ ဓိ က တော့ ပုဂ္ဂိုလ် ရေး မုန်း တီး မှု တွေ ဘာ တွေ မ ရှိ ဘူး ။,"He said, ""/mainly/primarily/ there is no personal hatred.""" +ကျ နော် တို့ လည်း နေ ရာ အ သစ် ကို ရွှေ့ ပြောင်း နေ ထိုင် ချင် ပါ တယ် ။,We also want to move to a new place and live there. +သူ ၏ အ ရေး အ သား က သ မိုင်း သည် ပျော် စ ရာ လည်း ဖြစ် နိုင် ကြောင်း သင် ပြ ပေး နေ သည် ။,His writing teaches that history can be fun. +လူ တ ဦး တ ဦး နဲ့ ဆက် သွယ် ရာ မှာ ဘာ သာ စ ကား ဟာ အ ရေး ကြီး တဲ့ အ ခန်း ကဏ္ဍ တ ခု က နေ ပါ ဝင် နေ ပါ တယ် ။,Language is involved in an important role in communicating with each other. +အဲ ဒီ လို လုပ် ဖို့ ကို လည်း သက် ဆိုင် ရာ အ ဖွဲ့ အ စည်း တွေ ဘက် က ပံ့ ပိုး ပေး သင့် တယ် ။,"In order to do that, the relevant organizations should support." +အ ခု မှ 2 ကား မြောက် ဆို တော့ သိပ် တော့ စိတ် မ ချ သေး ဘူး ။,I don't feel safe with her because it's only her second movie now. +အ ရင် က လည်း လုပ် နေ ကြ ဟု အ ထက် ပါ ဖား ကန့် ဒေ သ ခံ က ပြော သည် ။,"""They used to do before,"" that Hpakant local said." +ကော် မ ရှင် ရဲ့ လုပ် ပိုင် ခွင့် နဲ့ ပတ် သက် ရင် လည်း ပြန် စစ် ဆေး ဖို့ ၊ ပြု ပြင် ပြောင်း လဲ ပေး ဖို့ လို တယ် ။,"Also, when relating to the authority of the commission, we need to re-inspect and reform it." +ရို ဟင် ဂျာ ကိုယ် စား ပြု မှု မ ပါ ရင် အ မေ ရိ ကန် ပြည် ထောင် စု အ နေ နဲ့ မြန် မာ နိုင် ငံ က NUG အ စိုး ရ ကို အ သိ အ မှတ် မ ပြု သင့် ဘူး ။,"If the representation of Rohingya doesn't include, the United States of America should not recognize the NUG government of Myanmar." +ဒါ ကြောင့် မြန် မာ နိုင် ငံ ရဲ့ ပ ညာ ရေး အ ထူး သ ဖြင့် ပြည် မ မှာ ရှိ တဲ့ ပ ညာ ရေး က စိုး ရိမ် စ ရာ ကောင်း တယ် ။,"That's why Education in Myanmar, especially in the main city is worrying." +စစ် ကောင် စီ က လည်း တိ ကျ ရေ ရာ သည့် ထုတ် ပြန် ခြင်း များ ပြု လုပ် ခြင်း မ ရှိ သည့် အ တွက် ပြည် သူ များ ပို ၍ သို့ လော သို့ လော ဖြစ် ရ သည် ။,The people were more uneasy because the military council didn’t make any specific announcements. +အာ ဏာ သိမ်း တစ် နှစ် ပြည့် ခါ နီး မှာ တိုက် ပွဲ နည်း နာ ပုံ စံ တွေ က မ တူ တော့ ဘူး ။,The techniques in battle become different when it has been nearly one year under the coup. +ဘာ မှ မ လုပ် ဘူး ၊ လမ်း ပြ နည်း နည်း ခေါ် သွား တာ ဆို ပြီး ပြန် မ လွှတ် ဘူး ။,"They took them by saying ""We will do nothing, and we took only for the little guide.""" +ကော့ မှူး မြို့ နယ် ၊ ငှက် အော် စမ်း ကျေး ရွာ အ နီး ၌ မေ လ 3 ရက် ည နေ 3 နာ ရီ ခန့် တွင် စစ် ကောင် စီ ယာဉ် တန်း အား ပြည် သူ့ ကာ ကွယ် ရေး တပ် ဖွဲ့ က ကြား ဖြတ် တိုက် ခိုက် ခဲ့ ရာ စစ် ဗိုလ် 1 ဦး အ ပါ အ ဝင် စစ် ကောင် စီ အ ဖွဲ့ ဝင် 2 ဦး သေ ဆုံး ပြီး နောက် အ နီး နား ရှိ ရွာ 3 ရွာ မှ ပြည် သူ များ ကို ည တွင်း ချင်း ဖမ်း ဆီး ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"The People's Liberation Army (PLA) intercepted a convoy near the Ngek Aw San village in Kawhmu Township at around 3 pm on May 3, killing two members of the military council, including an army officer, and arresting people in three nearby villages overnight." +ကျ မ က မြန် မာ စား စ ရာ တွေ ဟာ လည်း MasterChef နေ ရာ ကို အ နိုင် ရ ဖို့ ထိုက် တန် တယ် လို့ ယုံ ကြည် တယ် ။,I also believe that Burmese food deserves to win the MasterChef spot. +အဲ ဒီ နား မှာ ပြည် သူ တွေ ပါ ဆို ပြီး အ နား ကပ် မှ အော် တို ( သေ နတ် နဲ့ ) ရမ်း သွား တာ ။,They shouted with guns and said there were the people. +ပြည် သူ တွေ ရဲ့ အ ကျိုး ကို ဘယ် သူ က ဆောင် ရွက် နိုင် မ လဲ ဆို တာ သူ တို့ ရွေး တတ် ဖို့ လို တယ် ။,They should be able to choose who will benefit the people. +အ ခြား ဆက် စပ် လုပ် ငန်း စဉ် ကြီး များ ဖြစ် တဲ့ စစ် ကောင် စီ ကို စီး ပွား ရေး ဒဏ် ခတ် အ ရေး ယူ နိုင် ရေး ၊ ကို ဗစ် ကာ ကွယ် ရေး နှင့် လူ သား ချင်း စာ နာ ထောက် ထား မှု ဆိုင် ရာ အ ကူ အ ညီ များ ရ ယူ နိုင် ရေး ၊ တော် လှန် ရေး အ တွက် လို အပ် သည့် ဘဏ္ဍာ ငွေ ရှာ ဖွေ ရေး များ ကို လည်း ဝန် ကြီး ဌာ န များ အ ကြား နီး ကပ် စွာ ပူး ပေါင်း ချိတ် ဆက် ဆောင် ရွက် လျက် ရှိ ပါ တယ်,"There is close coordination between ministries and working on other related processes, such as imposing economic sanctions on the military coup, access to COVID protection and humanitarian assistance, and raising funds for the revolution." +ထို့ နောက် တွင် သတ် ဖြတ် ခံ ထား ရ သည် ကို တွေ့ ရှိ ခဲ့ သည် ဟု မိ သား စု ဝင် အ မျိုး သ မီး က ဆို သည် ။,A woman in family member said she was later found murdered. +နိုင် ငံ ရေး ထက် နိုင် ငံ့ အ ရေး ၊ တိုင်း ပြည် တိုး တက် ရေး ကို လို လား သူ တ ယောက် အ နေ နဲ့ ပါ ဝင် ဆောင် ရွက် တာ ပါ လို့ ဥက္ကာ မင်း မောင် က ပြော ပါ တယ် ။,I participated as a person who wants the development of the country rather than politics. +မင်း တပ် မြို့ ကို 85 ရာ ခိုင် နှုန်း လောက် ကို ထိန်း ချုပ် ထား တယ် လို့ ပြော လို့ ရ တယ် ။,We can say that we can control about 85 percent of Min Tat. +ဗီ ဇ ပြောင်း တာ တွေ အား လုံး က အန္တ ရာယ် ရှိ တာ လား ?,Are all the variants dangerous? +စစ် တပ် ပြန် ထွက် သွား တော့ လည်း အိုး အိမ် တွေ က မီး လောင် သွား ပြီ ၊ မ ရှိ တော့ ဘူး ။,"When the military is left, their houses were on fire, and nothing left." +တိုင်း ပြည် ၏ အ ���ြောင်း အ လဲ တွင် တိုင်း ပြည် တွင်း နေ ဝေ နေ ယျ သတ္တ ဝါ အား လုံး ကောင်း ကျိုး အ ထွေ ထွေ ရ ရှိ လျှင် အ ကောင်း ဆုံး ဖြစ် သည် ။,It is the best if all the livings in the country are benefited from the change of the country. +အား လုံး ရဲ့ ပြော ဆို တဲ့ အ သံ က တော့ အဲ ဒီ တုန်း က တာ ဝန် အ ရှိ ဆုံး သူ တွေ ပဲ လေ ။,The voice all of them were saying back then was about the ones who were the most responsible. +နိုင် ငံ ရေး ဆွေး နွေး တဲ့ နေ ရာ မှာ တော့ KIO က FPNCC အ ဖွဲ့ နဲ့ ပဲ ဆွေး နွေး ရ မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"In the aspect of the political discussion, we only have to discuss with the FPNCC." +ထို စဉ် ဦး ရုက္ခ စိုး ရှိ ရာ သို့ လူ တ ဦး အူ ယား ဖား ယား ပြေး လာ နေ သည် ကို တွေ့ လိုက် ရ သည် ။,"At that time, he saw a man running towards U Yokkazo hastily." +သတ် တာ ဖြတ် တာ ဒီ လောက် များ နေ တဲ့ ကိစ္စ ကို မေ့ လို့ မ ရ ဘူး ဗျ ဟု ပ ဒို စော တာ နီး က ပြော သည်,"You cannot forget that many killings, says Bado Saw Htor Nee." +ဒီ လို နဲ့ နယ် လှည့် ပါး ရိုက် အုန်း မြင့် လို့ နာ မည် တွင် ခဲ့ သူ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"By this way, he is known as the Ohn Myint, slapping the face by going around." +အ ဆို ပါ ဆု တောင်း ထား တဲ့ ပို့စ် အောက် မှာ လည်း နေ ခြည် ဦး က Love you so much Daddy လို့ Reply လုပ် ထား ပါ တယ် ။,"Under the post of that wish, Nay Chi Oo replied ""I love you, Daddy""." +သူ များ တွေ က အ ကုန် လုံး လုပ် ပြီး သွား တော့ မှ ကျွန် တော် တို့ ကို လာ အော် နေ တာ ။,They are telling us only after others have done everything. +ပြည် သူ မှ ပြည် သူ သို့ ဖြစ် ပါ တယ် ။,From the people to the people. +သူ တို့ ကို အ သိ အ မှတ် မ ပြု ဘူး ဆို တာ အ ရေး ကြီး ပါ တယ် ။,It is important to not recognize them. +အိန္ဒိ ယ ၊ အ မေ ရိ ကန် ၊ ဂျာ မ နီ ၊ ဂျ ပန် ၊ ကို ရီး ယား ၊ စင် ကာ ပူ လည်း ရှိ တယ် ။,"There are also India, America, Germany, Japan, Korea, and Singapore." +' သူ တို့ လုပ် ခဲ့ တဲ့ သက် တမ်း လည်း ကြာ နေ ပြီ ။,It’s been a long life of they did. +ဘာ လို့ ဆို ကျွန် တော် တို့ ရဲ့ ဆေး ရုံ တက် တဲ့ လူ ဦး ရေ က တ အား ကို များ တယ် ပေါ့ ။,Our hospitalization rate is high. +တိုက် ပွဲ များ ကြောင့် အိုး အိမ် စွန့် ခွာ ခဲ့ ရ သူ များ အိမ် ပြန် နိုင် အောင် တပ် မ တော် ဘက် က ပူး ပေါင်း ကူ ညီ မည် ဟု လည်း က တိ ပြု လိုက် သည်,"Additionally, the military pledged to assist individuals displaced by the battle in going home." +ပြီး တော့ နေ ကောင်း ပြီး နောက် ပိုင်း 2 ပတ် အ တွင်း မှာ ဘာ မှ လုပ် လို့ မ ရ ဘူး တ အား နုံး ချိ တယ် ။,"And within two weeks after recovering from the fever, you feel really exhausted and can't do anything." +စစ် တပ် ကို မ ကြိုက် တဲ့ သူ အား လုံး ပါ ဝင် တဲ့ တပ် ပေါင်း စု ဖွဲ့ ဖို့ လို တယ် ။,We need to form a coalition of all those who don't accept the military. +ပျက် ကွက် ခဲ့ တဲ့ လ တွေ အ စား ပေါင်း သွင်း ပေး ပါ ဆို ပြီး ။,It is said to pay the total for the months that I did not pay. +မင်း မင်း က လည်း ဖြူ ရော် ရော် မျက် နှာ နှင့် အုတ် နံ ရံ နား တွင် ထိုင် နေ ပြီး ကျ နော့် ကို ငေး ကြည့် နေ သည် ။,Min Min was sitting near the wall with no blooded face and stared at me. +သူ တို့ ရှိ တဲ့ နေ ရာ တိုင်း မှာ ခ ဏ ခ ဏ တား မြစ် တာ ကို လုံး ဝ မ ရှိ စေ ချင် ဘူး ။,I don't want to be stopped from time to time wherever they are. +ဇန် န ဝါ ရီ လ အ တွင်း စစ် ကောင် စီ တပ် လက် ချက် ကြောင့် က ရင် နီ ဒေ သ ခံ 46 ဦး သေ ဆုံး သည် ဟု ဒေ သ တွင်း အ ဖွဲ့ အ စည်း များ ထံ မှ သိ ရ သည် ။,It is known from local organizations that 46 Karenni locals died because of the army of the military council in January. +အဲ ဒီ နေ ရာ တွေ အား လုံး မှာ လူ နေ တဲ့ အိမ် တွေ တ နေ ရာ မှ မ ရှိ တော့ ဘူး ။,There are no houses in all these places. +12 နာ ရီ ကျော် ကျော် လောက် က ပေါ့ ဟု ဒီ မော့ ဆို PDF အ ဖွဲ့ ဝင် တ ဦး က ပြော သည် ။,"It was about past 12 o'clock, says one of the members of Demoso PDF." +ယ ခု 2021 ခု နှစ် တွင် အာ ဏာ သိမ်း ပြီး 6 လ ကြာ သည် အ ထိ စစ် ကောင် စီ က မူ မြန် မာ နိုင် ငံ ကို ထိန်း ချုပ် နိုင် ခြင်း မ ရှိ သေး ပေ ။,"In 2021 now, even after 6 months of the coup, the SAC cannot control Myanmar yet." +သူ တို့ စိတ် ဝင် စား မှု ရှိ လား ၊ မ ရှိ ဘူး လား ဆို တာ တော့ ကျ နော် လည်း မ သိ ဘူး ။,I don't know whether they have interest or not. +ပျောက် တာ ၊ ပျက် တာ တွေ လုပ် မ ပေး ဘူး ။,They cannot make for the loss and broken. +လူ တွေ အဲ ဒီ မှာ လည်း အ များ ကြီး ပဲ ။,There are a lot of people there. +ကျွန် တော် တို့ ရွာ က မိန်း က လေး တွေ က သ ဝင် ချောင်း နယ် ခြား စောင့် ရဲ ကင်း စ ခန်း အောက် က ချောင်း မှာ ဂုံး သွား ကောက် ကြ တယ် ။,The girls from our village went to collect clams in the stream below the ThaWin River border police outpost. +အ ခု လက် ရှိ အ ကျပ် အ တည်း မှာ ASEAN က ကြား ဝင် ဆောင် ရွက် ဖို့ အ နောက် နိုင် ငံ တွေ ရဲ့ ထောက် ခံ မှု ကို အ ခု လည်း ရ နေ တာ ပဲ မ ဟုတ် ဘူး လား ။,"In the current crisis, isn't ASEAN getting the support of Western countries now to interfere?" +ထို လုပ် ငန်း ၏ အင် တာ နက် စာ မျက် နှာ အ ရ ၎င်း သည် Textron Aviation ၏ ခွင့် ပြု ချက် ရ အ ရောင်း ကိုယ် စား လှယ် ဖြစ် ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"According to the internet page of that business, it is noticed that he is the dealer permitted by Textron Aviation." +ကျ နော် တို့ ဘင်္ဂ လား ဒေရှ့် နိုင် ငံ သို့ ယာ ယီ ခို လှုံ ရန် အ တွက် လာ ခြင်း ဖြစ် ပါ တယ် ။,We came to Bangladesh to be sheltered temporarily. +ဒီ အစ် မ 4 ယောက် က ဘယ် လို ပြောင်း လဲ သွား မ လဲ ဆို တာ ကို စိတ် လှုပ် ရှား ပါ တယ် ။,I am excited about how these four will change. +ပြ ဿ နာ ၏ ရင်း မြစ် မှာ မြန် မာ နိုင် ငံ ၏ စစ် အာ ဏာ ရှင် စ နစ် အောက် လက် ရှိ ဥ ပ ဒေ သည် နိုင် ငံ တ ကာ ဥ ပ ဒေ နှင့် ဆန့် ကျင် နေ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,The source of the problem is the current law of Myanmar's military dictatorship is opposed to the international law. +ဒါ ပေ မယ့် မြန် မာ အ စိုး ရ က သူ တို့ ကို နိုင် ငံ သား ဖြစ် ခွင့် မ ပေး ပါ ဘူး ။,But the Myanmar Government does not give them citizenship. +ထောက် ပံ့ တာ မ ရှိ ဘူး ။,There was no support. +ည အိပ် မည် ဆို လျှင် ကား ပေါ် တွင် သာ အိပ် ကြ ရန် နှင့် ရေ ဇွာ မြို့ တွင် တစ် ည သာ အိပ် ခွင့် ပြု မည် ။,"When they have to sleep, they can sleep in the car and only one night is allowed." +ရောင် စုံ မီး များ ကို တွယ် မက် လွန်း ၍ မ ဟုတ် ၊ ယ ခု လို ရော် ဘာ ခြစ် ချိန် ဓာတ် မီး မှိန် မှိန် ကို အ ထင် သေး ၍ မ ဟုတ် ။,"It is not passionate about colorful lights, it is not pitty about the dim flashlight when scraping rubber like now." +နမ္မ တူ မြို့ လေး သည် ယ ခင် က ဘော် တွင်း သတ္တု တွင်း ကြောင့် အ ထူး စည် ကား ခဲ့ သော သတ္တု မြို့ တော် လေး တစ် မြို့ ဖြစ် ခဲ့ သည် ။,The town of Nammatu used to be a small town of metals that was especially busy because of the Bawdwin mine. +ဖြုတ် ချ ခံ အာ ဖ ဂန် အ စိုး ရ ၏ သံ အ မတ် သည် တ နင်္လာ နေ့ တွင် အ ထွေ ထွေ ညီ လာ ခံ တွင် မိန့် ခွန်း ပြော မည် ဖြစ် သည် ။,An ambassador from the removed Afghan government said that they would give a speech at the general meeting on Monday +ဒီ ဇင် ဘာ လ ဆန်း ပိုင်း က ပ ထ မ တစ် ချက် ကြား ရ တယ် ။,"At the start of December, we heard it." +လာ ရောက် ခို လှုံ တယ် ဆို တော့ လည်း ကျ နော် တို့ က ဘေး ဒုက္ခ ရောက် နေ တဲ့ လူ တွေ ကို လက် ခံ ရ မှာ ပဲ လို့ သ ဘော ထား ရှိ ထား ပြီး ဖြစ် တယ် ။,We already have the attitude that we have to accept the people who are suffering from the disaster. +ဒါ ကြောင့် စက် ရုံ ကို 4 လ ပိုင်း မှာ ပိတ် ပေး ပါ ဆို ပြီး တောင်း ဆို တာ ပါ ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"He said, "" That is why we are asking them to close the factory in the fourth month.""" +အ ခု က 2020 နောက် ထပ် 10 နှစ် ပေါ့ ဗျာ ။,"Now, 2020 is another 10 years." +ထို သ ဘော ထား မှာ နိုင် ငံ ရေး အ ရ ကိုယ် စား မ ပြု သူ ကို သာ တက် ရောက် ခွင့် ပေး ရေး ဖြစ် သည် ။,This attitude is to allow only those who are not politically represented to attend. +စ ပိန် နဲ့ အိုင်း ရှစ် သွေး ရော နှော နေ တဲ့ အာ ဂျင် တိုင်း မိ သား စု က နေ ချေ ဂွေ ဗား ရား ကို 1928 ခု နှစ် ၊ ဇွန် လ 14 ရက် နေ့ မှာ မွေး ဖွား ခဲ့ ပါ တယ် ။,"Che Guevara was born of an Argentine family of Spanish and Irish ancestry, on 14 June,1928." +ဝင် စီး တယ် ၊ စ ခန်း သိမ်း တယ် ဆို တဲ့ သ တင်း က တော့ ရ ပါ ပြီ ၊ ဒါ က တော့ အ တည် ပြု ပါ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said that it is confirmed about the news of the raid and taking the station over. +အင် ဒ ရေ့ ဘာ ဘစ် သည် ချက် သမ္မ တ နိုင် ငံ တွင် ဒု တိ ယ အ ချမ်း သာ ဆုံး နှင့် ကွန် မြူ နစ် ဟောင်း တ ဦး ဖြစ် သည် ။,Andre Barbic is the second richest man and a former communist in the Czech Republic. +ချင်း အ မျိုး သား တပ် ဦး ( CNF ) ကို 1988 ခု နှစ် မတ် လ တွင် တည် ထောင် ခဲ့ ပါ သည် ။,"The Chin National Force (CNF) was founded in March, 1988." +ထိုင်း နိုင် ငံ ၊ ချင်း မိုင် မြို့ မှာ ရှိ တဲ့ ITM ( International Training Massage School ) ဟာ ထိုင်း နိုင် ငံ မှာ ဒု တိ ယ နာ မည် အ ကြီး ဆုံး ကျောင်း ပါ ။,ITM (International Training Massage School) located in Chiang Mai is the second most well-known school in Thailand. +အ ထက် ပါ သ ဘော ထား ကို ရွေး ကောက် ပွဲ စ နစ် တ ခု တည်း ဖြင့် ရှင်း ပြ နိုင် မည် မ ဟုတ် ပေ ။,This stance cannot be explained by the election system alone. +စာ တမ်း အ တု တွေ နဲ့ ရာ ထူး တိုး ဖို့ လု��် ကြ တာ တွေ ပေါ် ထွက် လာ ပြီး ပ ညာ ရေး အ ဖွဲ့ အ စည်း တစ် ခု လုံး သိက္ခာ တွေ မြောင်း ထဲ ရောက် တော့ တာ ပဲ ။,"It had come to light that they used fake documents to get promoted, and The integrity of the entire educational institution was gone to the gutter." +အဲ ဒီ တော့ မ သိ ရင် ရုတ် တ ရက် ထောင် ကြည့် ရင် အ ရိပ် လို့ ပဲ ထင် ရ တာ ။,"If you don't know and look suddenly, you will think it is shadow." +မတ် လ 23 ရက် နေ့ က မော် လ မြိုင် အ ကျဉ်း ထောင် သို့ သွား ရောက် တွေ့ ဆုံ ခဲ့ ကြောင်း ၊ ကျန်း မာ ရေး ကောင်း မွန် ကြောင်း ပြော သည် ။,"He said that he visited him on March 23 to Mawlamyine prison, and he was healthy." +ထို ဖြစ် စဉ် များ နှင့် စပ် လျဉ်း ၍ စစ် ကောင် စီ ၏ တာ ဝန် ရှိ သူ များ ထံ မှတ် ချက် တောင်း ခံ နိုင် ခြင်း မ ရှိ သေး ပါ ။,The responsibility officers of the military council have not been able to request comments regarding these events. +2021 New Year မှာ လည်း ထား ထက် တို့ ပွဲ တွေ သွား လို့ မ ရ ဘူး ။,In the New Year of 2021 also Htar Htet Htet and the others cannot go to the events. +အဲ ဒီ လို ပို လုပ် လေ လူ ထု က ပို မုန်း တီး လေ ပဲ ။,"The more they do that, the people hate them more." +နောက် ပိုင်း ကျ တော့ သူ့ လုပ် ရပ် တွေ သိ လာ တော့ ခွာ လိုက် တာ ။,"Later, when we know her actions, we kept our distance." +တစ် ခု ခု ကို ပြောင်း လဲ ဖို့ အ တွက် ကျွန် တော် တို့ ပ ရိ သတ် ရှေ့ မှာ က စား ရ မှာ အ ရေး ကြီး ပါ တယ် ။,It is important for us to play to change something in front of the audience. +ကျောင်း သား များ လမ်း မ ပေါ် တွင် လဲ ကျ သူ လဲ ကျ ၊ ရဲ အ ချုပ် ကား များ ဆီ အ ဓမ္မ ဆွဲ ခေါ် ခံ သူ ခံ ကြ ရ သည် ။,Some students fell onto the road and some were dragged to the patrol cars. +ကိုယ့် ပြည် သူ တွေ ကို ကိုယ် မြင် နေ ရ တာ ။,We see our own people. +အ ဆို ပါ တပ် မ ဟာ များ မှ စစ် တပ် ထဲ ဝင် လာ သူ အား လုံး သည် ဆီး ရီး ယား စစ် ပွဲ တွင် ရု ရှား စစ် တပ် နှင့် အ တူ တိုက် ခိုက် ခဲ့ ကြ သူ များ ဖြစ် သည် ။,All of those who joined the army from the previously stated were those who fought alongside the Russian army in Syria. +ထား ပါ တော့ တစ် ရွာ လုံး ပါ ဝင် တဲ့ တစ် မြို့ နယ် လုံး က ကျူး လွန် တဲ့ အ မှု ။,Let’s say it is a crime that the whole village or the whole township takes part in. +အ ခြား ကိစ္စ များ နှင့် ဖွဲ့ စည်း ပုံ အ ခြေ ခံ ဥ ပ ဒေ ကို ပြင် ဆင် ခြင်း သည် စစ် တပ် ၏ အ ခန်း ကဏ္ဍ ကို တ ဖြည်း ဖြည်း လျှော့ ချ မည် ဖြစ် သည် ။,Changing the other things and constitutions will gradually reduce the role of the military. +ပုဂ္ဂ လိ က ဆေး ရုံ တ ခု မှ အုပ် ချုပ် ရေး ပိုင်း တာ ဝန် ယူ ထား ရ သူ တ ဦး က ကျ နော် တို့ ဆေး ရုံ မှာ ရှိ တဲ့ ဝန် ထမ်း စာ ရင်း နဲ့ အ ချိန် ပိုင်း ထိုင် တဲ့ ဆ ရာ ဝန် ကြီး တွေ ရဲ့ နာ မည် စာ ရင်း က အ စ တောင်း လို့ ပေး လိုက် ရ တာ ရှိ တယ် ။,"An administrative officer at a private hospital said ""We had to provide a list of staff at the hospital and a list of part-time doctors.""" +အဲ ဒီ အ ဓိ က အ ကြောင်း နှစ် ချက် ကြောင့် ပြည် သူ့ ရှေ့ ဆောင် ကိုယ် စား လှယ် လောင်း အ နေ န���့ ဝင် ရောက် အ ရွေး ချယ် ခံ ဖြစ် ခြင်း ဖြစ် ပါ တယ် ။,I am running for the election as a representative candidate of People's Pioneer Party. +တ ခြား လူ သုံး ကုန် တွေ လည်း တ ရုတ် ဘက် က 0င် လာ တယ် လေ ဟု အ ဆို ပါ အ မည် မ ဖေါ် လို သူ အ ရာ ရှိ က ပြော သည် ။,"“Other domestic products are also being imported from China,” said the anonymous officer." +ထို သို့ တ ရား မ ဝင် စက် သုံး ဆီ တင် သွင်း ရောင်း ချ မှု များ အ တွက် မြန် မာ စစ် တပ် ( ရေ ) ၏ စစ် ရေ ယာဉ် များ က လုံ ခြုံ ရေး ယူ ပေး မှု များ ရှိ သည် ။,The warships of the Myanmar military (navy) take security for importing and selling of that illegal fuel. +လူ ငယ် တွေ ရဲ့ အ ခန်း ကဏ္ဍ က ပို ပြီး တော့ အား ကောင်း လိမ့် မယ် ၊ ရှင် သန် လာ ပါ လိမ့် မယ် ။,The role of the youths will be more powerful/stronger and alive. +စာ ရင်း မ တွေ့ တဲ့ သူ တွေ ကို ကျ နော် တို့ ဘက် က Reject လုပ် ထား တာ လည်း မ ဟုတ် ဘူး ။,It's not like we have rejected the ones who haven't done the lists. +ပတ် ဝန်း ကျင် သည် တို့ ထိ ခံ ထား ရ ခြင်း မ ရှိ ပ က တိ သ ဘာ ဝ အ တိုင်း စိမ်း လန်း လှ ပ နေ သည် ။,"The environment is green and beautiful, untouched by nature." +ပြီး ရင် တော့ တပ် ဆင် မယ် ထင် ပါ တယ် ဟု မြန် မာ စစ် တပ် ဝယ် ယူ ခဲ့ သည့် ဆား ဗီး ယား နိုင် ငံ ထုတ် စစ် လက် နက် ပစ္စည်း စာ ရင်း နှင့် ပတ် သက် ၍ ၎င်း က ပြော သည် ။,"After that they will equip them, he says regarding the Sabaria-produced weapons list that the Myanmar army bought." +အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် အ ရာ ရာ သည် ဆန့် ကျင် ဘက် ဖြစ် ကုန် သည် ။,"After the military coup, everything back the opposite." +လူ မှု ကွန် ရက် တစ် ခု လုံး မှာ မ ရှိ ဘူး ။,There is no one in our community at all. +အ မှု တစ် ခု ဖြစ် ပြီ ဟေ့ ဆို ရင် တ ရား ခံ ကို တွေ့ အောင် ရှာ ရ မယ် ။,"When happening a case, she will find the culprit." +ထည့် ပြီး တော့ သူ တို့ က ဘောင် ပေါ် ကို တင် ဖို့ မ လစ် ဘူး ။,"After that, he could not find the chance to put it on the window sill." +ဒီ အ တိုင်း ဘဲ စစ် တပ် နဲ့ စည် ပင် လာ ပြီး ဖျက် သွား တာ ။,The military and municipal just come and destroy it. +လာ ရောက် ကု သ ခံ ယူ နေ သည့် ဒေါ သော် ကူး ကျေး ရွာ နေ ဦး စိုး ရယ် က ဗိုက် နာ တယ် ။,"U Soe Yel from Daw Thaw Kuu village who is currently being treated said,""his stomach hurts.""" +ဘာ ဖြစ် လို့ လဲ ဆို တော့ အဲ ဒီ နေ ရာ ဟာ မိုး ရွာ တာ နဲ့ ခါး လောက် အ ထိ ရေ နစ် မြုပ် တယ် ။,That is because the water level gets to our hip when there is pouring. +အ သုပ် အ တွက် အ ချဉ် ရည် စပ် ပါ မယ် ။,"For the salad, I will mix the sauce." +ရန် ကုန် မြို့ ၊ အင်း စိန် မြို့ နယ် တွင် နေ ထိုင် သူ အ သက် 40 အ ရွယ် ကုမ္ပ ဏီ ဝန် ထမ်း ကို နိုင် သည် လည်း သား သ မီး နှစ် ယောက် ကို ကျောင်း မ ထား ပေ ။,"Ko Naing, a 40-year-old company employee living in Insein Township, Rangoon, did not send his two children to school." +မ ငြိမ်း ချမ်း လို့ ရက် ရှည် သွား ရင် စား နပ် ရိက္ခာ အ ခက် အ ခဲ ဖြစ် နိုင် တယ် ဟု ဆို သည် ။,"If the days are long with no peace, food can be difficult, he said." +သီ ချင်း လုပ် တဲ့ သူ က သူ က သီ ချင်း လည်း လုပ် ရ ဦး မယ် ။,A music producer has to create music. +အ ဆင် မ ပြေ တဲ့ ကြား က လှူ ခဲ့ ကြ တဲ့ အ လှူ ငွေ လေး တွေ ကို မျက် စောင်း မ ထိုး ကြ ပါ နဲ့ ဗျာ ။,Please do not look to the small donations that are donated in the midst of the inconvenience. +စစ် ယူ နီ ဖေါင်း ဝတ် များ သည် အ သိ တ ရား ရ ပြီး ၎င်း တို့ သည် နိုင် ငံ ကို မ ကယ် တင် ဘဲ ဖျက် ဆီး နေ ကြောင်း သ ဘော မှ ပင် ပေါက် ပါ ဦး တော့ မည် လေ,Will the ones with military uniforms come to sense and know that they are destroying the country without saving it. +တ ကယ့် တ ကယ် က ကျ နော် တို့ တိုင်း ပြည် မ သာ ယာ ဘူး ဆို တာ အား လုံး သိ နေ တယ် ။,Everyone knows that our country is not peaceful. +တ ယောက် က ပျူ ခွေး ထီး လား,One of the is a Phyu Saw Htee dog? +နှိုင်း ယှဉ် ကြည့် မည် ဆို လျှင် တ စ ည ပါ တီ က ကိုယ် စား လှယ် နေ ရာ 10 ခု သာ ရ ရှိ ခဲ့ သည် ။,"When compared, the Ta Sa Nyat party only gets ten representative slots." +ဒီ တစ် ခါ ကျ တော့ အ တွင်း ထဲ က ဟာ တွေ အ ကုန် ယူ တာ ဟု ခ ရမ်း PDF ခေါင်း ဆောင် ကို မီး ပွား က ပြော သည် ။,"Ko Mee-Pwar, leader of Khayan PDF, said that they took everything from the inside this time." +သူ တို့ အ နေ နဲ့ NUG ထဲ က မိတ် ဆွေ တွေ ကို အ ချိန် မ ရွေး ဆက် သွယ် လို့ ရ တယ် ။,As they can contact their friends at any time who are in NUG. +မြန် မာ နိုင် ငံ မှာ ကျန်း မာ ရေး ဝန် ကြီး ဌာ န လက် အောက် မှာ ဘယ် နေ ရာ မှ 10 ထပ် ဆေး ရုံ မ ရှိ သေး ဘူး ။,"Under the Ministry of Health Myanmar, there is no 10 stereo hospital anywhere yet." +ဆ ရာ မ တွေ အ ကုန် လုံး ကို တောင်း ပန် ကြောင်း Facebook မှာ ရေး ထား တယ် ။,He writes that he apologize to all the teachers on his Facebook. +စစ် အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် ကျပ် ငွေ တန် ဖိုး စံ ချိန် တင် ကျ ဆင်း ခဲ့ သည် ။,The currency value of Kyat has decreased making a record after the military seized power. +လာ မည့် 2015 ရွေး ကောက် ပွဲ မှာ PR စ နစ် နဲ့ မ ပြု လုပ် ဖို့ လွှတ် တော် ထဲ က တိုင်း ရင်း သား ပါ တီ ကိုယ် စား လှယ် အ များ စု က ကန့် ကွက် ထား တာ သိ ရ တယ် ။,It was known that most of the ethnic parties in the parliament are against the implementation of PR system in the coming 2015 election. +ရော ဂါ စမ်း သပ် စစ် ဆေး နိုင် တဲ့ စွမ်း ရည် က အ ရင် က ထက် ကျ ဆင်း သွား တယ် ။,The ability of infection testing decreases than before. +စစ် ကောင် စီ က ဘဏ် လုပ် ငန်း ကို တင်း တင်း ကျပ် ကျပ် ကိုင် တွယ် ကာ ဘဏ် မှ ငွေ သား ထုတ် ယူ ခြင်း ကို လည်း အ ကြီး အ ကျယ် ကန့် သတ် လိုက် သည် ။,"Strictly handling the banking business, the military council greatly limited cash withdrawal from banks." +ဖမ်း မိ သွား ရင် ဘယ် အ ချိန် ပြန် လွှတ် မယ် ဆို တာ ပြော လို့ မ ရ ဘူး ။,"If they caught me, I cannot know when they release." +သိန်း 250 တန် တိုက် ခန်း တစ် လုံး ပိုင် ဆိုင် နိုင် ရန် 5 နှစ် အ ချိန် ယူ ၍ သိန်း 300 နီး ပါး ပေး ဝယ် ရ သည့် သ ဘော ဖြစ် သည် ။,That means it will take 5 years to purchase a 250 lakh apartment. +ကျွန် မ တို့ လည်း စဉ် ဆက် မ ပြတ် စောင့် ကြည့် နေ တယ် ပေါ့ နော် ။,We are also continuously monitoring. +တပ် က သူ့ အ ကွက် တွေ့ တယ် ဆို ပြီး န���်း ပြီး ထုတ် ပြန် ။,The army finds its play and they use it to make a statement. +မ နိုင် နိုင် ရင် ( လွှတ် တော် ရှိ စစ် သား 25 ရာ ခိုင် နှုန်း နှင့် ပေါင်း ကာ ) မင်း အောင် လှိုင် က သမ္မ တ လုပ် ယူ မှာ ပဲ ။,Min Aung Hlaing will have to make himself to be President (joining forces with 25 percent soldiers in Parliament) if he can't win. +နမ္မ တူ ဘက် က ပန် လုံ တောင် ဆို လည်း စစ် တပ် ကို အ ကာ အ ကွယ် ယူ ပြီး သူ တို့ အ ခွင့် ကောင်း ယူ ပြီး တပ် အ ခြေ ချ ခဲ့ တယ် ။,They positioned their army by taking advantage and the protection of the military at the Panlong mountain in Namtu. +အ ခု ကိစ္စ က တော့ ငွေ ရေး ကြေး ရေး ကိစ္စ လည်း ကျွန် တော် တော် တော် ရင် လေး တယ် ။,"In this matter, I am very concerned about the financial issues." +သို့ သော် တ နေ့ တ လံ ပု ဂံ ဘယ် ပြေး မ လဲ ဟု စိတ် ထား ပြီး ရှေ့ သို့ လှမ်း ချီ ကြ ကုန် ။,"However, we must proceed with the mindset of never giving up." +ဒီ ထဲ က မှ 12 ဦး က B117 အ မျိုး အ စား သစ် မ ဟုတ် ဘဲ 1 ဦး သာ ယူ ကေ မှာ ကူး စက် ပျံ့ နှံ့ နေ တဲ့ မျိုး ဗီ ဇ ကွဲ ကူး စက် ခံ ထား ရ တာ ပါ ။,"Among them, 12 are not the new variant B117 and only one has infected the variant which is spreading in the UK." +ကျ မ လည်း တ ရွက် ရ တုန်း က သေ ချာ လား မ သေ ချာ လား ဆို ပြီး ဖြစ် ခဲ့ တာ ။,I was also confused when I first encountered one. +ကို ဗစ် ရော ဂါ နဲ့ သေ ဆုံး သူ တွေ ထဲ မှာ မော် လ မြိုင် မြို့ နယ် မှာ နေ ထိုင် သူ တွေ အ များ ဆုံး ပါ ဝင် နေ တာ တွေ့ ရ ပါ တယ် ။,Among the people who died of covid are mostly from the Mawlamyine township. +ထို သို့ မ ဟုတ် ပါ က ပြည် သူ့ ဆန္ဒ ကို မျက် ကွယ် ပြု ရာ ရောက် သည် ဟု ဆို ကြ သည် ။,"Otherwise, they proposed that they are ignoring the will of the people." +စက် တင် ဘာ လ အ လယ် လောက် အ ထိ သ တိ နဲ့ နေ ရ မယ် လို့ မြင် ပါ တယ် ။,We see that we have to be cautious until the middle of September. +အ ဆို ပါ ထုတ် ပြန် ချက် ကို စစ် ကောင် စီ က မတ် လ 5 ရက် နေ့ တွင် ထုတ် ပြန် ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် ပြီး လာ မည့် ဧ ပြီ 1 ရက် နေ့ တွင် စ တင် မည် ဟု ဆို ထား သည် ။,That statement was declared by the military council on the 5th of March they say it will become effective on April 1st. +နိုင် ငံ ရေး အ ကျဉ်း သား ဟောင်း တ ဦး က သူ က နောက် ဆုံး အ ချိန် ထိ သူ့ အစ် ကို ဘယ် သူ ဆို တာ မ ပြော ခဲ့ ပုံ ရ တယ် ။,"A former political prison said, ""it seemed like he did not tell who his brother is till his last breath.""" +အ ခု က သ ဘင် အား ပေး မှု နည်း ပေ မယ့် အား ပေး တဲ့ သူ တွေ လည်း ရှိ နေ သေး တာ ကြောင့် မ ကြောက် ပါ ဘူး,"Now, although the support is few, there are people who support us. Therefore, I am not afraid." +သို့ သော် င ရဲ မှ လွတ် သည့် အ ခါ 0ိ စိ တာ ဝီ မည် သော ပစ္စေ က ဗုဒ္ဓ ဖြစ် ပေ လိမ့် မည် ။,"But if he is released from hell, he will be a monk called Wisitarwi." +အဲ ဒီ မှာ PDF အ ဖွဲ့ တွေ လည်း ရှိ တယ် ပေါ့ ။,"There are also PDF groups there, too." +လူ ငယ် ၊ လူ ရွယ် တွေ ဟာ ပါ တီ နိုင် ငံ ရေး ကို စိတ် ဝင် စား မှု အား နည်း သွား ကြ တယ် ။,Young people are less interested in party politics. +တပ် မ တော် အ စိုး ရ ဆို ရင် လည်း ပြည် ထောင် စု နေ့ ဆို ရင် သူ တ ခမ်း တ နား ပိုက် ဆံ တွေ အ ကုန် ကျ ခံ ၊ ဧည့် သည် တွေ ဖိတ် တ ခမ်း တ နား လုပ် တယ် ။,Military government went the extra mile to celebrate Union Day by spending a lot of money and inviting celebrities and guests. +ဒေ သ တွင်း ခ ရီး သွား လာ ခွင့် တား မြစ် ထား ခြင်း မ ရှိ ဘဲ ခ ရိုင် အ လိုက် COVID-19 ထိန်း ချုပ် ရေး စည်း ကမ်း ချက် တွေ ချ မှတ် ထား တယ် လို့ ဆို ပါ တယ် ။,"It is said that they don't restrict traveling domestically, however, they have set the COVID-19 control rules in each district." +ယင်း ဖြစ် စဉ် အ တွင်း ငွေ ကြေး သိန်း 400 ၊ အ ခြား တန် ဖိုး ရှိ ပစ္စည်း များ ၊ ယင်း အိမ် ရှိ ကား တ စီး ပါ ယူ ဆောင် သွား ခြင်း ခံ ခဲ့ ရ သည် ။,"During that incident, 40 million Kyats, the other valuable things, and a car of that house were taken." +ဒေ သ ခံ တ ဦး က သူ တို့ က စံ ပြ 6 မိုင် ရွာ က က လေး တွေ လို့ သူ တို့ အ ဒေါ် က လည်း အ တည် ပြု ပါ တယ် ။,"A local said, ""their aunt confirmed that they are the kids from Sanpya 6 mile village.""" +သူ့ ကို ခေါ် သွား ပြီး သေ နတ် သံ ကြား တော့ ဒီ လူ တွေ သွား ရင်း လာ ရင်း ဖောက် တာ ပဲ လို့ ထင် ကြ တာ ။,"When they heard a gunshot after she was taken, the only thought that these people were just shooting aimlessly on their way." +အင်္ဂ လန် အ သင်း သည် မတ် 29 ရက် တွင် အိုင် ဗ ရီ ကို့စ် အ သင်း နှင့် ဝင် ဘ လေ ကွင်း ၌ ထပ် မံ ခြေ စမ်း က စား မည် ဖြစ် သည် ။,England will play a test match again on March 29 against Ivory Coast at Wembley Stadium. +သျှမ်း ပြည် တိုင်း ရင်း သား တွေ ကို အ ယောက် တိုင်း ပ ညာ တတ် စေ ချင် တယ် ။,We want every person of Shan State to be educated. +ရှေ့ မှာ လည်း ငါး မှု ခြောက် မှု တည် ဆောက် ပြီး ပြီ ။,They made up five of six cases already. +ဆ ရာ တော် က နေ တစ် ဆင့် အ မေ ရိ ကန် နဲ့ အ နောက် နိုင် ငံ တွေ ကို ဗိုလ် ချုပ် မှူး ကြီး က ပြော စေ ချင် တာ မျိုး ရှိ လား ။,Is there anything senior general like to tell/convey messages from Sayadaw? +အ ရပ် သား ထိ ခိုက် သေ ကြေ မှု က ရော ဘယ် လောက် ရှိ ပါ သ လဲ ။,How many injuries and deaths of civilians are there? +ဧ ပြီ 2 မှ 7 အ တွင်း ကျေး လက် ဒေ သ ကို ဝင် ရောက် သည့် စစ် ကောင် စီ တပ် က အိမ် များ မီး ရှို့ ခဲ့ သည် ဟု ဒေ သ ကြီး 3 ခု မှ ပြည် သူ များ က ပြော သည် ။,"From April 2 to 7, the SAC entered the village and burnt down houses, said people from 3 regions." +အ ခု ထိ တော့ ကိုယ် တိုင် က ဆေး မ စစ် ရ သူ မို့ ဘာ ဖြစ် ခဲ့ မှန်း သေ ချာ မ သိ ပါ ။,"I am not able to run a test for myself, therefore, I don't know until now." +ဘယ် လို လုပ် လက် ခံ ကြ မှာ လဲ ဟု ဆို သည် ။,How are they suppose accept it? +ကျ မ သူ့ ကို ဘာ မှ မ လုပ် နိုင် ဘူး ။,I couldn't do anything to him. +သူ တို့ က လက် လျှော့ ထား ပုံ ရ တယ် ဟု လည်း သူ က ပြော သည် ။,She said it looks like they also give up. +မို ဘိုင်း လုပ် ငန်း က တော့ ကုန် ကျ စ ရိတ် လျော့ ထား တာ ကြောင့် အ ခြေ အ နေ တွေ တိုး တက် လာ ပြီ လို့ ဆို ပါ တယ် ။,"It is said that as the mobile business has reduced the cost, the conditions are improved." +BGF ရော ပ သ စ ပါ စစ် တပ် ၏ ကွပ် ကဲ မှု အောက် ရောက် သွား ခဲ့ သည် ။,Both BGF and PaThaSa had been under the control of the military. +အ ခြား တစ် ဖက် မှာ လည်း အ မျိုး သား ရေး ဝါ ဒီ တွေ ရဲ့ လှုပ် ရှား မှု ၊ ထိုး နှက် မှု တွေ ရှိ နေ ပါ တယ် ။,"On the other hand, there were movements and attacks from nationalists." +တ ဦး ၏ ဘာ သာ စ ကား ကို အ ခြား တ ယောက် က မ ပြော တတ် ။,The other person cannot speak one's language. +ဇာတ် ဝင် ခန်း အ တော် များ များ မှာ သူ ဝတ် ဆင် ခဲ့ တာ ပါ,He wore it in most of the scenes. +သေ ဆုံး သူ ၏ အိမ် တွင် အ သက် 80 ကျော် အ ဖွား အို တ ဦး နှင့် 50 ဝန်း ကျင် ခန့် ရှိ သည့် အ မျိုး သ မီး တ ဦး ကျန် ရစ် ခဲ့ သည် ။,"At the house of the deceased, an eighty year old elderly woman and a woman who is in her 50's are left." +သူ သည် ရန် ကုန် ပြင် ပ သို့ ခိုး ထွက် ပြီး ပဲ ခူး ရိုး မ သို့ သွား ရောက် သည် ။,He sneakily went outside of Yangon and took off to Bago Yoma. +ဘာ ကြောင့် ဖမ်း သ လဲ တော့ ကျ နော် တို့ ကို မ ပြော ဘူး ။,They did not tell us why we were arrested. +နောက် ထပ် 10 ရက် အ ကြာ မှာ တော့ အ ခု လို ကော့ က ရိတ် မြို့ နယ် က စာ ထုတ် လိုက် တာ ပဲ ။,"After 10 days, Kawkareik issued a statement like this." +အ ဓိ က က တော့ NLD ( အ မျိုး သား ဒီ မို က ရေ စီ အ ဖွဲ့ ချုပ် ပါ တီ ) နဲ့ USDP ( ပြည် ခိုင် ဖြိုး ပါ တီ ) တို့ ပေါ့ ။,The main parties are NLD ( The National League for Democracy) and the USDP (The Union Solidarity and Development Party. +ခ ရီး သွား ပြည် သူ တွေ ကို ဟို စစ် ဒီ စစ် လုပ် တယ် ။,They interrogate travellers here and there. +ကျ မ တို့ တော့ မိ ကျောင်း ရန် တ ထိတ် ထိတ် နဲ့ နေ ထိုင် သွား လာ နေ ရ တဲ့ ဘ ဝ ကို မ လို ချင် ပါ ဘူး ။,We don't want the life that we have to stay being terrified of the threat of crocodile. +နွား က တော့ အ ခု မှ နိုင် ငံ ခြား က လာ တာ ၊ ပ ထ မ ဆုံး ပေါ့ နော် ။,It is the first time to have cattle imported from foreign. +' ဒီ အ ဖွဲ့ က နေ့ စဉ် နီး ပါး ပဲ ၊ ကား တွေ ကို တား တယ် ၊ ဆက် ကြေး တောင်း တယ် ။,That team almost everyday stops the cars and extort money. +အောက် ပါ လက္ခ ဏာ တွေ ဖြစ် လာ ရင် ဆ ရာ ဝန် ပြ ပါ ။,"If you have any of the following symptoms, see a doctor:" +နား တွေ ထဲ က နေ သွေး တွေ တ အား ထွက် နေ တာ တွေ့ ခဲ့ ရ တယ် ။,I saw a lot of blood coming out of his ears. +ရှေ့ ဆက် ပြီး အ တူ တ ကွ လက် တွဲ ပြီး ဝိုင်း ဝန်း ကြိုး စား ကြ ရ အောင် လို့ ပြော ချင် ပါ တယ် ။,"I would like to say, ""Let's move forward and work together.""" +ထို အ ဖွဲ့ ၏ ပြိုင် ဘက် ဖြစ် သော ရှမ်း ပြည် တပ် မ တော် မြောက် ပိုင်း သည် ရှမ်း ပြည် မြောက် ပိုင်း တွင် အ ခြေ စိုက် သည် ။,"Its rival, the Shan State Army-North, is based in northern Shan State." +ကိုး ကန့် BGF ကို ထူ ထောင် သူ များ အ နက် တ ဦး ဖြစ် သော လျူ ကျန် ရှောင် ( လီ ကျိန်း ချန် ) သည် Fully Light ကုမ္ပ ဏီ ၏ ဥက္ကဋ္ဌ အ ဖြစ် လူ သိ များ သည် ။,"One of the founders of Kokang BGF, Liu Zhen Xiao (Li Zhen Chen) is well known as the chairman of the Fully Light company." +နောက် ဆုံး တွင် လူ ငယ် ထိန်း သိမ်း ရေး စ ခန်း သို့ ပို့ ဆောင် လိုက် ပြီး အာ မ ခံ ဖြင့် ပြန် လည် လွတ် မြောက် လ��� ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် သည် ဟု ဇေ ယျ က ပြော သည် ။,"""At last, I was sent to the youth detention center, and released on bail,"" Zay Ya said." +PDF နဲ့ PDF အ ကြမ်း ဖက် အ ဖွဲ့ တွေ ကို ထောက် ပံ့ နေ တဲ့ ဟာ တွေ ပဲ လုပ် ဆောင် တာ ရှိ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော ထား သည် ။,He stated there were only people that PDF and PDF terrorist groups work with. +စီး ပွား ရေး ၊ ရောင်း ဝယ် ရေး အ ကုန် လုပ် လို့ ရ တယ် ။,We can do all things such as business and trade. +တ မိ နစ် ကို 40 လီ တာ တ လုံး ထွက် မယ် ။,It will produce 40 liters per minute. +ဒါ က တော့ အုပ် ချုပ် ရေး မှူး တွေ က ထပ် တွန့် တက် ပြီး ပြော တာ လည်း ဖြစ် ကောင်း ဖြစ် နိုင် တယ် ။,It might be possible that the administrators complained about it. +ထို ပျူ စော ထီး တို့ သည် စစ် ကောင် စီ နှင့် ပူး ပေါင်း ၍ ဒေ သ ခံ များ ထံ မှ ဆက် ကြေး တောင်း သ လို လောင်း က စား ဝိုင်း များ ဖွင့် ခဲ့ သည် ဟု ဥ ဒေါင်း မင်း ပြောက် ကျား တပ် ဖွဲ့ မှ ခေါင်း ဆောင် တစ် ဦး ဖြစ် သူ ကို သု တ က ပြော သည် ။,"Ko Thuta, a leader of the U Daung Min guerrilla group, said that the Pyu Saw Htee, in collaboration with the military council, set up gambling clubs to demand bribes from locals." +ကျ နော် တို့ က နိုင် ငံ အ တွက် မ ဟုတ် ဘဲ ဗိုလ် ချုပ် တွေ အ တွက် အ သက် ကို စ တေး နေ ရ တယ်,"We are sacrificing our lives for the general, not even for the country." +တန့် ဆည် လမ်း ဆုံ က နေ ရေ ဦး ထိ တ ကြော လုံး မှာ ရှိ တဲ့ ရွာ ကြီး ရွာ လေး အ ကုန် မွှေ နေ တာ ပါ ပဲ ။,They searched all the big or small villages from the intersection of Tang Se junction to Yae Oo. +ကွယ် လွန် အ နု ပ ညာ ရှင် များ အား ဘွဲ့ တံ ဆိပ် ပေး မှု နောက် ကွယ် မှာ ဘာ ရှိ မ လဲ,What is reason behind the awarding of titles to deceased artists? +သေ မယ် ရှင် မယ် မ သေ ချာ တဲ့ ခု ချိန် မှာ ဘာ ရည် မှန်း ချက် မှ ကို မ ထား ချင် တော့ တာ ။,"At a time when death is uncertain, I don't want to have any goals/purpose." +လာ ကြည့် တဲ့ သူ က အ ယောက် 50 တောင် မ ပြည့် ဘူး ။,The people who come and watch doesn't even have 50. +သင်္ဂြိုဟ် ပေး မယ့် သူ မ ရှိ လို့ ကျ နော် တို့ ကို အ ကူ အ ညီ တောင်း တာ နဲ့ သု ဘ ရာ ဇာ ဖြစ် လာ တာ ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,I became an undertaker as I was requested to help them since there was no one who would handle the cremation. +အ ရင် တုန်း က နှစ် ယောက် လုံး အိမ် ထောင် 2 ခါ ကွဲ ဖူး ပြီး တ တိ ယ ကြိမ် မြောက် လက် ထပ် ခြင်း က ကံ ကောင်း မှု တ ခု လို့ ခံ ယူ ထား ကြ ပါ တယ် ။,"Both of them had divorced twice in the past, and they believed the third marriage was good luck." +တောင် တန်း များ နှင့် ဝိုင်း ရံ နေ သော ချင်း ပြည် နယ် ၏ မြို့ လေး များ သည် နံ နက် ခင်း တိုင်း တွင် မြူ ခိုး တ ဝေ ဝေ နှင့် ရှိ နေ တတ် သည် ။,The townships where surrounded by mountains of the Chin state that are usually spreading with fog every morning. +ပုံ မှန် အား ဖြင့် သံ တ မန် တွေ ဆို တာ ပြည် ပ မှာ ကိုယ့် နိုင် ငံ ကို ကိုယ် စား ပြု ရ တာ ပဲ ။,"Normally, the diplomats represents their own country in abroad." +အား သူ အ ကျယ် ကြီး ထ အော် မိ သွား တယ် ။,"""Arrrr,"" he shouted loudly." +နိုင် ငံ ရေး အ ခြေ �� နေ ကို မ ဖြေ ရှင်း ဘဲ စီး ပွား ရေး ပြ ဿ နာ များ ကို မ ဖြေ ရှင်း နိုင် ပေ ။,"Without solving the political situations, economic problem cannot be solved." +20 ရက် နေ့ နေ့ လည် ပိုင်း လောက် မှာ စ ပြီး တော့ လောင် တယ် ပေါ့ နော ။,The fire started on the afternoon of the 20th. +အ ထွန်း ကို စား ရ တယ် တဲ့ ဗေ ဒင် ပ ညာ မှာ လေ ။,"In the astrology, Ahtun (the third house in Burmese astrology) has to be eaten." +လူ့ အ ခွင့် အ ရေး နဲ့ လူ သား ချင်း စာ နာ မှု ရှိ တယ် ။,There are Human rights and Humanity. +ရန် ပုံ ငွေ ဘယ် အ တိုင်း အ တာ အ ထိ လို တယ် ဆို တာ ခင် ဗျား တို့ စဉ်း စား ကြည့် နိုင် ပါ တယ် ဟု သူ ပြော သည် ။,"""You all can think about how much extent of the fund is necessary,"" he said." +ပု လဲ PDF ခေါင်း ဆောင် တ ဦး က တော တွေ မှာ ရှောင် နေ ကြ ပြီ ။,"A PDF leader from Palal said,""they are avoiding in the woods.""" +စစ် ဖြစ် လာ ပြီ ဆို က တည်း က စစ် ဘေး ရှောင် တွေ ရှိ လာ မှာ ပဲ ။,"When there's a war, there will also be war refugees." +ဒါ ပေ မဲ့ လည်း အဲ ဒါ တွေ တွေး နေ လို့ မ ရ တော့ ဘူး ။,But we can't be bothered thinking about it. +စစ် ကောင် စီ သည် ကို ဗစ် စင် တာ သစ် များ ထူ ထောင် ရန် လည်း ပြင် ဆင် နေ သည် ။,The military council is also preparing to establish the new Covid centers. +ထို မွန်း လွဲ ပိုင်း တိုက် ပွဲ တွင် စစ် ကောင် စီ ဘက် မှ 7 ဦး ထပ် မံ သေ ဆုံး ခဲ့ သည် ။,Seven more members of the military council were killed in the fighting that afternoon. +လည် ပင်း တွေ ဘာ တွေ လည်း ကန် ခံ ရ တာ တွေ ရှိ တယ် ။,Some of them got beaten in the neck. +စိတ် ကို အ အေး ချမ်း ဆုံး ထား ၊ စိတ် အ ရှည် ဆုံး ထား ငါ သည်း ခံ တာ ငါ့ အ တွက် မ ဟုတ် ဘူး ၊ ဒုက္ခ အ ကျပ် အ တည်း ဖြစ် နေ သူ တွေ အ တွက် ။,"Please keep your mind calm and patient thinking that it is not for you, but for the people who are struggling." +လာ မယ့် ထိပ် သီး အ စည်း အ ဝေး က ဘယ် လို အ ခင်း အ ကျင်း မျိုး ဖြစ် လာ နိုင် ပါ သ လဲ ။,What kind of layout/scene could the upcoming summit be? +အဲ ဒီ မှာ ရှိ တဲ့ နယ် ထိန်း တွေ ၊ မြို့ နယ် ရဲ တွေ ဆို တ ည လုံး မ အိပ် ရ ဘူး လို့ သိ ရ တယ် ။,"It is noticed that the surveillance officers and the police of the township, who are there, couldn't sleep all night." +ပြည့် သူ့ ရဲ ဘော် များ ဆက် လက် ၍ ဘု ရား ရှင် ကွယ် က မ စ ပြီး အောင် မြင် ခြင်း ရ ရှိ ကြ ပါ စေ,May the comrades of the people continue to be successful with the help of God. +သင်္ကြန် လို နှစ် သစ် ကူး ပိတ် ရက် တွေ လည်း များ လို့ နွေ ရာ သီ အား လပ် ရက် မှာ လည် ပတ် ဖို့ အ ကောင်း ဆုံး နေ ရာ တွေ လို့ ပဲ ဆို ပါ ရ စေ ။,"And also, there are many New Year's holidays like Thingyan, so they are the best places to visit on summer vacation." +ဆောင် ရွက် မယ် ဆို ရင် ကိုယ့် ရဲ့ နိုင် ငံ ရေး ရပ် တည် ချက် ကို ကာ ကွယ် ဖို့ အ တွက် စစ် ရေး အ ရ တုံ့ ပြန် ရ မှာ ပဲ ။,We will have to defend to protect our political mission. +ဆေး ကု သ ခွင့် က လုံး ဝ တောက် လျှောက် မ ရ တာ ဗျ ။,The right to medical treatment is not continuously available. +အ ကြောင်း မှ PDF များ လက် နက် လုပ် ရာ တွင် ထည့် သုံး သည် ဟု စစ် ကောင် စီ က သ တိ ပေး ထား သော ကြောင့် ဈေး ဆိုင် များ က မ ရောင်း ရဲ ဟု ဆို ပါ သည် ။,The reason is that the shops do not dare to sell since the military has warned that it is used in the weapon making of PDF. +IMF က ဒီ ကာ လ အ တွင်း မှာ အ ကူ အ ညီ အား လုံး ကို ရပ် ဆိုင်း လိုက် ပါ တယ် ။,IMF suspended every help during this period. +၎င်း က ကျ မ တို့ အ ထက် တန်း ကျောင်း သား ဘ ဝ က လည်း နွေ ကျောင်း ပိတ် ရက် တုန်း က တ ခါ တက် ခဲ့ ရ ဖူး ပါ တယ် ။,We also went there for one time when we are in the summer holidays of high school. +အဲ ဒီ အ လုပ် တွေ ကို တော့ ပါ တီ နိုင် ငံ ရေး အ စား ပြည် သူ လူ ထု အ တွက် အ ခု ကာ လ လို အပ် နေ တာ ကို ဖြည့် ဆည်း ပေး နေ ပါ တယ် ။,We are fulfilling the main needs of the public instead of doing party politics. +ညည်း က ဘယ် သူ တွေ နဲ့ တုန်း တဲ့ တ ခြား လူ တွေ ပါ တယ် လို့ ပြော တော့ အေ အေး ဒါ ပဲ ဆို ပြီး ဖုန်း ချ သွား တာ ။,"She asked me who I am with and I said that there are other people with me and, then she hung up the phone." +ဒါ ပေ မဲ့ Share လုပ် တဲ့ အ ချိန် မှာ လည်း ပြည် နယ် ဒေ သ တ ခု နဲ့ တ ခု ကို လေး စား အ သိ အ မှတ် ပြု ရ မယ် ။,"However, every state and division should be recognized when it comes to sharing." +ထို အ မြောက် တပ် ရင်း များ အား စစ် မြေ ပြင် တွင် ပေါင်း စပ် ၍ အ သုံး ပြု သည် ။,That artillery battalion is used in combination on the ground. +မ ထွက် ရင် အား လုံး ပစ် သတ် မှာ လို့ ပြော တာ ။,"They said if we don't come out, they will shoot all of us." +အ ရင် ရက် က အ ကျ တော့ မ ရှိ ဘူး ဒဏ် ရာ ရ တာ တော့ ရှိ တယ် ဟု ၎င်း က ည နေ 4 နာ ရီ ခန့် က ပြော သည် ။,"There were no deaths, but injuries the day before, he said at 4 pm." +အ နု ပ ညာ မှာ ခေတ် မီ တာ ခေတ် နောက် ကျ တာ မ ရှိ ဘူး ။,There is no fall behind or early in arts. +သူ တို့ က တော့ တ ရား ရုံး မှာ ပဲ ရှင်း ဆို ပြီး ပြော တယ် ။,They said that we might explain in court. +တို့ အ ပေါ် အ မြင် မ ကြည် တဲ့ သူ တွေ က လျှောက် ဖွ နေ တာ ဟု ဦး လှ မျိုး က တုံ့ ပြန် သည် ။,U Hla Myo replied that those who do not have a view of us are applying. +ကုန် စီး ဆင်း မှု ရှိ တာ တော့ မ တွေ့ ရ ဘူး ဗျ ။,I don't find that there is a product flow. +အ မိန့် ချ ခြင်း ဟာ မွေး နေ့ လည်း ဖြစ် တဲ့ အ တွက် မွေး နေ့ လက် ဆောင် လို့ ပဲ သ ဘော ထား တယ်,He was ordered on his birthday and he was also considered as a birthday present. +ဒါ တွေ အ များ ကြီး လျှော့ ချ နိုင် တဲ့ အ နေ အ ထား ဖြစ် ပါ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"This is a position that can be reduced a lot, he said." +နောက် ကာ ကွယ် ဆေး မ ဖြစ် မ နေ ထိုး ရ မယ် ။,"And, you must inject the vaccine no matter what." +ဒဏ် ရာ ရ လူ နာ တွေ ကို နောက် တန်း ကို ပြန် ပို့ ဆောင် တဲ့ အ လုပ် တွေ လုပ် တယ် ။,They do the work of taking the injured patients back to the base. +စာ ဖတ် လေ့ လာ အား လို တယ် ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,He said this need to get strong reading skill. +တော ထဲ မှာ လည်း ဝင် ရောက် ခို လှုံ နေ ရ တာ ရှိ တယ် ။,There are those who are sheltering in the /wood/jungle/. +စွဲ မဲ့ ပုဂ္ဂိုလ် သည် ခ ရိုင် လက် ထောက် ညွှန် ကြား ရေး မှူး ( ရွေး ကောက် ပွဲ အ ရာ ရှိ အ တွင��း ရေး မှူး ) အ ဆင့် ဖြစ် ရ မယ် ။,The one that will sue has to be a district vice director (Election official secretary). +သေ ချာ ကြည့် လိုက် ရင် တော့ ဆေး ရိုက် ထား တာ ။,"If you look carefully, it was printed." +မ ကြာ ခင် ကျ ရောက် လာ တော့ မယ့် ဖေ ဖော် ဝါ ရီ 14 ရက် နေ့ ၊ ချစ် သူ များ နေ့ Valentine s Day က တ ဖြည်း ဖြည်း နီး ကပ် လာ ပါ ပြီ ။,"February 14th, Valentine's Day, is coming soon and is slowly approaching." +မီး ပုံး ပျံ စီး ပြီး ပု ဂံ ရဲ့ အ လှ ကို အ ပေါ် စီး က နေ မြင် တွေ့ နိုင် ပါ တယ် ။,You can see the beauty of Bagan from above if you ride a hot air balloon. +၎င်း တို့ နှင့် ခင် မင် သော တပ် မ တော် ခေါင်း ဆောင် တ ချို့ က ၎င်း တို့ ကို ပြော ပြ ခဲ့ ကြ သည် ။,Their close military leaders told them. +စွန့် ပစ် ဖို့ အ တွက် အ မှိုက် ကျင်း လုပ် ပေး ထား တယ် ။,They make the garbage pit for abanding. +မြန် မာ နိုင် ငံ ရှိ တိုင်း ရင်း သား ပြည် သူ များ အား ငွေ ကြေး မ ပေး လျင် နိုင် ငံ သား စစ် ဆေး ရေး ကဒ် ပြု လုပ် ပေး ခြင်း မ ရှိ သည့် အ ပြင် လက် ရှိ ဖမ်း စီး ရ မိ သော ဖိုင် တွဲ များ နှင့် ငွေ ကြေး များ သည် လ - ဝ - က ရုံး ဝန် ထမ် များ စိတ် ကြိုက် ငွေ ကြေး တောင်း ခံ ပြီး ဆောင် ရွက် နေ သည့် အ တွက် ကြောင့် မိ မိ တို့ တပ် ဖွဲ့ မှ ဖမ်း စီး ထား သော ဖိုင် တွဲ များ နှင့် ကဒ် ပြား အား မီး ရှို့ ဖျက် စီး ကာ ယာဉ် မောင်း နှင့် ကား အား ပြန် လည် လွှတ် ပေး ခဲ့ သည်,"In addition to not issuing NRC cards for the ethnic people in Myanmar without bribing them with money, the current money and files we've captured now, because the La Wa Ka staff charge money as much as they like, our group burned and destroyed the files and cards we have captured and set the driver and the car free." +ကူး စက် မှု ကျ ဆင်း လာ သည် နှင့် အ မျှ ရှန် ဟိုင်း မြို့ ခံ များ အ ပြင် ထွက် လာ ကြ သည် ကို တွေ့ ရ သည် ။,"As the number of infections decreased, Shanghai residents were seen going outside." +ပြည် သူ့ စစ် အ ဖွဲ့ ဝင် အ ရေ အ တွက် က လျှို့ ဝှက် ချက် ဖြစ် နေ သည် ။,The number of militia members is secret. +နိုင် ငံ ရေး ဆို တာ မှာ ပြ ဿ နာ တွေ ဆို တာ သူ့ ဘက် ကိုယ့် ဘက် အ မြဲ ရှိ နေ တာ ။,"In politics, there are always problems on both sides." +အ ပစ် ခံ ရ သော စစ် ကောင် စီ တပ် မှ ဗိုလ် ကြီး မှာ နေ ရာ တွင် ပွဲ ချင်း ပြီး သေ ဆုံး ခဲ့ ကြောင်း ဒေ သ ခံ တ ချို့ က ပြော သည် ။,"The local said the captain from the military council who was shot, died in that place." +Studies Population ( လေ့ လာ မှု ပြု ထား သည့် လူ အင် အား ) ကို လို ချင် တာ ။,They want to study the population. +ထို နေ့ က တော့ 2018 ခု နှစ် မတ် လ 20 ရက် နေ့ ဖြစ် သည် ။,"It was on March 20th, 2018." +ယောက္ခ ထီး ဖြစ် သူ ဖုန် ကြား ရှင် ကို မိုင်း လား ခေါင်း ဆောင် စိုင်း လင်း က လက် ခံ ထား တယ် ။,"The leader of Mine Lar, Sai Lin accepted his father in law, Phone Kyar Shin." +ဆေး ရုံ ဆေး ခန်း က မ ရှိ သ လောက် ပဲ ။,It is nearly no hospital or clinic. +ကျ နော် တို့ ဘာ လုပ် ကြ မ လဲ လို့ ဆောင်း ဦး လှိုင် က ဆို ပါ တယ် ။,Saung Oo Hlaing told what they should do. +ပ ထ မ ဆုံး အ ကြိမ် ဖြစ် တာ ပေါ့ နော် ဟု သေ နတ် သံ မ ထွက် ဘဲ အောင် မြင် စွာ ဝင် ရောက် စီး နင်း နိုင် ခဲ့ သည့် ဖြစ် စဉ် နှင့် ပတ် သက် ၍ ၎င်း က ပြော သည် ။,"He said regarding the successful storming without a gunshot,"" It is the first time.""" +သူ က အောက် စီ ဂျင် လုံး ဝ အ ပြတ် ခံ လို့ မ ရ ဘူး ။,He can't be short of oxygen. +အ မှု မှာ ကို သက် ပိုင် ထွေး တို့ ရပ် ကွက် ရှိ စစ် တပ် သ တင်း ပေး ဒ လန် တစ် ဦး သေ ဆုံး မှု တွင် ပါ ဝင် ပတ် သက် သည် ဟု စွပ် စွဲ ခံ ရ သည့် အ မှု ဖြစ် သည် ။,The case is about being accused to be involved in the death of an informant from the military at the quarter of Ko Thet Paing Htwe. +မ လှ ဖြူ တို့ မိ သား စု မှာ အိမ် ထောင် စု လူ ဦး ရေ စာ ရင်း ရှိ ပေ မယ့် သူ မ မိ ဘ တွေ မှာ မှတ် ပုံ တင် မ ရ ရှိ ခဲ့ ပါ ဘူး ။,"A Hla Phyu's family had a household census, but her parents did not get a national registration card." +နာ ရေး ကူ ညီ မှု အ သင်း က တွေ့ ပြီး အ လောင်း သယ် သွား တာ ။,The Funeral service found it and carry the body. +သူ တို့ မှာ မ တ ရား မှု ကို မြင် ပါ လျက် နဲ့ ပြော နိုင် တဲ့ ခွန် အား လည်း မ ရှိ ဘူး ။,They don't have the power to say even though they can see the injustice. +ကျွန် တော် နဲ့ ပတ် သက် တာ လူ ဖြစ် ဖြစ် ၊ စာ ရွက် စာ တမ်း အ ထောက် အ ထား အ ဖြစ် ဘာ တစ် ခု မှ စိ စစ် တာ မ ရှိ ဘဲ နဲ့ အ မိန့် ထုတ် တယ် ။,"Without verifying me in person or any supporting documentation, the order was issued." +ခွန်း တင် နု က ဘယ် လို ပဲ ဖြစ် ဖြစ် ပါ နိုင် ငံ နဲ့ တိုင်း ပြည် နဲ့ လူ မျိုး အ တွက် စဉ်း စား တဲ့ အ ခါ ဒီ လို တွေ့ ဆုံ ဆွေး နွေး တာ ကောင်း တယ် လို့ ယူ ဆ ပါ တယ် ။,"Anyway, Khon Tinnu thinks that this kind of meeting and discussion is good when thinking about the country and the nation." +လုပ် နေ ကြ ပါ ပဲ ။,They still are doing. +စင် ပြိုင် အ မျိုး သား ညီ ညွတ် ရေး အ စိုး ရ ( NUG ) ရဲ့ နိုင် ငံ ခြား ရေး ဝန် ကြီး ဌာ န က ဒီ ကိစ္စ ကို အ ထူး လုပ် ဆောင် နေ တယ် လို့ ထင် ပါ တယ် ။,Ministry of foreign affairs of the parallel National Union Government (NUG) is especially working on this issue. +စစ် ပွဲ တွေ ကို အ ကြောင်း ပြ ၊ အ မုန်း စ ကား တွေ ဖြန့် ချိ တယ် ဆို ပြီး အင် တာ နက် ပိတ် ခဲ့ တာ ။,The internet was shut down with the reason of political situation and hate crimes. +ဖိ လစ် သည် ဒေါက် တာ ဇော် ဝေ စိုး နှင့် ဒေါက် တာ မော် မော် ဦး တို့ ကို 2009 ခု နှစ် က စ တင် တွေ့ ဆုံ ခဲ့ သည် ။,Philips started to meet Dr. Zaw Wai Soe and Dr. Maw Maw Oo in 2009. +ဒါ ပေ မယ့် လည်း စစ် သား တွေ မှာ စိတ် ဓာတ် ပိုင်း က အ ရမ်း ကို နိမ့် ကျ နေ တယ် ။,But their soldiers are mentally weak. +ပြီး ခဲ့ တဲ့ ဇူ လိုင် 8 ရက် နေ့ မှာ တော့ မော် လ မြိုင် ၊ သ ထုံ နဲ့ သံ ဖြူ ဇ ရပ် မြို နယ် တို့ ကို Stay at Home သတ် မှတ် ထား တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"On the previous July 8, Mawlamyine, Tahtone, and Than Phyu Zayat townships are set as stay-at-home." +ဒီ ဥ ပ ဒေ တွေ ကို NLD အ စိုး ရ လက် ထက် မှာ ဖျက် သိမ်း ဖို့ လို တယ် ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"""Under the NLD government, these laws must be removed"", he said." +ဒါ ကို လူ အုပ် ထဲ သေ အောင် တ မင် ပစ် တာ ။,It was intentionally shot into the crowd to kill. +ပျူ စော ထီး ဆို ပြီး မင်း ကင်း က ဒေ သ ခံ တွေ ပဲ သူ တို့ နဲ့ ပူး ပေါင်း တဲ့ လူ တွေ ရှိ တယ် ။,There are Pyu Saw Htee and only people from Minkin associate with them. +နံ နက် ပိုင်း မှ နေ့ လယ် အ ထိ အ သား မျိုး စုံ ကို ခုတ် ထစ် ရောင်း ချ ရာ တွင် အ သား များ ကို ဈေး ခုံ ပေါ် တွင် သာ ထား ရှိ ကြ ကြောင်း တွေ့ ရ သည် ။,We can see that the meat is placed only on the market table in the sale of cuts of various portions of meat from morning to afternoon. +ဆက် လက် ၍ ၎င်း က ကျ နော် တို့ အား လုံး 2012 ခု နှစ် မှာ ကြုံ တွေ့ ခဲ့ ဖူး တဲ့ အ တွေ့ အ ကြုံ တွေ ရှိ ကြ တယ် ။,"All we have the experience in 2012, he said." +လ ဘန် ကျေး ရွာ မှ ဒေ သ ခံ တ ဦး က မ နေ့ ည က ပစ် တယ် ။,"A local resident from La Ban Village said,"" there were shooting last night.""" +ပြည် တွင်း လက် နက် ထုတ် လုပ် ရေး လုပ် ငန်း ၏ ဝယ် ယူ ဖြည့် တင်း သည့် ရင်း မြစ် များ ကို စုံ စမ်း စစ် ဆေး ရ မည် ဖြစ် သည် ။,We have to investigate the purchasing sources of the local weapon production business. +အာ ဏာ သိမ်း က တည်း က NCA စာ ချုပ် က ပျက် ပြီ ဆို တာ တ ရား ဝင် လည်း ကြေ ညာ ထား ပြီး ပြီ ။,It's officially announced that the NCA has been destroyed since the coup. +ကဒ် တွေ က ဈေး သယ် တွေ အ တွက် ပန်း ရောင် နဲ့ ဈေး လာ ဝယ် သူ တွေ အ တွက် အ ဝါ ရောင် ပါ ။,It is pink cards for the sellers and yellow cards for the buyers. +အောင် မြင် သူ ( ကုမ္ပ ဏီ ) မို့ လို့ ( ကျူး ကျော် တွေ ကို ) ရှင်း ပေး တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,"They are clearing the slum areas, not just because of Aung Myin Thu Company." +ရ တဲ့ နည်း နဲ့ ကြိုး စား နေ ပါ တယ်,We are trying with every way we can. +တင် ဒါ ကိစ္စ တွေ ကို ဝန် ကြီး ဌာ န တွေ တိုင်း က 6 လ လောက် အ ချိန် ကုန် ပြီး လုပ် နေ ကြ တာ ပဲ ။,"About the cases of tender, all the ministries are doing for about six months by spending time." +မင်း သား Tom Hardy ဟာ Venom ( 2018 ) ရုပ် ရှင် ရဲ့ နောက် ဆက် တွဲ ဇာတ် လမ်း မှာ ပါ ဝင် လာ မယ် လို့ တ ရား ဝင် အ တည် ပြု လိုက် ပါ တယ် ။,"Actor, Tom Hardy officially confirmed that he will be involved in the sequel of Venom (2018) movie." +ဖြေ အ ချို့ က တော့ ခိုင်း နှိုင်း နေ ကြ တာ ရှိ တယ် ။,Answer - Some are comparing it. +မြန် မာ နိုင် ငံ ၏ စစ် တပ် အ ကြိုက် ရေး ဆွဲ ထား သော ဖွဲ့ စည်း ပုံ ကို မူ ကြမ်း ရေး ဆွဲ အ တည် ပြု ရန် နှစ် ပေါင်း 17 နှစ် ကြာ သည် ။,It took 17 years for the military of Myanmar to confirm a constitution draft to their favoritism. +နိုင် ငံ တ နိုင် ငံ ဟာ သူ့ ပိုင် နက် က အ ကြမ်း ဖက် အ ဖွဲ့ အ စည်း တ ခု ကို နှိမ် နင်း လို့ ရ ရင် ရ မယ် ။,The international might be able to eliminate the terrorists. +သို့ သော် ပြည် တွင်း မှ မြန် မာ ပြည် သူ များ က စစ် ကောင် စီ ကို ခု ခံ မှု ကြောင့် ဆက် လက် ရပ် တည် ရန် စိတ် ခွန် အား ကို ဖြစ် စေ ကြောင်း သူ ပြော သည် ။,"But, because of the resistance against the military council by the local Myanmar people, that gives strength to continue standing." +NUG ၏ လက် ရှိ ရံ ပုံ ငွေ ရှာ ဖွေ မှု သည�� မိ မိ အား ထောက် ခံ သော လူ ထု အ ပေါ် အ ခြေ ခံ သည် ကို တွေ့ ရ ၏ ။,The current fundraising of NUG is based on the its public supporters. +ည ဘက် ဆို လေ ယာဉ် ကွင်း က နေ စစ် တိုင်း ရုံး ရ ဟတ် ယာဉ် ကွင်း ကို ပို့ ထား တယ် ။,They were sent from the airfield to the military office at nights. +ဗီ ဒီ ယို ဈေး ကွက် ပျက် လို့ ဇာတ် ပို့ ၊ ဇာတ် ရံ တွေ ဒုက္ခ ရောက် နေ ကြ တယ်,"Because the market of videos is ruined, the supporting role actors are in trouble." +မှန် ရှေ့ မှာ ဓာတ် ပုံ ရိုက် ပြီး ကာ လီ ကို ပို့ ခဲ့ တာ ဖြစ် ပြီး သ မီး ဖြစ် တဲ့ ကာ လီ က သူ မ ရဲ့ လူ မှု ကွန် ရက် စာ မျက် နှာ မှာ တင် ခဲ့ တာ ပါ ။,"He sent the his mirror selfie to his daughter, Carly, and she posted it on social media." +သူ တို့ ကို မ လို လား လို့ ဆန္ဒ ပြ နေ တာ ကို သိ စေ ချင် တယ် ။,We want them to know that we perform protests as they are /unwanted/unwelcome/. +ဗ မာ ပြည် ရဲ့ ရှေ့ ရေး မှာ NLD ပါ ဖို့ လို တယ် လို့ လည်း ပြော ထား တာ ကိုး ။,It is also said that NLd is needed to include in the future of Myanmar. +သ တင်း မီ ဒီ ယာ တွေ လည်း ကိုယ် ရေး ချင် တာ တွေ ပဲ ရေး တယ် ဆို ရင် တော့ ရေ ရှည် ရပ် တည် နိုင် ဖို့ မ လွယ် ဘူး ။,The media will not be easy to stand in the long run if they write only what they want to. +ရှမ်း သု တေ သ န စင် တာ အ တွက် သု တေ သ န လုပ် နည်း သင် တန်း ကို တောင် ကြီး မြို့ မှာ ဖွင့် လှစ် နေ ပါ တယ် ။,A research training course for the Shan Research Center is opening in Taunggyi. +ကျ နော့် ချွေး နည်း စာ ထဲ က ခပ် ပါး ပါး လက် ကျန် ကို မ တည် ထည့် ဝင် ပြီး ပံ့ ပိုး နှိုး ဆော် သွား မယ် ။,I will stimulate and support first by adding a small amount of money I have gained myself. +ထို အ ချိန် မှ စ တင် ပြီး ထို ဂြိုလ် တု ကို JAXA က ဂျ ပန် ၏ ကီ ဘို စမ်း သပ် ရေး အ စိတ် အ ပိုင်း တွင် ထိန်း သိမ်း ထား သည် ။,"Since that time, JAXA has been keeping the satellite at the Kibo Test Facility in Japan." +အ ကျိုး စီး ပွား တ ခု ခု အ တွက် သ တင်း ထောက် များ အား အ သုံး ချ ရန် ရည် ရွယ် သည့် သ တင်း ပေး များ ကို သ တိ ထား သင့် သည် ။,Beware of informants who intend to exploit reporters for any particular purpose. +ကျ နော့် တ ယောက် အ နေ နဲ့ ထင် တာ က တော့ ရေ ကာ တာ ဆောက် ဖို့ က ဘယ် လို မှ မ ဖြစ် နိုင် ဘူး ။,"As an individual, I think building a dam is impossible." +ထင် ရှား သည့် န မူ နာ အ နေ ဖြင့် နှစ် ခု ကို ထုတ် ပြ လို သည် ။,I want to highlight two as clear examples. +ဟု အာ လမ် ဒေ သ ခံ တစ် ဦး က KNG ကို ပြော သည် ။,Says an Alan local to KNG. +ဒါ ရဲ့ အ ကျိုး ဆက် အ နေ နဲ့ က တော့ ရွေး ကောက် ပွဲ က ထွက် လာ မယ့် ရ လဒ် ကို မှန်း လို့ အ ပိုင် တွက် လို့ မ ရ နိုင် ဘူး ။,"As a result, it is impossible for us to predict the outcome of the election." +အဲ ဒါ ကို ကျ နော် တို့ က ပါ ဆယ် ပို့ တဲ့ အ ချိန် မှာ ဝန် ထမ်း တွေ လက် ထဲ ကို သေ ချာ အပ် ပေး ရ တယ် ။,"When we give the parcels, we have to give them carefully to the employees." +2012 ခု နှစ် မှာ တော့ SSPP နဲ့ အ စိုး ရ ကြား ပြည် နယ် အ ဆင့် ၊ ပြည် ထောင် စု အ ဆင့် ပ ဏာ မ အ ပစ် ရပ် စာ ချုပ် များ မှာ လက် မှတ် ထိုး ထား ပါ တယ် ။,"In 2012, SSPP and the government signed the regional level and union level preliminary cease fire agreement." +သေ ဆုံး သွား သူ မှာ CDM ဒေါက် တာ မောင် နွဲ လယ် နဲ့ ဦး အ လယ် စန္ဒား တို့ ဖြစ် တယ် လို့ ထုတ် ပြန် ချက် မှာ ပါ ရှိ ပါ တယ် ။,The deaths are CDM Doctor Maung Nwe Lal and U Alexander according to the announcement. +အ မှတ် အ သား ကောင်း ကောင်း လေး ပြန် လုပ် ပေး ချင် တယ် ။,I want to make a nice memorial . +ကို ဗစ် ကာ လ အ စ မှာ သူ့ ဆိုင် ရဲ့ လ စဉ် အ မြတ် ဝင် ငွေ 30 ရာ ခိုင် နှုန်း ( အ မေ ရိ ကန် ဒေါ် လာ 450 ) နီး ပါး လောက် ကျ ဆင်း သွား ခဲ့ ရ ပါ တယ် ။,"At the beginning of the Covid period, the monthly profit of his shop dropped by almost 30% (US$450)." +' ဘိုင် ယန် နဲ့ က စား ခဲ့ တဲ့ ( 2 ) ပွဲ စ လုံး ကို ကြည့် လိုက် ရင် သူ တို့ က ဒီ အ ဆင့် ကို ရောက် လာ ဖို့ ထိုက် တန် ပါ တယ် ။,"""Based on the (2) games they played against Bayern, they deserve to be at this level.""" +ဗိုလ် ချုပ် ကြီး နေ ဝင်း က လည်း မြန် မာ နိုင် ငံ ရဲ့ တိ ကျ တဲ့ ကြား နေ ရေး ဝါ ဒ ကို အ ဓိ က အ ချက် အ ဖြစ် ကိုး ကား ပြီး ငြင်း ပယ် ခဲ့ ပါ တယ် ။,Major General Ne' Win also refused it by referencing accurate the neutrality principle of Myanmar. +အဲ ဒီ လို အ ကျပ် အ တည်း ကာ လ မှာ အ နု ပ ညာ ဖန် တီး ရ တဲ့ အ ခက် အ ခဲ က ဘာ ဖြစ် မ လဲ ။,What will be the difficulty of creating art during this crisis? +ထို သို့ သော ရာ ဇ ဝတ် မှု များ ကို ယ ခင် က လည်း ဖော် ထုတ် ခဲ့ ဖူး သည် ။,Such crimes have been exposed in the past. +သူ တို့ ပစ် မှတ် ၏ မိ သား စု တစ် ဦး ဦး ကို လည်း ထိ ခိုက် သွား နိုင် သည် ။,It could injure a family member of their target. +Myanmar Idol မှာ လည်း အ ကောင်း ဆုံး ၊ အ ဆို နိုင် ဆုံး မိန်း က လေး သော် လည်း ကောင်း ၊ ယော ကျာ်း လေး သော် လည်း ကောင်း မျှော် လင့် နေ ပါ တယ် ။,"I am hoping for the best, the ones who can sing for the longest time whether it's a girl or a boy in Myanmar Idol also." +ပြီး တော့ ရပ် ရွာ ထဲ မှာ ကျ တော့ ပြည် သူ ငါး ဦး စု စု ပေါင်း 17 ဦး သေ ဆုံး ခဲ့ ပါ တယ် ။,"And the total of 17 people, including 5 locals in the village died." +ဒီ မင်း အောင် လှိုင် နဲ့ ဇော် မဲ လုံး တို့ က ကာ ကွယ် မယ် ထင် နေ တာ ။,They think that Min Aung Hlaing and Zaw Mae Lone will protect them. +သို့ သော် စစ် အာ ဏာ သိမ်း ပြီး ချိန် မှ စ တင် ပြီး သေ နတ် ပြောင်း ကို စစ် ကောင် စီ ဘက် သို့ ပြန် လှည့် ခဲ့ သည် ။,"But starting after the military coup, they turned their guns back on the military council." +မြို့ ပေါ် အ ခါ အ မျိုး သား ပါ တီ သည် လည်း မြန် မာ စစ် တပ် နှင့် နီး စပ် သည် ။,The Akha National Party in the city is also close to the Military council. +ဖြေ - က မန် လူ မျိုး တွေ ရဲ့ လို အပ် ချက် တွေ လွှတ် တော် ပြင် ပ က နေ တောင်း ဆို သွား မှာ ပါ ။,Answer - We will ask for the needs of the Kaman ethnics from outside the parliament. +' ပ ထ မ တော့ အ စိုး ရ ဆေး ရုံ တွေ မှာ ပြ မ လို့ ပဲ ။,"""At first, we were going to the public hospitals." +ဘယ် သူ က အ ကြမ်း ဖက် အ ဖွဲ့ လည်း တ နိုင် ငံ လုံး သိ တယ်,The whole country knows who are the terrorists. +ကာ တာ နိုင် ငံ ဟာ အ နောက် အာ ရှ ဒေ သ အ တွင်း မှာ တည် ရှိ ပြီး စော် ဘွား တွေ အုပ် ချုပ် တဲ့ နိုင် ငံ တ နိုင် ငံ လည်း ဖြစ် ပါ တယ် ။,Qatar is the country located in the West Asia region and is ruled by the emirates. +သို့ သော် လတ် တ လော တွင် ၎င်း တို့ သုံး ဦး အား မည် သည့် ဥ ပ ဒေ ပုဒ် မ များ ဖြင့် တ ရား စွဲ ဆို ထား သည် ကို မ သိ ရ သေး ပေ ။,"However, we don't know yet what legal sections the three were taken charge of." +လက် နက် ကိုင် လမ်း စဉ် ချည်း ပဲ မ ရ ဘူး ဆို တာ ကို လူ ထု က လုံး ဝ လက် ခံ လာ တယ် ။,The people absolutely accept that it cannot be done just with the armed revolution. +အ ခု ထပ် လာ မယ့် သူ တွေ အ ရမ်း များ သေး တယ် ။,There are plenty of people who are coming. +အောက် စီ ဂျင် လို တဲ့ သူ တွေ ချည်း ပဲ ။,There are only people who need oxygen. +အ ရင် အ စိုး ရ လက် ထက် မှာ လည်း ဒါ တွေ ကို လွတ် လွတ် လပ် လပ် ပေး ခဲ့ တာ ပဲ လေ ။,These were given freely during the previous government too. +သီ တင်း လေး ပတ် ကြာ လော့ ဒေါင်း ကြောင့် ရှန် ဟိုင်း မြို့ ခံ အ များ စု မှာ မိ မိ တို့ ၏ အိမ် များ တွင် နေ ထိုင် နေ ခဲ့ ကြ ရ သည် ။,"Because of the four-week lockdown, most Shanghai residents had to stay in their homes." +NGO စိတ် နဲ့ တော့ တော် လှန် ရေး လုပ် လို့ မ ရ ဘူး ' ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,You cannot do a revolution with a NGO mindset. +AA နဲ့ ပတ် သက် လို့ တော့ က တော့ ဘာ တွေ ဆက် ဖြစ် မ လဲ ဆို တာ အ နီး ကပ် ဆက် ပြီး စောင့် ကြည့် ရ မယ် ထင် တယ် ။,We need to watch closely to know what will happen next for AA. +ငါ့ သူ ငယ် ချင်း လေး က စိတ် ထား ကောင်း လို့ ကောင်း ရာ မွန် ရာ ရောက် မယ် ဆို တာ ငါ ယုံ တယ် ။,I believe that my friend will get to a better place since he has goodwill. +စစ် ကောင် စီ ဘက် က ပိုက် ဆံ နဲ့ တောင့် ခံ ထား နိုင် တာ တ ခု က လွဲ ရင် ဒီ တ နှစ် အ တွင်း မှာ CDM ကြောင့် သက် ရောက် မှု က တော် တော် များ များ ထိ ပါ တယ် ။,"Except for the military council holding on with money, the impact of CDM during this year was really huge." +ထို့ အ တူ အ ထက် ပါ ဖြစ် စဉ် များ နှင့် ပတ် သက် ၍ စစ် ကောင် စီ ထံ မေး ခွင့် မ ရ သေး ပေ ။,"Likewise, it is not still allowed to ask military council concerned with the above cases." +ကျ နော် နဲ့ တော့ ဒါ မျိုး တိုက် ရိုက် ဆွေး နွေး တာ မျိုး တော့ မ ရှိ ပါ ဘူး ။,There are no such direct discussions with us. +သူ တို့ လုပ် နေ တာ တွေ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး ဘာ မှ ပွင့် လင်း မြင် သာ မှု မ ရှိ ဘူး ။,They have no transparency regarding to what they are doing. +စု က ရန် ကုန် မှာ မွေး ၊ ရန် ကုန် မှာ ကြီး ပါ တယ် ။,Suu was born and raised in Yangon. +အဲ ဒါ ကို တ ခါ တ လေ ကျ ရင် တင် ပြ ချင် မှ တင် ပြ မယ် ။,"Sometimes, they may or may not report it." +ဆောင်း ရာ သီ ဆို ရင် လည်း အ လာ စ ကာ ပြည် နယ် ဟာ နေ ထွက် လေ့ မ ရှိ ဘဲ ည အ ချိန် တွေ နဲ့ သာ ရင် ဆိုင် ရ လေ့ ရှိ ပါ တယ် ။,"If it's winter, the state of Alaska does not usually have sunrise and has to face the night." +ဘ ရန့် ဖို့ဒ် ထက် စ ပါး က လူ အင် အား သာ ပေ မဲ့ ခြေ စွမ်း က သ���ပ် မ ကွာ ဘူး တောင် ပြော နိုင် တယ် ။,"It can be said that although Spurs' manpower is greater than Bradford's, their skills are not too different." +တ ခု ခု ရ ချင် လို့ ဘု ရား ရှိ ခိုး တာ တော့ မ ကောင်း ပါ ဘူး ။,It's not good if you paid homage to Lord Buddha because you want to get something. +ပြော ရ လျှင် စစ် တပ် သည် ပင် လူ ရာ ဝင် လာ ပြီး ၎င်း ပိုင် စီး ပွား ရေး လုပ် ငန်း ကြီး များ ပြည် ပ မှ ငွေ ပင် ငွေ ရင်း များ စီး ဝင် လာ ခဲ့ သည် ။,"In fact, the military has come into power, and its major corporations have been flooded with foreign money." +ကြောက် တဲ့ အ ခါ ကျ တော့ စိတ် မှာ လုံ ခြုံ မှု မ ရ တော့ ဘူး ဆို တဲ့ အ ခြေ ခံ ရှိ နေ ပါ တယ် ။,There is a basis of insecurity because they are afraid. +ပြိုင် ဘက် 3 ယောက် စ လုံး က ဝန် ထမ်း ဟောင်း တွေ ။,The three rivals were once former officers. +ဒါ ပေ မယ့် ကျ နော် တို့ ပြန် ရ ခဲ့ တာ သေ နတ် ဒဏ် ရာ တွေ ပဲ ဗျ ကျည် အ စစ် တွေ ပဲ ဗျ ။,But what we got back were gunshot wounds from real bullets. +မုတ် သုံ မိုး လည်း တစ် ပြည် လုံး ပျံ့ ပျံ့ နှံ့ နှံ့ ရွာ သော ကာ လ ဖြစ် ပါ သည်,It was a time of widespread monsoon rain throughout the country. +တ ချို့ အ မတ် မင်း တွေ က ဘာ ရယ် မ ဟုတ် ဘူး ။,Some senators don't think too much of it. +အဲ ဒီ နစ် နာ မှု က ကျ နော့် တ ယောက် တည်း နစ် နာ မှု မ ဟုတ် ဘူး ။,It doesn't affect only me. +ဖျား နာ ၊ လူ နာ ဆို လက် မ ခံ တော့ တာ ။,They don't accept if it is a patient with fever. +စီး ပွား လုပ် ငန်း တွေ လုပ် နိုင် ဖို့ ကူ ညီ ချင် တယ် ။,Want to help for businesses. +ယူ က ရိန်း သွေး များ ပို မို ချောင်း စီး ပါ က သမ္မ တ ပူ တင် သည် သူ ၏ အိပ် မက် ကို မည် သည့် အ ခါ မျှ အ ကောင် အ ထည် မ ပေါ် အောင် လုပ် နေ ခြင်း သာ ။,"If more Ukrainian blood flows, President Putin will never implement his dream." +. 1961 မတ် 1 တွင် ဖက် ဒ ရယ် မူ ကို စဉ်း စား သည့် အ စည်း အ ဝေး တစ် ခု ရန် ကုန် မြို့ တွင် ကျင်း ပ သည် ။,"A conference was held on March 1, 1961, in Rangoon to consider federal regulations." +274 တပ် ရင်း ကို လူ သယ် ပေး ပြီး တော့ 274 တပ် ရင်း ဘက် က နေ ပဲ မြို့ ထဲ ကို ပစ် ခတ် ဝင် ရောက် လာ တာ လည်း ရှိ တယ် ။,"People were carried to the 274th Battalion, and then the 274th Battalion started firing into the city." +အ ရင် တုန်း က တော့ ဒီ နေ ရာ က စက် သံ တွေ နဲ့ သတ္တု တွင်း အ လုပ် သ မား တွေ နဲ့ နိစ္စ ဓူ ဝ လည် ပတ် နေ ခဲ့ တဲ့ နေ ရာ ပေါ့ ။,"In the past, it was a place operating daily with machine noises and mine workers." +Adam Simpson သည် တောင် ပိုင်း ဩ စ တြေး လျ တက္က သိုလ် ၊ နိုင် ငံ တ ကာ လေ့ လာ ရေး ဌာ န ဝါ ရင့် က ထိ က ဖြစ် သည် ။,Adam Simpson is the veteran professor from the department of international studies in Southern Australia University. +တော် လှန် ရေး အောင် မြင် မှု ရဲ့ အ ဓိ က သော့ ချက် က ဘာ လဲ ဆို ရင် 2 ချက် ရှိ လိမ့် မယ် လို့ မြင် ပါ တယ် ။,I think that there are two key factors to our successful revolution. +ပူး ပေါင်း ပြီး စစ် ဆင် ရေး လုပ် တာ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,It's not a /cooperative/ collaborative / military preparation. +ကျ နော် တို့ မှာ ပါ တီ ရဲ့ အ ခြေ ခံ မူ 2 ရပ် ရှိ တယ် ။,We have two fundamental principles of party. +အ စာ စား ပြီး မှ သစ် သီး စား တဲ့ အ လေ့ အ ကျင့် ထက် အ စာ မ စား ခင် သစ် သီး စား တဲ့ အ ကျင့် ကို ပြု လုပ် ထား သင့် ပါ တယ် ။,"Instead of eating fruit after a meal, you should make a habit of eating it before a meal." +ပြီး ရင် ပန်း ကန် လုံး တ ခု ထဲ ထည့် ထား ပါ ။,"And then, you put it in the bowl." +ဘု ရား က ငါ့ ကို ကိုး ကွယ် ကြ ပါ ဆို ရင် လည်း တ နေ့ 5 ကြိမ် ထိုင် ရှိ ခိုး ကြ တာ ပေါ့ ။,"If God says to worship me, then we will worship him five times a day." +နောက် ပြီး ရေ ဒီ ယို တွေ ကို လည်း လုံး ဝ သွင်း ခွင့် မ ပေး ဘူး ။,And radios are not allowed to import. +ကျွန် တော့် လုပ် ငန်း ဘ ဝ မှာ ဂျ ပန် တစ် ဝက် ၊ မြန် မာ တစ် ဝက် နေ လာ ခဲ့ တဲ့ သူ ။,"In my business life, I have lived as half Japan and half Myanmar." +ဒီ တော် လှန် ရေး အောင် ဖို့ က စိတ် ရှည် ဖို့ တော့ လို ပါ မယ် ။,We need to be patient for this revolution to succeed. +အင်း စိန် ထောင် ရှေ့ တွင် စောင့် ဆိုင်း နေ သည့် မိ သား စု ဝင် တစ် ဦး က လွှတ် တယ် ဆို ရင် တော့ ပျော် တာ ပေါ့ ။,"A family waiting in front of the Insein Prison said, ""I am happy if they will be released.""" +ကျ နော် တို့ တိုင်း ရင်း သား ပါ တီ နဲ့ တွေ့ ဖို့ က နောက် ဆုံး မှာ ပဲ ရှိ ပါ တယ် ။,Meeting with ethnic groups like ours is only at the last. +ကျ နော့် အ မြင် က တော့ လက် နက် ကြီး စမ်း သပ် ပစ် ခတ် မယ် ဆို ရင် ပင် လယ် ပြင် တွေ ၊ လူ နဲ့ ဝေး တဲ့ တော တောင် တွေ မှာ လုပ် သင့် တယ် လို့ မြင် တယ် ဟု ပြော သည် ။,"""I think heavy weapons should be tested near the sea or mountains that are far away from the people,"" he said." +သက္ကယ် ပြင် ကျေး ရွာ တာ ဝန် ခံ က ' မ နေ့ ည က 5 ယောက် ပြန် လွှတ် ပေး လိုက် တယ် ။,"The person in charge of Thet Kel Pyin Village said, ""5 people were released last night.""" +အ နည် ဆုံး 10 ယောက် အ ထက် ၊ 15 ယောက် ဝန်း ကျင် လောက် သေ တယ် ။,At least about 10-15 people died. +လုံး ဝ စိုး ရိမ် ရ တဲ့ အ ခြေ အ နေ ရောက် ရှိ နေ ပါ တယ် ။,The situation is really dire. +ဗိုလ် ချုပ် တ ယောက် ကို ရွေး ချယ် ပြီး ရုံ နဲ့ မှ မ ရ တာ အ ထင် က ရ နိုင် ငံ ရေး သ မား ကြီး တွေ နေ ရာ မှာ သ ရုပ် ဆောင် ဖို့ သ ရုပ် ဆောင် မ ရ သေး ဘူး,"It's not okay with just the role of Bo Gyoke being selected, we still haven't selected anyone to be in the role of veteran politicians." +က လေး တွေ ကို ပါ ခေါ် သွား ပြီး တော့ ရွာ ထဲ က ထွက် သွား တယ် ဟု ပြော သည် ။,"They brought some children and entered to the village, he said." +စစ် ဘေး ရှောင် စ ခန်း အ တွင်း အ ဖော် မ ပါ ဘဲ ဆော့ က စား နေ သည့် လီ ဆူ က လေး ငယ် ။,A Lisu kid playing by himself in a refugee camp. +အ ပျော် သည် လွတ် လွတ် ကျွတ် ကျွတ် clean sheet တော့ မ ဟုတ် သေး ။,Happiness is not a freely clean sheet yet. +အဲ ဒီ လို ပဲ သုံး သပ် ပြော လို့ ရ ပါ တယ် ဟု ဆ လိုင်း ထက် နီ က ဆို သည် ။,Salai Htet Ni said that it can be assumed like that. +ရွေး ကောက် ပွဲံ အေး ချမ်း ပြီး ဖို့ ဆို တာ က ၊ ပြည် သူ ရယ် ၊ လက် ရှိ အုပ် ချုပ် တဲ့ လူ တန်း စား ရယ် မှာ မူ တည် တယ် ။,To finish the election peacefully depends on the people and the current government officials. +ရှေ့ အ လား အ လာ က လည်း ဘာ မှန်း မ သိ ဘူး လေ ။,We don't know for the future situation. +အိပ် ရာ နိုး တိုင်း ရေ နွေး နဲ့ ဆား အ ရော ကို အာ ခေါင် ထိ ရောက် အောင် ပ လုတ် ကျင်း ပါ တယ်,"Every time I wake up, I gargle with a mixture of warm water and salt until it reaches the throat." +နေ အိမ် စွန့် ခွာ ရန် အ ခက် အ ခဲ ရှိ သူ များ မှာ လည်း ဧည့် စာ ရင်း က တ မှောင့် ဖြစ် သည် ။,The guest list is a problem for those who have difficulty leaving home. +ကျ တော် အ နေ နဲ့ တော့ ဒီ အ ထူး သ ဖြင့် ပေါ့ ။,"As for me, this especially." +နှစ် နိုင် ငံ သ ဘော တူ ညီ ရေး အ တွက် ဆောင် ရွက် ဖို့ ဆို ပြီး ပြော လိမ့် မယ် လို့ တော့ ထင် ပါ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"I think they will say it for the two countries have to work towards an agreement, he said." +သူ့ အ နေ နဲ့ လွှတ် တော် ထဲ မှာ ရောက် ရှိ သွား တာ ဟာ တစ် နည်း တစ် ဖုံ အား ဖြင့် ပို ကောင်း တယ် ။,"As for her, arriving to the parliament is on the other hand, better." +တ ရုတ် ၏ ထို ကဲ့ သို့ သော အ စီ အ စဉ် များ သည် ရေ ရှည် ဩ ဇာ လွှမ်း မိုး ထိန်း ချုပ် ထား ရေး ကို ရည် ရွယ် သည် ။,Such plans of China aim/seek to maintain/sustain long-term influence. +သူ တို့ ကို ဒီ လို ဆိုး ရွား တဲ့ ကံ ကြမ္မာ မှာ ပစ် ထား တယ် လို့ မြန် မာ ပြည် သူ တွေ က ခံ စား ရ တယ် ။,Myanmar people feel that they are put in the awful destiny like this. +ဆန် အိတ် ၊ ပဲ အိတ် ရှိ တယ် ဆို တင် တယ် ဟု ဧ ရာ ဝ တီ ကို ပြော သည် ။,"""They take rice and bean bags,"" he told the Irrawaddy." +ဒါ ပေယ့် ဒါ ဟာ တ က မာ္ဘ လုံး အ တွက် အ ဖြေ တော့ မ ဟုတ် သေး ပါ ဘူး လို့ ပြော ပါ တယ် ။,It is said that that however is not the answer for the whole world. +အ သက် 50 အ ရွယ် ထို CDM စက် ဗိုလ် သည် ရိုက် နှက် လု ယက် သူ များ ရန် ကြောင့် သေ ဆုံး ခဲ့ ရ သည် ။,"That 50 year old CDM lead mechanic died, due to the attack of the robbers." +မန္တ လေး မြို့ ပေါ် တွင် ယာဉ် များ ကို စစ် ဆေး နေ သည့် ရဲ တပ် ဖွဲ့ ဝင် များ နှစ် ရက် ဆက် တိုက် ဗုံး ပစ် ခံ ရ ၍ နှစ် ဦး ဒဏ် ရာ ရ သွား သည် ဟု ရဲ သ တင်း ရင်း မြစ် က အ တည် ပြု သည် ။,A police source confirmed that two people were injured in a bomb blast for two days in a row in Mandalay when polices were stopping to check the cars. +ကျ နော့် သူ ငယ် ချင်း ဆီ က ရ တာ တော့ စိတ် ရှည် သည်း ခံ မှု ပါ ပဲ ။,What I get from my friend is patience. +ယေ ဘု ယျ အား ဖြင့် မြန် မာ စစ် တပ် သည် 1948 ခု နှစ် မှ စ ၍ ရှိ ခဲ့ သည့် မြန် မာ့ နိုင် ငံ ရေး တွင် အ ရေး ပါ သည့် အင် စ တီ ကျူး ရှင်း တ ခု ဖြစ် သည် ။,"In General, the Myanmar military is an important institution in Myanmar politics starting from 1948." +' မွန် ပြည် နယ် မှာ တော့ သေ ဆုံး သူ က 3 ယောက် ပေါ့ ။,"In Mon State, 3 people died." +မူး ရဲ့ ဟို ဘက် ကမ်း ဒီ ဘက် ကမ်း တိုက် တာ ။,They are fighting on the opposite banks of Mu. +သွေး ဂုံး တွေ အား လုံး အ ခွံ ပွင့် လာ တဲ့ အ ထိ မ ပြုတ် ပါ နဲ့ ။,Don't steam those blood clams to the point where all of their shells got opened. +ကိုယ့် မိ သား စု ရဲ့ စီး ပွား ရေး တ ခု ဖ��စ် နေ တဲ့ အ ခါ ကျ တော့ မိ သား စု နဲ့ တိုင် ပင် ပြီး မိ သား စု ဆုံး ဖြတ် ချက် နဲ့ ပဲ လုပ် ခဲ့ တာ ပါ ။,"Because it is a family business, I discuss with the family and decided as a family." +ဒါ ပေ မယ့် သူ တို့ ထုတ် ပြန် ချက် မှာ မ တွေ့ ရ ဘူး ' ဟု ပြော သည် ။,"But it can't be seen in their announcement, he said." +သင် တန်း ဆင်း သွား တဲ့ အ ခါ မှာ ကျ နော် တို့ လက် ရှိ မှာ တော့ စီ နီ ယာ ၊ ဂျူ နီ ယာ နဲ့ အုပ် ချုပ် တာ ပေါ့ ။,"When we graduated from the course, we became seniors and as seniors, we took care of the juniors who graduated from later batches." +နောက် တော့ နေ ရူ ဒါ ဗ မာ နိုင် ငံ က နေ ပြန် သွား ရ တယ် ။,"Later, Neruda had to leave from Myanmar." +တ ကယ် ဆို ရင် ရွေး ကောက် ပွဲ ကော် မ ရှင် ဆို တာ လွတ် လပ် တဲ့ အ ဖွဲ့ အ စည် ဖြစ် ရ မှာ ။,"In fact, the Election Commission must be an independent organization." +အ မြင့် ဆုံး တိုက် ပိတ် တဲ့ အ ပြစ် ဒဏ် မျိုး က အ ခန်း ကျဉ်း တစ် ခု ထဲ မှာ တစ် ယောက် တည်း အ ချုပ် အ နှောင် နဲ့ ထား တာ မျိုး ပါ ဟု ရှင်း ပြ သည် ။,The highest punishment is locking the person in a small room. +ဒါ ပေ မယ့် ကျွန် တော် တို့ ပါ တီ အား ရှိ ဖို့ တော့ ရှိ သွား ပြီ ။,But our party has become strong. +ပ ရိ သတ် တွေ က ဂုဏ် ရည် အေး ကျော် ဆို ပြီး ပို တောင် သိ လာ တယ် ။,The audience becomes to know me more as Gone Yi Aye Kyaw even. +မေး - လက် ရှိ အ ချိန် ထိ ကို ဗစ် နိုင် တင်း ကြောင့် သေ ဆုံး သွား တဲ့ သူ ဘယ် လောက် မြှုပ် နှံ ပေး ခဲ့ ပြီး ပြီ လဲ ။,Question- How many people who died due to covid-19 have you buried so far? +ကု လ ညီ လာ ခံ မှာ ဦး ကျော် မိုး ထွန်း ရဲ့ နေ ရာ ကို သူ တို့ စိန် ခေါ် ရ မှာ ရှိ တယ် ။,They will have to challenge U Kyaw Moe Tun's place at the UN General Assembly. +အ ခု ကိစ္စ က မ ဖြစ် သင့် တဲ့ ကော လာ ဟ လ ပါ လို့ တင် ပြ ခဲ့ ရ တယ် ။,It is reported that this problem is just a rumor. +ပြန် မိ လား ၊ မ မိ ဘူး လား ဆို တာ ပြော ရ ခက် တယ် ။,It's hard to say whether they are arrested again or not. +အ ခု နိုင် ငံ ရေး ရာ ထူး ရှိ တဲ့ ဝန် ကြီး တွေ ရဲ့ ပိုင် ဆိုင် မှု တွေ အား လုံး ကို သမ္မ တ ဆီ ကို ပို့ ထား ပြီး ပြီ ။,All the assets of the ministers have been delivered to the president. +သို့ သော် လည်း ကာ ကွယ် ရေး ဦး စီး ချုပ် ဖြစ် လာ ပြီး 5 နှစ် အ တွင်း သိန်း ပေါင်း သိန်း ချီ တန် သော မြေ နေ ရာ နှစ် ခု တွင် အိမ် ပိုင် နှစ် လုံး ရှိ လာ ခဲ့ သည် ။,But he becomes in-chief of defense and he has two owned houses on two plots of land worth hundreds of thousands over five years. +"တိုက် ပွဲ ဖြစ် ပွား နေ ချိန် တွင် စစ် ကောင် စီ ဘက် က လက် နက် ကြီး ပစ် ကူ များ ဖြင့် ပြန် လည် ပစ် ခတ် ခဲ့ ပြီး KA , KNDF ပူး ပေါင်း တပ် များ ဘက် မှ အ သေ အ ပျောက် မ ရှိ သ လို ထိ ခိုက် ဒဏ် ရာ ပြင်း ထန် သူ လည်း မ ရှိ ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။","He said that during the battle, the military council shot back fire with heavy artillery fire, leaving no casualties on the KA-KNDF coalition, and no one was seriously injured." +ရွာ ထဲ က ဒ လန် ရဲ့ သ တင်း ပေး မှု ကြောင့် သူ တို့ က အ တိ အ ကျ နဲ့ လာ တာ ။,They came definitely because of Dalan's information from the village. +အဲ့ ဒီ အ ချိန် တွေ က လူ တွေ အိပ် တော့ မယ် အ ချိန် နဲ့ လူ တွေ အိပ် မော ကျ နေ တဲ့ အ ချိန် တွေ လေ ။,These times are the times when people are about to sleep or they are sleeping. +သူ တို့ ရှိ နေ ရင် လူ ထု က ဘာ မှ အာ မ ခံ ချက် မ ရှိ ဘူး ။,"If they will have, the populaces have no guaranteed" +အဲ ဒီ အ ခွင့် အ လမ်း တွေ ပေါ် လာ ပြီ ဆို ရင် ဒီ ဆ ရာ ၊ ဆ ရာ မ တွေ က ကိုယ် တိုင် ထူ ထောင် တဲ့ တက္က သိုလ် တွေ မှာ ပါ ဝင် ဆောင် ရွက် နိုင် ပါ တယ် ။,"If those opportunities appear, these teachers can participate in the universities they establish themselves." +ယ ခု ရက် ပိုင်း အ တွင်း တိုက် ပွဲ များ ကြောင့် အ ဆို ပါ နယ် စပ် မြို့ တွင် လူ မ ရှိ သ လောက် ခြောက် ကပ် နေ သည် ။,"In recent days, there are almost no people in that border town because of the battles." +NUG ၏ ရည် မှန်း ချက် အ ကြီး မား ဆုံး လှုပ် ရှား မှု မှာ နွေ ဦး တော် လှန် ရေး အ ထူး ငွေ တိုက် စာ ချုပ် ဖြစ် သည် ။,The greatest movement of NUG goals is the revolution special treasury bond. +မဲ ဆန္ဒ စာ ရင်း မှား တယ် လို့ ပြော တဲ့ အ ပေါ် ဘာ များ ပြော ချင် လဲ ။,What do you want to say on saying that the voter list is wrong? +ဒီ လ အ တွင်း လောက် တ ချို့ ရွာ ပြန် ပြီး ပစ္စည်း တွေ ကို သွား ကြည့် တာ ရှိ တယ် ။,"During this month, some people went back to their villages to check on their belongings." +မော် ဒန် စ တိတ် ကက် ပီ တယ် လစ် ဇင် ဆန် ပါ သည် ။,I have Modern State Capital Licensing. +ကိုယ် တွေ ကိုက် ခဲ ပြီး တော့ နာ တဲ့ လူ တွေ လည်း ရှိ တယ် ။,There are also body aches people. +ဒီ အ ချိန် မှာ ဆို ရင် တော့ 25 ရာ ခိုင် နှုန်း ဈေး လျှော့ ပေး ထား လေ့ ရှိ ပါ တယ် ။,"If at this time, 25 percent discount will be usually given." +စုံ စမ်း လို့ လည်း မ ရ ဘူး အဲ ဒီ လို ဖြစ် နေ တယ် ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"We cannot investigate, and it is just this, he said to Ayeyawaddy." +ဘာ ဖြစ် လို့ မှန်း တော့ ကျ နော် လည်း မ သိ ဘူး ။,I don't know why. +လာ မယ့် တ နှစ် အ တွင်း ရွေး ကောက် ပွဲ မ လုပ် ဖြစ် ဘူး ။,Elections will not be held in the next year. +ဆယ် စု နှစ် အ တွင်း မြန် မာ့ လူ့ အ ဖွဲ့ အ စည်း ပြောင်း လဲ သွား ပြီး ပြီ,Myanmar society has already changed within a decade. +ဆင်း ရဲ တဲ့ နိုင် ငံ တွေ မှာ ခင် ဗျား ဟာ အ ရမ်း ကို ကြွယ် ဝ ချမ်း သာ လာ နေ တဲ့ သူ ဆို ရင် ပို သ တိ ထား ရ ပါ တယ် ။,Someone who becomes very rich in a poor country should be careful. +ပ ဋိ ပက္ခ တွေ ချုပ် ငြိမ်း ပြီး တော့ ငြိမ်း ချမ်း ရေး အ ဆင့် တစ် ခု ရ အောင် လုပ် မယ် လို့ ပြော တယ် ။,He said they will put out all the problems and try to get to a level of peace. +သောက် ဆေး တွေ ပေး ပြီး အိမ် မှာ ပဲ ပြန် နေ ခိုင်း ရ တဲ့ အ နေ အ ထား ရောက် နေ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"""It is being the situation in which they just give the medicines to take, and told people to stay at home,"" he said." +နောက် 2010 ရွေး ကောက် ပွဲ ကို ရွေး ချယ် ခံ ရ မယ့် ကိုယ် စား လှယ် တွေ ကို လူ စစ် နိုင် အောင် ပေါ့ ။,It is to be able to check the representatives who will be selected for the next 2010 election. +မိုး ဗြဲ တ ဝိုက် က ရွာ ပေါင်း 30 က တော့ လူ တွေ လုံး ဝ မ ရှိ တော့ ပါ ဘူး ။,There are no people in thirty villages around the Moe Byul. +က နီ PDF တပ် ဖွဲ့ ဝင် တ ဦး က ချောင်း မ ကြီး ဖြစ် စဉ် က ဟုတ် တယ် ။,A member of Kani PDF said that the incident of Chaungmagyi is real. +ထို့ အ တွက် သူ ရိ ယ သ တင်း စာ အ ပေါ် အင်္ဂ လိပ် အ စိုး ရ က အာ မ ခံ ငွေ တ သောင်း တင် ရန် တောင်း ဆို သည် ။,"The British government has instructed a $ 10,000 fine for the Thuriya newspaper." +သူ့ ကို Care လုပ် ပေး မယ့် ဆ ရာ ဝန် ကောင်း ကောင်း လည်း မ ရှိ ဘူး ။,The battle has been fierce since yesterday till today. +အဲ ဒါ ကြောင့် ဒီ လို ပဲ ကျ နော် တင် ပြ ပါ ရ စေ ။,"So, please let me present it like this." +အဲ ဒီ တုန်း က ကျ နော် တို့ သည်း ခံ ပြီး ပြီ ။,\At that time we have endured. +အ လုပ် ဖြစ် မ ဖြစ် တော့ ကျွန် တော် တို့ မ ပြော နိုင် ဘူး ပေါ့ လေ ။,We can't say it works or not. +မြန် မာ နိုင် ငံ အ တွင်း လူ အ များ အ ပြား ပါ ဝင် ပြီး ပျော် ရွှင် စ ရာ အ ကောင်း ဆုံး ဖြစ် သော နှစ် သစ် ကူး သင်္ကြန် သည် စစ် ဗိုလ် ချုပ် များ ကြောင့် အ သွင် ပြောင်း သွား သည် မှာ 2 နှစ် ဆက် တိုက် ရှိ ပြီ ဖြစ် သည် ။,"It has been two years in a row that the New Year Thingyan, the largest and most joyful festival in Burma, has been transformed by the generals." +ဦး သိန်း အောင် နဲ့ ရင်း နှီး တာ က စစ် အ စိုး ရ လက် ထက် က တည်း က ။,He has been close to U Thein Aung since the /reign/term/ of previous military government. +ကို ဗစ် အ တည် ပြု ရော ဂါ ပိုး တွေ့ ရှိ ထား တဲ့ စာ သင် ခန်း တွေ ကို တော့ ယာ ယီ ပိတ် သိမ်း ထား တယ် လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,It is reported that classrooms that have been found to be infected with the virus have been temporarily closed. +အ သစ် ဖြစ် ပွား နှုန်း က လည်း 2 0 1 ဝ က နေ ကြည့် မယ် ဆို ရင် 24 ရာ ခိုင် နှုန်း လောက် ကျ လာ တယ် ။,New cases rate fall about 24 percent if we look at it from 2010. +မြန် မာ နိုင် ငံ သည် တ ရုတ် နိုင် ငံ တ ချိန် က သိ ခဲ့ သော အ ထီး ကျန် နိုင် ငံ မ ဟုတ် တော့ ပါ ။,Myanmar is no longer the lonely country that China once knew. +ဈေး သည် အ များ စု အ သား ဆေး ရန် ၊ လက် ဆေး ရန် အ သုံး ပြု ကြ သည် မှာ ရေ ပုံး တစ် ပုံး သာ ဖြစ် နေ တတ် သည် ။,What most of the sellers use to wash their hands is usually just a bucket of water. +အ ခု က တော့ ဘဏ် ကို ထည့် လိုက် တာ နဲ့ အ လို အ လျောက် 1850 ကျပ် နဲ့ ဝယ် လိုက် တာ ကြောင့် ငြင်း ခွင့် မ ရှိ ဘူး ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"Now, when I send the money to the bank, it automatically buys it with 1,850 kyats, so I have no right to refuse, he told The Irrawaddy News." +မြန် မာ နိုင် ငံ သည် အင်္ဂါ နေ့ နှင့် ဗုဒ္ဓ ဟူး နေ့ များ တွင် ကို ဗစ် - 19 ကူး စက် မှု သစ် 23 ခု တွေ ပြီး စု စု ပေါင်း ကူး စက် မှု 142997 ခု ရှိ ပြီ ဖြစ် သည် ။,Myanmar found 23 new Covid-19 cases on Tuesday and Wednesday while there has also been a total of 142997 cases. +ကိုယ် က အ ငယ် ဆို ပြီး တော့ လည်း အ ရမ်း ငယ် တဲ့ ထဲ တော့ မ ပါ ပါ ဘူး ။,"Although I am a young one, I am not that young." +ဒု တိ ယ အ ချက် ၊ အာ ဆီ ယံ ချည်း ပဲ လည်း လွှတ် မ ထား သင့် ဘူး ။,"For the second point, we shouldn't leave this issue with ASEAN alone." +12 လ မှ 18 လ အ တွင်း ဒေ သ တွင်း နှင့် ကမ္ဘာ ဈေး ကွက် များ သို့ ဘိန်း ဖြူ အ မြောက် အ မြား ရောက် လာ ဖွယ် ရှိ သည် ။,There will be large amounts of heroin reaching local and global markets in 12 to 18 months. +အ ထက် လွှတ် တော် သည် စွဲ ဆို ချက် အား လုံး ကို ပြု လုပ် ရန် တ ခု တည်း သော အာ ဏာ ပိုင် ဖြစ် ရ မည် ။,"To make all the accusations, the upper house must be the only person in authority." +အင် ခို ရွာ က မိ သား စု တ ချို့ က တော့ ပ လက် ဝ မြို့ ပေါ် ရောက် သွား လို့ အ ဆင် ပြေ သွား တယ် ။,Some of the families from Inn Kho village were safe as they got to Palatwa village. +ဆ ရာ ဝန် တွေ စု ပြီး နည်း နည်း စီ ဝယ် ပေး လိုက် တာ မျိုး ရှိ တယ် ။,"We, doctors, gathered the money and bought some for them.b" +ယူ သွား တာ ကို ပဲ ကြည့် လေ ဟု သုံး သပ် ပြော ဆို သည် ။,"He gave his remark, "" Just look at what he took.""" +ဒီ တိုင်း လမ်း ပေါ် ပစ် ထား တာ ။,It was left on the road. +ကျ နော် စာ အုပ် တွေ တော် တော် ရှာ ဖွေ ဖတ် ယူ ရ တယ် ။,I have to search and read several books. +ဒီ ဘက် က PDF တွေ က ရွာ သား တွေ နဲ့ ရွာ ရဲ့ ပတ် ဝန်း ကျင် တွေ မှာ မ ထောင် ဘူး ။,"“PDFs here do not put the bomb in the village and around the village.""" +ဘာ လို့ လဲ ဆို မ မ က ပို ပို ဖြစ် နေ လို့ လို့ ဆို ပါ တယ် ။,She said it was because Mama is Popo. +သူ တို့ ကိုယ် တိုင် လာ မ ဆက် သွယ် တာ ပါ ။,"They, themselves, didn't even contact us." +လာ လုပ် သူ တွေ က လည်း နယ် မြေ အ စုံ က ၊ စ ရိုက် အ စုံ ဆို တော့ ကျ နော် တို့ မှာ သူ တို့ အ ကြောင်း အ ကုန် မ သိ နိုင် ဘူး ။,We do not everything about them since the workers are from all the regions with different personalities. +စိတ် ချ လို့ မ ရ နိုင် ဘူး ပေါ့ နော် ' ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"It cannot be sure, he said." +တက္က သိုလ် တာ ဝန် ရှိ သူ များ က ကျန် ရှိ သော ကျောင်း သူ / သား များ အား စာ မေး ပွဲ ပြီး ဆုံး သည် အ ထိ ဆက် လက် ဖြေ ဆို စေ ခဲ့ ပါ တယ် ။,The person in charge from university allow the students to take the exam completetly. +ဥ ပ မာ အား ဖြင့် NATO သည် တာ လတ် ပစ် ဒုံး ကျည် များ ကို ဥ ရော ပ မှ ရုတ် သိမ်း သ ကဲ့ သို့ ရု ရှား ကို လည်း အ လား တူ ဆောင် ရွက် စေ ခြင်း မျိုး ဖြစ် သည် ။,"For example, as NATO revokes the missiles from Europe, it wants Russia to do the same." +လက္ခ ဏာ တွေ က ဖျား တာ နာ တာ ချောင်း ဆိုး တာ တွေ ဒီ လက္ခ ဏာ တွေ ဆို တော့ သီး သန့် စောင့် ကြည့် နေ တယ် ။,"Because the symptoms include fever, pain, coughing, and so on, we are keeping a close eye on things." +တ ချိန် မှာ အ ခြေ အ နေ ရဲ့ တောင်း ဆို ချက် အ ရ လွှတ် တော် ကိုယ် စား လှယ် တ ယောက် ဖြစ် ခဲ့ တာ လည်း ရှိ တယ် ။,"One time, I also became a Hluttaw representative due to requests." +- မိုင်း ကိုင် မြို့ နယ် ထဲ မှာ ရှိ တဲ့ ကုန်း ကန် ရွာ ဟာ တန် ခူး လ မှာ အ တာ သင်္ကြန် အိုး တွေ ကို ရောင်း ချ ဖို့ ပြု လုပ် နေ ကြ ပါ တယ် ။,-Kong Kan village which is situated in Mine Kaine township is making the Thagyn pots to sell in Thingyn. +ခွင့် မ ပြု ပေး ဘူး ဟု တစ် ကိုယ် တော် ဆန္ဒ ပြ သ မား က ပြော သည် ။,"They did not allow it, said a solo protester." +ဘာ လို့ လဲ ဆို တော့ အ ဓိ က သက် သေ ထွက် ဆို ချက် ရှိ တယ် ။,"Because, there is a main testimony." +တ ရား မျှ တ မှု ဘက် မှာ ရပ် တည် မှာ လား ။,Will you stand on the justice side? +ကျွန် မ တို့ အိမ် မှာ ဆို ရင် သား အ မိ သုံး ယောက် ပဲ ရှိ တယ် ။,There are only three family members in our house. +မြန် မာ ဘက် က အ ချက် အ လက် များ စီ စစ် ရာ တွင် နှေး ကွေး လွန်း သည် ဟု လည်း ၎င်း က စွပ် စွဲ ဝေ ဖန် ထား သည် ။,He also criticized that it was too slow in sorting out information from Myanmar side. +ကုမ္ပ ဏီ များ ၊ နိုင် ငံ ရေး ပါ တီ များ ၊ အ စိုး ရ များ သို့ မ ဟုတ် အ ခြား အ ဖွဲ့ အ စည်း များ ထံ မှ အ ခွင့် အ ရေး ရ ရှိ ရန် အ တွက် မိ မိ ၏ ရာ ထူး နှင့် လုပ် ပိုင် ခွင့် ကို မ သုံး စွဲ ရ ။,"Do not use your position or authority to gain access from companies, political parties, governments or other organizations." +ဒါ က SPDF နဲ့ KIA ကို သက် သက် မဲ့ သိက္ခာ ချ တဲ့ လုပ် ရပ် လို့ ပဲ မြင် ပါ တယ် ။,I see this as a intentionally act to bring down the reputation of the SPDF and KIA. +အ ဓိ က ကျ သည့် ပ ဋိ ပက္ခ အ ခြေ အ နေ များ သည် စစ် အုပ် စု ဖြစ် လို သည့် အ တိုင်း ဖြစ် မ နေ ပေ ။,The main Conflict Situations were not happening like what the military council wanted. +တ ကယ့် တ ကယ် မှာ က အဲ ဒီ လောက် ကြီး သင် တန်း ဆင်း တွေ ရှိ တဲ့ နေ ရာ လည်း မ ဟုတ် ဘူး ။,"On the ground, it is not a location where there are a lot of graduates." +အ ချိန် တို အ တွင်း ရ ခိုင် လူ ထု ၏ အား ပေး ထောက် ခံ မှု ကို လည်း ပြည့် ပြည့် ဝ ဝ ရ လာ နေ ပြီ ဖြစ် သည် ။,Gaining the support of Rakhine public in a short time. +သေ ဆုံး သူ မ ဝေ ဝေ မြင့် ၏ အ မျိုး သား ဖြစ် သူ က အ လောင်း က ထုတ် လို့ မ ရ ဘူး လို့ ပြော တယ် ။,"The husband of Ma Wai Wai Myint, the person who died said,"" we can't retrieve bodies yet.""" +လက် ရှိ မှာ တော့ က ရင် ပြည် နယ် ဝန် ကြီး ချုပ် ဒေါ် နန်း ခင် ထွေး မြင့် ကို အာ ဏာ သိမ်း စစ် ကောင် စီ က ဘား အံ အ ကျဉ်း ထောင် မှာ အ ကျဉ်း ချ ထား တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"In the moment,Karen state minister Daw Nan Khin Htwe Myint is being prisoned by SAC in Ba-An prison." +အ ထည် ချုပ် အ လုပ် သ မ တို့ ၏ အ ခွင့် အ ရေး ဆိုင် ရာ အ စီ ရင် ခံ စာ တစ် စောင် တွင် စက် ရုံ တ ချို့ ၏ အ ခြေ အ နေ ကို ဖော် ပြ ထား သည်,"In a report on the rights of textile workers, the condition of some factories is described." +ဒါ တွေ အား လုံး ကို IIMM နဲ့ အ တူ ဆောင် ရွက် သွား မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,All of these will be /performed/carried out/ together with IMM. +ရှုပ် ယှက် တွေ ခတ် နေ တယ် ။,They are cluttered. +ညီ နောင် တို့ ဘေး မ သီ ရန် မ ခ ဘဲ တိုက် ပွဲ တိုင်း အောင် ပါ စေ .,"Brothers, let every battle be won without damages." +အိမ် ထဲ မှာ ( ှ အ ပေ ဗ အ ံ သာ န ) နေ ခြင်း က ရော ဂါ မ ကူး စက် ခြင်း ၊ ရော ဂါ ကြို တင် ကာ ကွယ် ခြင်း ဖြစ် စေ ပါ တယ် ။,Staying at home prevents from infecting the disease. +စိတ် ရဲ့ လုပ် ဆောင် ချက် ကောင်း မွန် အောင် လုပ် မယ် ။,We will try to improve the function of the mind. +အ ခု တော့ ပြည် သူ ( 4 ) ဦး ကို ခေါ် သွား ပြီး နေ ရာ သွား ပြ ခိုင်း နေ တာ ။,"Now, they were taking four civilians, asking them to show the location." +သွား သွား လာ လာ နဲ့ ဘာ လုပ် တာ လဲ မ သိ ဘူး ။,We don't know what they're doing strolling around. +ကျ မ တို့ နယ် မြေ အ မြန် ငြိမ်း ချမ်း ချင် ပါ တယ် ။,Our region wants to become peaceful quickly. +အဲ ဒါ ကြောင့် မို့ သူ တို့ လည်း ရှာ နိုင် သ မျှ ရှာ ဖို့ လို တယ် ။,"So, they also need to search as much as they can." +နောက် တ ခု က ဒါ က ပုဂ္ဂ လိ က လုံ ခြုံ ရေး အ ရ ပဲ ပြော ဆို နေ ကြ တာ ။,"Another thing is, they only say is as a personal security." +ယ ခင် က ဒါ ရိုက် တာ အ ဖြစ် အ မျိုး သား ခြောက် ဦး နှင့် အ မျိုး သ မီး သုံး ဦး သာ ရှိ သည် ။,There were only 6 males and 3 females as directors. +တ ကယ် တမ်း တော့ ကျ မ တို့ မှာ ဘာ မှ မ ရှိ ပါ ဘူး ။,"In reality, we have nothing." +ပူ တာ အို က စစ် ဘေး ရှောင် 10 ကျော် အ တွက် ဆန် နဲ့ အ ခြေ ခံ စား သောက် ကုန် တွေ အ ရေး ပေါ် လို အပ် နေ ပါ တယ် ။,"For more than ten war refugees in Putao, rice and other basic food supplies are urgently needed." +ကြိုး ဆွဲ မီး စက် တစ် လုံး ၊ ဆန် အိတ် 3 အိတ် ၊ ဘက် ထ ရီ အိုး တွေ ( 100 အိုး တွေ ၊ 70 အိုး တွေ ) အ ကုန် ယူ သွား တာ ။,"They took a rope generator, three bags of rice, and battery pots (100 pots, 70 pots)." +စစ် ကောင် စီ က မူ KNU နှင့် ရင် ဆိုင် ရ သည့် ဖြစ် ရပ် အ များ စု ကို သ တင်း ထုတ် ပြန် ခြင်း မ ရှိ ပေ ။,The military council has not announced about most of the incidents confronted with KNU yet. +၎င်း ၏ အ လောင်း ကို စစ် တပ် က ကောက် ယူ သွား သ ဖြင့် အ လောင်း မ ရ ရှိ သေး ကြောင်း ကယ် ဆယ် ရေး ဆေး ဝန် ထမ်း တစ် ဦး က ပြော သည် ။,One of the medical rescue workers said that the body hasn't got yet as the military picked it up. +ကု လ သ မဂ္ဂ မှ လူ သား ချင်း စာ နာ သည့် အ ကူ အ ညီ များ ပေး ပါ လိမ့် မည် ။,The United Nations will give humanitarian aids. +ဦး ဦး ဖျား ဖျား ရ တဲ့ လ ခ တွေ 2 ကြိမ် လောက် ပါ သွား တော့ တော် တော် ခံ စား ရ တယ် ။,"Salaries for the first time were taken, and I feel a lot." +ငြိမ် ရ တဲ့ အ ကြောင်း က ကျ နော် တို့ ဖယ် ခုံ မှာ ကို ဗစ် က တော် တော် ဆိုး ဆိုး ရွား ရွား ကြုံ နေ ရ တယ် ။,The reason for this is that we're facing a very severe case of covid in Phal Khone. +တော တောင် ထဲ သစ် ပင် ၊ ဝါး ပင် အောက် ပဲ နေ ထိုင် ကြ ရ တယ် ။,We have to live under trees or bamboo trees in the forests. +ထို ဖြစ် စဉ် ကြောင့် ဒေ သ ခံ များ မို ဆို နှင့် မိုင် 20 ခန့် ဝေး သည့် ရီ ခီး ဘူး ရွာ ဘက် သို့ ထွက် ပြေး တိမ်း ရှောင် လာ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"Because of that incident, the locals evaded to the RiKheebuu village which is 20 miles away from Moso." +မ နေ့ ည က 11 နာ ရီ လောက် က အောက် ဆီ ဂျင် ကျ နေ တယ် ဆို ပြီး သ တင်း ရ လို့ ကျ နော် တို့ ထွက် သွား တယ် ။,"At about 11 o'clock last night, we left when we heard the news that the oxygen level is dropping." +ထို့ ကြောင့် ပြည် ခိုင် ဖြိုး ပါ တီ က ဦး စီး ပြီး 2020 ရွေး ကောက် ပွဲ ရ လဒ် ကိ�� ဆန့် ကျင် ကန့် ကွက် သည့် ဆန္ဒ ပြ ပွဲ များ ပြု လုပ် ခိုင်း သည် ။,That's why USDP led and made the protest against the result of 2020 election. +၎င်း တပ် ဖွဲ့ များ ထို ကဲ့ သို့ ရပ် တည် နိုင် သည် မှာ နှစ် 30 ကျော် ကြာ မြင့် ခဲ့ ပြီ ဖြစ် ပြီး 2008 အ ခြေ ခံ ဥ ပ ဒေ နှင့် ဘောင် မ ဝင် ပေ ။,"It is more than 30 years long the group standing like that, and it is not consistent with the 2008 constitution." +ကျောက် တော် တွင် တိုက် ပွဲ များ အ ပြင်း အ ထန် ဖြစ် ခဲ့ ဖူး ပြီး တင်း မ ကျေး ရွာ နှစ် ရွာ မီး ရှို့ ခံ ရ ပြီး ရွာ သား အ များ အ ပြား ဖမ်း ဆီး ခံ ခဲ့ ရ သည် ။,"In Kyauktaw, the fierce battles had happened, two Tin Ma villages are set on fire and a lot of villagers are abducted." +MPC က လည်း တာ ဝန် ယူ မှု မ ရှိ ဘူး ။,The MPC also did not take responsibility. +အ စဉ် အ လာ အ ရ သူ တို့ နယ် မြေ လို ဖြစ် တယ် ။,It is becoming their territory. +ယ ခု ဆောင်း ပါး သည် နိုင် ငံ ရေး ခေါင်း ဆောင် ကြီး များ ၏ အ ခန်း ကဏ္ဍ တည် နေ ရာ ကို သာ ဆွေး နွေး တင် ပြ ခြင်း ဖြစ် ပါ သည် ။,This article is the discussiion and presentation of the importance of political leaders . +အ ရမ်း သ ဘော ကျ တယ် ။,I really like it. +အ ဆို ပါ ကော် မ တီ မှ အ ဖွဲ့ ဝင် တ ဦး က ချင်း လူ ထု တွေ က ပိုက် ဆံ မ စု ထား ဘဲ ပိုက် ဆံ ရှိ ရင် အိမ် ကို ဦး စား ပေး တယ် ပေါ့ နော် ။,"This committee member said that if Chin people have money, they give the priority to the house." +ကျ နော် တို့ နဲ့ အ ရင် က ဖြစ် တဲ့ တိုက် ပွဲ တွေ ထက် တောင် အ ခု က တုံ့ ပြန် မှု ပို ပြင်း တယ် ။,The response is even stronger now than the previous battles with us. +ကျ နော် သူ ပြော တာ ကို မ ယုံ သော် လည်း အ ပေါ် ( 1 ) ခန်း သို့ ပြောင်း ခဲ့ သည် ။,"I didn't believe what he said, but I moved to Room(1) upstairs." +၎င်း တို့ ပြော နေ သည့် Standard Army ဆို သည် နှင့် အ ရင်း အ မြစ် က ကွာ ခြား နေ သည် ကို တွေ့ ရ သည် ။,It is seen that the source is different from the Standard Army they are talking about. +ကိုယ် တိုင် လည်း ပို့ တော့ အ ရမ်း မော ပြီး ဝိတ် တွေ လည်း ကျ နဲ့ မို့ အ ခု ပြန် ရောင်း တော့ နူး ကိုယ် တိုင် လိုက် မ ပို့ တော့ ဘူး ။,"As I also delivered myself, I lost weight and tired so when I restart selling, I don't deliver anymore." +နောက် နောင် မ လုပ် ကြ ဖို့ ခံ ဝန် က တိ ထိုး ခိုင်း ပြီး လွှတ် ပေး လိုက် တယ် ။,They made me sign a pledge not to do it in the future and then released me. +ခင် ဗျား တို့ ဗ ဟန်း မြို့ နယ် ထဲ မှာ ကိုက် တတ် တဲ့ ခွေး တွေ ကို အ ရင် ဦး စား ပေး ဖမ်း ပေး မယ် ။,I will catch the dogs that tend to bite in your Bahan township. +ပေါက် မြို့ နယ် တောင် ပိုင်း ရှိ ကင်း မ နှင့် ကင်း ဆုပ် ကျေး ရွာ များ ကို စစ် ကောင် စီ တပ် ဖွဲ့ က ယ ခင် က လည်း ဝင် ရောက် စီး နင်း ခဲ့ သေး သည် ။,The forces of the military council also raided the Kin Ma and Kin Sote villages in the southern part of the Pauk township before. +အ ရင် အ ကြိမ် တွေ မှာ မ အောင် မြင် ခဲ့ တဲ့ သာ ဓ က တွေ ရှိ ခဲ့ ပါ တယ် ။,There are unsuccessful examples in previous times. +CDM ( လူ ထု အာ ဏာ ဖီ ဆန် ရေး ) တွေ လည်း လုပ် တယ် ။,They also do CDM (Civil Disobedience Movement) . +ဆို တော့ အ စိုး ရ ရဲ့ ဖြို ခွင်း မှု က နေ သူ တို့ သင် ခန်း စာ ယူ တယ် ဆို တာ တွေ့ လာ ရ တယ် ။,"So, it is found that they have learned the lesson from the government's crackdown" +ဒါ ပေ မယ့် မ ထင် မှတ် ထား တဲ့ နေ ရာ က နေ ပြီး တော့ အ ကူ အ ညီ ရ ခဲ့ ပါ တယ် ။,But they got help from an unexpected place. +ဒါ ပေ မယ့် သူ တို့ ခေတ် ဆို တော့ ဘာ မှ လည်း သွား မ ပြော ရဲ ဘူး ဟု ပြော သည် ။,"""But as this is their time, I dare not say anything,"" he said." +အ ခု နောက် ထပ် အ စိုး ရ လက် လွှဲ ပြောင်း လိုက် ရ တဲ့ အ ခါ ကျ တော့ နှစ် ခု နှိုင်း ယှဉ် လာ တာ ရှိ မယ် ။,"When the next government takes office, the two may be compared." +ကို မိုး မြင့် မှာ လက် ရှိ တွင် RFA မြန် မာ ဌာ န ၏ ရန် ကုန် ရုံး လက် ထောက် ဌာ န မှူး ဖြစ် သည် ။,Ko Moe Myint is currently the assistant head of RFA Myanmar's Yangon office. +အ မျိုး မျိုး သော လက် နက် ကိုင် ခု ခံ တော် လှန် မှု များ ကြောင့် စစ် ကောင် စီ တပ် ဖွဲ့ ဝင် များ ၏ သေ ကျေ ပျက် စီး မှု များ စွာ ရှိ ခဲ့ သည် ။,There were a lot of casualties of the military council's soldiers because of various armed resistances. +ဆို တဲ့ အ ခါ ကျ တော့ နောက် ဆုံး အ ခု တပ် မ တော် ရဲ့ ဆောင် ရွက် ချက် တွေ က ဘာ အ တွက် ဆောင် ရွက် နေ တာ လဲ ။,"So, now what is the intention of Tat Ma Daw's action?" +အစ် မ သား ဖုန်း တောင် အိတ် ထဲ က ကျ သွား တယ် ။,My son's phone dropped out of the bag. +ယ နေ့ ( ဧ ပြီ 30 ) တွင် လည်း စစ် ကောင် စီ တပ် များ က မံ ထုံ ၊ မင်း ကုန်း ၊ တောင် ကြီး စ သည့် ကျေး ရွာ များ အ နီး အ ထိုင် ချ ကာ လက် နက် ကြီး ဖြင့် ရမ်း သမ်း ပစ် ခတ် နေ သော ကြောင့် စစ် ဘေး ရှောင် များ တိုး လာ နေ ကြောင်း သိ ရ သည်,"Also today April 30, the SAC forces make a base near the villages such as Man Thone, Min Gone, Taung Gyi, etc... and fired recklessly with heavy weapons. Therefore, the number of people who are avoiding the war is increasing." +မှန် တဲ့ နေ ရာ က နေ တော် တော် ဝေး ဝေး အ ထိ မောင်း ပြေး လာ သေး တယ် ။,They drive off quite far away from the place they were shot. +ဗိုလ် ချုပ် မှူး ကြီး သန်း ရွှေ ၏ စစ် အုပ် စု ( 1992 - 2011 ) က 2010 တွင် ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် ကို ပြန် လွှတ် ပေး သော အ ခါ ကျား သေ အ ဖြစ် သတ် မှတ် ထား သည် ။,"When the military group of Senior General Than Shwe (1992-2011) released Daw Aung San Suu Kyi in 2010, they regarded her as a dead tiger." +စစ် ဥ ပ ဒေ နား လည် သည့် သူ များ ကို ဆက် သွယ် သော် လည်း ထွက် ခွင့် ရ မည် မ ဟုတ် ဟူ သော အ ဖြေ သာ ရ သည် ။,"The only answer is he will not be allowed to leave, although he connects with the people who understand the military law." +ဦး မောင် လှ ရွှေ တွင် နှ လုံး ရော ဂါ ၊ သွေး တိုး ရော ဂါ ရှိ သ ဖြင့် စိုး ရိမ် နေ ရ သည် ဟု ဇ နီး ဖြစ် သူ က ဆို သည် ။,"U Maung Hla Shwe's wife said she worried about him, that he had heart disease and high blood pressure." +တိုင်း ရင်း သား တွေ လည်း ဒါ ကို ပြင် ချင် နေ တာ ။,Ethnic groups also want to amend this. +ကုန်း သာ ကျေး ရွာ ကျောက် ဆည် ကန် နား မှာ ပဲ အ လောင်း တွေ အ ခု ပေါ် နေ တယ် ။,"The bodies were found near Kyaukse pond, Kone Thar village." +CDM ဝင် လာ သည့် အ ဆို ပါ 43 ဦး တွင် ရဲ အ များ ဆုံး ဖြစ် သည် ဟု သိ ရ သည် ။,It is known that the police are the most of those 43 people who entered CDM. +အိန္ဒိ ယ ရဲ့ ကျေး လက် ဒေ သ အ ချို့ မှာ ချက် ပြုတ် ရေး အ တွက် ကျောက် မီး သွေး ကို သုံး နေ ရ တာ လဲ ရှိ ပါ တယ် ။,There is using the coal to cook in some countrysides of India. +အ ထက် လူ ကြီး မှ ခိုင်း သည့် အ တိုင်း လုပ် ဆောင် ပေး သည့် အ တွက် လည်း 2011 ခု နှစ် တွင် ရဲ တပ် ဖွဲ့ သို့ ရောက် လာ သူ မှာ 2020 တွင် ရဲ မှူး ချုပ် ထိ ဖြစ် လာ ခဲ့ သည် ။,"Since he did his superior's order, he joined the police force in 2011 and become the chief police in 2020" +ဗိုလ် ချုပ် ထွန်း ကြည် က လည်း မိ မိ တ ပည့် နှင့် လက် ထပ် ရန် အ မြန် ဆုံး လုပ် ဆောင် လာ သည် ။,General Tun Kyi hurried to make her get married to his student. +မန္တ လေး ၊ ဗ ထူး အား က စား ကွင်း ပတ် လည် ဆိုင် ခန်း များ ၊ တိုက် ခန်း များ မှ ဖယ် မ ပေး သေး ပါ က ရေ ၊ မီး ဖြတ် တောက် ခြင်း နည်း လမ်း ဖြင့် ဖိ အား ပေး နေ သည် ဟု သိ ရ သည် ။,"If the shops and apartments around Mandalay and Ba Htoo Stadium have not been removed yet, they are being pressured by cutting off water and electricity." +ဒါ ကို ဗ ဟို ကော် မ တီ က ကို အ စည်း အ ဝေး ဆုံး ဖြတ် ချက် ချ ထား တာ ရှိ ပါ တယ် ။,There is even a decision made by the central committee regarding to this. +ဒါ ဟာ ပြည် သူ တွေ အ တွက် ကြီး မား တဲ့ ဖြစ် ပေါ် တိုး တက် မှု ပဲ ။,This is a huge development for the people. +အ ကြောင်း ရင်း တော့ သေ ချာ မ သိ ရ ဘူး ။,We don’t know the reason. +"ထို့ အ ပြင် ဆု ကြေး ငွေ အ ဖြစ် ယူ ရို 40 , 0 ရ ရှိ မည် ဟု သိ ရ သည် ။","In addition, it is known that the prize money will be 40,0 Euros." +လူ မှု ဝန် ထမ်း တ ဦး ဖြစ် သော ကို သီ ဟ ကို ကြိုး ဖြင့် ချည် ပြီး ဆိုင် ကယ် ဖြင့် ဒ ရွတ် တိုက် ဆွဲ သည် ။,"They tied up Ko Thi Ha, who was a social worker and dragged him with a motorbike." +လူ ကြီး တွေ က ပြော ပြ တော့ ဟေ ဇယ် တို့ လိုက် နာ သင့် တာ တွေ ရှောင် ကြဉ် သင့် တာ တွေ တော့ ရ ခဲ့ တာ ပေါ့ ။,"As the adults told us, Hayzel and the others got the things that we should follow and we should avoid." +ကျ မ ဒီ အ မှု မှာ အ ဓိ က က လေး နဲ့ တွေ့ မယ် ။,"In this case, I will mainly meet the kid." +ဘယ် လို ထိ ခိုက် တယ် ဘာ တယ် တော့ မ သိ ရ ဘူး ။,It is not known what was damaged and how. +အ ပျို စင် ရောင်း ဝယ် မှု တွင် ကာ ယ ကံ ရှင် မိန်း က လေး က ငွေ ကြေး အ နည်း စု သာ ရ ကြ သည် ဟု ဒေါ် သူ ဇာ ဝင်း က ဆက် ပြော သည် ။,"In trading virginity, the girl herself only gets a little money."" Daw Thuzar Win continued." +Fund raising အ ဆင် ပြေ ရင် အောက် ဆီ ဂျင် တွေ မှာ ဖို့ လှူ ဖို့ တတ် နိုင် အောင် အ ထိ ကြိုး စား မယ် ။,"If fundraising is successful, we will try to order and donate the oxygen tank." +အ ရင် နှစ် ဝက် တုန်း က 11 ဒ ဿ မ 8 ဘီ လျံ ဒေါ် လာ ရ ခဲ့ တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"During the previous half year, it had received 11.8 billion dollars." +အိုး ခွက် ၊ ပန်း ကန် ၊ စား ဝတ် နေ ရေး မှာ ပါ တဲ့ ဆန် ၊ ဆီ ၊ ဆား အား လုံး တော့ လို အပ် နေ တာ ပေါ့ ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"“We are in need of pots, plates, rice, oil, and salt, which are all included in livelihood,” he said." +ဂျ ပန် နိုင် ငံ ရဲ့ စီး ပွား ရေး အ ခြေ အ နေ က ကောင်း မွန် တဲ့ အ ဆင့် တ ခု မှာ ရှိ နေ ပြီး နှစ် စဉ် လို လို တိုး လာ နေ ပါ တယ် ။,The economic condition of Japan is at a good level and is increasing every year. +အ လံ နီ ကွန် မြူ နစ် ပါ တီ က လည်း အ မျိုး သား ညီ လာ ခံ ကြီး တစ် ရပ် ကျင်း ပ ပေး ရန် နှင့် ပါ လီ မန် ရွေး ကောက် ပွဲ များ ကျင်း ပ ပေး ရန် တောင်း ဆို သည် ။,The Red Banner Communist Party also requested to call for a national convention and parliamentary elections. +စစ် ဆေး ပေါ် ပေါက် ချက် အ ရ ဆို ပြီး ဆ ရာ့ ကို အ လုပ် ကြမ်း နဲ့ ထောင် ဒဏ် 2 နှစ် ချ လိုက် တယ် ။,"According to the leakage on inspection, Sayar was sentenced to two years in prison with hard labor." +ပန်း ချီ တင် အောင် မြင့် ကို အ ဖ ဦး ကျော် မြင့် အ မိ ဒေါ် မြင့် မြင့် သိန်း တို့ က 1976 ခု နှစ် ၊ အောက် တို ဘာ 16 ရက် ၊ ရန် ကုန် မြို့ လ သာ မြို့ နယ် မှာ မွေး ဖွား ပါ တယ် ။,"The parents Kyaw Myint and Myint Myint Thein, gave birth to Tin Aung Myint on October 16, 1976 in Latha Township, Yangon." +ပြည် သူ တွေ အ တွက် အ ပြင် သွား လာ ဖို့ ခက် ခဲ တာ ပေါ့ ။,It's difficult to go out for the people. +လည် ပတ် ဖို့ ရော ရှု ခင်း ရော ပို ကောင်း သွား စေ ပါ တယ် ။,It makes it better to visit and the scenery. +ထို ဖြစ် စဉ် ကို ရပ် ကွက် ရုံး သို့ ဗုံး ဖြင့် လာ ပစ် သူ များ လက် ချက် ဟု စစ် ကောင် စီ က ငြင်း ဆို ထား သည် ။,"The military denied that event, saying it was the work of those who bombed the ward administration office." +ရှေ့ နေ တ ဦး က စွဲ ဆို ခွင့် မ ရှိ ဘူး ဆို တာ တွေ ကို ထောက် ပြ ရ မယ် ။,An attorney should point out that these things cannot be prosecuted. +ငါ တို့ တွေ ကိုယ့် အင် ကိုယ့် အား ကိုယ့် ယုံ ကြည် မှု နဲ့ သွား မယ် ။,We will have to continue with our own strengths and beliefs. +အ သက် ရှူ လမ်း ကြောင်း မှာ လည်း ဘာ မှ မ ရှိ ဘူး ။,There was also nothing in the respiratory track. +ကာ ကွယ် ဆေး ထိုး နှံ ပြီး သူ တွေ မှာ လည်း ကို ဗစ် ( COVID-19 ) ကူး စက် နိုင် ပါ သေး တယ် ။,Even those who have been vaccinated can still be infected with Covid-19. +မြေ ကမ္ဘာ အ တွက် သစ် ပင် စိုက် ကြ စို့ ခေါင်း စဉ် ဖြင့် ယ နေ့ အ ပြည် ပြည် ဆိုင် ရာ မြေ ကမ္ဘာ ကြီး နေ့ ကို နို်င် ငံ အ များ အ ပြား တွင် ပြု လုပ် နေ သည် ။,"Today, the international Earth Day is being celebrated in many countries with the headline of 'Let's plant trees for the earth'." +တ ရား မျှ တ မှု နဲ့ တ ရား ဥ ပ ဒေ အ ရ ကြို တင် မှန်း ဆ နိုင် မှု တော့ လို အပ် တယ် ' လို့ ပြော ပါ တယ် ။,"""Estimation according to the justice and law is required,"" he said." +အဲ ဒီ လို ပဲ ပြော ရ မှာ ပါ ပဲ ဟု ဆို သည် ။,He said that we can only say that. +ပြောက် ကျား နည်း ဗျူ ဟာ ၏ အ ဓိ က ရည် ရွယ် ချက် မှာ ရန် သူ့ တပ် များ ရုပ် သိမ်း ဆုတ် ခွာ စေ ရန် ဖြစ် သည် ။,The main purpose of the guerrilla strategy is making the enemy's troops retreat. +သို့ သော် တ ရုတ် ကွန် မြူ နစ် များ အ တွက် ချန် ကေ ရှိတ် သည် စစ် ဘု ရ��် တ ဦး ဖြစ် သည် ။,"However, for the Chinese Communists, Chan Kay Shek was a warlord." +ဖေ ဖော် ဝါ ရီ လ ကုန် ထိ ရှိ ပါ တယ် ။,It's available until the end of February. +ပစ် ခံ ရ ပြီး သေ တာ က အ ရပ် သား ပါ ။,"""Civilians were shot and killed,"" he said." +ပစ် ခတ် မှု ဖြစ် ပွား ပြီး နောက် စစ် ကောင် စီ တပ် ဖွဲ့ ဝင် များ ရပ် ကွက် အ တွင်း သို့ ရောက် ရှိ လာ ပြီး စစ် ဆေး မှု များ ပြု လုပ် လျက် ရှိ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"After the case of shooting, some SAC forces reached inside the ward and made the checking." +ဘယ် သူ မှ ရှေ့ သို့ ထွက် မ လာ ကြ ပါ ။,But no one came out. +လူ တ ယောက် နဲ့ တ ယောက် ကု သိုလ် ကံ မ တူ ပါ ဘူး နော် ။,Karma is different from one person to another. +စင် ကာ ပူ မှာ အ တု လုပ် ပြီး နေ ရင် ဘယ် လို နေ လို့ ရ မှာ လဲ ။,How can you possibly stay in Singapore with a fake ID? +ဒီ ထက် ကောင်း အောင် လုပ် နိုင် တာ တွေ လည်း ရှိ ပါ တယ် ။,There are also things that could have been better. +မ နက် 6 ခွဲ ၊ 7 လောက် ဆို ပြန် ပျက် တယ် ။,It was cut off around half past six or seven o'clock in the evening. +ရုန်း ရင်း ဆန် ခတ် ဖြစ် ပြီး ဆန္ဒ ပြ တာ က မြန် မာ တွေ မ ဟုတ် ဘူး ။,Those who created a riot and protested were not Burmese. +ကျွန် တော် တို့ ပြည် သူ တွေ က လည်း အာ ရက္ခ နိုင် ငံ တော် ကြီး ကို မျက် စိ ထဲ မှာ ကွက် ကွက် ကွင်း ကွင်း မြင် ချင် တဲ့ ဆန္ဒ ရှိ လာ ကြ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"He remarked, ""We, the people, also wish to see the great Arakan Nation vividly before our eyes." +အဲ့ ကြောင့် ပြည် သူ တွေ ထွက် ခွင့် ရ အောင် လို့ တော့ တိုက် တွန်း ချင် ပါ တယ် ။,"Therefore, I would like to encourage people to get out." +တ ရုတ် နိုင် ငံ က ရန် ကုန် မြို့ သစ် စီ မံ ကိန်း ဆက် လက် လုပ် ဆောင် သည် ကို မြင် တွေ့ ရ ရန် စိတ် အား ထက် သန် နေ သည် ။,China is eager to see the continuation of Yangon's new city project. +လေး နှစ် ပြည့် တဲ့ ဗိုလ် ချုပ် ကြီး တိုင်း မ နား ရ ပါ,Not every general who full four years are resting. +အ နှေး နဲ့ အ မြန် ဆို သ လို ည အေ မှောင် ဟာ ကုန် လွန် ပြီး နေ့ သစ် ကို ရောက် လာ မှာ ပါ ။,The darkness of the night will past and a new will arrive sooner or later. +ဒါ ပေ မယ့် လက် နက် အ ပြည့် အ စုံ တပ် ဆင် နိုင် တဲ့ အ ဖွဲ့ က တော့ နည်း ပါး လွန်း ပါ တယ်,"But, the groups that can fully equip are too few." +မြန် မာ နိုင် ငံ တွင် အ သုံး ပြု သည့် ထို ကြား ဖြတ် စ ပိုင် ဝဲ များ အ ကြောင်း သိ သူ တ ဒါ ဇင် ကျော် ကို Reuters သ တင်း ဌာ န က တွေ့ ဆုံ မေး မြန်း ခဲ့ သည် ။,"The Reuters news agency interviewed a dozen of people, who know about those interim spyware that are used in Myanmar." +တိုက် ပွဲ သည် တပ် မ တော် နှင့် ကေ အိုင် အေ ခေါင်း ဆောင် များ နေ ပြည် တော် တွင် တွေ့ ဆုံ စဉ် က တည်း က စ တင် ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,The battles have started since the military and KIA leaders met in Nay Pyi Daw. +ဒါ ပေ မယ့် အ စိုး ရ ဘဏ် တွေ မှာ ရောင်း ရင် က ငွေ သား ပေး မ ပေး က ပြ ဿ နာ ရှိ တယ် ဟု ဒေါက် တာ စိုး ထွန်း က ဆို သည် ။,"""However, there would be a problem if they don't give when we sell at government bank."", said Dr. Soe Htun." +ဆို တော့ PR စ နစ် ကို ရှေ့ တန်း တင် နေ တာ က ငါ တို့ ပေး သ လောက် ဒီ မို က ရေ စီ ဘဲ ရ မယ် ။,So putting forward the PR system is like you will only get as much as we give. +ကျ နော် တို့ ရောက် တုန်း က တော့ မ ရှိ ဘူး ။,There was nothing there when we were there. +88 ကို စောင့် ရှောက် ပါ ။,Take care of the 88. +' မြစ် ကြီး နား မှာ က ခု တ လော တောင် နေ့ ည ဗုံး တွေ ဆက် တိုက် ကွဲ နေ တာ ။,""" In Myit Kyee Nar currently bombs are exploding day and night." +ထို သို့ အား ဖြင့် လူ ထု ခု ခံ ဆန့် ကျင် မှု ၏ စိတ် ဓာတ် ရေး ရာ ပြို လဲ ရန် ရည် ရွယ် ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"In that way, they intended to break down the psychological of public resistance." +ထို မြစ် သည် မန္တ လေး ၊ လား ရှိုး နှင့် တ ရုတ် နယ် စပ် ကို ဆက် သွယ် ထား သည် အ ဝေး ပြေး လမ်း နှင့် အ ကြမ်း ဖျဉ်း အား ဖြင့် အ ပြိုင် တည် ရှိ သည် ။,"That river is parallel to the highway road connecting Mandalay, Lasho and the border of China." +သူ တို့ ပိတ် လိုက် လို့ ဒါ တွေ က မ ဝင် လာ တော့ တာ မျိုး တော့ ဖြစ် မှာ မ ဟုတ် ဘူး ။,"Just because he close it, it doesn't mean they won't come anymore." +တောက် လျှောက် တက် နေ တဲ့ သ တင်း တွေ အ ရ ပါ ။,It is according to the news that has been going up all the way. +အဲ ဒီ မှာ 6 ယောက် လား ၊ 7 ယောက် လား မ သိ ဘူး ထပ် ပါ တယ် လို့ ကြား တယ် ဟု ထို သူ က ဆို သည် ။,"“We heard that 6 or 7 more people were arrested there,” he said." +ကျေ နပ် ပီ တိ ဖြစ် တယ် လို့ ပြော ချင် ပါ တယ် ။,I want to say that I am very pleased. +Macks အုပ် ပေး ထား ကြ ရင် ကောင်း မယ် ထင် တယ် နော်,I think it will be better to cover it with a mask. +Booster ဆို တာ လည်း ကြား တောင် မ ကြား မိ ဘူး ။,We have never even heard of Booster. +သေ နတ် ကိုင် သူ ချင်း ယောကျ်ား ဆန် ဆန် မျက် နှာ ချင်း ဆိုင်း လာ တိုက် ပါ လို့ ပြော ချင် ပါ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"He wants to say that the men with the gun should come and fight face to face as a gentleman, he said." +တ ရုတ် နိုင် ငံ သည် မြန် မာ နိုင် ငံ စစ် အာ ဏာ သိမ်း မှု နှင့် ပတ် သက် ပြီး ပြတ် ပြတ် သား သား ရပ် တည် ရန် ပျက် ကွက် နေ ခဲ့ သည် ။,China has failed to take a firm stance on Myanmar's military coup. +အဲ ဒီ လို မှ မ ဆေး နိုင် ဘူး ဆို ရင် ကျွန် မ တို့ အ တွက် အန္တ ရာယ် ရှိ ပါ တယ် ။,No one can save you when you are suffocated like that +ပန်း ချီ M.P.P ရဲ မြင့် က ကို စံ မင်း ရေး တဲ့ ထဲ မှာ Gun Series ( သေ နတ် စီး ရီး ) ကို သိပ် ကြိုက် တာ ။,The painter M.P.P Ye Myint likes Gun Series a lot among his writings. +စစ် ကောင် စီ ဘက် က က လေး မြို့ ပေါ် မှာ ကား အ စီး 20 လောက် နဲ့ ခွဲ ပြီး တော့ တောက် လျှောက် ပတ် တယ် ဟု က လေး မြို့ ခံ အ မျိုး သား တစ် ဦး က ပြော သည် ။,A local man of Kale said that the military council went around continuously with about 20 cars separately in Kale town. +ပို ပြီး ဆိုး ဝါး တာ က ဒီ လို ခွဲ ခြား ဖိ နှိပ် ထား မှု တွေ ကို အ မျိုး သ မီး တွေ ကိုယ် ၌ က ထင် ယောင် ထင် မှား ဖြစ် နေ တာ ပါ ။,What is worse is that the women themselves are confused about these kinds of oppressions. +မြန် မာ နိုင် ငံ ၏ စွမ်း အင် ကဏ္ဍ ရင်း နှီး မြှုပ် နှံ မှု မှ ထွက် ခွာ ကြောင်း စ တင် ကြေ ညာ ခဲ့ သည့် ကုမ္ပ ဏီ မှာ ပြင် သစ် အ ခြေ စိုက် Total နှင့် အ မေ ရိ ကန် မှ Chevron တို့ ဖြစ် ပြီး မြန် မာ နိုင် ငံ မှ လုပ် ငန်း များ ကို ရုပ် သိမ်း တော့ မည် ဖြစ် ကြောင်း ဇန် န ဝါ ရီ 21 ရက် က ကြေ ညာ ခဲ့ သည် ။,"France-based Total and Chevron of the United States have announced their withdrawal from Myanmar's energy sector investments, and announced on January 21 that they would close operations in Myanmar." +ကျ နော် တို့ နိုင် ငံ ရေး တွေ့ ဆုံ ဆွေး နွေး မှု ပျက် သွား က တည်း က ကေ အဲန် ယူ ရဲ့ ရပ် တည် မျှော် မှန်း ချက် တွေ က ပြောင်း လဲ သွား တာ ပါ ပဲ ။,"Since the political discussion was canceled, the standing an aims of the KNU has changed." +Wifi ဈေး နှုန်း တွေ က အ ခု အ ခွန် တိုး မ ကောက် ခင် က တည်း က ဈေး တွေ ပြန် တက် လာ နေ တာ ။,The wifi fee has risen up since before the tax increase. +သ မုဒ္ဒ ရာ အ တွင်း သို့ ခုန် ချ လိုက် ပြီး ကမ်း ခြေ အ သီး သီး သို့ မျှော် မှန်း ကာ လား ရာ အ မျိုး မျိုး သို့ ကူး ခတ် သွား ခြင်း မည် ပေ သည် ။,It means jumping into the ocean and swimming towards the shores. +( 4 ) အ ရေ ပြား ကျန်း မာ ရေး ပြ ဿ နာ တွေ ကို ဖြေ ရှင်း ပေး နိုင် တယ်,(4) It can solve skin-related health problems. +စစ် အာ ဏာ သိမ်း မှု ဖြစ် ပွား ပြီး နောက် တ နိုင် ငံ လုံး တွင် လူ ပေါင်း 2060 နေ ရပ် စွန့် ခွာ ထွက် ပြေး နေ ရ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"After the military coup has happened, it is noticed that the total of 2060 people around the country had to escape from their home." +အဲ ဒါ သူ တို့ လည်း ပင် စင် ထိ ခိုက် မှာ လည်း စိုး ရိမ် ကြ တယ် ။,"So, they are also worried that it will damage their pension." +ဒဏ် ရာ ပြင်း ထန် တဲ့ လောင်း လုံး ရဲ စ ခန်း မှူး က ကား ပေါ် အိပ် ပြီး ပါ သွား တယ် ။,The heavily-injured Laung Lone police chief was taken away sleeping in the car. +ဒါ ပေ မယ့် သူ့ ကို သယ် လာ တဲ့ သူ ငယ် ချင်း တွေ က အ ရမ်း ကို စိတ် လှုပ် ရှား နေ ပြီး သူ့ အ သက် ကို ကယ် ပေး ဖို့ ပဲ ပြော နေ တယ် ဟု သူ ပြော သည် ။,"""But, the friends carrying him are so thrilled and said to save his life,"" he said." +ရ မန် ယူ ရ အောင် လို့ ကျ မ သား က တ ရား ခံ မှ မ ဟုတ် တာ ။,"To make an appointment, my son is not a culprit." +ကျ နော် တို့ ရဲ့ legitimacy က မြန် မာ ပြည် သူ လူ ထု ပဲ ဖြစ် တယ် ။,Our legitimacy is the people of Myanmar. +အ ကျဉ်း ထောင် များ တွင် ကို ဗစ် ကပ် ရော ဂါ ဖြစ် ပွား မှု နှင့် ပတ် သက် ၍ အ ကျဉ်း ဦး စီး ဌာ န တာ ဝန် ရှိ သူ များ ကို Myanmar Now က ဖုန်း ဖြင့် အ ကြိမ် ကြိမ် ဆက် သွယ် မေး မြန်း သော် လည်း လက် ခံ ဖြေ ကြား ခြင်း မ ရှိ ပေ ။,"Myanmar Now has repeatedly contacted officials at the Department of Prisons over the telephone about the Covid epidemic, but they have not responded." +ယင်း ဇာတ် ကား နောက် တွင် ရုံ တင် ပြ သ မည့် ဇာတ် ကား များ အ နက် မြင့် မြတ် နှင့် ယုန် လေး သ ရုပ် ဆောင် ထား သည့် အော် ရီ ဂျင် နယ် ဂန်း စ တား - 3 ဇာတ် ကား ဖြစ် သည် ။,"Among the films that will be released after this film, the film 'Original Gangster - 3', starring Myint Myat and Yone Lay, is also included." +အ လုပ် သ မား တွေ က လည်း အ ရင် က 1 ဝ နာ ရီ အ လုပ် လုပ် လျက် သား နဲ့ အ ခု ကျ တော့ 8 နာ ရီ ပဲ လုပ် တော့ မယ် ဆို ပြီး ဖြစ် လာ တယ် ။,"Before the workers worked for 10 hours and now, they said they will only work for 8 hours." +သံ ခြေ ချင်း နှစ် ကွင်း စီ က လည်း ခတ် ထား သေး တယ် ။,Two iron fetters were bound to their feet too. +ဦး မင်း ကို နိုင် ရှိ နေ သည့် အ မှတ် 1 တိုက် အ ကျဉ်း ခန်း သို့ အ မည် ပေး ပြီး သား ကြောင် နှစ် ကောင် ဦး မြ အေး က လက် ဆောင် အ ဖြစ် လျှို့ ဝှက် စွာ ပို့ သည် ဟု ဆို သည် ။,"U Mya Aye sent two named cats as a gift to Min Ko Naing, who was in the no-2 building of prison." +မွန်း လွဲ 2 နာ ရီ က နေ ည 6 နာ ရီ ထိ မီး ပျက် တာ ဆို တော့ အ ခု ဆို ရင် တစ် ရက် တည်း မှာ မီး ပျက် တာ 2 ကြိမ် ရှိ သွား ပြီး ပေါ့ ။,"As the electrictiy is off from 2 pm to 6 pm, now, it's two times that the electricity is off in one day." +တ ကယ် တော့ ဒါ ဟာ လည်း ကျ နော် တို့ အ တွက် အ သစ် အ ဆန်း တော့ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,"Actually, this is not new for me." +ရွာ မှာ က လူ နေ သေး တယ် လူ ထိ ခိုက် မှု တော့ မ ရှိ ဘူး ။,"There are still people in the village, there are no human damages." +သူ တို့ ( စစ် ဗိုလ် ချုပ် တွေ ) ရဲ့ အာ ဏာ တည် မြဲ ရေး နဲ့ သူ တို့ ရဲ့ အ ကျိုး စီး ပွား ကို ကာ ကွယ် ဖို့ က သူ တို့ ရဲ့ ဦး စား ပေး ပဲ ။,Their priority is to maintain their (general’s) power and protect their business. +ယ နေ့ ထွက် ပေါ် လာ သည့် ထို အ ဖွဲ့ ၏ ထုတ် ပြန် ချက် တစ် စောင် တွင် လည်း မြောက် ဦး မြို့ နယ် အ တွင်း ဒေ သ ခံ 800 ခန့် ထပ် မံ တိမ်း ရှောင် ရ သည် ဟု ဖော် ပြ ထား သည် ။,The statement published yesterday from that group also showed that 800 locals from Myauk Oo had to flee. +PDF နှင့် အာ ဏာ သိမ်း စစ် တပ် များ အ ကြား စစ် ကိုင်း တိုင်း လို နေ ရာ မျိုး တွင် အ ပြင်း အ ထန် ဖြစ် ပွား နေ သည် ။,Fighting between the PDF and the coup troops is raging in the areas like Sagaing Division. +မိ မိ စိတ် ကြိုက် မွေး မြူ ထား သူ များ ကို သိဒ္ဓိ တင် ပွဲ ထုတ် ပေး လိုက် သည့် လုပ် ရပ် တစ် ခု ဖြစ် နိုင် သ လော ။,Is it possible that it is an act of giving birth to those who have been raised by themselves? +သို့ သော် ဝန် ကြီး များ သည် ပုန်း အောင်း နေ ရ ပြီး သ တင်း အ ချက် အ လက် များ ကို Facebook မှ တ ဆင့် ထုတ် လွှင့် နေ ရ သည် ။,"However, the ministers have to stay in hide and release the information via Facebook." +ဘယ် လောက် နဲ့ သ ဘော တူ လိုက် လဲ ဆို တာ တော့ မ ပြော ပြ ပါ ဘူး လို့ နို ဗန် ထူး က ဧ ရာ ဝ တီ ကို ပြော ပါ တယ် ။,No Ban Htoo said to Ayawaddy that he doesn't tell the amount he agreed on. +သူ တို့ ထောက် ပံ့ ကြေး ငွေ ပေး တယ် ဆို တာ လည်း မ ဖြစ် စ လောက် ပါ ။,The support money they give is also minimal. +စာ တမ်း ၏ မူ ရင်း ရည် ရွယ် ချက် မှာ Cyclical or Spiral View of History ကို ဖော် ပြ ရန် ဖြစ် သည် ။,The original purpose of the thesis is to /describe/state/ the Cyclical or Spiral View of History. +ဆို လို တာ က Chemical ပဲ ရော ရော ၊ ဘာ ပဲ ရော ရော သူ တို့ အ နေ နဲ့ စစ် လို့ ရ ပါ တယ် ဆို ပြီး ကျ နော် တို့ ဘက် ကို အ ကြောင်း ပြန် တာ ရှိ တယ် ။,"What I mean is, that they replied to me that whether it was mixed with chemicals or not, they can test it." +ရှေ့ မှာ က စစ် တပ် က ပိုင် တဲ့ ဦး ပိုင် လယ် ကွက် တွေ ပဲ ရှိ တယ် ။,There are only military paddy fields owned by U Paing. +အ နည်း ဆုံး လတ် တ လော ကာ လ တွင် စစ် တပ် သည် AA ကို နှိမ် နင်း ရန် လူ အင် အား လည်း မ ရှိ အ ချိန် လည်း မ ရှိ ပေ ။,"At least at the current time, the military doesn't have enough force of people and time to abolish AA." +ပိုက် ဆံ အ တု ရဲ့ စက္ကူ သား က ချော ချော ကြီး ပေါ့ ။,The paper of counterfeit money is smooth. +ဒါ တွေ အ ပြင် ဒါ တွေ အ ကုန် လုံး ပေါ့ နော် ။,"Moreover, it's all of these." +စ တင် ဖြန့် ဖြူး ခဲ့ သည့် အ ရင်း အ မြစ် ကို မူ မ သိ ရ ပါ ။,We don't know the initial distribution's source. +သူ့ အ ဓိ က တာ ဝန် က လုံ ခြုံ ရေး နဲ့ ကာ ကွယ် ရေး ပဲ ဟု ပြော သည် ။,"His main responsibility is security and defense, he said." +နိုင် တာ မ နိုင် တာ အ ရေး မ ကြီး ဘူး ၊ နိုင် ရင် နိုင် မ နိုင် ရင် အ သေ ခံ ချ မယ် ဟု ပြန် ဖြေ နေ မိ သည် ။,"I replied in my head, ""It is not important if we win or lose, win or die.""" +ကို ဝေ ယံ ဖြိုး မိုး နှင့် ကို စစ် နိုင် တို့ မှာ မူ အ ယူ ခံ တက် မည် မ ဟုတ် ဟု ၎င်း တို့ ၏ ရှေ့ နေ ဦး သက် နောင် က ပြော သည် ။,"U Thet Naung, the lawyer of Ko Wai Yan Phyo Moe and Ko Sit Naing says that they won't submit the appeal." +MNDAA အ တွင်း ရေး မှူး က တော့ ဦး ဖုန် ကျား ရှင် ရဲ့ သား မက် တော် စပ် သူ ဦး ထွန်း မြတ် လင်း ပါ ။,"The secretary of MNDAA is the son-in-law of U Phone Kyar Shin, U Htun Myat Lin." +လည် ပင်း မှာ ချိတ် ဆွဲ ထား တဲ့ ကတ် ပြား မှာ ရေး ထိုး ထား တဲ့ စီ စီ ရဲ့ တိုင်း ရင်း သား အ မည် ကြောင့် ဦး ၊ ဒေါ် ခွဲ မ ရ ဖြစ် ခဲ့ တယ် ။,"Because of the ethnic name on the card written on the card hang around the neck, they couldn't distinguish if she's U or Daw." +လူ ကြီး ဆို တော့ တိုက် ရိုက် တော့ မ ပြော ဘူး ။,He didn't say directly as he was the elder. +ဒေါ် စု မြင် တာ နဲ့ NLD အ စိုး ရ ဆို တာ မြင် လာ မယ် ။,"As soon as you see Daw Suu, you will see the NLD government." +ကျန် နေ ရာ များ ကို ပါ တီ ငယ် များ က အ သီး သီး အ နိုင် ရ ခဲ့ သည် ။,The rest positions are won by small parties. +နောက် ပြီး တော့ စား နပ် ရိက္ခာ တွေ ဖျက် ဆီး တယ် ။,They also destroyed food. +' ကျွန် တော် တို့ စစ် အာ ဏာ ရှင် စ နစ် ချုပ် ငြိမ်း ရေး အ တွက် ရပ် တည် နေ ပါ တယ် ။,We are standing for the end of dictatorship. +ပြန် တိုက် စစ် ကြည့် လိုက် တော့ ကို အောင် ကြီး သည် 3 နာ ရီ မှ ဝင် တယ် ။,"When we match it and check again, Ko Aung Gyi only entered there at 3 o'clock." +တစ် ခါ တစ် ရံ ရန် သူ ကို လူ ဆိုး ၊ လူ ရမ်း ကား နှင့် လူ စိတ် မ ရှိ သူ များ အ ဖြစ် မြင် လာ အောင် ပြော ၍ လူ အ များ က မုန်း တီး လာ စေ ရန် သုံး သည် ။,"It's sometimes used to assume the enemy as bad men, thugs and inhuman people and promote hatred." +အ လုပ် ခင် အ ရင် စဉ်း စား ပါ အ သက် တွေ ရင်း ထား က တာ ပါ,"Think before you act, we are risking a lot of lives." +ရ ဟတ် ��ာဉ် ပေါ် မှ ဆင်း လာ သည့် စစ် သား များ ရောက် လာ ချိန် တွင် ထို စ ခန်း တွင် ရှိ နေ သူ အား လုံး ဘေး လွတ် ရာ ရှောင် တိမ်း နိုင် ခဲ့ ကြောင်း ၎င်း က ဆို သည် ။,"When the soldiers who are stepping down from the helicopter arrive, all the people from that camp have to flee safely." +ဒါ ပေ မယ့် တ နှစ် တာ အ တွင်း ကျ နော် တို့ ပြည် သူ တွေ က အ ကောင်း ဆုံး သက် သေ ပြီး ပါ ပြီ ။,"However, we people prove ourselves over this one year period." +မ နက် ဖြန် ဆို ရင် ဂျာ နယ် တွေ ထဲ ပါ ပါ လိမ့် မယ် ။,It will be in journals tomorrow. +အ ဓိ က ကြုံ တွေ့ ရ တဲ့ စိန် ခေါ် မှု ၊ အ ခက် အ ခဲ တွေ က ဘာ တွေ ဖြစ် ပါ သ လဲ ။,Q- What will be the main challenges? +ရ တဲ့ သ တင်း ကို ချက် ချင်း တင် ပါ တယ် ။,The news is posted immediately. +ဆိုး ဝါး လှ သော အ ရေး နိမ့် မှု ဖြစ် ပါ သည် ။,It is the terrible failure. +မေ လ 24 ရက် နေ့ က 21 ရာ စု ပင် လုံ ဒု တိ ယ အ စည်း အ ဝေး စ တင် ကျင်း ပ ခဲ့ ပါ တယ် ။,21st century Pinlon meeting is held on May 24th. +ကျွန် တော့် အစ် ကို ကို ဖမ်း သွား တာ ကို လည်း ဘယ် သူ မှ မ သိ လိုက် ကြ ဘူး,Nobody knew my brother was arrested. +ဒီ လို အ ကြမ်း ဖက် မှု တွေ ၊ ဒီ လို မ တည် ငြိမ် မှု တွေ ထပ် ခါ ထပ် ခါ ဖြစ် ရင် ဒေ သ တွင်း မှာ ဒုက္ခ ပြ ဿ နာ ဖန် တီး သူ လို ဖြစ် လာ မှာ ပေါ့ ။,"If this such violence and instability recurs again, it will become a troublemaker in the region." +ဒီ ဘက် နယ် မြေ ရောက် ရင် သူ တို့ အ တော် ရုန်း ကန် ရ တော့ က နီ မှာ PDF အင် အား အ တော် များ တယ် လို့ သူ တို့ က ယူ ဆ တယ် ထင် တယ် ဟု ပြော သည် ။,"""They speculated that many PDF forces were in Kani since they were having a hard time in this area,"" he said." +စစ် တပ် က အ တိုင် ပင် ခံ ပုဂ္ဂိုလ် နာ မည် သုံး ပြီး တပ် တွင်း စည်း ရုံး ရေး လုပ် ခဲ့ သ လား,Did the military do persuasion inside the military by using the councilor's name. +' မ ဆက် သွယ် နဲ့ ဘာ ညာ တော့ ရှိ တာ ပေါ့ လေ ။,"There are thing like ""Don't contact us""." +ပြည် သူ လူ ထု ရဲ့ စိတ် ထဲ ကို ကိန်း အောင် လာ နိုင် တဲ့ စစ် အုပ် စု ရဲ့ ခြောက် လုံး လှန့် လုံး တွေ ဘယ် လို ပင် ရှိ နေ ပါ စေ ကိုယ် တိုင် လွတ် မြောက် ဖို့ ကိုယ် တိုင် ပါ ဝင် မှ အ သာ စီး ရ မဲ့ ပြည် သူ့ တော် လှန် ရေး ဖြစ် တာ နဲ့ အ ညီ နေ သား ကျ မ သွား ပဲ ဆက် ပြီး ရုန်း ထ တော် လှန် ပေး သွား ကြ ပါ ဟု သ ပိတ် ဦး ဆောင် သူ တို့ က တိုက် တွန်း နှိုး ဆော် ခဲ့ သည်,"No matter how many threats from the SAC to sway the people's minds, as it is a people's revolution, to free ourselves, we have to involve ourselves and get an advantage. Therefore, the protest groups urge to be involved without returning to normal." +စစ် ကိုင်း တိုင်း အ တွင်း PDF သင် တန်း ဆင်း ပွဲ ရှိ သည့် ကျေး ရွာ ကို စစ် ကောင် စီ တပ် 0င် ရောက် စီး နင်း ချိန် တွင် ထွက် မ ပြေး နိုင် သူ များ ဘုန်း ကြီး ကျောင်း တွင် ပိတ် မိ နေ သည်,"When the military junta troops raided the village in Sagaing where the graduation ceremony of PDF took place, some who couldn't escape were trapped in the monastery." +တ မူး က နေ ပြီး ��ော့ 12 မိုင် ခွဲ ဝေး တဲ့ ဝက် ရှု ရွာ ။,Wat Shu village is 12 and a half miles away from TaMuu. +သို့ သော် ဆွေး နွေး မှု များ တုံ့ ဆိုင်း နေ ကြောင်း အ ဆင့် မြင့် အ မှု ဆောင် တ ဦး ပြော သည် ။,"But the discussion is still hesitating, said a senior executive." +နောက် ဆုံး သူ့ မိ ဘ တွေ စော် ကား တဲ့ အ ချိန် ထိ အေး အေး ဆေး ဆေး နေ နေ သေး တယ် ။,I was staying fine till his parents insulted me finally. +ကျ နော် တောင်း ဆို တာ ပါ လို့ သာ ဒီး လူ က ပြော ထား ပါ တယ် ။,"I am requesting it, said Thar Dee Lu." +မေ လ 9 ရက် နေ့ တွင် သူ သည် စ ခန်း မှ ထွက် လာ ပြီး နောက် မော် တော် ဆိုင် ကယ် မ တော် တ ဆ မှု ဖြစ် သည် ။,"On May 9, he has a motorcycle accident after leaving the camp." +သူ တို့ က တော့ နေ ရပ် အ မြန် ပြန် ရေး ကို ပဲ ပြော တယ် ။,They are talking about people going back to their original place. +ဆို တော့ အ ခု လို လုပ် တာ က ပြည် သူ တွေ ဒုက္ခ ရောက် မှာ ပါ ပဲ ။,So doing this will cause the people to suffer. +2022 ကာ လ မှာ တော့ ပြ ဿ နာ က လေ ယာဉ် တွေ သုံး လာ တဲ့ အ ခါ မှာ တစ် ခု တော့ စိုး ရိမ် ရ တာ ပေါ့ ။,"In the 2022 period, when they start to use the jets, we have to worry a thing." +Shodoshima ကျွန်း နဲ့ Maldives ကျွန်း နိုင် ငံ တို့ က လည်း မ ယုံ နိုင် စ ရာ ကောင်း လောက် အောင် လှ ပ တဲ့ ကမ်း ခြေ တွေ ကြောင့် နာ မည် ကြီး ပါ တယ် ။,Shodoshima island and Maldives island country are also famous for their unbelievably beautiful beaches. +အဲ့ ဒီ အ ချိန် က စ ပြီး ယန် စီ ကုမ္ပ ဏီ ( MYTCL ) နဲ့ နီး စပ် ရာ ကျေး ရွာ တွေ အ ကုန် ရှောင် ရ ပါ တယ် ။,"Since that time, the Yang Tse company (MYTCL) and nearby village has been avoided." +အ ရင် က လောက် တော့ အ ရမ်း ကြီး လွယ် လင့် တ ကူ မ ရှိ ဘူး ။,It is not as easy as it used to be. +လုံ ခြုံ သည့် နေ ရာ တစ် ခု တွင် ခို အောင်း ၍ ဆေး ကု နေ စဉ် ကို နေ လင်း ၏ ဒဏ် ရာ မှာ ဆိုး ရွား သ ထက် ဆိုး ရွား လာ သည် ။,"While they were staying in a safe place and healing, Ko Nay Lin's wound becomes to severe more and more." +ကျ နော် တို့ အ ထဲ မှာ ကျေ ကျေ လည် လည် ဆွေး နွေး ပြီး တော့ မှ ပဲ ကျ နော် တို့ အ ကြောင်း ပြန် ပါ မယ် ဟု ဆို သည် ။,We will give a reply only after we have made a thorough discussion among ourselves. +နောက် ပြန် လှည့် သွား မ လား ဆို တဲ့ နေ ရာ မှာ မူ ဝါ ဒ က တော့ အ တူ တူ ပဲ လို့ ထင် တယ် ။,I think the policy is the same as to whether it will be turned back. +တ ဦး ချင်း ထောက် ခံ တာ ၊ ပါ ဝင် တာ က မ ပြော ပ လောက် ဘူး ။,We can't say that the involvement of an individual. +ဒါ ပေ မယ့် ထ မင်း စား ချိန် ရောက် ရင် လက် ကြိုး ဖြေ ပေး တယ် ။,But the rope on the hand is untied when it's time to eat. +အ သက် 78 နှစ် ရှိ ပြီ ဖြစ် သော ဦး ခွန် ထွန်း ဦး သည် ယ နေ့ ဧ ပြီ 30 ရက် နေ့ လည် ပိုင်း ၌ ရန် ကုန် မြို့ ရှိ နေ အိမ် ၌ ကွယ် လွန် ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် သည်,"U Khone Tun Oo who is 78 years old now, dies in his home in Yangon today on April 30." +ဆ ရာ ကြီး ဟာ 1934 ခု နှစ် က စ ပြီး သ ခင် လူ ငယ် တွေ နဲ့ အ တူ တ နိုင် ငံ လုံး အ နှံ့ နိုင် ငံ ရေး တ ရား လှည့် လည် ဟော ပြော ခဲ့ ပါ တယ် ။,"Starting from 1934, he went around the country together with the Thakin youths and spoke the political concepts." +အ ဆိုး ရွား ဆုံး ခံ စား ခဲ့ ရ သူ များ မှာ ရုပ် ရှင် လော က ၏ အ ခြေ ခံ လူ တန်း စား များ ဟု ဆို နိုင် သည် ။,It can be said that the people who suffered the most were those at the bottom of the film industry. +သူ တို့ လုပ် ဆောင် နေ တာ က နယ် စပ် နေ ရာ မျိုး ဖြစ် တယ် ။,What they are doing is near border area. +အ ခု ဆို အ ရှေ့ တောင် အာ ရှ နိုင် ငံ ဗီ ယက် နမ် ဟာ Samsung ရဲ့ တ ကမ္ဘာ လုံး ဖုန်း ထုတ် လုပ် မှု ရဲ့ 40 ရာ ခိုင် နှုန်း လောက် ကို ထုတ် လုပ် ပေး လျက် ရှိ ပါ တယ် ။,"Now, a South East Asia country, Vietnam is producing 40% of Samsung's phone production all over the world." +အ ချုပ် ကား နား အ ရောက် မှာ မင်း လား ကွ ၊ ငြိမ်း ချမ်း ရေး လို ချင် သူ ဆို ပြီး ဝိုင်း ထိုး တာ ။,"When we got near to the prison truck, they came along and beat us while their mouth was saying, "" Are you the one who wants to have peace?""" +သို့ သော် လည်း ဆို ရှယ် မီ ဒီ ယာ အား ကောင်း သော ခေတ် ကာ လ တွင် အ မှန် ကို သိ သော ပြည် သူ အ ချို့ က သ တင်း အ မှား များ ကို ပြန် လည် ချေ ဖျက် ပေး ခဲ့ ကြ သည် ။,"However, in the age of social media, some people who know the truth have refuted the misinformation." +စစ် တပ် သည် ကွဲ ပြား ခြား နား ရှုပ် ထွေး လှ သော နိုင် ငံ ကို 1948 ခု နှစ် လွတ် လပ် ရေး ရ ပြီး က တည်း က ချုပ် ကိုင် ခဲ့ သည် ။,The military took control of the divergent and complicated country since independence in 1948. +ဆန် ဟောင်း ကုန် ကာ ဆန် သစ် ပေါ် ချိန် နီး နေ သ ဖြင့် ဈေး နှုန်း တက် ခြင်း မှာ ဖြစ် နေ ကြ ဟု ဆန် ကုန် သည် များ က သုံး သပ် ကြ သည် ။,The merchant considered that the price might be higher since the time of new rice is coming after expiring of the old rice. +ထို့ အ ပြင် သန္ဓေ သား လောင်း များ အ နေ ဖြင့် ကား ပုံ မှန် ထက် 15 ဆ ခန့် ကို ပို မို စား သုံး နေ ကြ ရ ကြောင်း အ ဆို ပါ ထုတ် ပြန် ချက် အ ရ သိ ရ သည် ။,"In addition, that document stated that embryos comsume 15 times more than norrmal." +ပ ဒို မန်း မန်း က တပ် မ ဟာ 6 နဲ့ တပ် မ ဟာ 7 နယ် မြေ မျိုး က တော့ Mixed Control Area လို့ ခေါ် တာ ပေါ့ ။,Padoh Mahn Mahn said brigade 6 and 7 is the Mixed Control Areas. +ကျွန်ုပ် ၏ ပုဂ္ဂ လ အ မြင် အ ရ မူ မိုက် ကယ် အောင် သွင် ကွယ် လွန် ခြင်း အ တွက် နှ မြော တ သ ဖြစ် မိ သည် ။,"According to my personal view, it's a pity that Michael Aung Thwin passed away." +ဘာ မှ ထပ် ပြီး တော့ ညွှန် ကြား တာ တို့ ဘာ တို့ လည်း မ ရှိ သေး ပါ ဘူး ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"He said, "" There are no further instructions yet.""" +ဒါ ပေ မဲ့ လက် မှတ် ဈေး နှုန်း တွေ က ဘယ် လောက် ဖြစ် မှာ လဲ ။,But how much will the ticket prices be? +အ နီး ကပ် လုပ် ဖို့ ကွာ ရန် တင်း ဝင် ထား တဲ့ အင် အား က 11 ယောက် ရှိ တယ် ။,There are 11 people who are quarantined to close. +မျိုး စုံ သော စ တိုင် တွေ နည်း ပ ညာ တွေ ကို ဘက် စုံ တတ် ကျွမ်း တယ် ။,I am versatile at various styles and techniques. +ထို အပ် ချုပ် ဆိုင် ဖြင့် ပင် ယ နေ့ အ ချိန် ထိ အ သက် မွေး ဝမ်း ကျောင်း လျ��် ရှိ သည် ။,She still makes a living with that tailor shop. +ကိုယ် ပိုင် သီ ချင်း တွေ အ များ ကြီး လုပ် ချင် တဲ့ စိတ် တွန်း အား လေး တ ခု ကို လည်း ရ လိုက် ပါ တယ် ။,I also have got the desire to create my own songs too. +ဒီ လို ယုံ ကြည် ဖို့ လည်း ကျ နော် တို့ ဘာ မှ စာ ချုပ် ချုပ် ထား တာ မ ရှိ ဘူး ။,We have not signed any contract to believe in this. +( 7 ) ဒါ ကို အ ကောင် အ ထည် ဖော် ရ မယ် ဆို ပြီး လုပ် ထား တယ် ။,7. We have to do it. +တော် လှန် ရေး ကာ လ ကြီး ထဲ မှာ လည်း ချစ် ကြ ကြင် နာ ကြ ရင်း လူ သား ဆန် စွာ ပဲ ဖြတ် သန်း ကြ ပါ ။,"During this period of revolution, spend the time with love and affection like humans." +တ ချို့ က အ ရှင် လတ် လတ် မီး ရှို့ ခံ ရ ကြောင်း ထင် ရှား တယ် ။,It is clear that some were burned alive. +န မူ နာ မှာ လည်း အ ရမ်း ပေါက် တယ် ဆို တော့ နေ ခြည် တို့ ကိုယ် တိုင် လည်း အ ရမ်း စိတ် လှုပ် ရှား နေ ပါ တယ် လို့ နေ ခြည် ဦး က ပြော ပါ တယ် ။,"Nay Chi Oo said that as the trailer is popular so much, even Nay Chi and the others ourselves are excited." +အ သည်း ကွဲ ကျန် တော့ မှာ ဆို တော့ နား လည် မှု လည်း မ ပေး နိုင် တော့ ဘူး ။,"As I will be left heart broken, I cannot give understanding anymore." +မုန် တိုင်း အန္တ ရာယ် ကျ ရောက် တဲ့ အ ခါ သူ တို့ စား ဝတ် နေ ရေး အ ဆင် ပြေ ဖို့ အ တွက် လည်း ဆန် ၊ ဆီ ၊ ဆား ၊ ဆေး ဝါး တွေ လည်း အ ဆင် သင့် လုပ် ထား ပါ တယ် ။,"When the danger of the storm comes, in order for them to have a living, we are making ready the grain, oil, and salt." +အဲ့ ဒီ သ ပိတ် မှာ လမ်း ပေါ် ထွက် ပြီး သ နပ် ခါး လိမ်း ၊ ဦး ထုပ် / ခ မောက် ဆောင်း ၊ ပန်း တွေ ကိုင် ပြီး ပါ ဝင် ဖို့ ပြော ထို အင် အား စု က နှိုး ဆော် ထား ပါ တယ် ။,"In this strike, the people have to take Tanakhar, and wear a hats, and flowers to participate, in these forces reminded." +အ ချင်း ချင်း လည်း မ တိုက် ကြ ပါ နဲ့ အ နူး အ ညွတ် တောင်း ပန် ပါ တယ် ဟု ပြော ဆို သည် ။,"""I beg not to fight each other,"" she said." +လက် နက် ကြီး တွေ နဲ့ ပစ် ပြီး ဝင် တော့ ရွာ က အ ကုန် ပြေး နေ တဲ့ အ ချိန် မှာ သူ တို့ သား အ မိ က လည်း ပြေး ဖို့ လုပ် တာ ပေါ့ ။,The mother and son prepare to run when they enter by shooting with heavy artillery and all people in the village are running. +တံ တား ဖွင့် ရင် ဝင် လာ တဲ့ ခ ရီး သည် တွေ ကို ဘယ် လို စစ် ဆေး မ လဲ ။,How will incoming passengers be checked if the bridge is open? +သ ဘော တူ တော့ ဝ ဘက် က ပို့ တဲ့ Proposal ပေါ့ ။,What he agreed to is the proposal sent by Wa. +လက္ကာ ရွာ နား မှာ ဆို ရင် တိုက် ပွဲ က 10 ကြိမ် ထက် ကို မ နည်း ဘူး ။,It is not less than 10 times that battles happened near Lakkar Village. +NCA ဟာ လေ ဖြတ် ထား တဲ့ လူ နာ တစ် ယောက် နဲ့ တူ တယ် ။,The NCA is like a stroke patient. +လူ မှု ကွန် ရက် မှ တစ် ဆင့် တိုက် ရိုက် ခြိမ်း ခြောက် မှု များ ကို မ နွယ် နီ သိန်း ကြုံ တွေ့ နေ ရ ပြီ ဖြစ် သည် ။,Ma Nwe Ni Thein is already facing direct threats through social media. +ပြီး ခဲ့ သည့် ရက် ပိုင်း အ တွင်း က လည်း မ ဟာ အောင် မြေ အ နောက် ရပ် ကွက် များ ��ို 2 ကြိမ် ပိတ် ဆို့ စစ် ဆေး ရာ လူ 20 ဦး ထက် မ နည်း ဖမ်း ဆီး ခံ ခဲ့ ရ သည် ။,"In the last few days, when they blocked and inspected the west of Mahar Aung Myay quarters, more than 20 people were arrested." +အ စိုး ရ အ နေ နဲ့ ကော အ မှိုက် မီး ရှို့ မှု တွေ ရပ် တန့် ဖို့ ဘာ တွေ လုပ် သင့် တယ် လို့ ထင် ပါ သ လဲ ။,What do you think the government should do to stop the burning of trash? +( အ နောက် နိုင် ငံ များ တွင် သက် တံ ရောင် အ ဆုံး ၌ ရွှေ တုံး ရွှေ ခဲ များ ရှိ သည် ဟု တင် စား ပြော ဆို ကြ သည် ။,"In Western countries, they said there are gold nuggets at the end of the rainbow." +Hmeimeem အ ခြေ စိုက် စ ခန်း သည် ဆီး ရီး ယား အ နောက် ပိုင်း တွင် တည် ရှိ သည် ။,The Hmeimeem base is located in western Syria. +23 နှစ် အ ရွယ် များ ဖြစ် သော ကို အောင် မြင့် ထွန်း နှင့် ကို ဝေ ဖြိုး အောင် တို့ ကို နှိပ် စက် ပြီး မှ သတ် ပစ် လိုက် ပုံ ရ သည် ဟု ဗိုလ် ချစ် က ပြော သည် ။,"Ko Aung Myint Tun and Ko Wai Phyo Aung who are 23 are killed only after being tortured, says Bo Chit." +အ ဆို တော် ဖြူ ဖြူ ကျော် သိန်း က ပွဲ တွေ မ ရှိ တဲ့ ကာ လ မှာ တော့ အွန် လိုင်း ဖျော် ဖြေ ရေး ပွဲ တွေ ဘက် ကို သွား ကြ ရ လိမ့် မယ် ။,Singer Phyu Phyu Kyaw Thein said that they have to move to online entertainments during the period when there is no event. +သို့ သော် လည်း က ရင် နီ ကာ ကွယ် တပ် များ ဘက် က မူ စစ် ကောင် စီ ကို လ မည့် 4 လ အ တွင်း တိုက် စစ် ဆင် မှု ရှိ လာ နိုင် ကြောင်း ၎င်း က သုံး သပ် သည် ။,"However, the defense forces from Kayinni considered that they are going to attack the SAC for 4 months." +ဒါ ပေ မယ့် အ ရုပ် ကြီး ကြီး တ ခု လောက် တွဲ ပြီး ပေး ပါ ။,But give together with a big doll. +နောက် ပြီး သေ နတ် သံ နှစ် ချက် ကြား ရ တယ် ။,"And then, heard two gunshots." +ယ မန် နေ့ က လည်း မြိုင် မြို့ နယ် တောင် ပိုင်း ရှိ ကိုင်း တော မ ရွာ အ နီး တွင် စစ် ကား နှစ် စီး ကို လက် လုပ် မိုင်း 7 လုံး ဖြင့် တိုက် ခိုက် ခဲ့ သည် ဟု မြိုင် PDF က ဆို သည် ။,Myain PDF reports that seven handmade mines were used yesterday to attack two military vehicles close to Kaing Taw Ma village in the southern Myaing Township. +တ ကယ် လို့ မင်း တို့ PDF နေ ရာ မ ပြော ရင် အ ကုန် ပစ် သတ် ပစ် မယ် တဲ့ ။,They said they would kill all of us if we don’t tell them the location of the PDF. +ကုန် သွယ် ရေး ကဏ္ဍ အ တွက် မြန် မာ နိုင် ငံ ၏ အ သွင် ကူး ပြောင်း ရေး ကာ လ ကို လည်း 15 နှစ် အ ထိ ထို သ ဘော တူ ညီ ချက် က အ ချိန် ပေး ထား သည် ။,That agreement gives a total of 15 years for Myanmar's transition period for trade sector. +အဲ ဒီ တော့ Speak out လုပ် ပေး ရုံ နဲ့ မ ကျေ နပ် နိုင် ဘူး လား,"So, can't you be satisfied with my speak out?" +ချင်း ပြည် နယ် ၏ အ စိတ် အ ပိုင်း များ သည် မိ ခင် ဒေ သ သုံး စ ကား ( Dialect ) ပြော မျိုး နွယ် စု အ လိုက် နေ ထိုင် ရာ ဒေ သ များ အ ဖြစ် ဖွဲ့ စည်း ထား ပါ သည် ။,Parts of Chin states are organized as states to live according to the tribes that speak their native language (Dialect). +သံ အ မတ် တ ယောက် ကို သံ တ မန် နည်း အ ရ တ ရား ရုံး ကို လာ ရောက် အောင် လက�� ရှိ အ စိုး ရ က လက် ခံ မယ် လို့ မ ယူ ဆ ဘူး ဟု လည်း မိန့် ဆို သည် ။,He also said that he did not believe the current government would accept an ambassador to visit the court diplomatically. +အ များ အ ပြား ဒဏ် ရာ ရ သွား တာ ဆို တော့ တပ် မ ရွှေ့ နိုင် သေး ဘူး ပေါ့ ဟု ကို နေ့ သစ် က ပြော သည် ။,Ko Nay Thit said they still cannot move their camp because a lot of troops were injured. +ဒါ ကြောင့် လက် ရှိ မှာ တ ကယ် တိုက် နိုင် တဲ့ အင် အား က 1 သိန်း လောက် ပဲ ရှိ တယ် လို့ မှန်း တယ် ။,"So, the force that can really attack is estimated to be around 1 hundred thousand at the present." +သူ က ကာ တွန်း ထိုင် ပြီး ရေး နေ ချိန် မှာ Facebook သင်္ကေ တ ကို သေ နတ် လုပ် ပြီး တ ယောက် က သူ့ ကို ချိန် ထား ချိန် သူ က မော့ ကြည့် နေ တဲ့ ပုံ လေး ။,It was a picture of him looking up at a person who held a Facebook logo as a gun and aimed at him while he was writing cartoon. +အဲ ဒီ တော့ ဆို လို ချင် တာ က အဲ ဒီ လောက် ကျယ် ပြန့် တဲ့ စစ် မျက် နှာ ကြီး ရှိ နေ တယ် ။,So it means that they have a large war face. +ဘာ မှ မ ရှိ တော့ သ လို ခံ စား ရ တယ် လို့ မ ငြိမ်း က အဲ ဒီ နေ့ က အ ဖြစ် အ ပျက် ကို ပြော ပါ တယ် ။,"""I feel like I lost everything."" Ma Nyein said about the situation of that day." +ရဲ တပ် ဖွဲ့ က တော့ တိုက် ခန်း အ တွင်း မှာ ရုန်း ရင်း ဆန် ခတ် ဖြစ် ထား တဲ့ လက္ခ ဏာ နဲ့ လက် နက် တွေ ကို တော့ တွေ့ ရှိ ရ ခြင်း မ ရှိ ဘူး လို့ ဆို ပါ တယ် ။,"The police said, ""There were no signs of a fight and no weapons inside the apartment.""" +မီး ရှို့ တာ ၊ ဖျက် ဆီး တာ က တော့ စု စု ပေါင်း 10 ရွာ လောက် ရှိ ပြီ ။,There are about 10 villages in total that are torched and destroyed. +နိုင် ငံ အ ပေါ် မှာ ကျေး ဇူး ရှိ ခဲ့ ၊ မ ရှိ ခဲ့ ကို တိုင်း တာ ပြီး လုပ် သင့် ၊ မ လုပ် သင့် ဆို တဲ့ အ ဖြေ က ထွက် နေ ပြီး သား ဖြစ် တယ် ။,"By measuring how many benefits he has on the country, the answer about whether we should or shouldn't is already there." +နိုင် ငံ ရေး အ ရ အ ဖြေ တို့ ရေ ရှည် တည် တံ မယ့် ငြိမ်း ချမ်း ရေး တို့ ဆို တာ က အ ပစ် ရပ် ရုံ နဲ့ မ ပြီး သေး ဘူး ။,Political solutions and lasting peace are not just a cease-fire. +အဲ ဒီ ခံ စား မှု ဟာ အင် မ တန် မှ ပဲ ကြေ ကွဲ ဖို့ ကောင်း တယ် ။,That feeling was really heartbroken. +ဒါ ကို လတ် တ လော ဝယ် သူ မ ရှိ သေး ခင် ကျွန် တော် တို့ ကို အ လ ကား ပေး နေ ခိုင်း တာ ။,"Then before there is no buyer currently, they let us stay for free." +သူ တို့ က လက် နက် ကြီး တွေ 60 မ မ တွေ နဲ့ ရွာ တွေ ထဲ ကို လှမ်း ပစ် ပြီး ဝင် လာ တာ ။,"""They entered the villages with 60 artillery shells,"" he said." +မ တင် ပြ နိုင် ဘူး ။,They couldn't submit it. +အ လုပ် သ မား များ အ နေ ဖြင့် ဥ ပ ဒေ ပါ ရ ပိုင် ခွင့် ၊ လုပ် ပိုင် ခွင့် များ ကို သိ ရှိ နား လည် ရေး အ တွက် လေ့ လာ ရန် လည်း ဝန် ကြီး က တိုက် တွန်း လိုက် သည် ။,The Minister also wants his people to study and understand their legal rights as workers. +ရွာ ထဲ မှာ က တစ် ည လုံး မီး လောင် တာ ပဲ ။,There had been a fire in the village all night. +ကျ နော် တို့ မှာ Gas သေ နတ် လောက် ပဲ ရှိ တယ် ။,We only have gas guns. +နာ လွန်း လို့ ဘာ မှ မ သိ တော့ ဘူး ။,It was so hurt that I know nothing. +ဦး ဂျော် န သန် ကျော် သောင်း က ထား လက်စ် စ နစ် အ ကြောင်း လုံး ဝ မ သိ ရှိ ပါ ဟု ငြင်း ဆို သည် ။,U Johnathan refused that he knows nothing about Thales. +တ ရုတ် ပြည် သူ များ အား ဖိ နှိပ် သွေး စုပ် ပြီး မွဲ တေ စေ ခဲ့ သူ စစ် ဘု ရင် တ ဦး ဖြစ် သည် ။,He is a warlord who sucked the Chinese people dry and made them poor. +အ ခု က မိ နစ် တိုင်း မှာ ဒါ တွေ အား လုံး သွား နေ တဲ့ အ တွက် ပြည် သူ တွေ အား လုံး မြင် နေ တယ် လေ ။,Now all people are seeing it because all this is going on every minute. +စင် တာ တွေ မှာ လည်း 5 ယောက် လောက် နေ့ စဉ် သေ တာ ။,"In the center, about four people die every day." +ကျ နော် တို့ စစ် ရှောင် တွေ လည်း ရွာ ပြန် ချင် ကြ တာ ဖြစ် တဲ့ အ တွက် တာ ဝန် ရှိ သူ တွေ ကို တင် ပြ ခဲ့ ကြ တယ် ။,We the refugee also want to return to the village so we talked to the authorities. +အ သက် ရှု လေ့ ကျင့် ခန်း ၊ လမ်း လျှောက် ခြင်း နာ ရီ ဝက် ( အိမ် ထဲ မှာ ပဲ ) လုပ် ဖြစ် ပါ တယ်,I do breathing exercise and walking exercise for half an hour at home. +တပ် မ တော် က ပဲ ထိုး ထိုး ၊ ပြည် သူ့ ဆေး ရုံ က ပဲ ထိုး ထိုး ၊ ထိုး ရ မယ့် အ လုပ် ပဲ လေ ။,It has to vaccinate whether it is from the military or from the people's hospital. +ကျောက် သင် ပုန်း လုပ် ငန်း ကို မွန် ပြည် နယ် ဘီ လူး ကျွန်း ဒေ သ ချောင်း ဆုံ မြို့ နယ် မု ဒွန်း ကျေး ရွာ မှာ အ ဓိ က လုပ် ကိုင် ကြ တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"The blackboard business is mainly made at Mu Doon village, Chaung Sone Township, Bee Lu island region, Mon State." +တ ခြား သော က လေး ငယ် လေး များ ၏ အ နာ ဂတ် အ တွက် ရင် မော စ ရာ ကောင်း သည့် အ နေ အ ထား မျိုး ရောက် ရှိ သွား ပေ လိမ့် မည် ။,The condition will be worrisome for the future of other children. +သူ့ ဖာ သာ လောင် ကျွမ်း ပြာ ကျ ၍ မီး ငြိမ်း သွား သည် အ ထိ ထိုင် စောင့် ရန် လည်း ကန့် သတ် ရေး ပေါ် လ စီ က ရည် ရွယ် ပါ သည် ။,Limitation policy aims to wait until it burns to ashes and the fire goes out. +ကျွန် တော် တို့ တ ယောက် ကို တ ယောက် ထိန်း နိုင် ကြ ပါ တယ် ။,We can control one another. +ဆွေး နွေး စ ရာ ရှိ လို့ ဆို တော့ သူ တက် သွား တဲ့ အ ခါ စစ် တပ် ထဲ က ခေါ် တာ ဆို ပြီး တ ခါ တည်း ဖမ်း ထား လိုက် တာ ဟု လှေ ဆွဲ ရွာ ခံ တ ဦး က ပြော သည် ။,"As he said he had something to discuss and when he went there, he said the army called him and arrested him altogether, says a resident from Hlay Shwel village." +စစ် ကောင် စီ အာ ဏာ မ သိမ်း မီ က ပူ တာ အို ဒေ သ မှာ အ ခြား က ချင် ဒေ သ များ နှင့် မ တူ ဘဲ တိုက် ပွဲ များ မ ရှိ သ လောက် နည်း ပါး ခဲ့ သည် ။,"Before the coup by the SAC, unlike other Kachin regions, Putao has nearly next to no battles." +အ စဉ် အ လာ သီ အို ရီ များ တ စ စီ ကျိုး ပဲ့ နေ သည် ကို သ တိ ပြု ရန် လို ပါ သည် ။,It is important to note that traditional theories are broken one by one. +ပ ထ မ ထိုး ခိုင်း တုန်း က တော့ မ ထိုး ကြ ဘူး ။,They didn't do it when they were first asked to get vaccinated. +မြန် မာ နိုင် ငံ တွင် ဖေ ဖော် ဝ��� ရီ တစ် ရက် နေ့ စစ် တပ် က အာ ဏာ သိမ်း ယူ လိုက် ပြီး နောက် ၎င်း တို့ ကို ဆန့် ကျင် ကြ သူ များ ကို ဖမ်း ဆီး ခဲ့ ကြ သည် ။,"After the military coup on February 1 in Myanmar, they arrested the people who went against them." +ဒါ မှ မ ဟုတ် ကိုယ် က ကိုယ် ခံ အား ပဲ ကောင်း နေ လို့ ပဲ ဘာ လက္ခ ဏာ မှ မ ပြ တာ လား ပေါ့,Or may be no symptoms show becuase I have stong immune system. +ထို ဖြစ် ရပ် သည် စိတ် နှ လုံး ကြေ ကွဲ စ ရာ ကောင်း ကြောင်း ဘာ လင် ရှိ မြန် မာ သံ ရုံး တ တိ ယ အ တွင်း ဝန် ဒေါ် ချော က လျာ ပြော သည် ။,"The third secretary, Daw Chaw Kalayar of Myanmar embassy in Berlin said that that incident was heartbreaking." +ဘယ် သူ က မိတ် ဆွေ အ စစ် ဆို တာ အ ရေး ကြုံ လာ တော့ သိ ရ တာ ပေါ့ ဗျာ လို့ အောင် ရင် က ဆို ပါ တယ် ။,"When we have an emergency, we know who is a true friend, says Aung Yin." +မ ဝါ ဝါ နိုင် တို့ ဇ နီး မောင် နှံ မှာ စစ် ထက် ဆိုး သော အ ခြေ အ နေ တစ် ခု ကို မ ကြာ မီ က ဖြတ် သန်း ခဲ့ ရ သည် ။,Ma Wa Wa Naing and her husband recently went through a situation that was worse than the war. +မ နေ့ က စ ပြီး အ လွန့် အ ကျွံ ပြန် တက် တာ ။,"Since yesterday, it is extremely risen." +ကျ နော့် ကို ပြန် လွှတ် ဖို့ ဆို တာ က လွှတ် မှ မ လွှတ် သေး တာ ကိုး ။,"For my release, they still haven't released me yet." +အ တူ သော အ ကျိုး ပေး ပြန် ခံ စား ရ ပါ စေ,May they enjoy the same benefits. +ပြည် တွင်း ကူး စက် မှု တွေ လ အ တော် ကြာ မ ရှိ ခဲ့ တဲ့ န ယူး ဇီ လန် နိုင် ငံ မှာ ပ ထ မ ဆုံး အ ကြိမ် ပြည် တွင်း ကူး စက် မှု ပြန် တွေ့ ရှိ ခဲ့ တာ ပါ ။,"In New Zeeland where no domestic infection is found for months, they have for the first time, found a domestic infection again." +ဖွင့် တဲ့ စ တူ ဒီ ယို တွေ က လည်း ခိုး ကြောင် ခိုး ဝှက် သွား ရ တာ တွေ ၊ အဲ ဒီ လို မျိုး ပေါ့ ။,We have to go quietly to the studios that are open. +ဒီ နှစ် မှု စ လုံး က လည်း တစ် ဖက် ပါ တီ လို လား သူ တွေ ကျူး လွန် တာ ချည်း ပဲ ။,Both of these two cases were also committed bt the supporters of the other party. +အ သေး စိတ် တ ယောက် ချင်း ရဲ့ စာ ရင်း အ သေး စိတ် စာ ရင်း တွေ က 27 ရက် နေ့ မှာ ပေး ရ မှာ ဖြစ် တယ် ဟု ရှင်း ပြ သည် ။,He explained the detailed list of each of them has to submit on the 27th. +ထို့ နောက် 2014 ခု နှစ် တွင် ရန် ကုန် မြို့ ၌ KNP ကို တည် ထောင် ရာ တွင် ဦး ဆောင် ပါ ဝင် ခဲ့ ကာ ပါ တီ ဥက္က ဌ အ ဖြစ် ကွယ် လွန် ချိန် ထိ တာ ဝန် ထမ်း ဆောင် ခဲ့ သည် ။,"After that, in 2014, he was a leader involved in establishing KNP in Yangon and he acted as the party chairman until his death." +ဒီ တော် လှန် ရေး က ဆက် သွား မှာ ဖြစ် တယ် ။,"Therefore, the revolution will continue." +ပြီး ရင် အိမ်း တွင်း ပစ္စည်း တွေ လည်း တစ် စ စီ တစ် ခု မှ ပြန် မ ရ တော့ ဘူး ။,"Also, we don't get any broken-to-pieces household appliances." +ဒါ ပေ မဲ့ ဇာတ် လမ်း တွဲ တ ပိုင်း စီ ၊ တ ပိုင်း စီ က ချိတ် ထား တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,"But, each episode of the series is not connected." +နောက် တ ခု က စစ် ပွဲ တွေ ဖြစ် ရင် ရွာ သူ ရွာ သား တွေ ပြေး ရ တယ် ။,The next one is that the villagers have to run when battles occur. +အဲ ဒီ ဝန် ဆောင် မှု က လူ ဦး ရေ ရဲ့ ရ 8 ရာ ခိုင် နှုန်း ကို လွှမ်း ခြံု မိ မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,That service will cover the 78% of the population. +သို့ သော် လည်း အ ခု အ ချိန် ထိ KNU တပ် မ ဟာ 7 ခု ဖြင့် ကိုယ် ပိုင် လွတ် မြောက် နယ် မြေ တည် ဆောက် ထား ဆဲ ရှိ ပါ သည် ။,"However, at this time, KNU has created their own free zone with 7 big battalions," +အဲ ဒီ လုပ် ငန်း စဉ် က ရော ဘယ် အ ခြေ အ နေ ရောက် ပြီ လဲ ။,What condition has that process reached? +ပြီး တော့ ( MPDF က နေ ) လက် နက် တွေ မိ တယ် ဆို တာ လည်း မ ဟုတ် ဘူး ဗျ ။,And it is not true that they found weapons (from MPDF). +ကျ နော် တို့ အစ္စ လာမ် ဘာ သာ ရဲ့ ကြီး ကျယ် မှု တွေ ၊ တ ရား မျှ တ မှု တွေ ကို နား လည် တယ် ၊ လေး စား တယ် ။,We understand and respect the greatness and fairness of Islam. +သို့ သော် ဖေ ဖော် ဝါ ရီ 1 ရက် နောက် ပိုင်း အ ကြီး အ ကျယ် ပြောင်း လဲ ခဲ့ သည် ။,But they changed a lot after February 1. +အ နု ပ ညာ မဲ့ တဲ့ ပေါင်း စည်း မှု တိုင်း ဟာ ဟန် ချက် မ ညီ လို့ ရေ ရှည် မ တည် တံ့ ဘူး လို့ ခံ ယူ တယ် ။,He considered every combination without art is out of balance and unsustainable. +သူ တို့ ကို အဲ ဒီ နယ် ထဲ ကို မ ဝင် ပါ နဲ့ တား ထား တာ ။,We are not allowed to enter the area. +ကျောက် ကုန်း ရွာ မှာ ကျ တော့ အ ဘိုး ကြီး 3 ယောက် ကို ဒီ တိုင်း ပစ် သတ် ပြီး တော့ အ လောင်း ထား ခဲ့ တယ် ။,They also killed 3 elders and just left the dead bodies in Kyaut one village. +စစ် ကောင် စီ ဘက် က ထိုး စစ် ဆင် လာ ရင် တော့ ခု ခံ ကာ ကွယ် ဖို့ ပြင် ထား ပါ တယ် ။,We have prepared for defense for when the military makes their attack. +မီး လောင် သွား သော နေ အိမ် အ ရေ အ တွက် နှင့် မီး ဘေး ဒုက္ခ သည် များ အ ဖြစ် ထွက် ပြေး တိမ်း ရှောင် နေ ရ သူ ဦး ရေ မည် မျှ ရှိ သည် ကို မ သိ ရ သေး ပေ ။,We do not know how many houses were burned down and how many people were fleeing. +ကျ မ တို့ လို အ ရပ် ဘက် အ ဖွဲ့ အ စည်း တွေ နဲ့ အ ပြု သ ဘော ဆောင် ပူး ပေါင်း ဆောင် ရွက် လာ တယ် ဆို ပေ မယ့် ဒီ ထက် တော့ ပို လုပ် ဖို့ လို သေး တယ် ။,"Although they have cooperated with the CSOs like us in a positive way, they still need to do more than this." +မိ ဘ တွေ ကို လည်း ဘာ မှ ပြန် မ ထောက် ပံ့ နိုင် သေး ဘူး ။,I still don't support anything back for my parents yet. +ကျွန် တော့် မှာ တော့ ခံ စား ရ တာ တစ် ခု ပဲ သိ တယ် ။,"As for me, I know one feeling." +ငြိမ်း ချမ် ရေး ဆွေး နွေး ပွဲ တွေ က တော့ ဖြစ် နိုင် ချေ တော့ ရှိ ပါ တယ် ။,It is possible to held the peace conference. +' ဒီ ဒီ ရေ တော ကို အ ကုန် လုံး အ တူ တူ စိုက် ပျိုး ထား ကြ တာ ။,"""We all planted these mangroves together.""" +လာ ရောက် လှူ ဒါန်း ထား သည် များ မှာ စ ခန်း ရှိ လူ ထက် ဝက် အ တွက် သာ အ နွေး ထည် နှင့် စောင် များ ထောက် ပံ့ နိုင် သည် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"The donations can only supply/provide warm clothes and blankets for half of the people in the camp, he said." +ယ ခု လ ပိုင်း တွင် မြန် မာ နိုင် ငံ မှ ထွက် ခွာ မည် ဟု ထပ် မံ ကြေ ညာ ခဲ့ သည့် စွမ်း အင် ကုမ္ပ ဏီ နှစ် ခု မှာ မ လေး ရှား အ ခြေ စိုက် Petronas ကုမ္ပ ဏီ နှင့် ထိုင်း အ ခြေ စိုက် PTTEP တို့ ဖြစ် သည် ။,Two other energy companies that have announced their departure from Myanmar this month are Malaysia-based Petronas and Thailand-based PTTEP. +နိုင် ငံ တ ကာ ကုမ္ပ ဏီ ကြီး တွေ က လည်း ယူ နီ ကုတ် ပဲ သုံး ပါ တယ် ။,Ans - Unicode fits the standards of the whole world. +ရဲ တပ် ဖွဲ့ သည် ဥ ပ ဒေ လုပ် ထုံး လုပ် နည်း များ နှင့် အ ညီ အ လုပ် လုပ် ရ သည့် လက် နက် ကိုင် အ ဖွဲ့ အ စည်း ဖြစ် သည်,The police force is an armed force that works accordingly to the law. +ထို့ ကြောင့် ဆယ် လီ ဘ ရစ် တီ များ အ ကျပ် အ တည်း ဖြစ် နေ သည် ဟု ဆို နိုင် သည် ။,That's why it can be said that the famous people are in crisis. +ဒီ ဖြတ် လေး ဖြတ် စိတ် ကူး စီ မံ ကိန်း ဟာ မ အောင် မြင် နိုင် ဘူး လို့ ကျွန် တော် က ယုံ ကြည် ပါ တယ် ။,I surely believed that the four-pronged operations will not succeed. +အ ချို့ ကူး စက် ရော ဂါ များ သည် မြန် မာ နိုင် ငံ သို့ ရောက် ရှိ ခဲ့ ပြီး အ ချို့ မှာ မ ရောက် ရှိ ခဲ့ ပါ ။,"Some transmittable diseases arrived in Myanmar, and some did not." +2010 ရွေး ကောက် ပွဲ သည် 2011 ခု နှစ် မတ် လ တွင် ဗိုလ် ချုပ် ဟောင်း ဦး သိန်း စိန် အောက် တွင် USDP ဦး ဆောင် သည့် အ စိုး ရ ဖွဲ့ စည်း ခြင်း ကို ဖြစ် စေ သည် ။,"The 2010 election has resulted in the formation of government led by the USDP under the former General U Thein Sein in March, 2011." +ဗိုလ် ချုပ် မှူး ကြီး မင်း အောင် လှိုင် သည် အ သက် 65 နှစ် ပြည့် ခါ နီး ပင် စင် ယူ ရ တော့ မည့် အ ချိန် တွင် အာ ဏာ သိမ်း လိုက် ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"The senior general, Min Aung Hlaing, seized power when he is nearly 65 years old, which is the time to take a pension." +ဒါ ပေ မယ့် အဲ ဒီ လို အ ခြေ အ နေ မျိုး မှာ ကြောက် ရင် လည်း ဘာ လုပ် လို့ ရ မှာ လဲ ။,But what I could do if fear in that kind of situation. +လက် ရှိ ကျွန် တော် တို့ ဘယ် လို လုပ် နေ ရ လဲ ဆို တော့ စင် တာ မှာ ရှိ တဲ့ ဆေး လေး တွေ နဲ့ ပဲ နေ မ ကောင်း တဲ့ သူ တွေ ကို တိုက် နေ ရ တာ ပေါ့ ။,What we are currently doing is giving the medicines we have at the center for patients. +သူ တို့ အ လောင်း တောင် မ ကောက် နိုင် ဘူး ။,They could not even pick up the bodies. +အဲ ဒီ အ တွက် ကျ နော် သေ ခဲ့ ရင် လည်း ကျ နော့် လို လူ တွေ အ များ ကြီး ရှိ နေ ပြီ ။,There will be a lot of people like me when I die. +စေ တ နာ့ ဝန် ထမ်း ဆ ရာ ဝန် တွေ လေ ။,They were volunteer doctors. +အ ထက် ပါ တိုက် ပွဲ ဖြစ် စဉ် နှင့် ပတ် သက် ၍ စစ် ကောင် စီ ထံ မေး မြန်း နိုင် ခြင်း မ ရှိ သေး ပေ ။,The military council has not yet been questioned about the events. +စစ် သည် 5 သိန်း ခန့် ရှိ သည် ဆို သည့် မြန် မာ စစ် တပ် သည် နိုင် ငံ အ နှံ့ တွင် စစ် ဆင် ရေး များ ပြု လုပ် နေ ရ သည် ။,"The Myanmar army, which say they have about 500,000 soldiers, is conducting operations across the country." +ဖြစ် တဲ့ လမ်း ထဲ မှာ က အိမ် ခြေ 50 လောက် ရှိ တယ် ။,There are approximately 50 houses on the street where this occurred. +နေ တိုး NATO ) က တော့ စစ် အင် အာ�� သုံး ပြီး ဝင် ရောက် ဖြေ ရှင်း ခဲ့ ပါ တယ် ။,The NATO intervened and resolved by using the military force. +ဖမ်း ဆီး မှု ကို တိမ်း ရှောင် နေ သည့် တက် ကြွ လှုပ် ရှား သူ များ ၏ မိ သား စု များ ကို လည်း စစ် ကောင် စီ က ဓါး စာ ခံ အ ဖြစ် ဖမ်း ဆီး ထား သည် ။,Families of activists who evaded arrest were also held hostage by the military council. +စစ် တပ် ဘယ် နေ ရာ ရောက် ပြီး လဲ ၊ သူ တို့ နဲ့ မ တိုး အောင် ပြောင်း ရွှေ့ နေ ရ တာ ပေါ့ ဟု ကေ အိုင် စီ သို့ ပြော သည် ။,"Where is the army now? We have to move so that we don't encounter them, she says to KIC." +ခြေ ချင်း နှင့် သံ ဒေါက် ခတ် နှိပ် စက် ခံ နေ ရ သည့် မုံ ရွာ ထောင် မှ နိုင် ကျဉ်း 20 ခန့် ကို ထောင် ပိုင် ဇော် ဇော် အောင် ဆို သူ က ဝင် ရောက် ရိုက် နှက် နေ သည် ဟု ဆို သည် ။,"Zaw Zaw Aung, a prison warden, beat about 20 inmates in Monywa Prison who were being tortured." +ကျ မ တို့ က ကြို တင် ပြင် ဆင် ထား တာ တော့ မ ရှိ ဘူး ။,We did not prepare in advance. +ကိုး ကန့် ဒေ သ တွင် အ ခြား ရှမ်း ၊ တ အာင်း လူ မျိုး များ အ ပါ လူ ဦး ရေ တ သိန်း ကျော် ခန့် သာ ရှိ သည် ။,"In the Kokang region, it has a population of just over 100,000, including other Shan and Ta'ang people." +ဥ ပ မာ ကျန် ခဲ့ တဲ့ အ ရိုး စု တွေ ကို ဘယ် သူ ဘယ် ဝါ သိ ဖို့ က DNA စစ် ဖို့ လို တယ် ။,DAN test for the residues of bone is needed to know who they are. +နော် ဝေ နိုင် ငံ မှာ Pfizer-BioNTech ကို ရို နာ ဗိုင်း ရပ်စ် ကာ ကွယ် ဆေး ပ ထ မ အ ကြိမ် ထိုး နှံ ပေး ပြီး ရက် ပိုင်း အ ကြာ လူ 23 ဦး သေ ဆုံး ခဲ့ ပါ တယ် ။,"After injecting the Pfizer-BioNTech Corona virus vaccine for the first time in Norway, 23 people died in days." +လူ ငယ် များ အ တွက် မှန် ကန် သော ဆုံး ဖြတ် ချက် မှာ လိင် ဆက် ဆံ ခြင်း ကို ငြင်း ပယ် ရန် ဖြစ် သည် ။,The right decision for the youths are to reject having sex. +ကျ နော် တို့ အိမ် တွေ ဆို တာ လည်း ကျောက် အောင် လို့ ၊ ထီ ပေါက် လို့ ဆောက် ရ တဲ့ အိမ် ရယ် လို့ မ ရှိ ဘူး ။,Our house were builded not because we won the lottery. +ကျွန် တော် တို့ ချင်း ပြည် ကြီး ပြန် လည် ထူ ထောင် ဖို့ ဆို ရင် ပ ညာ ရေး ဟာ အင် မ တန် အ ရေး ကြီး ပါ တယ် ။,Education is important for rebuilding Chin. +ကျောင်း သူ ၊ ကျောင်း သား အ ခြေ အ နေ တွေ မေး တယ် ။,Asked about the situation of school children. +အဲ ဒီ နောက် ခေတ် အ ဆက် ဆက် ကျင်း ပ ခဲ့ တဲ့ ရွေး ကောက် ပွဲ တွေ မှာ လည်း အ မျိုး သ မီး လွှတ် တော် ကိုယ် စား လှယ် တွေ ရှိ ခဲ့ ပါ တယ် ။,"After that, there were women candidates in parliament in the elections held throughout the years." +အဲ ဒါ မှ သူ တို့ ရဲ့ ထောက် ခံ အား ပေး မှု နဲ့ ဒီ မီ ဒီ ယာ တွေ က ရပ် တည် နိုင် မယ် ။,"Only with their support, those media will be able to stand." +အ ကျင့် ပျက် ခြ စား မှု က တော့ ဥ ပ ဒေ မဲ့ တော ရိုင်း တိ ရစ္ဆာန် နဲ့ သစ် ကုန် ကူး မှု တို့ ရဲ့ အ ဓိ က အ ကြောင်း တ ရား ပါ ပဲ ။,"In the case of corruption, illegal wildlife and timber trafficking are the main reason." +တပ် ပိုင်း ဆိုင် ရာ မူ ဝါ ဒ ကို ဆွေး နွ���း တယ် ။,They are discussing the policy of the army. +နင် တို့ ကို သေ တယ် ဆို တာ အ ကြောင်း ကြား ဖို့ ပဲ ပြော တာ ။,I am just telling you about the dead. +သ တင်း ဌာ န ၏ လွတ် လပ် မှု နှင့် လုပ် ပိုင် ခွင့် တို့ ကို မည် သည့် အ ခြေ အ နေ တွင် မျှ အ ထိ ပါး ခံ မည် မ ဟုတ် သ ကဲ့ သို့ ဧ ရာ ဝ တီ က ရေး သား တင် ပြ သော အ ကြောင်း အ ရာ များ နှင့် ပတ် သက် ၍ လည်း ဝင် ရောက် စွက် ဖက် ခံ မည် မ ဟုတ် ။,"The independence and authority of the media will not be compromised under any circumstances, nor will it interfere with the content of The Irrawaddy." +တ ရား ဥ ပ ဒေ အ ထက် မှာ စစ် တပ် ရှိ ခဲ့ လို့ ကျ နော် တို့ ဒါ မျိုး တွေ ဖြစ် နေ ရ တာ ။,This kind of thing is happening because the military is above the law. +ယူ နီ ဖောင်း တို့ ဘာ တို့ အ ပြည့် အ စုံ နဲ့ စစ် တပ် ရိက္ခာ ၊ နို့ ဆီ ဗူး ။,"It is complete with uniforms, the food of the military and a can of condensed milk." +ထိ ထိ ရောက် ရောက် လုပ် နိုင် တဲ့ လုပ် ငန်း တွေ ရှိ တယ် ။,There are businesses that can be done effectively. +ရ တဲ့ နည်း နဲ့ တော် လှန် ရ မယ့် ထဲ မှာ ဒီ လို နည်း လမ်း တွေ ပါ ပါ တယ် လို့ ဆောင်း ဦး လှိုင် က ပြော ပါ တယ် ။,These methods also include the ways to get the revolution. +ဘယ် လို မှ ပြော မ ရ တာ ကြောင့် 401 မှာ ပဲ ဖြည့် လိုက် ရ ပါ တယ်,"As we cannot tell at all, we just filled in 401." +ဒု ရဲ အုပ် ထွန်း ထွန်း နိုင် သည့် မန္တ လေး တိုင်း မြစ် သား မြို့ ဇာ တိ ဖြစ် သည် ။,"The hometown of the sub-inspector, Tun Tun Naing, is Myittha township, Mandalay." +ဦး သောင်း ဌေး က ကျ နော် တို့ က ကမ်း လှမ်း ပါ တယ် ။,U Thaung Htay propose to us. +အဲ့ ကြောင့် တင် ပြ တဲ့ အ တိုင်း အ ခု ရွာ ကို ပြန် လာ လို့ ရ တယ် လို့ မြင် တယ် ဟု ပြော ဆို သည် ။,"He said. ""So, we believe we can return to the village as we requested""." +သက် သေ ခံ ပစ္စည်း တွေ က မ ခိုင် မာ ဘဲ ဒီ အ မှု ကို တင် ထား တာ လေ ။,This case is posted without evidence that is not strong. +ကြက် သွန် နီ ကို 4 နာ ရီ ခြား တ ခါ ဝါး စား တယ် ။,I chew the onion every 4 hours. +သို့ သော် ရုပ် ရှင် ကြည့် သူ မ တွေ့ ရ ဘဲ ဖြတ် သန်း သွား လာ သူ တစ် ယောက် စ နှစ် ယောက် စ သာ တွေ့ ရ သည် ။,"Only one or two passersby are seen,however, no spectators are seen." +လူ့ အ ခွင့် အ ရေး မြှင့် တင် ရေး လှုပ် ရှား မှု တွင် ဦး အောင် မျိုး မင်း ဟု ဆို လိုက် လျှင် လူ သိ များ ကြ သည် ။,"In the promotional activities of Human Rights, many people know U Aung Myo Min." +အ ခု က အ ဆင့် မြှင့် တင် ရုံ တင် မ ဟုတ် ဘူး လျှပ် စစ် ရ ထား လမ်း ပါ လုပ် ဖို့ ဆို တော့ အဲ ဒါ က မ ဖြစ် နိုင် ဘူး ထင် တယ် ဟု မှတ် ချက် ပေး သည် ။,He stated that not only upgrading it but also making an electric rail was impossible. +အိမ် ထဲ မှာ ခွဲ နေ ပြီး တော့ ကိုယ့် အိမ် မှာ ကိုယ် ကု တဲ့ လူ က များ တယ်,There are many people who quarantine in the house and get treatment at their home. +ဧ ပြီ 11 ရက် မှ စ ၍ လေး ရက် ဆက် တိုက် ပွဲ များ အ တွင်း စစ် ကောင် စီ က 120 မ မ လက် နက် ကြီး များ ၊ အ တွဲ လိုက် ဒုံး များ အ ပြင် တိုက် လေ ယာဉ် နှစ် စီး ဖြင့် ဗုံး ကြဲ ခဲ့ ပြီး က ရင် နီ တပ် များ ဘက် မှ 7 ဦး သေ ဆုံး သည် ဟု သိ ရ သည်,"During the four days of fighting since April 11, the military council fired 120 mm artillery shells and two fighter jets, killing seven Karenni soldiers." +အ များ ကြီး မျှော် လင့် ထား တာ မ ဟုတ် ဘူး ဆို တ ရုတ် ဘက် က ဘာ များ မျှော် လင့် လဲ ။,What does China expect if China does not expect much? +NUG ကြိုး ပမ်း နေ တဲ့ ဒီ ဖြတ် လေး ဖြတ် နည်း က ဘယ် လောက် အောင် မြင် နေ တယ် လို့ ပြော နိုင် လဲ ။,How successful is this four-cuts policy that NUG is trying to employ? +အ ခု က ဘာ မှ သိပ် မ ရေ ရာ ဘဲ နဲ့ တ ချို့ ဆို ရင် တ ဧ က ကို ကျပ် သိန်း 500 ၊ 10 လောက် နဲ့ ပြီး သွား တာ ရှိ တယ် ။,"Being in an uncertainty situation for now, some of the acres are wrapped up with around 500 lakhs and 1000 lakhs MMK." +ဆိုင် ကယ် မောင်း ရင်း နဲ့ ထိ တာ ပေါ့ ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He is hit when he is driving the motorcycle. +တ ရား သူ ကြီး က လည်း ဒါ ကို မြန် မြန် စစ် ဆေး ပေး မယ် လို့ လည်း ပြော ပါ တယ် ဟု ဧ ရာ ဝ တီ ကို ပြော သည် ။,"The judge also said he will check this fastly, he told to Ayeyarwady." +နောက် တော့ သူ တို့ တွေ ညှိ နှိုင်း ပြီး ပြေ လည် သွား တယ် ဟု ၎င်း က ပြော ပြ သည် ။,"Later, he said that they had settled after negotiating." +ဟုတ် ပါ တယ် ၊ ကျ နော် တို့ နေ့ စဉ် ပြော နေ သ မျှ စ ကား တွေ ကို အဲ့ ဒီ လောက် ထိ အ သုံး ပြု လို့ ရ ပါ တယ် ။,"Yes, all the words we say every day can be used to that extent." +ဒါ က ပြည် သူ လူ ထု အောင် မြင် မှု ဖြစ် တယ် ။,This is the success of the people. +သူ တို့ ကျွေး တဲ့ ထ မင်း ကို သူ တို့ ရိုက် လာ ရင် ခံ နိုင် ရည် ရှိ ဖို့ အ တွက် မ စား ချင် လည်း စား ပေး တယ် ။,We eat the rice given by them to able their beaten. +ဟို ဘက် က လည်း ပြန် လာ ရင် စက် ရုံ နဲ့ မ သက် ဆိုင် တော့ ဘူး လို့ ပြော တယ် ။,"They stated that if they returned, they would no longer be employees of the factory." +ဒါ ပေ မယ့် တပ် မ တော် က ပယ် ချ ခဲ့ ပါ တယ် ။,But the military turned down. +' ဆွမ် ပီ ယန် နဲ့ က တစ် မိုင် ဝေး တယ် ။,"It's one mile from ""Son Peon""." +ဝက် မ ကျေး ရွာ မှ ဆ မီး စစ် ရှောင် စ ခန်း တွင် ခို လှုံ နေ ရ သူ ဦး ကွာ လုံး က ကျ နော် တို့ ရွာ ကို တ အား ပြန် ချင် တယ် ။,"U Kwar Lone, who was sheltering in the Sa Mee military evacuation camp from Wat Ma Village said, ""We desperately want to return to our village.""" +ဘာ ဖြစ် လို့ လဲ ဆို တော့ အ ခု က အ တက် တွေ ချည်း ပဲ ဖြစ် နေ တယ် ။,It is because the trend is going upward for now. +အ စိုး ရ သစ် ကို မည် သည့် အ ချိန် တွင် ဖွဲ့ စည်း နိုင် မည် ဆို သည် ကို သာ မေး ခွန်း ထုတ် ရန် ရှိ ပါ သည် ။,We only have a question of when will the new government be formed. +ထုတ် ပြန် ကြေ ညာ ချက် ကို ကြည့် တဲ့ အ ခါ မှာ ပြည် သူ တွေ အ တွက် အ ရေး ပါ တဲ့ တောင်း ဆို ချက် တွေ ကို သိပ် မ တွေ့ ရ ဘူး ။,"When we see the announcement, we don't see any important requests for people/citizens/civilians." +ပြည် သူ သိန်း သန်း ချီ ပြီး တော့ လက် နက် ဆို လို့ ဗျာ အပ် တို တ ချောင်း တောင် မ ပါ ဘူး ။,"Millions of people, not even a single weapon." +ပြည် သူ များ က လှူ ဒါန်း ပေး ပို့ သည့် တပ် ဖွဲ့ ယူ နီ ဖောင်း အ ပြည့် အ စုံ ကို က လေး မြို့ နယ် ပြည် သူ့ ကာ ကွယ် ရေး တပ် ဖွဲ့ တပ် ရင်း ( 1 ) က ဝတ် ဆင် ပြ သ လိုက် ပြီး အ လှူ ရှင် ပြည် သူ များ အား ကျေး ဇူး တင် စ ကား ပြော ကြား လိုက် သည်,Battalion 1 of the People's Defense Force (KPA) in Lay Township wore the full army uniform donated by the people and thanked all the donors. +ဒါ ကြောင့် စာ သင် ချိန် တိုး မြှင့် တဲ့ အ ပေါ် ကန့် ကွက် ရ ခြင်း ဖြစ် ပါ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"She said, "" That's why I objected to the extension of the teaching time.""" +DB တွေ ကို ပ ရ ဟိ တ အ သင်း တစ် ခု က သယ် သွား လို့ သိ ရ ပါ တယ်,It is reported that the DBs were carried by a charity group. +ထို့ အ ပြင် ပြည် သူ့ ဘဏ္ဍာ ငွေ များ စ နစ် တ ကျ ဖြစ် စေ ရေး ၊ တော် လှန် ရေး အ တွက် ထိ ရောက် စွာ အ သုံး ပြု နိုင် ရေး ၊ CDM ၊ စစ် ဘေး ရှောင် ပြည် သူ များ ထောက် ပံ့ နိုင် ရေး တို့ အ တွက် အ ကူ အ ညီ များ များ စွာ လို အပ် လျက် ရှိ ပါ သေး တယ်,"In addition, we also still need a lot of aid to make the peoples' money systematic, to be able to use it proficiently in the revolution, and to be able to support the CDM effectively." +ကျ မ သား တ ရား ခံ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,My son is not a culprit. +စစ် ကောင် စီ လက် အောက် မှာ ဘာ အ နု ပ ညာ ဖန် တီး မှု မှ မ လုပ် ဘူး,No artistic creation is done under the military council. +ဒါ ကြောင့် ဒီ လို ကျောင်း ပေါ် ထွက် လာ မယ် ဆို ရင် တော့ လို အပ် ချက် ကို ဖြည့် ဆည်း တဲ့ ကျောင်း ဖြစ် မှာ ပါ ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"So, if such a school becomes, it will be a school that fulfills the need, he said to Ayeyarwaddy." +မ နေ့ က အ များ ဆုံး ပဲ ။,Yesterday was the most. +ကျ နော် တို့ ကောင်း ကောင်း လည်း ထိန်း နိုင် ပါ တယ် ။,We can also control it very well. +အ ခု 2020 မှာ ဆို ရင် လည်း သူ့ ရဲ့ ဂီ တ သက် တမ်း ဟာ နှစ် 20 ရှိ နေ ပြီ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"Now, in 2020, the length of his music career has been 20 years." +ဒီ မ နက် 6 နာ ရီ ထိ သူ ငယ် ချင်း နဲ့ အ ဆက် အ သွယ် ရ ပါ တယ် ။,He was able to contact his friend until 6 o'clock in the morning. +မေး အန် ကယ် ခွန် ထွန်း ဦး မ ရှိ တော့ မယ့် SNLD ပါ တီ ကို ဘာ တွေ များ အ ကြုံ ပြ ချင် ပါ သ လဲ ။,"Q: Although you are no longer there, what do you want to advise SNLD?" +အ လွန် အ မင်း ဆင်း ရဲ ပြီး တော့ ဘ ဝ တွေ ဆို တာ မ ရှိ တော့ ဘူး ။,There are no lives due to extreme poverty. +န မူ နာ ဆို ပြီး ထိုး ခိုင်း တာ ပါ ဟု လည်း ပြော သည် ။,Tens of thousands of locals in Myitkyina have been protesting against the military dictatorship since February 8. +ဝိုင်း ဆဲ မယ် ၊ ဝိုင်း ဆဲ မယ် ဆို တဲ့ စိတ် ကို နည်း နည်း ကြောက် တော့ လေ မ ပြော ဖြစ် တာ များ တယ် ။,I mostly don't say about it because I am afraid they will swear to me in groups. +အဲ့ ဒါ သူ တို့ ပြ ခိုင်း လိုက် ရင် အ ဆင် ပြေ ပြီ ။,"If they allowed it, everything will be fine." +လာ မယ့် 2020 ရွေး ကောက် ပွဲ အ ပေါ် ဘယ် လို စိုး ရိမ် မှု မျိုး တွေ ရှိ နေ လဲ ။,What worries do you have regarding the upcoming 2020 election? +( န်ိုင် ခေတ် သည် နိုင် ငံ ရေး ဆောင်း ပါး ရှင် တ ဦး ဖြစ် သည် ။,Naing Khit is the politics author. +ဖြေ - လ စာ နှုန်း ထား တိုး ဖို့ ၊ အ လုပ် သ မား အ ခွင့် အ ရေး ရ ဖို့ နှစ် မျိုး တောင်း ဆို ပါ တယ် ။,"Answer - They demand two things, to increase the salary rate and to get the labor rights." +သူ့ ကို ဒီ လျှောက် လွှဲ ချက် ပြ ဖို့ သူ က သ တိ လစ် မေ့ မြော သွား တဲ့ အ တွက် မ ပြ နိုင် ခဲ့ ဘူး ။,"We are planning to show him this plead, but he was unconscious, so couldn't show it." +အစ် ကို ဖြစ် သူ ဦး အောင် မြင့် က ဒီ နေ့ မြောက် ဦး တ ရား ရုံး ရ မန် ယူ တာ ပေါ့ ။,"His brother, U Aung Myint, was remanded at Myout Oo court today." +နောက် ဒီ အ ချိန် က ပြော ဖို့ အ တွက် က သိပ် ကို စော ပါ သေး တယ် ၊ NLD ကိုယ် ၌ က အ စိုး ရ မ ဖွဲ့ ရ သေး ဘူး ဟု Myanmar Now ကို ပြော သည် ။,It's too soon to tell. / He told Myanmar Now that the NLD had yet to form a government. +လုံ ခြုံ ရေး ကောင် စီ သည် ရ ခိုင် ပြည် နယ် မြောက် ပိုင်း မှ ရို ဟင် ဂျာ မွတ် ဆ လင် လူ နည်း စု ၏ ဆိုး ရွား သော ကံ ကြမ္မာ ကို လည်း ထည့် သွင်း ပြော ကြား သည် ။,The security council also noted thedire fate of the Rohingya Muslim minority in the northern state if Rakhine. +ဆုံး ရှုံး မှု တွေ အ များ ကြီး ရှိ ပေ မယ့် မျှော် လင့် ချက် တွေ အ များ ကြီး ရှိ တဲ့ နှစ် ။,"A year full of many losses, and also a much more hopeful year." +2008 ကို ပြင် ပြီး မှ သူ့ နေ ရာ နဲ့ သူ နေ ရာ ချ ပြီး မှ ဒါ တွေ က လျော့ ပါး သွား လိမ့် မယ် ။,"Only after we change the 2008 constitution, only after keeping them in their place, these will decrease." +23 ရက် နေ့ မ နက် ကျ မှ အ လောင်း တွေ တွေ့ တာ ။,We only found the body on the morning of the 23rd. +ထို သုံး ဦး ထဲ က လေ တပ် ဦး စီး ချုပ် တာ ဝန် ယူ ခဲ့ သူ ဗိုလ် ချုပ် ကြီး ခင် အောင် မြင့် သည် ဗိုလ် ချုပ် ကြီး ရာ ထူး ဖြင့် 5 နှစ် ကျော် တာ ဝန် ထမ်း ဆောင် ခဲ့ သည် ။,"Of those three, General U Khin Aung Myint, who served as a commander-in-chief in the air force served over five years." +တည်း ဖို့ နေ ရာ အ ခက် အ ခဲ ဖြစ် တဲ့ သူ တွေ ကို ဆို တည်း ဖို့ နေ ရာ ပေး တယ် ' ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"I give accommodation to people who have difficulty finding a place to stay,"" he said." +အ သေး စား ၊ အ လတ် စား လုပ် တဲ့ သူ တွေ က တော့ ပျောက် ပျက် သွား နိုင် တယ် ။,The small and medium-sized company might be disappearing. +အ မေ ရိ ကန် ပြည် ထောင် စု တွင် သီ တင်း သုံး စဉ် သီ တ ဂူ ဆ ရာ တော် သည် ကမ္ဘာ့ ဘာ သာ ကြီး များ ကို လေ့ လာ သည် ။,Thitagu explored world religions while practicing theology in the United States. +ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် ကို ဖမ်း ဆီး ထား ပြီး များ ပြား လှ သော စွဲ ချက် များ တင် ထား သည် ။,Daw Aung San Suu Kyi is attested and a lot of charges are filed. +သူ လည်း ဒီ လို တ ရား စွဲ တာ က တော့ မ သင့် တော် ဘူး ဆို ပြီး ဆုံး ဖြတ် လိုက် လို့ သူ ရုပ် သိမ်း ခိုင်း တယ် လို့ ပြော ပါ တယ် ။,He said that he revoked because he thought that it was not appropriate to sue like that. +သူ က အ ဓိပ္ပာယ် ကို ပွင့် ပွင့် လင်း လင်း မ ပြော ဘဲ Indirect ဝင်္က ဝုတ္��ိ ပုံ စံ နဲ့ ပြော တာ ပေါ့ ။,He doesn't say the meaning clearly and said it indirectly with exaggeration. +သို့ သော် တ ရား ဝင် ဆင့် ခေါ် စာ မ ရောက် သေး ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"But, there is no official summon letter yet." +ကျွန် တော် တို့ ရွာ ကို ရွှေ ဘို ၊ ရေ သာ ရွာ ဘက် က နေ ပတ် လာ ပြီး တိုက် သွား တာ ဟု အ ထက် ပါ သင် တော ရွာ ခံ က ပြော သည် ။,"""Our village was attacked after going around from Yay Tar and Shwe Bo villages."" the above Tin Taw local said." +အ ချိန် သေ ချာ ပေး ပြီး ရိုက် ဦး မှာ ပါ ။,I will give time to them properly and shoot them. +အင်း သား ၊ လီ ဆူး ၊ က ယန်း စ သည့် အ ခြား လူ မျိုး များ လည်း ရှိ ကြ သေး သည် ။,"There are ethnic groups such as Inn Thar, Lisu, Kayan." +ဂိတ် တွေ ဖွင့် ပြီး စစ် ဆေး တာ မျိုး လည်း ရှိ တယ် ။,There are also checkpoints gates. +ရေ စီး ကြောင်း နဲ့ ရေ စီး ကြော က သန် နေ ပါ က ရေ ချိုး တာ ကို ရှောင် ကျဉ် ကြ စေ လို ပါ တယ် ဟု ပ ရ ဟိ တ အ ဖွဲ့ ဝင် တစ် ဦး က ပြော သည် ။,"A volunteer said,""I want you to avoid taking a bath is the stream and current is too strong.""" +အောက် ဆီ ဂျင် Level 95 အောက် ဆို သာ မန် လူ ကောင်း တ ယောက် က နည်း နည်း နေ လို့ ထိုင် လို့ မ ကောင်း တော့ ဘူး ။,"If the oxygen is 95, a normal person will feel uncomfortable." +မြန် မာ နိုင် ငံ ၏ အ မြင့် ဆုံး ဂုဏ် ထူး ဆောင် ဘွဲ့ များ ကို သု ဓမ္မ သင်္ဂ ဟ နှင့် ပြည် ထောင် စု စည် သူ သင်္ဂ ဟ ဟူ ၍ နှစ် မျိုး ခွဲ ထား သည် ။,The most outstanding award for Myanmar is divided into Thudhamma Thingaha and Union Sithu Thingaha. +အဲ ဒီ က နေ ပြီး တော့ ကုန်း သာ ၊ သဲ ကုန်း ကြီး ၊ မှန် တော ၊ အင်း ပေါက် ဘက် ထိ ကို တက် သွား တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"From there, it goes even to Kone That, Thae Kone Gyi, Man Tar, and In Pout, he says." +သူ တို့ ဘက် က အ ထိ နာ တိုင်း ဒီ ဘက် ကို လက် နက် ကြီး တွေ ပစ် နေ ကျ ပါ ဟု ပြော သည် ။,"Every time they are wounded a lot, they usually shoot with the heavy weapons." +ဥ ပ ဒေ လမ်း ကြောင်း အ တိုင်း ပဲ သွား မယ် ။,We will go according to the law. +ပြီး ခဲ့ သော တ နှစ် မ ပြည့် မီ ကာ လ တွင် PDF 80 ရာ ခိုင် နှုန်း ခန့် အား ကောင်း စွာ ချိတ် ဆက် နိုင် ခဲ့ သည် ဟု NUG ကာ ကွယ် ရေး ဝန် ကြီး ဌာ န က ဆို သည် ။,NUG ministry of defense said that 80% of PDF are connected in the last year. +အ ချက် အ လက် တွေ လည်း စု ဆောင်း နေ ပါ တယ် ။,We are collecting data now. +အ ကြောင်း က ဟို ဟို ဒီ ဒီ လျှောက် သွား ရ တဲ့ လွတ် လပ် မှု ထက် အ ကျဉ်း ခန်း ထဲ မှာ သီး ခြား တ ဦး တည်း နေ ရ တာ ကို ပို ကြိုက် လို့ ပါ ။,The reason was I enjoyed being alone in the prison more than going around freely. +မင်း တို့ ရွာ ကို မီး နဲ့ ပိတ် တိုက် ဖို့ လာ တာ ။,We came to burn down your village. +လက် ရှိ တွင် မြန် မာ နိုင် ငံ ၌ ကို ရို နာ ဗိုင်း ရပ် ပိုး တွေ့ ရှိ သူ လူ နာ 85 အ ထိ ရှိ နေ ပြီး ၊ မန္တ လေး မြို့ တွင် နှစ် ဦး တွေ့ ရှိ ထား သည် ။,"Currently, there are 85 coronavirus patients in Myanmar, and two in Mandalay." +အဲ့ ဒီ တော့ နာ မည် ဆိုး နဲ့ သေ မ လား ၊ နာ မည် ကောင်း နဲ့ သေ ��� လား ဆို တာ ဒါ ပဲ တွက် တယ် ။,"So, I asked myself, will I die with a good or bad." +ပြော ချင် တာ က နေ ရာ အ သီး သီး က လာ ကြ တဲ့ ရဲ ဘော် အ သီး သီး က စစ် သား ၊ စစ် သည် စိတ် မ ဖြစ် သေး ဘူး ။,The thing is the comrades from different parts still does not have the mind of solider. +ကျ နော် တို့ မ ဟာ မိတ် KIA နဲ့ တိုက် နေ တာ ပါ ။,They are fighting with our ally KIA. +တိုက် ပွဲ ဆို တဲ့ နေ ရာ မှာ လည်း နည်း ပေါင်း စုံ နဲ့ တိုက် ရ မှာ ပဲ ။,There are all kinds of ways to participate in the revolution. +( 2 ) အ လုပ် ကို ပို လုပ် မ ပြ ဘဲ ပုံ မှန် ပဲ ကြိုး စား လုပ် ကိုင် ပါ,(2) Don't overwork and try to work normally +အ သက် 20 ကျော် အ ဆို ပါ အ မျိုး သ မီး တွင် ကိုယ် ဝန် 2 လ လောက် ရှိ ခဲ့ ခြင် အား ဆုံး ရှုံး လိုက် ရ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,The 20 years old woman lost everything including her two months pregancy. +အ ရင် ဆုံး အိမ် မှာ ဘုန်း ကြီး တွေ ကို ပင့် ပြီး ပ ရိတ် ရွတ် မယ် ၊ နောက် လှူ မယ့် ဟာ တော့ မိ သား စု နဲ့ တိုင် ပင် ပြီး အ လှူ အ တန်း တော့ လုပ် မှာ ပေါ့ ဟု ပြော သည် ။,"He said that he will invite the monks to pray at home first, and then the next donation will be done in consultation with the family." +တော် ကြာ ကျ မ တို့ Energy တွေ က မ ရ နိုင် တဲ့ နေ ရာ မှာ သွား သုံး နေ မိ မှာ လည်း ချိန် ဆ ရ တယ် ပေါ့ ။,"We might waste our energy in other places where it is useless, so we have to balance it." +ဒါ ဆို ကျ နော် တို့ က အ သက် တွေ အ များ ကြီး ကယ် နိုင် တယ် ။,"If so, we can save lots of lives." +ဒါ ကြောင့် လည်း စင် ကာ ပူ နိုင် ငံ ကို မိ သား စု နဲ့ အ တူ သွား ရောက် လည် ပတ် ကြ တဲ့ အ ခါ Night Safari တိ ရစ္ဆာန် ဥ ယျာဉ် ကို လည်း သွား ရောက် လည် ပတ် သင့် ပါ တယ် ။,"That's why, when you visit Singapore with your family, you should also visit the Night Safari zoo." +မျက် နှာ ဖူး ရောင် နေ တဲ့ ဒဏ် တွေ တော့ တွေ့ တယ် ။,The wounds of the punched face are found. +ဓား ခုတ် ခံ ရ သူ များ မှာ ရာ အိမ် မှူး ၏ သ မက် ဦး ကာ လာ ( 45 ) နှစ် နှင့် အစ် ကို ဖြစ် သူ ဦး လှ မောင် ( 55 ) နှစ် တို့ ဖြစ် သည် ။,"The ones that are cut down are the son-in-law of the 100 houses district authority, U Karla (35 years), and his brother U Hla Maung (55 years)." +တော် လှန် ရေး က နောက် တ ဆင့် ကို တက် လှမ်း တော့ မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,The revolution is about to reach the next step. +ဘ ဝ မှာ ဆင်း ရဲ ပေ မယ့် ဒီ လို တစ် ခါ မှ မ လုပ် ဖူး ဘူး ။,I have been poor in my life but have never done that before. +မြင်း ခြံ မြို့ နယ် သည် အ ကြမ်း ဖက် စစ် ကောင် စီ တပ် အား ခု ခံ တိုက် ခိုက် သည့် ပြည် သူ့ ကာ ကွယ် ရေး အ ဖွဲ့ များ အား ကောင်း ရာ ဒေ သ တစ် ခု ဖြစ် သည်,The Myin Jan township is a region where the resistances of the People's Defense Forces are strong. +၎င်း က ဘယ် တိုင်း ပြည် မှ သူ တို့ နိုင် ငံ ရဲ့ အ ကျိုး စီး ပွား ထက် ပို ပြီး တော့ ကျ မ တို့ နိုင် ငံ ကို ချစ် မ ပြ ဘူး ။,Any country does not love our country more than its own business. +သို့ သော် ထို အုပ် စု သည် ထို နေ ရာ ကို စွန့် ခွာ ရ ပြီး လူ ကွဲ သွား ကာ လမ်း ၏ အ ရှေ့ နှင့် အ နောက် သို့ ပြေး ကြ သည် ။,"However, that group had to leave that place, and ran to the east and west of the road by splitting." +ဘယ် လို မှ မ အောင် မြင် နိုင် တဲ့ အ ပြင် သူ့ အ တွက် ပို မို ဆိုး ရွား တဲ့ ကံ ကြမ္မာ တွေ ကို သယ် ဆောင် လာ နိုင် ပါ တယ် ဟု သူ က ဆို သည် ။,"There is no way to success, and it will bring a worse fate for him, he said." +ပိုင် တံ ခွန် က တော့ အိမ် ပြန် ရောက် ပြီ ' ဟု ရှေ့ နေ ကြီး ဦး ခင် မောင် မြင့် က မဇ္ဈိ မ ကို အ တည် ပြု ပြော ကြား သည် ။,"""Paing Takhon returned home"", the lawyer U Khin Maung Myint confirmed and said to Myitzima." +သမ္မ တ မိန့် ခွန်း ကို ပြည် သူ လူ ထု အ များ စု က ဒီ ဒေး ( D-Day ) လို့ နား လည် ကြ တယ် ။,Most people understand the President's speech as D-Day. +ဖြေ ရှင်း ချက် အ မှန် တော့ မ ဟုတ် သေး ဘူး ။,It isn't a solution. +ဒါ ကြောင့် ဒါ က လည်း အ ဖြစ် မှန် လို့ ကျ နော် မ ယုံ ကြည် ဘူး ။,"So, I also don't believe that it's the truth." +တောင် အာ ရှ နိုင် ငံ တွေ ထဲ မှာ ဆို ရင် လည်း ဘူ တန် နိုင် ငံ က ရော ဂါ ကူး စက် သူ အ ရေ အ တွက် 113 ယောက် သာ ရှိ ခဲ့ ပြီး သေ ဆုံး သူ မ ရှိ ခဲ့ ပါ ဘူး ။,"Among the South Asian countries, Bhutan had only 113 infected people and no deaths." +လူ့ အ ခွင့် အ ရေး သိ တဲ့ သူ ကို ပြော နေ တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,I am not talking about a person who knows about human rights. +ဒေ သ ခံ တွေ အား လုံး က ညီ ညွတ် မှ ဖြစ် နေ တဲ့ ပြ ဿ နာ တွေ ကို ဖြေ ရှင်း လို့ ရ မှာ ။,We can solve those problems only if the people are united. +အ စီ ရင် ခံ စာ ပြန် တင် ခိုင်း တဲ့ နေ့ က တော့ 25 ရက် ၊ 8 လ ၊ 2020 ပါ လို့ ဦး စော ထွန်း အေး က ပြော ပါ တယ် ။,"According to U Saw Aye Tun, the date to resubmit the report is the 25th of August 2020." +အား ကိုး လို့ မ ရ ရင် တော့ ပိုက် ဆံ ကုန် လဲ မ တတ် နိုင် ဘူး ။,"If we can't rely on them, we can do nothing even if we spend money." +လွန် ခဲ့ တဲ့ 3 လ နီး ပါး က လည်း ဘင်္ဂ လား ဒေ့ရှ် ဒုက္ခ သည် စ ခန်း က မွတ် စ လင် ခေါင်း ဆောင် တ ဦး လုပ် ကြံ သတ် ဖြတ် တာ ခံ ရ တယ် ။,A Muslim leader was murdered at Bangladesh refugee camp three months ago. +တစ် အိမ် က တော့ အ ပင် ကျ ပြီး တော် တော် ထိ သွား တယ် ။,One of the houses got a lot of damage due to the fallen tree. +ဂိတ် တ ခု စီ မှာ လူ ငယ် အ စောင့် 6 ယောက် မှ 10 ယောက် အ ထိ ရှိ ပါ သည် ။,There are up 6 to 10 youth guards in each gate. +တ ချို့ ကျ တော့ သူ တို့ လက် နက် ကြီး နဲ့ သူ တို့ မှန် တယ် ။,"Some were hit by their own large weapons.""" +ယင်း သို့ ပြန် လည် ပြော ဆို ခဲ့ သော ကြောင့် ကို အောင် ဆန်း ကို လည်း ကျောင်း ထုတ် လိုက် သည် ။,They expelled Ko Aung San from school because he talked back at them. +ခု ချိန် အ ထိ သီ ချင်း ခွေ ဘယ် နှစ် ခွေ ထုတ် လုပ် ပြီး ပြီ လဲ ။,"Until now, how many albums did you produce?" +ကျွန် တော် တို့ လော လော ဆယ် အ နေ အ ထား ဆို ရင် အ နည်း ဆုံး တော့ လ နဲ့ ချီ တိမ်း ရှောင် ရ မယ့် သ ဘော ရှိ နေ တယ် ။,"According to the current situation, I think we have to be on the run over months." +သိပ် မ ကြောက် လှ ဘူး ။,They aren't afraid. +နောက် တ နေ့ ဒီ ဇင် ဘာ 26 ရက် နေ့ မှာ လ��်း ထပ် သွား ပြီး သယ် ဖို့ လုပ် တယ် ၊ ကျ နော် တို့ အ ရိပ် အ ယောင် တွေ့ တာ နဲ့ လက် နက် ကြီး တွေ နဲ့ တ ရ စပ် ထု တယ် ။,"We also tried to take on December 26 ,but they use heavy artillery strikes continuously whenever they see us." +သူ တို့ ပြော သ လို တ ကယ် ဖြစ် လာ ခဲ့ ရင် နိုင် ငံ တ ကာ ပြ ဿ နာ တွေ မှာ လည်း ပို ပြီး ရှုပ် ထွေး မှု တွေ ဖြစ် သွား နိုင် တယ် ဟု သူ က ဆို သည် ။,"He said that if what they say comes true, there will be more complications in international problems." +ဒါ ကြောင့် လည်း တောင် တက် သ မား အ များ စု က ဧ ဝ ရက် တောင် ကို တက် ဖို့ နီ ပေါ နိုင် ငံ ကို လာ ရောက် လည် ပတ် လေ့ ရှိ ကြ ပါ တယ် ။,That's why most climbers often visit Nepal to climb Mount Everest. +အဲ ဒါ ကြောင့် မ လို့ ကျ နော် တို့ CDM လုပ် တာ ပါ ။,That's why we join CDM. +ထို့ ကြောင့် 2022 ခု နှစ် တွင် မည် သည့် ကွဲ ပြား ခြား နာ မှု ရှိ မည် နည်း ။,So what would be different in 2022? +အ မေ ရိ ကန် သ တင်း စာ များ ဆောင်း ပါး ရှင် များ က ပင် သူ တို့ ၏ တိုင်း ပြည် အ ဘယ် ကြောင့် ကျ ရှုံး နိုင် ငံ တ ခု ကဲ့ သို့ ပြု မူ နေ သည် ကို သိ လို ကြ သည် ။,Even the American newspapers and articles want to know why their country is behaving like a failed state. +Political norms အ ရ ကို အိန္ဒိ ယ နဲ့ မ တူ ဘူး ဒါ ကြောင့် ကျ မ တို့ ပြော နေ တာ က Norms အ ရ ဒီ မို က ရေ စီ နိုင် ငံ ဆို ဒီ မို က ရေ စီ နိုင် ငံ ပီ ပီ သ သ ရပ် ဖို့ လို တယ် ဆို တာ ကို ကျ မ က ပြော ချင် တာ ။,"It is different from India in terms of political norms, so we are saying that according to the norms, a democracy country needs to stand strongly with democracy." +ဒီ နေ့ လည်း မ နက် အ စော က တည်း က ပစ် နေ ပြီ ဟု ယင်း မင်း တပ် ဒေ သ ခံ က ပြော သည် ။,"""Today, they are shooting since early morning,"" that local of Mindat said." +တစ် ဖက် လူ ရဲ့ အ မြင် တွေ ကို လည်း လေး လေး စား စား ရှု မြင် တတ် မယ် ။,It is necessary to see the others' opinions respectfully. +ယ ခု ဖြစ် ရပ် သည် လေ တပ် တွင် တာ ဝန် ထမ်း ဆောင် ဆဲ စစ် သည် အ ရာ ရှိ များ ရဲ့ အ နာ ဂတ် အ တွက် လည်း အ ချက် ပေး ခေါင်း လောင်း သံ ဖြစ် သည် ။,The incident also rings alarm bells for the future of the military officers who are still serving in the Air force. +ဆေး တင် သွင်း ခွင့် ရ ရှိ ထား တဲ့ ကုမ္ပ ဏီ 2 ခု မှာ ဆို ရင် လည်း တ ရား ဝင် ကာ ကွယ် ဆေး ရောက် ရှိ နေ မှု မ ရှိ ဘူး ။,"Even in two companies that were licensed to import medicine, no legal vaccines have arrived." +အ မြဲ တမ်း နှောင့် ယှက် ပြီး စိတ် မ လုံ ခြုံ ရ ဘူး ဟု ဆို သည် ။,It is said to be always being disturbed and not feeling safe. +ဆို တော့ ( အ မျိုး သား 5 ယောက် ) အ သက် ရှိ သေး တာ သိ ရ ပါ တယ် ဟု ကို ကျွဲ ကြီး က Myanmar Now ကို ပြော သည် ။,Ko Kwae Gyi told Myanmar Now that (5 males) are still alive. +သူ သည် မြန် မာ စစ် အုပ် စု ၏ အ မိန့် ဖြင့် သတ် ဖြတ် ခံ ရ ကြောင်း ကျယ် ကျယ် ပြန့် ပြန့် ယုံ ကြည် ကြ သည် ။,It is widely believed that he was killed by the order of the Myanmar military group. +ပန်း ချီ ကား ကောင်း မ ကောင်း ဘယ် လို ကြည့် ရ မ လဲ တဲ့ ။,How to look at a painting that is good or bad. +ဖြေ - ဘယ် လို မြင် သ လဲ ဆို ရင် ကျွန် မ တို့ ကို လူ သား ချင်း မ စာ နာ ဘူး ။,"A: How do we see is, that they are not treating us as human beings." +ယူ က ရိန်း က သူ တို့ ရဲ့ ခု ခံ ကာ ကွယ် တဲ့ စစ် ပွဲ မှာ နိုင် ငံ ခြား သား တွေ ကို ပါ 0င် တိုက် ခိုက် ပေး ဖို့ ဖိတ် ခေါ် တာ တော့ အ မှန် ပါ ပဲ ။,Ukraine has indeed invited foreigners to join its war of defense. +ထို ဆုံး ဖြတ် ချက် ကို အ ဖွဲ့ ဝင် 193 နိုင် ငံ အ နက် နိုင် ငံ ပေါင်း 119 က ထောက် ခံ ခဲ့ ကြ သည် ။,That decision was agreed upon by 119 countries among 193 member countries. +Firewall ကို ဖြတ် ကျော် ခြင်း ကို တ ရုတ် နိုင် ငံ တွင် fanqiang သို့ မ ဟုတ် တံ တိုင်း ကျော် တက် ခြင်း ဟု ခေါ် သည် ။,Bypassing the firewall is called fanqiang or crossing the wall in China. +ဒီ လို ဆို ရင် အာ ရှ ရဲ့ အ လှ ဆုံး မြို့ တွေ က ဘယ် မြို့ တွေ လဲ ။,"So, what are the most beautiful cities in Asia?" +ဒီ ပစ္စည်း တွေ ကို ကောင် လေး လည်း မ ယူ ပါ ဘူး ။,The boy did not take the things. +ကျ နော် ငယ် ငယ် တုန်း က မြန် မာ ပြည် မှာ ဆို ကြ မယ် ပျော် ကြ မယ် ရိုက် ကူး ရေး တွေ မှာ ဆုံ ခဲ့ ဖူး တဲ့ စွယ် စုံ ရ ဟာ သ အ နု ပ ညာ ရှင် ဦး မေတ္တာ ။,"U Myitar who I met when I was young and in a TV program called ""Let's sing and have fun""." +' မ သင်္ကာ တာ ရှိ ရင် အ ကုန် ကြည့် တယ် ။,"They suspect, they look at all the things." +ဒီ လို ပြုန်း တီး မှု တွေ အ ပြင် နှစ် စဉ် ခွင့် မဲ့ စစ် ပြေး အ ရေ အ တွက် ဟာ လည်း ထောင် ဂ ဏန်း အ ထိ ရှိ ပါ တယ် ။,"Besides those wastes, there are thousand of yearly unauthorized desertation." +ယ ခင် က ဝှိုက် ကတ် ကိုင် ဆောင် ခဲ့ သော ရို ဟင် ဂျာ တို့ မဲ ပေး ခွင့် သည် ကတ် များ ကို ဖျက် သိမ်း လိုက် သည့် အ တွက် ဆုံး ရှုံး ပြီး သား ဖြစ် နေ သည် လို့ ဖော် ပြ ထား ပါ တယ် ။,"It is described that Rohingyas were already losing it because they canceled the Rohingyas, who previously held white cards, right to vote." +ဒီ လို နည်း နဲ့ အ ခွင့် အ ရေး ပေး တာ တွေ တော့ ရှိ ပါ တယ် ။,There were cases of favoring in this way. +သင် က မည် သို့ သင် ယူ သည် ၊ ထို့ နောက် ဘ ဝ တ လျှောက် တွင် မည် သို့ ဆက် လက် သင် ယူ သွား မည် ဆို ခြင်း လည်း ဖြစ် သည် ။,"It is about how you learn, then how you continue learning for the rest of your life." +သူ တို့ ပြန် လွတ် လာ တော့ မယ် လို့ လည်း ယုံ ကြည် တယ် ။,I believe they will be released. +ရ ခိုင် ပြည် နယ် တွင် စစ် ပွဲ နှင့် အ တူ စစ် ဘေး ဒုက္ခ သည် များ ပေါ် ပေါက် လာ သည် ။,War refugees have appeared as a result of the war in Rakhine State. +ပြည် သူ တွေ ကြား မှာ တော့ အာ ဏာ သိမ်း စစ် ကောင် စီ ကို မ ယုံ ကြည် ကြ တာ မို့ ကာ ကွယ် ဆေး သွား ရောက် ထိုး သူ အ ရေ အ တွက် ဟာ နည်း ပါး တယ် လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,The number of people vaccinated is small because the people do not trust the coup junta. +စစ် သား တွေ ကို လမ်း တွေ မှာ သွား လာ နေ တာ ကို မြင် တွေ့ နေ ရ တယ် ။,The soldiers can be seen walking on the streets. +ဖြေ ဖ ဝါး မ ပါ ဘူး ။,No sole. +ပ ထ မ ဘက် က ဘာ လဲ ဆို တော��� နိုင် ငံ ရဲ့ အ ကျိုး စီး ပွား အ ခြေ ခံ မူ နဲ့ ရပ် တည် ဖို့ က ဘက် တ ဘက် ဖြစ် တယ် ။,One side is to stand by the principles of national interest. +2012 ခု နှစ် ရွေး ကောက် ပွဲ အ တွက် မွတ် စ လင် ညီ နောင် များ အ ဖွဲ့ ကိုယ် စား ပြု သမ္မ တ လောင်း အ ဖြစ် ရွေး ချယ် ခံ ခဲ့ ရ သည် ။,He was chosen as the presidential candidate representing the Muslim Brotherhood for the 2012 elections. +လွန် မင်း စွာ ပင် ပန်း နေ သော ထို သူ ကို ဖုန်း တောင်း စား က စိတ် ဝင် စား စွာ ကြည့် နေ မိ သ တဲ့ ။,"The beggar interestingly looked at the man, who was very tired." +စား သောက် ဆိုင် တွေ က တော့ အော် နေ ကြ ပြီ ။,The restaurants are already in chaos. +ခု က 3 သိန်း 4 သိန်း လောက် ကျန် ရင် လည်း ခက် ခဲ တယ် ။,"Now, if it's 300 thousand - 400 thousand it's difficult." +ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် ကို ဖမ်း ဆီး ထား သည့် မင်း အောင် လှိုင် သည် လည်း ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် အ ပေါ် မေတ္တာ မ ရှိ ပေ ။,"Also Min Aung Hlaing, who arrested Daw Aung San Su Kyi has no love for her." +က ချင် လူ ငယ် တွေ က တော့ ဒေါ သူ ပုန် ထ မှာ တော့ အ သေ ချာ ပဲ ။,The Kachin youth are sure to be furious. +နား ထင် တည့် တည့် မှန် တယ် တဲ့ ၊ နေ ရာ တင် ပဲ ပွဲ ချင်း ပြီး သွား တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said that it hit straight to the side of the head and died in that place. +VPN ကို ဖြုတ် စ ရာ မ လို ပါ ဘူး,You do not need to disconnect the VPN. +တိုင်း ပြည် နဲ့ လူ မျိုး ကို ကာ ကွယ် ဖို့ စစ် တပ် ထဲ ဝင် လာ တဲ့ ခံ ယူ ချက် ဟာ သိပ် ကို ကောင်း မွန် ပါ တယ် ။,The purpose of ​​joining the military to protect the country and the nation is great. +ရှေ့ တိုး ရင် တော့ တိုက် ပွဲ က တော့ ဖြစ် ဖို့ သေ ချာ တယ် ဟု ဆို သည် ။,"It is sure to happen the fight if they go forward, he said." +ပြင် ဆင် မှု 2 ခု မှာ ကိုယ့် ဘက် က တော့ မ ပြည့် စုံ ဘူး ။,There are two types of preparations that our side is incomplete. +ICJ က သူ့ ရဲ့ လုပ် ထုံး လုပ် နည်း ( Procedure ) တွေ က မ ကြာ မ ကြာ ပြောင်း တယ် ။,The procedures of ICJ change frequently. +ပ ထ မ ဗီ ဒီ ယို ဖိုင် မှာ အ နည်း ငယ် အ ဆင် မ ပြေ မှု ရှိ ခဲ့ ရင် နား လည် ပေး ဖို့ မျှော် လင့် ပါ တယ် ။,"If there is any inconvenience in the first video file, we hope you understand." +အ စိုး ရ ကို တွန်း အား ပေး တာ မျိုး ဆောင် ရွက် လို့ ရ ပါ တယ် ။,You can do things like giving pressure on the government. +လူ မျိုး ရေး တ ရား မျှ တ မှု ကို ဆောင် ကျဉ်း ပေး နိုင် ပြီး အ မေ ရိ က ကို ကမ္ဘာ့ ကောင်း ကျိုး အ တွက် ဦး ဆောင် တဲ့ အင် အား ဖြစ် အောင် ပြန် လုပ် နိုင် တယ် ဟု သူ ပြော သည် ။,He said that we can bring racial justice and make America the strength to lead for the world's benefits. +အာ ဏာ သိမ်း ခေါင်း ဆောင် မင်း အောင် လှိုင် နေ ထိုင် ရာ ထို အိမ် ခြံ ဝင်း ကြီး မှာ Google ကောင်း ကင် ဓာတ် ပုံ အ ရ ဧ က 30 နီး ပါး ကျယ် ဝန်း လေ သည် ။,"According to the Google sky photo, the compound where the coup leader Min Aung Hlaing lives is nearly 30 arcs wide." +ဒီ လောက် ထိ ဖြစ် မယ် လည်း မ ထင် တော့ တော် တော် များ များ က ရွာ ထဲ မှာ ပဲ ���ေ တယ် ' ဟု ထို သူ က ပြော သည် ။,"“Most of them did not think it would be that bad so they stayed in the village,” he said." +အ စား အ သောက် နဲ့ ပတ် သက် တာ တွေ လည်း ကောင်း ကောင်း ကျွေး တယ် ဟု သူ က ဆို သည် ။,"He said,"" They fed us well.""" +အ များ အား ဖြင့် ဟို နား ဘုန်း ကြီး ကျောင်း တွင် ခို လှုံ နေ ပြီး အ ချို့ မှာ ဆွေး မျိုး များ ၏ နေ အိမ် များ သို့ ခို လှုံ နေ သည် ဟု သူ က ပြော သည် ။,Most of us are staying inside that monastry while some are staying at their relatives' houses. +အ ကြောင်း အ ရင်း က တော့ တိ တိ ကျ ကျ တော့ ပြော ရ ခက် တယ် ။,The reasons can be difficult to say exactly. +သို့ သော် ထို ကိစ္စ သည် လက် တွေ့ ကျ မ ကျ မေး စ ရာ ရှိ သည် ။,"However, whether that case is realistic or not is questionable." +ဒီ ဗီ ဒီ ယို ကို လည်း ဖြုတ် ချ ပေး ပါ မယ် ။,I will also take down the video. +ငယ် ငယ် တုန်း က ဗီ ဒီ ယို ကား တွေ ရုပ် ရှင် တွေ ခ ဏ ခ ဏ ကြည့် ဖြစ် တယ်,"When I was young, I watch lots of videos." +သူ တို့ အ ကြမ်း ဖက် လု ယက် သတ် ဖြတ် ဖျက် ဆီး တာ တွေ ကို ဘယ် သူ မှ အ လေး အ နက် ထား ဟန့် တား ထိန်း သိမ်း မှု တွေ ပြု လုပ် တာ မ တွေ့ ရ ပါ ဘူး ။,"There is no sign of anyone who would seriously / stop/deter/ their actions of terrorism, theft, murder and destruction." +ကံ မ ကောင်း အ ကြောင်း မ လှ စွာ ပင် ယ ခု စစ် ပွဲ သည် ရေ ရှည် သည့် စစ် ဖြစ် မည့် အ လား အ လာ ရှိ နေ သည် ။,"Unfortunately, this war has the potential to be a long-term one." +"Topics စစ် အာ ဏာ ရှင် , တိုင်း ရင်း သား , တော် လှန် ရေး , ထား ထက် ထက် , သ တင်း အ မှား , အ လှ မယ်","Topics: dictatorship, opposition, revolution, Htar Htet Htet, artist, beauty pageant." +၎င်း က ဆက် ၍ စစ် ကောင် စီ ရဲ့ ဗိုလ် ချုပ် ဇော် မင်း ထွန်း က လည်း ပြော ထား ပြီး သား ပါ ။,"He continued that it is already said by Zaw Min Tun, general of the military council." +ချစ် ခြင်း မေတ္တာ ဆို တာ က ကျ နော် အ ဓိပ္ပာယ် နည်း နည်း လေး ဖွင့် ပြော ချင် တာ ပေါ့ ။,I want to define love a little bit. +အ လှူ လက် ခံ သူ တွေ ညွှန်း တဲ့ ဆိုင် မှာ ပဲ ပစ္စည်း တွေ မှာ ယူ ခဲ့ ပြီး ကျ မ လက် ခံ ရ ရှိ တဲ့ အ လှူ စာ ရင်း ကို အား လုံး မြင် နေ ရ ပါ တယ် ။,"I bought the products from the shop that the recipient of the donation recommended, and you can see the list of donations that I received." +အဲ ဒီ က နေ ပြီး တန်း စီ ပြီး ဆင်း လာ ကြ တာ ။,"From there, they lined up." +အဲ ဒါ က ကိုယ့် အ တွက် အ သိ ဉာဏ် ဖြစ် လာ တာ ပဲ ဟု ဧ ရာ ဝ တီ နှင့် အင် တာ ဗျူး တွင် ဒေါ် သန်း မြင့် အောင် က ပြော ပြ ခဲ့ ဖူး သည် ။,"This becomes our own attitudes, Daw Than Myint Aung said when interviewing with Ayeyarwady." +အ ရင် က ရန် ကုန် - မန္တ လေး - မူ ဆယ် ဆို ရင် အဲ ဒီ လို ပဲ ပင် တိုင် ဆွဲ တယ် ။,"As for the Yangon-Mandalay-Muse route, they are driving regularly before." +ကျ မ တို့ ရွာ က အိမ် ကြီး အိမ် ကောင်း တွေ ၊ အိမ် တ အား ဆောက် တာ ၊ မ စား ဘဲ ဆောက် ကြ တာ ။,"There are great houses in our village, villagers love building houses, they love it more than eating." +သူ ငယ် ချင်း ၊ မိတ် ဆွေ ကြား မှာ လည်း မု ဒိ တာ ပွား ပေး တာ ထက် မ နာ လို စိတ် တွေ ပို ကြီး ထွား လာ အောင် မီး ထိုး လိုက် သ လို ပါ ပဲ ။,It is like highlighting jealousy among friends rather than increasing love. +ကား တွေ တယ် လီ ဖုန်း တွေ ဈေး ကျ တာ တွေ လည်း ရှိ တယ် လေ ။,There are also car and phone prices decreasing. +မိုး ရွာ ရင် တူ မီး တွေ မ ပေါက် ဘူး ဆို တာ သူ တို့ က သိ နေ တယ် လေ ။,They know that percussion firearms can't shoot in the rain. +မေ လ ( 7 ) ရက် နေ့ ( 15 ) အ ထိ ပြု လုပ် မယ့် ကမ္ဘာ လုံး ဆိုင် ရာ လှုပ် ရှား မှု ပြု လုပ် မှာ ဖြစ် လို့ ပူး ပေါင်း ပါ ဝင် ကြ ဖို့ အ ရေး ကြီး ပါ တယ်,It's important to participate as the global movement will be held from May 7 to May 15. +မည် သည့် စာ သင် ကျောင်း မျှ ပစ် မှတ် ထား ရည် ရွယ် ခြင်း မ ပြု ရ ဟု Save the Children ၏ ကြေ ညာ ချက် က ဆို သည် ။,"A statement from Save the Children stated, ""No school should be targeted on purposes.""" +အ ဓိ က က တော့ ဒီ လို မျိုး ကွဲ သွား တဲ့ အ နေ အ ထား က မူ အ ရ ပဲ ကွဲ သွား တာ ဖြစ် တယ် ဟု ဆက် ပြော သည် ။,"He continued, ""Such split/separate situation is mainly due to the principle.""" +ကိုယ့် ဆိုင် အ ခြေ အ နေ ကြည့် ပြီး မှတ် တမ်း ယူ ထား ပေါ့ ။,Look at the condition of your shop and take a record. +တော် တော် အံ့ ဩ စ ရာ ကောင်း တဲ့ ဖက် ဆစ် တပ် မ တော် ပါ ပဲ ။,What an impressive fascist army. +ဦး စွာ အား ဖြင့် NUG ၏ ဘဏ္ဍာ ရှာ ဖွေ ပုံ တွင် ဆန်း သစ် မှု များ ရှိ သည် က တော့ အ မှန် ပင် ဖြစ် ၏ ။,"Firstly, it is true that there are creations in NUG's budget finding methods." +တ ကယ့် ကို မြင့် မြတ် တဲ့ အ မျိုး သ မီး ၊ ပ ရ ဟိ တ ခေါင်း ဆောင် ကောင်း တ ယောက် ပါ ဟု လည်း မ သဉ္ဇာ အေး က ပြော သည် ။,"Ma Thinzar Aye said, she is really a graceful woman and a good leader." +အစ် ကို တစ် ယောက် သာ ပေါ့ စ တစ် ဖြစ် သည် ။,Only one guy is positive. +အို မီ ခ ရွန် ရဲ့ ရော ဂါ လက္ခ ဏာ တွေ က ဘာ တွေ ဖြစ် မ လဲ ။,What are the symptoms of Omicron? +ရေ အား လျှပ် စစ် စီ မံ ကိန်း များ မှာ 90 ဆ 10 ဆ စီ မံ ကိန်း များ ဖြစ် သော ကြောင့် တ ရုတ် နှင့် ထိုင်း ရင်း နှီး မြှုပ် နှံ သူ များ ကို ဆွဲ ဆောင် နိုင် သည် ။,"As the hydropower projects are 90:10 projects, it can attract the Chinese and Thai investors." +တိ ရစ္ဆာန် ပေါင်း 38 ရာ ခိုင် နှုန်း ဟာ မျိုး တုန်း ပျောက် ကွယ် လု နီး ပါး ဖြစ် နေ တဲ့ တိ ရစ္ဆာန် တွေ ပဲ ဖြစ် ကြ ပါ တယ် ။,38 percent of animals are almost extinct animals. +မ ကော် သီ ချင်း ဆို ပြီး ရင် လှည့် မ ကြည့် တဲ့ သူ ၊ အ ခု သီ ချင်း လေး ကို အ ရမ်း အောင် မြင် ချင် တာ လို့ ကော် နီ က ပြော ပါ တယ် ။,"Kaw Ni said ""I don't look behind after finishing a sing. For this song, I want it to succeed.""" +ဒါ ပေ မဲ့ ကိုယ့် ရှေ့ မှာ ( လူ နာ ကို ) ဘာ မှ မ လုပ် ပေး နိုင် ဘဲ နဲ့ လက် ပိုက် ကြည့် နေ ရ မှာ ကြီး ကို တော့ မ ဖြစ် ချင် ဘူး ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"He said, "" I don't want to be in a position where I can do nothing to a patient and just watch.""" +အ ခု က စ ပါး ရိတ် ချိန် လည်း ရောက် နေ ပြီ တော် တော် ကို အ ခက် အ ခဲ ဖြစ် တယ် ဟု ဆို သည် ။,"The current time is the collecting of rice fields so we have many difficulties, he said." +( ငွေ ကြေး ခ ဝါ ချ မှု ) က မ ဖြစ် နိုင် ပါ ဘူး ။,The money laundering is not possible. +မ တူ ပီ မြို့ မှ ပြန် လာ သည့် အာ ဏာ သိမ်း စစ် ကောင် စီ ယာဉ် တန်း ကို ယ နေ့ မ နက် တွင် ဆက် လက် တိုက် ခိုက် ခဲ့ ကြောင်း မင်း တပ် ချင်း ကာ ကွယ် ရေး တပ် ( CDF ) ပြော ရေး ဆို ခွင့် ရှိ သူ ဆ လိုင်း ဟာ အွမ် က ပြော သည်,"Salai Ha Um, a spokesman for the Chin Defense Forces (CDF), said that they continued attacking the Coup convoy returning from Matupi this morning." +အဲ ဒီ တော့ နီး စပ် ရာ ဆ ရာ သ မား တွေ ကို မေး တာ ပေါ့ ။,So I ask my seniors around me. +ခြေ လျင် လျှောက် ( ပြန် ) ရ မဲ့ ကိန်း ဆို တော့ အဲ ဒါ နဲ့ အ မျိုး သား လွှတ် တော် အ ရာ ရှိ တစ် ဦး နဲ့ ( ဖုန်း ) ဆက် ပြီး တော့ ( အ ငှား ) ကား စီ စဉ် ရ တယ်,"So, I had to plan a car (to rent) by contacting (with a phone) an officer of the House of Nationalities as I would probably have to go back on foot." +မ ကိုက် မှန်း သိ ပေ မဲ့ မြေ တွေ ရှိ နေ တော့ လည်း ဒီ အ တိုင်း ထား လို့ က မ ဖြစ် ဘူး ။,"We know it isn't enough, but we had those lands, so we couldn't leave it like that." +ကို ခန့် က အ ခု လို အ မျိုး သ မီး တွေ လည်း အ မျိုး သား တွေ နည်း တူ ပစ် နိုင် ခတ် နိုင် တယ် ။,"""Women like this can shoot just like men,"" said Ko Khant." +ဒီ ကို ရောက် တာ က တော့ ကျွန် တော် ငယ် ငယ် လေး က တည်း က ပါ ။,I have been here since I was a child. +ဒီ မှာ အ သွင် မ တူ တဲ့ ပါ တီ က လူ တွေ ရော ၊ အ သွင် တူ တဲ့ ပါ တီ က လူ တွေ ရော အ ကုန် လုံး စု ပေါင်း လာ တဲ့ အ နေ အ ထား ဖြစ် တယ် ။,"Here, both people from different parties and people from the similar parties have all come together." +ကိုယ် စား လှယ် လောင်း ဘယ် သူ ဆို တာ ရည် ရွယ် သင့် ပြီ ။,They should consider about who will become the representative member. +ဟို အ ရင် NCA ရဲ့ သ ဘော တူ ညီ ချက် အ ရ တွေ့ ဆုံ ဆွေး နွေး ပြီး တော့ မှ သူ တို့ ဘက် က တပ် စ ခန်း တွေ ရုတ် ပေး ဖို့ လည်း တောင်း တယ် ။,"According to the previous NCA agreement, we also asked for the military camps to be removed after the meeting and discussion." +အင် အား မ မျှ လို့ နောက် ဆုတ် တဲ့ အ ချိန် မှာ ရွာ ထဲ ကို ဝင် မီး ရှို့ သွား တာ ။,"When we retreated due to an imbalance of troops, the military entered the village and set it on fire." +ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် ပြော တာ က ကျ နော် တို့ သမ္မ တ ကြီး ပြော တာ နဲ့ အ တူ တူ ပါ ပဲ ။,What Daw Aung San Suu Kyi expressed is the same as what our president said. +ဥက္ကဋ္ဌ ကြီး ကိုယ် တိုင် ညွှန် ကြား တယ် ဆို တော့ ပြည် ထဲ ရေး ဝန် ကြီး က လည်း အ ချိန် ဆိုင်း ထား မယ် မ ထင် ပါ ဘူး ။,"As the chairman directed personally, I don't think the minister of Home Affairs will procrastinate." +မင်း အောင် လှိုင် မ ကြိုက် သော ဗိုလ် ချုပ် ကြီး များ ကို လေး နှစ် နှင့် အ ငြိမ်း စား ပေး ခံ ရ သူ များ လည်း ရှိ သည် ။,There are generals whom Min Aung Hlaing does not like and are retried only four years served. +အ ခြေ အ နေ တွေ ဆိုး ရွား လာ ရင် အ သက် အန္တ ရာယ် ပါ ထိ ခိုက် နိုင် တယ် ဟု ပြော ဆို သည် ။,"""If the situation get worse, the life may be at risk,"" he said." +ပ ထ မ ၊ ဒု တိ ယ ၊ တ တိ ယ မြန် မာ နိုင် ငံ တော် တို့ ကဲ့ သို့ စ တုတ္ထ မြန် မာ နိုင် ငံ တော် ထူ ထောင် လို သည့် စဉ်း စား မှု ကြောင့် လည်း ဖြစ် နိုင် သည် ။,"It may be due to the consideration of building a fourth Myanmar like the first, second, and third Myanmar." +ချက် ချင်း ရေး ချက် ချင်း ရောင်း သော ဓား ခြစ် ပန်း ချီ ဆ ရာ များ ရှိ သည် ။,There are artists who do palette knife paintings on the spot and sell them at once. +ကိုယ် သံ ယော ဇဉ် တွယ် ခဲ့ တဲ့ မိ သား စု တွေ က လည်း သူ စိမ်း တွေ ဖြစ် ကုန် ကြ တယ် ။,The families that we have attached became strangers. +ရှမ်း - က ယား နယ် စပ် တောက် လျှောက် ပါ ပဲ ။,It is throughout the Shan-Kayah border area. +ကျ နော် တို့ လုပ် ချင် တိုင်း လုပ် နေ တာ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,It's not like we are doing whatever we want. +အဲ ဒီ မှာ က စစ် တပ် က လူ တွေ လည်း ရှိ နေ တယ် ဟု က ရင် လက် နက် ကိုင် သ တင်း ရင်း မြစ် တ ဦး က ရှင်း ပြ သည် ။,There are also soldiers in that place. ' An armed resource said. +တပ် မ တော် နှင့် ၎င်း တို့ မိ သား စု ဆက် စပ် မှု များ ကို လူ မ သိ အောင် ဖုံး ကွယ် လို သော ကြောင့် ဟု ဝန် ထမ်း ဟောင်း 4 ဦး က ပြော ပါ သည် ။,Four former staffs confirm that it is because they want to hide the connection between them and the military. +လူ့ အ ခွင့် အ ရေး နဲ့ ပတ် သက် လို့ စွမ်း စွမ်း တ မံ ဆောင် ရွက် နေ တဲ့ အ ရပ် ဘက် အ ဖွဲ့ အ စည်း တွေ လည်း ပါ စေ ချင် တယ် ။,I also want the civil society organizations that are bravely participating regarding human rights. +ငါ တို့ လို့ သာ ရေး နေ တာ ။,"We are writing ""us"", but." +ထူး ခြား သည့် စစ် ရေး လှုပ် ရှား မှု မှာ တိုက် ပွဲ အ တွက် လည်း ဖြစ် နိုင် သည် ဟု ကျောက် တန်း ရွာ မှ ဒေ သ ခံ နောက် တစ် ဦး က ယူ ဆ သည် ။,Another local of Kyauk Tan village thinks that the strange military activity is also possible for the clash. +အ ခု ဆို ရင် ကျ နော် ကြား တာ မဲ စာ ရင်း တွေ သွား ကြည့် တဲ့ အ ထဲ မှာ နာ မည် မ ပါ တာ တွေ ရှိ တယ် ။,What I am hearing now is that there are name omissions among the people who goes and look the voting list. +အဲ ဒီ နှစ် နိုင် ငံ နောက် မှာ တော့ မ လေး ရှား နိုင် ငံ က တည် ရှိ ပါ တယ် ။,Malaysia exists after those two countries. +ထို နှစ် ဦး သည် လည်း Kpay နှင့် ငွေ လွှဲ ခဲ့ ကြ သူ များ ဖြစ် သည် ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"Those two are also the people who sent money with Kpay, he said." +ကျ မ တို့ စ ခန်း ဆီ ကို လှူ တဲ့ ပစ္စည်း တွေ ထဲ က ကျ မ အ တွက် သုံး မိ တာ အင်္ကျီ 2 ထည် နဲ့ ခြင် မ ကိုက် ဆေး 1 ဘူး ပါ ပဲ ။,"Among the things they donated to our camp, the only things I used for myself were two shirts and one bottle of mosquito repellent." +ရ ခိုင် စစ် ပွဲ ပြန် စ တော့ မ လား,Will the Rakhine war resume? +အင်္ဂ လိပ် - မြန် မာ တ တိ ယ စစ် 1885 ခု နှစ် မ တိုင် မီ က တည်း က ပေါ် ပေါက် လာ ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,It was established before the third war between English and Myanmar in 1988. +ဒါ မှ မ ဟုတ် ကျ နော့် ကို ပဲ တာ ဝန် ပေး ကောင်း ပေး မယ် လေ ။,"Or, just give me a well suited duty." +အ နား ကပ် မှ လေ ယာဉ် လက် မှတ် ဖြတ် ရ တာ ဆို တော့ အ ရမ်း ဈေး များ ပါ တယ် ။,The plane ticket was expensive as I had to buy it at a very close time. +မှန် မှန် ကန် ကန် သူ လည်း ရှိ သ လို လိမ် တဲ့ သူ လည်း အ ရမ်း ပေါ ပါ တယ် ။,"There are people who stay true, and there are many who are liars." +စစ် လေ ယာဉ် တွေ ကို သုံး တယ် ဆို တာ က ရန် သူ တွေ ကို ဗုံး ကြဲ ဖို့ အ တွက် သုံး တာ ဖြစ် တယ် ။,Flight aircraft are used for dropping bombs on enemies. +CDF ပြည် သူ့ ကာ ကွယ် ရေး တပ် တွေ ဘု ရား စောင့် ရှောက် ပါ စေ,May god watch over the CDF People's Defense Forces. +ကျွန် တော် တို့ အ နေ နဲ့ သီး သန့် ဆု ကြေး ပေး တာ တော့ မ ရှိ ဘူး ။,We don't have separate /bonus/reward/. +အ ခု သူ တွေ က ထပ် ပြီး တက် လာ ရင် ပြန် ဆင်း မှာ မ ဟုတ် တော့ ဘူး ။,"Now, if the current ones come to power again, they won't go ever go down." +အာ ဏာ ရှင် စ နစ် ၏ သံ တ မန် ရေး လုပ် ထုံး လုပ် နည်း ဟောင်း များ သည် အ လုပ် မ ဖြစ် တော့ ပေ ။,The dictatorship's old diplomatic ways don't work anymore. +မော် လူး မြို့ ဒေ သ ခံ တွေ က ထွက် ပြေး တိမ်း ရှောင် လာ သူ တွေ အ တွက် စား နပ် ရိက္ခာ တွေ ကို လက် ရှိ မှာ တာ ဝန် ယူ ပေး နေ တယ် လို့ လည်း သိ ရ ပါ တယ် ။,It is also reported that Mawlu residents are now taking care of providing food for those who have fled. +1962 ခု နှစ် စစ် တပ် က အာ ဏာ သိမ်း ပြီး က တည်း က အ လုံး စုံ ဗ ဟို ဦး စီး စ နစ် ဖြစ် သွား ခဲ့ သည် ။,"Since the 1962 coup, it has been a total centralized system." +ပြီး ခဲ့ တဲ့ ဗုဒ္ဓ ဟူး နေ့ မှာ ဆေး စစ် ကြည့် ရာ မှာ တော့ COVID-19 ရော ဂါ ကူး စက် ခံ ထား ရ တယ် လို့ ကို လံ ဘီ ယာ သ တင်း ဌာ န တွေ မှာ ဖော် ပြ ထား ပါ တယ် ။,"Last Wednesday, when they tested it, The Colombian Media mentioned that he had infected the Covid 19." +အဲ ဒါ ဆို ရင် သ တင်း မီ ဒီ ယာ ဒီ ထက် ပို ပြီး တော့ ခိုင် မြဲ ပြီး အ ဓွန့် ရှည် မယ် လို့ အန် တီ ထင် ပါ တယ် ။,"If so, I think it will be stronger and more lasting than the media." +တိုက် ခိုက် ခံ ခဲ့ ရ တဲ့ လူ ငယ် တွေ က သူ တို့ ကို RPG နဲ့ ပစ် ခတ် တယ် လို့ လည်း ဆို ပါ တယ် ။,"It is said that the youths, who were attacked, shot them with RPG." +ဘယ် သူ ဘယ် ဝါ တော့ အ တိ အ ကျ မ သိ ရ သေး ပါ ဘူး ၊ ဒီ မြို့ နယ် ထဲ က လို့ ပဲ ကြား တယ် ။,"It is unknown at this time who did that, but I heard it was from this township." +လမ်း တစ် ဝတ် လောက် မှာ ပဲ ငါး ရာ ဖိုး လောက် ကုန် မှာ လေ ဒါ ပေ မယ့် ကောင်း ပါ တယ် ။,"It will cost about 500ks on the half way, but it's good." +အဲ ဒါ က အ ရမ်း အ ရေး ကြီး တယ် ။,That is very important. +မေး ဘယ် လို က တိ တွေ ပေး မယ် ၊ ဘယ် အ ချက် ကို အ ဓိ က ထား ပြီး မဲ ဆွယ် စည်း ရုံး မယ် ဆို ပြီး စဉ်း စား ထား တာ ရှိ သ လား ။,Question - Have you thought about what promise you will give and which fact you will mainly use to vote? +စစ် အာ ဏာ ရှင် စ နစ် ပျက် သုဉ်း ပြီး စစ် မှန် တဲ့ ဒီ မို က ရေ စီ ရ ဖို့ အ တွက် အ စွမ်း ကုန် ကြိုး စား ဆောင် ရွက် သွား မှာ ပါ ။,I will try my best for the military dictatorship to be destroyed and to get a true democracy. +အဲ ဒီ နောက် ထွက် လာ သ မျှ ကို လည်း တောက် လျှောက် လာ တဲ့ ဟာ ကို ကျည် 500 ကျော် လောက် နဲ့ အ ကုန် ထု ခဲ့ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"""After that, we shot everything that came out with more than 500 bullets,"" he said." +မြို့ ထဲ မှာ လည်း နည်း နည်း ပါး ပါး စစ် နေ တာ ရှိ တယ် ဟု ဦး ခင် မောင် လတ် က ပြော သည် ။,"U Khin Maung Latt said, "" They are inspecting a few in the down town areas.""" +ခင် ဦး မြို့ နယ် တွင် အာ ဏာ သိမ်း ကာ လ အ တွင်း မီး ရှို့ ဖျက် ဆီး ခံ ရ သည့် အိမ် ခြေ 10 ကျော် ရှိ လာ ကာ ၊ အ ရပ် သား ပြည် သူ ရဲ ဘော် စု စု ပေါင်း 170 ခန့် သတ် ဖြတ် ခံ ထား ရ ကြောင်း ၊ အိုး မဲ့ အိမ် မဲ့ ပြည် သူ ပေါင်း ထောင် ချီ နေ စ ရာ ၊ စား စ ရာ အ ခက် အ ခဲ ဖြစ် နေ ပြီး ဒေ သ တွင်း ပြည် သူ အ ချင်း ချင်း သာ အ ကူ အ ညီ ပေး နေ ရ ၍ ပြည် သူ လူ ထု တစ် ရပ် လုံး အ နေ ဖြင့် တက် နိုင် ရာ လူ သား ချင်း စာ နာ ထောက် ထား မှု အ ကူ အ ညီ များ မျှ ဝေ ပေး ကြ ဖို့ မေတ္တာ ရပ် ခံ တောင်း ဆို ကြောင်း ခင် ဦး မြို့ နယ် သ တင်း မှန် ပြန် ကြား ရေး က အ သိ ပေး သည်,"Khin Oo Township News Service informed that more than 1,000 houses were set on fire during the coup in Khin Oo Township, a total of 170 civilians were killed, and thousands of homeless people Food is scarce and people in the area are helping each other, and they urge the general public to share humanitarian assistance as far as possible." +' အ ထူး သ ဖြင့် ယောကျ်ား လေး တွေ ထက် ပွဲ စား တွေ က အ မျိုး သ မီး ငယ် တွေ ကို ပို လို ချင် နေ ကြ တယ် ။,"Especially, rather than the boys, the agents want the girls more." +လူ ထု တ ရပ် လုံး က ထ လုပ် ပြီ ဟေ့ ဆို ရင် ဒီ ထက် ဆိုး ဖို့ ပဲ ရှိ ပါ တယ် ။,It will only get worse if the whole public is going to fight. +စစ် ကောင် စီ လွှမ်း မိုး တဲ့ ဒေ သ တွေ မှာ Mission တွေ လုပ် ဖို့ ခက် ခဲ တယ် ဆို တာ နား လည် ပေး တယ် ။,We understand that it is difficult to do missions in areas dominated by the military. +ကိုယ့် ဆီ က နေ ရော ဂါ သယ် ဆောင် သူ ဖြစ် မှာ စိုး လို့ ဟု ဒေါက် တာ ဖြိုး သီ ဟ က ပြော သည် ။,"Dr. Phyo Thiha said, "" I am worried that I might be the carrier of a disease.""" +သူ တို့ ကို ပို့ ခဲ့ တဲ့ စက် လှေ သ မား 3 ဦး က ထွက် ပြေး နေ တဲ့ အ တွက် ဖမ်း ဆီး ရ မိ ရေး ဆောင် ရွက် နေ ပါ တယ် ။,We are doing to arrest the boat driver who took them there. +မြန် မာ နိုင် ငံ သည် ကာ ကွယ် သည့် အ နေ ဖြင့် ထို စဉ် မှ စ တင် ပြီး အိန္ဒိ ယ မှ ခ ရီး သည် များ ကို ပိတ် ပင် ထား ကြောင်း လည်း သူ ပြော သည် ။,He said that Myanmar has banned the travelers from India since that time as a prevention. +ရွေး ကောက် ပွဲ ကျင်း ပ ရန် မှာ စစ် ကောင် စီ က ကြေ ညာ ထား သော စီ မံ ချက် ဖြစ် သည် ။,To hold an election is the plan that is announced by the military council. +ကျောင်း ဆ ရာ မ လည်း ဆ ရာ မ ဆို တော့ လေ ။,As I am also a school teacher. +သင်္ဂြိုဟ် မဲ့ နေ ရာ သွား မယ် လုပ် တော့ လည်း သူ တို့ ( စစ် တပ် ) ဘာ သာ သူ တို့ သင်္ဂြိုဟ် တာ တဲ့ ' ဟု တစ် ဦး က ပြော သည် ။,"When we went to the place where the burial, they (the military) buried them by themselves, he said." +က မာ္ဘ့ အ လယ် မှာ အ မေ ရိ ကန် နိုင် ငံ က လှောင် ပြောင် သ ရော် စ ရာ တ ခု ဖြစ် ခဲ့ ရ တယ် ။,The United States became a mockery at the center of the world. +တ ရား လွှတ် တော် ရှေ့ နေ တ ဦး က လူ တ ယောက် ကို ဖမ်း ဆီး မယ် ဆို ရင် ခိုင် လုံ တဲ့ အ ကြောင်း ပြ ချက် ရှိ ရ မယ် ။,"A court lawyer said, ""If you want to arrest someone, there must be a good reason.""" +လက် ရှိ ခွေး တွေ အာ ဏာ ယူ နေ သေး သ ရွေ့ တော့ ကျ နော် တို့ တိုက် နေ မှာ ပဲ ။,We will fight as long as these dogs are in power. +ဒီ ဟာ နဲ့ ပတ် သက် လို့ က တော့ ကျ နော့် အ နေ နဲ့ ပြော ဖို့ က ပြော လို့ မ ရ သေး ဘူး ။,I cannot say anything about it yet. +ဒီ လူ တွေ မ ရှိ ရင် နိုင် ငံ ခြား ငွေ ဘယ် လို ရှာ မ လဲ ဟု လည်း ပြော သည် ။,"He said, ""If these people are not there, how can we earn foreign currency?""" +ကျ ဆုံး စစ် သား ဦး ရေ မည် မျှ ရှိ ကြောင်း မြန် မာ စစ် တပ် က မည် သည့် အ ချိန် မျှ ထုတ် ပြန် ကြေ ညာ ခြင်း မ ရှိ ပါ ။,Myanmar military never announced there are how many fallen soldiers. +ဒေ သ ခံ တွေ က အ ဓိ က စား ဝတ် နေ ရေး အ သက် မွေး ဝမ်း ကျောင်း အ တွက် သွား လာ တာ တို့ မှာ ဆီ မ ရှိ တဲ့ အ ခါ ရပ် တန့် သွား တယ် ။,The earnings for the food and living of the residents are stopped since they cannot get petroleum. +ဘတ် ဂျက် တော့ ကျ လာ ပြီ သက် ဆိုင် ရာ အ ဖွဲ့ က တော့ ဘာ မှ လာ မ လုပ် ပေး သေး ဘူး ။,"The budget is set, yet the responsible team has not yet anything." +သူ များ မ လုပ် မီ ကြို တင် သိ မြင် ပြီး ဖြစ် သည် ။,He foresees before the other person does. +အဲ ဒီ ဘက် မှာ စစ် ရေး လှုပ် ရှား လာ တယ် ။,"There, the military operations become to be conducted." +သူ့ ရဲ့ ဝင် ငွေ အ များ ဆုံး က ထုတ် ကုန် ပစ္စည်း ကြော် ငြာ တွေ က နေ ရ ရှိ တာ လို့ Forbes မဂ္ဂ ဇင်း က ဆို ပါ တယ် ။,Forbes magazine stated that their most income is from products advertisements. +အဲ ဒါ ကို ဒီ နေ့ တော့ အ နား အ ကပ် မ ခံ ဘူး ဟု လုံ ခြုံ ရေး အ ရ အ မည် မ ဖော် လို သည့် အ ဆို ပါ မြို့ ခံ က ပြော သည် ။,"That local, who is anonymous for safety, said that they didn't let us come close today." +ပြည် သူ တွေ ဘက် က တော့ အ ထိ အ ခိုက် မ ရှိ ဘူး လို့ သိ ရ တယ် ဟု မင်း တပ် ဒေ သ ခံ တ ဦး က ပြော သည် ။,A resident of Mindat said that there was no injury on the people's side. +ဆို ရှယ် မီ ဒီ ယာ ပေါ် မှာ သ တင်း အ မှား တွေ ဟာ နေ စဉ် လို လို ပျံ နှံ့ နေ ပါ တယ် ။,False news are on the social media every day. +ထို့ သို့ ငွေ ပေး ပို့ ရာ တွင် လည်း ငွေ သား ရှား ပါး လာ မှု ကြောင့် ငွေ သား လွှဲ ခ အား 7 ရာ ခိုင် နှုန်း မှ 10 ရာ ခိုင် နှုန်း ဖြင့် ဖြတ် တောက် ခြင်း ခံ ရ သည် ။,"When we are sending money like this, because of the rarity of physical money, they cut of the exchange price from 7 to 10%." +အ ရပ် သား များ က မူ စစ် တပ် က လေ့ ကျင့် ပေး ထား သော ထို အ ဖွဲ့ ကို ပျူ စော ထီး ဟု ခေါ် ကြ သည် ။,"The public named the group, which was formed and trained by the military, Pyu Saw Htee." +အ ခွန် အ ခ များ စွာ ကို လည်း သုံး ရ ပြန် ၏ ။,They have to use lots of taxes. +ဒါ ပေ မယ့် ဝမ်း နည်း စ ရာ ကောင်း တာ က တော့ 2020 အ လွန် မှာ ကျ မ တို့ လ���ပ် ဖို့ မှန်း ထား ခဲ့ တဲ့ အ ချက် တွေ က အား လုံး ရပ် တန့် နေ ဆဲ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"However, the sad thing is that the things we have planned to do after 2020 are all still stopped." +ကျ မ ရဲ့ ဆန္ဒ တွေ ပြည့် ဝ ပါ ရ စေ ။,Let my wishes come true. +အ ဓိ က က တော့ ဒီ နှစ် ချက် က အ လ ကား ဖြစ် သွား တာ ပေါ့ ။,"Mainly, these two things become wasteful." +ဆ ရာ ဝန် ရဲ့ အ သံ ဟာ အ တော် ပဲ ကျယ် လောင် နေ တယ် ။,The voice of the doctor was quiet loud. +လူ သား ချင်း စာ နာ မှု မ ရှိ ဘူး လို့ မြင် တယ် ဟု ဆ လိုင်း လျှန် က ဆို သည် ။,Salaing Hlan said that it is seen that there was no humanitarianism. +စိုင်း စိုင်း စိုက် ပျိုး ရေး ၊ လွယ် ခမ်း လုံ ကုမ္မ ဏီ တို့ က ရွှေ တူး ဖော် မှု ရပ် နား သွား ပြီ ။,Sai Sai Agriculture and Lwe Kham Lone Company have stopped their gold mining. +မူ အား ဖြင့် ဆို မှတ် ပုံ တင် မ ရှိ ရင် မဲ ပေး ခွင့် မ ရှိ လို့ မှတ် ပုံ တင် တွေ လည်း လုပ် ပေး နေ တယ် ဟု 4င်း က ဆို သည် ။,"He said in principle, you don't have the right to vote without the national identity card so we are making national identity cards." +အောက် ပါ ကိစ္စ ရပ် များ နှင့် စပ် လျဉ်း ၍ ပြည် ထောင် စု ရွေး ကောက် ပွဲ ကော် မ ရှင် ၏ ဆုံး ဖြတ် ချက် နှင့် ဆောင် ရွက် ချက် များ သည် အ ပြီး အ ပြတ် အ တည် ဖြစ် စေ ရ မည်,"The decisions and actions by the election commission, in relation to the issues presented below, must be done and taken seriously." +တောင် သူ တွေ ရဲ့ အ ခက် အ ခဲ က တော့ အ များ ကြီး ပဲ ။,There are many difficulties for the farmers. +' အ ရင် 2018 / 19 က နေ တိုက် ပွဲ ဖြစ် ပြီး ထုတ် ထား တဲ့ 144 ကို တော့ ဘယ် မြို့ နယ် မှာ မှ မ ရုပ် သိမ်း သေး ဘူး ။,"There is yet no township, where the 144 issued by the fighting in 2018–19 has been revoked." +ဆ ရာ ကို က မေး တာ မ ဖြေ လို့ ဆို ပြီး ရိုက် နှက် တာ သွေး တွေ ထွက် ပြီး ကား နဲ့ ဖမ်း သွား ပြီ ။,Teacher blooded because they beat him as he didn't answer when they ask and he got arrested with a car. +ထို အ ချက် ကြောင့် တ နာ ရီ အ နိမ့် ဆုံး လုပ် ခ 7 . 25 ဒေါ် လာ သာ ရှိ သော နိုင် ငံ တွင် ရီ ပတ် ဗ လစ် ကန် များ ကို ပစ် ပယ် ရာ ရောက် နိုင် သည် ။,"Due to that fact, republicans can be abandoned in a country, that only has the minimum wage of 7.15 dollars for an hour." +ကာ ကွယ် ဆေး ထုတ် လုပ် သူ တွေ အ နေ နဲ့ လည်း လ စဉ် အ ချက် အ လက် တွေ တင် ပြ နိုင် ဖို့ လို အပ် တယ် လို့ ဆို ပါ တယ် ။,It is said that the producers of the vaccine have to show a monthly report. +ဘယ် သူ ပံ့ ပိုး ပေး မ လဲ ။,Who will support it? +ထို့ ပြင် တိုင်း နှင့် ပြည် နယ် ရွေး ကောက် ပွဲ ကော် မ ရှင် အ ဖွဲ့ ခွဲ ဥက္ကဋ္ဌ များ နှင့် အ ဖွဲ့ ဝင် ပေါင်း 2489 ဦး ကို အ ရေး ယူ ရန် စီ စဉ် နေ သည် ဟု ဆို သည် ။,"In addition, it is said that they are planning to charge the chairmen of the branch UCE of Divisions and States and the total member of 2489" +အ ဆို ပါ လယ် ဧ က တ သိန်း နီး ပါး မ စိုက် ပျိုး နိုင် ပါ က နောက် နှစ် တွင် စစ် ဘေး သင့် ဒေ သ ၌ ပို မို ခက် ခဲ နိုင် သည် ။,"The war-torn region may face greater challenges the following year if these nearly 100,000 acres of land cannot be planted." +ဘယ် လော���် ထိ ကျ သွား လည်း ဆို ရင် အဲ ဒီ နေ့ ( ဧ ပြီ 8 ရက် ) က တ လီ တာ ကို ကျပ် 190 နီး ပါး လောက် ကျ သွား တယ် ။,"On that day (April 8), almost 190 kyats for a liter is dropped." +အ ကြောင်း က တော့ ကျ နော် တို့ လုံး ဝ လွတ် လပ် ရေး ဆုံး ဖြတ် ထား လို့ ပဲ ဖြစ် ပါ တယ် ။,The reason is that we decided to be completely independent. +သူ ပြော တဲ့ ထဲ မှာ ဒီ ပုံ ဟာ ဘယ် တုန်း က ပုံ ၊ ဘယ် သူ့ ပုံ ဆို တာ ဖျောက် ထား တယ် ။,He didn't say anything about when that picture was taken or whose. +တ မူး မြို့ ခံ တ ဦး က ကို ဗစ် ပိုး က တော့ တ မြို့ လုံး ပျံ့ နေ တဲ့ အ နေ အ ထား ရှိ တယ် ။,"A local from Tat Mu said, ""It is in the situation that Covid is spreading throughout the city.""" +အ သံ တိတ် သ ပိတ် ဟာ ပြည် သူ့ အာ ဏာ နဲ့ ပြည် သူ့ ဆန္ဒ ကို အံ့ မ ခန်း ထုတ် ပြ လိုက် တာ ပါ ပဲ ။,The silent protest incredibly showed us the strength of the power of the people and the people's wishes. +အဲ ဒီ တုန်း က တောင် ပိုင်း မှာ ရှုံး ခဲ့ တယ် ဆို တာ က လည်း မဲ အ ပြတ် အ သတ် နဲ့ ရှုံး ခဲ့ တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,"At that time, we did not lose by a landslide." +US က လည်း ဒါ ကို ပဲ ပြော တယ် ။,US also talk about that. +အဲ ဒါ ကြောင့် မို့ လို့ ပြည် သူ လူ ထု အိမ် တွေ ထိ သွား တာ ပေါ့ လေ ဟု ပူ တာ အို -PDF အ ဖွဲ့ ၏ ပြော ရေး ဆို ခွင့် ရှိ သူ က ပြော သည် ။,"So, the houses of the people are hit, says the spokesperson of Puta O PDF." +မင်း တပ် CDF ကို အား ကိုး တဲ့ အ ဖွဲ့ တွေက် ရော ကူ ညီ လက် တွဲ ခေါ် ပေး တာ ပေါ့ ဟု မင်း တပ် CDF အ ဖွဲ့ ဝင် တ ဦး က ပြော သည် ။,"""We are giving support for the group that relies in Mindat CDF,"" a member of Mindat CDF said." +ထို့ နောက် ဖေ ဖော် ဝါ ရီ လ 1 ရက် နေ့ အာ ဏာ သိမ်း လိုက် သော အ ခါ ပို မို ပြင်း ထန် စွာ ကျော ခိုင်း လာ သည် ။,"And when the military coup happened on February 1, they turned their back even more." +ငါ တို့ က NUG နဲ့ လည်း မ ပူး ပေါင်း ချင် ဘူး ။,We don't want to unite with the NUG. +စစ် ကောင် စီ ဘက် က ပန် ဆိုင်း နှင့် မုံး ကိုး မြို့ နယ် အ တွင်း တိုက် ပွဲ များ ဖြစ် ပွား ခြင်း နှင့် ပတ် သက် ၍ သ တင်း တ စုံ တ ရာ ထုတ် ပြန် ခြင်း မ ရှိ ပါ ။,There has been no news published by the military council upon the battles in Pan Sine and Mone Khoe. +ဒါ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး ကျွန် တော် တို့ ပြော ထား တဲ့ က တိ အ တိုင်း ဖြစ် နိုင် အောင် ကြိုး စား လျက် ရှိ ပါ တယ် ဟု ဗိုလ် ချုပ် ဇော် မင်း ထွန်း က ပြော ကြား သည် ။,"General Zaw Min Htun said,"" We are trying to do as we promised.""" +စစ် ကောင် စီ တပ် များ ၏ သတ် ဖြတ် သည့် တစ် နိုင် ငံ လုံး ဦး ရေ ၏ 11 ရာ ခိုင် နှုန်း သည် ချင်း လူ မျိုး များ ဖြစ် နေ သည် ကို တွေ့ ရ သည် ။,It was discovered that Chin people made up 11% of those killed by military council soldiers in the country. +ရွှေ ဂွမ်း ထုပ် ရပ် ကွက် နှိပ် စက် ခံ ရ သည့် ဖြစ် စဉ် တွင် ဖမ်း ဆီး ခံ ရ သူ ရှိ မ ရှိ သီး ခြား အ တည် ပြု နိုင် ခြင်း မ ရှိ ပေ ။,It was not possible to confirm whether anyone is arrested in the incident of torture in Shwe Gwun Htote ward. +မင်း အောင် လှိုင် နဲ့ စစ် အာ ဏာ ရှင် တ စု ကို ကျော ခိုင်း ပြီး ပြည် သူ ဘက် ပူး ပေါင်း ဖို့ အ ခွင့် အ ရေး ရှိ နေ ပါ သေး တယ် ။,There is still chance to leave behind Min Aung Hlaing and his military junta and cooperate with people. +မဲ မဲ မြင် ရာ ပစ် တာ မျိုး undiscriminating attack လုပ် ဖို့ ဆို တာ ပ ရော် ဖက် ရှင် နယ် အာ မီ တွေ မှာ လုပ် လေ့ လုပ် ထ ရှိ တဲ့ အ လေ့ အ ထ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,It is not a common practice for professional armies to make such an indiscriminate attack. +လက် ရှိ ဖြစ် နေ တဲ့ COVID-19 ကပ် ရော ဂါ ကာ လ မှာ ဆက် သွယ် ဖို့ ခက် ခဲ နေ ပါ တယ် ။,It's difficult to contact him during the period of COVID-19 period like this. +Reggae Music ကို ကျ နော် တို့ သိ တာ ၊ ရက် ဂေး ဂီ တ ကို တ ကမ္ဘာ လုံး သိ သွား နိုင် အောင် လုပ် တာ BoB Marley ဆို တဲ့ လူ ပဲ ။,BOB Marley is the one who made the reggae music known to the world. We also know reggae music because of him. +ဆ ရာ ဝန် နှင့် သူ နာ ပြု များ သည် ဆေး ကု သ ပေး နေ ကြ သည် ။,The doctors and nurses are giving treatment. +ဒီ တိုင်း ကြီး ထား မယ် ဆို ရင် ပျက် စီး သွား နိုင် တယ် လို့ မြင် တယ် လေ ။,It could be ruined if they leave it like that. +တ ချို့ ကျ တော့ အိပ် ရာ ပေါ် လဲ နေ ပြီး ၊ အ ညစ် အ ကြေး တောင် ထ မ သွား နိုင် တော့ နောက် ထပ် ရာ ဇ ဝတ် မှု တွေ ထပ် လုပ် နိုင် ခြေ လည်း မ ရှိ ဘူး လေ ။,"Some of them are lying in bed and cannot even get up for the toilet, and there is no possibility that they will commit any more crimes." +ဦး ထွန်း နိုင် ၏ ဓား ဖြင့် ခုတ် ရန် ကြံ စည် မှု အ ကြောင်း ရဲ စ ခန်း သို့ တိုင် ကြား ခဲ့ သော် လည်း ဒု ရဲ အုပ် နန္ဒ က အဲ ဒါ တွေ မ လို ဘူး ။,"Despite reporting U Tun Naing's plan to cut her with a knife to the police, deputy police officer Nanda stated, ""It doesn't need it.""" +အ စိုး ရ နဲ့ ပြည် သူ က စစ် သူ ပုန် ကို နှိမ် နင်း တာ ဖြစ် တယ်,The government and the people are fighting against the rebels. +မ လို အပ် ဘဲ အ ပြင် မ ထွက် ကြ ရ ဘူး ။,They do not go out unnecessarily. +အဲ ဒီ ကာ လ တွေ မှာ နေ့ စဉ် ဘယ် လို ဖြတ် သန်း ခဲ့ ရ လဲ ။,How did you pass through those times daily? +အ ရောင် က ကွာ နေ တော့ ထပ် ပြီး အ ရုပ် ကို စစ် ကြည့် တယ် ။,"As the color was different, I checked the image again." +သို့ သော် လက် တွေ့ တွင် တော့ ထင် သ လောက် မ လွယ် လှ ။,"However, in reality, it is not easy as it seems." +ဒါ ဆို ရင် နောက် ပိုင်း မှာ လို အပ် ချက် အ ရ ရဲ တပ် ဖွဲ့ ဝင် တွေ ပါ ရှေ့ တန်း စစ် မြေ ပြင် ထွက် ရ နိုင် တဲ့ အ နေ အ ထား ရှိ လာ နိုင် သ လား ။,"Then, will there be a chance of the police to go to the frontline later if necessary?" +အ စိုး ရ ချင်း ဆက် ဆံ သည့် အ ဆင့် တွင် တ ရုတ် သည် နေ ပြည် တော် တွင် အာ ဏာ ရ နေ သူ မည် သူ ကို မ ဆို ဆက် ဆံ မည် ဖြစ် သည် ။,"In the stage of governments communicating each other, China will communicate anyone holding the power in Nay Pyi Taw." +အ သက် 45 နှစ် အ ရွယ် ကို အေး အောင် ကို ပုဒ် မ 505 - က ဖြင့် စစ် ကောင် စီ က ဒီ ဇင် ဘာ 30 တွင် ထောင် 3 နှစ် ချ မှတ် ခဲ့ သည် ။,"Ko Aye Aung, 45, was sentenced to three years in prison by the military council on December 30 under Section 505 A." +TotalEnergies က မ ထွက် ခွာ ခင် 6 လ အ တွင်း မြန် မာ နိုင် ငံ မှာ လုပ် ငန်း လည် ပတ် နေ ဦး မှာ ဖြစ် သ လို ( 6 ) လ အ တွင်း မှာ ပေး ရ မဲ့ ပိုက် ဆံ တွေ ကို စစ် အုပ် စု ကို ဆက် ပေး နေ ဦး မှာ,"TotalEnergies has been operating in Myanmar for six months before leaving, and the money will be paid to the junta within six months." +ထို့ အ တွက် တ ရုတ် ကုန် သည် အုပ် စု က သီ ရိ လင်္ကာ အ စိုး ရ ကို အ မေ ရိ ကန် ဒေါ် လာ 1 . 12 ဘီ လျံ ပေး ခဲ့ ရ သည် ။,"For that, the Chinese merchant group had to pay US$1.12 billion to the Sri Lankan government." +နေ့ တ ထိတ် ထိတ် ၊ ည တ ထိတ် ထိတ် စား ကောင်း ခြင်း မ စား ရ ၊ အိပ် ကောင်း ခြင်း မ အိပ် ရ သော ဘ ဝ မှာ ပြည် သူ တွေ မည် မျှ မွန်း ကျပ် နေ ကြောင်း သိ သာ ပါ သည် ။,"It is obvious that people are scared day and night, without having peaceful meals, sleepless nights, and how much they are in distress." +လာ ကပ် တာ တော့ ဌာ န ဆိုင် ရာ က လူ တွေ တစ် ယောက် မှ မ ပါ ဘူး ။,"When stuck, no one came from that department." +ကျွန် တော် က တောင် ပြော လိုက် သေး တယ် ၊ အ နည်း ဆုံး 3 ဝ ဆို ရင် ပို ကောင်း တယ် လို့ ၊ မ ဟုတ် ရင် 3 ဝ ထက် မ ကျော် ရ ဘူး လို့ ထင် သွား နိုင် တယ် ။,"I even said that at least 30% is better. If not, they can think that they don't have to exceed over 30%." +သူ ၏ ဦး ခေါင်း သည် ပွင့် နေ သည် ။,His skull got opened. +ကောင်း မှု တော် က စည် တော် ကြီး ကို အင်း တော် ကို ပြန် ပို့ တယ် ဆို တာ မှန် ပါ တယ် ။,It is true that Si-Taw-Gyi from Kaung-Mhu-Taw is sent back to InnTaw. +ရုပ် ကြွင်း များ ကို ယ နေ့ နံ နက် ပိုင်း ၌ ကောက် ယူ ခဲ့ ပြီး မိ သား စု က နေ့ လယ် တွင် ဈာ ပ န အ ခမ်း အ နား ပြု လုပ် ခဲ့ သည် ။,They collected the bodies in today's morning and the family held the funeral in the afternoon. +ကျောင်း သား 1 ဦး အ နံ့ ပျောက် ပြီး တော့ ဆ ရာ မ ကို လည်း ကူး တာ ပဲ ဟု ဆို သည် ။,"A student lost odor and passed it on to his teacher, he said." +သူ မှ မ တောင်း ဆို တာ ပဲ လို့ လူ ကြီး လူ ကောင်း တွေ က တွေး တတ် တယ် ။,"Gentlemen think like ""He does not ask for it""." +မြန် မာ စစ် တပ် က အင် အား သုံး ၍ ဖိ နှိပ် လျှင် လူ ထု ကြောက် ရွံ့ ၍ ငြိမ် သွား လိမ့် မည် ဟု ယူ ဆ ခဲ့ ကြ သည် ။,Myanmar military assumed that people will be afraid if forces are used to suppress. +ရောက် က တည်း က မီး ရှို့ ပြီး လုပ် ချင် ရာ လုပ် နေ တာ ။,"Since they arrive, they burn and do whatever they want." +2021 ခု နှစ် ဖေ ဖေါ် ဝါ ရီ လ 1 ရက် နေ့ တွင် အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် NLD ပါ တီ ဝင် ပေါင်း များ စွာ အ ဖမ်း ခံ ထား ရ သည် ။,"On February 1, 2021, during the military coup, many party members in NLD were arrested." +ဒီ ဆင် စ ခန်း ကို ရန် ကုန် - မန္တ လေး အ မြန် လမ်း 39 မိုင် ရှိ ဘော နက် ကြီး စ ခန်း က နေ ဘယ် ဘက် ချိုး ပြီး 2 မိ နစ် လောက် ဆက် မောင်း လိုက် ရင် ရောက် ပါ တယ် ။,You will reach this elephant camp if you turn left from the Yangon-Mandalay Highway for 39 miles and continue driving for about 2 minutes. +သို့ သော် တိုက် ခိုက် ရေး အ ရံ အင် အား မှာ လုံး ဝ မ ရှိ ဟု ဆို ထား သည် ။,"The battle reserve force, however, is reportedly nonexistent." +လက် တွေ့ မြေ ပြင် မှာ တော့ တိုက် ပွ�� တွေ နေ့ စဉ် ဖြစ် ပွား နေ တယ် မ ဟုတ် ပါ လား ။,"In reality, fightings are happening everyday." +သု နေ ရာ ဝင် ကြည့် ရင် သူ တို့ သ ဘော ပေါက် သွား မှာ ပါ လို့ မိတ် ကပ် ညီ ညီ မောင် ( စမ်း ချောင်း ) က ပြော ပါ တယ် ။,""" If they walk in my shoes, they will understand me,"" said Make-up Nyi Nyi Maung (Sanchaung)." +ဒီ အ တိုင်း ဥ ပ ဒေ ရှိ တဲ့ အ တွက် ဒါ ကို တော့ ဘာ မှ မ ပြော လို ပါ ဘူး ။,There is no need to say anything about this because there is a law. +စစ် ကြောင်း စ ထွက် ချိန် KLUGER ကား နှစ် စီး နဲ့ ရောက် လာ ပြီး တိုက် ဖမ်း သွား တာ ။,"When the column started, two Kluger cars arrived and were arrested by hitting cars." +စစ် ကောင် စီ တပ် ၏ တာလ်း ကျေး ရွာ အား ဖျက် ဆီး ခဲ့ သည့် ဆုံး ရှုံး မှု တန် ဖိုး မှာ ကျပ် သိန်း ပေါင်း 200 မှ 300 ကြား ရှိ ပါ သည် ။,The total lost of Tarls village which had been destroyed by the military is from between 200 lakhs to 300 lakhs kyats. +လူ ပုဂ္ဂိုလ် တ ဦး ရဲ့ နိုင် ငံ ရေး အ ရေး ပါ မှု ဆို တာ က ဖြစ် ပေါ် လာ တဲ့ နိုင် ငံ ရေး အ ခင်း အ ကျင်း အ ပေါ် မှာ လည်း အ များ ကြီး မူ တည် တယ် ။,The political importance of a person depends a lot on the political scene that occur. +ဒါ ပေ မဲ့ ဒဏ် ရာ ဟာ နှ လုံး နဲ့ အ စာ အိမ် ကြား ဝမ်း ဗိုက် ဘယ် ဘက် ကို ထွင်း ဖောက် ထိ မှန် ခဲ့ ပြီး မ နှင်း နွယ် ဦး ဟာ ဖြစ် ဖြစ် ချင်း မှာ တင် သ တိ ပြန် မ လည် တော့ ဘူး လို့ ဆို ပါ တယ်,"However, the wound pierced the left side of the abdomen between the heart and the stomach, and Hnin Nwe Oo did not regain consciousness immediately after the incident." +လူ တန်း စား လူ့ အ လွှာ ပေါင်း စုံ ပါ ဝင် သည် ။,Every class of people is involved. +နင်း ခိုင်း နှိပ် ခိုင်း တယ် ။,I asked my husband to give me a massage. +ကို နိုင် သည် လည်း သူ့ သ မီး ငယ် အ တွက် ဆ ရာ မ တစ် ဦး ကို အိမ် ခေါ် သင် စေ သည် ။,Ko Naing also hired a teacher to teach his young daughter. +သူ ( ကျေး ရွာ အုပ် ချုပ် ရေး မှူး ) က လည်း ရွာ ကို စစ် တပ် တွေ ဝင် စီး တဲ့ နေ့ က ကြောက် ကြောက် လန့် လန့် နဲ့ သူ လည်း ထွက် ပြေး ခဲ့ တယ် ။,He (The village head) also fled fearfully when the army raided the village that day. +ဘာ ကြောင့် မ ဖြေ နိုင် တာ လည်း လို့ ကျ နော် မေး တော့ သူ အာ မ ခံ နိုင် တဲ့ သူ မ ရှိ လို့ ဆို ပြီး ပြန် ပြော တယ် ။,"When I asked him why he couldn't answer, he replied that there was no one he could guarantee." +အောက် တွင် ဖော် ပြ ထား သော ဓာတ် ပုံ များ ကို ကြည့် ပါ ။,Look at the picture shown below. +သူ သည် ယ ခင် က ရ ခိုင် ပြည် နယ် တွင် တာ ဝန် ထမ်း ဆောင် ဖူး ပြီး ထို ဒေ သ ကို သူ ထိန်း ချုပ် နိုင် သည် ဟု ထင် ကြ သည် ။,He worked in Rakhine State and he thought that he can control the region. +တား မြစ် ပေး ဖို့ တောင်း ဆို ခဲ့ တယ် ။,We requested to ban. +NLD က ပြည် သူ့ လွှတ် တော် တွင် 258 နေ ရာ နှင့် အ မျိုး သား လွှတ် တော် တွင် 138 နေ ရာ နိုင် ပြီး ယ ခင် က ထက် ပင် ပို မို အ နိုင် ရ သည် ။,"The NLD won 258 seats and 138 seats in the House of Representatives and the National Assembly respectively, which is more than ever before." +မီး ထဲ မ ပါ တဲ့ အ��မ် တွေ မှာ တော့ တစ် အိမ် တစ် ယောက် စောင့် နေ တယ် ။,One house is guarded by one person in the houses that were not burned. +ကု လ သ မဂ္ဂ လုံ ခြုံ ရေး ကောင် စီ ဖေ ဖော် ဝါ ရီ 4 ရက် စ တိတ် မန့် ထဲ မှာ သူ့ ရဲ့ framework လို့ ပဲ ပြော ပြော ။,"In the United Nations Security Council's statement on February 4, if you say it is its framework." +အား နာ ပါ တယ် ညီ မ ဆို မောင်း ထွက် သွား ကြ တာ ။,They just say “I’m sorry” and drive off. +ခု ခံ စစ် ဆင် သူ များ အား သာ သည့် အ ချက် မှာ ဝိုင်း ဝန်း လှူ ဒါန်း သူ ၊ ကူ ညီ သူ များ ၍ ခံ သာ သည် ။,The strength of defense forces is that there are supporters and donors. +ခု လို တိုင်း ရင်း သား ခေါင်း ဆောင် တစ် ယောက် ဆုံး ရှူံး သွား တဲ့ အ တွက် အ ထူး စိတ် မ ကောင်း ဖြစ် မိ တယ် လို့ ပြော ချင် ပါ တယ် ။,I would like to say that I am very sorry for the loss of an ethnic leader like this. +ဆိုင် တွေ ဆို လည်း ဖုန်း အ သစ် တွေ ၊ လျှပ် စစ် ပစ္စည်း တွေ အ ကုန် ကို ပါ သွား တာ ။,They took all new phones and electrical equipment from shops. +အ မှု သည် က အ ယူ ခံ တက် ဖို့ ဆန္ဒ ရှိ ရင် တော့ ကျ နော် တို့ က အ မှု သည် ဆန္ဒ အ တိုင်း ဆောင် ရွက် ပေး မှာ ပေါ့ ဟု ဆို သည် ။,"""""If the client is willing to appeal, we will have to process as the client wish,"" he said." +တီ ဗီ တွေ ၊ ဈေး ဆိုင် တွေ တော် တော် များ များ ကို ဖျက် ဆီး သွား တယ် ။,TVs and many shops were destroyed. +မြန် မာ ပြည် ပြည် နယ် များ နှင့် ယှဉ် ကြည့် ပါ က လွန် စွာ ကွာ ခြား သည် ကို တွေ့ နိုင် သည် ။,It can be seen as very different when compared to the states of Burma. +ဟတ် စ ကီး သုံး တာ တော့ ကျ နော် တို့ မှတ် တမ်း ရှိ တယ် ။,We have a record of using helicopter. +မ ခံ နိုင် တော့ သူ တို့ ဆုတ် တယ် ။,They retreated as they couldn't able to withstand it. +ထို့ ကြောင့် အ ဖွဲ့ ဝင် များ ကို ဆန္ဒ ပြ ပွဲ များ တွင် ပါ ဝင် ခြင်း မ ပြု ရန် အ မိန့် ထုတ် ပြန် ခဲ့ သည် ။,"Therefore, the group members are ordered not to participate in the protests." +ယူ က ရိန်း မှာ တော့ အား လုံး ကို နိုင် ငံ သား အ ခွင့် အ ရေး ပေး ခြင်း လည်း ရှိ သ လို စစ် တပ် အ ပေါ် ကို လည်း အ ရပ် ဘက် က ဩ ဇာ ညောင်း တယ် ။,"In Ukraine, civil rights are given to all the citizens and they have an influence on the military." +ကျ နော် တို့ လည်း Counselling လုပ် ပြီး သူ တို့ ကို တတ် နိုင် သ လောက် ပ ညာ ပေး တယ် ။,We gave them counseling and informed them as much as we could. +စစ် ရေး လှုပ် ရှား မှု ခု ခံ တွန်း လှန် စစ် ဆင် နွှဲ တဲ့ အ ခါ မှာ စစ် ဖက် ဆိုင် ရာ ကျင့် ဝတ် တွေ နဲ့ အ ညီ ဆောင် ရွက် ဖို့ တိုက် တွန်း အ ကြံ ပေး ချက် တွေ ရှိ တယ် ။,There are advices to conduct military operations in accordance with military ethics. +အ ဂ တိ လိုက် စား မှု ကို အ ရေး ယူ ရာ မှာ တော့ ထင် သာ မြင် သာ ဖြစ် စေ တာ အ ချို့ ကို တွေ့ မြင် ရ တယ် ။,"About taking action against corruption, we can see some obvious action." +ကျ နော် တို့ က မှန်း လို့ မ ရ ပါ ဘူး ဟု ဆို သည် ။,"""We can't guess."", he said." +စစ် ကောင် စီ ဥက္ကဋ္ဌ က တော့ အ သိ အ မှတ�� ပြု ခံ ချင် လို့ သွား တာ ပေါ့ ဗျာ ဟု ဆို သည် ။,It is said that the president of the military council went to get recognized. +ဤ အ တော အ တွင်း ရန် ကုန် မြို့ တွင် ဦး ဝင်း ထိန် ကို ဝေ ဖန် သည့် စာ အုပ် တစ် အုပ် ထွက် ပေါ် လာ သည် ။,"Meanwhile, in Yangon, someone published a book criticizing U Win Htein." +နောက် ပိုင်း အ လုပ် က တ ရက် ၊ နှစ် ရက် ပဲ လုပ် လို့ ရ တော့ တယ် ။,"Later, the work can be done only one or two days." +အ ဆင်း အင်္ဂါ လှ ပ ပြီး အ မြီး ဟာ ကိုယ် ထည် ထက် ပို ပြီး ရှည် ပါ တယ် ။,They have nice body figures and the tail is longer than the body. +2017 ခု နှစ် က ဆီး ရီး ယား ခ ရီး စဉ် အ တွင်း တွင် ဗ လာ ဒီ မာ ပူ တင် က ဆီး ရီး ယား ဗိုလ် ချုပ် တစ် ဦး ကို အ လွန် အ မင်း ချီး ကျူး ခဲ့ သည် ။,"During his visit to Syria in 2017, Vladimir Putin lavished praise on a Syrian general." +ထို ဗုံး ကို ပစ် ပေါက် သူ သည် သူ ဖြစ် ကြောင်း သ တင်း ရ သည် ဟု စစ် ကောင် စီ တပ် များ က ပြော သည် ။,The military council said that they got the information of the bomb attack was the doing of him. +အဲ ဒီ လို ပဲ သိ ရ တယ် ဟု ထို သူ က ဆက် ပြော သည် ။,He added that was how he managed to know. +အဲ ဒီ လို မ ဟုတ် ဘဲ နေ ရာ လေး ရ တာ ပဲ ရှိ ပြီး သူ တို့ အောက် က ပဲ သွား နေ ရ မယ့် ပုံ စံ ဆို ရင် တော့ ယူ မှာ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,"Otherwise, if we just get a place and have to work under them, we won't accept it." +တ အား ခင် တာ ပေါ့ ။,I am very close with him. +ထိုင်း အာ ဏာ ပိုင် တွေ ဟာ ဧ ပြီ လ အ တွင်း ထိုင်း မြောက် ပိုင်း ရွှေ တြိ ဂံ ဒေ သ က နေ ဝင် ရောက် လာ တဲ့ စိတ် ကြွ ဆေး ပြား 15 သန်း ကျော် ကို ဖမ်း ဆီး မိ ခဲ့ ပါ တယ်,"In April, the authorities seize more than 15 million stimulant pills which are from the Golden Triangle in northern Thailand." +MOGE ရေ နံ ငွေ အ ကျိုး အ မြတ် တွေ ကို ဘယ် နေ ရာ တွေ မှာ အ သုံး ချ နေ ပါ သ လဲ .,Where are you using the profits from the MOGE oil money? +လက် နက် ကိုင် လမ်း စဉ် ကို ရွေး ချယ် တာ ဟာ အ ကြမ်း ဖက် လမ်း စဉ် ကို သွား ဖို့ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,Choosing the path of arming is not going to the path of terrorism. +ငွေ ကြေး ကူ ညီ ပေး ရင် ကျ နော် တို့ အ တွက် ပို ပြီး အ ဆင် ပြေ ပါ တယ် ဟု ပြော ဆို သည် ။,"“Financial help is much needed,” said by him." +မိ သား စု တွေ ကော ၊ ပ ရိ သတ် တွေ ကော က မျှော် နေ ကြ တယ် ။,Her family and her fans are waiting for her. +အ ထူး သံ တ မန် ခန့် အပ် ရေး ကို မြန် မာ က သ ဘော မ တူ လျှင် သံ တ မန် ရေး အ ကျပ် စိုက် နိုင် သည် ။,"If Myanmar does not agree with the appointment of the special envoy, the diplomacy will be difficult." +' က လပ် အ သင်း တွေ က တော့ မ ရှိ ပါ ဘူး ။,There is no club. +ဒါ ကြောင့် မို့ NLD က အ ပြတ် အ သတ် မဲ ရ သွား တာ ပါ ။,"So, NLD gets the landslide number of votes." +ဦး ကျော် ဝင်း ကို ဝန် ကြီး ခန့် တာ ဟာ NLD ထောက် ခံ သူ တွေ ကြား မှာ အ စ ဦး က တည်း က ကို စိတ် ပျက် စ ရာ ဖြစ် စေ ခဲ့ ပါ တယ် ။,Appointing U Kyaw Win as the minister caused disappointment among the NLD supporters from the beginning. +ကျန် 50 ရာ ခိုင် နှုန်း ကို စစ် ဘေး ရှောင် တွေ က ကိုယ့် ဟာ ကိုယ် ရှာ စား ကြ ရ ပါ တယ် ဟု ဦး နန္ဒာ စာ ရ က မိန့် သည် ။,"""The displaced people have to find the rest 50% themselves,"" U Nanda Sarya said." +ဒီ လို ခွဲ စိတ် ပြီး မျိုး ပွား ထိန်း ချုပ် ထား တဲ့ ခွေး အ ရေ အ တွက် ဘယ် လောက် ရှိ ပါ သ လဲ ။,How many dogs that have done birth control by doing an operation like this are there? +အ ဖေ ဘော လုံး ကန် သွား ရင် လိုက် သွား တာ ၊ ဘော လုံး သ မား တွေ နဲ့ အ တူ တူ ထိုင် တာ ပဲ ။,"I tagged along with my father when he played football with his friends, and sat together with the players." +ပေ 100 အ ကွာ ရှိ စစ် ဘေး ရှောင် များ အိပ် စက် နေ ထိုင် ရာ တန်း လျား ခေါင်း မိုး သွပ် များ တွင် အ ပေါက် ငယ် များ မွ စာ ကြဲ သွား သည် ။,"The roofs of the camp, which is 100 miles away where the displaced people stay were filled with small holes." +သ တင်း အ စ န က လုံး ဝ ပျောက် နေ တယ် ။,The informations are missing. +ထိုင်း ဘက် သို့ လက် နက် ကြီး ကျည် ကျ သ ဖြင့် ထိုင်း စစ် တပ် က သ တိ ပေး ပစ် ခတ် မှု တ ချို့ ပြု လုပ် ခဲ့ သ လို တ ရား ဝင် ကန့် ကွက် မှု လည်း ပြု လုပ် ခဲ့ သည် ။,Thai military makes some warning shot and legal objection as heavy artillery fell to Thailand's side. +KSP က ပြည် သူ လူ ထု ကို ထိ ထိ ရောက် ရောက် ဝန် ဆောင် မှု ပေး နိုင် ဖို့ အ တွက် ပြည် သူ လူ ထု က လည်း ကျွန် တော် တို့ ကို ဖေး မ ကူ ညီ ပေး ကြ ပါ ။,"In order for KSP to help the public effectively, the public also needs to support us." +ရွှေ တောင် ကြား ဆို တော့ လူ ကုံ ထံ အ သိုင်း အ ဝိုင်း များ ပင် စင် စား အ စိုး ရ ဝန် ထမ်း ဟောင်း အ များ အ ပြား ပါ ဝင် ကြ ပါ တယ် ။,"As it's the Golden Velly, it involves the most of rich communities and ex-government officials." +ထို သို့ မတ္တ ရာ တွင် တိုက် ခိုက် ခံ ရ မှု ကြောင့် စစ် ကောင် စီ စစ် သား များ နှင့် ဒေ သ ခံ နှစ် ဦး သေ ဆုံး မှု အ ပေါ် သီး ခြား အ တည် ပြု နိုင် ခြင်း မ ရှိ ပေ ။,"When they meet like that, we cannot specifically confirm the case regarding the deaths of the 2 SAC soldiers and 2 locals because of the attack." +ရေ ကူး အား က စား ဘာ ကြောင့် ခေါင်း မ ထောင် နိုင် သ လဲ,Why can't swimming sport head up? +ကျ နော် တို့ လှုပ် ရှား မှု တွေ ကို လက် မ ခံ နိုင် တဲ့ ဖြစ် ရင် လည်း ဖြစ် လိမ့် မယ် ။,It may be that he cannot accept our movements. +အ မြန် အိမ် ထဲ တံ ခါး ပိတ် ဝင် ပုန်း ရ တယ်,I have to quickly hide in my house with the doors closed. +တော် ရုံ တန် ရုံ ငွေ စိုက် ဖို့ ခက် နေ တဲ့ လုပ် ငန်း ရှင် တွေ အ တွက် က တော့ အ ဆင် ပြေ တာ ပေါ့ ။,It is convenient for workers who are difficult to invest a modest amount of money. +အဲ ဒီ လို တွေ စု ဆောင်း ရ တဲ့ အ နေ အ ထား ဆို တော့ ဘာ မှ လို သ လောက် က လည်း ဝယ် လို့ မ ရ ဆို တော့ လက် နက် ခဲ ယမ်း က လည်း ဝယ် လို့ မ ရ ဘူး ။,"Because of the situation by collecting such things, we cannot buy anything we need, so we cannot buy weapons." +မေး - အ ခက် အ ခဲ တွေ နဲ့ ရင် ဆိုင် နေ ရ တဲ့ စန်း စန်း မော် နဲ့ ပတ် သက် ပြီး ဘာ များ ပြော ချင် ပါ သ လဲ ။,Q - What do you want to say about San San Maw who is facing difficulties? +တစ် ဆင့် စ ကား နဲ့ သိ ရ တာ ပါ ဟု အုပ် ချုပ် ရေး မှူး က ပြော သည် ။,The administrator said he knew that of the other. +လူ ငယ် တွေ ရဲ့ အ မြင် ၊ လူ ငယ် တွေ ရဲ့ အ တွေး အ ခေါ် တွေ ကို ချိုး နှိမ် ထား မယ် ။,They low down the youths' views and thoughts. +ဒါ က ပို ပြီး အ သုံး ဝင် နေ တာ ဟု မ သန်း က ရယ် ရယ် မော မော ပြော ပြ သည် ။,"""This is more useful."" Ma Than said while laughing." +ဒါ ပေ မယ့် သူ ပြန် ပြီး ရုန်း ထ ပြီး အောင် မြင် အောင် ပြန် ရပ် တည် နိုင် ခဲ့ ပါ တယ် ။,"However, he got up again and was able to stand up successfully." +သေ ဆုံး သူ စာ ရင်း တွင် Save the Children မှ ဝန် ထမ်း 2 ဦး ၊ နယ် ခြား စောင့် တပ် သား 4 ဦး ပါ ဝင် သည် ဟု သူ က ဆက် ပြော သည် ။,"He continued that among the dead, there are two employees from Save the Children and four from Frontier forces." +အ ဆုတ် တ အား ယောင် ပြီး တော့ အ သက် မ ရှူ နိုင် တော့ ဘဲ နဲ့ အ သက် ရှူ ရပ် ပြီး တော့ ဖြစ် သွား တာ ပါ ။,"They were not able to breathe, and stop breathing becasue of too much Inflammation of the lungs." +အ စဉ် အ လာ ရှိ တဲ့ အ ခါ မှာ ကိုယ့် ရဲ့ ရဲ ဘော် တွေ က စစ် မေ အုပ် ချုပ် တယ် ဆို ရင် နည်း နည်း သိပ် အ ဆင် မ ပြေ တာ တွေ လည်း ရှိ တယ် ။,"Traditionally, it is still a bit reluctant to give females an important role in decision making." +အ ခွင့် အ ရေး မ ပေး ဘူး ဆို တာ သိ သာ စေ တယ် ။,It makes it clear that a chance is not given. +NLD က 40 နဲ့ 50 ရာ ခိုင် နှုန်း နိုင် နိုင် ပြီး ဒု တိ ယ သမ္မ တ လောင်း အ မည် စာ ရင်း ကို တင် သွင်း နိုင် မယ် ။,NLD can win 40 to 50% and can be able to submit the name list of the voice president. +ဒါ့ ပြင် ကူး စက် လူ နာ 1 သန်း ကျော် လွန် သွား တဲ့ နိုင် ငံ ပေါင်း က လည်း 19 နိုင် ငံ ထိ ရှိ လာ နေ ပါ ပြီ ။,"In addition, there are also over 19 countries, that exceed one million infected patients." +ကျန် တဲ့ လူ ကြီး တွေ ကို တော့ တ ရား ဥ ပ ဒေ အ ရ အ ရေး ယူ ဖို့ စီ စဉ် နေ ပါ တယ် ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"The other adults were taken action according to the criminal law, said Irrawaddy." +အ မျိုး သား 6 ဦး ကို စစ် သား တို့ က လူ သား ဒိုင်း အ ဖြစ် အ သုံး ပြု ခဲ့ ပြီး နောက် ထို့ နေ့ တွင် ပင် သတ် ဖြတ် ခဲ့ သည် ဟု ဒေ သ ခံ များ က ပြော သည် ။,"After the soldiers use six men as human shields, they killed them on that day, says the locals." +အ ခု ရော မြန် မာ ပြည် သူ တွေ က မျှော် လင့် ချက် ထား တုန်း ပဲ လို့ ယူ ဆ နိုင် သေး လား ။,Do you consider that Myanmar people are still hoping? +ရပ် ကွက် သို့ မ ဟုတ် ကျေး ရွာ ကို သွား ဖို့ အ ဆင် မ ပြေ ဘူး ပေါ့ ။,It's not convenient to go to the district or village. +ဘာ ကြောင့် မ လုပ် ဖြစ် တော့ တာ လဲ တော့ UEC ဘက် က မ ပြော ဘူး ဟု ဆို သည် ။,"""UEC doesn't tell why it wasn't done,"" he said." +အဲ လို ယူ တဲ့ အ ဂ တိ လိုက် စား မှု နဲ့ ပတ် သက် နေ တဲ့ လူ တွေ ကို ပါ တ ရား စွဲ ရ မယ် လေ ။,The people involved in corruption should be sued. +ရွာ အ လယ် ထိ ရောက် နေ ပြီး တော့ ရဲ စ ခန်း နဲ့ စာ သင် ကျောင်း တွေ မှာ နေ ရာ ယူ ထား ပါ တယ် ။,They took place at the police station and the school after arriving till the middle of the village. +ရ ခိုင် သ မိုင်း မှာ ��� ခါ မှ မ မြင် ဘူး တဲ့ လက် နက် တွေ ကိုင် ပြီး လာ ကြ တော့ တက် ကြွ တဲ့ လူ က လည်း တက် ကြွ ၊ ကြောက် တဲ့ လူ က လည်း ကြောက် ပေါ့ ။,"Since they came holding the weapons Rakhines had never seen before, some were motivated and some were afraid." +အ နည်း ဆုံး 3 ရက် ဆက် တိုက် စက် ရုံ ကို ပိုး သတ် ဆေး ဖြန်း တာ တွေ ဆောင် ရွက် တယ် ။,"At least 3 days in a row, factory is disinfect with pesticides." +ကျ နော် တို့ ကို တ ဆင့် ပြော လာ သူ ကို သ တင်း စာ ရှင်း လင်း ပွဲ လား လို့ ပြန် မေး တော့ မ ဟုတ် ဘူး တဲ့ ။,"When I asked the person who spoke about it to us if it was a press conference, he said no." +နေ ရပ် ပြန် တွေ ရဲ့ အ ဝတ် ထုပ် တွေ ထဲ မှာ လက် နက် ခဲ ယမ်း တွေ မိ တယ် ။,And found weapons and bullets in the clothes of theirs. +ဒါ ကို လည်း အ စည်း အ ဝေး ထိုင် နေ ပါ တယ် ။,They also made the meeting about that. +2019 ခု နှစ် ဧ ပြီ မှာ တော့ စစ် သင် တန်း ပေး ပြီး တဲ့ စစ် သား တ သောင်း ကျော် ထိ ရှိ နေ ပြီ လို့ AA ခေါင်း ဆောင် ပိုင်း တွေ က ပြော ပါ တယ် ။,AA leaders said that there are over 10 thousand soldiers that had done the military training in April 2019. +မော် လ မြိုင် လူ မှု ကယ် ဆယ် ရေး အ ဖွဲ့ ဝင် တ ဦး က သေ နတ် မိ တယ် လို့ ရဲ တွေ က ပြော တယ် ။,The police said that a member of the relief team of Mawlamyaing was caught with a gun. +အ နောက် နိုင် ငံ တွေ ကို သွား လာ ခွင့် နဲ့ ပတ် သက် ပြီး ဗီ ဇာ ပိတ် လိုက် တာ ပေါ့ နော် ။,"Regarding access to the Western countries, the visa is closed." +ပြီး ရင် အဲ ဒီ နေ ရာ ကို စစ် ကြောင်း ထိုး ပြီး လူ နေ အိမ် တွေ ကို မီး ရှို့ တယ် ။,"And then, the column entered that place and they burn the houses." +စစ် ကောင် စီ တပ် များ က နေ အိမ် များ ကို မီး မ ရှို့ မီ လု ယက် ဖျက် ဆီး ခဲ့ ကြောင်း မျက် မြင် သက် သေ များ ပြော သည် ။,The eyewitnesses say that the military council forces destroyed the houses before firing. +စိုး ပြည့် ထက် ဆုံး ရှုံး ကြ သူ တွေ အ များ ကြီး ရှိ တယ် ။,There are many people who have lost more than Soe Pyae. +ရွာ လည်း မ ရှိ ဘူး ။,There was no village. +ညီ တွေ ညီ မ တွေ လို့ ပဲ ခံ စား ပါ တယ်,I feel like we are brothers and sisters. +စစ် တပ် သည် အ ဓိ က အား ဖြင့် ခြေ လျှင် တပ် များ ကို နိုင် ငံ တ ဝှမ်း မှ အ ခြေ စိုက် စ ခန်း ငယ် များ တွင် ဖြန့် ခွဲ ထား သည် ။,The military mainly allocates infantry forces to small base camps across the country. +လွှတ် တော် က လည်း ကိုယ့် လွှတ် တော် အ လုပ် ကို မှန် မှန် ကန် ကန် လုပ် မယ် ။,Parliament has to do parliament's job well. +စစ် ကောင် စီ တပ် တွေ အ များ ကြီး ဝင် လာ လို့ ဒီ က ပြည် သူ့ တပ် တွေ ခံ တိုက် နေ တာ လို့ ပဲ သိ ရ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"""It is known that as a lot of the military council troops came in, the people's forces are defending,"" he said." +သစ် ပင် ဝါး ပင် တွေ သ ယံ ဇာ တာ တွေ နဲ့ လိုက် လျော် ညီ ထွေ စွာ နဲ့ အ သက် ရှင် တယ် ။,Trees and bamboo live in harmony with resources. +Face Unlock စ နစ် လည်း သုံး နိုင် ဦး မှာ ပါ ။,You will also be able to use the Face Unlock system. +သူ တို့ က တော လမ်း တွေ က ပဲ ဖြတ် ပြီး တော့ ဝင် က��� တယ် ။,They only enter through forest paths. +အ ခု က ရွာ ပြန် ပြီး လုပ် ကိုင် စား သောက် လို့ လည်း မ ရ သေး ဘူး ဆို တော့ ဒီ မှာ က အ လုပ် ကိုင် တွေ ရှား တယ် ။,"For now, we can't go back to our village and work there, there is a shortage of jobs here." +လူ ထု ထောက် ခံ တဲ့ NLD ပါ တီ ရှိ နေ ရင် သူ တို့ ဘယ် လို မှ လူ ရာ မ ဝင် တော့ ဘူး ဆို တာ သိ နေ တယ် ။,"They know that if there is an NLD party that has the support of the people, they can do nothing." +အ ဆို ပါ အ စီ အ စဉ် မှာ သွေး လှူ သူ နှင့် Facebook သုံး သူ အ များ အ ပြား ရှိ သော မြန် မာ ပြည် အ တွက် လည်း အ သင့် မ ဖြစ် သေး ပေ ။,"That program is still not ready for Myanmar, which has a lot of blood donors and Facebook users." +အ ခု လော လော ဆယ် တော့ မ ပြည့် စုံ သေး ဘူး ပေါ့ ။,"At the moment , it is not perfect yet." +ကောင်း မွန် တဲ့ ဆောင် ရွက် လေး တွေ လည်း ရှိ ပါ တယ် ။,There are some good activities. +နူး က စီး ပွား ရေး သ မား လည်း မ ဟုတ် တော့ အ များ ကြီး မ ပြော ပြ တတ် ဘူး ။,"As Nu is also not a businesswoman, I cannot say much." +အဲ ဒါ ကြောင့် မို့ ခေါ် သွား တယ် ဟု ထို အ မျိုး သ မီး က ပြော သည် ။,"So, I took him, says that woman." +တစ် ဆိုင် ပဲ ကျန် ခဲ့ တာ လေး ဆိုင် လောင် သွား တယ် လို့ ဒေ သ ခံ တစ် ဦး က ဆို ပါ တယ် ။,A local claimed that only one store remained and that the other four had burned down. +ဘယ် သူ မှ အ ပြင် မ ထွက် ရဲ တော့ ဘူး လေ ဟု အ သက် 40 နှစ် အ ရွယ် ဝက် ပုတ် ဒေ သ ခံ တစ် ဦး က ပြော သည် ။,"No one dares to go outside, a resident from Watpote who is 40 years old said." +ပူး ပေါင်း တပ် ဖွဲ့ ဝင် တ ဦး က ဝင် လာ တာ အ ယောက် 50 လောက် ရှိ တယ် ။,About 50 people came in from a joint force. +ဒီ မို က ရေ စီ အ ပြောင်း အ လဲ အ ပေါ် မှာ ရ ခိုင် က လူ တွေ က အ ယုံ အ ကြည် မ ရှိ ဘူး ။,The Rakhine people have no trust/faith in democratic change. +အောက် တို ဘာ လ က စ ပြီး နိုင် ငံ ခြား ခ ရီး သွား များ ကို ထိုင်း သို့ ဝင် ရောက် ခွင့် ပြု မည်,"Starting from october, Thailand will allow the foreign tourists to enter Thailand." +ထင် ရှား ကျော် ကြား သူ များ ထိုး သတ် သည့် လက် ဝှေ့ ပွဲ များ သည် ယ ခု နောက် ပိုင်း နှစ် များ တွင် Trend တစ် ခု အ ဖြစ် ရေ ပန်း စား လာ ခဲ့ သည် ။,Celebrity boxing matches have become a popular trend in recent years. +ဘာ လီ အာ ဏာ ပိုင် တွေ အ နေ န နဲ့ စက် တင် ဘာ 11 ရက် နေ့ လောက် မှ နိုင် ငံ တ ကာ ခ ရီး သွား တွေ ကို လာ ရောက် ခွင့် ပြု နိုင် ဖို့ စီ စဉ် ထား ပါ တယ် ။,Balinese authorities have planned to allow international tourists to visit around September 11. +အ ဆို ပါ ကျေး ရွာ အ နီး ဝင် ကျင် သည် ဧ ပြီ 27 ရက် က စစ် ကောင် စီ တပ် နှင့် RKDF နှင့် ပူး ပေါင်း တပ် များ နှစ် ဖက် ထိ တွေ့ တိုက် ပွဲ ဖြစ် ပွား ခဲ့ သည့် နေ ရာ ဖြစ် ပြီး ယင်း နေ ရာ အား နာ် မြေ ရှင်း စဉ် ရုပ် အ လောင်း နှင့် လက် နက် ခဲ ယမ်း များ တွေ့ ရှိ ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် သည်,"That village's surrounding is the place where the battle between the SAC troops and the combined forces of RKDF on April 27 and while they are doing a cleansing operation in that region, they found the bodies and weapon supplies." +ငါ မင်း ကို တစ် နေ့ နေ့ မှာ ခံ့ ညား တဲ့ ပုံ စံ တစ် မျိုး နဲ့ ဖြတ် ကူး မှာ ပါ,I will cross over to you one day in a form of strong man. +ကျွန် တော် တို့ ရွာ ခံ တွေ သိ လဲ မ သိ ဘူး ။,We village residents didn't even know about this. +လေ ကြောင်း မှ ဗုံး ကြဲ တိုက် ခိုက် မှု များ ကြောင့် ပြည် သူ များ ရဲ့ အိုး အိမ် များ ဗုံး ဒဏ် ခံ နေ ရ သည် ။,"Because of bombing with the aircraft, there are lots of people household damaged." +ထို သို့ လုပ် မည့် အ ရိပ် အ မြွက် ကို ယ ခင် နေ့ များ က ပင် ပေး ထား ပြီး ဖြစ် သည် ။,They have given hints about this on prior days. +အ သင်း မှာ အ သင်း ဝင် ထား တဲ့ နိုင် ငံ ခြား သား စက် ရုံ 40 လောက် ထဲ က စက် ရုံ ပိတ် ပြီး ပြန် တာ တော့ အ များ ကြီး တော့ မ ရှိ သေး ဘူး ။,"Among the 40 foreign factories that are members of the association, there are not a lot of factories that have closed down and returned." +ယာ ယီ အား ဖြင့် တော့ တာ လ ပတ် အ ခင်း နဲ့ တော့ လုပ် ထား တယ် ။,It is made of Talapat temporarily. +ကျ နော် တို့ အ နေ နဲ့ တော့ မ ကျေ နပ် ဘူး ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"We are not satisfied with that, he said to the Ayeyawaddy." +UK အ ပြင် တ ရုတ် က လည်း တွေ့ ဆုံ ဆွေး နွေး ရေး လမ်း ကြောင်း ပေါ် ကို ရောက် ဖို့ ပြော နေ တာ တွေ့ ရ ပါ တယ် ။,"In addition to the UK, China is also talking about getting on the path of dialogue." +ဒီ အ ပေါ် မူ တည် ပြီး တော့ လူ တွေ က အ မျိုး မျိုး ဖြစ် မယ် ။,"Depending on that, people may differ." +ကို အောင် မျိုး သိန်း တို့ ကဲ့ သို့ အ ထောက် အ ထား မ ပါ ဘဲ ဝင် ရောက် လာ ခဲ့ သည့် အ လုပ် သ မား ပေါင်း များ စွာ ရှိ သည် ။,There are many workers like Ko Aung Myo Thein who have entered without identification. +တင် လိုက် တာ ကို သ မီး က မြင် လိုက် တယ် ။,My daughter saw that. +အ စိုး ရ အ ပေါ် မှာ အ ယုံ အ ကြည် မ ရှိ ဘူး ။,They have no trust/faith in the government. +သူ တို့ စီ စဉ် တဲ့ ဟို တယ် နေ ရာ ထိုင် ခင်း မှာ တည်း ခို ရ မယ် စ တဲ့ ကန့် သတ် ချက် တ ချို့ တော့ ရှိ တယ် ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ အ တည် ပြု သည် ။,They have restricted the buyers to live only in hotels they gave. ' Said to The Irrawaddy News. +ကို ဗစ် တ တိ ယ လှိုင်း ဖြစ် ပွား မှု ပိုး တွေ့ ရှိ နှုန်း မိုး ပေါ် ထိုး တက် နေ ပြီး သေ ဆုံး မှု က လည်း စံ ချိန် တင် မြင့် လာ သည် ။,The infection rate in the Covid-19 third wave outbreak is skyrocketing and the number of deaths has reached a record high. +ဒီ အ တွက် အ စိုး ရ အ နေ နဲ့ တိ တိ ကျ ကျ နဲ့ လေး လေး နက် နက် နဲ့ အ ရေး ယူ ဖို့ တော့ လို ပါ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"He said, "" The government should take serious action on this issue.""" +နန် မား မှာ ဖြစ် တဲ့ တိုက် ပွဲ မှာ က ကျ နော် တို့ ဘက် က PDF 7 ယောက် ကျ ဆုံး သွား တယ် ။,Our side lost 7 PDFs in the battle of Nan Mar. +ဒီ တော် လှန် ရေး ပြီး ဆုံး သည် အ ထိ ကျ ရာ တာ ဝန် ကို ထမ်း ဆောင် ရ မယ် ။,We must complete our duty until the end of this revolution. +ဝင် ကြည့် လို့ မ ရ သေး တော့ အ တိ အ ကျ မ သိ ရ သေး ဘူး ။,"As we can't enter and check, we still don't know exactly." +ဆွေး ���ွေး နေ သ ရွေ့ က တော့ လက် နက် ကိုင် တဲ့ တပ် တွေ လည်း တည် ရှိ ရ မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"As long as there are discussions, there will have to be armed groups." +ရှေ့ ထွက် လည်း ပြော မယ် ၊ မ ထွက် ရင် လည်း ဆဲ မယ် ။,"If I stay out front, you will talk badly of me. If I don't, you will bad mouth me." +ဘယ် လို လဲ ဆို တော့ ပေါ် တာ ဖမ်း မယ် လို့ ပြော နေ ကြ တယ် လေ ။,What it means is that they're saying they would arrest anyone they see. +နင့် ကို ချစ် တဲ့ သူ တွေ အ များ ကြီး စောင့် နေ ပါ တယ် လို့ မေ သင် ချို ဆွေ က ပြော ပါ တယ် ။,"May Thin Cho Swe said, ""Many people who love you are waiting for you.""" +ဘာ ကြောင့် လဲ ဆို တော့ သူ့ ရဲ့ ဖိတ် ခေါ် မှု ၊ သူ့ ရဲ့ ဆွေး နွေး ချက် အ ပေါ် မှာ လည်း ပြန် သုံး သပ် ရ မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,Because we need to review based on his invitation and his discussion. +ပဲ ခူး တိုင်း စက် မှု ဇုန် ကြီး ကြပ် ရေး ကော် မ တီ အ တွင်း ရေး မှူး ဦး ဟိန်း ထက် ကာ ( ပဲ ခူး တိုင်း မှာ ) 65 ရာ ခိုင် နှုန်း လောက် ဖွင့် သွား တယ် ။,"U Hein Htet, secretary of the industrial zone supervisory committee of the Bago division, said that 65% of them reopened in Bago." +ဘယ် တတ် နိုင် မ လဲ ဟု Myanmar Now က ဆက် သွယ် မေး မြန်း ရာ တွင် ဦး စိုင်း ညွန့် လွင် က ပြော သည် ။,"We cannot do anything about it, U Sin Nyut Lwin says when asked by Myanmar Now." +အဲ ဒါ ကြောင့် ဆေး ရုံ ရောက် တဲ့ အ ထိ တ ပတ် လောက် ကို အိမ် သာ မ တက် ဘဲ နေ ခဲ့ ရ တယ် ။,That's why I did not go to the toilet for a week until I reach the hospital. +ပြည် ထောင် စု ကို တ ကိုယ် တော် တည် ဆောက် မ ရ သော ကြောင့် ပြည် ထောင် စု နေ့ ကို လည်း တ ကိုယ် တော် ကျင်း ပ မ ရ ချေ ။,"Since we cannot build a union alone, Union Day cannot also be celebrated alone." +5 ဦး ကျော် လို့ ပြော တယ် ဟု အ ဆို ပါ ကယ် ဆယ် ရေး သ မား က ပြော သည် ။,"That rescue worker said, ""it is said that it is more than five people.""" +ကျိုက် ထီး ရိုး တောင် တော် သို့ နှစ် စဉ် ပြည် တွင်း ပြည် ပ ဘု ရား ဖူး ခ ရီး သွား များ 3 သန်း ခန့် ပုံ မှန် ဝင် ရောက် လေ့ ရှိ ကြောင်း ဂေါ ပ က အ ဖွဲ့ ထံ မှ သိ ရ သည် ။,The board of trustees reports that Kyaik Htee Yoe receives about 3 million visitors each year from both domestic and foreign countries. +သ ထုံ ခ ရိုင် အ တွင်း အ စစ် အ ဆေး အ မေး အ မြန်း များ နေ တာ ဖြစ် တဲ့ အ တွက် သွား လာ ရာ မှာ လည်း အ ခက် အ ခဲ ဖြစ် နေ တယ် လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,Since there are so many checking in the ThaHtone division so it is difficult to transportation. +သို့ သော် ကျ နော် တို့ က လူ ထု နဲ့ တ သား တည်း နေ ပါ တယ် ။,"However, we are one with the public." +အဲ ဒီ တ ရား ရေး ကို စီ ရင် တဲ့ သူ တွေ ကို လည်း မှန် မှန် ကန် ကန် တော့ ဖြစ် စေ ချင် တယ် လို့ ပဲ ပြော ချင် ပါ တယ် ဟု သူ က ဆို သည် ။,"""I would like to say that I want the judges of that case to be fair."" he said." +ဘာ ကြောင့် လဲ ဆို တော့ ခန္ဓာ ကိုယ် ထဲ မှာ ရှိ တဲ့ က လီ စာ တွေ ပျက် စီး ပြီး တော့ မှ သိ ကြား မင်း ဆင်း ကယ် တောင် မ ရ နိုင် တဲ့ အ နေ အ ထား ပေါ့ ။,"Because, after the organs in the body are destroyed, it's a condition even the Thagyar Min cannot save." +ကျ နော် က တော့ Gen Z Burma တွေ ထဲ က ခေါင်း ဆောင် တ ယောက် အ နေ နဲ့ တာ ဝန် ယူ ထား ပါ တယ် ။,I take the responsibility as the leader among the Gen Z Burma. +အ ခြေ အ နေ ကောင်း တုန်း က ခေါင်း ဆောင် အ နေ နဲ့ လုပ် မယ် ။,Will do as a leader when the sun is shinning. +အဲ ဒီ တော့ ဒီ အ ခွင့် အ ရေး ကို လက် ရှိ အာ ဏာ ကို ထိန်း ချုပ် ထား တဲ့ အ စိုး ရ က သာ တာ ဝန် ယူ ဖော် ဆောင် ပေး ဖို့ လို အပ် တယ် ။,"So, only the government, controlling the power at the present, needs to develop that opportunity by taking responsibility." +' လား ရှိုး စစ် ဆေး ရုံ မှာ ရောက် နေ တာ 5 ယောက် ဒါ ပေ မယ့် မ နေ့ က 1 ယောက် ထပ် ဆုံး သွား တယ် ။,"""In Lashio military hospital, there are five people but a people died yesterday." +အ လား တူ နိုင် ငံ ရေး အ ခက် အ ခဲ များ ကို အ တိတ် က လည်း ရ ခိုင် တို့ ကြုံ တွေ့ ခဲ့ ရ ပြီး ရ ခိုင် လူ မျိုး များ က တန် ပြန် မှု များ ပြု လုပ် ခဲ့ သည် ။,"Rakhines have faced similar political issues in the past, and they have made countermeasures." +2 ထောင် ကျော် နေ ပြီ လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,It is known to be over two thousand now. +1961 ခု နှစ် မှာ တော့ ဆ ရာ မြ သန်း တင့် ဟာ ဆွီ ဒင် နိုင် ငံ မှာ ကျင်း ပ တဲ့ ငြိမ်း ချမ်း ရေး အ စည်း အ ဝေး ကို တက် ရောက် ခဲ့ ပါ တယ် ။,"In 1961, Sir Mya Than Tint attended the Peace meeting held in Sweden" +KNDF ၏ သ တင်း နှင့် ပြန် ကြား ရေး တာ ဝန် ခံ က ကျ နော် တို့ ပြည် သူ လူ ထု ကို အ သိ ပေး ချင် တယ် ။,""" A person in charge of KNDF's News and Broadcasting said,"" I want to inform the public.""" +အဲ့ ဒါ ပြီး တာ နဲ့ ဌာ န က သက် ဆိုင် ရာ ကြီး ကြပ် သူ ရွေး ပေး တယ် ။,"After that, the department chooses the corresponding /supervisor/overseer/." +တ ဖြည်း ဖြည်း သေ နေ ကြ တယ် ။,They are slowly dying. +လျှပ် စစ် နှင့် စွမ်း အင် ကဏ္ဍ မှာ စစ် ကောင် စီ သုံး မည့် ငွေ က ကျပ် ဘီ လီ ယံ 700 ပင် မ ပြည့် ပေ ။,"In the field of electricity and energy, the military council will only spend less than 700 billion kyats." +စစ် တပ် နဲ့ နည်း နည်း ဝေး မယ် ထင် တဲ့ နီး စပ် ရာ ရွာ တွေ မှာ ခို နေ ကြ ရ တာ ပေါ့ ။,They had to shelter in nearby villages that were thought to be far away from the Military. +Myanmar Now က ဆက် သွယ် နေ ကျ ထို ဒေ သ ရှိ သ တင်း ရင်း မြစ် များ ကို ဆက် သွယ် ၍ မ ရ တော့ ပေ ။,The news sources that Myanmar Now usually contacts in that region cannot be contacted anymore. +ကု လ သ မဂ္ဂ မှာ နိုင် ငံ တ နိုင် ငံ ဆိုင် ရာ အ ဆို ပြု ချက် တင် သွင်း တယ် ။,A national proposal is submitted to the United Nations. +ထို့ ပြင် မြန် မာ ပြည် သူ များ ကို ကူ ညီ ကယ် ဆယ် နိုင် မည့် နည်း လမ်း ကို နိုင် ငံ တ ကာ အ သိုင်း အ ဝိုင်း က ယ နေ့ အ ချိန် ထိ ရှာ မ ရ ဖြစ် နေ သည် ။,"Moreover, the international community cannot find the way to help save the Myanmar people until now." +10 နာ ရီ ကျော် ကျော် လောက် ကျ တော့ သူ တို့ ရောက် လာ ကြ တယ် ။,"Just after 10, they arrive." +မှတ် ပုံ တင် နဲ့ အိမ် ထောင် စု စာ ရင်း ပဲ ယူ နိုင် ပြီး မိ သား စု နဲ့ ထွက် ပြေး ခဲ့ ရ တာ ။,"They could only take the NRC and the household registration, and had to run away with the family." +မြန် မာ့ လွတ် လပ် ရေး နေ့ ဖြစ် သော ဇန် န ဝါ ရီ လ 4 ရက် နေ့ တွင် သူ ၏ ခင် ပွန်း ကို အာ ဏာ သိမ်း ခေါင်း ဆောင် မင်း အောင် လှိုင် က ဂုဏ် ထူး ဆောင် ဘွဲ့ တ ခု ပေး သည် ။,"On January 4, Myanmar's Independent Day, her husband was rewarded an honorary degree by Min Aung Hlaing." +ကို ဗစ် ကြောင့် မ လွယ် မ ရှောင် သာ နိုင် တဲ့ အ ခြေ အ နေ ပို ရောက် လာ တယ် ။,"Due to covid, the situation that cannot be easily avoided has come." +သူ တို့ မု ချ ရှုံး နိမ့် ပြီး မြန် မာ တွေ မု ချ အောင် ပွဲ ခံ မယ် ။,"They must definitely lose, and the Mynamar people must win." +တိုင်း ရင်း သား လူ မျိုး လက် နက် ကိုင် တပ် ဖွဲ့ အ ကြီး အ သေး အ ဖွဲ့ 20 ခန့် ရှိ ပြီး လက် နက် ကိုင် အင် အား 1 သိန်း ကျော် ရှိ သည် ။,There are about 10 large armed-ethnic groups and more than 1 million small ones. +Domino s က မောင်း သူ မဲ့ ကား တွေ နဲ့ ပီ ဇာ လိုက် ပို့ ပေး မည်,Domino's will deliver pizzas with driverless cars. +2010 ပြည့် နှစ် ၊ ရ ခိုင် မှာ ရ ခိုင် တိုင်း ရင်း သား များ တိုး တက် ရေး ပါ တီ ( RNDP ) ဖွဲ့ စည်း တဲ့ အ ခါ ကျ နော် ပါ တီ ထဲ ဝင် ဖို့ ကြိုး စား ပါ တယ် ။,I tried to involve in party when Rakhine Nationalities Development Party was organised in 2010. +ဒီ အ တိုင်း အိမ် ကို ချိတ် ပိတ် ပြီး ပြန် သွား တယ် ' ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"They locked the home and returned, he said." +စစ် ဆင် ရေး အ ရ လည်း မ လုပ် သင့် ဘူး ။,This should not be done for operation. +ရ ခိုင် မှာ မ နေ ဘူး လို့ လည်း ပြော နေ တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,I don't say that he doesn't live in Arakan. +ဆက် လက် ရင် ဆိုင် နေ ရ ဆဲ ပဲ ။,She is still facing it. +သင် ဇာ ဝင့် ကျော် မောင် နဲ့ ရဲ နောင် လည်း မိုက် မယ် ။,The brother of Thin Zar Wint Kyaw and Ye Naung will be cool too. +ဖြေ - အာ ရှ ပ စိ ဖိတ် ဒေ သ တွင်း မှာ ဆို ရင် မြန် မာ က အ မြင့် ဆုံး 5 နိုင် ငံ အ တွင်း မှာ ပါ နေ တုန်း ပဲ ။,"Answer - In Asia - Pacific region, Myanmar still includes the five highest countries." +အဲ ဒီ တိုက် ပွဲ မှာ နှစ် ဖက် ထိ ခိုက် သေ ဆုံး မှု တွေ ကော် ရှိ ပါ သ လား ။,Is there any death on the two sides in that battle? +သေ ဒဏ် ချ မှတ် ခံ ထား ရ သူ ကို ထောင် ဒဏ် တစ် သက် ( လွတ် ရက် မ ရှိ ) သို့ ပြောင်း လဲ ကျ ခံ စေ လိုက် သည် ။,The death statement was commuted to life imprisonment (without releasing) +အ သွား လမ်း မှာ ဟို ပြေး ဒီ ပြေး နဲ့ ပဲ ယောက်ျား ရ ခဲ့ တာ ဟု အ သက် 43 နှစ် အ ရွယ် ဒေါ် နှင်း မွန် က သူ ၏ အ ဖြစ် ကို ပြန် ပြောင်း ပြော ပြ သည် ။,"When running different places and finally becoming married, said 43 years Daw Hnin Mon with her experience." +ဦး ကျော် မိုး ဦး က နောက် 3 ရက် စိုး ရိမ် ရေ အ မှတ် အ ထက် မှာ ပဲ ဆက် ရှိ နေ ဦး မှာ ပေါ့ ။,"U Kyaw Moe Oo said, "" For the next three days, it will continue to be above the critical watermark.""" +ဗိုလ် ချုပ် မှူး ကြီး က သူ ပေး ထား တဲ့ က တိ အ တိုင်း 2020 မှာ ငြိမ်း ချမ်း ရေး ယူ ပေး မယ် ဆို တာ ကို ဘယ် လို ထင် လဲ ။,How do you think about the promise from senior general that he will get peace in 2020? +' အ ခု လို အ လုပ် ကြမ်း လုပ် ရ တော့ စိတ် ပူ တာ ပေါ့ ။,I'm worried about doing hard labor like this. +နေ ရာ လေး ရပ် တည် လို့ ဖြစ် လာ ပြီး ဆို တော့ တစ် ဖက် တစ် လမ်း က နေ ပြီး တော့ နိမ့် ကျ တဲ့ က ရင် လူ မျိုး တွေ ကို ဘယ် လို မျိုး လုပ် ပေး ရင် ကောင်း မ လဲ ။,"Since it has become a place to stand from the other side, what can we do for these Kayin people who are low in standard?" +အ ခု ဗ ဟို ဘဏ် က သတ် မှတ် တဲ့ ဈေး နဲ့ ဝယ် လို့ ရ တယ် ဆို ရင် တော့ ဈေး က ချ ရောင်း ပေး ရ မှာ ပေါ့ ဟု လက် ရှိ အ ခြေ အ နေ ကို ရှင်း ပြ သည် ။,Now the price must be down and sold if it can buy with the fixed price from the central bank. +အ ခု ထိုး လိုက် တော့ လုံး လုံး မ နာ ပါ ဘူး ။,"Now that I got it, it did not hurt at all." +ကျ မ တော် တော် လန့် ပြီး ဘာ လုပ် ရ မှန်း မ သိ ဘူး ။,I was so shocked that I don't know what to do. +ထို အ ထဲ တွင် 8 ဦး မှာ ဦး တင် ထွန်း ၏ အ သက် 70 အ ရွယ် မိ ဘ နှစ် ဦး ၊ သ မီး ကြီး နှင့် ဆွေ မျိုး တော် စပ် သူ များ ဖြစ် ကြ သည် ။,"Eight of them are Tin Tun's 70-year-old parents, eldest daughter and their related." +ဒီ ဇယ် ဆီ တွေ လဲ သိပ် မ ကွာ ပါ ဘူး ။,The Diesel is not so much of a difference. +အဲ ဒီ ဥစ္စာ ကို CCTV တွေ ထဲ မှာ ပေါ် တယ် ။,It appeared in the CCTVs. +အာ မ ခံ နဲ့ ဖြေ ရှင်း ပေး နေ တာ လေ ။,They are resolving with insurance. +လူ တ ယောက် အ နေ နဲ့ ဘာ ရည် မှန်း ချက် ပဲ ရှိ ရှိ ရဲ ကင်း ကို သွား ပြီး လူ သတ် လို့ မ ရ ဘူး ။,"As a man, whatever intention he has, he cannot go to the police patrol station and kill people." +TAL Shyena တော် ပီ ဒို များ ကို အိန္ဒိ ယ ရေ တပ် စ ခန်း 25 ခု တွင် သုံး စွဲ လျှက် ရှိ ကြောင်း Defense Updates ဘ လော့ဂ် ၏ သ ရုပ် ဖော် ပုံ အ ရ တွေ့ ရ သည် ။,"According to the Defense Updates blog illustration, TAL Shyena torpedoes are used at 25 Indian naval bases," +အ ချို့ ကို တော့ မြ ဝ တီ ( ထိုင်း နယ် စပ် ) ဘက် ပို့ ပေါ့ ။,We send some of them to Myawady (Thailand border). +စ ပါး ခင်း ထဲ အ လို အ လျောက် ကူး ခတ် သွား လာ နိုင် ဖို့ အ တွက် ဘဲ စက် ရုပ် မှာ တည် နေ ရာ ပြ စ နစ် ( GPS ) နဲ့ Wi-Fi တို့ ပါ ဝင် ပါ တယ် ။,"To be able to move around the rice field automatically, the duck robot has a (GPS) and Wi-Fi." +သူ က ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် အ ပေါ် မှာ အ မုန်း နဲ့ ဆက် ဆံ နေ တာ ဖြစ် တယ် ။,He was dealing with Aung San Su Kyi with hatred. +ဥ ပ မာ ပြော ရ ရင် စ ခန်း တွေ မှာ လည် ပတ် ဖို့ ရန် ပုံ ငွေ ပေါ့ နော် ။,"For example, fund to run the camps." +နောက် စစ် ကိုင်း ဆို လည်း သိပ် မ ရ ဘူး ဆို တော့ ဘယ် လို ပြင် ဆင် မှု တွေ ရှိ နေ လဲ ။,"And, also in Sagaing as you didn't get much, what preparation do you have?" +တပ် ဘက် က စစ် သည် 1 ဦး ကျ သွား တယ် ။,One soldier died from the military side. +အ ပြောင်း အ လဲ မ ရှိ အ မှတ် 50 ဒ သ မ ဝ အ ထက် တွင် ရှိ နေ သည့် နောက် ဆုံး စစ် တမ်း ဒေ တာ မှ ကုန် စည် ထုတ် လုပ် ရေး ကဏ္ဍ ၏ အ ခြေ အ နေ သည် 2020 ပြည့် နှစ် ဩ ဂုတ် လ မှ စ ပြီး ပ ထ မ ဦး ဆုံး အ ကြိမ် တိုး တက် လာ ကြောင်း ညွှန် ပြ နေ သည် ။,"The latest survey data, which is above unchanged at 50.0, indicates that the manufacturing sector has improved for the first time since August 2020." +ဒါ ပေ မယ့် အာ ဏာ ရ အ စိုး ရ အ ဖွဲ့ တွေ ဟာ အဲ ဒီ စည်း မျဉ်း စည်း ကမ်း တွေ ကို မ ကြာ ခ ဏ ချိုး ဖောက် ကြ တယ် ။,"But, the authorities in power frequently violate those rules and regulations." +မိ သား စု နဲ့ ထပ် တူ ဝမ်း နည်း ရ ပါ တယ် ။,Condolences with the family. +တ နည်း အား ဖြင့် ကို ခင် မောင် စီ သည် မ ရည် ရွည် ဘဲ စော် ကဲ မင်း ဖြစ် မ ဟုတ် သု ဘ ရာ ဇာ ဖြစ် လာ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"In other words, Ko Khin Maung, not Saw Ke who became a king unintentionally, but becomes a /grave keeper/cemetery worker/." +လူ သား တွေ ဟာ ဘယ် နေ ရာ မှာ ပဲ ဖြစ် ဖြစ် လူ အ ချင်း ချင်း မ တ ရား နှိပ် စက် သတ် ဖြတ် နေ တဲ့ လုပ် ရပ် တွေ ဟာ ကိုယ် နဲ့ မ ဆိုင် သ လို နေ လို့ မ ရ ပါ ဘူး ။,"No matter where human beings are, the unjust acts of torturing and killing people cannot be ignored." +အ ဆို ပါ ဖြစ် စဉ် နှင့် ပတ် သက် ပြီး NSCN-K နှင့် တပ် မ တော် ကြား Bilateral စာ ချုပ် ပါ သ ဘော တူ ညီ ချက် များ ကို ချိုး ဖောက် သည် ဟု အ ပြန် အ လှန် စွပ် စွဲ နေ ကြ သည် ။,"Regarding the incident, The NSCN-K and the Tatmadaw are accusing each other of violation of the Bilateral Treaty Agreements between NSCN-K and the Tatmadaw." +အဲ ဒါ တွေ ဖြစ် လာ တော့ Import တွေ မှာ ထိ ခိုက် မယ် ထင် တာ ပဲ ။,I think it will affect the imports when those things occur. +ကျ ဆုံး သွား တဲ့ လူ တွေ က လက် နက် ကြီး မှန် တဲ့ အ တွက် ကြောင့် မို့ ပေါ့ နော် အဲ့ ထဲ မှာ အ သက် အ ရွယ် ကြီး တဲ့ အ ပိုင်း တွေ ပါ တယ် ။,"The ones that are dead are because they are hit with a heavy weapon. Among them, old people are involved." +အ ခု ကာ လ မှာ မူး ယစ် မှောင် ခို ဂိုဏ်း တွေ က ထိုင်း နိုင် ငံ ထဲ ကို ဆက် တိုက် ဝင် ရောက် နေ တာ ကြောင့် ထိုင်း နယ် ခြား စောင့် တပ် တွေ က နေ့ ည မ ပြတ် စောင့် ကြည့် ကင်း လှည့် နေ တုန်း အ ခု လို မူး ယစ် မှောင် ခို သ မား တွေ နဲ့ ထိပ် တိုက် တွေ့ ခဲ့ ပြီး တိုက် ပွဲ ဖြစ် ခဲ့ တာ,"At the moment, drug smuggling gangs are infiltrating Thailand, so the Thai border guards were patrolling day and night; While they were patrolling, they come face to face with drug smugglers and the battle started." +ဒါ ပေ မယ့် ဒီ နေ့ ကျ နော် က ဦး သန်း ဌေး လေ ။,"But, today I am U Than Htay." +စစ် ဘေး ရှောင် ပြည် သူ များ အား ကူ ညီ ထောက် ပံ့ ပေး အပ် လို ပါ က အောက် ပါ ဖုန်း နံ ပါတ် များ တွင် ဆက် သွယ် နိင် သည် ။,"When you want to help the refugees, please contact these phone numbers." +မြန် မာ နိုင် ငံ မှ လက် နက် ကိုင် အ ဖွဲ့ အား လုံး က လေး များ ကို အ ကာ အ ကွယ် ပေး ကြ ရန် လည်း သူ က တိုက် တွန်း ထား သည် ။,He also encouraged all the armed groups in Myanmar to give protection to the children. +ယ ခု တ ကြိမ် စစ် အာ ဏာ ရှင် စ နစ် ဆန့် ကျင် ရေး လှုပ် ရှား မှု တွင် အ ပေး အ ယူ လုပ် ရန် နေ ရာ လုံး 0 မ ရှိ တော့ ပေ ။,"This time, there is no place to compromise in the military dictatorship resistance movement." +အ ကြမ်း ဖက် မှု ကို ဆန့် ကျင် မှု ပြု လုပ် ရာ တွင် ပါ 0င် သူ က ဗျာ ဆ ရာ မောင် ဆောင်း ခ က'' ဒီ လို အ ကြမ်း ဖက် မှု နောက် နောင် မ လုပ် ဖို့ လို တယ် ။,"Mg Saung Kha, a poet who was against violence said that such action cannot be done again." +ကျ နော် တို့ မှာ တော် တော် အ ခက် အ ခဲ ရှိ ပါ တယ် ။,We have a lot of difficulties. +Federal principles တွေ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး လည်း အား လုံး က လက် ခံ တဲ့ မူ ဝါ ဒ ကျွန် တော် တို့ မှာ ရှိ ထား ပြီး ဖြစ် ပါ တယ်,We already have a policy that everyone accepts concerning federal principles. +ထို ဆ ရာ တော် သည် ယ ခင် က အ များ ပြည် သူ လေး စား ကြည် ညို ခံ ရ သော် လည်း ယ ခု အ ခါ တွင် စစ် တပ် ၏ ရုပ် သေး ရုပ် ဖြစ် နေ သည် ။,"That monk was once revered by the public, but is now a puppet of the military." +ထို သို့ တိုက် ပွဲ နှင့် စစ် ဘေး ရှောင် များ အ ခြေ အ နေ များ အ ပေါ် တွင် မြို့ ပြ တွင် နေ ထိုင် သည့် လူ ထု ၏ သ ဘော ထား အ မြင် များ ကို ဖော် ပြ လိုက် ပါ သည် ။,The opinions of the public who live in urban areas were described in the situations of refugees and that battle. +အဲ ဒီ အ တွက် နဲ့ ပုဒ် မ 505 ( ခ ) အ မှု ကို ထောင် ဒဏ် 2 နှစ် ချ ပါ တယ် ။,"Because of that, he was sentenced 2 years in prison due to the penal code 505 (Ka)." +ဘဲ မျိုး နွယ် တ ခု ကို အ စွဲ ပြု ပြီး အီ ဂါ မို လို့ နာ မည် ပေး ထား ပါ တယ် ။,"It is named ""Egamo"" after a species of ducks." +ဒေ သ ခံ တ ဦး က ဆန် အိတ် တွေ့ ဆန် အိတ် တင် ၊ ပဲ အိတ် တွေ့ ပဲ အိတ် တင် ၊ စ ပါး ပုံ တွေ့ စ ပါး ပုံ ရွှေ့ ပြီး သူ တို့ ကား တွေ နဲ့ သယ် နေ တာ ပဲ ။,"A local said, ""If they see rice bags, they take the rice. If they see bean bags, they take the beans. If they see rice, they move them to their cars and take them.""" +သူ ဘယ် သူ လဲ ဇာတ် ကား က ပ ရိ သတ် တွေ အ တွက် မ တူ တဲ့ ရ သ တွေ ပေး မယ် လို့ ထင် ပါ တယ် ။,"I think the movie ""Who is he"" will give the audience a different sensation." +ရဲ က အ ရာ ရှိ တ ဦး ကျ ဆုံး သွား တာ ရှိ တယ် ။,There is a police officer killed in action. +ဒေ သ ခံ တွေ အ နေ နဲ့ လည်း ဖြစ် သ လို ရှာ ဖွေ စား သောက် နေ တာ ရှိ တယ် ။,The locals are trying to manage their livelihood as much as they can. +တိုက် ပွဲ ကြောက် လို့ လာ တာ မ ပြန် သေး ဘူး ။,"I came here because I was afraid of the battle, and I intend to stay." +အဲ ဒီ လို တိုင်း ပြည် ကို အုပ် ချုပ် ဖို့ ကြိုး စား နေ သော် လည်း တ ကယ် တမ်း အာ ဏာ သိမ်း တာ က လုံး ဝ မ အောင် မြင် သေး ဘူး ဆို တာ တွေ့ နိုင် ပါ တယ် ။,"Although they were trying to rule a country just like that, we can see that their coup didn't succeed." +တိုက် ပွဲ လည်း မ ရှိ တော့ ဘူး ဆို တော့ သူ တို့ ကို နေ ရပ် ပြန် ဖို့ ခွင့် ပြု သင့် တယ် ။,"As there was no fighting happening, they should be allowed to return to their home villages." +မေး - ရော ဂါ ကူး စက် မှု တွေ ထိန်း ချုပ် နိုင် အောင် ရန် ကုန် မှာ Stay at Home အ စီ အ စဉ် တွေ ကို စက် တင် ဘာ လ က တည်း က စ ပြီး လုပ် ခဲ့ တယ် ။,Q - Stay at Home programs have been started in Yangon since September to control the infection rate. +ဒါ တွေ က လည်း ဘယ် သူ ပေး ထား တာ လဲ ဆို ရင် ပြည် သူ ပေး ထား တာ ။,"The ones, who give these, are the people." +သ မီး ရည်း စား ရှိ သူ တွေ အ တွက် သ တင်း ကောင်း တ ခု က တော့ နမ်း ရှုပ် ခြင်း မှာ ကောင်း ကျိုး တွေ အ များ ကြီး ရှိ နေ တာ ပဲ ဖြစ�� ပါ တယ် ။,The good news for those who have a girlfriend or boyfriend is that there are many benefits of kissing. +ဘယ် နေ ရာ ကူ ညီ ပေး ရ မ လဲ ပြော ပါ,Please tell me where should I help. +မေး ခွန်း ထဲ မှာ ပါ တဲ့ အ တိုင်း ကန့် သတ် မှု တွေ ရှိ တော့ မှာ မ ဟုတ် ဘူး ။,"As it is mentioned in the question, there will no longer be restrictions." +အဲ့ ဒါ က အ မြင့် ဆုံး ပြစ် ဒဏ် နှစ် နှစ် ပေါ့ ။,The highest penalty for that is two years in prison. +တ တိုင်း ပြည် လုံး မှာ သူ တို့ အုပ် ချုပ် မှု အာ ဏာ မ သက် ရောက် ပါ ဘူး ။,Their government administration doesn't have an effect on the whole country much. +ဦး နှောက် တော့ သုံး ကြ ပါ ဗျာ လို့ သာ ဒီး လူ က ပြော ပါ တယ် ။,"Use your brain, said Thar Dee Lu." +အ ဓိ က က သူ့ ကို မ လုပ် ကြံ အောင် လို့ လုပ် တာ ပဲ ဟု လုံ ခြုံ ရေး အ ရ အ မည် ထုတ် ဖော် မ ပြော နိုင် သည့် ၎င်း က ဆို သည် ။,"He, who is anonymous for safety, said that it is done mainly to protect himself from assassination." +ဂျူး လိ ယက် ဓား နဲ့ ထိုး ဖို့ ဓား မြှောင် သာ ယူ မ လာ ခဲ့ ဘူး ဆို ရင် လုံး ဝ ပြ ချင် တဲ့ အ ချက် နဲ့ လွဲ သွား မှာ ပါ ပဲ လို့ ပြော ဆို ခဲ့ ပါ တယ် ။,"He said that if Juliet didn't bring a digger to stab herself, they will completely miss the point they want to show." +ဆို တော့ ကျ နော် တို့ တိုင်း ရင်း သား တွေ က သူ တို့ ပေး မှ ရ မယ့် ပုံ စံ မျိုး သွား ဖြစ် နေ ပါ တယ် ။,"So, it went like our ethnic group were get the way only when they gave it." +ဖြစ် နိုင် ရင် နား တာ အ ကောင်း ဆုံး ပဲ ဟု ပြော သည် ။,"As possible, it is better to rest, he said." +မဲ စာ ရင်း ကောက် တဲ့ ဥ ပ ဒေ အ ရ က ကို ဒီ ထွေ အုပ် နဲ့ ရပ် ကျေး စာ ရေး နဲ့ ရပ် ကျေး ကော် မ ရှင် တွေ က ကောက် မယ် ။,"Even according to the law of collecting the voting list, the ward chairman and accountants will collect it." +အာ ဆီ ယံ က မြန် မာ နိုင် ငံ သို့ လူ သား ချင်း စာ နာ မှု အ ကူ အ ညီ များ ပေး အပ် ရာ တွင် အ ခြား သက် ဆိုင် သူ များ မ ပါ ဘဲ စစ် ကောင် စီ နှင့် သာ လက် တွဲ လုပ် မည့် ဆုံး ဖြတ် ချက် ကို အ မျိုး သား ညီ ညွတ် ရေး အ စိုး ရ ( NUG ) အ ပါ အ ဝင် ပြည် တွင်း ၊ ပြည် ပ အ ဖွဲ့ အ စည်း များ က ကန့် ကွက် သည် ။,"Local and foreign organizations, including the National Unity Government (NUG), have objected to Asean's decision to work with the military council without any other stakeholders in providing humanitarian assistance to Burma." +မ စူး စမ်း မ ဆင် ခြင် ဘဲ လုပ် လိုက် ခြင်း က မ အ လ ရဲ့ လုပ် ရပ် နဲ့ အ တူ တူ ပါ ပဲ,Doing without much thought is the same as Ma Ar La's doing. +ပြီး တော့ အ ဝတ် အ စား ရော ၊ မိတ် ကပ် ရော က အ ဆင် သင့် ဆို တော့ ကိုယ့် ကိုယ် ကိုယ် တ ကယ့် မင်း သ မီး လို ခံ စား ရ တယ်,"And, as both the clothes and makeup are ready, I feel like I am a real actress." +သူ တို့ ကို လမ်း ဘေး မှာ စောင့် ဆိုင်း နေ တဲ့ အာ ဆာ ဆို သူ နှစ် ယောက် ထွက် လာ ပြီး ပစ် ခတ် တယ် ။,"Two people claimed to be ARSA, who were waiting for them on the side of the road came out and opened fire." +ကျ နော် တို့ ဟာ နိုင် ငံ ရေး အ စိုး ရ မ ဟုတ် တဲ့ အ တွက် တ ရား ဥ ပ ဒေ စိုး မိုး ရေး ကို အ ဓိ ထား ပြီး ရှင်း တ���် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"As we are not the government, we solve it by prioritizing the rule of law, he says." +ကျ မ တို့ လည်း ဘာ မှ ပြော ခွင့် မ ရှိ တော့ တော် တော် လေး ဒုက္ခ ရောက် နေ တာ ပေါ့ ဟု ဆို သည် ။,"""We have no right to say, so we in a lot of trouble,"" she said." +မ ကြာ ခင် 2020 ပြည့် နှစ် ကုန် ဆုံး ပီး 2021 ခု နှစ် ကို ကူး ပြောင်း တော့ မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"Soon, 2020 will end and 2021 will come." +သို့ သော် လူ နေ မှု အ ခြေ အ နေ များ စွာ တိုး တက် မ လာ သေး ကြောင်း ဆ ရာ တော် က ရှင်း ပြ သည် ။,"However, Sayadaw explained that the living conditions have not improved much." +စစ် သား များ မည် သည့် နေ ရာ ကို ကြည့် လိုက် သည် ဖြစ် စေ ရန် လို မုန်း တီး မှု များ ကို သာ တွေ့ နေ ရ သည် ။,The soldiers are facing hostility everywhere they look. +သို့ သော် လည်း အ ခြား သ တင်း ဌာ န အ ချို့ က ကြွေး မြီ ထောင် ချောက် ဆောင်း ပါး ကို ဖော် ပြ ခဲ့ သည် ။,But a few other news outlets mentioned the debt trap article. +အဲ ဒီ လို လည် နေ တဲ့ အ ပိုင်း တွေ မှာ ပန်း တိုင် ပျောက် နေ ကြ တယ် ။,We are losing the objective within the confusing sector. +မည် ကဲ့ သို့ သော လူ မျိုး ဖြစ် လို သ နည်း ဟု အ လေး အ နက် တွေး ခေါ် ရန် လို အပ် သည် ။,You need to think deeply what kind of person you want to be. +အ ဓိ က က လက် နက် ကိုင် အ ဖွဲ့ အ စည်း တွေ ထဲ က အား လုံး ပါ သင့် ပါ ထိုက် တဲ့ သူ တွေ လည်း ဒီ လုပ် ငန်း စဉ် မှာ ပါ ရ မယ် ။,The main point is that those who should be included from the armed organizations must also participate in this procedure. +မြန် မာ သည် စာ ချုပ် ကို လက် မှတ် ထိုး ထား ခြင်း မ ရှိ သေး ပေ ။,Myanmar has not signed the agreement. +စီး ပွား ရေး မူ ဝါ ဒ ကို ရေး ဆွဲ ထား တယ် ။,Economic policy has been developed. +အဲ ဒီ နေ ရာ မှာ က မှောင် ခို လမ်း တွေ ရှိ တယ် ။,There are routes for smuggling in that area. +ခေါင်း စဉ် 2 ခု နဲ့ ပေး တာ ။,It is given under two headings/titles. +. လည်း မ ရှိ တော့ ဘူး ။,There is no more. +Page တွေ အ များ ကြီး က ဝိုင်း ပြီး ဝန်း ရံ ပေး ကြ တဲ့ အ တွက် အ ရမ်း ပျော် ပါ တယ် လို့ သ ဇင် ထူး မြင့် က ပြော ပါ တယ် ။,"As many pages gather and support me, I am so happy, says Thazin Htoo Myint." +ဖမ်း ခံ ရ သူ တွေ က ( အ များ စု က ) မိန်း က လေး တွေ လို့ ကြား တယ် ။,It is heard that most of the detainees were girls. +KNDF တွေ က မီး ရှို့ တဲ့ နေ ရာ ကို အ နီး ကပ် သွား မ ကြည့် သေး တော့ အဲ ဒီ 24 ရက် နေ့ မှာ ပြည် သူ တွေ ပါ တယ် ဆို တာ မ သိ သေး ဘူး ။,KNDF haven't had a close look at the place where the fire was set / So we don't know that the public are included on 24. +ကျွန် တော် ဒီ ဆောင် ရွက် နေ တာ ဘယ် အ ဖွဲ့ အ စည်း က မှ ကျန်း မာ ရေး ပစ္စည်း ပံ့ ပိုး ပေး တာ မ ရှိ သေး ဘူး ။,There is no medical support from any organization. +အ ရပ် ဘက် နှင့် စစ် ဘက် နှစ် မျိုး သုံး ဟု ခေါ် သော ထုတ် ကုန် များ ကို ဦး တည် ပစ် မှတ် ထား ပိတ် ဆို့ မှု ရှိ လာ သည် ။,There were targetted blockage on the products where were useful for both civil and military. +အဲ ဒီ စစ် ကြောင်း ကို ကျေး ရွာ အုပ် ချုပ် ရေး မှူး နဲ့ AA က ( အ ရင် ရက် က ) သွား ပြီး တော့ မင်း တို့ ဒီ မှာ မ နေ နဲ့ လို့ သွား နှင် တယ် ။,The village administrator and the AA (the day before) went to the front line and told us not to stay here. +ဆော် ဒီ ဘက် က လည်း တူ ရ ကီ သွင်း ကုန် များ ကို သ ပိတ် မှောက် သည့် နည်း ဖြင့် တူ ရ ကီ စီး ပွား ရေး ကို အ ထိ နာ အောင် လက် တုံ့ ပြန် ခဲ့ သည် ။,Saidi also revenged on Turkey's economy by boycotting imported products from Turkey. +နှစ် ဖက် အ ပြန် အ လှန် စစ် ဆေး ခဲ့ တဲ့ သက် သေ တွေ အား လုံး က ဆ ရာ ဦး ရဲ လွင် မှာ အ ပြစ် မ ရှိ ဘူး ဆို တာ ပဲ ထွက် ဆို ခဲ့ ကြ တာ ပေါ့ ။,The witnesses from both sides told that Sir.U Ye Lwin doesn't have the guilt. +ဦး ကျော် မိုး ထွန်း က လည်း ပြည် သူ့ အင် အား နဲ့ အောင် မြင် ရ ပါ မယ် ။,U Kyaw Moe Tun also said that it must be successful by the force of the people. +အာ ရှ တိုက် ရဲ့ ဒေ သ အ တော် များ များ က လည်း ခ ရီး သွား တွေ ကို ဆွဲ ဆောင် လေ့ ရှိ ပါ တယ် ။,Most regions of Asia are also attracting tourists. +တစ် နိုင် ငံ နဲ့ တစ် နိုင် ငံ ပြ ဿ နာ ရှိ တာ တို့ တစ် ခု ခု ဖြစ် တာ တို့ တောင် အဲ့ ဒီ လောက် စစ် တပ် ချ မ ထား ဘူး ။,"Even if there is a dispute between countries or something happens, they do not deploy such a large army." +လော လော ဆယ် တော့ တော ထဲ တောင် ထဲ မှာ နေ ထိုင် တယ် ။,"Currently, we are living in the forest." +ကင်း ရှေ့ ရွာ မှာ သ ရက် ချောင်း မြို့ နယ် ရှိ ကျေး ရွာ တစ် ရွာ ဖြစ် ပြီး ထား ဝယ် မြို့ နှင့် 12 မိုင် ခန့် အ ကွာ တွင် တည် ရှိ သည် ။,"Kin Shwe Village is a village in Thayet Chaung Township, about 12 miles from Dawei." +ဖေ ဖေ နဲ့ ဆိုး ပေ ကား ရိုက် တုန်း က ပုံ မှန် ထက် 2 လ ကျော် ကြာ သွား တယ်,"When I was shooting the movie ""Soe Pay"" with my father, it took 2 months more than normal." +အ ဆို ပါ အ ဂ တိ လိုက် စား မှု တိုက် ဖျက် ရေး ဥ ပ ဒေ ပုဒ် မ 55 သည် အ မြင့် ဆုံး ထောင် ဒဏ် 15 နှစ် အ ထိ ချ မှတ် နိုင် သည့် ပုဒ် မ တ ခု ဖြစ် သည် ။,"That Anti-Corruption Laws, Article 55 is the one that can be sentenced to mostly 15 years imprisonment." +ဒီ လို မျိုး နိုင် ငံ ရေး ပါ တီ တွေ က နေ ပြီး ကွန် ပ လိန်း တက် တယ် ဆို ရင် တော့ ကော် မ ရှင် အ နေ နဲ့ ငြိမ် နေ လို့ မ ရ တော့ ဘူး ။,"If the political parties complain like that, the commission cannot stay quiet." +အ ခု လော လော ဆယ် မှာ တော့ နိမ့် ကျ တဲ့ အ ပိုင်း ကို ပြု ပြင် ထား ပါ တယ် ။,The lower part is currently fixed. +ဇူ လိုင် 31 မှာ တ ရက် တည်း ရုံ တင် ခဲ့ တဲ့ ဒီ ဇာတ် ကား နှစ် ကား လုံး ဟာ မျှော် မှန်း ထား သ လို Box Office ရဲ့ ထိပ် ဆုံး မှာ ရပ် တည် သွား ခဲ့ တာ ပါ ။,Both of these movies that showed on July 31 were at the top of the Box Office as expected. +အဲ ဒါ အ တွက် ထည့် တွက် လို့ မ ရ ဘူး ။,Those cannot be accounted for. +အ ရင် က တည်း က နေ ရပ် မ ပြန် နိုင် သေး သူ တွေ နဲ့ မ နေ့ က ဖြစ် တဲ့ တိုက် ပွဲ ကြောင့် ထပ် မံ ပြေး လာ ရ တဲ့ သူ တွေ ပါ တယ် ။,The people who cannot go back to their places and others who have newly arrived are included. +ဗုံး ဖောက် ကွဲ တယ် ဆို ပြီး တော့ ဖမ်း ဆီး တဲ့ အ ခြေ အ နေ မှာ အဲ ဒီ လူ ဟာ အ ချုပ် ခံ ထား ရ တဲ့ အ ချိန် ဖြစ် နေ တယ် ။,"When the bomb went off, the men was arrested while in custody." +ဟု ဦး လ နန် က တုန့် ပြန် ပြော ဆို လိုက် သည် ။,U La Nan responded like that. +ဖြေ ခိုင် လုံ တဲ့ အ ကြောင်း ပြ ချက် မျိုး တွေ နဲ့ ပြော တာ မျိုး တော့ မ တွေ့ ပါ ဘူး ။,Answer- I don't see them talk about it with solid reasons. +အ ရင် က ရ ထား နဲ့ တင် တော့ သယ် ယူ စ ရိတ် က နည်း တယ် ။,The transportation fees were low in the past as it was done with the train. +နောက် တစ် ခု က မှတ် ပုံ တင် မ ရှိ တဲ့ သူ မျိုး ဆို စစ် တပ် ထဲ မှာ မှတ် ပုံ တင် အ တု လုပ် တယ် ။,"Another thing is that if it is a person who has no Identity card, they make a fake ID card in the Military." +အဲ့ ဒါ ကြောင့် စစ် ဆေး မေး မြန်း စ ရာ ရှိ တယ် ဆို ပြီး ခေါ် သွား တာ ပဲ ။,"So, they took him by saying that they had questions to9 investigate." +မြန် မာ ပြည် က ကို ဗစ် ကူး စက် မှု ထိန်း ချုပ် မှု သ တင်း တွေ ကို သူ တို့ နေ့ စဉ် နား စွင့် နေ ကြ ပါ တယ် ။,They have been listening to the news of the COVID infection and control system in Myanmar every day. +CDM လှုပ် ရှား မှု တွင် ပါ ဝင် နေ သည့် ဆ ရာ မ တ ဦး က ကျ မ တို့ ကို ဖုန်း ဆက် ပြီး CDM လုပ် သ လား မ လုပ် ဖူး လား ထပ် မေး တယ် ။,"A teacher who is participating in the CDM movement said that she was called and asked again, whether she had done CDM or not." +နောက် ထပ် F7 တစ် စင်း သည် မင်း ဘူး မြောက် ဘက် သ နပ် ပင် စု ရွာ အ နီး ပျက် ကျ ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် ပြီး လေ သူ ရဲ လည်း သေ ဆုံး သွား ခဲ့ သည် ။,"Another F7 crashed near Thanapinsu village north of Minbu, and the airman also died." +မြန် မာ ကျောက် သ မား က နေ့ စဉ် သောင်း ချီ ဝင် ရောက် လုပ် ကိုင် ကြ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said that tens of hundreds of Myanmar gem brokers come to work every day. +အ ခု လော လော ဆယ် အာ ဂျင် တီး နား မှာ လည်း ဒီ သ ဘော လုပ် နေ တာ ရှိ တယ် ။,"Currently, we are doing the same thing in Argentina too." +ကျ မ နိုင် ငံ သား တ ယောက် အ နေ နဲ့ လုပ် ပေး နိုင် တာ ကို လုပ် ပေး နေ တာ ဖြစ် တာ ကြောင့် ကျေး ဇူး မ တင် ကြ ဖို့ လည်း ပြော ဖူး ပါ တယ် ။,I have once said not to thank me as I am doing what I can as a citizen. +ကျ နော် တို့ အောင် ပွဲ ခံ မယ် လို့ လုံး ဝ ယုံ ကြည် တယ် ။,I strongly believe that we will win. +သူ တို့ က ပ ထ မ လူ နာ တွေ လက် ခံ ထား တာ တွေ ရှိ လို့ တဲ့ ။,They said it because they had accepted the first patients. +နေ ခြည့် ကာ ရိုက် တာ က တက္က သိုလ် နောက် ဆုံး နှစ် ၊ အ ချစ် ကို အ ရူး အ မူး ဖြစ် နေ တဲ့ ကောင် မ လေး တ ယောက် ပါ ။,"My character is a girl in her final year of the university, who is obsessed with love." +ထို့ ကြောင့် ၎င်း တို့ သည် စစ် ကောင် စီ ကို ဆန့် ကျင် ရန် လူ ထု အာ ဏာ ဖီ ဆန် ရေး လှုပ် ရှား မှု ( CDM ) တွင် ပါ ဝင် ကြ သည် ။,So they joined the civil disobedience movement (CDM) to oppose against the military council. +ဒီ ည က တော့ မိုး တွေ က လည်း ရွာ နေ တယ် ။,"This night, there is also rain." +ဒု တိ ယ အ ချက် မှာ အား လုံး ပါ ဝင် ရေး သည့် စ ကား ဖြင့် မ ဟုတ် ဘဲ လက် တွေ့ ��ြစ် ရ မည် ။,The second one is to act and not just with words about everyone getting involved. +အ လား တူ စစ် ဘေး ဒုက္ခ သည် တို့ အ တွက် ဆန် ကူ ညီ ထောက် ပံ့ ပေး ရန် အ လှူ ရှင် များ လည်း အ ခက် ကြုံ နေ ရ သည် ။,"In the same way, the donors who will donate grain are also confronted with difficulties." +အဲ ဒီ တော့ ကျ နော် တို့ ဆီ ရောက် လာ တာ က တော့ အ ကုန် လုံး အ ကွဲ အ ပြဲ တွေ နဲ့ ချည်း ရောက် လာ တာ ပဲ ။,"So, the people who came to us were all beaten badly." +မြန် မာ နိုင် ငံ နှင့် ဆက် စပ် ခဲ့ ဖူး သော သူ ၏ နောက် ခံ သ မိုင်း က အ ဘယ် နည်း ။,What is her background history associated with Myanmar? +ရေ ကြောင်း လမ်း လုံ ခြုံ ရေး အ စီ အ စဉ် ၏ အ ရွယ် အ စား သည် ပူး ပေါင်း ပါ ဝင် မည့် နိုင် ငံ အ ရေ အ တွက် အ ပေါ် မူ တည် သည် ဟု ၎င်း က ပြော ကြား သည် ။,"The size of the maritime security program depends on the number of participating countries,"" he said." +မူး မြစ် ရိုး တ လျှောက် တိုက် ပွဲ တွေ အ ပါ အ ဝင် ပေါ့ ဟု ဆို သည် ။,He said that it includes the clashes along the Muu river. +ကျ မ က Tik Tok သုံး တဲ့ သူ ထဲ မ ပါ တော့ Tik Tok မှာ ဘာ တွေ ဂ ယက် ထ နေ လဲ မ သိ ဘူး ။,"As I am not included in the people who use Tik Tok, I don't know what is happening there." +အာ ဏာ သိမ်း စစ် တပ် မှာ ရို ဟင် ဂျာ အ ရေး တ ခု တည်း သာ ဖိ အား ရှိ တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,The SAC doesn't only have the pressure of Rohingya's case. +ဒါ ပေ မယ့် အ စိုး ရ က လူ 1 သန်း ကျော် ရဲ့ သ ဘော ထား ကို လျစ် လျူ ရှု ထား ဦး မယ် ဆို ရင် ဟောင် ကောင် ဘယ် လို လွတ် လွတ် လပ် လပ် နေ နိုင် ပါ့ မ လဲ,"But if the government continues to ignore the opinion of more than 1 million people, how can Hong Kong be free?" +စစ် အုပ် စု ၏ အင် အား ကို ပို မို တွက် ထား သည် မှာ နှစ် ပေါင်း များ စွာ ကြာ ပြီ ဖြစ် သည် ။,It has been many years that we have overestimated the strength of the military regime. +ဘယ် သူ့ ပဲ ဖြစ် ဖြစ် အ ချိန် မ ရွေး ဖမ်း ဆီး နိုင် တဲ့ အ နေ အ ထား ကို ရောက် သွား တယ် ။,It has reached a situation where anyone can be arrested at any time. +အ မျိုး သ မီး ( ဇ နီး သည် ) ပိုင် တာ ကို ကျွန် တော် မ ပိုင် ဘူး လို့ လုပ် လို့ မ ရ ဘူး ။,I cannot act that I do not own my wife's property. +ကျ နော် တို့ က လည်း ဖျော် ဖြေ ရေး အ တိုင်း ပဲ မ ရ ရ အောင် လုပ် ရ တော့ မယ် ။,We also have to do like the entertainment sector and do it no matter what. +စစ် ကောင် စီ ၏ ငြိမ်း ချမ်း ရေး လုပ် ငန်း စဉ် သည် NCA စာ ချုပ် ပါ အ တိုင်း အ လေး ထား လုပ် ဆောင် သွား ရေး ဖြစ် သည် ။,The peace process of military is to follow the NCA contract. +အဲ ဒီ နဲ့ မ လှမ်း မ ကမ်း မှာ အ မြီး ပိုင်း က တင် ပါး ဆုံ ရိုး ကြီး က ရေ ထဲ မှာ ပဲ ထိုး ထိုး ထောင် ထောင် နဲ့ ။,"Not far from that, the pelvic bone of the tail was protruding in the water." +နောက် အောင် မြတ် ကျော် အ မှု က နေ တ ရား ခံ ပြေး ပါ သူ တွေ စိုး သန်း နိုင် တို့ ကို လည်း တင် တယ် ။,"And the fugitives of Aung Myat Kyaw's case, Soe Than Naing are also put up." +ရင်း နှီး မြှုပ် နှံ မှု တွေ အ တွက် လျှပ် စစ် ဓာတ် အား တွေ ထက် ပြီး တော့ ထုတ် နိ���င် ရင် ပို ကောင်း တာ ပေါ့ ။,It would be better if it could produce more electricity for investments. +အမ်း မြို့ နယ် ၌ ပင် ဇူ လိုင် 29 က မိုင်း ပေါက် ကွဲ မှု ကြောင့် အ ရပ် သား နှစ် ဦး သေ ဆုံး ပြီး တစ် ဦး ပြင်း ထန် စွာ ဒဏ် ရာ ရ ရှိ ခဲ့ သည် ။,"On July 29 in Ann Township, two civilians were killed and one was seriously injured due to the mine explosion." +တွေ့ ဆုံ ပွဲ မှာ ဘာ တွေ ဆွေး နွေး ခဲ့ သ လဲ,What did they discuss at the meeting? +မေတ္တာ ရပ် ခံ လို့ မ ရ ရင် 66 ဃ နဲ့ တ ရား ဥ ပ ဒေ နဲ့ ဆောင် ရွက် ဖို့ တွေ ပါ ရှိ တယ် ။,"If we cannot request them, we will think of suing them with article 66-D." +ကာ ကွယ် ဆေး ထိုး တဲ့ ကုန် ကျ စ ရိတ် တွေ အား လုံး ကို ရု ရှား အ စိုး ရ က ကျ ခံ သွား မယ် လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,It is known that all the cost of vaccination will be paid by the Russian government. +နောက် တော့ တပ် ရင်း နောက် ချန် လုံ ခြုံ ရေး အင် အား ဖြည့် တပ် စိတ် အ တွက် ထုတ် ပေး ထား တဲ့ လက် နက် တွေ ပြန် သိမ်း သွား တယ် ။,"After that, he withdraws the weapons that are given for the rear the brigade security reinforcement forces" +တောင် ပိုင်း မင်း တပ် ဘက် မှာ လည်း မ ငြိမ် သက် ပါ ဘူး ။,It is not also quiet in the south of Mindat. +သူ က ရှေ့ နေ တွေ ကို ဘယ် လို မေး ပါ တို့ ၊ ဘယ် လို စမ်း ပါ တို့ ဆို တာ မျိုး ပြော လေ့ ပြော ထ မ ရှိ ဘူး ။,There is no such thing that she asked the lawyer how to question or how to check. +ပြည် သူ အ တွက် အ သက် ကို စ တေး ဖို့ ဝန် မ လေး တဲ့ ပြည် သူ့ ရဲ ဘော် ကို ပြည် သူ များ အ နေ ဖြင့် ထောက် ပံ့ ပေး ကြ ဖို့ လို ပါ တယ် ဗျာ ဟု မိုး ဗြဲ PDF က ပြော သည်,"Moe Pyay PDF says that for the comrades who don't hesitate to throw away their lives for the people, the people need to give their support." +' ရ ရှိ နိုင် တဲ့ အ ရင်း အ မြစ် များ စွာ က နေ ကြိုး စား ဆောင် ရွက် နေ ပါ တယ် ။,We are trying through the various resources available. +ကျ နော် ကား မောင်း နေ တဲ့ အ ချိန် ကား ပါ ကင် ထိုး ဖို့ စောင့် နေ တဲ့ အ ချိန် မှာ တော့ လူ တွေ က ကျ နော့် ကို မှတ် မိ ကြ တယ် ။,People recognize me when I am driving or waiting to park the car. +တ ဦး မှာ အာ စီ ယံ အ ထူး ကိုယ် စား လည် ဖြစ် ပြီး တ ဦး မှာ ဂျ ပန် နိ ပွန် ဖောင် ဒေး ရှင်း မှ မစ္စ တာ ဆာ ဆာ ကာ ဝါ ဖြစ် သည် ။,One is the ASEAN Special Representative/delegate and the other is the Mr. Sasakawa from the Japan Nippon Foundation. +ဂ ရပ်ဖ် မျဉ်း တွေ မှား ပြီး ပြ နေ သ လား လို့ ထင် မိ တာ ။,I wonder if the graph lines are showing wrongly. +ဒါ တွေ ကို ကွဲ ကွဲ ပြား ပြား ဂ ဃ ဏ န သိ ချင် တယ် ဆို ရင် ဖိတ် ကြား စဉ် တုံး က လာ တက် ဖို့ ၊ လေ့ လာ ဖို့ လို တယ် ။,"If you want to know about these in detail, you need to attend when you were invited and study." +မြန် မာ့ စစ် လက် နက် ပွဲ စား ဒေါက် တာ နိုင် ထွဋ် အောင်,"Dr. Naing Htut Aung, a broker of Myanmar weapons" +လှူ ဒါန်း တဲ့ ဟာ ဖိတ် ခေါ် ရ တာ လည်း ကျ နော် ထင် တယ် အ မှန် တ ကယ် လို အပ် ကြ လို့ ပဲ ဖိတ် ခေါ် လိုက် ကြ တာ ပေါ့ လေ ။,"I think they invited them to donate, they invite the donations since they need them." +လို့ ဖိ လိ ကျော် ��ူး ရဲ့ အ ဖေ က ပြော ပါ တယ် ။,Says the mother of Phillip Kyaw Htoo. +မျှော် လင့် မ ထား ပဲ ဝန် ကြီး ဖြစ် လာ လို့ နေ ပြည် တော် ကို အ လျှင် အ မြန် ပြေး သွား ခဲ့ ရ တဲ့ ကြား သိ ရ ပါ တယ် ။,It is known that he had to go back quickly to Nay Pyi Taw as he unexpectedly became the Prime Minister. +စစ် ကောင် စီ က အ ကြမ်း ဖက် နှိပ် ကွပ် နေ သော် လည်း ရ သည့် နည်း လမ်း ဖြင့် ဆက် လက် တော် လှန် သွား မည် ဟု သ ပိတ် စစ် ကြောင်း အ ဖွဲ့ ဝင် လူ ငယ် က ဆို သည် ။,"A young member of the strike group said that despite the violent crackdown by the military council, they would continue to fight in any way they could." +မေး - ကာ ကွယ် ဆေး ထိုး ဖို့ ကြောက် နေ တဲ့ သူ တွေ လည်း ရှိ တော့ သူ တို့ ကို ဘယ် လို သ တင်း စ ကား မျိုး ပြော ချင် ပါ သ လဲ ။,"Q: Since there are also people afraid to get vaccine injection, what kind of words would you like to say?" +သို့ သော် စစ် တပ် က အာ ဏာ သိမ်း လိုက် ချိန် တွင် ယင်း လုပ် ငန်း များ အား လုံး ရပ် တန့် သွား ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"But, all those projects stopped since the military coup started." +ကူ ညီ ထောက် ပံ့ ပေး တာ တွေ တော့ လို အပ် နေ သေး တယ် ဟု ပြော ဆို သည် ။,"“We still need aids and support,” he said." +ရန် ကုန် နား နေ ပြီး တော့ အ လုပ် အ ကိုင် ရှား ပါး တဲ့ သ ဘော လေး ဖြစ် တယ် ။,Job opportunities are rare despite living near Yangon. +ဖြေ - 2 0 1 ဝ ရွေး ကောက် ပွဲ နောက် ပိုင်း မှာ ပြည် သူ တွေ ရွေး ကောက် ပွဲ ကို စိတ် မ ဝင် စား တော့ တာ နဲ့ ပတ် သက် လို့ ကျွန် တော် အ ပြစ် မ တင် ချင် ပါ ဘူး ။,"Answer - Regarding the people not being interested in the election after the 2010 election, I don't want to blame much on the people." +ထား ဝယ် မြို့ တွင် စစ် ကောင် စီ လက် နက် ကိုင် တပ် များ လက် ချက် ဖြင့် သေ ဆုံး ခဲ့ ရ သူ စု စု ပေါင်း 14 ဦး ရှိ သည် ။,There were a total of 14 civilians died from the attack of the military council's troops in Dawei. +ကျွန် တော် တို့ ရွာ မှာ ဒီ လောက် ထိ တော့ မ ဖြစ် ဘူး လို့ ပြော တော့ သူ တို့ က တော့ ထုံး စံ အ တိုင်း ပဲ တဲ့ ။,"When I said that it was not that bad in our village, they said it was normal for them." +ဪ အဲ ဒီ တုန်း က ငါ တို့ က က လေး တွေ ။,Awww.. we were kids back then. +ဒါ ပေ မယ့် အဲ ဒီ အ ချိန် တုန်း က တော့ ငါ နစ် နေ ပါ လား လို့ လည်း မ ယူ ဆ မိ ဘူး ။,But I never thought I was suffering at that time. +သံ ဃာ တော် ရော လူ တွေ ပါ တက် ရောက် ဆည်း ပူး နိုင် တယ် ။,Both the monks and people can attend to learn. +ဒီ ပြိုင် ပွဲ က အ ကောင်း ဆုံး အ သင်း တိုင်း လည်း အ မြဲ အ နိုင် မ ရ ပါ ဘူး ။,Not every best team wins in this match. +သူ တို့ မီး ရှို့ တဲ့ အ ချိန် မှာ က လေး တွေ လည်း ဝ ရုန်း သုန်း ကား နဲ့ ထ ပြေး တယ် လို့ သိ ရ တယ်,Children were also reported that they had run away chaotically when they set it on fire. +စိုး ရိမ် မှု က တော့ ဒီ လောက် ကြီး သိပ် မ ရှိ ကြ ပါ ဘူး ။,The concerns are not that big of a deal. +ယ ခု လည်း အ လား တူ အ မြတ် ထုတ် ရန် ပြင် ဆင် နေ ကြ လေ ပြီ ။,"Also now, they are preparing to exploit." +မဲ ခွဲ ဆုံး ဖြတ် သည့် အ ဆင့် ရောက��� ဖို့ ပင် ကြန့် ကြာ လျက် ရှိ သည် ။,It took a lot of time to reach the stage where the decisions were made based on polls. +မြန် မာ့ နိုင် ငံ ရေး မှာ အဲ ဒီ လို ကိစ္စ တွေ က အင် မ တန် စိတ် ပျက် စ ရာ ကောင်း တယ် ။,"In Myanmar, this kind of case is such a disgusting." +အ ခန်း ထဲ မှာ လည်း ဆ ရာ ဝန် ရဲ့ သက် ပြင်း ချ သံ တိုး တိုး က လွဲ ရင် တိတ် ဆိတ် နေ တယ် ။,The room was quiet except for the doctor's sigh. +စစ် တပ် တွေ လာ ရင် တ ခြား ရွာ ကို ပြောင်း ၊ သူ တို့ မ ရှိ ရင် ရွာ ကို ပြန် ဝင် လာ တယ် ပေါ့ ။,"When the SAC comes, the villagers have to move to another village, if they leave, they return to there." +စစ် တပ် သည် အာ ဏာ သိမ်း ပြီး 10 လ ကျော် လာ သည် အ ထိ ၎င်း တို့ ၏ ဖိ နှိပ် အုပ် ချုပ် ရေး ယန္တ ရား ကို ကောင်း စွာ လည် ပတ် နိုင် ခြင်း မ ရှိ သေး ပါ ။,"Even after more than 10 months after the coup, the military has not yet been able to regulate their repressive regime." +ထို ဘာ သာ ရေး ကျောင်း သည် ARSA ၏ ပြိုင် ဘက် အစ္စ လာ မီ မာ ဟက် က ထိန်း ချုပ် ထား သော ကျောင်း ဖြစ် သည် ဟု ဆို သည် ။,This religious temple is under the control of the Islami Mahat which is the rival of ARSA. +လူ စု လူ ဝေး ဖြစ် မှာ စိုး လို့ ဒီ ဇင် ဘာ 9 ရက် မှာ ဒေ သန္တ ရ အ မိန့် ထုတ် ပြန် ခဲ့ တယ် ။,There was a local order in 9th Dec due to the crowd. +ဘာ ပစ္စည်း နဲ့ လဲ ထား တာ လည်း တော့ အ တိ အ ကျ ပြော လို့ မ ရ သေး ဘူး ဟု ဆို သည် ။,I can't say exactly which things have been exchanged. +ပြီး ခဲ့ တဲ့ ရက် ပိုင်း က သ တင်း ထုတ် ပြန် ချက် မှာ M1 CEO ဖြစ် သူ Azmi T. Mikati ပြော ကြား ထား တာ လည်း တွေ့ ပါ တယ် ။,"In a press release a few days ago, Azmi T. Mikati, M1 CEO mentioned that." +မြို့ နယ် အ တွက် အား ထား ရ တဲ့ ပ ရ ဟိ တ သ မား တစ် ဦး ပါ ။,He was very dependable for the twonship. +ဖြေ - 9 ရက် နေ့ ( စက် တင် ဘာ 9 ) မ နက် 10 နာ ရီ ခွဲ လောက် ပေါ့ ။,A: It was on the 9th (September 9) around 10:30 AM. +သွေး ဒီ မို က ရေ စီ ဖက် ဒ ရယ် ပြည် ထောင် စု တည် ဆောက် ဖို့ အ တွက် အ ရေး အ ကြီး ဆုံး အ ချက် က တိုင်း ရင်း သား တန်း တူ ရည် တူ ရှိ ဖို့ ပါ ပဲ ။,Blood — The most important factor in building a democratic federal union is to have ethnic equality. +ခေါင်း ဆောင် တွေ ကို တော့ မ ပြော ဘူး ။,They did not tell the leaders. +အ ကုန် လုံး CDM မ ပါ တော့ ခု ချိန် ထိ မ ရပ် တန့် ဘူး ။,Not everyone does CDM so it hasn't stopped yet. +အ ထူး သ ဖြင့် ညီ ငယ် တစ် ယောက် လို ခင် မင် ရင်း နှီး ရ တဲ့ မြေ မှုန် လွင် ဟာ မြန် မာ ပြည် စာ ပေ လော က မှာ ရုပ် ပြ စာ အုပ် တွေ တစ် ဖန် ရှင် သန် လာ ဖို့ ကြိုး စား နေ တာ ကို လည်း သိ နေ တာ မို့ ဒီ ကိစ္စ မှာ တစ် နည်း တစ် လမ်း ပါ ဝင် ခွင့် ရ လို့ ဝမ်း သာ မိ ပါ တယ် ။,"Myae Hmun Lwin, who is as friendly as a younger brother, is especially pleased to know that comic books are being revived in the Burmese literary world." +အဲ ဒီ တော့ ကျွန် တော် က မှတ် ထား လိုက် ရော ။,So I remembered it. +တ ရက် မှာ တ နာ ရီ လောက် ပဲ ရောင်း ချ ခဲ့ တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,It was only sold in one hour per day. +Shrinkage ဆို တဲ့ ဆုံး ရှုံး လေ လ��င့် မှု ပြ ဿ နာ တွေ ကို လျော့ ကျ စေ ဖို့ အ တွက် ဒီ နည်း ပ ညာ ကို ဖန် တီး ထား တာ ဖြစ် တယ် လို့ Walmart က ဆို ပါ တယ် ။,Walmart said that they have created this technology to reduce the problem of waste called Shrinkage. +ဆက် လက် ၍ ၎င်း က တ ချို့ ကျ တော့ လည်း ဆီ ချိန် ပြီး မှ မ ယူ တော့ ဘူး ။,"He continued that, some do not take it after measuring the oil." +ဒ ဂုံ စီး တီး စီ မံ ကိန်း အား တာ ဝန် ယူ ပြီး အ ကောင် အ ထည် ဖော် ခွင့် လုပ် ပိုင် ခွင့် ပေး ခဲ့ သည် ။,He can implement by controlling the Dagon City construction project. +အ တွင်း ရေး မှူး ချုပ် မစ္စ တာ အန် တို နီ ယို ဂူ တား ရက်စ် က သူ့ ကို အ ထူး ကိုယ် စား လှယ် အ ဖြစ် ဧ ပြီ လ တွင် ခန့် အပ် ခဲ့ သည် ။,Secretary General Mr. Antonio Guterres appointed him as a special representative in April. +ပျောက် တယ် ဆို တာ ဘာ လို့ ဝန် မ ခံ ချင် ရ တာ လဲ ။,Why don't you want to admit that it disappears? +နောက် 120 မ မ ၊ 82 မ မ ၊ 107 ရော့ ကတ် တွေ သုံး တယ် ။,"And 120mm, 82 mm, and 107 rocket are used." +အဲ ဒီ တော့ သူ ပြော နေ တဲ့ နယ် မြေ ဆို တာ က AA နဲ့ 2017 တုန်း က အ ပြင်း အ ထန် တိုက် ခဲ့ တဲ့ နေ ရာ တွေ လေ ။,"So, the areas he is talking about are the places where they fought with AA fiercely in 2017." +ကျွန် တော် တို့ ဘက် က အ ဖမ်း အ ဆီး အ ကျ အ ဆုံး ဘာ မှ မ ရှိ သေး ဘူး ။,There is no casualty and arrest from our side. +ကျ နော် တို့ က လည်း ကျ နော် တို့ ယုံ ကြည် ချက် နဲ့ ကိုယ့် အ နာ ဂတ် ကိုယ် လုပ် ကြ တာ ပါ ဟု ဆို သည် ။,They said they were proceeding according to their believes and future. +ဒါ ပေ မယ့် တပ် မ တော် နဲ့ SSPP ကြား ရာ နှုန်း ပြည့် ပြေ လည် တဲ့ အ ခြေ အ နေ တော့ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,But the situation is not completely good between the military and SSPP. +ထို အ ချက် သည် စစ် ကောင် စီ တပ် များ ရင် ဆိုင် ရ သည့် အ ကြီး မား ဆုံး သေ နင်္ဂ ဗျူ ဟာ ခြိမ်း ခြောက် မှု ဖြစ် သည် ။,That point is the biggest strategic threat that the military has to face. +ရုတ် တ ရက် ကောက် ကာ ငင် ကာ ထ ပြော ခြင်း ဖြစ် သည် ။,It is a sudden talking. +ပြည် သူ ယုံ ကြည် မှု ရှိ အောင် လည်း ကိုယ် က လုပ် ပြ ရ မယ် ။,We have to do so that the people will trust us. +ဒီ နေ့ အ ထိ တော့ တိုက် ပွဲ မ ဖြစ် ဘူး တည် ငြိမ် နေ တယ် ။,The battle doesn't happen and it is stable until today. +ကျ နော် ချစ် ရ တဲ့ မိန်း က လေး ရဲ့ တ ကိုယ် တော် အယ်လ် ဘမ် က မတ် လ 12 ရက် နေ့ မှာ ဖြန့် ချိ မှာ ပါ ။,They will release my admired girl's solo album on March 12th. +ကျ မ တို့ ပြော ချင် တာ က သူ တို့ ကိုယ် တိုင် ဖျက် လို ဖျက် ဆီး လုပ် နေ တဲ့ သူ တွေ က လူ သား ချင်း စာ နာ မှု အ ကူ အ ညီ တွေ ကို ခေါင်း ဆောင် မယ် ဆို တာ က ဟာ သ ဖြစ် မ နေ ဘူး လား ။,What we want to say is that it's a joke that those who are destroying their own citizens and country will lead humanitarian aid. +ဇာတ် ညွှန်း ဖတ် ရင်း တောင် မျက် ရည် ကျ ရ တယ် ။,"Even when I am reading the script, tears fall out." +သံ ချပ် ဆို တာ ကမ္ဘာ မှာ မြန် မာ တ နိုင် ငံ မှာ သာ ရှိ တဲ့ ရိုး ရာ ယဉ် ကျေး မှု အ စစ် တ ခု ပါ,The antiphonal chant is the real traditional culture that only exists in Myanmar in the world. +ခွေး ကို မိ မိ အိမ် မှာ တာ ဝန် ယူ ပြီး မွေး မြူ ဖို့ အ တွက် အ သိ ပ ညာ ပေး ရေး လုပ် ငန်း တွေ ကို လည်း မြှင့် တင် ဆောင် ရွက် သွား မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"To take responsibility and raise a dog, we have to do more educating process." +တော် တော် ငြိမ် နေ တဲ့ သ ဘော မှာ ရှိ တယ် ဟု ပြော ဆို သည် ။,"It is a very calm situation, he said." +အဲ့ ဒီ ဆိုင်း ဘုတ် ကြီး ထဲ က ဦး ထုပ် ကြီး နဲ့ ဗိုလ် ချုပ် အောင် ဆန်း ပြော ထား တာ ဟု ဦး သန်း ဌေး က ဆက် လက် ပြော ကြား သည် ။,"""It's the speech that was spoken by Boggyoke Aung San with a hat in that sign"", U Than Htey continues." +သွင်း ကုန် များ ပိတ် ထား ချိန် တွင် ပို့ ကုန် ဆက် လက် တင် ပို့ နေ ၍ တန် ဖိုး ပို များ လာ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"When the imports are closed, the exports continue, so the dollar increase in value." +အ ခု ထက် ထိ တော့ ကျ နော် တို့ ရပ် တည် ချက် မ ပြောင်း လဲ သေး ပါ ဘူး ဟု ဦး စိုင်း ညွန့် လွင် က မှတ် ချက် ပေး သည် ။,"Until now, our opinions are not changed yet, U Sai Nyut Lwin remarked." +ဖွဲ့ စည်း ပုံ ပုဒ် မ 42 ( ခ ) မှာ မည် သည့် နိုင် ငံ ခြား တပ် ဖွဲ့ ကို မှ မြန် မာ့ မြေ ပေါ် တပ် ချ ခွင့် မ ပြု လို့ ပြ ဌာန်း ထား ပြီး သား ပါ ။,It is already prescribed in Section 42 (b) of the 2008 Constitution that no foreign troops are allowed to be deployed in Myanmar. +သ တင်း အ ချက် အ လက် အ နေ ဖြင့် မှား ယွင်း မှု မ ရှိ ပေ ။,As the resources cannot be wrong. +အင် မ တန် မှ အ ရေး လည်း ကြီး ပါ တယ် ။,They are also very important. +အဲ ဒီ ထဲ က တ ယောက် က တော့ သာ သ နာ ရေး နဲ့ ယဉ် ကျေး မှု ဝန် ကြီး ဦး အောင် ကို ဖြစ် ပါ တယ် ။,"One of them is U Aung Ko, the minister of Religion and Culture." +ဝန် ကြီး ချုပ် မို ဒီ သည် ထို မူ ဝါ ဒ ကို တ ဆင့် မြှင့် တင် လိုက် ပြီး အ ရှေ့ ဘက် သို့ ဦး တည် ဆောင် ရွက် ရေး မူ ဝါ ဒ အ ဖြစ် အ မည် ပြန် လည် ပေး အပ် ခဲ့ သည် ။,Prime Minister Modi promoted that policy and renamed it the Act East policy. +အဲ ဒီ မှာ လေ လံ တင် ရွေး ချယ် ရေး အ ဖွဲ့ ဖွဲ့ ပြီး တော့ တ ရား ဝင် တင် ဒါ ခေါ် တဲ့ အ ခါ မှာ ကျွန် တော် ဝင် လုပ် တယ် ။,"There, they established the auction selection group, called an official tender and I worked there." +ထို့ အ ပြင် အ စိုး ရ သည် စီး ပွား ရေး ကို ကယ် ဆယ် ရန် ရေ တို အ စီ အ စဉ် တ ခု ကို လည်း ချ မှတ် ခဲ့ သည် ။,"Moreover, the government has also implemented a short-term plan to rescue the economy." +ဒါ ကြောင့် ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် နဲ့ သူ့ ရဲ့ တိုင်း ရင်း သား မ ဟာ မိတ် တွေ ဟာ တပ် မ တော် နဲ့ နောက် ဆုံး မှာ အ ကြေ အ လည် ညှိ ရ မယ် ။,"So, Daw Aung San Suu Kyi and her ethnic allies have to negotiate strongly with Tatmadaw at last" +ဘယ် သူ မှ မ ပြန် ရဲ သေး ဘူး'' ဟု မ အေး ခမ်း က ပြော သည် ။,"""No one has yet dared to return,"" Ma Aye Kham said." +အ ဆုံး မှာ တော့ သူ့ လုပ် ရပ် ဟာ မိ သား စု ဝင် တွေ ၊ ကိုယ် စား ပြု နိုင် ငံ ရေး အ ဖွဲ့ အ စည်း နဲ့ လုပ် ဖော် ကိုင် ဖက် တွေ အ ပေါ် ဘယ် လောက် ထိ ခိုက် မှု ကြီး ကြီး မား မား ဖြစ် စေ သ လဲ ဆို တာ နား လည် လာ ကြောင်း ၊ သူ ဟာ လွှတ် တော် အ မတ် အ ဖြစ် ဆက် ပြီး မ ရှိ သင့် တော့ ဘူး လို့ ယူ ဆ ကြောင်း ပါ ရစ်ရှ် က မျက် ရည် လည် ရွဲ နဲ့ ဝန် ခံ ခဲ့ ပါ တယ်,"The worse thing is that he become to understand how his action damaged his family members and colleagues, and he assume that he shouldn't continue to be a parliament representative member, admitted by Reed with tears." +လာ ပြီး အ ခြေ ချ ချင် တဲ့ ပြည် သူ တွေ လဲ စော စော စီး စီး လာ လို့ ရ တယ် လေ,People who want to come and settle down can also come early. +ပြီး တော့ သူ ဆက် နေ လို့ ရ အောင် စည်း မျဉ်း နဲ့ အ ခြေ အ နေ တွေ အ ကုန် လုံး ပြင် လိုက် တယ် ။,And all the rules and conditions are fixed so that he could stay. +ဒေ သ ခံ တ ဦး က ကို ဗစ် ကြောင့် ဘူး ဂါး က ရုံး ပိတ် ရက် တွေ ကို 15 ရက် အ ထိ လုပ် ထား တယ် ။,"A local resident said,"" Bu Ga is giving 15 day offs because of Covid.""" +အ ခု တော့ သိ တဲ့ အ တိုင်း လုံး ဝ ကို ပျက် ဆီး သွား ပြီ ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"""Now, as you know, it is completely destroyed,"" he said." +စာ ရေး သူ သည် မွေး ဖွား စဉ် က တည်း က ပင် တစ် ဦး တည်း ကြီး ပြင်း လာ ခဲ့ ရ ပြီး စာ ရေး သူ ၏ မိ ဘ နှစ် ပါး က လည်း ချုပ် ချယ် လို သည့် ဆန္ဒ အ လျဉ်း မ ရှိ သည့် အ ပြင် အ ရာ ရာ ကို လွတ် လပ် စွာ ပြော ဆို နေ ထိုင် ပြု မူ ဆောင် ရွက် ခွင့် ပြု ထား ပါ သည် ။,"The author was born and raised on his own, and both of his parents had no desire to control him and allowed him to speak and act freely." +Varcamp ဆို တာ ဘာ လဲ ။,What is varcamp? +မိုး များ လာ တော့ အ ရင် နေ ရာ မှာ အ ဆင် မ ပြေ တော့ လို့ နေ ရာ အ သစ် ပြောင်း ရ တယ် ။,"If there was pouring rain and the previous location wasn't okay to stay, we had to relocate to a new place." +ပြောက် ကျား စစ် ဆင် ရေး ကို ကူ ညီ ပံ့ ပိုး မည့် သူ များ မှာ ပြည် သူ လူ ထု ဖြစ် ပါ သည် ။,It is the people who will help and support the guerrilla warfare. +၎င်း က ကျ နော် တို့ သ တင်း ကြား ထား တာ တ ခု ရှိ တယ် ။,"He said,"" we heard news about something.""" +အ သက် ကို ပေး တဲ့ လူ ငယ် တွေ ကျ နော် တို့ မျက် စိ ရှေ့ မှာ မြင် နေ ရ တယ် ။,We see youths giving their lives in front of our eyes. +အဲ ဒီ က တည်း က ပျောက် သွား ပါ တယ် ဟု ပျောက် ဆုံး နေ သူ ဦး မြင့် စိုး ၏ ညီ မ ဖြစ် သူ မေ ရီ နွယ် က ပြော သည် ။,"""He has been missing ever since,"" the sister of missing U Myint Soe, Mary Nwe, said." +ရုံး ချိန်း လည်း မ သွား ခဲ့ ရ လို့ စိတ် အား ငယ် မိ ပါ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,I am depressed because I don't have to go to the court appointment. +ရွေး ကောက် ပွဲ ကို အ သိ အ မှတ် မ ပြု ဘူး ' ဟု ဆို သည် ။,"""The election has not been acknowledged,"" he stated." +မေ လ 24 ရက် မှ မေ လ 28 ရက် နေ့ အ ထိ ( 5 ) ရက် တိုင် တိုင် ကျင်း ပ မယ် လို့ ဆို ပါ တယ် ။,It will be held for five days May 24 to May 28. +ဒါ ကြောင့် ကျောင်း သား နဲ့ ပြည် သူ ကို ထပ် ပြီး အ ကြမ်း မ ဖက် အောင် ရှုံ့ ချ ဆန္ဒ ပြ ဖို့ လုပ် တာ ပါ ' ဟု ပြော သည် ။,"""So, we will protest not to violate the civilians and students,""he said." +အဲ ဒီ မှာ တော့ ကျ နော် တို့ အ ��က် အ ခဲ ရှိ တယ် ။,We have a problem there. +ဆ ရာ ကြီး စာ အုပ် ထဲ မှာ မ ပါ ပေ မယ့် ကျီး မ နိုး ပွဲ ဘာ ကြောင့် ဖြစ် လာ ရ တယ် ဆို တာ ကို သိ တဲ့ သူ နည်း တဲ့ အ တွက် ဒီ အ ကြောင်း လေး ကို ထည့် သွား မယ် ။,"Although it didn't include in his book, as there are less people who know the reason why the Kyee Ma Moe ceremony had happened, we will include it." +ထို့ ပြင် CNF/CNA သည် ဟား ခါး ၏ အ နောက် ဘက် အိန္ဒိ ယ နယ် စပ် ရှိ ဗစ် တိုး ရီ ယား စ ခန်း တွင် ဌာ န ချုပ် အ ခြေ ပြု ထား နိုင် ခဲ့ သည် ။,"Moreover, CNF/CNA was able to put the headquarter based at Victoria camp at the west of Hakha, the border of India." +နေ ရာ အ နည်း စု ကို ကိုယ် စား ပြု တာ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,They are not representing a few slots. +တ ကယ့် အ ထင် က ရ ဟာ ကြီး ကို ပေး ပြီး အ ပြန် အ လှန် စစ် ဆေး တဲ့ သ ဘော ပါ ။,It is like giving the big one and taking a mutual check. +မေး - မဲ စာ ရင်း အ ကြောင်း ပြ ပြီး အာ ဏာ သိမ်း တဲ့ အ ပေါ် မှာ ကော ဘာ မှတ် ချက် ပေး ချင် သ လဲ ။,Question - What do you also want to give remarks that they seize the power by giving the voter fraud. +လူ 3 ယောက် သေ တယ် ။,Three people died. +အာ ဏာ သိမ်း တ နှစ် ကာ လ မှာ ပြောင်း လဲ သွား တာ တော့ တိုင်း ပြည် စုတ် ပြတ် သတ် သွား တာ ပေါ့ ။,What changed in the one year of military dictatorship is that the country is ruined now. +ဒါ ကြောင့် ဘယ် ဝန် ထမ်း ပဲ ဖြစ် ဖြစ် စစ် ကောင် စီ မှာ တာ ဝန် ထမ်း ဆောင် တာ မ လုပ် ပါ နဲ့ လို့ ကျွန် တော် တို့ မေတ္တာ ရပ် ခံ ပါ တယ် ။,"""Therefore, we urge all employees not to serve in the military council,"" he said." +3 နာ ရီ ကြာ ပစ် ခတ် မှု များ အ ပြီး စစ် တပ် ဘက် မှ လက် နက် ကြီး များ ဆက် တိုက် ပစ် သော ကြောင့် ပြန် လည် ဆုတ် ခွာ ခဲ့ ရ ကြောင်း ထို ဒေ သ ခံ အ ဖွဲ့ က ဆို သည် ။,"The local group said that after the 3 hours of gunfights, the military continuously fired with heavy artillery, so we have to retreat." +အ ထက် ပါ စံ တန် ဖိုး များ နှင့် အ ညီ ဧ ရာ ဝ တီ ၏ သ တင်း ရေး သား မှု ၊ အ ခြား လုပ် ဆောင် ချက် များ နှင့် စပ် လျဉ်း ၍ ဖြစ် ပေါ် လာ သော စိုး ရိမ် မှု ကို ဖော် ပြ ပေး ရာ နေ ရာ အ ဖြစ် ဧ ရာ ဝ တီ က ဤ ကဏ္ဍ ကို ဖွင့် လှစ် ထား သည် ။,"In line with the above values, The Irrawaddy has opened this section as a place to raise concerns about The Irrawaddy's reporting and other activities." +လို အပ် လို့ ချစ် ခန်း ကြိုက် ခန်း ရိုက် ရ မယ် ဆို တ မျိုး ပေါ့ နော်,It's another matter if they have to shoot a love scene because it's needed. +' ကျွန် တော် တို့ ကိုယ် တိုင် ဆေး ရုံ ကို သွား ပို့ တာ ။,We took him to the hospital ourselves. +မ နက် ပိုင်း က တည်း က ဖြတ် လာ သ မျှ ပြည် သူ တွေ ကို သူ တို့ ဖမ်း တယ် ။,They arrest the people that pass since the morning. +သူ ကြုံ ခဲ့ ရ သည့် ဖြစ် ရပ် က သူ့ ကို ဒေါ သ ဖြစ် စေ ခဲ့ သည် ။,The incident he experienced made him angry. +အ သံ တိတ် သ ပိတ် များ တွင် တစ် နိုင် ငံ လုံး ပါ ဝင် ခဲ့ ကြ သည့် အ တွက် သင်္ကြန် သ ပိတ် တွင် လည်း ဆက် လက် ပါ ဝင် မည် ဟု သူ က ယုံ ကြည် နေ သည် ။,"He believes that the people will continue to participate in the Thingyan strike, as the whole country took part in the silent protests." +ဇေ ယျ သီ ရိ မြို့ နယ် ကို ရွေး ထား တယ် လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,I have known that they have chosen the Zayar Thiri township. +အဲ ဒီ တပ် ရင်း 2 ခု ပေါင်း က လူ အင် အား 140 ခန့် ရှိ မယ် ထင် တယ်,The combined force of the two brigades is about 140. +နိုင် ငံ တော် သမ္မ တ က ခန့် လို့ ရ တယ် ဟု ဦး စော ဗယ် လင်း တိုင်း က ရှင်း ပြ သည် ။,U Saw Valentine explained that the president can be appointed. +UEC က တာ ဝန် ရှိ သူ တွေ လည်း ပုံ နှိပ် တဲ့ နေ ရာ မှာ ရှိ နေ ပြီး စစ် ဆေး တယ် ။,UEC officials are also present at the printing and inspecting of those sites. +အ ခု အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် ပိုင်း တိုက် ပွဲ တွေ ဆက် တိုက် ဖြစ် နေ တဲ့ အ ပေါ် ဘာ သ ပြော ချင် ပါ လဲ,What do you want to say now about the continuous fighting since the military coup? +စစ် ကောင် စီ သ တင်း ပေး ဆို သူ အ သတ် ခံ ရ သည့် နေ့ တွင် အ ဖမ်း ခံ ရ သော မန္တ လေး ဒေ သ ခံ 5 ဦး နှင့် အ ဆက် အ သွယ် ပြတ် တောက် နေ သော ကြောင့် မိတ် ဆွေ နှင့် မိ သား စု ဝင် များ က စိုး ရိမ် နေ ကြ သည် ။,"The friends and family members are worried as they have lost contact with five Mandalay residents, who were arrested on the day of the death of a military council informant." +ဒါ ပေ မဲ့ လည်း ပြည် သူ ကိုယ် စား ပြု ပါ တီ ကြီး တ ခု ပြို ပျက် မှာ ကို တော့ ကျ နော် က မ လို လား ဘူး ။,But I don't want a great party representing the people to collapse. +သူ တို့ တွေ ကို စစ် ကြော ရေး က နေ သင်္ဃန်း ကျွန်း ရဲ စ ခန်း ကို ပြန် ပို့ ထား တာ ။,They are being sent from the interrogation chamber to Thin Gan Kying police station again. +တစ် နှစ် လောက် တော့ ရှိ ပြီ ထင် တယ်,I think it has been a year. +မြေ ပုံ ၊ မင်း ပြား ၊ ပေါက် တော နဲ့ မြောက် ဦး လို မြို့ တွေ ဟာ ရ ခိုင် ပြည် သူ တွေ အား ကောင်း တဲ့ နေ ရာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"Myay Pone, Min Pyar, Pauk Taw and MyaukOo are the places where there is strong control of Rakhine People." +ခု ခံ စစ် ပြန် လုပ် ဖို့ က ဘာ မှ ကို မ ပြည့် စုံ ဘူး လေ ။,There is nothing sufficient to launch a defense. +ကျ နော် တို့ သည် ခု ခံ တော် လှန် စစ် ကို ဆင် နွှဲ နေ ရ တယ် လို့ ကျ နော် ပြော ချင် တယ် ။,I want to say that we are conducting a war of resistance. +တစ် ခု ခု ဆွေး နွေး ပြီ ဆို လည်း စား ပွဲ ထိပ် မှာ နှစ် ယောက် တူ တူ တွဲ ထိုင် သင့် တာ ပေါ့ ။,"When we discuss something, two people have to sit at the table." +မွေး ချင်း မောင် နှ မ 8 ဦး ရှိ သော ထို မိ သား စု တွင် ကို သက် ပိုင် ထွေး သည် အ ကြီး ဆုံး သား ဖြစ် သည် ။,"Among that family, which has 8 siblings, Ko Thet Paing Htwe is the eldest." +Article တွေ ပို တင် နိုင် အောင် ၊ မြေ ပြင် ကို တိုက် ရိုက် ပို ထောက် ပံ့ နိုင် အောင် တော့ ကျွန် တော် တို့ ဘက် က ကြိုး စား သွား ပါ မယ်,We will try our best to upload more articles and to provide more direct support to the ground. +ထို ဖြစ် စဉ် အ ပေါ် သီး ခြား အ တည် ပြု နိုင် ခြင်း မ ရှိ သေး ပေ ။,The incident has not been independently confirmed. +အ ကောင်း ဆုံး လုပ် နိုင် တာ က ဘာ ရှိ မ လဲ ။,What's the best thing we can do? +အို မီ ခ ရွန် ကို ပြည် သူ တွေ ထင် နေ ကြ တာ က အ နောက် နိုင် ငံ တွေ မှာ လည်း ကူး စက် ကြ တယ် ။,What people think about Omicron is that it is also contagious in the West. +ဦး တင် အုန်း ၏ ရုပ် အ လောင်း ကို နက် ဖြန် ( ဇူ လိုင် 17 ) တွင် ဂူ သွင်း သင်္ဂြိုဟ် ရန် အုတ် ဂူ ပြု လုပ် လျက် ရှိ သည် ဟု သိ ရ သည် ။,It is known that a gravestone is being made to cremate the body of U Tin Ohn tomorrow (17th July). +တ ကယ် ဖြစ် စဉ် အ မှန် တ ရား ခံ အ မှန် ပေါ် ပေါက် ဖို့ က တော့ တ ရား ဥ ပ ဒေ စိုး မိုး ရေး ဘက် က တော့ အ ရမ်း အ ရေး ကြီး တယ် ။,"For the real incident and culprit to be revealed, the rule of law is very important." +အဲ ဒါ ကျ နော် တို့ အ တွက် သက် သေ ပဲ ။,This is the proof for us. +ဒီ တော် လှန် ရေး အောင် မြင် သည် အ ထိ ကျ နော် တို့ က အ ဆုံး ထိ တိုက် ပွဲ ဝင် သွား တော့ မှာ ဟု ဒီ မော့ ဆို PDF အ ဖွဲ့ ခေါင်း ဆောင် တ ဦး က ပြော သည် ။,"""We are going to fight till the end until this revolution succeeds,"" the leader of Demoso PDF said." +စဉ့် ကူး ဒေ သ အောင် နိုင် ရေး အ ဖွဲ့ ထံ မှ ဖုန်း ဝင် လာ ပြန် သည် ။,We also got a call from the Sin Guu region electioneering team. +အဲ ဒါ ကြောင့် သူ တို့ က အဲ ဒီ လို အ တင်း အ ဓမ္မ လုပ် နေ တာ ။,That's why they are forcing it. +ဝက် ရှု ရွာ က နေ ပြီး တော့ အ ရှေ့ တောင် ထောင့် 3 မိုင် လောက် ကို သွား ရ တယ် ။,Have to go about 3 miles to the southeast corner from the Wat Shu vilaage. +အ ဆင့် လိုက် အ ဆင့် လိုက် ရ မှာ ပေါ့ ဟု ပြော သည် ။,He says they will get it stage by stage. +အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် မြန် မာ နိုင် ငံ သည် ဖ ရို ဖ ရဲ အ ခြေ အ နေ သို့ အ လျင် အ မြန် ကျ ဆင်း သွား သည် ။,"After the coup, Myanmar has quickly declined to a crisis." +ဒါ တွေ လည်း လုပ် ဖို့ ရှိ ပါ တယ် ဒေါက် တာ မြင့် ထွေး က ပြော သည် ။,"We also have to do these things, said Dr. Myint Htwe." +သို့ သော် သ တင်း သ မား များ သည် အ ရောင်း ဌာ န ဝန် ထမ်း များ မ ဟုတ် သည့် အ တွက် စာ စောင် မဂ္ဂ ဇင်း များ ကို ရောင်း ချ ပေး ရန် မ လို အပ် ။,"However, journalists are not sales staff, and do not need to sell bulletins or magazines." +ရိုး ရာ မင်္ဂ လာ အ ခမ်း အ နား တွေ မှာ လည်း ပျော် ရွှင် ခြင်း အ ဓိပ္ပာယ် ဆောင် တဲ့ ဒီ ဆီ စိမ် စက္ကူ ထီး လေး တွေ က ပါ ဝင် နေ ပြန် ပါ တယ် ။,"These oil-soaked paper umbrellas, which mean happiness, are included in traditional wedding ceremonies." +က ရင် နီ ပြည် မှာ စစ် အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် ပိုင်း အ ရပ် သား သတ် ဖြတ် ခံ ရ မှု 235 ဦး အ ထိ ရှိ နေ တယ် လို့ KCSN မတ် လ 16 ရက် နေ့ ထုတ် ပြန် ထား ပါ တယ် ။,KSCN announced on March 16th that there are 235 civillians killed in Karenni state after the coup. +အ ခု ချိန် မှာ တော် တော် များ များ အင် တာ နက် ကော် နက် ရှင် တွေ မ ရ ကြ တော့ ပါ ဘူး ။,"Now, many people/civilians do not get internet connections any more." +ရပ် ကွက် ထဲ မှာ လည်း ဒီ ကောင် မ ပါ သွား သေး ဘူး လား ။,"Also, in the neighborhood, saying, ""This guy hasn't been arrested yet?""" +နှစ် တိုင်း နီး ပါး အ တူ တူ ဖြတ် သန်း ခဲ့ တဲ့ သူ့ မွေး နေ့ မှာ ဒီ နှစ် သူ နဲ့ အ တူ ���ူ မ ဖြတ် သန်း ရ ဘူး ။,He was not able to spend her this year birthday as we spent together almost every year. +ဘက် ပြောင်း လာ သူ များ ကို ခို လှုံ ခွင့် ပေး ရန် NUG က လည်း အ ခြား အ စိုး ရ များ ကို စည်း ရုံး ပြော ဆို ရ သည် ။,NUG had to ask other governments to allow asylum for people who changed their side from the military regime. +သူ သည် မြန် မာ ပြည် ၏ လူ မှု ရေး ၊ လူ မှု စီး ပွား ရေး နှင့် စိတ် ကျန်း မာ ရေး စ သည့် ဆောင်း ပါး များ ကို လည်း ရေး သား သူ ဖြစ် သည် ။,"He is the author of articles about society, social businesses and the psychology of Myanmar." +ပြီး တော့ မိုး ရောက် နေ တဲ့ အ နေ အ ထား ရယ် ၊ လုပ် ရ မယ့် ကာ ရိုက် တာ ကို အ ရမ်း ကြည့် တယ် ။,And I also look at my situation and the character I have to play. +အဲ ဒီ က လည်း ဆေး ရုံ လာ တာ နည်း နည်း မြန် သွား လို့ ( က လေး အ သက် ရှင် တယ် လို့ ) ပြော ပါ တယ် ။,They said that is also because we are a little fast in coming to the hospital the child is alive. +သား က ဒီ အ လုပ် လုပ် တာ မ ကြိုက် ဘူး ။,I don't enjoy doing this type of work. +ထင်း မီး နဲ့ သင်္ဂြိုဟ် တာ ပေါ့ ဟု လည်း ပြော ပြ သည် ။,""" Of course, we cremate them with firewood, "" he said." +အ လုပ် ဖြစ် ဖို့ နဲ့ ပဲ အ ဆင် ပြေ ဖို့ လုပ် ခဲ့ ကြ ရ တာ ။,We had to try just to make it work. +ကား စီး ရင် အ နောက် ခန်း မှာ ပဲ ထိုင် ပါ ။,Sit in the back seat when you ride a car/taxi. +နောက် တ ခု က PTD ရဲ့ သုံး သပ် ချက် တွေ ပါ မယ် ။,Another thing contains the reviews of PTD. +လုပ် ငန်း ရှင် တွေ အ များ စု က လည်း အ မည် ခံ လုပ် ပေး နေ ကြ ရ တာ ဟု ပြော ဆို သည် ။,"Most of the businessmen were done by name, he said." +မီး လောင် တဲ့ သူ တွေ ဝေ စု လေး တွေ ရ ကြ တာ ။,The people who are burned get the shares. +ဒါ က လည်း အား လုံး ပြီး မှ ထုတ် ပြန် တာ ။,This is also released after all are finished. +Dash Charging က လည်း လက် ရှိ မှာ အ မြန် ဆုံး Fast Charging စ နစ် တ ခု ဖြစ် ပြီး ၊ နာ ရီ ဝက် အ တွင်း 0 % က နေ 60 % လောက် ကို အ မြန် သွင်း ပေး နိုင် ပါ တယ် ။,"Dash Charging is currently also the fastest charging system and in about half an hour, it can charge fast from 0% to 60%." +မေး - ဘယ် ဒေ သ တွေ မှာ အ ရွေး ခံ ရ မယ် ထင် ပါ သ လဲ ။,Question - In which region do you think you will be elected? +သူ တို့ က တော့ တည် တည် ငြိမ် ငြိမ် အေး အေး ဆေး ပါ ပဲ ။,They are stable and okay. +သီ ရိ လင်္ကာ သမ္မ တ ဂို တာ ဘာ ယာ ရာ ဂျာ ပက်ခ် ဆာ ဟာ သမ္မ တ ဟောင်း လည်း ဖြစ် ၊ အစ် ကို အ ရင်း လည်း ဖြစ် တဲ့ မာ ဟင် ဒါ ရာ ဂျာ ပက်ခ် ဆာ ကို ဝန် ကြီး ချုပ် အ ဖြစ် ခန့် အပ် ထား ပါ တယ်,"When Sri Lankan President Guterres becomes also a former president, his brother, Mahinda Rajapaksa, has been appointed as the prime minister." +သ မိုင်း သည် လက် ရှိ အ ကျပ် အ တည်း ကို ပုံ ဖော် ပေး နေ ပြီး သ ရုပ် ခွဲ လေ့ လာ ရန် လို အပ် သည် ။,A history shaped the current crisis and needs to be analyzed. +ကျ နော် တို့ ပြည် နယ် တော့ ပြန် ပြီး ငြိမ်း ချမ်း မယ် လို့ ထင် တယ် လေ ။,"“I think our state will be peaceful again.""" +' ကျဉ်း ထဲ ကျပ် ထဲ မှာ ရောက် နေ တယ် ။,We are in a tight position. +အ တာ ဟာ အ မျိုး သ မီး တ ဦး ကဲ့ သို့ ဝတ် စား ဆင် ယင် နေ ထိုင် တဲ့ Transgender တ ဦး ဖြစ် ပါ တယ် ။,Atar is a transgender who dresses and behaves like a woman. +သူ တို့ ကြိုက် တာ အ ကုန် ယူ သွား ကြ တာ ။,They have taken all the things they like. +ဒါ မှ လည်း အ ကြောင်း ကိစ္စ တ စုံ တ ရာ ရှိ လာ ရင် မို ဘိုင်း App က နေ တ ဆင့် သက် ဆိုင် ရာ အာ ဏာ ပိုင် တွေ ကို အ ကြောင်း ကြား နိုင် မှာ ပဲ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"So, you can notify the relevant authorities through the mobile app if there is any issue." +အ မေ ရိ ကန် သံ တ မန် ဟောင်း Bill Richardson မြန် မာ ပြည် လာ မည်,"A former American ambassador , Bill Richardson,will come to Myanmar." +တန်း တူ ညီ မျှ ရေး လုပ် ပေး နိုင် မယ့် အ စိုး ရ ကို လို ချင် တယ်,We want a government that can make the equality happen. +ချေး ငွေ အ များ စု သည် လည်း အိမ် ခြံ မြေ များ ကို အ ပေါင် ထား ခြင်း ဖြစ် သည် ။,Most of the loans are having the real estates pawned. +သင်္ကြန် မိုး က တော့ မ ဆင့် ဘ ဝ အ တွက် ဘယ် လို မှ တန် ဖိုး မ ဖြတ် နိုင် တဲ့ ကား တ ကား မှာ ပါ ဝင် ခွင့် ရ တဲ့ အ တွက် အ ရမ်း ကို အ ဖိုး တန် တယ် ။,"As Thangyn Moe is invaluable for Ma Saint's life and as I had a chance to involve in it, it's really valuable." +ရန် ကုန် တို့ ၊ မန္တ လေး ဘက် တို့ က တင် လာ တဲ့ ကုန် ပစ္စည်း တွေ ဆို ရင် လည်း နယ် / လုံ ဝန် ကြီး လက် မှတ် ပါ မှ သွား ခွင့် ရ တယ် ။,Goods transported from Yangon or Mandalay can only be allowed with the signature of the Regional Minister. +အဲ ဒီ ပုံ က ရိုး ရိုး သာ မန် ပုံ ပါ ။,That photo was normal. +တစ် ဖက် က လည်း အ မိန့် ညွှန် ကြား ချက် တွေ ကို ဖောက် ဖျက် ရာ လည်း ကျ တယ် ။,"On the other hand, it is also a violation of orders and instructions." +အ ကြောင်း က တော့ ရု ရှား မှာ အဲ့ ဒီ ပါ 0ါ မ ရှိ တော့ ပါ ဘူး ။,The reason is that Russia does not have that power anymore. +ယင်း 47 ကြိမ် မြောက် ကု လ သ မဂ္ဂ လူ အ ခွင့် အ ရေး ကောင် စီ ၏ ပုံ မှန် အ စည်း အ ဝေး ကို ဇွန် လ 21 ရက် မှ ဇူ လိုင် 13 ရက် အ ထိ ကျင်း ပ မည် ဖြစ် သည် ။,That 47th regular meeting of the Union Nations Human Rights Council will be held from 21 June to 13 July. +၎င်း က ချင်း ပြည် နယ် အ တိုင်း အ တာ နဲ့ ဆောင် ရွက် ရ မယ့် ကိစ္စ အ ဝ ဝ ကို ကျ နော် တို့ အ နေ နဲ့ အ ပြည့် အ ဝ ဆောင် ရွက် နိုင် ဖို့ ပဲ ဖြစ် ပါ တယ် ။,He said that we have to be able to fully carry out all the matters that will be carried out on the scale of the Chin state. +နောက် တ ရက် တွင် သေ ဆုံး ဒဏ် ရာ ရ သူ များ ကို သွား ရောက် ရှာ ဖွေ သည့် PDF တပ် ဖွဲ့ ဝင် များ နှင့် ကျေး ရွာ သား များ ကို လည်း စစ် ကောင် စီ က ပစ် သတ် သည် ။,SAC shot and murdered PDFs and villagers who went to look for the injured and dead people on the next day. +လက် နက် ကြီး နှင့် ပစ် ခတ် ပြီး နောက် ရွာ သား များ ထွက် ပြေး ချိန် တွင် စစ် တပ် က ရည် ရွယ် ချက် ရှိ ရှိ မီး ရှို့ ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် သည် ဟု ဒေ သ ခံ အ ချို့ က ယူ ဆ သည် ။,"Some locals believed after firing large weapons, the Military purposely set the fire while the villager was running." +အဲ ဒီ လက် နက် နဲ့ ကျ နော် တို့ ပြည် သူ လူ ထု ကို သတ် တယ် ဆို တော့ ဒါ တွေ အား လုံး ကို ပြည် သူ လူ ထု က နား လည် ပြီး သား ဖြစ် တယ် ။,And the people understand that he's gonna use those weapons in suppressing them. +နှစ် ဖက် တပ် က နေ တိုက် ပွဲ ဖြစ် တာ လည်း မ ဟုတ် ဘဲ နဲ့ ရွာ အ ထဲ လက် နက် ကြီး တွေ ပစ် လာ တော့ လုံး 0 မ တ ရား ဘူး ဟု ပြော သည် ။,It isn't fair that shoot such armaments into the village even though it isn't a war happening. +သမ္မ တ ဦး သိန်း စိန် အ စိုး ရ အ နေ ဖြင့် အ ဆို ပါ သုံး ဖွဲ့ အား NCA တွင် ပါ ဝင် စေ လို ခဲ့ သည် ။,"As President Thein Sein's government, it wanted the three groups to join the NCA." +ည နေ 4 နာ ရီ ခွဲ တွင် ဆေး ရုံ ဝင်း ရှိ ကား ရပ် နား သည့် နေ ရာ တွင် မ အေး သ ဇင် သ တိ လစ် ပြီး သေ ဆုံး သွား သည် ။,"At 4:30 PM, Ma Aye Thazin fainted in the hospital parking." +ရ ခိုင် လူ ထု ဟာ ပါ တီ နိုင် ငံ ရေး ကို မ ယုံ ကြည် တော့ ဘူး ။,Rakhine people no longer believe in party politics. +က ရင် အ မျိုး သား လွတ် မြောက် ရေး တပ် မ တော် နဲ့ မြန် မာ ပြည် သူ လူ ထု ကို မိတ် ဆက် ပေး ပါ ။,Introduce the Karen National Liberation Army to Myanmar people. +2021 မေ 8 ရက် နေ့ ည ပိုင်း တွင် ဖမ်း ဆီး ခံ ရ ပြီး 24 နာ ရီ အ တွင်း သေ ဆုံး သွား သည် ။,"He was arrested on the night of May 8, 2021 and passed away within 24 hours." +AAPP ကို တ ရား မ ဝင် အ ဖွဲ့ ဟု ပြော လေ့ ရှိ သည့် စစ် ကောင် စီ က မူ ထို သို့ သော ကိစ္စ များ ကို သ တင်း ထုတ် ပြန် လေ့ မ ရှိ ပေ ။,"The military council, which frequently refers to the AAPP as an illegal organization, rarely reports such cases." +ကား စီး တဲ့ အ ခါ မှန် တံ ခါး တွေ အ လုံ ပိတ် ထား တာ မျိုး လက် မ ခံ ပါ နဲ့ ။,"When riding in a car, do not accept closed glass doors." +အဲ ဒီ လို လက္ခ ဏာ ရပ် တွေ ရှိ နေ တဲ့ နိုင် ငံ ရေး စ နစ် တွေ ကို တော့ ဒီ မို က ရေ စီ လို့ ခေါ် လို့ မ ရ နိုင် ပါ ဘူး ။,We can't call democracy with those political systems with these characteristics. +ပ ထ မ တွင် သူ သည် စီး ပွား ရေး သ မား ဖြစ် လာ ပြီး စစ် တပ် လို လား သော အ တိုင် ပင် ခံ လုပ် ငန်း ဖြစ် သည့် Egress ကို တည် ထောင် သည် ။,"At first, he became a businessman and formed Engress, a pro-military consultancy." +စာ က 6 ရက် နေ့ ရက် စွဲ နဲ့ ပေး တာ ပဲ ။,The letter was dated on 6th. +ပြီး တော့ ရှေ့ နေ နဲ့ က လည်း ကိုယ် ပြော ချင် သ လို လွတ် လွတ် လပ် လပ် ပြော ခွင့် မ ရှိ ဘူး,"""And you do not have the freedom to speak with your lawyer.""" +မေး တိုက် ပွဲ ထဲ မှာ ထိ ခိုက် ဒဏ် ရာ ရ တဲ့ အ ခြေ အ နေ သိ လို ပါ တယ် ။,Question - I want to know the injury condition in the battle. +စစ် တပ် သည် 1962 ခု နှစ် တွင် အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် အ သွင် အ မျိုး မျိုး ဖြင့် နိုင် ငံ ရေး နောက် ကွယ် တွင် ရှိ နေ သည် ။,The military has been behind the politics in various forms ever since the 1962 coup. +လူ သတ် မှု များ ကျူး လွန် သည် ဟု စွပ် စွဲ ခံ ရ သော သူ များ မှာ ဗိုလ် သံ မ ဏိ ဦး ဆောင် သော ယင်း မာ ပင် ပြည် သူ့ ကာ ကွယ် ရေး တပ် ဖွဲ့ ဝင် များ ဖြစ် သည် ။,"The accused in the killings were member of Yinmarpin People's defense force, led by Major Thanma Ni." +အဲ ဒါ တွေ ကို ဟန် လေး ��ို ပြ ပြီး ဒါ မျိုး တွေ ဆွဲ ရ အောင် ပေါ့ ။,I showed them to Han Lay and said let's draw something like this. +ပုံ မှန် အား ဖြင့် မိတ် ဖက် က မြန် မာ စစ် တပ် နှင့် ပတ် သက် နေ လေ့ ရှိ သည် ။,"Normally, the partner is related to Myanmar's military." +ဓ ည ဝ တီ ရေ တပ် က စစ် သား တစ် ယောက် က အ ရက် မူး ပြီး တော့ လူ တွေ ကို ရိုက် တယ် ။,A soldier from Dhanyawaddy navy was drunk and /hit/beat/ people. +သွေး ဝမ်း သွား တဲ့ အ ထိ ဖြစ် ကြ တယ် လို့ စစ် ရှောင် တစ် ဦး က ပြော ပါ တယ် ။,"”Some even discharge blood when they poop,” says a person who flees from war." +အ ခု NUG အ စိုး ရ က ဒုက္ခ ရောက် တဲ့ ပြည် သူ တွေ ကို အ ပြည့် အ ဝ ကူ ညီ နေ တယ် ။,"Now, the NUG government is fully assisting the people in need." +မီး ဖို ပေါ် ဆန် ခါ တင် ပြီး တော့ ကင် ၊ ဆီ ချက် ချက် ပြီး တော့ ဖျန်း ကျွေး တယ် ။,Grill on the stove with a colander and cooking oil and then sprinkled. +ဒီ ဘက် က အ ထိ အ ခိုက် တော့ မ ရှိ ပါ ဘူး ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"There is no damage from there, he said." +သူ တို့ က လက် နက် ကြီး တွေ နဲ့ ထု တယ် ၊ ကာ ကွယ် ရေး အ ဖွဲ့ တွေ ကို မ ထိ ဘဲ ရွာ ထဲ ကို ကျ တာ တွေ ရှိ တယ် ဟု ကို နွေ ဦး က ပြော သည် ။,"""They use heavy weapons and some fell into the village without hitting the security forces, ”said Nwe Oo." +ဆိုင် ခန်း အိမ် ခန်း များ တွင် နေ ထိုင် သူ တို့ ကို ဖယ် ရှား ခြင်း နှင့် ပတ် သက် ပြီး စစ် ကောင် စီ ၏ အား က စား ဌာ န ကို ဆက် သွယ် မေး မြန်း နိုင် ခြင်း မ ရှိ သေး ပေ ။,The military council's sports department has not yet been contacted for comment on the evictions. +ရွာ ထဲ မှာ ကင်း ရှိ သ လို လမ်း ဘေး မှာ လဲ ကင်း ရှိ တယ် ။,There are guard posts within the village and also on the sidewalk. +သို့ သော် ယ နေ့ အင် တာ နက် နည်း ပ ညာ ၊ ဆို ရှယ် မီ ဒီ ယာ အား ကောင်း နေ သည့် ခေတ် တွင် နည်း မျိုး စုံ ဖြင့် သ တင်း ဖြန့် ဝေ မှု ကို တွေ့ ရှိ ရ မည် ဖြစ် သည် ။,"However, there is some spread of infromation in many ways in today's internet technology and social media power." +ဒါ မှ မ ဟုတ် ရင် လည်း သူ့ ရဲ့ လူ မှု ကွန် ရက် စာ မျက် နှာ မှာ တင် ချင် လို့ လည်း ဖြစ် နိုင် တယ် ။,Or they probably want to post them on social media. +တ ခြား တ ဖက် က လည်း စစ် ဘေး ရှောင် ပြည် သူ လူ ထု တွေ ရဲ့ ကျန်း မာ ရေး ကို တတ် နိုင် သ မျှ ဆောင် ရွက် ပေး နေ တယ် ။,"On the other hand, I am working as much as I can for the health care of war refugees." +ကျ နော် တို့ အ တွက် တန် ဖိုး ကြီး တယ် ။,This is percious for us. +မ နှစ် က ဆန္ဒ ပြ ပွဲ တွေ မှာ ကျ နော် တို့ ကြွေး ကြော် ခဲ့ သ လို ပဲ ၊ ကျ နော် တို့ ဟာ လူ ငယ် တွေ ၊ ကျ နော် တို့ မှာ အ နာ ဂတ် ရှိ တယ် ဆို တာ ပါ ပဲ ။,"The protest that we shouted last year is that ""we are the youths, we have our dreams.'" +လက် ရှိ ကာ လ တွင် ပြည် ထောင် စု တည် ဆောက် ရေး အ တွက် မည် သည့် အ ချက် ကို ဦး စား ပေး စဉ်း စား မည် နည်း ဆို သည် က အ ရေး ပါ သည့် အ ချက် တ ခု ဖြစ် သည် ။,"Currently, which fact will be considered in priority for building the Union is an important fact?" +အ နု ပ ညာ မှာ စံ ထား ရ တာ ဆို ရင် အ ဓိ က က တော့ အ ငြိမ့် မှာ သူ ပြက် လုံး ပြက် တဲ့ အ ခါ ပေါ့ ။,Especially it was when he makes jokes as he is an ideal person in art. +အ ကြီး ပိုင်း အ ပြောင်း အ လဲ က သူ တို့ နှစ် ယောက် ပဲ ရှိ ပါ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"""The transfers in superiors are only two of them,"" he said." +အ ခု လုပ် နေ တာ တွေ က အ ဆင့် ဆင့် လုပ် နေ တာ လည်း မ ဟုတ် ဘူး ။,"Now, they are not working in steps." +တ ခြား အ များ စု ခံ စား နေ ရ တဲ့ သူ တွေ ဆီ ကို မ ရောက် မှာ သေ ချာ နေ ပြီ လေ ။,"Certainly, it will not reach places where people are suffering the most." +အ သက် က လည်း 80 ဖြစ် နေ ပြီ ၊ ရော ဂါ အ ခံ ( ဆီး ချို ၊ သွေး ဝမ်း သွား ရော ဂါ ) က လည်း ရှိ သေး တယ် ။,"He is 80 years old and also have diseases (diabetes, diarrhea)." +ဦး အေး လွင် က ပြစ် မှု ဖြစ် ခဲ့ တယ် ဆို တာ ဝန် ခံ ပြီး သွား ပြီ လေ ။,U Aye Lwin has already confessed that he was guilty. +စစ် ကောင် စီ က ၎င်း တို့ တပ် ဖွဲ့ ဝင် များ သေ ဆုံး မှု နှင့် ပတ် သက် ၍ သ တင်း မ ထုတ် ပြန် သ လို Myanmar Now အ နေ ဖြင့် လည်း သီး ခြား အ တည် မ ပြု နိုင် သေး ပေ ။,The SAC doesn't issue the news regarding their troops' deaths and Myanmar Naw also cannot separately confirm it. +အ ခြား အ ရေး ပါ သော ကွဲ ပြား ခြား နား မှု မှာ အာ ဆီ ယံ ကို ပုံ မှန် အား ဖြင့် ဥက္ကဋ္ဌ တာ ဝန် တ နှစ် ယူ သော နိုင် ငံ က ဦး ဆောင် သည် ။,"Another important difference is that normally, ASEAN is led by the country that holds the chairman for one year." +ကိုယ် က သူ များ တွေ လို လည်း မ ဟုတ် ဘူး ဆို တော့ ။,As I am not the same as the others. +WFP က ဆန် အ စား ငွေ ထောက် ပံ့ ပေး မယ် ဆို တာ လည်း ပဲ ဘယ် အ ချိန် ပေး မယ် ဆို တာ လည်း တိ တိ ကျ ကျ မ သိ ရ ဘူး ။,We don't know exactly when they will be given WFP support money instead of rice. +က ရင် တိုင်း ရင်း သား ဒေ သ က အ ဖြစ် ပျက် တွေ ကို က ရင် ဘာ သာ နဲ့ ပဲ တီ ဗွီ ရိုက် ပေး မယ် ။,We will publish/broadcast the incidents in the Karen area in the Karen language on TV. +ဒါ ပေ မဲ့ လည်း သူ နဲ့ သူ့ အ ဖွဲ့ ဝင် တွေ ဟာ ဒီ နှစ် ထဲ မှာ တော့ Denali တောင် ကို ပြန် တက် ဖို့ ကြိုး စား ခဲ့ ပြီး အ ခု လို ပဲ အောင် မြင် မှု ရ ခဲ့ ပါ တယ် ။,"But she and her group tried to climb Denali again this year, and they just achieved success." +ဒါ ပေ မယ့် ခန့် မှန်း ခြေ က သိန်း 100 ထက် ပို ကုန် သွား နိုင် တယ် ။,But we estimate that more than 100 lakhs will be spent. +ဒီ ကြား ထဲ Play Store က နေ လည်း Update ဆက် လက် ရ ရှိ နေ ဦး မှာ ပါ ။,"During this time, you will still continue to get the updates from Play Store." +နိုင် ငံ တော် ကို တိုး တက် လာ ဖို့ ၊ လုပ် နိုင် မယ် လို့ မျော် လင့် ထား ပါ တယ် ။,"I have hoped that they will be able to develop the country," +ထ မင်း နှင့် အ တူ တွဲ ဖက် စား သောက် ကြ သည် မှာ ဟင်း ရည် ၊ ငါး ပိ ရည် တို့ ဖြစ် သည် ။,They were eating together with soup and fish paste. +မို့ တို့ သ ရုပ် ဆောင် တွေ ကျ တော့ Mask အုပ် ရိုက် လို့ မ ရ ဘူး,The actresses like Moh cannot wear a mask. +ကျွန် တော် လည်း တတ် နိုင် သ မျှ တော့ ပေး နိုင် အောင် ကြိုး စား တယ် ။,I tried as hard as I could to provide them. +နောက် ပိုင်း ရွေး ကောက် ပွဲ တွေ ဘာ တွေ လုပ် ဖို့ ပြင် ကြ တာ ပေါ့ ။,"Then, they planned for the next election." +ကု တော့ လည်း ကိုယ့် အိမ် မှာ ပဲ ကိုယ် ကု ရ မှာ မို့ လို အပ် တဲ့ ဆေး တွေ ကြို ဝယ် ထား ကြ ပါ ။,"In terms of treatment, you may buy those medications in advance because you have to treat yourself at home." +ဘေ့ ဂျင်း က အာ ဏာသ်ိမ်း ခေါင်း ဆောင် နေ ရာ တွင် စစ် ကောင် စီ နိုင် ငံ ခြား ရေး ဝန် ကြီး ဦး ဝဏ္ဏ မောင် လွင် ကို ဖ်ိတ် ကြား နိုင် သည် ။,"Beijing can invite U Wanna Maung Lwin, foreign minister of the military council in the place of the coup leader." +ပြည် သူ လူ ထု ရဲ့ ရွေး ပိုင် ခွင့် က လည်း ရှိ သေး တာ ကိုး ။,There are also the rights of the people. +ကျ မ မျက် စိ ထဲ မှာ သူ့ ကို အ မြဲ မြင် ယောင် နေ ပါ သေး တယ် ။,I am still seeing him in my eyes always. +ဘာ ကြောင့် လည်း ဆို တော့ အ ထက် ပိုင်း မှာ လုပ် လို့ ရ တဲ့ နေ ရာ တွေ ရှိ တယ် လို့ သူ ပြော ဆို ပုံ အ ရ တော့ မေ ခ နဲ့ မ လိ ခ ဆုံ တဲ့ နေ ရာ မှာ တ ရုတ် တွေ ရဲ့ စီ ပီ အိုင် ရဲ့ စီ မံ ကိန်း ကြီး ကို တော့ သူ လည်း သိပ် ပြီး တော့ သ ဘော ကျ ပုံ မ ရ ဘူး ။,"Because he said there were places where it could be done at the top region, he did not seem to like the Chinese CPI's big project at the meeting between Mekha and Malikha." +ပ ဒတ္ထိုင်း မှာ စ ခန်း ချ ပြီး သိပ် မ ဝေး လှ တဲ့ အ ရာ တော် မြို့ ထဲ က မ လဲ သာ ၊ ညောင် ပင် ရွာ တို့ ကို မေ လ ပ ထ မ အ ပတ် မှာ ပဲ အ ကြီး အ ကျယ် မီး လောက် တိုက် သွင်း ခဲ့ ပါ တယ်,"In the first week of May, they set a very intense fire on Nying Pin village which is not very far from the town of Ayardaw after they set up their base in Padatine." +ပေါက် တော မြို့ နယ် တစ် မြို့ နယ် လုံး ပါ မယ် ။,The entire township of Pautawa is included.. +ကျောင်း တွင် နှစ် တိုင်း မ နိ သာ ထူး ချွန် ဆု ရ သည် ။,Only Ma Ni wins the outstanding award at the school every year. +' ကို ဗစ် က အ ပြင် က ကူး တာ ဖြစ် ပြီး ထောင် ထဲ မှာ ကူး စ ရာ မ ရှိ ဘူး လေ ။,COVID has been just outside and there is no way to be contracted in prison. +အ စိုး ရ အ ဆက် ဆက် က က သည်း သူ ပုန် များ ကို လက် ခံ ထား သည် ဆို သည့် အ ချက် ကို လည်း ဗိုလ် မှူး ချုပ် ဇော် မင်း ထွန်း က ငြင်း သည် ။,General Zaw Min Tun denied the fact that the successive government accepted the Kathe rebels. +ပိတ် ထား ရ တော့ အ ချိန် မီ ဆေး ရုံ ကို မ လွှတ် လိုက် ရ ဘူး ။,"Because they were closed, and we couldn't sent them to the hospital in time." +အဲ ဒီ မှာ ဖြစ် ပုံ က PDF အ ဖွဲ့ တွေ က အ ခြေ အ နေ ကောင်း တော့ တ ခါ တည်း သိမ်း လိုက် တဲ့ ပုံ စံ မျိုး ဖြစ် သွား တာ ပေါ့ ။,What happened there is like PDF seize them at once as they have good condition. +အဲ ဒီ မှာ 2 ရက် ထား ပြီး တော့ မှ ကို ဟံ သာ ညိန်း ရှိ မယ့် အ ခန်း ထဲ ကို ပို့ လိုက် တယ် ။,"After putting me there for 2 days, I was sent to the room where Ko Han Thar Nyein was." +လက် နက် ကြီး တွေ ပဲ ပစ် တယ်,They fired only artillery shells. +တစ် ရွာ ကို ဝင် ရင် နည်း နည်း လှမ်း တဲ့ ရွာ ကို သွား ။,"If they enter one village, you may go to another village which is farther away." +နေ ရပ် မ ပြန် နိုင် သေး ဘဲ စစ် ကောင် စီ ရန် ကြောင့် ရှောင် တိမ်း နေ ရ သည့် ထို ကျေး ရွာ နှစ် ရွာ မှ ဒေ သ ခံ များ စား နပ် ရိက္ခာ များ လို အပ် နေ သည် ဟု ဆို သည် ။,"The locals form Those two villages who cannot go home because of the threat of the SAC are in need of food, it is said." +ယော ကျာ်း တွေ ကို ကြိုက် ရ တာ ကြောက် လာ သ လို ပဲ ။,I feel like I am afraid to love the men. +ထို့ ကြောင့် လည်း အ ကြမ်း ဖက် တုံ့ ပြန် ခြင်း ( ဒု တိ ယ နည်း ) သည် လွဲ ချော် ၍ လမ်း မှား ရောက် မည် ဟု ကောက် ချက် ချ ခြင်း ဖြစ် ပါ သည် ။,"So, I deduce that the violent way (the second way) will go wrong and lead to the wrong path." +မိ သား စု နဲ့ လော လော ဆယ် မ တွေ့ ရ သေး ဘူး ။,He cannot meet with the family now. +စစ် အာ ဏာ သိမ်း ပြီး တော့ ပြည် သူ တွေ က လူ မ စု ရ မှာ ကို သိ ပေ မယ့် လူ စု လူ ဝေး တွေ ဖြစ် ခဲ့ တယ် ။,"After the military coup, the people knew they shouldn't gather, but they did anyway." +ဘာ ကြောင့် လဲ ဆို တော့ ဟို ဘက် မှာ ထိ စပ် နေ တာ က အိန္ဒိ ယ ပဲ ရှိ တယ် လေ ။,Because the other side connects to India. +အ မျှ ၊ အ မျှ ၊ အ မျှ လို့ ခိုင် နှင်း ဝေ က ပြော ထား ပါ တယ် ။,"Khine Hnin Wai said, ""Amhya Amhya Amhya.""" +ရွေး ချယ် စ ရာ အ ရောင် သုံး မျိုး ထုတ် ပေး ထား ပါ တယ် ။,They have produced three colors to choose. +ထို့ ကြောင့် ယူ က ရိန်း စစ် ပွဲ စ တင် ပြီး အ စား အ စာ ၊ လောင် စာ နှင့် နိုင် ငံ ခြား သုံး ငွေ မ လုံ လောက် မှု အ ခြေ အ နေ ဆိုး ရွား လာ သည် ။,"Thus, the Ukraine war started and the situation of insufficient food, fuels, and foreign currency was worse." +ထို နောက် ထို ဗီ ဒီ ယို သည် တောင် ဘက် ပို မို ကျ သော နေ ရာ ဖြစ် သည့် မှော် ကန် 7 လမ်း နှင့် မ ဂ ဒစ် လမ်း ဆုံ နေ ရာ ကို ပြ သ သည် ။,"And then, that video shows more southern place, the intersection point of 7th Mhawkan street and Magadit street." +ပြ ဿ နာ တက် ကြ တော့ သား ကို မ သွား နဲ့ တော့ အ ခြေ အ နေ မ ဟန် ဘူး ။,"When there are problems, I say to my son, don't go there anymore, the situation isn't good." +မွန် ပြည် သစ် ပါ တီ အ နေ နဲ့ ရော မွန် တိုင်း ရင်း သား တွေ ရော တစ် သား တည်း ပါ ပဲ ။,"As for the New Mon Party, the Mon ethnic is the one." +ဒါ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး ဘာ ပြော ချင် ပါ သ လဲ ။,What do you want to say regarding to that. +အ များ စု က တော့ အ မျိုး သ မီး တွေ ပါ ။,Mostly are women. +အ ရပ် သား များ က မူ စစ် တပ် က လေ့ ကျင့် ပေး ထား သော ထို အ ဖွဲ့ ကို ပျူ စော ထီး ဟု ခေါ် ကြ သည် ။,Civilians call the military-trained group Pyu Saw Htee. +ရ ခိုင် ပြည် နယ် မှာ ဘယ် က မှန်း မ သိ ရ တဲ့ ဘင်္ဂါ လီ တွေ ကို ဝှိုက် ကတ် တွေ ထုတ် ပေး ထား တယ် ။,"In Rakhine, unknown Bengalis are given a white card." +သင်္ဘော တစ် စီး တည်း နဲ့ အ တူ လာ ကြ တဲ့ အ ချိန် မှာ ပိုး ရှိ တဲ့ လူ ပါ ရင် တော့ ကူး တာ ပေါ့ ဟု ဒေါက် တာ နု ကေ သီ ဇံ က ပြော သည် ။,"""They will be infected if there is a person who has the virus when coming together in a ship."" Doctor Nu Kaythi Zan said." +အ ခု လည်း ကင်း ကျ နေ ရင်း သေ နတ် နဲ့ ထွက် ပြေး လာ တာ ။,I ran away with my gun while I was still on security duty. +မော် ဒယ် က တ စောင်း မောင်း နှင် နိုင် မှု အ နေ အ ထား အ များ ဆုံး 26 ဒီ ဂ ရီ ထိ အောင် တိမ်း စောင်း မောင်း နှင် နိုင် မှာ ပါ ။,"The model is a model that can drive with a curve, you can drive at most 26-degree curves drive." +45 ဦး ကော် မ တီ က မူ သမ္မ တ နှင့် ဒု သမ္မ တ များ ကို အ သက် 40 ပြည့် ပြီး သူ ဟု ပြင် ဆင် လို သည် ။,The 45-member committee wants to frame the president and vice president to be 40-year-old. +Total ဆို ရင် စစ် ကောင် စီ လက် ထက် ဒီ အ ချိန် ထိ ရပ် တည် နေ တာ ကို ကြည့် ခြင်း ဖြင့် သိ တယ် ။,It is known by looking at that Total is existing during the rule of the military council till now. +မေ လ ကုန် က ဆုံး တဲ့ ကိုယ် ဝန် ဆောင် အ မျိုး သ မီး ရဲ့ ကို ဗစ် ကူး စက် ခံ ရ ပြီး ကု သ မှု အ ခြေ အ နေ တွေ က ဘယ် လို မျိုး ဖြစ် ခဲ့ တာ လဲ ။,What was the treatment situation after contracting COVID for the pregnant woman who died at the end of May? +ကို ခန့် က ဒီ ဇာတ် လေး ကို ဖတ် ပြီး အ ရမ်း ကြိုက် တယ် ။,Ko Khant likes it so much after reading this movie. +ဘာ မှ မ လုပ် နိုင် တော့ ဘူး ဟု NUG ဒု ဝန် ကြီး က ပြော သည် ။,"Cannot do anything, said the NUG Deputy Minister." +ILO ရော ၊ ဥ ရော ပ သ မဂ္ဂ က နိုင် ငံ တွေ အား လုံး က ဒီ လိမ် တဲ့ ထဲ ပါ မ သွား အောင် လို့ ပြော တာ ဖြစ် ပါ တယ် ဟု ဆို သည် ။,"""It is said so that the ILO and the European Union countries are being convinced by this lying,"" he said." +ပွဲ တွေ အ ရမ်း ကျပ် နေ တာ နဲ့ ဖေ ဖော် ဝါ ရီ ကို ရွှေ့ လိုက် တယ် ။,We postponed it to February as we were too busy with events. +အ မှန် တ က တယ် ဖြစ် နေ တာ က တပ် ရိက္ခာ အ တွက် ဖြစ် နေ တာ ဟု အ မည် မ ဖော် လို သူ ဆန် ကုန် သည် တ ဦး က ဆို သည် ။,"It is happening for the military's food storage, an anonymous rice trader." +ဆို တော့ ကျွန် တော့် အ မြင် က တော့ သူ က တ ကယ် ပဲ လို လို လား လား ပြော နေ တယ် ဆို တာ တော့ စိတ် ထဲ မှာ ခံ စား မိ ပါ တယ် ။,So my opinion is that I feel that he is saying that willingly. +ဒီ အ မြင် သ ဘော ထား ကို မြန် မာ သ တင်း စာ ဆ ရာ တစ် ချို့ က လက္ခံ ကြ ပါ တယ် ။,Some people of Myanmar newspapers accepted this opinion. +ပြန် မ ဝင် နိုင် ကြ သေး ဘူး ဟု ထို သူ က ဆို သည် ။,They are not able to return back he said. +MytelPay နဲ့ ဘု ရား စေ တီ တွေ မှာ လည်း အ လှူ အ တန်း ပြု လုပ် နိုင် တယ် လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,It is known that you can also make donations with MytelPay on the pagodas. +အ ခု ဆို အ ဘိုး ကြီး ၊ အ ဘွား ကြီး တွေ လည်း ခပ် ဝေး ဝေး မှာ ပဲ နေ ရ တယ် ။,Now the old men and women also live far away. +တံ ခါး အ တွင်း ထဲ ဘော လုံး ကွင်း အ တွင်း ထဲ မှာ ဗုံး ပေါက် တာ ဟု ဒေ သ ခံ က ဆို သည် ။,"The bomb exploded inside the door of the ground, and the resident said." +နှစ် နိုင် ငံ အ ကြား ကာ ကွယ် ရေး ဆက် ဆံ မှု သည် မ ကြာ သေး မီ နှစ် များ အ တွင်း ကြီး ထွား လာ ပြီး မော် စ ကို က မြန် မာ စစ် တပ် အ တွက် သင် တန်း များ နှင့် တက္က သိုလ် ပ ညာ သင် ဆု များ ပေး အပ် ရုံ သာ မ က အ ရပ် သား များ အ ပေါ် ရက် စက် ကြမ်း ကြုတ် မှု များ ကြောင့် အ နောက် နိုင် ငံ အ များ အ ပြား က အ မည် ပျက် စာ ရင်း ထည့် ထား သော မြန် မာ စစ် တပ် သို့ လက် နက် များ လည်း ရောင်း ချ သည် ။,"Defense ties between the two countries have grown in recent years, with Moscow not only providing training and university scholarships for the Burmese military, but also selling weapons to the Burmese military, which has been blacklisted by many Western countries for its atrocities against civilians." +ထို အ ဖွဲ့ များ ကို UWSA က လက် နက် ခဲ ယမ်း အ များ အ ပြား ထောက် ပံ့ ထား သည် ။,The UWSA greatly supports weapon ammunition to those groups. +နိုင် ငံ တ ကာ အ ကူ အ ညီ ပေး ရေး အ ဖွဲ့ များ မှာ စစ် ပြေး ဒုက္ခ သည် များ ရှိ သည့် နေ ရာ သို့ သွား ရောက် ခွင့် မ ရ သေး ပေ ။,International aid organizations are not yet allowed to visit the places where the refugees are. +ဧ ရာ ဝ တီ တိုင်း ထဲ မှာ တော့ ဟင်္သာ တ ခ ရိုင် ထဲ မှာ မိုး ကြိုး ပစ် ခံ ရ ပြီး သေ ဆုံး တာ အ များ ဆုံး ပဲ ။,"Among the Irrawaddy regions, the Hinthata district has the highest number of people killed because of lightning strikes." +( 3 ) ည ဘက် ရေ ချိုး တာ ဆဲလ် အ သစ် တွေ ပို ထုတ် ပေး တယ်,(3) Taking a shower at night can generate more new cells. +တို ယို တာ တို့ ဘာ တို့ ဝင် လာ ဖို့ လုပ် ထား ပြီး အာ ဏာ သိမ်း မှု ဖြစ် တော့ ဒါ တွေ ရပ် သွား တယ် ။,Toyota and the others are planning to come here and they stop because of the coup. +ဒီ မျိုး ကွဲ က လူ ထု ထဲ ကို မ ပျံ့ နှံ့ သေး ပါ ဘူး ဟု Australian Health Protection Principal Committee က ဒီ ဇင် ဘာ လ 22 ရက် နေ့ တွင် ပြော ကြား ခဲ့ သည် ။,"""This variant has not spread into the public,"" the Australian Health Protection Principal Committee said on December 22." +မာ ရီ လင် မွန် ရိုး ကို 1926 ခု နှစ် ၊ ဇွန် လ 1 ရက် နေ့ မှာ အ မေ ရိ ကန် ပြည် ထောင် စု ၊ လော့စ် အိန် ဂျ လိစ် မြို့ မှာ မွေး ဖွား ခဲ့ ပါ တယ် ။,"Marlin Monroe was born on 1926, June 1 in the USA, Los Angeles." +စွမ်း အင် ထောက်ပ့ံ မှု နှင့် ဆက် သွယ် ရေး ကွန် ရက် များ ဖြတ် တောက် ခံ ရ မည် ။,Energy and telecommunication will be stopped. +သူ ငယ် ချင်း နှစ် ယောက် ဟာ ကို လျှံ ဖြိုး အောင် အ ထုပ် လည်း ပြင် ပေး ခဲ့ ကြ ပါ တယ် ။,"The two friends, even packed the things of Ko Hlyan Phyo Aung." +အော် ဝဲလ် သည် ထို ထက် မှန် အောင် ဟော ကိန်း ထုတ် နိုင် တော့ မည် မ ဟုတ် ။,Orwell could not predict more accurate than this. +SNLD ဆွေး နွေး လို သည့် နိုင် ငံ ရေး သ ဘော တူ ညီ မှု မှာ အ မျိုး သား ညီ ညွတ် ရေး ကို ဦး တည် သည့် အ ကြောင်း အ ရာ များ ဖြစ် သည် ဟု ဦး စိုင်း လိတ် က ဆို သည် ။,U Sai Laik said that the political consensus that SNLD wants to discuss is about national unity. +ဆို တော့ ကျွန် တော် တို့ လည်း ဝင် ပြီး ပြိုင် ရုံ မှ တစ် ပါး မ ရှိ တော့ ဘူး ။,So we have no choice but to compete. +စ နစ် တ ကျ အန္တ ရာယ် ကင်း စွာ စွန့် ပစ် ရ မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,We have to systematically and safely throw them. +မ ရ ရင် လည်း ကိုယ့် နည်း ကိုယ့် ဟန် နဲ့ လုပ် မယ် ။,"If it is impossible, we will do it in our own way." +လူ တိုင်း မှာ ကု သ မှု တွေ ရ မယ် ၊ HIV ဖြစ် ပွား နှုန်း တွေ ကျ လာ မယ် ၊ ဆေး ကု သ မှု တွေ မြင့် တက် လာ မယ် ဆို တာ ကို ပြော ချင် တာ ။,"I want to say that if everyone gets treatment, the rate of HIV will decrease, and medication will improve." +ဂျ ပန် နိုင် ငံ တွင် ဝန် ကြီး ချုပ် ဆု ဂါ့ ၏ ကူး စက် ရော ဂါ ဆိုင် ရာ အ ကြံ ပေး ပုဂ္ဂိုလ် က မျိုး ကွဲ အ သစ် များ နှင့် ပတ် သက် ၍ သ တိ ပေး ချက် ထုတ် ပြန် ခဲ့ သည် ။,"In Japan, the epidemiological counselor of the Minister Suga issued a warning regarding the new variants." +ကျောင်း သား များ စွာ ၊ ဘုန်း ကြီး များ နှင့် ကျောင်း သား များ အား ထောက် ခံ အား ပေး သူ ဒေ သ ခံ များ ကို ရဲ က ဖမ်း ဆီး ခဲ့ သည် ။,"The police arrested several students, monks and the supporters of students." +ကျ နော် တို့ ဒီ မှာ ချ နေ ပြီ ဆို ရင် အ ခြား ဒေ သ တွေ က လည်း လိုက် ချ ပေး ဖို့ လို ပါ တယ် ။,"If we are fighting here, other regions need to do the same." +စစ် အာ ဏာ ရှင် မှ မ ဟုတ် ဘူး ၊ သူ တို့ တွေ နဲ့ ပတ် သက် တဲ့ သား စဉ် မြေး ဆက် ပါ မ ကျန် စေ ရ ဘူး ၊ အ ဆုံး ထိ တော် လှန် မယ် ။,"We are going to revolt not only the dictator, but also their generations till the end." +ကြံ က တော့ တန် ချိန် 7 သိန်း ကျော် လောက် နှစ် စဉ် ပျမ်း မျှ တင် ပို့ တယ် ။,"As for sugarcane, around seven hundred thousand tons are exported in average yearly." +ရဲ တပ် ဖွဲ့ ဆို တာ က ပြည် သူ လူ ထု ဘ ဝ လုံ ခြုံ မှု ကို ကာ ကွယ် ပေး ရ မယ် ။,The police force must protect the security of the life of the public. +သီ တင်း 6 ပတ် အ တွင်း တွင် ကုန် သွယ် ရေး သည် 80 ရာ ခိုင် နှုန်း ကျ ဆင်း သွား ပါ သည် ။,"During six weeks, the trading has decreased eighty percent." +နှစ် ချီ ကြာ သူ့ ညီ ထံ အ ဆက် အ သွယ် မ ရှိ ခဲ့ ။,There was no contact with his brother for many years. +သင်္ဘော လ ဘက် မှာ ဖြစ် တဲ့ ပွဲ က ရပ် သွား ပြီ လို့ ပြော ကြ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,Thet say that the battle happened on the side of Thinbawla has stopped. +ကျ နော် တို့ လှုပ် ရှား မှု မ ဖြစ် မ နေ အ ရှိန် မြှင့် ရ မယ် လို့ ယုံ ကြည် ပါ တယ် ဟု နောက် ထပ် ပွဲ စီ စဉ် သူ တ ဦး ဖြစ် သည့် ဘော် နီ လန်း က ပြော သည် ။,"We believe that we must speed up our movement, said another organizer of the event, Bornie Land." +ရုပ် ရှင် ပ ညာ သည် ၊ အ နု ပ ညာ သည် တွေ အ ကြား လို သော် ရှိ မ လို သော် ရှိ အ ကြံ ပေး ရ တာ ပါ လို့ ဆို ပါ တယ် ။,He said that whether they need them or not he gives suggestions to the movie stars and artists. +၎င်း ကုမ္ပ ဏီ အ ချို့ ကို အ ရောင်း အ ဝယ် တစ် ခု စီ အ တွက် သာ သီး သန့် တည် ထောင် ဖွင့် လှစ် ပြီး အ လုပ် ပြီး သည် နှင့် ပြန် လည် ပိတ် သိမ်း လိုက် ကြ သည် ။,"Some companies were established only for retailing each product and after retailing is done, they were shut down." +အ မှု နဲ့ မ ဆိုင် တဲ့ သင်း သင်း ဓာတ် ပုံ တွေ ဝေ ဠု ကျော် တ မင် ရည် ရွယ် တင် ပြ သ လား,Do Wai Lu Kyaw intentionally show Thin Thin's photo that has nothing to do with the trial. +လူ ချင်း မ ခင် ပေ မယ့် က လေး ဘ ဝ က သီ တာ ခု နစ် တန် ဇာတ် ကား က စ လို့ တ ခြား သူ့ ဇာတ် ကား တွေ ကြည့် ပြီး မ ဇင် မာ ဦး ပ ရိ သတ် ဖြစ် ဖူး တယ် ။,"Although we were not friends, I was a fan of Zin Mar Oo after watching her film ""Thida Seven Tan"" and other films." +တ ရား ရင် ဆိုင် ပါ့ မယ် ဟု ဆန္ဒ ပြ သ မား တစ် ဦး က အော် ဟစ် တောင်း ဆို သည် ။,"One of the protestors shouted and demanded, "" I will face the court.""" +ဤ သို့ သော အ မြင် ရှိ သူ များ အ တွက် ပင် လုံ စာ ချုပ် ပါ က တိ က ဝတ် များ သည် အ လေး ထား စ ရာ မ ဟုတ် ပေ ။,The commitment in the Pin Lone contract is not important for the people who have that view. +လူ သေ အ လောင်း များ မြစ် ကမ်း နား သို့ ကပ် လာ ပါ က မြစ် အ တွင်း သို့ တွန်း ချ ပေး ရန် န စ က မှ ရွာ သား များ ကို ညွန့် ကြား ထား ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"They also pointed out that when the dead body comes near the river, the people have to push it to the river." +ဒါ ပေ မယ့် ဒါ ကို ဆောင် ရွက် တဲ့ နေ ရာ မှာ နံ ပါတ် တစ် ဒီ လေ လွင့် ခွေး တွေ သည် ပ မာ ဏ အ များ ကြီး ဖြစ် နေ တယ် ။,"But, in doing this, number one, there are lots of stray dogs." +အ ချို့ ဆို လျှင် အင် တာ နက် ပါ ဆင် ပေး ကြ သည် ။,Some even set up the internet. +တိုင်း ပြည် အ သီး သီး တွင် တိုင်း ပြည် ကာ ကွယ် ရန် ဖွဲ့ စည်း ထား သည့် စစ် တပ် အား အင်္ဂ လိပ် ဘာ သာ ဖြင့် Army ၊ Armed Force ၊ Defence Force ဟု သုံး စွဲ သည် ။,"In every country, the military that is created to protect the country is called Army, Armed Force, and Defense Force in the English Language." +ထို အာ ဏာ သိမ်း ပွဲ ကြောင့် တိုင်း ပြည် သည် အ ကျပ် အ တည်း ထဲ ရောက် သွား သ ကဲ့ သို့ နိုင် ငံ တ ကာ ၏ ပစ် တင် ရှုတ် ချ ခြင်း ခံ ရ ပြီး အ ထီး ကျန် ဖြစ် သည် ။,The country was in crisis and isolated by the international community and alone as a result of the coup. +အ ဆို ပါ ကာ လ အ တွင်း ဒီ ဇယ် တန် ချိန် 1 ဒ သ မ 66 သန်း တင် သွင်း မှု တန် ဖိုး ဒေါ် လာ 721 ဒ သ မ 173 သန်း ရှိ သည် ။,"During that period, 1.66 million tons of diesel export earned $ 721.173 milllion." +အိမ် မှာ ကု နေ ရင်း Negative ထွက် ရင် လက် ခံ ပေး တယ် ဆို တော့ အ ဆုတ် မှာ သွေး ခဲ နေ ရင် အ ရည် ပျော် သွား အောင် ဆေး ထိုး လို့ ရ တယ် ။,"They accept negative while treating at home so if there is a blood clot in the lungs, they injected to dissolve it." +ဘက် ရှ နက် နှင့် Sun Apex တို့ ကို ပူး ပေါင်း ဆောင် ရွက် ခွင့် တ ရား ဝင် ပေး ခဲ့ သူ မှာ ဦး ဇေ ယျာ အောင် ဖြစ် သည် ။,"It was U Zay Yar Aung, who allowed the cooperation of Bashnet and Sun Apex." +တ နည်း အား ဖြင့် အ လုပ် တာ ဝန် နှင့် ဝတ္တ ရား အ တိ အ ကျ ပါ ရှိ လာ ပြီ ဖြစ် သည် ။,"In other words, they have specific duties and responsibilities/accountabilities now." +ပြည် သူ လူ ထု က ဘယ် လောက် အော် သံ ကျယ် လာ လဲ ဆို တဲ့ ပေါ် မှာ တ စ စီ ပြန် တုန့် ပြန် တာ က တော့ တော် တော် ကြီး ကို မ ဟုတ် သေး ဘူး ။,Reacting on how much louder the public voice is in pieces is seriously wrong. +မြန် မာ စစ် ကောင် စီ နဲ့ တယ် လီ နော ရဲ့ အ ရောင်း အ ဝယ် ညှိ နှိုင်း မှု တွေ ကို စုံ စမ်း စစ် ဆေး ရ ပါ မယ် ဟု ဆို သည် ။,"They need to investigate the negotiation of the selling of Telenor and the SAC, he said." +Bilateral ထိုး ထား တာ နှစ် ဖက် ဖြစ် နေ တော့ ဘယ် ဟာ ယူ မ လဲ ဆို တာ ပေါ့ ဟု ဗိုလ် မှူး ကြီး ခွန် ဥက္ကာ က ပြော သည် ။,"The colonel Khon Okka said, ""as the bilateral agreement was signed with both sides, it is about which side will be taken.""" +အ ပေါ် စီး မှ နေ ရာ ကြို ယူ ထား နိုင် သော် လည်း လက် နက် အင် အား နည်း လွန်း သ ဖြင့် နောက် ဆုတ် ခဲ့ ရ သည် ဟု တိုက် ပွဲ တွင် ပါ ဝင် ခဲ့ သူ ကို မင်း ခေါင် က ပြော သည် ။,"Ko Min Thu, the one who joined the battle, said that although we were able to take place from above, we had to retreat because of insufficient amount of weapons." +ဘယ် လို လာ မ လဲ ဆို တာ ကျ နော် တို့ စုံ စမ်း သွား မှာ ပါ ။,We will investigate how it will become. +ဒါ ပေ မဲ့ နောက် တ ချိန် မှာ တော့ ပြန် ကျင်း ပ မယ် ဆို တာ ကျ မ အ တတ် ပြော နိုင် ပါ တယ် ။,"But, one day, I can surely say that they will hold it again." +စစ် သား အင် အား မှာ ကျော် လွန် ပြီး ဖြစ် သည့် စစ် ဆေး ရေး ဂိတ် နှစ် ခု ထက် ပို များ သည် ။,"The capacity of soldiers is more than those from two inspection gates, which was passed through." +မြေ စာ လှည်း က နေ ကြွင်း ကျန် တာ တွေ ကို တော့ အ ခ မဲ့ ခြစ် ယူ လို့ ရ တယ် လို့ ဆို ပါ တယ် ။,It is said that left over from the soil cart can be scraped out free. +CDM တွေ PDF တွေ ကို ထောက် ပံ့ တယ် စွပ် စွဲ ပြီး ဖမ်း သွား တာ ။,They accused us of supporting the CDM and the PDF and arrested us. +လုပ် လည်း လုပ် လို့ မ ရ ဘူး ။,Cannot do it. +နောက် ပြီး ဦး လတ် ဆို ရင် လည်း ဟို ငယ် ငယ် လေး က တည်း က ကြော် ငြာ လေး တွေ ရိုက် ဖူး တယ် ။,"And, also for U Latt, since I was young, I have been included in the advertisements." +အဲ ဒီ အ တွက် ဘယ် လို ဇွဲ ၊ တွန်း အား တွေ နဲ့ ဖြတ် သန်း နေ လဲ ။,With what kind of perseverance and pushbacks are we going through all this? +နောင် ဒါ မျိုး တော့ ထပ် မ ဖြစ် စေ ချင် ဘူး ။,We don't want this to happen again in the future. +အဲ ဒီ ဟာ က အ စ ပိုင်း တုန်း က တော့ PDF အား လုံး နီး ပါး ပါ ပဲ ။,Almost all PDF are in the beginning of this. +၎င်း က ဆက် ၍ လွန် ခဲ့ တဲ့ တ ပတ် လောက် က ထောင် ဝင် စာ သွား တွေ့ ရင်း နဲ့ ဖုန်း သိမ်း ခံ ထား ရ တာ ။,"He continued, ""His phone was confiscated when he went to the prison to meet a prisoner last week.""" +ဒါ့ အ ပြင် စစ် အာ ဏာ သိမ်း မှု လက် မ ခံ သည့် သာ မန် ပြည် သူ လူ ထု ထံ မှာ လည်း စစ် တပ် ရဲ့ စစ် ရေး လှုပ် ရှား မှု သ တင်း တွေ ကို ရ ရှိ လာ ကြ သည် ။,"Besides, normal people who against the military coup also give information of the military actions." +တ ကယ့် ကို အ ဖိုး မ ဖြတ် နိုင် တဲ့ ရ တ နာ ပါ လို့ သူ က ပြော ပြ ခဲ့ ပါ တယ် ။,He said that it was actually a priceless treasure. +ဒါ ပေ မယ့် ဇာတ် လမ်း ကို တော့ အ ကောင်း ဆုံး ကြိုး စား ထား တယ် ။,"But , we tried our best for this series." +နောက် တစ် ဖက် က ခြေ ဖ နောင့် ပိုင်း ပဲ ပါ တာ ။,And the other leg has only the ankles. +ဒေါ် နီ လာ ကျော် က တော့ အင်း စိန် ထောင် မှာ အ မှု ရင် ဆိုင် နေ လျက် နဲ့ ရောက် လာ တာ ။,Daw Nilar Kyaw arrived at Insein Prison while facing a case. +အ မေ ရိ ကန် လို နေ ရာ မျိုး မှာ တောင် လို အပ် ချက် တွေ ရှိ နေ လို့ အော် နေ ကြ တာ ပဲ ။,"Even in American, there are needs." +ထို အ ကြောင်း ရင်း မှာ ယူ က ရိန်း စစ် ပွဲ ပင် ဖြစ် သည် ။,The reason is the Ukraine War. +မေး - လွှတ် တော် ကိုယ် စား လှယ် တစ် အ ယောက် အ ဖြစ် ဘာ ကြောင့် အ ရွေး ခံ ဖို့ ဆုံး ဖြတ် ခဲ့ ပါ သ လဲ ။,Questions-why did you decide to be elected as the representatives of the House? +နောက် ပြီး တစ် ခု ပြော ချင် တာ က အ သုံး နဲ့ အ ဖြုန်း ကို ခွဲ ခြား ပါ ။,Another thing I would like to say is to distinguish between use and waste. +ကျ မ တို့ ရွှေ့ ပြောင်း နေ ရ တဲ့ အ ခြေ အ နေ က တော့ စစ် ကောင် စီ တွေ က လေ ယာဉ် မြောက် များ စွာ နဲ့ လာ ကျဲ နေ ပါ တယ် ။,The situation in which we are moving is the military council is coming in many planes. +နိုင် ငံ ခြား သုံး ငွေ ကန့် သတ် ခြင်း နှင့် ပတ် သက် ၍ လူ ပုဂ္ဂိုလ် နှင့် အ ဖွဲ့ အ စည်း 7 မျိုး ကို ကင်း လွတ် ခွင့် ပြု ကြောင်း သီ တင်း သုံး ပတ် နီး ပါး အ ကြာ ဧ ပြီ 20 တွင် စစ် ကောင် စီ ၏ ဗ ဟို ဘဏ် က ထုတ် ပြန် သည် ။,"Nearly three weeks later, the Central Military Commission announced on April 20 that seven individuals and organizations had been exempted from foreign exchange restrictions." +ကူး တာ ကို တော့ မ ကာ ကွယ် နိုင် ဘူး ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"""It cannot prevent the infection,"" said to the Irrawaddy." +KIO တိုက် တွန်း ချက် နှင့် ပတ် သက် ပြီး စစ် ကောင် စီ က တုံ့ ပြန် ခြင်း မ ရှိ သေး ပေ ။,There is still no response from the military coup concerned with KIO's urging. +တော် လှန် ရေး မှာ တက် တက် ကြွ ကြွ ပါ တယ် ။,He is very active in the revolution. +သို့ ဖြစ် ၍ အ ဆို ပါ ဆန္ဒ ပြ ပွဲ ကို မတ် လ 21 ရက် မှ သာ ပြု လုပ် တော့ မည် ဖြစ် သည် ။,"Therefore, the protest is going to be made on March 21." +မြန် မာ နိုင် ငံ တွင် မ သန် စွမ်း သူ များ အ တွက် ရုပ် ပိုင်း ဆိုင် ရာ ၊ စိတ် ပိုင်း ဆိုင် ရာ အ တား အ ဆီး များ စွာ ရှိ နေ ဆဲ ပင် ဖြစ် သည် ။,"In Myanmar, there are still many physical and psychological barriers for people with disabilities." +ဆား တွေ က လည်း ကြုံး လို့ ရ တော့ မယ့် အ ခြေ အ နေ ပါ ပဲ ။,The salt is the situation that can be dug. +NLD ပါ တီ က သူ တို့ ကို ကမ်း လှမ်း တာ တွေ ၊ စ ကား ပြော တာ တွေ ရှိ ခဲ့ ဖူး လား ၊ ကို ကို ကြီး တို့ အုပ် စု တွေ ၊ အ ပြင် က အုပ် စု တွေ နဲ့ ။,Does NLD has made an offer or talk with Ko Ko Gyi and the groups from outside? +ဖိ နပ် ယူ ဖို့ ပြန် ဝင် လာ တဲ့ အ ချိန် မှာ ကျွန် တော့် အစ် ကို က ရွာ ထွက် ဝ နား မှာ ကျန် ခဲ့ တယ် ။,"When I came back to get my shoes, my brother was left at the village exit." +ယ ခင် နှစ် များ က မွန် ပြည် နယ် မှ ရွှေ့ ပြောင်း အ လုပ် သ မား အ သီး သီး သည် ထိုင်း နိုင် ငံ သို့ အ ထောက် အ ထား မဲ့ ဝင် ရောက် ခဲ့ ကြ သည် ။,"In the previous year, the migrant workers from Mon State moved to the Thailand without documents." +ဆင် အ ကောင် ရေ လည်း သိပ် မ ရှိ သေး ဘဲ ဆင် အ ထီး 6 ကောင် နဲ့ ဆင် အ မ 5 ကောင် စု စု ပေါင်း 11 ကောင် သာ ရှိ သေး တယ် လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,"There are still not many elephants yet, it is known as having only 6 male elephants and 5 female elephants in a total of 11." +သူ့ သ တင်း ကို နား စွင့် ထား ပေး ဖို့ ပြော တယ် ။,She said to listen to her news. +ကျ နော် တို့ နိုင် ငံ ကို ဆုတ် ယုတ် ���ောင် လုပ် တဲ့ သူ မှန် သ မျှ ကို တွန်း လှန် မှာ ပဲ ။,We will resist anyone who destroys the countries. +ဒီ နှစ် မှာ တော့ BarCamp ပွဲ တော် ကို ပုံ စံ သစ် နဲ့ ကျင်း ပ မယ့် VarCamp နဲ့ ပတ် သက် ပြီး စီ စဉ် သူ ကို ကို ရဲ ကို ဧ ရာ ဝ တီ က ဆက် သွယ် မေး မြန်း ထား ပါ တယ် ။,"The VarCamp organizer Ko Ko Ye, who will be presenting a brand-new BarCamp event this year, was recently interviewed by The Irrawaddy." +အ ဘိုး အို ဖျား နေ ခဲ့ သည် မှာ တစ် ပတ် နီး ပါး ရှိ ပြီ ။,Grandpa had been sick for almost a week. +နိုင် ငံ တ ကာ ရဲ့ အ သိ အ မှတ် ပြု မှု နဲ့ တ ရား ဝင် မှု လို ပါ တယ် ။,They need international recognition and legitimacy. +လုံး ဝ တန် ဖိုး ချင်း က ဆီ နဲ့ ရေ ပဲ ။,The value is absolutely oil and water. +မြန် မာ နိုင် ငံ မှာ နိုင် ငံ ရေး အ ကျဉ်း သား မ ရှိ ဘူး လို့ ပြော ခဲ့ တာ ။,There were no political prisoners in Myanmar. +အဲ့ လို မျိုး ဟာ တွေ က ကြာ လာ တော့ ပျက် လာ တယ် ။,"After a while, things like that start to fail." +ဆွေး နွေး ပွဲ က တော့ ရင်း ရင်း နှီး နှီး ရှိ ပါ တယ် ။,Discussion is heart-felt. +ထို သို့ အ ခက် အ ခဲ များ ရင် ဆိုင် နေ ရ သော လုပ် ငန်း များ စာ ရင်း တွင် ပြည် ပ မှ ကုန် စည် များ နှင့် အ စိတ် အ ပိုင်း များ ကို တင် သွင်း ရ သူ များ ပါ ဝင် သည် ။,In the list of businesses that are facing those difficulties includes the importers of goods and parts from abroad. +အ ဖမ်း ဆီး ခံ ရ တဲ့ သူ အ တွက် Speak Out လုပ် ပေး ကြ ပါ ။,Please speak out for those who are arrested. +အ စိုး ရ စစ် တပ် က ဖမ်း သွား တယ် ဆို တာ သိ ရ တယ် ။,It was known that they were arrested by a government military. +န ယူး ယောက် မြို့ အ ပြင် ဆန် ဖ ရန် စစ္စ ကို မှာ တ ရုတ် နှစ် သစ် ကူး ပွဲ တော် ကို ခမ်း ခမ်း နား နား ကျင်း ပ လေ့ ရှိ ပါ တယ် ။,The Chinese New Year festival is celebrated not only in New York City but also in San Francisco city. +သို့ သော် လည်း အ ဆင့် တိုင်း တွင် ပါ ဝင် သူ များ က တာ ဝန် ခံ မှု ရှိ ရန် လို အပ် မည် ဖြစ် သည် ။,But the participants at all levels need to be responsible/accountable. +ဆေး ဝါး ပြည့် စုံ သည် ဟု ဆို သော် လည်း တ ကယ် တမ်း ဖြစ် လာ လျှင် လုံ လောက် သည့် ဆေး ဝါး ၊ အောက် ဆီ ဂျင် နှင့် အ သက် ရှု စက် များ မ လုံ လောက် နိုင် ။,"Although it is said there is enough medicine, if it happens really, there will not be enough medicine, oxygen and ventilators." +ဒါ ပေ မဲ့ ကျ မ တို့ မ ပြန် ရဲ ဘူး ဟု ပြော ဆို သည် ။,"""But I am /scared/ afraid /to go back, ""she said." +မြို့ ပေါ် မှာ စစ် တပ် က စိတ် ထင် တိုင်း သောင်း ကျန်း နေ တော့ မြို့ ခံ တွေ က ကြောက် လို့ ပြေး နေ ကြ ပြီ ။,The SAC is destroying the city so the residents are afraid of this and run away. +လောင်း ရှည် မှာ က မြို့ တွင်း ထိ တွေ့ ပုံ စံ ပဲ ဖြစ် မယ် ။,"In laungshe, it will be like the encounter in town." +ဆိုင် မ ဖွင့် သေး တော့ ကော် ဖီ ထုတ် ချိန် မှာ ဒီ နာ မည် လေး ကို ပေး ဖြစ် သွား တာ ပါ လို့ ကျော် ကျော် ဗို က ပြော ပါ တယ် ။,"As I still haven't opened the shop, when I produce a coffee, I give this name, says Kyaw Kyaw Bo." +လူ မ ဆန် တဲ့ စစ် ခွေး တ���ေ ကို ကျွန် တော် တို့ က ရှိ သ မျှ အင် အား နဲ့ မြန် မြန် တိုက် ဖို့ လို နေ ပြီ ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said we need to fight back the inhumane military dogs with all the way we can. +အ ခု Quarantine Center မှာ 10 ယောက် နဲ့ 20 ကြား အဲ လောက် ပဲ ပုံ မှန် ရှိ တော့ တယ် ' လို့ ပြော ပါ တယ် ။,"""In the Quarantine Center, there are only around 10-20 people,"" he said." +ဒီ ဖြစ် စဉ် ဟာ လည်း 2020 ရဲ့ ထူး ခြား ဖြစ် စဉ် တ ခု ဖြစ် ခဲ့ ပါ တယ် ။,This incident was also an extraordinary incident of 2020. +ဒီ ကြား ထဲ မှာ အ ခြေ အ နေ ပေါ် မှာ မူ တည် ပြီး ဇူ လိုင် လ ပ ထ မ ပတ် လည်း ဖြစ် နိုင် တယ် ။,"It may be in the first week of July, depending on the situation." +သူ သည် မြန် မာ စစ် တပ် အ တွက် ပစ္စည်း ပေး သွင်း နေ သည့် Aero Sofi နှင့် လည်း ပတ် သက် နေ ကြောင်း ကန် ထ ရိုက် တာ တ ဦး နှင့် စီး ပွား ရေး မိတ် ဆွေ တ ဦး က ပြော သည် ။,"One contractor and the business companion said that he is also related to the Aero Sofi, which is importing things to Myanmar military." +အိမ် ထောင် ပြု ပြီး ရင် အ ဆင် မ ပြေ မှာ တို့ ၊ မွန်း ကြပ် မှာ တွေ ကို မ တွေး ဘူး ။,I don't think about inconveniences and suffocating things after the marriage. +ရပ် ကွက် ထဲ တော့ ဒ လန် ရဲ့ အိမ် ကို ဖျက် ဆီး လို့ စစ် သား တွေ လာ ပစ် တာ လို့ လည်း ပြော ကြ တယ် ။,It is said in the ward that the soldiers came and shot as the house of the informant was destroyed. +ရန် ကုန် မြို့ ၌ စက် တင် ဘာ လ အ တွင်း ထူး ကဲ ဒီ ရေ တက် ဦး မည်,"In Yangon, the tide will rise in September." +စစ် အုပ် စု က ရေး ဆွဲ သည့် 2008 ခု နှစ် ဖွဲ့ စည်း ပုံ အ ခြေ ခံ ဥ ပ ဒေ အ ရ သမ္မ တ ဖြစ် ခွင့် ပိတ် ပင် ခံ ထား ရ သော ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် ကို အ သစ် ဖန် တီး လိုက် သော နိုင် ငံ တော် အ တိုင် ပင် ခံ ရာ ထူး တွင် 2016 ခု နှစ် ၊ ဧ ပြီ လ 6 ရက် နေ့ က ခန့် အပ် ခဲ့ သည် ။,"Aung San Suu Kyi, who was barred from running as the president under the 2008 constitution drafted by the junta, was appointed as state adviser in April 6, 2016." +နမ့် ခမ်း မှာ က ကို ဗစ် ကာ လ တုန်း က လည်း Lock Down ထား တော့ ဈေး က မ ရောင်း ရ ဘူး ။,We couldn't make selling because of Covid 19 lockdown in Namhkan. +2 ဝ ပြည့် နှစ် ဝန်း ကျင် လောက် က ကို ပဲ ဒီ နယ် ပယ် တွေ မှာ တိုး တက် စ ပြု နေ ပါ ပြီ ။,"Even at around 20, such situations were starting to improve." +မန္တ လေး တိုင်း မှာ ရှိ တာ ချင်း အ တူ တူ တ ခြား မြို့ တွေ က ပြန် အ သက် ဝင် နေ ပြီ ။,"Even though Mandalay state has the same thing, the other cities has perked up." +ငါ အ လုပ် လုပ် ရ ဦး မယ် ကွ ဟား ဟား ဟား ။,I have a job to do. Hahahaha +အဲ ဒီ လို ဒုက္ခ ရောက် နေ ပါ တယ် ဟု ပြော ဆို သည် ။,"""We are in trouble like that,"" he said." +ဧ ရာ ဝ တီ သ တင်း ဌာ န ၏ တိုး တက် ပြောင်း လဲ လာ သည့် အ ခြေ အ နေ နှင့် အ ညီ ဤ လမ်း ညွှန် ချက် များ ကို အ နာ ဂတ် တွင် လည်း ပြင် ဆင် ဖြည့် စွက် မွမ်း မံ မှု များ ပြု လုပ် သွား မည် ဖြစ် သည် ။,These guidelines will be revised in the future in line with the evolving situation of the Ayeyawaddy. +ကျ နော် တို့ ဘက် ထိ ခိုက် သေ ဆုံး တာ တွေ မြင် ရ တ�� ကျ နော် အ ရမ်း စိတ် မ ကောင်း ဖြစ် တယ် ဟု သူ က ပြော သည် ။,"He said, ""I am very sorry for seeing the injury and death on our side.""" +ဦး ထွန်း လှိုင် သည် ချမ်း သာ ကြွယ် ဝ သော် လည်း အ နေ အ ထိုင် သို သိပ် ပြီး စင် ကာ ပူ နိုင် ငံ တွင် သာ အ နေ များ သူ ဖြစ် သည် ။,"Although U Htun Hlaing is wealthy, he lives quietly and mostly lives in Singapore." +တ မူး မြို့ နဲ့ က လေး မြို့ က မြို့ ကြီး တွေ ကို အ မြဲ လို လို ကြည့် နေ တဲ့ အ နေ အ ထား မျိုး ရှိ တယ် ပေါ့ ။,Tamu and Kalay are in a situation where they are always watching the big cities. +ဦး မင်း အောင် ကို မူ အ ခြား တစ် နေ ရာ တွင် ခွဲ ထား သည် ဟု ဆို သည် ။,He stated that U Min Aung was separated somewhere else. +တိုင်း ပြည် ကောင်း စား တာ ကြည့် သွား ဖို့ ကျန်း မာ ရေး ကောင်း ဖို့ လည်း လို အပ် တယ် နော် ။,You also need to have good health to watch the country being good. +သူ့ မှာ ဒဏ် ရာ တွေ နဲ့ ဆို တော့ စိုး ရိမ် တယ် ဟု ပြော သည် ။,We are worried that he has an injury. +လုပ် မယ် ဆို ရင် လည်း ကျ နော် တို့ ပေါ် ပေါ် လွင် လွင် နဲ့ တ ရား ဝင် ကြေ ညာ မယ် ။,"If we have to do it, we will do it prominently and announce it officially." +လေ့ လာ တဲ့ သ ဘော ရှိ တယ် လို့ ပဲ ထင် တယ် ဟု ဆို သည် ။,He said that he thinks it is just like the studying sense. +လူ တစ် ယောက် အ တွက် စ အို ဆို တာ က လည်း တော် တော် အ ရေး ကြီး တဲ့ အ ထဲ မှာ ပါ တယ် ဗျာ ။,Anus is one of the most important things for a person. +မူး ယစ် ဆေး ဝါး တင် ပို့ မှု များ ကို အ ဖွဲ့ အ စည်း တ ခု က သာ လုပ် နေ ခြင်း ဖြစ် ကြောင်း ရှင်း လင်း သွား ခဲ့ သည် ။,It became clear that the imports of drugs were done by one organization. +ကာ ကွယ် ပေး ထား ခြင်း လည်း အ လျှင်း မ ရှိ ။,There is no protection at all. +အ မှန် အ တိုင်း ပြော ရ ရင် ဒီ ရက် ပိုင်း ကို ကိုယ့် ကိုယ် ကိုယ် သတ် သေ ချင် စိတ် တွေ ပါ ပေါက် တယ် ။,"To be honest, these days I have felt like want to suicide." +EU က လည်း သံ တ မန် အ သစ် ခန့် အပ် တယ် ဆို တဲ့ အ ခါ ကျ တော့ ဒီ သံ တ မန် တွေ ကြား ထဲ မှာ ပူး ပေါင်း ပြီး တော့ အား ကောင်း တဲ့ ချဉ်း ကပ် ပုံ မျိုး နဲ့ သွား သင့် တယ် လို့ ကျ မ တို့ က တော့ ဆွေး နွေး ပါ တယ် ၊ အ ကြံ ပြု ပါ တယ် ။,"We also discussed and recommended that when the EU appoints new diplomats, we should take a strong and cooperative approach among these diplomats." +တပ် ဖို့ အ တွက် က အ မှု က တည် ဆောက် ဖို့ ခက် လာ ပြီ ။,It becomes difficult to build another case. +အဲ ဒါ ကြောင့် သင် ကြား မှု ၊ သင် ယူ မှု က ထိ ရောက် မှာ မ ဟုတ် ဘူး ။,This is why teaching and learning will not be effective. +စစ် ကောင် စီ တပ် သည် ဇူ လိုင် လ နှင့် ဩ ဂုတ် လ တွင် ( 2 ) ကြိမ် တိုင် တိုင် တာလ်း ကျေး ရွာ အ တွင်း ဝင် ရောက် ကျူး ကျော် ခဲ့ ပါ သည် ။,"In July and August, the military invaded 2 times in Tarls village." +မြန် မာ နိုင် ငံ မှာ တော့ စီး ပွား ရေး အ ရ အုပ် စု တူ ရာ သာ အ သုံး များ ပြီး သိပ် ရေ ပန်း မ စား ပါ ဘူး ။,"In Myanmar, it is common to use only by the same group economically and is not very popular." +ကျ မ တို့ အ နေ နဲ့ က တော့ လွှတ် တော် ကိုယ် စား လှယ် တ ဦး နဲ့ ဖြစ် စေ ၊ လူ သား တ ယောက် အ နေ နဲ့ ဖြစ် စေ ဒါ လုံး ဝ မ လုပ် သင့် ဘူး ။,"As for us, whether a parliament representative or as a human, they shouldn't do it at all." +အာ ဆီ ယံ အ တွင်း မှာ ရှိ တဲ့ အိမ် တွင်း ဆေး မြီး တို နဲ့ တော့ ကု လို့ မ ရ ဘူး ။,It cannot be treated with home treatments within ASEAN. +USDP ရုံး က မိတ္ထီ လာ ကန် ရဲ့ အ နောက် ဘက် ကျ ကျ နေ ရာ မှာ ရှိ တာ ပါ ။,The office of USPD is located on the West of the Mat Htee Lar Pond. +ဧ ရာ ဝ တီ ၏ ဘဏ္ဍာ ငွေ ရှာ ဖွေ ရေး လုပ် ငန်း များ ကို ဥ ပ ဒေ အ ရ လို အပ် ချက် များ အ တိုင်း တာ ဝန် ယူ မှု ရှိ စွာ ဖြင့် ဆောင် ရွက် လျက် ရှိ သည် ။,The Irrawaddy's fundraising activities are carried out responsibly as required by law. +စစ် ကောင် စီ ကို ထောက် ခံ တဲ့ နိုင် ငံ က ကာ ကွယ် ဆေး တွေ ကို လည်း အား ကိုး နေ ရ မှာ မ ဟုတ် ဘူး ဟု သူ ပြော သည် ။,"""We would not have to depend on the vaccines from the country that supports the military council,"" she said." +ထို ပစ် ခတ် မှု နှင့် ပတ် သက် ပြီး စုံ စမ်း ရေး အ ဖွဲ့ ဖွဲ့ ကာ စစ် ဆေး သွား မည် ဟု တပ် မ တော် သ တင်း မှန် ပြန် ကြား ရေး အ ဖွဲ့ က ပြော ထား သည် ။,The military news agency said that they would form an investigation team and examine the shooting. +သို့ သော် ဖန် တီး တဲ့ ဟာ ကို ဥ ပ ဒေ နဲ့ အ ညီ ဖန် တီး မယ် ဆို ရင် ကျ နော် တို့ ဥ ပ ဒေ နဲ့ အ ညီ ပဲ အောင် မြင် အောင် ဖြေ ရှင်း နိုင် တယ် လို့ ပြော တာ ပါ ။,"But what we mean is if said issue is created under the rule of law, we can resolve is under the rule of law." +ထို အ ချက် က အ စိုး ရ ဌာ န များ အ တွင်း အ ကျင့် ပျက် ခြ စား မှု ကို ဖေါ် ပြ နေ သည် ။,That fact shows the corruption in government departments. +မွန် ပြည် နယ် အ ခြေ စိုက် ပြည် သူ့ ကာ ကွယ် ရေး တပ် ဖွဲ့ ၏ ထုတ် ပြန် ချက် အ ရ သေ ဆုံး သူ အ မျိုး သား မှာ ဖြိုး နန္ဒ အောင် ဟု သိ ရ သည် ။,"According to the statement of Mon Defence forces, the dead man is named Phyo Nanda Aung." +ပိုင် ရှင် မဲ့ အ လောင်း ပုံ စံ မျိုး နဲ့ ဟု ဆို သည် ။,Like it's a ownerless body. +အ ရှင်း ဆုံး ပြော ရ ရင် ( ဇူ လိုင် ) 8 ရက် နေ့ က နေ စ ပြီး ကျွန် တော် တို့ ဒ ဂုံ အ ရှေ့ မှာ လုံး ဝ ကို ဗစ် စစ် ဆေး ခြင်း လည်း မ ပြု လုပ် နိုင် တော့ ဘူး ။,"To say clearly, start from 8th June, we cannot test Covid-19 at our East Dagon anymore." +မိ ဘ များ မွေး စဉ် က တည်း က နိုင် ငံ သား ဖြစ် ရ မယ် ဆို တဲ့ အ ချက် က ပါ နေ တာ ပဲ လေ ။,The fact that parents must be citizens since birth is included. +ထို အင် အား စု နှစ် ရပ် ထဲ တွင် စစ် ဖက် မှ ပြောင်း လာ သည့် ရဲ များ သည် ရာ ထူး တိုး မြန် ခြင်း နှင့် နေ ရာ ကောင်း များ ရ ရှိ ကြ သည် ။,"In that two forces, the police, who transformed from the military, get faster promotions and good positions." +အ ချစ် တော် ခွေး က လေး တိုက် ချီ ဒို လည်း ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် နှင့် အ တူ ရှိ နေ သည် ဟု ဆို သည် ။,"Her dog Tai Chi Do is also with Daw Aung San Suu Kyi, he said." +လက် တွေ့ အ ခြေ အ နေ ��� တော့ ပြောင်း ပြန် ဖြစ် နေ ပါ တယ် ။,But the real situation is opposite. +ရိုက် နှက် ညှဉ်း ပန်း တာ လုံး ဝ လုပ် လို့ မ ရ ဘူး ။,Torturing must not do at all. +ဘာ သွား လုပ် လို့ ကိုက် တာ လဲ ဆို တဲ့ ဇာစ် မြစ် ကို ဘယ် သူ မှ မ လိုက် ကြ ဘူး ဟု ဒေါ် ဝေ ဝေ မိုး က ပြော သည် ။,Daw Wai Wai Moe said that no one follows the source of why they are biting. +သို့ သော် လည်း ပုံ မှန် အား လပ် ရက် ရှည် များ ကဲ့ သို့ ကျောင်း များ ကို လုံး ဝ ပိတ် ထား သည် မ ဟုတ် ပါ ။,"However, schools are not completely closed like normal school holidays." +ဆက် လက် ဖမ်း ဆီး ခံ ထား ရ သူ မှာ ထီး ချိုင့် မြို့ အ ထွက် သ ခွပ် ချောင်း ရွာ မှ သုံး ဘီး မောင်း သည့် အ မျိုး သား တစ် ဦး ဖြစ် သည် ။,"The one who continued to be captured is from Htee Kytnt, Tha Kut Chaung village who drives a three-wheel car." +စစ် တွေ မြို့ နယ် ၊ ဆေး သ မား ကြီး ဒုက္ခ သည် စ ခန်း မှ အို ဘတ် ရော် ဘီ က စား ရေး သောက် ရေး က တော် တော် အ ခက် အ ခဲ ဖြစ် နေ တယ် ။,"Obert Robby from the Saythamargyi refugee camp, Sittwe township said, ""it is very difficult for subsistence.""" +ထို့ နောက် နေ ပြည် တော် ရှိ ကာ ကွယ် ရေး ဦး စီး ချုပ် ရုံး သို့ ဗိုလ် ချုပ် ရာ ထူး ဖြင့် စ ခန်း မှူး ရာ ထူး ဖြင့် ရောက် ရှိ လာ သူ ဖြစ် သည် ။,He then came to the Office of the Commander-in-Chief of Defense in Nay Pyi Taw with the rank of General and Station Commander. +သူ နဲ့ ပတ် သက် ဆက် နွယ် နေ တဲ့ အ ဖွဲ့ အ စည်း က နိုင် ငံ ရေး ပါ တီ ရှိ တယ် ။,The organization that is affiliated with it is the political party. +မြန် မာ ပြည် ရဲ့ သ မိုင်း ကို ရေး ပြီ ၊ ဖတ် ပြီ ၊ မှတ် သား ပြီ ဆို လျှင် အ ထက် ပါ မြို့ ပြ နိုင် ငံ တွေ မ ပါ ဘဲ ရေး လို့ ကို မ ရ ပါ ဘူး ။,"When memorizing Burma's history, it is essential to write about these cities." +ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် ကို နေ ပြည် တော် ရှိ မည် သည့် နေ ရာ တွင် စစ် တပ် ဖမ်း ထား သည် ကို မည် သူ မျှ သိ ခွင့် မ ရ ပေ ။,Nobody can know about where the military council is detaining Daw Aung San Suu Kyi in Nay Pyi Daw. +ငြိမ်း ချမ်း စွာ နဲ့ ဒီ စစ် အာ ဏာ သိမ်း ကြိုး ပမ်း မှု ကို ဆန့် ကျင် ကြောင်း ပြ ခဲ့ ကြ တယ် ။,We protested peacefully that we are against the military coup attempted. +တ ချို့ က ပြော ကြ တယ် ပိုက် ဆံ က ငါ့ အ တွက် အ ရေး မ ကြီး ဘူး ၊ ငါ တော့ ပိုက် ဆံ ကို ဂ ရု မ စိုက် ဘူး ။,Some people say that money is not important to them and they do not care about money. +မွေ့ တုံ ရွာ ကို မီး ရှို့ တဲ့ သ တင်း နဲ့ အ တူ မီး တောက် ကြီး တွေ ကို တောင် ပေါ် က နေ လှမ်း မြင် ရ တယ် ။,The huge flames are seen from the mountain with the news about burning Mhwe Tone village. +မ ဟာ ချိုင် ဘော လုံး ကွင်း က ကို ဗစ် ကု သ ရေး ယာ ယီ စင် တာ မှာ တော့ မြန် မာ လုပ် သား 900 ခန့် ရှိ တယ် ။,There are about 900 Burmese workers in the temporary COVID treatment center in Mahachai Football Stadium. +တိုင်း ပြည် ကို ဖျက် ဆီး သူ များ အ ဖြစ် ကြည့် မြင် ၏ ။,They are seen as destroyers of the country. +အဲ ဒီ အ တွက် ရှေ့ ဆက် ပြီး ဝိုင်း ဝန်း ကြိုး စား ကြ ရ အောင�� ။,Let's move forward and work together. +တစ် လ အ ကြာ အင် ဒို နီး ရှား ရွေး ချယ် ရေး အ ဖွဲ့ ရုံး က နေ ကျွန် မ ကို 1st Round ရွေး ချယ် မှု မှာ ရွေး ချယ် လိုက် ကြောင်း အီး မေး နဲ့ အ ကြောင်း ကြား ပါ တယ် ။,"A month later, the Indonesian selection committee office informed me by email that I was selected in the 1st round selection." +အိန္ဒိ ယ မှာ မှီ ခို အား ထား ယုံ ကြည် လောက် တဲ့ ဆေး အ မြောက် အ မြား ထုတ် လုပ်န်ိုင် တဲ့ စွမ်း ရည် ရှိ တယ် ။,India has the capacity to produce lots of medicines that are reliable. +အ ဝင် မှာ တော့ ရွာ သား တ ချို့ ကို သူ တို့ ဖမ်း သွား တဲ့ အ လား အ လာ တော့ မ ရှိ ဘူး ။,"In the entrance, It does not seem like arresting people." +သို့ သော် လည်း သက် သေ မ ရ ဘဲ ဒ လန် ရှင်း လင်း ရေး လုပ် တာ မျိုး တွေ ကို တော့ အား မ ပေး သင့် ဘူး ထင် ပါ တယ် ။,But murdering the informer without the evidence should not be encouraged. +မြန် မာ စစ် တပ် သည် တိုင်း ရင်း သား လက် နက် ကိုင် အား လုံး ကို အ နိုင် တိုက် ရန် လုံး ဝ မ ဖြစ် နိုင် တော့ ။,It is not absolutely possible for Burma's military to defeat all ethnic armed forces. +သူ တို့ အ ရေး ယူ မယ် ဆို ရင် လည်း ယူ ။,"If you will charge them, charge them." +ကာ ကွယ် ဆေး မ ထိုး မီ ဆောင် ရန် ရှောင် ရန် ဘာ များ လို အပ် ပါ သ လဲ ။,What do's and don'ts are required before the vaccine injection? +ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် နဲ့ ပတ် သက် လို့ ကျ နော် မှာ လည်း ကွဲ လွဲ တာ တွေ ရှိ ပါ တယ် ။,I also have some disagreements about Daw Aung San Suu Kyi. +အ လုပ် ကိစ္စ ဖြင့် ခ ရီး သွား စဉ် စက် တင် ဘာ လ 19 ရက် ည နေ ပိုင်း က စစ် ကိုင်း တံ တား အ ဆင်း နှာ ပေါက် အ ရောက် တွင် ဖမ်း ဆီး ခံ ခဲ့ ရ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,He was arrested on the evening of September 19 while he was traveling for business. +သူ တို့ ချည်း ပဲ လည်း ရပ် တည် လို့ လည်း မ ရ ဘူး ။,They can't stand themselves too. +ဒါ ကြောင့် လမ်း ကြောင်း ချ မှတ် ခွင့် အား လုံး ဆုံး ရှုံး သွား ပြီ ။,"Therefore, the chances to set the path are all lost." +အဲ့ ဒါ ကို သူ တို့ က သူ ပုန် ရွာ လို့ သတ် မှတ် ပြီး မီး ရှို့ သွား တာ ။,That they defined as a rebel village and burnt. +အဲ ဒီ တော့ ဒုက္ခ သည် တွေ ရှိ နေ တဲ့ နေ ရာ လည်း ကူး စက် မှာ စိုး လို့ မ နေ့ က ပဲ ဆေး တွေ ဖြန်း တာ လုပ် ရ တယ် ။,"So, as we are worried that it will also infect the place where the displaced people are, we did spraying insecticide yesterday." +အဲ ဒါ က သက် ဆိုင် ရာ တိုင်း ဒေ သ ကြီး အ လိုက် စ တင် ထား တာ ရှိ ပါ တယ် ။,"For that, the relevant region had started it." +ဒါ မျိုး ဖြစ် မှာ လည်း မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,It will not happen like this. +ပုံ မှန် အား ဖြင့် မု ဆိုး များ က သင်း ခွေ ချပ် များ ကို 10 ကောင် မ ပြည့် မှီ အိမ် တွင် ထိန်း သိမ်း ထား လေ့ ရှိ သည် ။,Hunters usually keep the pangolins in the house until they are less than 10. +ရို ဟင် ဂျာ တွေ ကို မြန် မာ တွေ က ကို လို စ နစ် ရဲ့ ဆိုး မွေ လို့ သူ တို့ က ထင် ကြ တယ် ။,They think that Myanmar people think of Rohingyas as the offspring of the colonial system. +ရွာ ထဲ မှာ သူ တို့ ( စစ် တပ် ) ပဲ နေ တယ် ။,Only they (the military) live in the village. +လေ ထဲ က အ စိုး ရ ဆို ဘာ လို့ ကန့် ကွက် နေ တာ လဲ,"If tit's an online government, why are you rejecting it?" +ဦး ချမ်း သာ ဟာ 6 တန်း နှစ် မှာ 1920 ကျောင်း သား သ ပိတ် ကြီး နဲ့ ကြုံ လို့ သ ပိတ် မှောက် ရင်း 1 နှစ် အ တန်း ကျ ခဲ့ ပါ တယ် ။,"As U Chan Tha encountered the 1920 student protest in the sixth grade, while he was protesting, he failed a grade." +စိတ် ရှည် ဖို့ က ကျ နော် တို့ က ကြား ထဲ က False Hope ( မျှော် လင့် ချက် အ မှား ) တွေ ပေါ့ နော် ။,To be patient with all those false hopes among us. +အဲ ဒီ တော့ ထုံး စံ အ ရ တော့ ကျ နော့် ကို လည်း ဗိုလ် ချုပ် သန်း ဌေး ခေါ် မှာ ပေါ့ ဗျာ ။,"So, according to tradition, they will call me General Than Htay." +စစ် ကောင် စီ အ နေ နဲ့ မ ခံ ချင် စိတ် နဲ့ ရ ခိုင် မှာ စစ် မျက် နှာ ပြင် ဖွင့် ရင် လည်း အ ရူး မီး ဝိုင်း သ လို ဖြစ် နေ မှာ ဖြစ် ပြီး မ ဖွင့် ရင် လည်း AA ရဲ့ ဩ ဇာ ဆက် လက် ချဲ့ ထွင် မှု ကို ထိုင် ကြည့် နေ ရ မယ့် သ ဘော ဖြစ် ပါ တယ် ။,"If the military council want to start the battlefield in Rakhine, it will be like a crazy circle, and if not, it will have to sit and watch the AA continue to expand its influence." +စစ် ကိုင်း တိုင်း အ တွင်း မြို့ ရွာ များ ကို မြေ ပြင် စစ် ကြောင်း များ အ ပြင် လေ ကြောင်း ဖြင့် ပါ အ ပြင်း အ ထန် ဖိ နှိပ် လျက် ရှိ သည် ။,The towns and villages in Sagaing Region are being violently suppressed bot from the land and the air. +ထို အ မှု မည် သို့ ဆက် လက် ဖြစ် ပေါ် လာ မည် ကို တ နိုင် ငံ လုံး က စိတ် ဝင် တ စား စောင့် ကြည့် နေ ကြ သည် ။,The whole country is watching how this case will continue with interest. +သို့ သော် လည်း ဂျ ပန် နိုင် ငံ ရှိ စစ် သံ ရုံး က မူ ယင်း သ တင်း များ ကို ပုံ နှိပ် ထုတ် ဝေ ၍ ဖြန့် ဝေ ဆောင် ရွက် ခဲ့ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"But, it is known that the military embassy of in Japan published and distributed that news." +Executive အော် ဒါ တွေ ထွက် တယ် ဆို ရင် ဘာ ပဲ ပြော ပြော စစ် ကောင် စီ ဘက် ကို အ တိုင်း အ တာ တ ခု အ ထိ ဖိ အား ပေး ရာ ရောက် မယ် ။,"If the executive orders are issued, no matter what they say, there will be a certain amount of pressure on the military council." +ကင်း စောင့် ရင်း နဲ့ ဆဲ နေ တုတ် နေ ကြ တာ ပဲ လို့ အ ဆို ပါ စစ် သား ဇ နီး က ပြော ပါ တယ် ။,The soldier's wife said they were on guard duty and cursing. +လက် ရှိ မှာ တ ရုတ် ကွန် မြူ နစ် ပါ တီ နဲ့ NLD ပါ တီ ကြား က ဆက် ဆံ ရေး ကို ကျ နော် တို့ မြင် ရ တယ် ။,"Currently, we see the relationship between the Chinese Communist Party and the NLD Party." +မ အူ ပင် မြို့ ခံ နိုင် ငံ ရေး တက် ကြွ လှုပ် ရှား သူ တစ် ဦး က ရုံး နဲ့ အိမ် က ချိပ် ပိတ် ထား တာ အင် အား သုံး အ ကြမ်း ဖက် ဝင် ရှာ ဖို့ အ ကြောင်း မ ရှိ ဘူး ။,One Mauubin local political activist said office and house are closed up and there is no reason for inspection by force. +မြန် မာ ချန် ကေ ရှိတ် ကို မြန် မာ လူ ထု က ပြင်း ပြင်း ထန် ထန် ဆန့် ကျင် သ ကဲ့ သို့ လက် တွေ့ တွင် သူ သေ ကိုယ် သေ လည်း တိုက် ပွဲ ဝင�� နေ ကြ သည် ကို တွေ့ မြင် နိုင် ၏ ။,"Just like Myanmar people oppose the Myanmar Chan Kay Shate, it can be seen that they are fighting for real." +ရိုး ရှင်း ပါ တယ် လို့ ခင် သ ဇင် က ဆို ပါ တယ် ။,Khin Thazin said it was simple. +CDF တပ် ဖွဲ့ ဝင် တ ဦး က အဲ ဒီ ရက် က တိုက် ပွဲ မ ဖြစ် ပါ ဘူး ။,A CDF forces member said that the battle did not happen on that day. +စစ် တပ် အ ပါ အ ဝင် မြန် မာ ပြည် သူ များ အ နေ ဖြင့် ထို အ ခန်း ကဏ္ဍ သည် ခေတ် သစ် နိုင် ငံ တော် နှင့် သင့် လျော် သော အ ခန်း ကဏ္ဍ ဖြစ် အောင် လုပ် ဆောင် ရေး သာ ဖြစ် သည် ။,"As a Myanmar people, including the military that role is only to create a role which is suitable for a modern state." +သက် သေ အ ထောက် အ ထား ဖြင့် ပြ ၍ ပြော ရ လျှင် အ မှန် တ ကယ် လိမ် ညာ ခဲ့ သည် မှာ အာ ဏာ သိမ်း စစ် ခေါင်း ဆောင် သာ ဖြစ် သည် ။,The evidence indicates that the military coup leader was the one who truly lied. +ကိုယ့် ဘာ သာ ရင် ထဲ မှာ အ ဓိ က က လုပ် ဆောင် နေ ရ မယ့် တာ ဝန် ။,It is a responsibility that we must carry out within ourselves. +သက် သေ အ ထောက် အ ထား လည်း မ ရှိ ဘူး ။,There is also no evidence. +စက် တင် ဘာ လ အ လယ် လောက် အ ထိ သ တိ နဲ့ နေ ရ မယ်,We have to stay with the awareness until about the middle of September. +' သူ့ လူ ထု နဲ့ မ နီး စပ် စေ ချင် တာ အ ဓိ က ဖြစ် မယ် ။,"Primarily, he didn't want that to be familiar to his people." +ညို ချော ဘာ မှ မ သိ ရှာ ဘူး ' ဟု မိ သား စု နှင့် နီး စပ် သူ အ ထက် ပါ ပုဂ္ဂိုလ် က ပြော သည် ။,"""Nyo Chaw knows nothing."" the family and the above closed one said." +ပြီး တော့ ဈေး က လည်း နေ တိုင်း အ တက် ပဲ ရှိ နေ တယ် ဟု က မာ ရွတ် မြို့ နယ် မှ ငွေ လဲ ကောင် တာ ပိုင် ရှင် တစ် ဦး က Myanmar Now ကို ပြော သည် ။,"An exchange counter owner from Kamaryut Township told Myanmar Now that "" And the price keeps going up every day.""" +လွှတ် တော် ကိုယ် စား လှယ် တစ် ယောက် အ ဖြစ် ဘာ ကြောင့် ဝင် ရွေး ဖို့ ဆုံး ဖြတ် ခဲ့ တာ လဲ ။,Why did you decide to be elected as the representatives of the House? +အ ခု အ စိုး ရ တွေ က ပို ပြီး တော့ မောက် မာ လာ တယ် ။,"Now, the governments become more arrogent." +တောက် လျှောက် ဖွင့် ပြီ ဆို ရင် အ သေး စိတ် သော စည်း မျဉ်း တွေ ကို အား လုံး က လိုက် နာ မှ ရ မယ် ။,"When it opens constantly, the instructions in detail have to be followed by all." +ကျ နော် တို့ က ဒီ လူ ဘယ် လို လဲ ပေါ့ ဆို ပြီး တွေး မိ တယ် ' လို့ ပြန် ပြော ပြ တယ် ။,We have wondered what kind of person he was. +အ စ က Mini Album ပဲ ထုတ် မယ် စိတ် ကူး ခဲ့ ပေ မယ့် ပွဲ တွေ ဆို လာ ရ တဲ့ အ ခါ မှာ ဆို စ ရာ သီ ချင်း တွေ မ ရှိ လာ ခဲ့ ဘူး ။,"Although I was thinking of releasing a min-album at the start, when I have to sing at events, I don't have many songs to sing." +အ ကြွေး ဝယ် မ ရ ဘူး ဆို ရင် ရွာ ထဲ တင် အ ပြင် တိုး ရှာ ရ တယ် ။,"If they can't buy on credit, they have to look outside the village." +2010 တုန်း က ပါ တီ က အ စိုး ရ ဖွဲ့ နိုင် ခဲ့ တယ် ။,The party could form the government in 2010. +ဗ မာ စ ကား ပြော ဆို ရန် အ ခက် အ ခဲ ရှိ သည့် ရော့ မာ တီ ကို မ ဂက် ထ ရု က ကူ ညီ ဘာ သာ ပြန် ပေး သည် ။,Magat Tru helped translate Rott Mati who has difficulty in speaking Burmese. +စစ် ကောင် စီ အ ကူ အ ညီ ဖြင့် ရ ရှိ သည့် ကာ ကွယ် ဆေး ကို မောင် တော မြို့ နယ် မှ မွတ် စ လင် အ သိုင်း အ ဝိုင်း ကို ဦး စား ပေး ထိုး နှံ စေ ကြောင်း ၎င်း က ဆို သည် ။,"He said that the vaccine, which was obtained with the help of the military council, should be given priority to the Muslim community in the Maungdaw Township." +ကျ နော် တို့ တစ် စု တစ် စည်း တည်း ရင် ဆိုင် လို သည် ။,We want to face it altogether. +လွှတ် တော် ရဲ့ လုပ် ထုံး ၊ လုပ် နည်း ဥ ပ ဒေ တွေ အ ရ ။,According to the procedures of the parliament. +အ ရင် ကြွေး ဟောင်း တွေ တောင် မ ဆပ် နိုင် သေး ဘူး ပေါ့ လေ ။,They cannot even pay back the old debts yet. +မ နွယ် နီ သိန်း အ သုံး ပြု နေ သော Facebook လူ မှု ကွန် ရက် အ ကောင့် ကို အ ကောင့် တု များ ဖြင့် ခြိမ်း ခြောက် ဆဲ ဆို မှု များ အ ဆက် မ ပြတ် ပို့ လာ ကြ သည် ။,Ma Nwe Ni Thein’s Facebook account has been sent continuously fake threats and insults. +ကျ နော့် အ လုပ် က Facebook က နေ ချ ပြ ချင် တဲ့ အ လုပ် သိပ် မ လုပ် ဖြစ် တာ လည်း ပါ တယ် ။,Maybe because I don't do things that I want to show off on Facebook. +သီ ချင်း ကို နား ဆင် တဲ့ အ ခါ မှာ လည်း ခွန် အား ရ မယ် လို့ မျှော် လင့် ပါ တယ် ။,I hope you get the encouragement while listening to this. +လက် ရှိ အ နေ အ ထား အ ရ အ ကုန် လုံး ကို ထိန်း သိမ်း ထား ဖို့ ရည် ရွယ် တာ ဆို တော့ လေ ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"In the current situation, it is intended to maintain everything, ”he said." +1 ရက် ( ဇူ လိုင် 1 ) နေ့ က တည်း က ဟု ဒေါက် တာ ဇော် မြင့် မောင် က ပြော သည် ။,Dr. Zaw Myint Maung said it on July 1. +အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် ပိုင်း အ ရပ် သား ပြည် သူ တွေ ဟာ စစ် အာ ဏာ ရှင် ဆန့် ကျင် ရေး လှုပ် ရှား မှု တွေ ပြင်း ပြင်း ထန် ထန် ပြု လုပ် လာ ခဲ့ ကြ ပါ တယ် ။,"After the coup, the civilians have been made strongly protested against the military dictator." +မြန် မာ နိုင် ငံ ဥ ပ ဒေ ၊ နိုင် ငံ တ ကာ ဥ ပ ဒေ များ တွင် က လေး သူ ငယ် များ ကို စိတ် ပိုင်း ဆိုင် ရာ ၊ ရုပ် ပိုင်း ဆိုင် ရာ ၊ နောက် ဆုံး က လေး များ ၏ အ နာ ဂတ် ဖျက် ဆီး မှု ကို ကျူး လွန် လျှင် ပင် မည် သူ မ ဆို ကို အ ရေး ယူ နိုင် ရန် အ ခိုင် အ မာ အ တိ အ လင်း ပြဋ္ဌာန်း ထား ကြ သည် ။,"Myanmar law and international law explicitly state that anyone can be prosecuted, if they commit mental, physical, or, ultimately, the future destruction of children." +ခု နောက် ပိုင်း တော့ သိပ် မ ရ ကြ တော့ ဘူး ။,We don't get that much now. +လော လော ဆယ် တော့ ရုံ ပိတ် တာ မ ရှိ သေး ဘူး ဟု ဝန် ထမ်း တ ဦး က ပြော သည် ။,An employee said that the building wasn't closed at the moment yet. +King of Durian Festival လို့ အ မည် ရ တဲ့ ဒူး ရင်း သီး လေ လံ ပွဲ ကို ထိုင်း နိုင် ငံ Nonthaburi မှာ ဇွန် လ 8 ရက် နေ့ က ကျင်း ပ ခဲ့ ပါ တယ် ။,"An auction for durian called the King of Durian Festival was held on June 8 in Nonthaburi, Thailand." +ဒီ လူ တွေ ကို တန် ဖိုး ရှိ အောင် လုပ် မှ ကျ နော် တို့ နိုင် ငံ တိုး တက် မယ် ။,"Only when we make these people valuable, our country will develop." +အ ခု မ ဆိုင် တဲ့ အ ကြမ်း ဖက် ပုဒ် မ တွေ နဲ့ အ စစ် အ ဆေး ခံ နေ ရ တယ် ကြား တယ် ။,It was heard that they were interrogated under the unrelated Counter-Terrorism Law. +သူ တို့ ရဲ့ မ တ ရား လုပ် ရပ် တွေ ကို လည်း ဝိုင်း ဝန်း တော် လှန် ရ မှာ ။,We must also revolt together against their unfair actions. +မြန် မာ အ နေ ဖြင့် ကမ္ဘာ့ စီး ပွား ရေး ၊ ဘဏ္ဍာ ရေး စ နစ် တို့ နှင့် အ ဆက် သွယ် ပြတ် တောက် သွား နိုင် သည့် နည်း တူ ထို မူ ဝါ ဒ ကို လက် တွေ့ အ ကောင် ထည် ဖော် ပါ က နိုင် ငံ ခြား ရင်း နှီး မြှုပ် နှံ မှု အ တွက် အ ခက် အ ခဲ များ စွာ ရှိ ကြောင်း ထုတ် ပြန် ချက် က ဆို သည် ။,"The statement said that if the policy is implemented, there will be many difficulties for Myanmar for foreign investment, as well as disconnection from the global economy and financial system." +9 ရက် မှာ လည်း တိုက် ပွဲ ဖြစ် တဲ့ နေ ရာ ရော ၊ တိုက် ပွဲ မ ဖြစ် တဲ့ နေ ရာ ရော လက် နက် ကြီး တွေ နဲ့ ပစ် နေ တယ် ။,"On the 9th day, they are shooting with heavy weapons/artilleries in both places where the battle took place and where there is no battle." +ရေ ဘေး ၊ လေ ဘေး ၊ င လျင် ဘေး တွေ ကြုံ ပြီ ဆို ရင် အ သင်း က ထွက် အ လှူ ခံ တယ် ။,"If we have experienced floods, windstorms, or earthquakes, our team go and beg for donation." +ပြီး ခဲ့ တဲ့ 2014 ၊ ဒီ ဇင် ဘာ မှာ တော့ ' ကိုင်း ကြီး ကြီး မှာ သွား နား ' ဆို တဲ့ ကျ နော် ရဲ့ အယ်လ် ဘမ် အ သစ် လေး ထုတ် ထား ပါ တယ် ။,"In the last 2014, December, I also produced a new album namely "" Kine Kyi Kyi Mar Twar Nar.""" +ဘယ် ပါ တီ ရယ် လို့ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,It is not for any party. +လူ တိုင်း က တော့ မင်း သ မီး ဖြစ် ချင် ကြ တာ ပဲ ။,Everybody wants to be an actress. +အ ထက် ပါ ဖြစ် စဉ် များ နှင့် ပတ် သက် ၍ စစ် ကောင် စီ ထံ မေး မြန်း နိုင် ခြင်း မ ရှိ သေး ပါ ။,It was not able to ask the military council concerning with the above cases. +နှစ် ရက် သုံး ရက် ကြာ လာ တော့ ကျွန် တော် တို့ ကိုယ် ပိုင် လက် နက် လေး တွေ ရ လာ တာ ပေါ့ ။,"After two or three days, we got our own weapons." +ထို အ ချက် နှစ် ခု လုံး သည် လက် နက် ကိုင် ပ ဋိ ပက္ခ ၏ သ ဘော သ ဘာ ဝ ကို နား လည် ရေး တွင် ပြီး ပြည့် စုံ သည့် အ ညွှန်း ကိန်း များ မ ဟုတ် ကြ ပေ ။,Both of those facts are not the perfect index for understanding the nature of armed conflict. +ပိတ် ထား မယ် သ ပိတ် မှာ ပါ ဝင် ကူ ညီ မယ် ဆို ရင် တည် ဆဲ ဥ ပ ဒေ တွေ နဲ့ အ ရေး ယူ မယ် ဆို ပြီး ပြော သွား တယ် ' ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"They said that if the people are helping the silent strike, they will take action according to the criminal law." +နောက် ပြီး တော့ လည် ကုပ် ကို ဓား နဲ့ ခုတ် ထား တာ တွေ့ တယ် ။,And we saw that his neck had been cut with a knife. +လူ အ များ အ ပြား က အ စိုး ရ ဆေး ရုံ သို့ မ ဟုတ် စစ် ဆေး ရုံ ကို မ သွား ကြ တော့ ဘူး ။,Most people do not go to the government hospital or the military hospital. +ကျွဲ နွား တိ ရ စာ္ဆန် တွေ ထား ခဲ့ ရ ပြီး ပြေး နေ ရ တာ ပေါ့ ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"""We have to leave the cattle and run,"" he said." +နောက် တစ် ခု က ပတ် ဝန်း ကျင် မ သန့် ရှင်း တာ ကြောင့် လည်း ဖြစ် နိုင် ပါ တယ် ဟု စ ခန်း တာ ဝန် ခံ က ဆက် ပြော သည် ။,"Another thing is, it is also possible because the environment is unclean, the official of the base continues." +လင် ယော ကျင်္ား ဖြစ် သူ အ လုပ် မ လုပ် ကိုင် နိုင် သေး တဲ့ အ တွက် ဒေါ် သန်း သန်း နွယ် တစ် ယောက် တောင်း ရမ်း တဲ့ အ လုပ် ကို ဆက် လက် လုပ် ကိုင် နေ ခဲ့ ရ ပါ တယ် ။,Daw Than Than Nwe has to continue begging becasue her husband still can't work. +( ကိုယ့် ရဲ့ အိပ် ရာ ကို သေ သေ ချာ ချာ စည်း ကမ်း တ ကျ သိမ်း ဖို့ လည်း မ မေ့ ပါ နဲ့ ။,Don't forget to keep your bed well and tidy. +တစ် ယောက် က ဆို တစ် နေ့ ကို ဆေး သုံး လေး ကြိမ် လောက် သောက် နေ ရ တာ ဟု ဦး မောင် ကျော် ဝင်း က ပြော သည် ။,"One of them is taking medicine three or four times a day, said U Maung Kyaw Win." +ရွေး ကောက် ပွဲ ဆိုင် ရာ အ မှု တွေ ထဲ က အ မ ရ ပူ မြို့ နယ် ကော် မ ရှင် အ မှု က စွဲ ချက် တင် ပြီး ပြီ ။,The commission from Amarapura sued about the case of the election. +မွေး နေ့ မှ စ ပြီး နောင် နှစ် ပေါင်း များ စွာ ထိ စိတ် ချမ်း သာ ၊ ကိုယ် ကျန်း မာ ပြီး အ သက် ရှည် ပါ စေ အ မေ ။,May our mother is being healthy and live long for many more years from this birthday. +၎င်း တာ ဝန် ကျ ရာ စစ် ဆေး ရုံ တွင် အောက် စီ ဂျင် အ လုံး 200 ကျော် လို အပ် နေ သော် လည်း အ လုံး 30 သာ ရှိ သည် ဟု ဆို သည် ။,"It is said that there are only 30 tanks of oxygen, although over 200 tanks of oxygen are needed in the hospital he is assigned." +ရန် ကုန် မြို့ တွင် အ ဆို ပါ အ ဆောက် အ ဦး ဆောက် လုပ် ထား သည့် နေ ရာ များ အ နက် ဆယ် နေ ရာ ကို လူ ထု နွေ ဦး က စု စည်း ဖော် ပြ ပေး လိုက် ပါ သည်,Ludu Spring summarizes and mentioned 10 places among the places where the building is built. +နောင် နှစ် ကျောင်း ပြန် တက် ရင် လွယ် အိတ် အ သစ် လေး ပြန် ဝယ် ပေး ပါ ၊ ယူ နီ ဖောင်း အ သစ် ပြန် ဝယ် ပေး ပါ ဆို ပြီး အိမ် ကို ပူ ဆာ ခဲ့ တယ် ။,She said to her family that she wanted a new backpack and a new uniform in the next school year. +အ ဆို ပါ တ ဦး လျှင် 2100 ကျပ် ပေး သည့် ထောက် ပံ့ ငွေ သည် ဆန် ၊ ဆီ ၊ ဆား နှင့် ဆေး ဝါး အ တွက် အ သုံး ပြု ရန် ဟူ ၍ ထောက် ပံ့ ခြင်း ဖြစ် သည် ဟု သိ ရ သည် ။,"It is noticed that that supply, which is giving 2100 Kyats to each person, is for using rice, oil, salt and medicine." +အ စ စ အ ရာ ရာ ဂ ရု စိုက် ကြ ပါ,Take care of everything. +ဒီ မှာ လည်း ကျပ် တော့ စိတ် က တော့ ရူး တောင် ရူး ချင် ချင် ပဲ ဟု ပြော သည် ။,"""Since it's strict here as well, I think I'm going to go/ mad/ crazy,""he said." +အဲ ဒီ လို မ ဟုတ် ဘဲ မိုက် နဲ့ လိုက် အော် ၊ ဆိုင်း ဘုတ် လေး ချိတ် ပြီး တော့ မဲ ပေး ပါ ဆို တာ တော့ လုပ် လို့ မ ရ ဘူး ။,"We cannot do it like shouting with a mic, hold a sign and tells them to vote for us." +ရု ရှား တွင် မင်း အောင် လှိုင် ၏ အ စီ အ စဉ် များ တွင် လက် နက် ဝယ် ယူ ရေး ပါ ဝင် သည် ကို သံ သ ယ ဖြစ် ရန် မ လို ပေ ။,There is no doubt that buying weapons from Russia is included in the plan of Min Aung Hlaing. +ဘယ် က ဖမ်း မှန်း လဲ မ သိ တော့ စိတ် ပူ နေ ရ တယ် ဟု ယင်း အ မျိုး သား က ဆို သည် ။,"""I am worried because I do not know from where they arrested, ”said the man." +BPLA ကို မ ဟာ မိတ် သုံး ဖွဲ့ က အ သိ အ မှတ် ပြု တယ် ၊ အား ပေး တယ် ဆို တဲ့ သ ဘော တ ရား ပါ တယ်,The BPLA is recognized by three allies and get encourage. +ဒါ က သူ့ ကို အ ရမ်း အား ကောင်း စေ တဲ့ အ ချက် ။,This fact made him very strong. +5 လ ပြည့် တော့ အ ဆင် ပြေ နေ ပြီ ပေါ့ နော် ။,It is fine now when 5 months are full. +သင် တန်း ဆင်း ဖို့ စစ် ချီ နေ တဲ့ အ ချိန် မှာ ရ ဟတ် ယာဉ် နှစ် စီး နဲ့ စ လာ တယ် ။,"When they are marching to graduate form the course, they come with 2 helicopters." +ပျူ စော ထီး တွေ က အ ခု နို ဝင် ဘာ လ လယ် လောက် က စ ပြီး ပေါ် ပေါ် ထင် ထင် သောင်း ကျန်း နေ ကြ တာ ။,Pyu Saw Htee started rampantly in the middle of November. +ယ နေ့ အ ချိန် အ ထိ လည်း ရှိ နေ တုန်း ပဲ ။,It is still there till now. +ဆည် ဆောက် မယ့် နေ ရာ တွေ မှာ လည်း လက် နက် ကိုင် များ တဲ့ နေ ရာ ဆို တော့ ဘယ် လို ကောက် ယူ လဲ ။,How the surveys are taken in such a place with loads of armed forces? +မီး လုံး ဝ ကို မ ရောက် နိုင် တဲ့ နေ ရာ တွေ လည်း ရှိ တာ ပေါ့ ဟု ပြော သည် ။,"There are also places where the electricity cannot reach at all, she said." +ထို အ ချက် အ ရ တစ္ဆေ ဟောင်း ကြီး များ ပြန် လည် ရှင် သန် လာ ခြင်း ပင် ဖြစ် သည် ။,"According to that, it causes the resurrection of old spirits." +ချုပ် ဖို့ အ တွက် ဖမ်း ခေါ် သွား တယ် ၊ ကား ပေါ် မှာ ခေါ် သွား တယ် ပေါ့ ၊ ကျန် တဲ့ ကိစ္စ တွေ တော့ မ သိ ဘူး လို့ ထွက် တယ် တဲ့,He said they arrested them by cars and they did not know the rest. +တ ကယ် လို့ ဒီ PR ကို ပြည် သူ လူ ထု တွေ က တောင်း ဆို နေ ကြ တယ် ဆို ရင် တော့ ကျ မ တို့ စဉ်း စား ရ တော့ မှာ ပေါ့ ။,We may have to reconsider if the people are requesting the PR system. +ထိုင် စား ဖို့ မ ရှိ တော့ တစ် နေ့ 1 ဝ အ မြတ် ရ မ နည်း ဘူး ဆို ပြီး လုပ် စား နေ ရ တာ ဓ ဟု သစ် သီး ရောင်း ချ နေ သူ တစ် ဦး က ဆို သည် ။,"One fruit seller said that since he has nothing to eat, he is selling with the mindset that even 10 Kyats profit is still good." +တွက် ချေ မ ကိုက် တော့ ကုန် သည် တွေ လည်း အ ရမ်း မ လုပ် ကြ ဘူး ဟု ထိုင်း နိုင် ငံ မှ ကုန် ပစ္စည်း များ တင် သွင်း နေ သော ကုန် သည် တ ဦး က ပြော သည် ။,A merchant who imports goods from Thailand said that traders didn't work a lot as it is not worth the money. +ယ ခု အ ခါ ASEAN ၏ လုပ် ငန်း ယန္တ ရား များ သည် အ ရှေ့ တောင် အာ ရှ 10 နိုင် ငံ အုပ် စု ကို အ မီ လိုက် လာ ပြီ ဖြစ် သည် ။,"Currently, ASEAN's processes have caught up the group of ten ASEAN countries." +တ ကယ် က ဒု တိ ယ မဲ ရုံ ပြီး ရင် တော့ စော စော ပြန် ဖို့ ဆို ပြီး စိတ် ထဲ အား တင်း လာ ခဲ့ တာ ပါ ။,"Actually, I made a resolve in my mind to go home early after the second polling station." +မြို့ ပေါ် က ဆိုင် တွေ က တော့ ပိတ် ကုန် ပြီ ၊ ဒီ လို တစ် ခါ မှ မ ဖြစ် ဖူး တော့ မြို့ ခံ တွေ က စိုး ရိမ် နေ ကြ တယ် ဟု အ ဆို ပါ မြို့ ခံ က ပြော သည် ။,"That local said, "" Shops at the city center are all closed, and people are concerned because it has never happened before.""" +ပ ထ မ ဆုံး အ ချက် မှာ ဒစ် ဂျစ် တယ် မီ ဒီ ယာ က ကမ္ဘာ ကို ပြောင်း လဲ ပစ် လိုက် ခြင်း ဖြစ် ပြီး မြန် မာ နိုင် ငံ ကို လည်း ချွင်း ချက် အ ဖြစ် ချန် လှပ် မ ထား ပေ ။,The first fact is digital media changed the world without excepting Myanmar. +ကျ နော် က တ ခွန်း တည်း နဲ့ ပြော မယ် ဆို ရင် တော့ ဒါ ဟာ မျှော် လင့် ချက် အ မှား မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,"If I have to say in one sentence, this is not a false hope." +ဒါ နဲ့ ပတ် သက် လို့ Wave Money ကုမ္ပ ဏီ ကို သ တင်း အ တွက် ဆက် သွယ် ခဲ့ ပေ မယ့် မေး မြန်း လို့ မ ရ ခဲ့ ပါ ဘူး ။,"Regarding this case, we contacted Wave Money company but we can't." +အ များ ဆုံး ပို့ ခဲ့ တဲ့ ရက် က 80 ကျော် တယ် ဟု ၎င်း က Myanmar Now ကို ပြော သည် ။,"The days, the maximum number of sending, was over 80, he told to Myanmar Now." +အင် အား တွေ အ ဆ မ တန် ကို ချဲ့ နေ တာ ။,They're expanding their forces beyond measure. +ဖေ ဖေါ် ဝါ ရီ လ က တည်း က ဒီ ထိပ် သီး စည်း ဝေး ပွဲ ကို ကျင်း ပ ရ မှာ ဖြစ် တယ် ။,This conference/meeting is supposed to be held in February. +အဲ ဒီ အ တွက် ကုန် ကျ စ ရိတ် တွေ ခံ ပေး မယ် လို့ ပြော ပဲ ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"""They said they would cover the cost for that,"" he said to Ayeyawaddy." +ပ ထ မ အ ကျော့ ရ လဒ် ကြောင့် လက် စ တာ အ သင်း အ ခြေ အ နေ တော့ အ တော် ကောင်း နေ ပြီ ။,Leicester is quite good beacuse of first match. +အ ခု ကျ တော့ အဲ ဒီ လောက် မ ရ တော့ တဲ့ သ ဘော ပဲ ရှိ တာ ပေါ့ ။,Now we can't get it. +ကျ နော့် သူ ငယ် ချင်း တွေ က ကျ နော့် ကို မ မြင် ကြ ၊ မ ထိ ကြ ၊ မ ကြား ကြ တော့ ပါ ။,"My friends do not see, touch or hear me anymore." +ရေ ဓာတ် ပြန် လည် ဖြည့် တင်း ရန် ရေ များ များ သောက် ပါ ။,Drink a lot of water to rehydrate. +ကျ မ ကို သူ မ ပေး ဘူး ၊ ကျ မ လည်း ယူ စ ရာ အ ကြောင်း လည်း မ ရှိ ဘူး တဲ့ ။,He didn't give it to me and I have no reason to take it either. +စိတ် ထက် သန် စွာ ပြော ကြား သည့် သူ ၏ မိန့် ခွန်း တွင် ဘိုင် ဒင် က ညီ ညွတ် ရေး သည် တ ခု တည်း သော ရှေ့ ဆက် ရ မည့် လမ်း ဖြစ် သော ကြောင့် အ ရေး ကြီး ကြောင်း ပြော သည် ။,"In the speech made by Biden, he said that the unity is important as it is the only way to go forward." +ဒီ လို အ ပေး အ ကမ်း အ ထောက် အ ပံ့ တွေ မ ရှိ ရင် ဘယ် လို လုပ် ဩ ဇာ ရှိ မှာ တုန်း ဟု မေး ခွန်း ထုတ် သည် ။,He questioned how they still would be influential if there were no such support. +ဒါ ကြောင့် တ ချို့ က ခေါ် ရင် မ လိုက် ချင် ကြ ဘူး ။,"Thus, some didn’t want to come with us." +ကျ နော် တို့ မ ရောက် ခင် ရှေ့ တ ရက် က တော့ ရွာ သား တွေ နဲ့ စစ် တပ် တို့ ကြား မှာ တိုက် ပွဲ ပြင်း ထန် တယ် ကြား တယ် ။,"The day before we arrived, we heard that there was a fierce battle between the villagers and the military." +သူ တို့ ကို ကြံ့ ခိုင် ရေး ပါ တီ ဝင် 2 ဦး က ပွဲ မှာ ပါ ဖို့ ခေါ် လာ တာ လို့ ကိုယ် တိုင် ထွက် ဆို ခဲ့ ကြ ပါ တယ် ။,They presented themselves that two members of the solidarity party called to participate in the event to them. +ထို့ ကြောင့် သူ သည် သီ တ ဂူ ဆ ရာ တော် နှင့် အ မြင် တူ သူ အ ဖြစ် မြင် ကြ သည် ။,"So, he is seen to have the same views as Sitagu Sayar Taw." +မူ ဘောင် ပြင် ဆင် ရေး အ စည်း အ ဝေး မှာ တက် ရောက် တာ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,He doesn't attend the principle reform meeting. +အောင် နိုင် ရေး မဲ ဆွယ် ဟော ပြော ပွဲ ကို ဝက် ဝံ ၊ မြိုင် ကြီး ၊ ကျွန်း စာ ဖက် ဆီ သွား ရောက် ခဲ့ သည် ။,"I had gone to Wat Won, Myaing Gyi, Kyaing Sar for my electioneering campaign." +သို့ ရာ တွင် အ ထက် ပါ ပြ ဌာန်း ချက် များ ကို တား ဆီး ပိတ် ပင် ချိုး ဖောက် နေ သည့် ဥ ပ ဒေ များ လည်း ရှိ နေ သည် ။,"But laws that prevent, ban, and violate the above provisions are also still there." +ကျ နော် တို့ အ နေ နဲ့ က တော့ ဥ ပ ဒေ အ တိုင်း ပဲ လုပ် သွား မှာ ပါ ။,We will do it accordingly to the law. +စစ် ကောင် စီ သည် က ယား ပြည် နယ် အ တွင်း စစ် ဘေး ရှောင် များ ထံ ရိက္ခာ ပို့ သည့် လမ်း ကြောင်း များ နှင့် ဆက် သွယ် ရေး လမ်း ကြောင်း များ ကို ဖြတ် တောက် သွား ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"The SAC cut off the routes that transport the food to deserters and the connections, he said." +ဤ အ မြင် နှင့် ပတ် သက် ၍ မ တူ သည့် အ မြင် များ ရှိ သော် လည်း ပြည် တွင်း ၌ လွှမ်း မိုး နေ သော အ မြင် ဖြစ် သည် ။,"There are differing opinions on this view, but it is a view that is dominant in the country." +ရပ် ကွက် အ ဝင် အ ထွက် လမ်း တွေ ကို ပိတ် ဆို့ ထား ပြီး မှ စစ် ဆေး တာ တွေ ကို လုပ် သွား တာ ။,They have been stopping the road and the wards in and out and made the checking. +အ ခု ရွှေ ဆိုင် စာ ရင်း တွေ ကောက် တာ တို့ ၊ ရွှေ ဆိုင် တွေ မှာ တစ် နေ့ ဘယ် လောက် ရောင်း ရ တာ တို့ နောက် ပိုင်း ကျ ရင် အဲ ဒါ တွေ စာ ရင်း တောင်း မှာ ပေါ့ ။,Now the lists of gold shops are asked and later even the lists of income per day will be asked. +ARSA သည် အူလ္လ မာ ကောင် စီ မှ တ ဆင့် ရို ဟင် ဂျာ များ ၏ ဘာ သာ ရေး ကိစ္စ များ ကို တင်း ကျပ် စွာ ချုပ် ကိုင် ထား ကြောင်း သ တင်း ရင်း မြစ် များ က ပြော သည် ။,"According to the resources, ARSA has tight control in religious cases of the Rohingya through the Ulama Council." +အ ခြား အ ဖွဲ့ တွေ လည်း အ များ ကြီး ရှိ တာ ဆို တော့ ။,As there are lots of other teams. +သူ တို့ က ရ ဟတ် ယာဉ် နဲ့ လာ တာ ဆို တော့ လာ ပြီ ဆို မှ ပြေး ရင် လဲ မ မီ ဘူး ။,"As they are coming in a helicopter, it won't be in time if you run when they come." +အာ ဏာ သိမ်း မှု နောက် ဆက် တွဲ အ ဖြစ် သေ ကွဲ ၊ ရှင် ကွဲ ကွဲ ရ သည့် မိ သား စု များ လည်း ရှိ နေ သည် ။,"In the aftermath of the coup, some families were torn apart." +သို့ သော် နိုင် ငံ ရေး အ ပေး အ ယူ လုပ် နိုင် သည့် အ ဆင့် အ ထိ ရောက် ဦး မည် မ ဟုတ် ကြောင်း လည်း ပြော သည် ။,"""However, it will not reach the stage of making political negotiations,"" he said." +ဘယ် အ ချိန် ကြ မှ သိ ရ မ လဲ ဆို တ ရား ရုံး ရောက် မှ သိ ရ မှာ ပါ ။,"When will we know about it, you ask? We will only know about it only when we arrive at the court." +ဒီ လောက် ဈေး နဲ့ ပဲ ဆို တော့ ကိုယ့် အ တွက် တစ် ရက် ကို လေး ၊ ငါး ထောင် လောက် ကျန် ရင် လည်း ဆက် လုပ် ဖို့ တော့ ရှိ တာ ပေါ့ နော် ။,"Because it's with a price like that, if about 4 to 5 thousand is left each day for me, I will continue it." +' အ ဓိ က တော့ စစ် ဘေး ရှောင် ၊ မီး ဘေး ရှောက် တွေ အ တွက် အ စား အ သောက် တွေ လို အပ် တယ် ။,"""The main is, we need foods for the war and fire refugees." +က ချင် မူး ယစ် ဆေး ဝါး တိုက် ဖျက် ရေး အ ဖွဲ့ ကို ဘိန်း ရောင်း တဲ့ လူ တွေ က လွတ် ထား တဲ့ လူ တွေ ၊ ရ ခိုင် တွေ ပို များ တယ် ၊ ဓား ကိုင် ပြီး လိုက် ခုတ် တာ ။,"Kachin Anti-drugs group is threatened by the people, mostly Rakhine people, who are under control of drug dealers. They usually have to deal with those people holding knives and trying to stab them." +တပ် မ တော် အ တွက် အ ရင်း အ မြစ် တွေ က ပြန့် ကြဲ လာ နေ ပြီး နည်း ပါး လာ နေ တယ် ။,The sources for the military become scattered and reduced. +- က ရင် နီ ပြည် က စစ် ဘေး ရှောင် စ ခန်း တွေ မှာ ပြည် သူ တွေ ရိက္ခာ ဝယ် ယူ ဖို့ အ ခက် အ ခဲ ကြုံ နေ ကြ ပါ တယ် ။,The refugee camp from Kareni have been difficulty in buying the food. +တော ထဲ တဲ တွေ လည်း အ ကုန် လုံး တ ရ စပ် လိုက် ပြီး ရှာ နေ တော့ ထွက် ပြေး နေ ရ တာ ပေါ့ ။,People are fleeing as they are continuously searching everywhere in the tents and in the woods. +မ ထုတ် ဘဲ လုပ် နေ တာ တွေ လည်း အ များ ကြီး ရှိ ပါ တယ် ။,But there are a lot things they are doing without issuing any statement. +အ ခု လို ကာ လ မှာ အိမ် တ လုံး ဘယ် လို ဆောက် နိုင် မှာ လဲ ။,How can they build a house in this period? +ဓာတ် ပုံ က တော့ ကို ဝဏ္ဏ ခွါ နီး ၊ ခ ရီး လည်း ထွက် ရ တော့ ပျော် တာ ပေါ့ နော် ။,"The photos are shot with Ko Winna Kyar Nee and as we also have to travel, we are happy." +ယင်း နေ့ နံ နက် 9 နာ ရီ ခန့် က စစ် ကောင် စီ တပ် နှင့် ဒေ သ ခံ ပြည် သူ့ ကာ ကွယ် ရေး ပူး ပေါင်း အ ဖွဲ့ တို့ သ ရက် ချောင်း မြို့ နယ် စော် ဖျား ရွာ တွင် တိုက် ပွဲ ဖြစ် ပွား ခဲ့ ပြီး ဆေး ဖြတ် ကုန်း ရွာ နှင့် ကင်း ရှေ့ ရွာ ကြား ကင်း ရှေ့ ရွာ ထိပ် တွင် စစ် ကူ လာ သည့် စစ် ကောင် စီ တပ် ကား 3 စီး ထပ် မံ မိုင်း ဆွဲ ခံ ခဲ့ ရ သည် ။,"At around 9 am that day, a clash broke out between the military council and the local People's Defense Forces in Saw Phya Village, Thayet Chaung Township, and three more military vehicles were hit by mines near the gate of Kin Shwe village between Say Fyat Kone village and Kin Shwe village." +ဒီ နှစ် ဆဲ ဗင်း ဇူ လိုင် အ ခမ်း အ နား မှာ အ ချက် 3 ချက် သ တင်း စ ကား ပါး ဖို့ ရှိ ပါ တယ် ။,"Today, in the ceremony of Seven July, I have 3 points to inform as news." +ဆုံ ချက် တစ် ခု အ နေ နဲ့ ဖြစ် မှာ ပဲ ဟု အ ဆို ပါ KNU တာ ဝန် ရှိ သူ က ပြော သည် ။,"That responsible person of KNU said, ""it will become a focal point.""" +စစ် ကောင် စီ ၏ အ ဆို ပါ ထုတ် ပြန် ချက် ကို လုံး ဝ လက် ခံ နိုင် စ ရာ မ ရှိ ကြောင်း KNDF ဘက် က တုံ့ ပြန် သည် ။,The KNDF responded that the military council's statement was completely unacceptable. +တက္က သိုလ် တွေ လျှောက် တဲ့ အ ခါ လက် ခံ တယ် ။,The Universities accepted me when I applied for universities. +ထို့ ကြောင့် ၎င်း သည် ကို ဗစ် နိုင် တင်း ( COVID-19 ) ရှိ ကြောင်း မြန် မာ နိုင် ငံ တွင် အ တည် ပြု ခံ ရ သည့် ပ ထ မ ဆုံး နိုင် ငံ ခြား သား ဖြစ် လာ သည် ။,"As a result, he became the first foreigner in Myanmar to be confirmed to have COVID-19." +ကျ နော့် ထက် တောင် အ ရင်း အ နှီး ကြီး တဲ့ သူ တွေ ဒု နဲ့ ဒေး ပါ ။,There are lots of people who invested so much more than me. +ပစ္စည်း ပြတ် နေ လို့ အ ခု ဈေး နှုန်း လောက် အ ထိ တက် သွား တာ ဟု ရန် ကုန် တိုင်း ရွှေ လုပ် ငန်း ရှင် များ အ သင်း ဥက္ကဋ္ဌ ဦး မျိုး မြင့် က ဧ ရာ ဝ တီ ကို ပြော သည် ။,"U Myint Myoe, the present of gold owners associations in Yangon state said that since there was no stock, the price rise up." +တ ချို့ ကို လည်း ဘေး လွတ် ရာ ရွှေ့ နိုင် ပြီ ' ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"""It is able to move some people to a safe place."" he said." +သူ သေ ကိုယ် ရှင် တိုက် ပွဲ ဝင် ကြ မယ့် အ နေ အ ထား ရောက် နေ ပါ ပြီ ဟု ၎င်း က မှတ် ချက် ပေး သည် ။,"""It's in a situation to fight to the death,"" he stated." +၎င်း က ကား ဆီ ဖြည့် ရ တာ လည်း အ ရင် က ( 2020 ပြည့် နှစ် နဲ့ နှိုင်း ယှဉ် ရင် ) 1 ပတ် ကို 150 ထက် ပို မ ကုန် ဘူး ။,He said that filling oil to the car is not more than 150 for a week in before (compare with 2020). +ကို ကျော် ကျော် ကို တော့ နေ အိမ် ကို ဝင် ဖမ်း သွား တာ ဟု ၎င်း က ဆက် ပြော သည် ။,"""Ko Kyaw Kyaw was arrested at his house, ”he added." +ပုံ မှန် အား ဖြင့် ဆို လျင် လေ ယာဉ် မှူး တစ် ဦး သေ ဆုံး သည် မှာ ဝမ်း နည်း စ ရာ ဆုံး ရှုံး မှု တစ် ခု ဖြစ် သည် ။,"In general, it is sad for the death of a pilot." +သတ် ဖြတ် မှု များ ကျူး လွန် သည် ဟု စွပ် စွဲ ခံ ရ သော အ ဖွဲ့ ၏ ခေါင်း ဆောင် မှာ သင်္ကန်း ဝတ် ဗုဒ္ဓ ဘာ သာ ဘုန်း ကြီး တစ် ပါး ဖြစ် သည် ။,The leader of the group accused of committing the killings was a Buddhist monk. +ထိန်း ကူ ပေး ဖို့ ထိန်း ကြ ဖို့ လာ တော့ ပြော တယ် ။,They said to help control. +ဘယ် လို မှ မ ပျောက် နိုင် ဘူး ဆို ရင် ဆေး ရုံ ကို လာ တယ် ။,They come to the hospital when it doesn't work. +သ မီး ပ ညာ ရေး အ တွက် ငွေ ကုန် ခံ ကာ အိမ် ပြောင်း ပြီး ပ ညာ သင် စေ မည့် ကို နိုင် ၏ စိတ် ကူး အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် ပိုင်း တွင် ပြောင်း သွား တော့ သည် ။,Ko Naing's idea to spend money on her daughter's education and move to another house changed after the coup. +နေ ရပ် ပြန် တွေ ရဲ့ လုပ် ငန်း စဉ် တွေ ကို ပိတ် တာ မျိုး မ လုပ် ရ ဘူး ။,Must not close the process of the returnees. +ကျ နော် တို့ စိုက် ပျိုး တဲ့ ဒေ သ တွင်း က ထွက် ကုန် ကျ တော့ ဈေး မ ရှိ တော့ ဘူး ။,The products that we got from our regions have no market. +သူ တို့ က ဒါ ကို အ ရပ် သား အ စိုး ရ က ခိုင်း တဲ့ ပုံ စံ နဲ့ ညွှန် ကြား တာ ။,They are instructing this like the local government order this. +ဖြစ် မ လာ နိုင် ဟု မိ မိ တို့ ယူ ဆ နိုင် သည့် အ ဆိုး ဆုံး အ ခြေ အ နေ မ ရှိ ပေ ။,"There is no worse situation, which we can estimate that it cannot happen." +တ ရား စီ ရင် သွား ပါ မည် ဟု ၎င်း တို့ က ဦး ဖုန်း မြင့် မိုး ကို ဖမ်း ဆီး အ ပြီး ရေး တင် ခဲ့ ကြ သည် ။,"""We will go to the court,”they wrote after the arrest of U Phone Myint Moe." +ည သန်း ခေါင် ပစ် ခတ် တော့ တစ် မြို့ လုံး က လန့် နိုး သွား တာ ။,"When they were shot at midnight, the whole city is awake in afraid." +နိုင် ငံ မှာ နှစ် 60 ကျော် လွှမ်း မိုး နေ တဲ့ စစ် အာ ဏာ ရှင် စ နစ် ကို အ ပြီး တိုင် ဖျက် သိမ်း ဖို့ ဆင့် ခေါ် ချက် လည်း ဖြစ် ပါ တယ် ။,"That is also the invitation to completely dissolve the military dictatorship, that is influencing the country for over 60 years." +အ ထက် ပါ ဖြစ် စဉ် များ နှင့် ပတ် သက် ၍ စစ် ကောင် စီ ထံ မေး မြန်း နိုင် ခြင်း မ ရှိ သေး သ လို ထိ ခိုက် ၊ ပျက် စီး ၊ ဒဏ် ရာ ရ ၊ သေ ဆုံး သူ ရှိ မ ရှိ သီး ခြား အ တည် မ ပြု နိုင် သေး ပေ ။,The military council not only has not yet been notified of the incident but also has not confirmed damaged injured and the exact number of dead. +ဗီ တာ မင် စီ ဟာ ကိုယ် ခံ စွမ်း အား ကို မြင့် တက် စေ တဲ့ အ ပြင် ကိုယ် တွင်း က အ ဆိပ် အ တောက် တွေ ကို လည်း ဖယ် ရှား ပေး နိုင် ပါ တယ် ။,Vitamin C can increase body resistance and can also remove impurities from the body. +ဟန် လေး ၏ နိုင် ငံ ရေး သ ရော် ချက် ကာ တွန်း များ ကို မြန် မာ ပြည် သူ များ က ကြိုက် ကြ သည် ။,The Myanmar people love Han Lay's political humorous cartoons. +ဒီ အ တွက် ကျ မ တို့ ကော် မ တီ တ ရပ် ဖွဲ့ စည်း ထား ပြီး တော့ စဉ် ဆက် မ ပြတ် ရ ရှိ ရေး အ တွက် ဆောင် ရွက် နေ တာ ရှိ ပါ တယ် လို့ ပြော ချင် ပါ တယ် ။,"I would like to say that we have formed a committee for this, and are working to achieve this." +Golfer ( ဂေါက် သီး ရိုက် သူ ) တွေ မှာ တွေ့ တယ် ။,And golfers were tested positive. +ဒါ ပေ မယ့် ကွန် ဂ ရက် ရဲ့ ထောက် ခံ မှု ကို ကျ နော် တ လို တယ် ဟု ဘိုင် ဒင် ၏ အ ခြား အ ကြံ ပေး တ ဦး က ပြော သည် ။,"""However, we need the support of the congress,"" the another adviser of Biden said." +မူ ရာ တော့ သည် Novaya Gazeta သ တင်း စာ ၏ အယ် ဒီ တာ ချုပ် ဖြစ် သည် ။,Murat is the editor in chief of the Novaya Gazeta newspaper. +နောက် မှ ဘယ် လို ဖြစ် လာ မ လဲ ဆို တာ ကို တော့ စောင့် ကြည့် ရ အုံး မှာ ဘဲ ဟု အ ဆို ပါ ဒေ သ ခံ က ဆို သည် ။,That local said that they still have to watch out for what's going to happen next. +လမ်း သွား လမ်း လာ များ နှင့် မျက် လုံး ချင်း ဆုံ သော အ ခါ အ ချို့ သူ များ ၏ မျက် နှာ တွင် အ မုန်း တ ရား ကို သူ တို့ တွေ့ ကြ ရ သည် ။,"When they meet eyes with the passerby, they see the hate on the faces of some people." +စစ် တပ် က ပြည် သူ လူ ထု အ ပေါ် ရက် စက် ကြမ်း ကြုတ် မှု တွေ ဆက် လက် ကျူး လွန် နေ တာ ပဲ ။,The military continues to commit atrocities against civilians/people. +အဲ ဒီ က လေး ကို ကား ပေါ် ဒီ တိုင်း ဆွဲ တင် သွား တာ ။,He was just dragged into the car. +တိုက် ပွဲ ဖြစ် ပြီး တော့ တောက် လျောက် ရှောင် နေ ရ မျိုး တော့ မ ရှိ ဘူး ပေါ့ နော် ။,There is no such thing as running the villagers after the battle. +သူ က တ ခြား ဟာ တွေ နဲ့ မ တူ ဘူး ။,This is different from others. +CDF ၏ ပြော ခွင့် ရ သူ တ ဦး က လက် နက် အ ကုန် လုံး သိမ်း ထား ပြီး ပြီ ။,A spokesperson of CDF said that they have seized all the weapons. +ပိုက် ဆံ လက် ထဲ မ ရှိ တော့ အ ရင် လို မ ဟုတ် တော့ ဘူး ဖြစ် သွား တယ် လို့ Khattak က ကို ဗစ် အ စော ပိုင်း ကာ လ အ ခြေ အ နေ ကို ပ���ော ပြ ပါ တယ် ။,Khattak told us about the situation in the early days of the Covid-19 when money was no longer in hand. +ည က လွိုင် ကော် ထောင် နား မှာ ပစ် သံ တွေ ကြား ရ ပါ တယ် ။,We heard shots near Loikaw prison. +နွေ ဦး တော် လှန် ရေး ကို နိုင် ငံ တ ကာ ဘယ် နိုင် ငံ က မှ ဘာ မှ ကို မ ထောက် ပံ့ ဘူး လို့ သိ ရ တယ် ။,No international country has supported the Spring Revolution. +ရွေး ကောက် ပွဲ ကျင်း ပ ပြီး တာ နဲ့ နိုင် တဲ့ ပါ တီ ကို အာ ဏာ လွှဲ ပြီး စစ် တန်း လျား ကို ပြန် မယ် ဟု သူ က ရှင်း ရှင်း လင်း လင်း ပြတ် ပြတ် သား သား ပြော သည် ။,He clearly said that he would hand over power to the winning party once the election was over and headed back to the barracks. +လ ဝ က က သတ် မှတ် ထား တဲ့ စာ ရွက် စာ တမ်း တွေ ပြည် စုံ တော့ နေ့ ချင်း ပြီး အ မြန် လို ချင် ရင် 4 သောင်း ပေး ရ မယ် လို့ တောင်း တယ် ။,"LAWAKA asked that if you want to get fast in a day when completing the required documents, we have to pay 40000 kyats." +အ ခု အ ချိန် မှာ က တစ် အိမ် မှာ တစ် ယောက် နှုန်း ဖြစ် နေ တယ် လို့ ပြော လို့ ရ တယ် ဟု ဒေါက် တာ ကျော် မင်း ထွန်း က ပြော သည် ။,"""Currently, it can be said that it is happening with the rate of one person per house,"" Dr. Kyaw Min Tun said." +ကျ နော် ကိုယ် တိုင် လည်း စိုး ရိမ် လို့ မ သွား ဘူး ။,I myself do not go there because I am worried. +တိုက် ပွဲ တွင် ကန် ပက် လက် မြို့ ပေါ် အ ထိုင် စစ် ကောင် စီ တပ် မှ လက် နက် ကြီး ပစ် ကူ ပေး ခဲ့ သည်,"During the battle, artillery shelled by the military council in Kanpetlet." +တ နည်း အား ဖြင့် နိုင် ငံ ၏ လူ သား အ ရင်း အ မြစ် ( Human Resource ) ကို ယို ယွင်း အောင် လုပ် ခြင်း နှင့် လည်း တူ ညီ ပါ သည် ။,"In other words, it is the same as degenerating/deteriorating the country's human resources." +အ ဆိုး ရွား ဆုံး သော ဒဏ် ချက် က တော့ ကမ္ဘာ့ စီး ပွား ရေး ပဲ ဖြစ် သည် ။,The worst hit/blow/ is the global economy. +ထို့ ကြောင့် စစ် တပ် သည် တ ခု တည်း သော ကြီး မား သည့် နိုင် ငံ ခြား ဝင် ငွေ များ ရ ရှိ ပြီး လက် နက် များ ကို ဝယ် ယူ နိုင် နေ သည် ။,"Therefore, the military is able to purchase weapons by using the only source that receives foreign income." +( တွေ့ ဆုံ မေး မြန်း ချက် များ ကို ပို မို ရှင်း လင်း တိ ကျ ရန် တည် ဖြတ် ထား သည် ။,(The interview was edited to be more concise.) +သူ တို့ ( စစ် ကောင် စီ ) ခံ ရ တာ များ လာ တော့ ကျ နော် တို့ ဘက် ကို ဖိ လာ တာ ပေါ့ ဟု ဆို သည် ။,"Apparently, he said that they (the military council) have been suffering more, so they were pushing us." +၎င်း တို့ ခေါင်း ဆောင် က မည် မျှ အ ဓိပ္ပာယ် ကင်း မဲ့ သည့် ကိစ္စ ကို ပြော သည် ဖြစ် စေ မည် သူ မျှ ဆင် ခြေ တက် ရန် ပါး စပ် မ ဟ ရဲ ကြ ပေ ။,No one dares to open his mouth no matter how unreasonable his leader is. +မှု ခင်း စီ မံ ခန့် ခွဲ မှု နည်း လမ်း ( CMP ) အ ရ လုပ် ထား ပြီး ပြီ မို့ လို့ ဆို ပြီး အ ကြောင်း ပြ တာ ပေါ့ ဟု ရှေ့ နေ တ ဦး က ပြော သည် ။,"""They give a reason by saying they have done according to the case management plan (CMP),"" a lawyer said." +ဒါ က အ ပေး အ ယူ တော့ လုပ် ရ မှာ ပေါ့ ။,We need to compromise on that. +အဲ ဒီ တွေ မှာ လည်း ဆ ရာ ၊ ဆ ရာ မ တွေ လို အပ် မှာ ပဲ လို့ ကျ နော် ထင် တယ် ။,I think teachers will be needed there too. +သွား နေ ကြ ဖြစ် တဲ့ DKBA တို့ ၊ KNLA ( PC ) တို့ က လည်း သွား ကြ မှာ ပဲ ။,"DKBA, KNLA (PC) who use to go will go as usual." +တည် ငြိမ် မှု ကို ဖျက် ဖျက် ဆီး လုပ် တာ ကို တွေ့ တယ် ။,They are destroying the peace. +ဒီ နေ ရာ ဟာ မဲ စာ ရင်း မှား ယွင်း မှု အ များ ဆုံး ရှိ နေ တဲ့ မြို့ တွေ ထဲ က တစ် မြို့ လည်း ဖြစ် ပါ တယ် ။,This location is one of the townships where there are a lot of miscalculated voters. +ထို ကဲ့ သို့ သော ရ လဒ် ဖြစ် နိုင် ခြေ ကို လက် ခံ သော် လည်း ထို ရ လဒ် သည် ကောင်း မွန် ပြီး ရေ ရှည် တည် တံ့ မည့် ရ လဒ် ဟု မ ဆို လို ပေ ။,"Although the possibility of that result is acceptable, but that result can't be said to be good and permanent." +ဇွန် လ လယ် ပိုင်း မှာ တော့ ဓား ရှည် ၊ လှံ နဲ့ သံ ချောင်း တွေ ကိုင် ထား တဲ့ 2 ဖက် အုပ် စု တွေ အ ကြား တိုက် ခိုက် မှု တွေ ဒေ သ တ ခု လုံး ပြန့် နှံ့ သွား ပါ တော့ တယ် ။,"In mid June, the conflicts between the two groups, holding swords, spears and nails, spreaded to the whole region." +ပန်း ခင်း ကြီး ထဲ လည်း မီး လျှံ တွေ ယစ် မူး ဖွယ် ပဲ ။,The flames in the flower garden are intoxicated. +နိုင် ငံ က ကုန် ကြမ်း ပဲ အ ဓိ က လုပ် နိုင် သေး တာ ကြာ ရင် စီး ပွား ရေး ကျွန် ဖြစ် သွား မှာ ပါ ။,"The country only can make the raw materials, it takes longer, we will be an economic slave." +ဒါ ကြောင့် နေ့ စဉ် နေ့ တိုင်း ပြည် သူ တွေ အ တွက် ငါ ပေး ဆပ် ရ ဦး မှာ ပါ လား ။,So daily I think I have to pay for the people. +၎င်း တို့ ဖွဲ့ စည်း မှု တွင် မူ ကိုယ် စား ပြု မှု ၊ ရွေး ချယ် တာ ဝန် ပေး မှု များ ပါ ဝင် လာ သည် ။,"But in their formation, representation and selective responsibilities are included." +ယင်း မာ ပင် နယ် နှင့် ထိ စပ် နေ သည့် ပု လဲ နယ် မှ ဗိုလ် န ဂါး က လည်း တော် လှန် ရေး ရဲ့ ပုံ ရိပ် ကို လည်း ထိ ခိုက် စေ တယ် ။,"Major Naga from Pale, which joins Yinmar Peninsula, also hurt the image of the revolution." +ဒီ တော့ ကိုယ် ရောက် နေ တဲ့ နေ ရာ မှာ ပဲ မဲ ပေး ခွင့် ရ ဖို့ ကြိုး စား ရ သူ တွေ ရှိ တယ် ။,"So, there are people who have to try to vote from the places they are in." +ကား ထဲ မှာ ပါ တဲ့ 4 ယောက် လုံး က PDF နဲ့ မ သက် ဆိုင် ပါ ဘူး ။,All the four people in the car are not related to PDF. +ဆေး ကြောင့် တစ် ခု ခု ဖြစ် မှာ စိုး လို့ ဆေး ထိုး ပြီး နာ ရီ ဝက် စောင့် ခိုင်း တာ ပါ ။,"In case of something happened because of the vaccine, we have to wait for 30 minutes after the injection." +စစ် ရေး ဆို တာ က ပြော မ ရ ဘူး လေ ။,We can't say for certain about warfare. +ထို စက် ရုံ ကို တောင် ကြီး မှ 8 မိုင် ခန့် အ ကွာ ပင်း ပက် ရှိ မြေ 5260 ဧ က ပေါ် တွင် တည် ဆောက် ထား သည် ။,That factory is built on 5260 acre land which is 8 miles away from Taunggyi. +မန့် ဆွမ်း ကျေး ရွာ အ တွင်း အုပ် ချုပ် ရေး ယန္တ ရား ထူ ထောင် ထား သည့် RCSS ကို တိုက် ခိုက် ပြီး SSPP က ၎င်း တို့ ၏ အုပ် ချုပ် ရေး ယန္တ ရား ကို တ��် ဆောက် သည် ။,The SSPP /build/construct/ their administration mechanism by attacking the RCSS which has built the administration mechanism in Mantsom village. +အ ခု လို တင် ပြ ခွင့် ရ တဲ့ အ တွက် လာ မယ့် 5 နှစ် အ တွင်း မှာ လည်း ဒါ တွေ ကို ပို ပြီး အ ကောင် အ ထည် ဖော် နိုင် မယ် လို့ ယူ ဆ ပါ တယ် ဟု ပြော ဆို သည် ။,"Given the opportunity to present this, I believe that more of these will be implemented within the next 5 years." +မြို့ နယ် တိုင်း မှာ ဝန် ထမ်း အိမ် ရာ တွေ ဆောက် နေ ပါ တယ် ။,"In every township, we are building employee complexes." +မြစ် ကူး မယ် ဆို လည်း ကူး တို့ တွေ က ပိတ် ထား တော့ မ ကူး နိုင် ဘူး ။,"If you want to cross the river, the ferries are closed, so you can't cross." +ဒီ အ ပေါ် မှာ ကျ နော် တို့ ခ ရီး သွား လုပ် ငန်း ကြီး က မှီ ခို နေ တယ် ။,Out tourism business depends on this. +ဒါ မှ မ ဟုတ် ထိုး မယ့် နေ ရာ ကို သူ တို့ တစ် ခါ တည်း သွား ဖို့ လား တော့ မ ပြော တတ် ဘူး ။,Or I can't say it is for going directly to the place to attack. +ရန် ကုန် မြို့ တွင်း ရှိ ရွှေ ဆိုင် ပိုင် ရှင် တ ဦး က အ ခု က တော့ နှစ် ဖက် အ နေ အ ထား က လည်း တင်း မာ နေ တယ် ။,"A gold business owner in Yangon said,"" it's a tense situation for both sides.""" +ထို အ ကျင့် စ ရိုက် ကို မူ သူ နှင့် တွဲ ၍ အ လုပ် လုပ် ခဲ့ ဖူး သော အ ထက် အ ရာ ရှိ များ က နှစ် မြို့ သည် တော့ မ ဟုတ် ပေ ။,That characteristic is not liked by the superiors that he's working with. +ခု က စာ ကြို ထုတ် ပြီး လေ လှိုင်း က ခြောက် လှန့် နေ တာ တွေ ရပ် သင့် ပြီ,Now it is time to stop publishing and frightening. +ဒီ ဖြစ် စဉ် ကို ကြည့် ပြီး NLD အ စိုး ရ ညံ ဖျင်း တယ် ဆို ရင် တော့ ဒါ ဟာ ရင့် ကျက် ပြည့် ဝ တဲ့ ဝေ ဖန် မှု မျိုး မ ဟုတ် ဘူး ။,"If you say the NLD government is weak by looking at this process, this is not mature criticism." +ကျွန် တော် တို့ လို ချင် တာ က ခ ရီး အ သွား အ လာ ကန့် သတ် မယ် ။,What we want is that we have to limit the traffic. +မိ သား စု ဝင် တွေ လည်း သူ နဲ့ အ တူ ရှိ နေ တယ် လို့ ဆို ပါ တယ် ။,He also said that his family is also together with him. +NLD ပါ တီ နဲ့ အ တူ စည်း ရုံး ရေး ဆင်း နေ ကြ တဲ့ လူ ကြီး လူ ငယ် တွေ ဟာ အ ရမ်း တက် ကြွ နေ ကြ တယ် ။,The adults and youths who are electioneering together with the NLD party are very motivated. +' အ ခု လော လော ဆယ် တစ် ချက် ( ခ ဏ ) တော့ နား တယ် ။,It stopped for a moment (a while) for the time being. +လူ ထု က နိုင် ငံ ၏ အ ခြေ အ နေ ကို အ ကောင်း ချည်း မြင် စေ ရန် အ စိုး ရ အ ဖွဲ့ များ က အ သုံး ပြု ခြင်း မျိုး ဖြစ် သည် ။,Government organisations use it to make the public see only the good sides of the country's situation. +ဒါ ပေ မယ့် အဲ ဒီ မှာ လည်း တ ချို့ အ ချက် တွေ ဖော် ပြ ချင် တာ ရှိ တယ် ။,But there are some facts I want to show. +ခေါ ပုတ် ဖြစ် လာ ဖို့ ဘယ် လို ပြု လုပ် ကြ ရ ပါ သ လဲ ။,How to make glutinous rice with roatsed sesame seeds? +ခေါ် တဲ့ လုပ် ငန်း စဉ် က ရှင်း ရှင်း လင်း လင်း မ ရှိ ဘူး ။,There is no clear procedure for summoning witnesses. +က ချင် လူ ထု ရဲ့ သ ဘော ထား က ရော ဘယ် လို ရှိ မယ် ထင် လဲ ။,What will be the Kachin community's will? +အ ���ု ထိ ပြန် လွှတ် မ ပေး သေး ဘူး ။,They still didn't let them go. +ယင်း အ မှု နှင့် ပတ် သက် ပြီး တ ရား ရုံး မှ ရုံး ချိန် 26 ကြိမ် ခေါ် ယူ ပြီး တစ် နှစ် ကျော် ခန့် အ မှု စစ် ဆေး ခဲ့ သည် ဟု သိ ရ သည် ။,"About this case, it is known that the court called out 26 times and checked for over a year." +လူ ချင်း တိုက် ရိုက် တွေ့ ခွင့် မ ရ ခဲ့ ပါ ။,We didn't get to meet in person. +ပြည် သူ တို့ ၏ အာ ဏာ ဖီ ဆန် မှု ( CDM ) သည် စစ် အုပ် စု ၏ စီ မံ အုပ် ချုပ် နိုင် စွမ်း ကို အ ကြီး အ ကျယ် အ ထိ နာ စေ ခဲ့ ပါ သည် ။,The civil disobedience movement (CDM) of the people greatly harmed the military group's ability to administer. +ဒီ ဖြစ် စဉ် တွေ အ ကုန် လုံး က သ ပိတ် စစ် ကြောင်း နှိမ် နင်း တာ မ ဟုတ် တော့ ဘူး ။,All that incidents are not the crackdowns of the protest groups anymore. +ကျ နော့် အ မြင် တော့ စစ် ရာ ဇ ဝတ် မှု ကို ကျူး လွန် တာ ပဲ ဖြစ် တယ် ။,"In my opinion, it is a war crime." +ကျွန် တော် တို့ ဘ ဝ ရဲ့ လက် ဦး ဆ ရာ တွေ ပါ ။,They are our first teachers of life. +အဲ ဒီ အ ချိန် မှာ ကား တွေ က မ ထွက် နိုင် ဘူး ။,"At this time, the vehicles cannot depart." +တ ရုတ်န်ိုင် ငံ က ပေး လို သော သ တင်း စ ကား မှာ ရှင်း လင်း လှ သည် ။,"The message, China wants to give, is clear." +မ နေ့ က တောင် စွန်း မှာ KNU ဝင် ပစ် တယ် ၊ KNU က ဝင် ပစ် တော့ တပ် က လည်း ပြန် ပစ် တယ် ။,"Yesterday, KNU shot to the edge of the hill, the army also shot when KNU shot them." +ဒီ လို မျိုး ( အာ ဏာ သိမ်း တာ ) လုပ် တာ လက် မ ခံ ဘူး ။,This kind of (coup) is unacceptable. +သူ က သ ပြေ အေး ဆ ရာ တော် ရဲ့ လက် ရင်း တ ပည့် ။,He is a disciple of the Tha Pyay Aye Sayadaw. +ကိုယ် က ဖိ ဖိ စီး စီး စောင့် ကြည့် ဖို့ ပဲ လို တယ် ။,We need to observe it properly. +တ နေ့ နေ့ တ ချိန် ချိန် မှာ ဖြစ် လာ မယ် လို့ ဘယ် သူ က သိ နိုင် မှာ လဲ ။,Who will know it will happen one day. +ဇွန် 8 အ ထိ ကို ရို နာ ဗိုင်း ရပ် ရော ဂါ ပိုး ရှိ သူ မြန် မာ နိုင် ငံ တွင် 243 ဦး တွေ့ ရှိ ထား ပြီး ၎င်း တို့ အ နက် 6 ဦး မှာ သေ ဆုံး ခဲ့ သည် ။,"Up until June 8, there has been 234 contracted patients had been found and 6 of them had died." +တော ထဲ မှာ သ မီး နေ မ ကောင်း ဖြစ် တယ် ဆို တာ ပ ထ မ တ ကြိမ် သ မီး နဲ့ ဖုန်း ပြော ရ တယ် ။,"My daughter was sick in the forest, and that was the first time I had to talk on the phone with my daughter." +ဥ ပ ဒေ ရေး ရာ ကျွမ်း ကျင် သူ တ ဦး က PDF နဲ့ ဆက် နွယ် တဲ့ လုပ် ငန်း အား လုံး ကို ကျယ် ကျယ် ပြန့် ပြန့် အ ရေး ယူ မယ့် သ ဘော ပေါ့ ။,A political expert said that it was meant to take widespread action against any work related to the PDF. +တ ချို့ က ပြန် မေး တော့ နှစ် ပတ် လုံး မ ပိတ် ပေး ပါ နဲ့ တဲ့ ။,"When some people ask them again, they tell them to not close the shops fro two weeks." +သူ လို ငါ လို တန် ရာ တန် ကြေး အ မြတ် ကို သာ တင် ရောင်း ခဲ့ သည် ။,She only sells at a reasonable price like anybody else. +သူ တို့ တွေ သေ တာ မြင် နေ ရ မှာ စိုး လို့ ကား နှစ် စီး က တော့ စုတ် ပြတ် သတ် သွား တယ် ။,They were afraid to see them die and the two cars were destroyed. +မေး - သမ္မ တ ဦး သိန်း စိန် နဲ့ ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် တို့ အ ပေါ် သ မိုင်း ကြောင်း က ဘယ် လို အ ဆုံး အ ဖြတ် ပေး သွား မယ် လို့ ထင် ပါ သ လဲ ။,Question - How do you think history will decide on President U Thein Sein and Daw Aung San Suu Kyi. +သူ တို့ က လည်း တ တိ ယ နေ ရာ ကို မ သွား နိုင် ဘူး ပြော လာ တော့ ပြီး သွား ပြီ ပေါ့ ။,And they said they can't go to a third place so it is over. +ဝိုင်း ထဲ ကို ဘယ် သူ မှ မ သွား ရဲ ကြ ဘူး ။,No one dares to go inside the yard. +မီး ရှို့ ခံ ရ တဲ့ အိမ် တွေ ရဲ့ ပိုင် ရှင် တွေ က ရွာ ပြန် မ လာ နိုင် ကြ ဘူး ။,The owners of the burnt houses could not return to the village. +အဲ ဒီ ကား တွေ ထွက် ရင် ခန့် မှန်း ခြေ လေး ဂါ လန် ခွဲ ၊ ငါး ဂါ လန် လောက် ကုန် တယ် ။,"If those cars are driven, 4.5 gallons or 5 gallons are used." +လူ ထု က ကိုယ့် ပြည် က ကိုယ့် ပါ တီ တွေ က ပဲ အုပ် ချုပ် စေ ချင် တယ် ။,People want only their own political parties to govern their country. +ဒီ လောက် တွက် ချေ ကိုက် တာ ဟု သူ က ဆို သည် ။,"""It is profitable that much,"" he said." +လက် ရှိ အ စိုး ရ က ပြည် တွင်း ငြိမ်း ချမ်း ရေး အ တွက် စေ့ ဆော် ပြော ဆို မှု များ သည် ပင် ယ ခု လောက် ပြည် သူ လူ ထု ကို စိတ် ဓာတ် နိုး ကြား အောင် မ တတ် နိုင် ပါ ။,"The current government said, "" Even the speeches for the country's peace cannot motivate the public's morale.""" +ဒါ တွေ ကို သ တိ ရှိ ကြ ဖို့ နဲ့ ပူး ပေါင်း ပါ ဝင် ဆောင် ရွက် ကြ ဖို့ ပြော လို ပါ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"""I want to say to be careful about these and to cooperate,"" he said." +ပါ တီ ရုံး ချုပ် ဖွင့် ပွဲ အ ခမ်း အ နား ကို လုံ ခြုံ ရေး အ နည်း ငယ် သာ လိုက် ပါ ခဲ့ သည် ကို လည်း တွေ့ ရ သည် ။,The opening ceremony of the party headquarters was accompanied by a few security. +ဆင်း ရဲ နွမ်း ပါး သည့် ဒေ သ များ တွင် တပ် သား သစ် ရ ရန် နည်း မျိုး စုံ သုံး နေ သည် ဟု တပ် ကို စွန့် လာ သည့် အ ရာ ရှိ အ ချို့ က ပြော သည် ။,Some officers who left the army said they were using various methods to get recruits in poor areas. +အ ဆုံး ထိ ရင် ဆိုင် သွား ကြ မယ် ဟု ကေ အိုင် စီ သို့ ပြော သည် ။,"We will confront it till the end, he says to KIC." +အ ခြေ ခံ ပ ညာ အ ပိုင်း မှာ ရော မြှင့် တင် ပြောင်း လဲ စ ရာ ရှိ ပါ သ လား ဆ ရာ ကြီး ။,"Is there something to improve also in the primary education sector, Sir?" +ရှိ တဲ့ သား သ မီး တွေ မှာ လည်း လုပ် တတ် ကိုင် တတ် အ ရွယ် မ ဟုတ် ၊ အ ကြီး ဆုံး သ မီး က အ သက် 14 နှစ် သာ ရှိ ပါ သေး တယ် ။,"The children she has are also not at the ages where they can work, the eldest one is only 14 years old." +ထို စဉ် က ၎င်း မှာ စစ် ထောက် လှမ်း ရေး တွင် ဗိုလ် ကြီး အ ဆင့် ဖြင့် တာ ဝန် ထမ်း ဆောင် နေ ချိန် ဖြစ် သည် ဟု အ မည် မ ဖော် လို သူ လုပ် ငန်း ရှင် တစ် ဦး က ဆို သည် ။,"At that time, he was serving with the rank of captain in military intelligence, says a businessman who doesn't want his name to be revealed." +မွေး ဖွား ခဲ့ တဲ့ ဇာ တိ က တော့ အာ ဂျင် တီး နား နိုင် ငံ ၊ စန် တာ ဖီ မြို့ ပါ ။,"He was born in Santa Fe, Argentina." +ကျ နော် တို့ မှာ ဘုံ ရန် ��ူ တိ တိ ပ ပ ရှိ နေ ပါ ပြီ ။,We now have the common specific enemy. +"NATO မှ အ ဆင့် မြင့် အ ရာ ရှိ တစ် ဦး က ရု ရှား ၏ စစ် ဆင် ရေး ကြောင့် အ နည်း ဆုံး ရု ရှား စစ် သည် 7 , 0 မှ 15 , 0 ကြား သေ ဆုံး နိုင် ပြီး သေ ဆုံး ။","A senior NATO official said that at least 7,000 to 15,000 Russian soldiers could die because of the Russian operation." +နောက် ပြီး ဒီ စ ခန်း မှာ ကျ မ ရှိ နေ တယ် ဆို လို့ လှူ ဒါန်း ပေး ကြ တဲ့ အ လှူ ရှင် များ အား လုံး ကို လည်း တ ကယ် လေး စား ကျေး ဇူး တင် ပါ တယ်,"And, I really respect and thank to all the donators who donated because I am in this camp." +ကျ မ တို့ အ ရင် နိုင် ငံ တွေ ကြည့် ချင်း အား ဖြင့် သုံး လေး လ ပြည့် သွား ရင် ကျ သွား မယ် လို့ ကျ မ တို့ ခန့် မှန်း ရ တာ ပဲ ။,"By looking at the prior countries, we estimate that it will decline after three or four months." +ကာ ကွယ် ရေး ဝန် ကြီး ဌာ န က သူ ပြော ပုံ အ ရ ဆို ရင် မ လို အပ် ဘဲ တောင်း ထား တာ မ ဟုတ် ဘူး ပေါ့ ဗျာ ။,"According to what he said, the Ministry of Defense did not ask for it without necessity." +မန္တ လေး မှာ ကျူး ကျော် ဆို တဲ့ ကိစ္စ ရပ် က ရှိ နေ တော့ ရှင်း ရ မယ့် အ နေ အ ထား မှာ ကိုယ် က ဘယ် လို လုပ် ပေး နိုင် မ လဲ ဆို တာ ကို အ ရင် စဉ်း စား ပါ တယ် ။,"As Mandalay has an illegal living issue, in a situation where I have to clear it, I think first about what can I do for them." +ကြား ခံ ဖုန်း ကုမ္ပ ဏီ ( Telecom Provider ) တွေ အ ပြင် App ကုမ္ပ ဏီ ၊ အင် တာ နက် ကုမ္ပ ဏီ ( Internet Provider ) တွေ က လည်း ဝင် ကြည့် လို့ မ ရ ပါ ဘူး ။,"Not only mobile phone companies (Telecom Providers), but also App companies and Internet Providers (Internet Providers) cannot access/visit it." +လမ်း ပိတ် ပြီး ဆိုင် ကယ် တွေ ၊ ကား တွေ ကို ငွေ ညှစ် နေ တဲ့ အ ဖွဲ့ တွေ ၊ နှစ် ရက် ဆက် တိုက် တိုက် ခိုက် ခံ ရ တယ် ။,"""Gangs, which are extorting money from cars and motorbikes by stopping them, were attacked for two days in a row.""" +ထပ် လောင်း ပြီး ဆု တောင်း ပါ တယ် အ ရေး တော် ပုံ ကြီး လည်း အောင် မြင် ပါ စေ ၊ မြန် မာ ပြည် ကြီး ပြန် လည် ထူ ထောင် နိုင် ပါ စေ,"I pray again, may the uprising succeed and Myanmar be reestablished." +နောက် ကျ မှ လူ 11 ယောက် လောက် ဒေ သ ခံ 2 ဦး က ရေ လောင်း ရင်း နဲ့ တွေ့ တာ တဲ့ ။,"Lately, two locals found about 11 people while pouring water." +သို့ သော် လည်း တ တိ ယ တန်း ရှေ့ နေ ပ ညာ သင် ယူ ခဲ့ သ လို အင်္ဂ လိပ် စာ ကို လည်း တတ် မြောက် အောင် လေ့ လာ သည် ။,"But, he studied third-rate lawyer studies and he also studies English to be proficient as well." +အဲ့ ဒါ ကြောင့် ဇာတ် ညွှန်း တွေ ရေး နိင် သ လောက် ရေး မယ် ။,"So, I will write the scripts as much as I can." +စင် ကာ ပူ နိုင် ငံ ဟာ မိ သား စု လိုက် ခ ရီး ထွက် လို့ ကောင်း တဲ့ နိုင် ငံ ဖြစ် သ လို ပျော် စ ရာ မျိုး စုံ ကို လည်း ကြုံ တွေ့ ရ နိုင် တဲ့ နိုင် ငံ ပါ ပဲ ။,"Singapore is a great country to travel with family, and it is a country where you can experience many kinds of fun." +ဘယ် လို မှ ပင် လုံ စာ ချုပ် နဲ့ နှိုင်း ယှဉ် လို့ မ ရ ဘူး ။,It can't compare with the Pin Lone contract in no way. +Article 141 မှာ ဘာ ပြော ထား လဲ ဆို ရင် အ များ ပြည် သူ ရှေ့ မှာ မျှ တ တဲ့ ကြား နာ စေ ခြင်း ဖြစ် ရ မယ် ။,Article 141 states that it should be a fair hearing before the public. +KIA သည် ၎င်း တို့ ပိုင် နက် အ တွင်း တွင် ထောင် ပေါင်း များ စွာ သော PDF များ ကို နေ ရာ ထိုင် ခင်း ပေး ကာ လေ့ ကျင့် ပေး သည် ။,The KIA provides training for the thousands of PDF by giving them accommodation. +စစ် သား တွေ နဲ့ ပျူ စော ထီး တွေ ရှို့ သွား တာ ။,The soldiers and Pyu Saw Htee were burnt. +စ ကား လုံး များ မ ပါ ဘဲ တိုက် ရိုက် သိ ရ သည် ။,It is known directly without words. +အ မျိုး မျိုး သော သင် ရိုး ညွှန်း တမ်း များ နှင့် ပ ညာ ရေး စီ မံ ခန့် ခွဲ မှု များ ဖြင့် ဖြည့် ပေး နိုင် သည် ။,It can be supplemented by various curricula and educational administration. +. တ ချို့ အိမ် တွေ က တံ ခါး ဖွင့် မ ပေး ရဲ ကြ ဘူး ။,...... Some houses didn't dare to open their door. +ကျ နော် တို့ လည်း သူ များ ကို အား ကိုး နေ တာ အ ဆင် မ ပြေ ဘူး ။,We are not doing okay when we have to rely on other people. +( 7 ) သက် ဆိုင် ရာ ကျန်း မာ ရေး ဌာ န က ထုတ် ပြန် ချက် တွေ ကို လိုက် နာ ပါ ။,(7) Follow the statements of local health department. +ဒါ ပေ မယ့် အ ခု အ ချိန် မှာ အ ရင် အ ခြေ အ နေ ထက် ပို ပြီး တော့ ကြိုး စား ရ မယ် ဆို တာ တော့ နား လည် ဖို့ လို ပါ တယ် ။,But now we need to understand that we must try harder than in previous times. +ပြင် ပ မှာ အိမ် ခန်း တွေ ငှား နေ ရ တဲ့ အ ခါ ကျ တော့ အ ခန်း ခ တွေ ၊ ကျန် တဲ့ စား ဝတ် နေ ရေး တွေ ကို လည်း ရင် ဆိုင် ကြုံ တွေ့ နေ ရ တယ် ဟု ရှင်း ပြ သည် ။,"""When they rent the houses outside, they face the rents, and the rest of living expenses,"" he explained." +ပြည် သူ လူ ထု ဆီ က အ လှူ ခံ ရ တာ လည်း မျက် နှာ လည်း ပူ တယ် အား လည်း နာ ပါ တယ် ။,We feel shy and sorry about asking for donations from the people. +အ ခြား ကျင့် ဝတ် တွေ လည်း အ များ ကြီး ရှိ တာ ပေါ့ ။,"Apart from that, there are so many more." +ကို ဗစ် နောက် ပိုင်း ရော ဂါ စု လည်း ဖြစ် လာ နိုင် ပါ တယ် ။,Post-covid Syndrome can also occur. +နောက် နေ့ ငွေ လဲ နှုန်း ကြောင့် တစ် ဒေါ် လာ ကို ဘတ် 50 ကျ ဆင်း သွား ပြီ ဆို ပါ စို့ ။,Let's say the exchange rate the next day has dropped by 50 Baht for one dollar. +ကျ နော် က နိုင် ငံ ရေး ကို 1988 ခု နှစ် ဒီ မို က ရေ စီ အ ရေး တော် ပုံ ကာ လ မှာ တက္က သိုလ် ကျောင်း သား တ ဦး အ နေ နဲ့ ပါ ဝင် လာ တာ ဖြစ် တယ် ။,I was involved in politics as a student during the period of the 88 Uprising. +Myanmar Now က ရ ရှိ ထား သည့် ဓာတ် ပုံ နှင့် ရုပ် သံ မှတ် တမ်း များ တွင် နတ် ချောင်း ကျေး ရွာ အ တွင်း မီး လောင် ပြာ ကျ လျက် ရှိ သော အ ဆောက် အ အုံ ကို တွေ့ ရ သည် ။,"In the photos and video records of Myanmar Now, buildings burned to ashes in the Nat Chaung Village is found." +၎င်း က အ ခု ထုတ် ပြန် ချက် တွေ က စစ် အာ ဏာ ရှင် တွေ အ ဆက် ဆက် က ထုတ် ပြန် သ လို ထုတ် ပြန် ချက် တွေ သာ ဖြစ် တယ် ။,"He said, ""These statements are the ones that are announced like the successive military dictators did." +ရောက် ပြီး ရင် ဆက် ပြီး အ ကောင် အ ထည် ဖော် နိုင် တယ် ဆို မှ မြို့ တစ် မြို့ ကို သိမ်း တာ ကျွန် တော် တို့ အ တွက် ပို ပြီး တော့ ကောင်း မွန် တယ် ။,"When we reach there, only if we can do it, it's better to capture a town." +သို့ သော် လည်း ကင်း လွတ် ခွင့် မ ရ သည့် ပို့ ကုန် လုပ် ငန်း ရှင် များ ၊ သင်္ဘော သား နှင့် အ ခြား နိုင် ငံ ခြား ဝင် ငွေ ရ လုပ် ငန်း များ အ နေ ဖြင့် တစ် ရက် အ တွင်း မ ဖြစ် မ နေ ကျပ် ငွေ ပြောင်း ရ မည် ဖြစ် သည် ။,"However, exporters who are not exempt; Seafarers and other foreign-funded businesses must exchange kyats within one day." +တိုင်း ရင်း သား တွေ က လည်း ဟို ဟာ လည်း မ ယုံ ၊ ဒီ ဟာ လည်း မ ယုံ လုပ် နေ လို့ လည်း မ ရ ပါ ဘူး ။,"The ethnics also., they cannot be like don't trust this and don't trust that." +အ ကျိုး စီး ပွား တွေ ထိန်း သိမ်း ပေး ရင် တော့ ဒီ လို ပဲ နေ မယ် ပေါ့ ။,"If the interest is maintained, they will live like this." +လော လော ဆယ် က တော့ သူ များ နိုင် ငံ မှာ တ ယောက် တည်း ဆို တော့ ဘာ စ လုပ် ရ မ လဲ ဆို တာ မ သိ ဘူး ။,"Currently, I do not know what to start as I am alone in other country." +အ များ စု က တော့ နိုင် ငံ ရပ် ခြား က ပြောင်း ရွှေ့ လာ သူ တွေ နဲ့ အ မေ ရိ ကန် ရဲ့ တိုင်း ရင်း သား လူ နည်း စု မိ သား စု ဝင် တွေ ပါ ။,Most of them are immigrants and members of American minority families. +အဲ ဒီ မှာ ကျ နော် တို့ လည်း သွား ကြည့် ပေး မယ် ဆို ပြီး တော့ ရွာ သား ကို ကယ် ဖို့ ကျ နော် တို့ နေ့ လယ် 12 နာ ရီ လောက် တက် လာ တယ် ပေါ့ ။,"Then, I said that I will go there to see, and we went up around 12 noon to save that villager." +ထိုး တဲ့ လူ တွေ လည်း သွား ထိုး ကြ ပါ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said that there are people who go to get the vaccination. +သူ တို့ က တော့ ပြော မှာ ပဲ အ ထက် က မ သိ ဘူး ဘာ ညာ ပြော မှာ ပဲ လို့ ။,They will say that their superiors do not know. +ဒါ ပေ မယ့် Master Chef Kitchen ထဲ မှာ ပဲ ဖြစ် စေ ၊ အ ပြင် မှာ ပဲ ဖြစ် စေ အ မြဲ တမ်း တော့ မြန် မာ့ အ ငွေ့ အ သက် ပါ အောင် ကြိုး စား ပြင် ဆင် ပါ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"""But whether it is in the Master Chef kitchen or it is outside, I always try to prepare to include Myanmar's influence." +တ ရား သ ဖြင့် တည် ဆောက် ဖို့ သာ လို ပါ သည် ။,We only need to build it with justice. +ကိုယ် လုံး ပိုင်း တွေ ပဲ ရှိ တော့ တယ် လို့ ရှာ ဖွေ ရေး မှာ ပါ ဝင် တဲ့ ဒေ သ ခံ တ ဦး က ပြော ပြ ပါ တယ် ။,"Only the body left, said a native from the searching." +' ကျွန် တော် တို့ ဒီ က နေ့ 9 မှု တင် မယ် ' ဟု ဦး မျိုး သန့် က ပြော သည် ။,"U Myo Thant said, ""We will file 9 cases today.""" +နင် တို့ သွေး ပွဲ စား လား လို့ ကျွန် မ မေး လိုက် တယ် ။,"I asked them, are you blood brokers?" +နိုင် ငံ ရေး အ ခြေ ခံ ပေါ် က လုပ် မှာ မ ဟုတ် ဘူး ။,It will not be done from the base of the politics. +ပြည် သူ တွေ ရဲ မုန်း တီး မှု ကြောင့် စစ် ကောင် စီ ကို ထောက် ခံ တာ က ရေ ရှည် အ တွက် အ ကောင်း ဆုံး လောင်း ကြေး မ ဟုတ် ဘူး ။,Supporting SAC is not the best bet due to the hatred of the people against military. +မ ဟုတ် ရင် နောက် ထပ် နှစ် ပေါင်း များ စွာ သံ သ ရာ တွေ လည် ပြီး လူ တွေ ဟာ အင် မ တန် မှ သ နား စ ရာ ကောင်း တယ် ။,"If not, the cycle will last for another year and the people are so pitiful." +သူ တို့ လူ က ဟို ဘက် ကမ်း မှာ လည်း ရှိ တယ် ။,Their men are on the other side of the river too. +Theo က Click for Revolution လို့ အ မည် ရ တဲ့ အွန် လိုင်း ပ လက် ဖောင်း မှာ ပါ ဝင် ဆောင် ရွက် နေ တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,Theo is working on an online platform called Click for Revolution. +ပူ ပင် ရ တာ တော့ အ ကုန် လုံး ပါ ပဲ ။,We have to worry about all the things. +ဒါ ပေ မယ့် လှုပ် ရှား မှု အ ရိပ် အ ယောင် တောင် မ တွေ့ ရ ပါ ဘူး ။,But we don't see any sign of movement. +ဦး ခိုင် သု ခ က မြန် မာ စစ် တပ် နဲ့ ULA/ AA ဦး ဆောင် တဲ့ ရ ခိုင် ပြည် သူ့ အ စိုး ရ ကြား တင်း မာ မှု တွေ ဒီ လ ပိုင်း မှာ မြင့် တက် လာ တာ ရှိ ပါ တယ် ။,"U Khaing Thuka said, “There has been a rise in tension between Myanmar military and the Rakhine People's Government led by the ULA/AA." +တ ကယ် တော့ သူ က အ လေး ထား မှာ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,Actually he won't care. +သို့ သော် အ များ ပြည် သူ နှင့် စက် မှု လုပ် ငန်း များ အ တွက် လျှပ် စစ် မီး ကို ဖူ လုံ အောင် ပေး နိုင် စွမ်း မ ရှိ တော့ ပေ ။,"Nevertheless, they are no longer able to provide enough electricity for the citizen and their industry." +ကျ နော် ယုံ ကြည် တဲ့ ၊ ကိုး ကွယ် တဲ့ ဘု ရား ရှိ တယ် ။,I have my own belief and worship. +သူ တို့ လုပ် နေ တာ အား လုံး က လင် မ ယား နှစ် ယောက် ကို ခွဲ ထား တာ ပဲ ဖြစ် နေ တယ် ။,All they are doing is just breaking up this couple. +ဒေး ဗစ် မက် သီ ဆန် ၏ စ ကား အ ရ ဆို ပါ က စစ် အုပ် စု သည် သ မိုင်း တ လျှောက် အ မှောင် ဖုံး သော စစ် တပ် ဖြစ် နေ ဆဲ ဖြစ် သည် ။,"According to the words of David Matteson, the military junta has always been the military in darkness throughout the history." +ပြုန်း တီး အင် အား တွေ များ နေ တယ် ။,There are a lot of quantity droppings. +ထောင် ထဲ မှာ 3 နှစ် 8 လ ကျော် ကြာ တယ် ။,I had to spend three years and eight months in prison. +ဒေါ့ ငံ ခါး ရပ် ကွက် သည် ဒီး မော့ ဆို မြို့ မှ ပဲ ခူး တိုင်း ၊ တောင် ငူ မြို့ ဘက် သို့ ထွက် သည့် အ ဝေး ပြေး လမ်း မ ကြီး ၏ ဘေး တွင် တည် ရှိ သည့် ရပ် ကွက် ကြီး ဖြစ် သည် ။,"Dawngankhar /ward/quarter/ is the big ward located beside the highway main road, which goes to Taungoo township, Bago province." +အ တက် အ ကျ က အ ရမ်း ကြမ်း နေ တော့ ငွေ ဈေး ကို မ ခန့် မှန်း နိုင် ဘူး ။,"As the fluctuation is intense, we can't estimate the price of money." +ဆီ ဖိုး ကျ တော့ သပ် သပ် ပေး ရ တယ် ဟု မင်္ဂ လာ တောင် ညွန့် မြို့ နယ် တွင် နေ ထိုင် သူ တစ် ဦး က ပြော ကြား သည် ။,The one living in Mingalar Taung Nyunt said that the price of oil is given separately. +ရှမ်း ပြည် တွင် အ များ စု ထောက် ခံ မှု ကို ရ ခဲ့ သည် ။,They got much support in the Shan States. +နာ ရီ ဝက် အ တွင်း မှာ သုံး လုံး ဆင့် ပေါက် ကွဲ တာ ။,It exploded three times in half an hour. +ခေါက် ဆွဲ ပြုတ် မယ့် အိုး ထဲ ရေ သင့် တော် ရုံ ထည့် ပြီး ဆူ ပွက် လာ ရင် ခေါက် ဆွဲ ခြောက် ချည်း ပဲ ကို ဘာ မှ မ ���ည့် သေး ပဲ 1 မိ နစ် လောက် တည် ပြီး ရေ သွန် ပစ် ပါ ။,"Just add the appropriate amount of water to the pot where you are going to cook the noodles, and when it simmers, just add the dry noodles and let it cook for 1 minute, and then remove the water." +တ ရား ဝင် နှုန်း နှင့် ဈေး ကွက် နှုန်း အ ကြား ကွာ ဟ ချက် မြင့် မား နေ သော ကြောင့် ငွေ ကြေး ရောင်း ဝယ် မှု လုပ် ကိုင် မ ရ ကြောင်း ထို သူ က အ စော ပိုင်း က သ တိ ပေး သည် ။,That man has warned about how we can't do currency trading as there is a huge gap between the official rate and market rate. +သ တင်း မှန် များ ရ ရှိ အောင် ဆောင် ရွက် နေ ပါ တယ် ။,We have been trying to get the truth. +ယူ ကေ ကို ဝင် လာ မယ့် ခ ရီး သွား လမ်း ကြောင်း အား လုံး 1 လ ကြာ ပိတ် မည်,The travel routes that will come to the UK will be closed for a month. +စီး ပွား ရေး နာ လန် ထ ရန် အ ထောက် အ ကူ ပြု မည် လား,Will it help the economy? +တ ကယ် ရိုက် တဲ့ အ ချိန် မှာ လည်း ဒါ ပဲ ။,"When we really shoot it, it's the same." +ယ ခု တ ကြိမ် တွင် မှ စစ် ကောင် စီ ကို မ နိုင် နိုင် လျှင် ဘယ် တော့ မှ အ နိုင် ရ တော့ မည် မ ဟုတ် ပေ ။,"If we cannot defeat the military council this time, we will never win." +အ လောင်း ရှိ ရာ သို့ ရောက် ပါ က အ လောင်း ကို ပိုး သတ် ဆေး ဖြန်း ကာ အ လောင်း ပိုင် ရှင် ၏ သ ဘော ဆန္ဒ အ တိုင်း သင်္ဂြိုဟ် ပေး ရ ကြောင်း ကို ခင် မောင် စီ က ပြော သည် ။,"Ko Khin Maung Si said that, after arriving at where the the corpse is, it is sanitized and cremated according to the wishes of the corpse owner." +ဒုက္ခ သည် တွေ နေ ရေး ကို ထိုင်း နိုင် ငံ က နေ ရာ ပေး ထား ပါ တယ် ။,Thailand gave the place for the refugees to stay. +ဖွင့် လိုက် တဲ့ အ ချိန် အ ထဲ မှာ တော့ ကျွန် တော် တို့ တူး နေ ကျ အ လုံး တွေ နဲ့ မ တူ တဲ့ ဖွဲ့ စည်း ပုံ တွေ ရှိ တယ် ။,"Inside, they have a different structure than the ones we usually dig when it was opened." +ဒါ ကြောင့် မို့ လို့ ကန် စွန်း ဥ ကို ကိုယ် အ လေး ချိန် လျှော့ ချ ဖို့ အ တွက် ဘာ ကြောင့် စား သုံး သင့် လဲ ဆို တာ ကို ဖော် ပြ ပေး သွား ပါ မယ် ။,"Therefore, we will tell you why you should eat sweet potatoes for your losing weight program." +ခု ဆို ရင် ပြည် ပ လေ ကြောင်း ခ ရီး စဉ် များ လက် ခံ လာ တာ နဲ့ အ တူ တက္က သိုလ် ၊ ကော လိပ် ၊ ကျောင်း များ ဖွင့် လှစ် ကာ ကို ဗစ် နဲ့ အ တူ ယှဉ် တွဲ နေ ထိုင် ရေး ပုံ မှန် ဘ ဝ သစ် ကို လက် ခံ လာ ကြ ပါ တယ် ။,"Now, with the advent of international flights, universities, colleges, and schools are opening up to a new way of life with Covid." +ဖုန်း မီး ထွန်း ရင်း လမ်း လျှောက် လာ တာ နောက် က နေ ခွေး နှစ် ကောင် လိုက် လာ တယ် ။,"While I was walking with the flashlight on, two dogs followed me." +အ ခု ချိန် မှာ သူ့ အ လုပ် ကိုယ့် အ လုပ် ခွဲ နေ လို့ မ ရ တော့ ဘူး ။,"Up until June 8, there has been 234 contracted patients had been found and 6 of them had died." +အဲ ဒီ မှာ လက် နက် ကြီး နဲ့ ပစ် ပြီး တော့ အ ကုန် ပစ် သတ် သွား တာ ။,"At there, as they were shot with heavy weapons, all were shot to death." +ဒါ ပေ မယ့် ပိတ် ပြီး ပြန် တာ 10 ရုံ ဝန်း ကျင် လောက် တော့ ရှိ တယ် ���ု ပြော သည် ။,"""But there are around 10 factories that closed and returned."", he said." +ဒီ လို ပဲ အ ခေါက် ပေါင်း မြောက် များ စွာ ကယ် ခဲ့ ပါ တယ် ဟု ဦး ကျော် ထွန်း မြင့် က ပြော သည် ။,"Like this, we can save several times, said U Kyaw Tun Myint." +တွေ့ ရာ ပြေး ကြ ရ တာ ပဲ ၊ ရွာ ထဲ မှာ သူ တို့ ( စစ် တပ် ) က တွေ့ တဲ့ နေ ရာ ရိုက် နှက် ဆို တော့ အ ကုန် လုံး က ကြောက် နေ ကြ ရ တာ ။,"They are running to wherever we found. In the village, as they (the army) beat them wherever they are found, all of them are afraid." +ရ တဲ့ ဝင် ငွေ တွေ ကို လို အပ် တဲ့ နေ ရာ တွေ ကို ပို့ ပေး ပြီး မြေ ပြင် က ရဲ ဘော် တွေ လို အပ် တဲ့ လက် နက် တွေ ဝယ် နိုင် ကြောင်း အ ကြောင်း ပြန် လာ ကြ တဲ့ အ ချိန် က တော့ အ ပျော် ဆုံး အ ချိန် ဖြစ် တယ် လို့ ဆို ပါ တယ် ။,He said it was the happiest time when comrades on the ground were able to send the proceeds to where they needed to buy the weapons they needed. +ကျ နော် တို့ မိုင် ဂျာ ယန် နဲ့ လိုင် ဇာ တ ဝိုက် မှာ ဆို ခိုး ဝင် ပေါက် တွေ တော် တော် ရှိ တယ် ။,There are a lot of illegal entrance in our Mai Ja Yang and Laiza. +ဒါ ကြောင့် ဥ ရော ပ သ မဂ္ဂ ဘက် က ထိ ရောက် မှု ရှိ တဲ့ ကာ ကွယ် ဆေး ရ ရှိ ဖို့ ကြိုး ပမ်း နေ ပါ တယ် ။,"So, the European Union is trying to get an effective vaccine." +သ တင်း ထောက် တွေ ကို ဖမ်း ဆီး ထောင် ချ ရုံ တင် မ က ဘူး ။,Journalists are not only arrested and imprisoned. +သို့ သော် အ ခြား ကိစ္စ များ ကို မ ဆွေး နွေး သေး ပါ ။,We would not discuss other matters. +မူး ယစ် ဆေး ဝါး မှာ လည်း အ တူ တ ကွ လက် တွဲ ဆောင် ရွက် ရ မယ် ဆို တာ တွေ ပြော တယ် ။,He also said that they would also have to cooperate in drugs. +တ ချို့ ပွဲ တွေ ဆို အ ယောက် 20 ၊ 30 လောက် လာ ကြည့် တယ် ။,"In some cases, there were 20 to 30 audiences." +အ ဓိ က က တော့ PDF တွေ ကို ရွာ သား တွေ က မ ထောက် ပံ့ နိုင် အောင် လုပ် တာ ဟု PDF အ ဖွဲ့ ဝင် က ဆို သည် ။,"The main reason is that they make the villagers are not able to support the PDFs, said a PDF member." +ကောင် လေး တစ် ယောက် ဆို ရင် ပါး ရိုက် ခံ ရ တာ မျက် လုံး ထောင့် က နေ နီ ရဲ ပြီး တော့ ကြည့် လို့ မ ရ ဘူး တောင် ဖြစ် သွား တာ ဟု ထို လူ ငယ် က ပြော သည် ။,"""A boy was slapped so hard that the corner of his eyes turned red and he could not even see,"" the young man said." +ဘယ် လို လုပ် ကိုင် စား သောက် မယ် တော့ လော လော ဆယ် စဉ်း စား ထား တာ မ ရှိ ပါ ဘူး ဟု ဆို သည် ။,I do not have any plans on how I would have to work and eat. +ဒါ ပေ မယ့် တိုက် ပွဲ ဖြစ် တဲ့ 7 ၊ 8 ၊ 9 ရက် တွေ က တော့ ပို ရွှေ့ ဖြစ် တာ ပေါ့ ။,"But there are more transfers in 7,8,9 days when the battles happened." +သူ လုပ် တတ် တဲ့ တ ခု တည်း သော နည်း နာ ဖြစ် တဲ့ ဖြို ခွဲ မယ် ဖိ နှိပ် မယ် အ ကြမ်း ဖက် မယ် ဒါ ကို ပဲ ဆ ထက် တ ပိုး လုပ် နေ တယ် ။,"The SAC will continue doing the way of destroying, oppressing and terrorizing." +Congratulations ! မြန် မာ နိုင် ငံ အ တွက် 1st Placement အ ဖြစ် Top 21 ထိ ရောက် နိုင် ခဲ့ တဲ့ အ တွက် ကျေး ဇူး တင် တယ် ။,Congratulations! Thank you for reaching the Top 21 as the 1st Placement for Myanmar. +အဲ့ အ တွက် အ ခု ကျ နော့် ကို တာ ဝန် ပေး တယ် ။,"For that, he entrusted me with a job." +အ မျိုး သ မီး ပါ တယ် ဆို တာ အ ပြ သ ဘော လောက် ပဲ ဖြစ် တယ် ။,It is just for show that women involve. +၎င်း က ဆက် လက် ၍ ဒီ အ ရွေ့ က အား လုံး ပူး ပေါင်း ဆောင် ရွက် မှ ပဲ ပို ပြီး အောင် မြင် မှာ ပါ ။,"He continued, ""This move will be more successful only if everyone cooperates.""" +ယ ခု အ ခါ စစ် ကောင် စီ က ဖိ အား ပေး မှု ကြောင့် ပြင် ပ ဆေး ခန်း များ တွင် ဝင် ရောက် လုပ် ကိုင် နေ ကြ သည့် CDM ဆ ရာ ဝန် ၊ သူ နာ ပြု ၊ ဆေး ဘက် ဆိုင် ရာ ကျွမ်း ကျင် ဝန် ထမ်း များ ကို လုပ် ငန်း ရပ် နား ခြင်း မျိုး များ လည်း ရှိ လာ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"CDM doctors, nurses and medical professionals working in outpatient clinics are now under pressure from the military council." +ဖ လုံ - စ ဝေါ် ဒီ မို က ရက် တစ် ပါ တီ အ နေ နဲ့ ဘာ ကြောင့် PR စ နစ် ကို လက် မ ခံ ရ သ လဲ ။,Why doesn't the Palone-Sawaw Democratic Party accept the PR system? +တိုင်း ရင်း သား တွေ ဆို နှစ် ပေါင်း 74 နှစ် အ ထိ ညှင်း ပန်း နှိပ် စက် ခြင်း ခံ လာ ရ တယ် ။,Ethnic people have been tortured for 74 years. +အဲ ဒီ ဖေ့စ် ဘွတ် အ ကောင့် နဲ့ ပေ့ချ် တွေ ဟာ အ တော့် ကို တူ ပါ တယ် လို့ ၎င်း က ဆက် လက် ပြော ဆို ပါ တယ် ။,"""Those Facebook accounts and pages are really similar,"" Ko Nay Phone Latt said." +ဒေါ် ခင် အေး မော် နှင့် အ တူ ဖမ်း ဆီး ခံ ရ သည့် 12 နှစ် အ ရွယ် သ မီး ပြန် လည် လွတ် မြောက် လာ သော် လည်း နေ အိမ် ချိပ် ပိတ် ခံ ထား ရ ဆဲ ဖြစ် သည် ။,"The 12-year-old daughter arrested alongside Daw Khin Aye Maw has been released, but remains under house arrest." +ကျွန် တော် တို့ အ ချင်း ချင်း ထဲ မှာ လည်း မ ယုံ သင်္ကာ မှု တွေ ရှိ နိုင် ပါ တယ် ' ဟု ဒေါက် တာ ဆ လိုင် လျန် မှုန်း က ပြော သည် ။,"""We can have our own untrusting."" said Dr. Salinehlanmone." +အဲ ဒီ ဆေး က WHO မှာ အ သိ အ မှတ် မ ပြု ထား သေး ပါ ဘူး ။,The medicine has not been approved by the WHO. +ဖမ်း ခံ ရ တာ က လည်း အ မှု လိုက် နေ ရင်း တ ရား ခွင် မှာ ဖမ်း ခံ ရ တာ ပါ ဟု ပြော သည် ။,He said that he was arrested in the court during on a trial. +ဒီ ထဲ က မှ တ ဒေါ် လာ အောက် ပစ္စည်း သေး သေး မွှား မွှား လေး တွေ လည်း မှာ လို့ ရ ပါ တယ် ။,You can order small items less than a dollar from here. +ဘာ ကြောင့် မ တက် လဲ ဆို ရင် ပြီး ခဲ့ တဲ့ အ ခေါက် ဖိတ် က တည်း က လည်း ကျ နော် တို့ အ တိ ကျ ပြော ထား ပြီး ပါ ပြီ ။,We have clearly stated why we don't attend the last time we were invited. +ဆ ရာ ဝန် တွေ က လည်း ကာ ကွယ် ရေး တွေ ကို ပါ ဗီ ဒီ ယို လေး တွေ ရိုက် ပြီး တင် နေ ကြ ပါ တယ် ။,The doctors are posting videos how to protect. +အဲ ဒီ တက် နေ တဲ့ အ ချိန် မှာ ပဲ ကျွန် တော့် သူ ငယ် ချင်း တစ် ယောက် က ဗိုလ် လောင်း လာ ပို့ တာ ပေါ့ ။,"While it was going up, one of my friends sent the cadet." +တ ချို့ က ကမ္ဘာ့ ဘဏ် ၏ ခန့် မှန်း တွက် ချက် မှု က အ တော် ပင် လျော့ ပေါ့ ထား ကြောင်း ဆို သည် ။,Some said that the estimation of the world bank has been reduced a lot. +တ ချို့ ��ျ နိုင် ငံ ခြား ကို ပြေး သွား တဲ့ သူ တွေ ရှိ တယ် ။,Some have fled abroad. +သ ရက် တော နဲ့ ခို တွင်း က ဒေ သ ခံ တွေ ရဲ့ အ လောင်း တွေ လည်း ပါ တယ် ။,There were also / bodies/ corpses / of locals from Thayet Taw and Kho Twin. +ဒီ အ တွက် ဘာ မှ သံ သ ယ ရှိ စ ရာ မ လို ဘူး ဟု ပ ဒို စော တော နီး က ပြော သည် ။,There is no doubt for that told by Pa Do Saw Taw Nee. +' မ နေ့ က ည နေ က သူ တို့ မိ သား စု အ ချင်း ချင်း ပြ ဿ နာ ဖြစ် တာ ။,"""Last night, they had a problem between between their family members.""" +တိုက် ပွဲ များ ကြောင့် အ ဓိ က အ တိ ဒုက္ခ ရောက် ကြ သူ အ ရပ် သား များ မှာ က လေး ငယ် များ နှင့် အ မျိုး သ မီး များ ဖြစ် သည် ။,"Due to those fights, the local people, children, and women are the victims." +င ပိုက် ကြီး မ လုပ် ကြံ ဝံ့ ၍ မင်း တုန်း မင်း အား ထမ်း ၍ မြင်း ရှိ ရာ သို့ ပို့ လျှင် မင်း တုန်း မင်း လည်း မြို့ မြောက် မျက် မန်း ဦး တံ ခါး မှ ရွှေ နန်း တော် သို့ ဝင် လေ သည် ။,"Since Nga Pike Gyi dared not kill, carried him and sent him onto the horses, Min Tong Min entered the palace from the Myat Man Oo Door at the north of the city." +ခေါင်း ဆောင် သည် အ ခြား သူ များ ထက် ပို ၍ မြင် သည် ။,The leader sees more than others. +ဒါ က လည်း အ ရင် ဝန် ကြီး တွေ လက် ထက် က တည်း က ချ မှတ် ခဲ့ တဲ့ မူ ဝါ ဒ ပါ ။,This policy is also ruled by the previous minister. +( အ ချို့ မှာ Invalid email address များ ဖြစ် နေ ၍ အ ကြောင်း ပြန် ကြား ၍ မ ရ ပါ ),"Some are Invalid email addresses, so I cannot reply it." +စစ် ကောင် စီ က ပုံ မှန် ကျူး လွန် နေ တဲ့ လုပ် ရပ် တွေ ဖြစ် တယ် ။,These are the crimes SAC usually commits. +ဘယ် မှာ ဖမ်း ထား တာ လဲ ဆို တာ လည်း မ သိ ရ သေး ဘူး ။,We can't still know where they are arresting. +သော လယ် ထ ဆို တာ တ ဖက် ကမ်း က ရင် ပြည် နယ် ဘက် အ ခြမ်း မှာ ပေါ့ ။,That Taw Lal Hta is on the other side of the Karen state. +ဂီ တ က လူ တွေ ကို ပို ပြီး တော့ စည်း လုံး စေ တယ် ။,The music makes people more united. +ထို့ အ တူ မင်း အောင် လှိုင် သည် စစ် တပ် သ မိုင်း တစ် လျှောက် အ ညံ့ ဖျင်း ဆုံး စစ် ခေါင်း ဆောင် တစ် ဦး အ ဖြစ် သ မိုင်း မှတ် တမ်း ဝင် ခဲ့ ပြီ ဖြစ် သည် ။,Min Aung Hlaing has gone down in history as one of the weakest military leaders in the history of the military. +၎င်း က တင် ခဲ့ တဲ့ ဟာ ကို ကျ နော် တို့ က Pending ( ဆိုင်း ငံ့ ) လုပ် လိုက် ရ တယ် ။,We have made a Pending for what we have presented. +သို့ သော် လည်း အ စိုး ရ အ နေ နဲ့ လက် ဗ လာ နဲ့ စ တာ မို့ လို့ ပြည် သူ့ ငွေ နဲ့ ကူ ညီ ရ တာ ဖြစ် တယ် ။,"However, the government started with nothing, and so need help with public money." +စစ် ကောင် စီ နှင့် AA တို့ ကြား အ ပစ် အ ခတ် ရပ် စဲ ရေး လက် မှတ် ရေး ထိုး ထား ခြင်း မ ရှိ သေး ပေ ။,"Within Military Council and AA, they do not still have any sign of a cease-fire." +ကျ နော် တို့ လို အပ် လို့ ရှိ ရင် တော့ ထား မယ့် နေ ရာ မ ရှိ တော့ ရင် တော့ အား က စား ခန်း မ တို့ ၊ ဘု ရား ကျောင်း တို့ ကို တောင်း မယ့် အ ခြေ အ နေ ရှိ ပါ တယ် ။,"If we run out of space to keep patients, we will ask for places such as sports stadiums and churches." +လက် ရှိ မှာ တော့ အ ဆင့် မြင့် ရော် ဘာ RSS 1 တစ် ပေါင် ငွေ ကျပ် 10 ဝန်း ကျင် ပေါက် ဈေး ရှိ နေ ပြီး Local တစ် ပေါင် 860 ကျပ် ထိ ပေါက် ဈေး ရှိ တယ် လို့ ပြော ပါ တယ် ။,"In the present, the price of high quality rubber is around 10 kyats per pound and in the local market, it is 860 kyats per pound." +သူ တာ ဝန် ယူ ခဲ့ တဲ့ 5 နှစ် ကာ လ မှာ မြို့ တော် က Smart City ဖြစ် လာ တယ် ။,The capital becomes the Smart City during his 5 years in charge. +မ နက် မိုး လင်း ချိန် မှာ တော့ သူ မျှော် လင့် ထား သ လို ဖြစ် မ လာ တော့ ပါ ဘူး ။,Things did not turn out as he hoped when in the moring. +သ ဘော ကြီး ဝယ် လိုက် ရုံ နဲ့ ကို ကိုး ကျွန်း မြို့ ကြီး တ ဟုန် ထိုး တိုး တက် ဖွံ့ ဖြိုး လာ မှာ လည်း မ ဟုတ် သေး ပါ ဘူး ။,Just by buying the ship/vessel will not make Koekoe island develop rapidly. +သဲ တူး ယူ ခြင်း သည် သ ဘာ ဝ ပတ် ဝန်း ကျင် ကို များ စွာ ထိ ခိုက် ပျက် စီး စေ,Sand mining can cause a bunch of damage to the environment. +ကျ နော် တို့ စစ် ရှောင် တွေ က လည်း ဖြစ် နိုင် သ လို ဘဲ တော မှာ ခ န နေ ဖို့ စဉ် စား ထား ကြ တယ် ။,"We, refugees also have considered to stay in the forest for a while as if it's possible." +ဖွင့် ထား တဲ့ ဟို တယ် တွေ က လည်း ဝင် ငွေ ရှိ လို့ မ ဟုတ် ဘူး ။,Even the hotels that are open now are not because they have income. +လူ သား ချင်း စာ နာ ထောက် ထား ရေး အ ကျပ် အ တည်း ကို လည်း စစ် ကောင် စီ က ဖန် တီး တယ် ။,The humanitarian crisis was also caused by the military. +ဒီ စာ ချုပ် ကို 2 ဖက် စ လုံး က ဖျက် တာ မ ရှိ ဘူး ။,Both sides don't destroy this agreement. +ဘဏ် သုံး ဘဏ် ပိတ် သိမ်း မယ် ဆို ပြီး တော့ ဖြစ် နေ တဲ့ ဟာ တွေ သည် ကော လာ ဟ လ သာ ဖြစ် တယ် ။,It's rumor that three banks will be shutting down. +အ ခု ခေတ် က လေး တွေ က သင် တာ လည်း တတ် လွယ် တယ် ။,Kids these days also learn easy. +အဲ ဒီ အ ချိန် ကျ ရင် ဒီ အ သိုင်း အ ဝိုင်း က ဘယ် လို တုံ့ ပြန် မ လဲ ဆို တာ စိတ် ဝင် စား စ ရာ ကောင်း လိမ့် မယ် ။,It will be interesting how this circle is going to respond at that time. +ပြီး တော့ ဒုက္ခ ရောက် လာ တဲ့ သူ ကို လူ သား ချင်း စာ နာ ထောက် ထား မှု ရှု ထောင့် က နေ အ ကူ အ ညီ ပေး မယ် ဆို ပြီး ထုတ် ပြန် ကြေ ညာ ခဲ့ တယ် ။,And he announced that he would provide aid to any victim from a humanitarian perspective. +ဘာ လို့ လဲ ဆို ရင် ဒီ ကား ထဲ မှာ အ ပြင် က နေ ခြည် ဦး ပုံ စံ ပဲ လို ချင် တယ် ပြော တယ် ။,Because I want the character of Nay Chi Oo in this film. +ပိုင် တံ ခွန် ၊ လူ မင်း ၊ ပြေ တီ ဦး ၊ အိန္ဒြာ ကျော် ဇင် တို့ က ပြစ် ဒဏ် ကျ ပြီး ဖြစ် တဲ့ အ တွက် လွတ် ငြိမ်း ခွင့် နဲ့ လွတ် လာ ပြီ ။,"Paing Takhon, Lu Min, Pyay Ti Oo, and Eaindra Kyaw Zin got the penalty and were released with the exemption." +ဒီ နေ့ မွန်း လွဲ ချိန် အ ထိ တော့ သား ကို မ ဖမ်း မိ သေး ဘူး ထင် တယ် ဟု ဦး စော သိန်း ထွန်း က ကြာ သ ပ တေး နေ့ တွင် ပြော သည် ။,"U Saw Thein Tun said on Thursday, ""i think my son had not been caught until this afternoon.""" +ဒီ ဘက် မှာ လည်း အ ဖမ်း ခံ ရ တဲ့ လူ တွေ ရှိ ��ယ် ဆို တော့ လူ တွေ က နိုင် ငံ ရေး နဲ့ မ ပတ် သက် ချင် ကြ ဘူး ။,People do not want to get involved in politics as there are also people who have been arrested on this side. +သို့ သော် မူ ဝါ ဒ ပိုင်း ဆိုင် ရာ ကို ဒီ နယ် စပ် ဖြတ် ကျော် ဆောင် ရွက် တဲ့ အ ခြေ အ နေ တ ခု ဖြစ် အောင် ဝိုင်း ပြီး ပံ့ ပိုး တာ ဖြစ် မယ် ။,"However, this policy should be supported to make this cross-border operation possible." +ထို အ ရှိ တ ရား ကြား မှ ပင် ကျ နော် တို့ အ လုပ် လုပ် ရ မည် ။,We have to work through that truth. +ရ နောင်း မြို့ မှာ ကြီး မား တဲ့ ငါး ဈေး ကွက် ကြီး တစ် ခု ဖြစ် နေ ပြီး ထိုင်း နိုင် ငံ ရဲ့ ရေ ထွက် ကုန် တင် ပို့ မှု သုံး ပုံ တစ် ပုံ ကို ချုပ် ကိုင် ထား ရာ မြို့ ဖြစ် ပါ တယ် ။,Ranong is a large fish market that controls one-third of Thailand's water product exports. +ဒါ ပေ မဲ့ သူ တို့ ဆက် လာ နေ ရင် တော့ တိုက် ရ မှာ ပဲ လို့ ကျ နော် တို့ ဆုံး ဖြတ် ထား ပါ တယ် ။,"But if they keep coming at us like this, we've decided to fight back." +ညီ အစ် ကို 2 ယောက် လုံး သည် ပြည် ပ တွင် ကျောင်း အ တူ တက် ရန် ရည် မှန်း ချက် များ ရှိ ကြ သည် ။,These twin brothers are also eager to attend the university in abroad together. +မြန် မာ နိုင် ငံ သည် တ ရုတ် နိုင် ငံ အ တွက် အ ကြီး မား ဆုံး မြေ ရှား သတ္တု ရင်း မြစ် ဖြစ် ပြီး တ ရုတ် နိုင် ငံ ထုတ် လုပ် မှု ထက် ဝက် ကျော် ကို ပံ့ ပိုး ပေး နေ သည် ။,Myanmar is China's largest source of rare earth minerals and contributing more than half of China's production. +ဒီ ညီ မ လေး အ ပါ အ ဝင် သူ့ မိ သား စု ကို ပါ ဆေး ရုံ ကြီး မှာ 15 ယောက် ခေါ် ထား တယ် ။,They took about 15 people including this girl and her family to the hospital. +တ ချို့ အင် တာ ဗျူး တွေ ကြည့် လိုက် ရင် စစ် သား တွေ က ပမ်း နေ တယ် ။,"In some interviews, the soldiers look tired." +ဘယ် လို နည်း နဲ့ မှ ကျ မ တို့ မျိုး ဆက် တွေ ဟာ ကိုယ့် နိုင် ငံ မှာ ပ ညာ တတ် တွေ အ နေ နဲ့ ရပ် တည် လို့ ရ မှာ မ ဟုတ် ဘူး ။,Our generation will not be able to stand as scholars in our own country in any way. +ဒီ ဟာ က တ ကယ် တမ်း စဉ်း စား ကြည့် မယ် ဆို ရင် ပါ တီ အ လံ ပါ နေ တော့ ပါ တီ တွေ မှာ တာ ဝန် ရှိ နေ ပါ တယ် ။,"If we really think about this, the parties are responsible since the party flag is involved." +အဲ ဒါ တွေ ကို ပြန် ပြီး သုံး သပ် ဖို့ လို ရင် လို ပါ လိမ့် မယ် ဟု ၎င်း က ထောက် ပြ သည် ။,He points out that we would need to reconsider all of it. +အဲ့ မှာ စစ် သား 4 ယောက် သေ တယ် ။,Four soldiers were killed there. +အ မျိုး သား တွေ နဲ့ တန်း တူ အ လုပ် လုပ် ခွင့် ရ တဲ့ အ ပေါ် မှာ ရော ဘယ် လို မြင် လဲ ။,What do you think of being able to work equally with men? +မင်း အောင် လှိုင် ရဲ့ သား အာ မ ခံ လုပ် ငန်း တွေ ဆို ရင် အာ မ ခံ ကြေး တွေ ပေး နေ ရ တာ ပဲ ။,Min Aung Hlaing's son's insurance company has to pay insurance compensations. +ဘာ လို့ ခု ချိန် ထိ မ လုပ် နိုင် သေး တာ လဲ ။,Why cannot you do it till now? +အဲ လို မျိုး မေး ခွန်း တွေ ဖြစ် လာ တယ် ဟု ဦး အောင် သောင်း ရွှေ က ပြော သည် ��,U Aung Thaung Shwe said that these kinds of questions arise. +နောက် ပြီး ရွာ သား တွေ နဲ့ ဆက် သွယ် ခဲ့ တဲ့ ဖုန်း နံ ပတ် ကို လည်း ပေး ခဲ့ ရ တယ် ဟု ပြော သည် ။,He said that the phone number used to call the villagers is also given to them. +သူ့ ရဲ့ မ ဟာ ဗျူ ဟာ ရည် မှန်း ချက် ဖြစ် တဲ့ ပိုး လမ်း မ ကြီး ဟာ ဗ မာ ပြည် တည် ငြိမ် မှ ဆက် လုပ် လို့ ရ မှာ ။,The Silk Road that is their strategic goal can only be continued with the stability of Burma. +သန် ဖက် ခါ ဆို ရင် ပစ္စည်း တွေ ဝယ် ပြီး ဒီ လူ တွေ နဲ့ တ ခါ တည်း ပြောင်း သွား တော့ မယ် ။,We will buy things and move out with these people the day after tomorrow. +ဆက် လက် ၍ စီး ပွား ရေး ပ ညာ ရှင် က ဒါ က တောက် လျှောက် ဖြစ် လာ တဲ့ ဂ ယက် တွေ ပေါ့ ။,An economist said that these are the consequences that have become. +ထို စ ကား ကြောင့် အ မိန့် ချ ခဲ့ သည့် မန္တ လေး တိုင်း တ ရား လွှတ် တော် တ ရား သူ ကြီး ဦး မြင့် စန်း တ ယောက် အ လွန် စိတ် မ သက် မ သာ ဖြစ် ခဲ့ ရ သည် ။,The judge U Myint San from Mandalay Parliament felt uneasy because he ordered because of that word. +မ ရ ရင် လည်း ကိုယ့် နည်း ကိုယ့် ဟန် နဲ့ လုပ် မယ် ။,"If not, I will do it in my own way." +အိမ် မှာ ပဲ ထိုင် နေ လိုက် တယ် ' ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"I just sit at home"", he says." +- လူ ငယ် နဲ့ နိုင် ငံ ရေး ကဏ္ဍ ကို ဦး စား ပေး ဆောင် ရွက် သွား မယ် လို့ မွန် လူ ငယ် ဆုံ ရပ် MYF အ ထွေ ထွေ အ တွင်း ရေး မှူး က ပြော ပါ တယ် ။,The general secretary of the Mon Youth Foundation MYF said that the youth and political sectors will be prioritized. +ဒါ ကို ကျ မ တို့ မေး ခွန်း ထုတ် ရ မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,We have to question it. +သေ ချာ ပြီ ဆို တာ မီး ရှို့ တဲ့ နေ ရာ ကို က သူ နေ တဲ့ အိမ် ရဲ့ ခြံ ထောင့် မှာ ပဲ ။,What makes it sure is that the place where he got burnt to death was at the corner of his yard. +ဘယ် တော့ မှ မ မောက် မာ နဲ့ လို့ အ မြဲ တမ်း ဆုံး မ တယ် လို့ ဂျွန် လွင် က ပြော ပါ တယ် ။,John Lwin said that he always disciplined others not to be always be conceited. +အဲ ဒီ မှာ ZRA အ နေ နဲ့ လှုပ် ရှား တာ က တော့ ကြာ ပါ ပြီ ။,ZRA has been active there for a long time. +တ ချို့ ကို လမ်း ပေါ် မှာ ငုတ် တုတ် ထိုင် ခိုင်း ထား တယ် ။,Some are made to sit on the road. +ကျ နော် တို့ ကြား ဖြတ် တိုက် ခိုက် ပြီး ပြန် ဆုတ် တဲ့ အ ချိန် သူ တို့ က ရွာ တွေ ကို ဝင် ပြီး ကြက် ၊ ဝက် ၊ ဆိတ် တွေ ကို ကား ပေါ် တင် ပြီး အ ကုန် ယူ တယ် ။,"They enter the village and put the chickens, pigs, and goats in the car and take everything at the time we retreat after the intercepted attack." +သူ ဖုန်း နဲ့ ပြော တဲ့ စ ကား ကို ပြန် ရေး ပြီး သူ တို့ ဖတ် ပြ တာ လည်း ဖြစ် နိုင် ပါ တယ် ။,It's also possible that they read the speech that was recorded while talking to him. +ဒီ အ ခြေ အ နေ တွေ ဟာ 1962 ခု နှစ် ဗိုလ် ချုပ် နေ ဝင်း အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် မှာ ပျက် စီး သွား ခဲ့ ပါ တယ် ။,These situations were ruined after the general Nay Win has seized the power in 1962. +ဆုံး သွား ပြီ လား မေး ရင် မေ မေ ရယ် ဖေ ဖေ မ သေ ပါ ဘူး မ ငို ပါ နဲ့ ။,"When I ask her if he's dead, she says ""Don't cry mon, father's not dead""." +ဒါ ကြောင့် မို့ ဒီ ဘက် က ဥ ပ ဒေ တွေ ထွက် တယ် ။,That's why this side of the law comes out. +ဘတ် စ ကား ပေါ် မှာ လည်း ပေါ် တင် ခိုး ဆိုး လု နှိုက် တွေ ဖြစ် တယ် ၊ လမ်း မှာ လည်း ဖြစ် တယ် ဆို တဲ့ အ ခါ ကျ တော့ အ မြဲ တမ်း သ တိ ထား ပြီး တော့ သွား နေ ရ တယ် ။,I always have to be careful when I go out because there were thieves on the bus and also on the roads. +ထောက် လှမ်း ရေး ရိပ် သာ ဟု လည်း လူ သိ များ ကြ သည် ။,It's also known as intelligence Avenue. +အ ခု အ ချိန် မှာ မြန် မာ နိုင် ငံ ကို လာ တဲ့ သူ တိုင်း က လွတ် လပ် တယ် ၊ ဒီ မို က ရေ စီ ဖြစ် တယ် လို့ သုံး သပ် ပြီး သွား ပါ ပြီ ။,All the people who come to Myanmar have already analyzed that Myanmar is free and Democratic. +ယုံ ကြည် တာ က တော့ တစ် ချိန် မှာ ဒါ တွေ ဟာ အ ကုန် လုံး ဖြစ် လာ လိမ့် မယ် ။,What I believe is these will come true some time. +ဝိုင်း မော် မြို့ ဒေ သ ခံ တ ဦး က မ နေ့ ည က 7 နာ ရီ ဝန်း ကျင် မှာ တ ခါ တည်း ပစ် တာ လ ဘန် မှာ ကျည် တွေ အ နည်း ဆုံး 3 လုံး ကျ တယ် ။,A resident from the town of Winemaw said that at least 3 bullets were fired at the same time in Laban at around 7 o'clock last night. +အ ရေး ယူ ဆောင် ရွက် မှု ရှိ မယ် ဆို ရင် တော့ ထုတ် ပြန် ပါ လိမ့် မယ် ဟု ဗိုလ် မှူး ချုပ် ဇော် မင်း ထွန်း က မေ 15 တွင် Myanmar Now ကို ပြော သည် ။,"""If there will be any action, we will publish,"" Brigadier General Zaw Min Tun told Myanmar Now on May 15." +ပိုး တွေ တဲ့ လူ တွေ ကို တော့ ဆေး ရုံ မှာ လို အပ် တဲ့ ဆေး ကု သ မှု ခံ ယူ စေ တယ် ။,We let the infected people get the necessary treatment in the hospital. +သို့ သော် ရာ ထူး သစ် ဖြစ် သော နိုင် ငံ တော် အ တိုင် ပင် ခံ ရာ ထူး ကို ဖန် တီး ပြီး ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် သည် အ စိုး ရ ကို ဦး ဆောင် နိုင် ခဲ့ သည် ။,"However, Daw Aung San Suu Kyi was able to lead the government by creating a new position, called the State Counselor." +အ နည်း ငယ် စစ် မေး ပြီး လျှင် ပြန် လွှတ် မည် ဟု တပ် အ ရာ ရှိ တ ချို့ က မိ သား စု များ ကို ပြော သည် ။,"They will be released after a few interrogations, said some military officers to the families." +သေ ဆုံး သွား သည့် ရပ် ကွက် ရာ အိမ် မှူး ဖြစ် သူ မှာ ဒေါ် ကြည် ခိုင် ဝင်း ဖြစ် သည် ဟု သိ ရ သည် ။,It is known that the 100 house leader who died is Daw Kyi Khaing Win. +မင်္ဂ လာ ဆောင် တွေ မွေး နေ့ တွေ မှာ စာ လုံး အ လှ ရေး သူ အ ဖြစ် ပိုက် ဆံ ရှာ ခဲ့ ဖူး တယ် လို့ သူ က ဆို ပါ တယ် ။,He said that he had worked as a word decorator before he becomes successful. +နောက် ဆူ တဲ့ အ ကျဉ်း သား တွေ ကို လည်း ဥ ပ ဒေ နဲ့ မ ညီ ရင် အ နည်း ဆုံး တိုက် ပိတ် ပြစ် ဒဏ် မျိုး ၊ ထောင် ပြောင်း ရွှေ့ တာ မျိုး လုပ် ခဲ့ တာ ပဲ ဟု လည်း ပြော ဆို သည် ။,"And riot prisoners were at least punished in the cell and transferred to prisons if they were against the law, he said." +စစ် ကောင် စီ တပ် အ ထိ နာ သ ဖြင့် ဂျက် တိုက် လေ ယာဉ် ဖြင့် ပစ် ကူ ခဲ့ သည် ။,The jets helped to shoot because the military was hurt. +တစ် ချို့ ဒေ သ ခံ တွေ ရဲ့ လယ် ကွင်း တွေ ၊ အိမ် တွေ ၊ ဆိုင် တွေ လမ်း နယ် သတ် မှတ် လိုက် တဲ့ အ ထဲ ပါ သွား တယ် ။,"Some fields, houses, and shops of the residents were gone from the list of road boundaries." +ဆက် တိုက် တွေ အ ချက် 200 လောက် ဖောက် တာ ဟု ဗိုလ် ကျား ကြီး က ပြော သည် ။,"About 200 points in a row, said Bo Kyar Gyi." +ရွာ အ လယ် က မူ ကြို ကျောင်း နဲ့ စာ ကြည့် တိုက် တော့ မ လောင် ဘူး ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,He said that the kindergarten and the library in the middle of the village are not burned. +တ နည်း အား ဖြင့် ပြော ရ ရင် ရာ ဇ သံ ပေး တယ် လို့ မြင် တယ် ။,"In other words, we see it as a request from them." +CDM အ တွက် ရော စစ် ဘေး ရှောင် များ အ တွက် ရော မ ပျက် ကွက် စေ ရ ပေ ။,They don't leave out for the CDM and the displaced people. +ရွှေ ကို လေး နှင့် ထိုး သတ် သည့် ပွဲ က ချယ် ရီ မောင် အ တွက် 5 ကြိမ် မြောက် ပွဲ ဖြစ် ပြီး ဒု တိ ယ အ ကြိမ် ရှုံး နိမ့် မှု လည်း ဖြစ် သည် ။,The fight with Shwe Ko Lay was the fifth match and the second time losing for Cherry Maung. +ပြည် တွင်း က သ တင်း စာ အ ခြေ အ နေ က တော့ 2010 ရွေး ကောက် ပွဲ မ တိုင် မီ စစ် အုပ် ချုပ် ရေး အောက် က အ ခြေ အ နေ ကို ပြန် ရောက် သွား ပြီ လို့ ပဲ ပြော ချင် တယ် ။,I want to say that the situation of newspaper in local has become the situation under the military administration before the 2010 election. +ပူ တာ အို တစ် မြို့ နယ် လုံး ကို အ ထက် နမ့် ထွမ် ရေ အား လျှပ် စစ် စက် ရုံ မှ လျှပ် စစ် မီး ဖြန့် ဖြူး ပေး လျက် ရှိ သည် ။,The electricity for the whole Putar O is distributed by the Upper Nant Htut water electricity factory. +အ ဆို ပါ အ ရာ ရှိ က အ တိုင် ပင် ခံ ရဲ့ ခြံ အ မှတ် 33 က ဌာ န ပိုင် ပစ္စည်း တွေ ပြန် ယူ ခိုင်း နေ ပြီ ဆို တော့ အိမ် ဖယ် ပေး ရ တဲ့ သ ဘော ပေါ့ ။,"So, it's like moving houses since that officer is ordering to take back the items that belong to the department in No(33) of the State Counselors's home." +အ ခု က ပြည် သူ တွေ က တော် တော် များ များ တော့ မြို့ ကို စွန့် ခွာ ပြီး ထွက် ချင် နေ တဲ့ သူ တွေ အ များ ကြီး ရှိ တယ် ။,There are many people who want to leave the city. +ဆက် လက် ပြီး ၎င်း က ကိုယ့် အ သက် နဲ့ ရင်း ပြီး တော့ တော် လှန် ခဲ့ တာ တောင် မှ ရက် ရက် စက် စက် သတ် ရက် တယ် ။,"He continued, ""He was killed brutally although he has revolted by sacrificed his life." +လက် နက် ကိုင် မ ဋိ ပက္ခ မ ရှိ ဘဲ တည် ငြိမ် တယ် ဆို ရင် ရ ခိုင် ပြည် နယ် က ဘာ ကြောင့် အ ဆင်း ရဲ ဆုံး ပြည် နယ် အ ခြေ အ နေ ကို ရောက် သွား ရ တာ လဲ ။,"If Rakhine state was peaceful and had no armed conflict, why did it become the poorest state?" +နေ ရာ တော် တော် များ များ မှာ တော့ စစ် ကောင် စီ ဘက် က လည်း ထိုး နေ တယ် ။,The military council side is making offensive attacks in a lot of places. +အဲ ဒီ တော့ ဒီ ဥ ပ ဒေ အ တိုင်း ပဲ ဆက် ပါ နေ ဦး မှာ ပဲ ဟု ဒေါက် တာ အောင် မျိုး က ပြော သည် ။,"So, it will continue to exist according to this law, said Dr. Aung Myo." +လက် ခံ နား ထောင် ပါ က လည်း လက် နက် အား ကိုး ခြိမ်း ခြောက် မှု ကြောင့် မ တတ် သာ သည့် အ ဆုံး လက် ခံ နား ထောင် ရ သည့် အ နေ အ ထား သာ ဖြစ် နိ��င် ကြောင်း ပြော သည် ။,"Although people listen to them, it's because they threaten them like they will kill the people if people don't follow as they say." +အဲ ဒီ မှာ အ စောင့် စစ် သား တ ယောက် က လာ ယူ ပေး တယ် ။,"There, a guard soldier came and took." +အ ကြမ်း မ ဖက် တော် လှန် ရေး က ကျ ရှုံး ခဲ့ တယ် ပေါ့ ။,The non-violence movement was failed. +အဲ ဒါ က တော့ အုပ် စု ရဲ့ ရှေ့ ဆုံး က ဦး ဆောင် တဲ့ ခေါင်း ဆောင် နဲ့ အုပ် စု ရဲ့ နောက် ဆုံး မှာ အ သေ ခံ ပြီး စောင့် တဲ့ နောက် ချန် ကင်း စောင့် ပါ ။,That is the leader who leads the group at the front and the guard who waits for the group at the end even if he dies waiting. +တ ကယ် လို့ ကုန် ကြမ်း ရ ရင် တောင် ကို ရို နာ ဗိုင်း ရပ်စ် ကြောင့် ဈေး ကွက် မှာ ကို က မ ဝယ် တော့ တဲ့ အ နေ အ ထား ကို ကြုံ ချင် ကြုံ လာ နိုင် သေး တယ် ။,"Even if we got the raw materials, there could be a situation of lack of buyers due to coronavirus." +ထို ကဲ့ သို့ သော ဘဏ္ဍာ ရေး ပိတ် ဆို့ မှု များ ကို တုံ့ ပြန် သည့် အ နေ ဖြင့် crypto ငွေ ကြေး ပါ ဝင် လာ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,The inclusion of cryptocurrency is as a response to financial sanctions like that. +အဲ ဒီ တော့ အ စိုး ရ ပိုင်း ၊ ဝန် ကြီး ဌာ န ပိုင်း နဲ့ အ သင်း နဲ့ တောက် လျှောက် ညှိ နှိုင်း ပြီး တော့ ဖြောင်း ဖျ သင့် တာ လည်း ဖြောင့် ဖျ ရ တာ ပေါ့ ဗျာ ။,"So, we have to continuously negotiate, and if it should be a matter to calm them down, we have to calm them down." +ဗိုလ် ချုပ် ထွန်း မြတ် နိုင် က ထို ကဲ့ သို့ သော စ ကား မျိုး ကို ပြော သည် မှာ ယ ခု အ ကြိမ် သည် ပ ထ မ ဆုံး အ ကြိမ် မ ဟုတ် ပေ ။,It is not the first time that the general Htun Myat Naing said that kind of word. +ကျ နော့် ကို သံ ယော ဇဉ် ရှိ တဲ့ မိ သား စု တွေ အ ကုန် မ ပူ ပါ နဲ့ ။,"All the families, who have bonded with me, please don't worry." +အောင် မေတ္တာ ရပ် နေ ဒေါ် မြင့် ဦး က သူ တို့ လက် မှတ် လာ ကောက် တုန်း က တော့ လျှပ် စစ် မီး ရ မယ် ။,"Daw Myint Oo who was living in Aung Myittar Yat said,""they said that we would have electricity when they came to take the signatures.""" +2013 ခု နှစ် က ထွက် ရှိ ထား တဲ့ Frozen ရုပ် ရှင် ဇာတ် ကား ရဲ့ အ ဆက် ဖြစ် တဲ့ Frozen 2 က တော့ နို ဝင် ဘာ လ 22 ရက် နေ့ မှာ ရုံ တင် မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"The sequel to the Movie, Frozen which came out in 2013, Frozen 2 will be in the theatre on November 22." +ဒါ မျိုး တွေ ကို တော့ အ ထူး သ တိ ထား ပေး ကြ ပါ လို့ ပြော ချင် ပါ တယ် ဟု ပြော ဆို သည် ။,He said that he wants to say please be aware of that. +ငြိမ်း ချမ်း စွာ ဆန္ဒ ပြ ပွဲ များ နောက် တွင် မတ် လ ဆန်း မှ စ ၍ လူ ဖမ်း ပွဲ အ ရှိန် အ ဟုန် မြင့် လာ ခဲ့ သည် ။,"After the peaceful protests, the speed of man-hunting got higher since the start of March." +ဒီ နေ့ ဆို ရင် လည်း အောက် စီ ဂျင် အိုး တွေ အ ကုန် လုံး လိုက် ရှာ နေ ကြ တယ် ။,"Today, we all have to find the oxygen tanks." +ထို နေ့ က စစ် ဆေး မှု ပေါင်း 21352 ခု ပြု လုပ် ပြီး ကူး စက် မှု သစ် 4320 ရှိ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"On that day, a total of 21,352 tests were carried out, and 4,320 new infections were found." +ကျ နော် တို့ က လေး တွေ ကို ဘေး ���င်း လုံ ခြုံ တဲ့ ကျောင်း တွေ မှာ ပ ညာ သင် ကြား ပေး နိုင် တယ် ။,We can teach children in safe schools. +အိမ် နီး ချင်း နိုင် ငံ တွေ နဲ့ ယှဉ် ကြည့် ရင် လာ အို နိုင် ငံ ကို လာ ရောက် တဲ့ နိုင် ငံ တ ကာ ခ ရီး သွား အ ရေ အ တွက် က နည်း ပါး နေ ပါ သေး တယ် ။,The number of international tourists visiting Laos is still low compared with neighboring countries. +2 ဖက် စ လုံး ဖျက် မှ ၊ တ ဖက် တည်း ၊ တ ဖွဲ့ တည်း က ဖျက် လိုက် လို့ မ ရ ဘူး ။,Only if both sides destroy it / only one side or one organisation can't destroy it. +တောင် ကြာ အင်း ကျေး ရွာ ရှိ ဒေ သ ခံ တစ် ဦး က သား သ မီး တွေ ကို တော့ တစ် ခြား ရွာ မှာ ပို့ လိုက် တယ် ။,One local form Taung Kyar Inn village sent their children to another village. +နှစ် စဉ် ကျင်း ပ ခဲ့ သည့် မြန် မာ့ ရုပ် ရှင် သက် ကြီး ပူ ဇော် ပွဲ သည် ယ ခု နှစ် တွင် 44 ကြိမ် ရှိ ခဲ့ ပြီ ဖြစ် သည် ။,The yearly celebrated elderly offering of the Myanmar film industry has now reached its 44th anniversary. +သူ့ မှာ ဆို အ သိ ပ ညာ တွေ ၊ ဗ ဟု သု တ တွေ အ များ ကြီး ရှိ တယ် ။,He has a lot of wisdom and knowledge. +သို့ သော် ထို စီ မံ ကိန်း နှင့် ပတ် သက် ပြီး မ သိ နိုင် သည့် ကြီး မား သော အ ချက် ရှိ နေ သည် ။,"However, there is a big unknown information about that project." +Cai Jeng Ze က လည်း ထုတ် ဖော် ဝန် ခံ ခြင်း မ ရှိ သေး ပါ ။,Cai Jeng Ze had not confessed. +ကျည် အင် အား ၊ လက် နက် အင် အား ကွာ ဟ လွန်း တာ ကြောင့် နောက် ဆုတ် ခဲ့ ရ လို့ ပြည် သူ တွေ အ တွက် တာ ဝန် မ ကျေ ခဲ့ သ လို ခံ စား ပြီး စိတ် ထိ ခိုက် ခဲ့ တဲ့ ပြည် သူ့ ရဲ ဘော် တွေ ရဲ့ စိတ် ဓာတ် ကို လည်း ပြန် လည် ကု စား နေ ရ တုန်း ပါ,We are still trying to recover the morale of the people's comrades who have to retreat and feel irresponsible because of the big differences in the strengths of ammo and weapons. +အ ရပ် သား တွေ လို ပဲ ၊ သေ နတ် တွေ နဲ့ ဝင် လာ ပြီး အော် ဟစ် ပစ် ခတ် ပြီး ဝင် လာ တယ် ။,"Like civilians, they came in with guns and shouted." +အင် အား သုံး ပြီး တိုက် ခိုက် တာ တွေ မီး ရှို့ တာ တွေ ဖျက် ဆီး တာ တွေ လုပ် ခဲ့ ပါ တယ် ။,"They did force attacks, set fires, and destruction." +အဲ ဒီ လို အ ကြောင်း ရင်း ခံ တွေ ရှိ လို့ လည်း ပဲ သူ တို့ ရဲ့ တော် လှန် ရေး ဟာ ဝါ ရင့် စစ် အာ ဏာ ရှင် တွေ အ ငိုက် မိ သွား လောက် အောင် ပြောင် မြောက် ခဲ့ တာ ပါ ။,"Because that kind of reasons existed, their revolution was outstanding to an extent that the experienced military dictators were caught unawares." +ရွှေ့ ပြောင်း လုပ် သား စစ် ဘေး ဒုက္ခ သည် တွေ က လည်း ရှိ ပါ တယ် ။,"There are some shifting refugees in there," +အ ခု လူ ဦး ရေ က လည်း တိုး တက် လာ ပြီ ။,"Now, the population is also growing." +ငြိမ်း ချမ်း ရေး ဆောင် ယူ ပေး ပြီး မြန် မာ အ ကျပ် အ တည်း ရေ ရှည် ပြေ လည် ရေး အ တွက် ASEAN ၏ အား ထုတ် မှု အား လုံး ကို ထောက် ခံ သည် ။,It provides peace and everyone agrees with ASEAN's efforts to the long term solution for Myanmar's crisis. +နှိပ် စက် စစ် ကြော သည့် နေ ရာ တွင် သတ် ဖြတ် ခံ ရ မှု များ အ တွက် တောင်း ���န် ခြင်း ၊ တာ ဝန် ရှိ သူ ကို အ ရေး ယူ ခြင်း ၊ သ တင်း ထုတ် ပြန် ခြင်း မ ရှိ ပေ ။,There is no apologizing for the killings at interrogation and taking action against the responsible person. +ကျ နေ်ာ တို့ 8 ရပ် ကွက် မှာ နေ တာ ဆို တော့ အ မှတ် 1 စ ခန်း တော့ နီး တယ် ပေါ့ ။,"As we live in the 8th District, the No.1 station is near." +ဘာ အ ကြောင်း ပြ ချက် ရယ် လို့ ရေ ရေ ရာ ရာ မ ရှိ ဘဲ အ ကြောင်း မဲ့ ဖမ်း ဆီး တာ မျိုး ပေါ့ ။,They arrested him for no suitable reason. +ထို့ အ ပြင် တိုက် ပွဲ များ တွင် အ ကျ အ ဆုံး များ ခြင်း ၊ CDM ပြု လုပ် သူ များ နေ ခြင်း တို့ ကြောင့် စစ် တပ် အင် အား မှာ သိ သိ သာ သာ လျော့ ကျ သွား ခဲ့ သည် ။,"Besides, the number of military forces has decreased sharply because of the casualties in the battles and the CDM doers." +ဒါ ကြောင့် နိုင် ငံ တ ကာ အ နေ နဲ့ လည်း မြေ ပြင် မှာ တ ကယ် ထိ ရောက် တဲ့ နည်း လမ်း တွေ ကို ရှာ ဖွေ ပြီး တော့ လက် တွေ့ ကျ ကျ အ ကူ အ ညီ ပေး ဖို့ ပြော လို ပါ တယ် ။,"Therefore, I would like to ask the international community to find the practical ways to provide practical assistance on the ground." +ကို ဗစ် ပြီး ရင် ပြန် ဖြုတ် မ လား က တော့ ဆက် ပြီး တော့ ညှိ ရ ပါ မယ် ။,It will be negotiated whether to remove it after Covid. +သူ တို့ မီး ရှို့ တာ စက် တင် ဘာ လ က နေ စ ပြီး ရှို့ တာ ပေါ့ နော် ။,They were burning starting from September. +ဘိန်း စိုက် ပျိုး မှု ကို ဂြိုလ် တု ဓာတ် ပုံ များ ၊ မြေ ပြင် ကွင်း ဆင်း မှု များ အ ရ စောင့် ကြည့် နိုင် သည် ။,Opium cultivation can be monitored according to the satellite images and field trips. +ပြီး တော့ ရဲ မှူး တင် နိုင် က 505 ( ဃ ) နဲ့ တ ရား စွဲ ထား ပါ တယ် ဟု ဒေါက် တာ သန်း မင်း ထွဋ် ၏ မိ သား စု ဝင် တ ဦး က ပြော သည် ။,"""And Police Chief Tin Naing filed a 505 (d) lawsuit,"" said a family member of Dr. Than Min Htut." +တ ကယ် ဖြစ် လာ ရင် မ လွယ် ပါ ဘူး လို့ အဲ ဒီ လို လေး မှာ ကြား ချင် ပါ တယ် ။,It will not be easy if it really happens. I want to inform you like thins. +လေ ဆင် နှာ မောင်း ပုံ စံ တိုက် တာ ဆို တော့ တစ် နာ ရီ ကို မိုင် 70 ၊ 80 လောက် တိုက် မယ် ထင် တယ် ။,I think the tornado is expected to reach 70-80 miles per hour. +ကျ နော် တို့ အ ဖွဲ့ အ တွက် အ သုံး ချ မှာ လည်း မ ဟုတ် ဘူး ။,We will not use it for our group's good. +မူ လ နေ ပြည် တော် တိုင်း မှူး ဗိုလ် ချုပ် သောင်း ထိုက် ရွှေ မှာ တပ် မ တော် အ ရန် အင် အား သို့ ပို့ ခြင်း ခံ ခဲ့ ရ သည် ။,"The former regional commander of Naypyidaw command, Major General Thaung Htike Shwe was sent to the reserve army." +ယူ က ရိန်း နှင့် မြန် မာ အ ကြား သ တင်း ဖော် ပြ ချက် များ တွင် ကွဲ ပြား မှု များ ကို ကြည့် နိုင် သည် ။,The difference can be seen in the news shown about Ukraine and Myanmar. +စစ် ကြောင်း ပြန် ထွက် တော့ တစ် ခါ တည်း ( အိမ် ) 7 လုံး မီး ရှို့ ခဲ့ တယ် ။,"When the convoy left, they set 7 houses on fire on the way." +အ ဓိ က က PDF အ ဖွဲ့ ဝင် တွေ က ဒီး မော့ ဆို မြို့ မ ရဲ စ ခန်း ကို ဝင် စီး နေ တဲ့ အ ချိန် ၊ ဝင် သိမ်း တဲ့ အ ချိန် ဖြစ် တယ် ပေါ့ ။,The main thing is that it was the time when PDF forces were conquering and storming the police station in De Mort So. +စိတ် ပူ တဲ့ ချစ် သူ က 3 ၊ 4 လ ပစ် သွား ဖို့ ဆို တာ မ ဖြစ် နိုင် ဘူး လေ ။,It is impossible for a worried lover to abandon her for 3 to 4 months. +လု ယက် မှု နဲ့ ကျ နေ တဲ့ သုံး ဘာ သာ ထွက် တဲ့ က လေး က လွတ် ရက် လည်း နီး ပါ ပြီ ၊ တစ် နှစ် ကျော် ကျော် လောက် ပေါ့ ဟု ၎င်း က ဆက် ပြော သည် ။,"The child accused of robbery, who got three distinctions, is about to be released about over a year, he continued." +ဒါ ပေ မယ့် တ ချို့ ကျ တော့ ကုန် တွေ ဆွဲ လို့ ဈေး ကိုက် မယ့် နေ ရာ အဲ ဒီ လို နေ ရာ တွေ ကို ဆွဲ ရ တယ် ။,"But, some of them have to go to places where the prices will be high because of these goods." +ထို အ ရေ အ တွက် သည် မ များ ဟု ဆို နိုင် သော် လည်း နည်း လွန်း သည် ဟု မ ဆို သာ ပါ ။,"That number can be said not a lot, but it also cannot be said very little." +မ နေ့ က ကျော ဘုတ် ဘက် မှာ တော် တော် ပြင်း ပြင်း ထန် ထန် ဖြစ် တယ် ။,"Yesterday, there was an intense battle in Kyaw Bote." +ဖုန်း များ ကို ကြား ဖြတ် သ တင်း ယူ ရန် စစ် တပ် ဘယ် လို လုပ် ခဲ့ သ လဲ,How did the military try to intercept the phone calls? +ခြံ တွေ ၊ လယ် တွေ သွား ဖို့ လည်း မ သွား ရဲ တော့ ဘူး ။,They also don't dare to go to the campus and fields. +စစ် ကောင် စီ ၏ ကု လ သ မဂ္ဂ ကျ ဆုံး ခန်း က ဤ နေ ရာ တွင် ရပ် တန့် မ နေ ပါ ။,The UN fallout from the military council does not stop here. +2012 ခု နှစ် အ ရေး အ ခင်း ကာ လ မှာ ရော ဘယ် လို သုံး သပ် မိ လဲ ။,What do you think of 2012 crisis? +လို အပ် ချက် များ ရှိ ရင် နား လည် ပေး ပါ ဗျာ ။,Please understand us if we lack something. +ကျွန် တော် တို့ က တော့ အ ရာ အား လုံး ကို သ တိ နဲ့ တော့ စောင့် ကြည့် သွား မှာ ပါ ဟု ဦး ဉာဏ် ဝင်း က ဆို သည် ။,"""We will carefully monitor everything"", said U Nyan Win." +မ နေ ရဲ ကြ လို့ မင်း ပြား ဘက် ကို အ ထုပ် တွေ ၊ သေတ္တာ တွေ ဆွဲ ပြီး တော့ သွား နေ ကြ တာ တွေ့ ပါ တယ် ။,They did not dare to stay and go to Minbya by carrying boxes. +အ ခု ဆို ရင် ဒူ ဘိုင်း မှာ အ လုပ် ရ ဖို့ ပို ဆိုး တယ် ၊ ဘာ သာ ရေး ပွဲ တော် လ ဆို တော့ လေး လ လောက် အ လုပ် ရှား ပါး နေ မယ် ။,"Now, it's worse to get a job in Dubai because it's in the period of religious ceremonies, the jobs will be rare for about 4 months." +ကျ နော့် တ ကိုယ် တော် ပွဲ က ရ သ မျှ အ မြတ် တွေ အ ကုန် လုံး ကို ပ ရ ဟိ တ လုပ် ငန်း အ တွက် လှူ မှာ ပါ ။,I will donate all the money I get from my solo show for the volunteer work. +အဲ ဒါ သူ တို့ ရဲ့ ဆုံး ဖြတ် ချက် ကို တော့ မ သိ ဘူး ပေါ့ နော် ။,We don't know their decision. +ဒါ က အဲ ဒီ အ ချိန် မှာ ကျွန် တော့် ရဲ့ ခံ စား ချက် သက် သက် ပါ ပဲ ။,It was just my feelings at the time. +ဒီ လူ ကြီး အဲ ဒီ လို ရယ် တော့ ကျွန် တော် ဘာ ဖြစ် မှန်း မ သိ ဘူး ။,"That guy laughed, and I don't know what happened to me." +တ ရုတ် နိုင် ငံ က ထိ ရောက် မှု နည်း တဲ့ ပြည် တွင်း ကာ ကွယ် ဆေး များ ထိုး နှံ ပေး နေ တာ လည်း ပါ ဝင် ပါ တယ် ။,This includes the introduction of less effective domestic vaccines from China. +ခက် ခက် ခဲ ခဲ ရိုက် ကူး ခဲ့ ရ တဲ့ ဇာတ် ကား ဖြစ် ပါ တယ် ။,It's a movie that we have to shoot with lots of difficulties. +မြန် မာ့ ကျေး လက် ဓ လေ့ လေး တွေ ထည့် ရိုက် ထား တယ် ။,He includes the traditions of Myanmar's countryside. +ကျ နော် တို့ ကို ဦး ဆောင် တဲ့ လူ ကြီး တွေ က လည်း အ များ ကြီး အ တွေး အ မြင် တွေ က လည်း ပြော ထား တာ ရှိ တယ် ။,There are many thoughts of the elder people who lead us. +မြန် မြန် ဆန် ဆန် ပြီး အောင် ပေါ့ နော် ။,Get it done fast. +သူ တို့ ကို ဖမ်း တာ လူ တွေ အ များ ကြီး မြင် လိုက် တယ် ။,Many people saw they were arrested. +တ ချို့ ပြည် ပ ရောက် တဲ့ က ရင် လူ ငယ် တွေ က ပြည် တွင်း မှာ နေ တဲ့ လူ ငယ် ဖြစ် ဖြစ် ၊ လူ ကြီး ဖြစ် ဖြစ် အား မ ရ တာ တို့ ရှိ တယ် ။,Some expatriate Karen who is either youths or adults might feel frustrated. +"အဲ ဒီ သံ မ ဏိ စက် ရုံ ကြီး ထဲ မှာ ယူ က ရိန်း တပ် ဖွဲ့ ဝင် ခန့် မှန်း ခြေ 2 , 0 လောက် ခံ တိုက် နေ ပြီး အ ရပ် သား က 1 , 0 လောက် ရှိ နေ ပါ တယ်","An estimated 2,000 Ukrainian troops and about 1,000 civilians were fighting inside the factory." +ရန် သူ သည် ထိုး စစ် ဆင် ချီ တက် လာ လျှင် ကျွန်ုပ် တို့ ခွာ စစ် ဆင် ရ မည် ။,"If the enemy marches with the offensive, we must prepare the withdrawal." +Covax ကို WHO နဲ့ ကာ ကွယ် ဆေး မိတ် ဖက် တ ခု ဖြစ် တဲ့ Gavi တို့ ပူး တွဲ ဦး ဆောင် စီ စဉ် နေ တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"CoVax is arranged in cooperation with the WHO and its ally organization, Gavi." +သူ တို့ ကိုယ် တိုင် အား ကြိုး မာန် တက် ကို ပါ ဝင် နေ တာ ။,They themselves are participating enthusiastically. +လူ ငယ် တွေ က လည်း အ ရမ်း ကို စိတ် အား တက် ကြွ နေ ကြ ပါ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"""The youths are also being enthusiastic."" he said." +ဖြေ - အဲ့ ကိစ္စ နဲ့ ပက် သက် ပြီး တော့ ကျွန် တော် တို့ ဆွေ နွေး တိုင် ပင် မှု မ လုပ် ဘူး ။,Answer - We do not consult or discuss that cases/issue. +လက် မှတ် က 3 ခါ ထိုး ရင် အ လုပ် က အော် တို ပြုတ် ပြီ လေ ။,We lose our job automatically if we had to sign three times. +ကျွန် မ တို့ တိုက် ကို ပို့ တဲ့ သ တင်း တွေ မှာ တော့ အ ချက် အ လက် ပေါ် မှာ ပဲ ရေး သွား တာ ချည်း ပဲ တွေ့ ရ တယ် ။,"In the news sent to our station, I only found that it was just written on the information." +လူ ကြီး အ ပိုင်း မှာ ဆို ရင် လည်း ကျန်း မာ ရေး ချို့ ယွင်း တဲ့ လူ ကြီး တွေ ရှိ တယ် ။,There are unhealthy elderly people. +သမ္မ တ ကို တွေ့ တာ နဲ့ ကျန်း မာ ရေး မ ကောင်း ဘူး လို့ အ ကြောင်း ပြ ပြီး ရာ ထူး က ဆင်း ပေး ပါ လို့ အဲ ဒီ စစ် ဗိုလ် ချုပ် ကြီး 2 ဦး က အ ကျပ် ကိုင် ပါ တယ် ။,"When they saw the president, the two generals forced him to resign from the position as the reason is weak health." +အ ခု အ ချိန် မှာ စစ် ကောင် စီ ရဲ့ အား ကိုး စ ရာ က တ ရုတ် နဲ့ ရု ရှား ပဲ ရှိ တယ် ။,"Now, there are only China and Russia that the military council can depend on." +ပြန် ကြား ရေး ဝန် ကြီး ဖြစ် တဲ့ ဗိုလ် မှူး ကြီး ဘ နီ ရှိ တယ် ။,There was also Colonel Ba Ni who was the Information Minister. +စစ် တပ် ကို ဖယ် ရှား ရ မယ်,We have to remove the army. +လာ ပြ ရင် အ ချိန် ပြည့် ကု ပေး ပါ တယ် ။,"If they show up, we will treat them full time." +CDM ၏ ပြင်း ထန် သည့် ထိုး နှက် ချက် ကို အာ ဏာ သိမ်း စစ် ကောင် စီ အ လူး အ လဲ တောင့် ခံ နေ ကြ ရ သည် ။,The military junta is withstanding the intense blow from CDM. +အ ဆောင် မှာ လည်း ရော ဂါ ဖြစ် နေ တဲ့ သူ တွေ ကု ပေး နေ ရ တာ ဆို တော့ သေ ချာ သွား ပြီ ဟု စစ် ဆေး ရုံ မှ အ ထက် ပါ အ ရာ ရှိ က ပြော သည် ။,The above officier from the inspection center said it was confirmed that the dormitory was also treating sick people. +သ ရုပ် ဆောင် အ လုပ် အ တွက် လည်း ကိုယ် ရိုက် ချင် တဲ့ ဇာတ် လမ်း တွေ ကို စု ထား တယ် ။,I also have stored the movies that I want to shoot for my acting work. +ဇဏ် ခီ က ဒီ ပစ္စည်း လေး ကို ဒီ ကာ လ မှာ ထည့် ပြီး မဲ ဖောက် တဲ့ ထဲ ထည့် လိုက် ချင် ပါ တယ် ။,"Zan Khe said, ""I want to add this thing as a giveaway in this period.""" +လို့ ဒေါက် တာ ရန် မျိုး သိမ်း က ပြော ပါ တယ် ။,Dr. Yan Myo Thein said. +မတ် လ 20 ရက် နေ့ နံ နက် 7 နာ ရီ ခန့် တွင် ကျိုက် မ ရော မြို့ နယ် ကော့ ခ လိန် ( မွန် အ မည် ) တွင် ကျေး ရွာ လူ ကြီး များ က တွေ့ ရှိ ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"At about 7 o'clock in the evening on March 20, the village elders from Kyut Ma Yout township, Kaut Kalan (Mon name) found it." +ဖျား နာ တဲ့ လူ လည်း ရှိ တယ် ဆို တော့ ဆေး လည်း လို တယ် ။,There are also sick people so we need medicine. +န ဂို ထဲ က ကျ ဆင်း နေ တာ က နောက် ထပ် လည်း ကျ ဆင်း သွား လိမ့် မယ် ။,"It is already declining, and it will get low continuously." +ထို စ ခန်း ကို KNLA က သိမ်း ပိုက် ပြီး ချိန် တွင် တပ် စွဲ ထား ခြင်း ရှိ မ ရှိ ရှင်း လင်း စွာ မ သိ ရ ပါ ။,It is not clear whether the camp was occupied by the KNLA after its capture. +ဂိုး သွင်း နိုင် အောင် တော့ ကျွန် တော် တို့ လုပ် ရ ဦး မယ် ။,We have to try to score a goal. +တစ် လျှောက် လုံး စစ် တပ် နဲ့ ပဲ လုပ် လာ တာ ။,He worked the whole time with the army. +နောက် ပိုင်း ( ဦး ) စိန် လွင် ၊ ( ဦး ) စန်း ယု တို့ နဲ့ အ မြင် ကွဲ လွဲ ပြီး အ လုပ် ထွက် လိုက် ပါ တယ် ။,He quit the job later with the misunderstandings between U Sein Lwin and U San Yu. +အ ခု တော့ ပြည် သူ လူ ထု က ကို ဗစ် ကို စိတ် မ ဝင် စာ တော့ ဘူး ။,"Now, the people are not interested in Covid-19." +အန္တ ရာယ် တ စုံ တ ရာ ရှိ ရင် တော့ နောက် ချန် ကင်း ကျ တဲ့ မျောက် က ရှေ့ က အ ဖွဲ့ ကို အ သံ ပြု ပြီး အ ကြောင်း ကြား လေ့ ရှိ ပါ တယ် ။,"If there is any threat, the monkey who got the responsibility as a guard that is left behind usually calls out as an alarm to the group in front." +' ကို ဗစ် ကူး စက် မှု တွေ များ နေ လို့ မိုင်း အန္တ ရာယ် အ သိ ပ ညာ ပေး မှု တွေ ကို ရပ် ထား ပါ တယ် ။,The education awareness of bombs is currently stopped due to the high number of Covid infections. +ဒါ ကြောင့် အဲ ဒါ တွေ အား လုံး ဘာ ဖြစ် ကုန် ပြီ လဲ ။,What happened to all of it because of that? +လူ တွေ က ဖြစ် နေ တာ ကို ပြော တာ ။,People are happening. +အ ခု အ ခြေ အ နေ ရ ဆို ရင် တော့ စိုက် ပျိုး မှု က လျော့ နိုင် တယ် ။,The cultivation can be decreased according to the current situation. +ဆိုင် ကယ် ဆီ လည်း ပြတ် သွာ�� ပြီ ဟု ပြော သည် ။,He said that the motorcycle had run out of oil. +မိုင်း ပေါက် ကွဲ မှု ကြောင့် တံ တား ၏ သံ ဘောင် ( 2 ) ချောင်း ပြတ် ထွက် ၊ ( 1 ) ချောင်း ကွေး ကာ ထိ ခိုက် ဒဏ် ရာ ရ ရှိ သူ မ ရှိ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"Due to the mine explosion, 2 iron frames of the bridge broke off and one frame was bent and there is no one who got injured." +ကျ နော် ချစ် တဲ့ အ နု ပ ညာ ကို ချစ် ရ တဲ့ သူ ငယ် ချင်း နဲ့ အ တူ တူ လုပ် ခွင့် ရ တာ ကျ နော့် အ တွက် ကံ ကောင်း ခြင်း ပါ ။,It's a good fortune for me to be able to do the art I love together with the friend I love. +ဒါ ကြောင့် အ မျိုး သ မီး တွေ က မြန် မာ ပြည် ပြောင်း လဲ မှု ရှိ လာ အောင် နေ ရာ တိုင်း မှာ ပါ ဝင် လာ တာ ကို တွေ့ ရ တယ် ။,"So, it is found that the women become involved in every aspect so that Myanmar will change." +လမ်း တွေ ပိတ် တာ အ ပြင် သွား လာ ခွင့် မ လုပ် ဘဲ အိမ် ထဲ မှာ ပဲ ဂ ရု တ စိုက် နေ ကြ ဖို့ နှိုး ဆော် ထား တယ် ။,"Apart from blockage, they urge us to stay in our homes and be careful, and no one is not allowed to go outside." +တ ချို့ ကျ တော့ နာ ကျင် ကိုက် ခဲ မှု ကြောင့် မူး ယစ် ဆေး ဝါး လေး သုံး မိ တယ် ။,Some used drugs because of the pain. +အ ရင် ခေတ် က တော့ ဒိုင် နာ လို ကား မျိုး စိုင်း ဆိုင် မောဝ် သီ ချင်း ထဲ က လို ဂျီ အမ် စီ လို ကား မျိုး နဲ့ ပေါ့ ။,"In the past, it was with cars like Dyna or GMC like the ones in Sai Saing Maw's song." +သူ့ လို အ သက် အ ရွယ် ရောက် နေ တဲ့ အ မျိုး သား တ ယောက် အ နေ နဲ့ ကျန်း မာ ရေး ကောင်း မွန် တာ ကို လည်း သ ဘော ကျ နှစ် ခြိုက် သူ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"For a man of his age, he likes to be in good shape." +တိ ရစ္ဆာန် ပေါ် မှာ လည်း လူ သား ဆန် ရ ပါ မယ် ။,We have to have humanity for the animals too. +နွေ ဦး တော် လှန် ရေး ကျ ရှုံး ခြင်း သည် စစ် ကောင် စီ ခေါင်း ဆောင် ကြီး များ နှင့် ၎င်း တို့ ၏ အ ပေါင်း အ ပါ လူ တ စု တို့ ၏ အောင် ပွဲ ခံ ခြင်း သာ ဖြစ် သည် ။,The failure of Spring revolution is the victory of military leaders and his alliance. +အဲ့ လို ကြီး လေး တဲ့ ပြစ် ဒဏ် ချ မှ လည်း နောက် လူ တွေ က မ ကျူး လွန် ရဲ ဘဲ မှတ် သွား မှာ ။,"Only imposing such a severe punishment, other people will not dare to commit it and remember it." +ကို တင် အောင် မြင့် ရဲ့ ဗိ သု ကာ လေ့ လာ မှု နဲ့ ဗိ သု ကာ လက် ရာ တွေ အ ကြောင်း က လည်း စိတ် ဝင် စား စ ရာ ကောင်း ပါ တယ် ။,Ko Tin Aung Myint's study of architecture and architecture creation is also interesting. +အောက် ဆီ ဂျင် ကျ တဲ့ လူ နာ တွေ လည်း တ နေ့ တ နေ့ များ သ ထက် လည်း များ လာ တယ် ။,The number of patients dropping oxgyen is increasing day by day. +ရေ က လည်း မ မှန် တော့ ။,The water is no longer regular. +ဖမ်း ခံ ရ တဲ့ ထဲ ဆိုင် ပိုင် ရှင် မ ပါ ဘူး ။,"When they came and arrest the owner, as he is not at the shop, his wife was abducted instead." +ဒါ ကို ပဲ နိုင် ငံ အ မျိုး မျိုး က နေ ပြီး နာ မည် ပြန် ပေး တာ ။,Just like that various countries renamed them. +ထို အ ချက် ကို နိုင် ငံ တ ကာ အ သိုက် အ ဝန်း က လည်း မှတ် သား ထား ပြီး ဖြစ် သည် ။,That point is noted by the international community. +သူ တို့ မှာ ဟို သွား လိုက် ဒီ သွား လိုက် နဲ့ ။,They go here and there. +အ မြစ် ပြတ် သွား တယ် လို့ မှ မ ရှိ သေး တာ ။,It has not yet been eliminated. +အိန္ဒိ ယ တွင် မတ် 11 ရက် က ရုံ စ တင် ခဲ့ သည့် The Kashmir Files ဇာတ် ကား သည် ဝင် ငွေ ရူ ပီး 331 ကု ဋေ ရ ရှိ ခဲ့ ပြီး ကပ် ရော ဂါ ဖြစ် ပွား လာ ပြီး နောက် ပိုင်း အ အောင် မြင် ဆုံး ဟင် ဒီ ရုံ တင် ဇာတ် ကား များ ထဲ ပါ လာ ခဲ့ သည် ။,အိန္ဒိယတွင် မတ် ၁၁ ရက်က ရုံစတင်ခဲ့သည့် The Kashmir Files ဇာတ်ကားသည် ဝင်ငွေရူပီး ၃၃၁ ကုဋေ ရရှိခဲ့ပြီး ကပ်ရောဂါ ဖြစ်ပွားလာပြီးနောက်ပိုင်း အအောင်မြင်ဆုံး ဟင်ဒီရုံ တင်ဇာတ်ကားများထဲ ပါလာခဲ့သည်။ +မွန် ပြည် နယ် မှာ 2021 ခု နှစ် အ တွင်း မီး လောင် မှု 132 ကြိမ် ဖြစ် ပွား ခဲ့ တယ် လို့ မွန် ပြည် နယ် မီး သတ် ဦး စီး မှူး ရုံး က ပြော ပါ တယ် ။,"During 2021 in Mon, the fire occured about 123 times, said the Mon Fire Department Office." +၎င်း က ကျ နော် တို့ ပုံ မှန် လုပ် နေ ကျ လူ တွေ ရှိ တယ် ။,"He said, 'There are regular insiders." +မျို ပွား နှုန်း ထိန်း ချုပ် တဲ့ ( birth control ) လုပ် ငန်း စဉ် မှာ ခွေး တ ကောင် ရဲ့ ကုန် ကျ စ ရိတ် ဘယ် လောက် ရှိ ပါ သ လဲ ။,How much does it cost for a dog in the process of (birth control). +ပြည် သူ များ သည် စစ် ကောင် စီ ကို မုန်း တီး ကြ ပြီး 2022 ခု နှစ် သည် က မောက် က မ အ သစ် များ ယူ ဆောင် လာ မည် ကို ၎င်း တို့ သိ နေ သော ကြောင့် ဖြစ် သည် ။,The public hate the military council and the public know 2022 will be the year which is full with topsy-turvy cases. +ကာ ကွယ် ရေး ပစ္စည်း တွေ အ တွက် လည်း လာ လှူ ဒါန်း ထား တာ တွေ ရှိ ပါ တယ် ။,There are donations for defense equipment as well. +ဒါ က နိုင် ငံ ရေး အ မြတ် ထုတ် မှု သက် သက် ပါ ပဲ ဟု အ ဆို ပါ ရှေ့ နေ က သုံး သပ် သည် ။,That lawyer remarked that it was only taking advantage politically. +သို့ သော် အား လုံး တော့ ပြော လို့ မ ရ ဘူး ပေါ့ လေ ။,But it's not for all. +ဘ ဝ ကြီး မှာ တစ် ခါ မှ လည်း ဒီ လို မ ဖြစ် ဖူး ဘူး ဘယ် လို မှ လည်း မ ယုံ ကြည် နိုင် ဘူး,"I had never experienced it in my life, and I couldn't even believe it." +နောက် တ ချက် က ကူး စက် ရော ဂါ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး ခွေး ရူး ပေါ့ ။,"Another point is, regarding the infectious disease, the rabies disease." +ဒီ က လေး တွေ က စာ ရေး တွေ ဆို တော့ သူ တို့ သ ဘော နဲ့ သူ တို့ ဘာ မှ လုပ် လို့ မ ရ ဘူး ။,"Those kids are clerks, so they can't do anything on their own." +နိုင် ငံ တ ကာ အ ကူ အ ညီ ပေး ရေး အ သိုက် အ ဝန်း အ တွက် လို အပ် ချက် မှာ လက် တွေ့ နှင့် နိုင် ငံ ရေး အ ရ မည် သည့် အ ကျပ် အ တည်း မ ဆို ရှိ နေ စေ ကာ မူ ထိုင်း နှင့် အိန္ဒိ ယ နိုင် ငံ များ မှ အ ခြား လမ်း ကြောင်း များ ဖြင့် လူ သား ချင်း စာ နာ မှု အ ကူ အ ညီ ပေး ရေး စင်္ကြံ များ ဖြန့် ကျက် ရေး လေး နက် သော အား ထုတ် မှု များ ပြု လုပ် ရန် ဖြစ် သည်,"The need for the international aid community is to make serious efforts to expand humanitarian corridors through Thailand and India through other channels, regardless of the practical and political crisis." +ဒုံး တွေ့ ရှိ ပြီး နောက် ကျုံး အ ရှေ့ ဘက် ခြမ်း မှာ စစ် ကောင် စီ တပ် ဖွဲ့ ဝင် တွေ ကား နဲ့ လှည့် ကင်း ပတ် တာ တွေ ၊ စစ် ဆေး တာ တွေ ကို ပြု လုပ် ခဲ့ တယ် လို့ သိ ရ ပါ တယ်,"It is known that after finding the missile, the SAC troops went around with cars and did security checks." +ရဲ ဘော် ရောင် နီ က စစ် ကောင် စီ တပ် ဘက် က အ ခု ဆို ရင် ပြောက် ကျား စ နစ် ကို ဦး စား ပေး လာ နေ တယ် ။,"The Red Army is from the military side, and they are now giving priority to the guerrilla system." +အ တတ် နိုင် ဆုံး တော့ စစ် ရှောင် လာ တဲ့ သူ တွေ ၊ ကျန်း မာ ရေး မ ကောင်း တဲ့ ရွာ သား တွေ ကို ကူ ညီ ပေး နေ ကြ ပါ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"He said that some are helping the people, avoiding the war as much as possible, and people who are not in good health." +"အဲ့ ဒီ ကား ကို 2013 ခု နှစ် တုန်း က လေ လံ ပွဲ တ ခု မှာ ဒေါ် လာ 997 , 0 နဲ့ ဝယ် ယူ ခဲ့ တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။",He bought that car at an auction for 997 dollars in 2013. +ဆဲ ဆို တိုက် ခိုက် ကြ တော့ လည်း တေး သံ ရှင် မူး လာ အ နေ နဲ့ က တော့ ငြိမ် နေ တာ ပေါ့ နော် ။,"Of course, singer, Muular will just stay quiet even if there are verbal abuses." +သို့ သော် မ ကြာ ခင် က အာ ဖ ဂန် နစ္စ တန် မှာ အာ ဏာ ပြန် ရ လာ တဲ့ တာ လီ ဘန် တွေ က တော့ ပြောင်း ပြန် ပါ ။,"But the Taliban, which has recently regained control in Afghanistan, was opposite." +ကို ရို နာ ဗိုင်း ရပ်စ် ကြောင့် ဖြစ် တယ် ဆို လည်း ဖြစ် တယ် ပေါ့ ။,"If it was because of coronavirus, so be it." +သ ဘော အ ကျ ဆုံး က တော့ မြန် မာ ဆို ပြီး တော့ ညီ မ က သ နပ် ခါး ပါး ကွက် ကွက် လိုက် တာ ။,What I like best is I wear Thanutkar thinking I am Myanmar. +အ လှူ ရှင် တွေ ရဲ့ ဒစ် ဂျစ် တယ် လုံ ခြုံ ရေး ကို ရော ဘယ် လို မျိုး ဦး စား ပေး ဆောင် ရွက် နေ သ လဲ ။,What kinds of priorities are proceeding to the digital security of donors? +စစ် ဘေး သင့် လို့ ရောက် လာ ကြ တဲ့ စစ် ဘေး ဒုက္ခ သည် တွေ ဖြစ် တယ် ။,These are war refugees who came because of the war. +ရု ရှား တို့ ၏ စစ် ဆင် ရေး ခွင် ကျယ် ပြန့် သည့် အ တွက် စစ် ပွဲ ၏ အ စ ပိုင်း မှာ ပင် ဆုံး ရှုံး မှု အ ချို့ ရင် ဆိုင် ခဲ့ ရ သည် ။,"Due to the Russians' broad field of operations, they suffered some losses even at the start of the war." +ဒီ နေ့ က ဩ ဂုတ် လ 7 ရက် နေ့ လေ ။,Today is August 7. +ထို့ ပြင် ဖမ်း ဝ ရမ်း ထုတ် ခံ ထား ရ သော ကြောင့် 1989 ဦး မှာ လည်း တိမ်း ရှောင် နေ ရ သည် ။,"In addition, 1989 people are also on the run because arrest warrants have been issued." +မို့ ဆို ရှု တင် တွေ မ ရိုက် ချင် သေး ဘူး ။,Moh doesn't want to shoot yet. +ပြည် သူ များ အ ကြား တွင် မူ ငွေ ထုတ် ယူ ရန် ခက် ခဲ နေ ခြင်း ကြောင့် ဘဏ် များ အ ပေါ် စိုး ရိမ် မှု များ ရှိ နေ ဆဲ ဖြစ် သည် ။,People are still concerned about banks because of the difficulty in withdrawing money. +ခေတ် ကောင်း လာ လို့ သူ့ စည်း စိမ် သု ည ဒ ဿ မ သု ည သု ည တစ် ရာ ခိုင် နှုန်း လောက် ပြုတ် သွား ��ာ နဲ့ အ ခု လို ဖြစ် နေ တာ ဟု ပြော လိုက် သည် ။,"He said he became like that because of the good opportunity, and his wealth had fallen to 0.001 percent." +အ လုပ် အ ကိုင် အ ခွင့် အ လမ်း နဲ့ ပတ် သက် လို့ လည်း ကျွန် တော် ဝန် ကြီး ချုပ် ဖြစ် ပြီး တဲ့ နောက် ပိုင်း အ ထည် ချုပ် စက် ရုံ 4 ရုံ တည် ဆောက် ပြီး ပါ ပြီ ။,"After I became the prime minister, I built four garment factories regarding the job opportunity." +တ ယောက် တည်း ပဲ ဖြတ် သန်း ပါ တယ် လို့ ဆို ပါ တယ် ။,I only go through it alone. +နေ့ ခင်း တစ် နာ ရီ လောက် က တည်း က ရှို့ နေ တာ ။,They have set fire since 1 p.m. in the afternoon. +ကျ နော် တို့ က တော့ အဲ ဒီ လို ပဲ မြင် ပါ တယ် ။,That's how we see. +အဲ ဒါ စိတ် မ ကောင်း တာ ။,That's unfortunate. +သို့ သော် သင် သည် သူ တောင်း စား သာ တည်း ။,"But, you are just mere a beggar." +ဒီ လို အ တိ အ လင်း ကြေ ညာ ပေး ရင် တော့ ပြ ဿ နာ နည်း သွား နိုင် တယ် ။,"If they announce like this clearly, there can be less problematic." +အ သက် 91 နှစ် ရှိ ပြီ ဖြစ် သည့် ဖုန် ကြား ရှင် သည် သာ မန် လူ ကြီး ရော ဂါ နှင့် ကွယ် လွန် သွား ခြင်း ဖြစ် သည် ဟု MNDAA က ပြော သည် ။,"Phonekyarshin who is 91 years old and died of the common old-age disease, MNDAA said." +အ ထူး သံ တ မန် ၏ လုပ် ငန်း များ အ မြန် ဆုံး စ တင် ရန် ASEAN ဝန် ကြီး များ က မြန် မာ နိုင် ငံ ကို ဖိ အား ပေး နေ ကြ သည် ။,The ASEAN ministers are giving pressure to Myanmar to start the tasks of the special envoy quickly. +အဲ ဒီ ဘက် မှာ ရွာ လုံး ကျွတ် ထွက် ပြေး လို့ တစ် ယောက် မှ မ ရှိ ဖြစ် ခဲ့ တယ် ဟု ပြော သည် ။,It is said that there was no one on that side as the whole village fled. +နောက် ထပ် မည် သည့် ဖမ်း ဆီး မှု သစ် မျှ မ ဖြစ် စေ ရန် တင်း ကျပ် စွာ တောင်း ဆို ရ ပါ မည် ။,We have to request strictly not to have any new arrests. +ဝေါ လေ မှာ ဖမ်း တာ က ကျ နော် တို့ မ သိ ရ ဘူး ။,We didn't know about the arrest in Wallay. +ပြည် ပ နိုင် ငံ 15 နိုင် ငံ တွင် ရောက် ရှိ နေ သည့် ချင်း လူ မျိုး များ စည်း ရုံး ရန် Chin Club ကို ဖွင့် လှစ် လှုပ် ရှား ပြီး ဘဏ္ဍာ ရေး ရန် ပုံ ငွေ များ ရ ရှိ သည် ဟု ဆို သည် ။,"It is said that to persuade Chin people arriving in the 15 foreign countries, Chin club is open and operated, and it got the funds." +အဲ ဒီ လို ရိုက် ခွင့် မ ရ တဲ့ အ တွက် ဇာတ် လမ်း ရဲ့ အ နှစ် သာ ရ လျော့ နည်း သွား တယ် လို့ မြင် မိ လား ။,Do you think the meaning of the film is reduced because you did not get to film like that? +စစ် သား ဖြစ် ဖို့ ဘာ ကြောင့် ရွေး ချယ် ဖြစ် ခဲ့ တာ လဲ ။,Why did he choose to become a soldier? +ကမ္ဘာ အ ရပ် ရပ် က အ လှူ ရှင် တွေ ရဲ့ ထောက် ပံ့ ငွေ တွေ နဲ့ ဝင် ငွေ နည်း နဲ့ ဝင် ငွေ အ လယ် အ လတ် 92 နိုင် ငံ ဆီ ဖြန့် ဝေ ပေး သွား မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,We will deliver it to 92 low-income and medium-income countries with donations of money from all over the world. +ဒါ က တော့ တိုင် တဲ့ သူ ဘက် က ထောက် ပြ ချက် ပေါ့ လေ ။,This is the point of view of the person who complained.. +အဲ ဒါ ပဲ ရှိ တာ ပါ လို့ အ လှ မယ် သူ ဇာ ဝင့် လွင် က ပြော ပါ တယ် ။,"Miss Thuzar Wint Lwin said, ""That is all she has.""" +နှစ် ယောက် က ဒ လန် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"Two of them are informants, he says." +စက် မှု တက္က သိုလ် ( RIT ) ကျောင်း သား တ ဦး ဖြစ် ခဲ့ တဲ့ တင် အောင် မြင့် ဟာ ပန်း ချီ ဆ ရာ ဖြစ် ချင် ခဲ့ တာ ပါ ။,"Tin Aung Myint, a former RIT student, wanted to be an artist." +မျှော် လင့် စ ရာ ရှိ ရင် လည်း ကျ နော် တို့ က မှန် မှန် ကန် ကန် လေး မျှော် လင့် နိုင် မယ် ။,"So if there is hope, we need to expect it the right way." +အဲ ဒီ တော့ လုပ် ချင် တဲ့ ဆ ရာ ဝန် တွေ က မ ရှိ ဘူး ။,So there are no doctors who want to do it. +စ ခန်း တာ ဝန် ခံ တို့ အုပ် ချုပ် မှု အ ဖွဲ့ အ စည်း တွေ လည်း မ ရှိ တော့ သူ တို့ နေ ရာ ကျ တော့ မဲ စာ ရင်း မ ကပ် နိုင် ဘူး ပေါ့ ။,"As they don't have a station representative and administrative team, at their place, they cannot stick the voting list." +မေ သက် ထား ဆွေ ဟာ မြန် မာ သံ စဉ် သီ ချင်း များ ကို ပိုင် ပိုင် နိုင် နိုင် သီ ဆို နိုင် တဲ့ ဆယ် ကျော် သက် အ နု ပ ညာ ရှင် တ ဦး ပါ ။,May Thet Htar Swe is an artist who can skillfully sing Myanmar music. +ဒီ နေ့ လည်း အ စည်း ဝေး တွေ လုပ် ကြ တယ် ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,He said to Ayeyawaddy that he made a meeting today. +သူ တို့ နေ ဖို့ ထိုင် ဖို့ အ ဆင် မ ပြေ ဘူး ။,It is not convenient for them to live. +လက် မှတ် ဈေး နှုန်း ကို 1 သောင်း ကျပ် သတ် မှတ် ထား ကြောင်း သိ ရ သည် ။,We know the ticket prices are 10000 kyats. +အ ခု က ဒီ လို အ မှု တွေ ကို လူ တွေ က စိတ် ဝင် စား နေ တော့ လူ သိ များ တဲ့ အ မှု တွေ လို ဖြစ် နေ တယ် ။,"Now, as these people are interested in this kind of case, they become popular cases." +စစ် ကောင် စီ ကို လုံး ဝ မ ထောက် ခံ ဘူး ။,We do not accept the SAC. +ဒါ ပေ မယ့် သူ တို့ က ပို ကြီး တဲ့ အ ချပ် ကို ရ ပါ လိမ့် မယ် ။,"But, they will get more big card." +ပြီး ခဲ့ တဲ့ စစ် ကောင် စီ ရဲ့ အာ ဏာ သိမ်း မှု ကို လူ ထု ဆန့် ကျင် တဲ့ အ တိုင်း အ တာ ဟာ ကျ နော် တို့ သန်း ပေါင်း များ စွာ ရှိ တယ် ။,There are millions of us who are protesting aginst the previous military coup. +2 ဝ ဝ 1 လောက် မှာ ကို အဲ ဒီ ဆ ရာ စံ စ ခန်း မှာ အ ကျဉ်း သား တစ် နှစ် အ တွင်း 357 ယောက် သေ တယ် ။,"In 2001, 357 prisoners died in Sayar San prison in a year." +အ မှန် တော့ သင်း ခွေ ချပ် တွေ တင် မ က ပါ ဘူး ။,"Actually, it is not just pangolins." +အ ခု တော့ အဲ ဒီ လို ရပ် တည် မှု ကြောင့် ကြောက် ပြီး စာ တွေ လျှောက် ပို့ တယ် ၊ ကျ နော် တို့ အ သက် အန္တ ရာယ် ကျ ရောက် နေ တယ် လို့ ပြော တယ် ။,Now they are sending letters randomly afraid of that standing and saying they are in danger. +ကျွန် တော့် ကို မဲ နှစ် ကြိမ် ပေး တယ် ဆို ပြီး တော့ တ ရား စွဲ ခံ ရ တာ ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"As I was voted 2 times, I have been sued." +ဘ လင် ကင် သည် ခ ရီး စဉ် ကို ဒီ ဇင် ဘာ 17 ရက် နေ့ ၌ ဟာ ဝိုင် အီ တွင် အ ဆုံး သတ် မည် ဖြစ် ကြောင်း သိ ရ သည် ။,US Secretary of State Mr. Blinken will end the traveling on December 17 in Hawaii. +ငှက် ပျော ပို့ ကုန် သည် အ ခြား သီး နှံ များ ထက် ငွေ ပို မို ��� သည် ။,The export of bananas gets more money than other fruits. +ဒါ ပေ မယ့် တွေ့ ဆုံ ဆွေး နွေး ဖို့ ကိစ္စ အ တွက် အ ဖြေ မ ရ ဘူး ။,But I haven't heard an answer for the meeting. +ပြည် သူ များ ၏ စည်း စိမ် ဥစ္စာ ကို အ ဓမ္မ လု ယူ သည် ။,They would steal the people's belongings. +အ များ ကြီး ကို မှ ကျ နော် တို့ က ကွဲ လွဲ တဲ့ အ တိုင်း ထား မ လား ။,"In that many differences, we will leave them as they are?" +သူ တို့ နဲ့ ပေါင်း ပါ တယ် လို့ ပြော လိုက် ရ တာ ပေါ့ လေ ။,So he had to say that he was together with them. +မည် ကဲ့ သို့ သော စစ် ပွဲ ကို NUG က ရွေး ချယ် မည် နည်း ။,What kind of battle would NUG choose? +ဒါ ဆို ရင် တော့ ဗီ ဇ ပြောင်း ပိုး တွေ လည်း ပါ လာ နိုင် တယ် ။,"If so, the genetically mutated viruses can also be included." +ပ ဋိ ပက္ခ တွေ မ ဖြစ် စေ ချင် ဘူး ဟု လည်း ပြော ဆို သည် ။,He said they don't want to happen conflict. +လုံး ဝ ကျိန်း သေ ပါ တယ် လို့ ယုန် လေး က ပြော ပါ တယ် ။,"It's pretty much sure, says Yong Lay." +ထို သို့ မ ဟုတ် ဘဲ အောက် ထပ် မှာ ကြား ထား သည့် အ သံ များ အ တိုင်း အိမ် တွင်း လူ မ မြင် ရာ ဝှက် ထား သော ကွန် ပြူ တာ များ နှင့် ဖုန်း များ ကို စစ် ဆေး မည် ဆို လျှင် ။,If they check the computers and phones hidden in the house like the others' stair..... +လက် ရှိ အ ချိန် တွင် ပန် လုံ ကျေး ရွာ တွင် လည်း လူ သူ မ ရှိ သ လောက် ဖြစ် နေ သည် ဟု အ ဆို ပါ ကျေး ရွာ သား တစ် ဦး က ပြော သည် ။,That villager said that there is almost no one in Pan Lone Village now. +ရွာ ထဲ မှာ လက် လုပ် သေ နတ် တွေ့ လို့ ဆို ပြီး ဖျက် ဆီး နေ ကြ တယ် လို့ ကြား တယ် ။,I heard that they found handmade guns in the village and are destroying them. +အ ခု ဘီး လင်း မြို့ နယ် မှာ လည်း လေး ကေ နဲ့ ဝင်း တာ ပန် စ ခန်း အ မိန့် စာ ထုတ် ပြန် ထား တဲ့ နောက် ပိုင်း မှာ ရှောင် နေ တာ 70 ကျော် ရှိ တယ်,"Now, also in Htee Lin township, after the decree is issued, there are over 7000 people who are avoiding." +ခေါင်း က တော့ ပတ် တီး ဖြည် လိုက် ပြီ ၊ ခေါင်း နဲ့ နှုတ် ခမ်း နဲ့ က ။,"The head bandage is loose, the head and the lip." +မဲ စာ ရင်း ကပ် ထား မှု ကို ကြည့် ရှု ရန် ဥတ္တ ရ သီ ရိ မြို့ နယ် ချင်း ရွာ သို့ ရောက် ရှိ စဉ် ဘယ် ပါ တီ ကို မဲ ပေး ပါ လို့ မ ပြော ဘူး ။,"When I arrived in Chin village in Ottara Thiri Township to see the voter list, I said, “I did not tell you which party to vote for." +အ ခု ခေတ် မှ တော် လှန် ရေး ထ လုပ် တဲ့ လူ ငယ် တွေ လို ပဲ နိုင် ငံ ရေး မ ပါ ဘူး ၊ ပါ တီ စွဲ မ ရှိ ဘူး ။,"Like the young revolutionaries today, there is no politics, no party affiliation." +ဆ ရာ မ တွေ က ဆ ရာ ဝန် ဖြစ် စေ ချင် တာ ။,Teachers want him to be a doctor. +သို့ သော် NLD ခေါင်း ဆောင် များ သည် ဦး ကျော် မိုး ထွန်း အ နေ ဖြင့် NLD အ စိုး ရ ကို သာ ဆက် လက် ကိုယ် စား ပြု စေ လို မည် ဖြစ် သည် ။,"However, the NLD leaders will make U Kyaw Moe Htun continue to represent the NUG government." +ပြင် ပ ဆေး ခန်း တွေ ဆီ လည်း သွား ပါ တယ် ။,I also went to outside clinics. +စစ် တပ် ဘက် ကို ပြန် ကြောက် နေ ရ တယ် ဆို တော့ ရှောင် ��ေ ဖို့ တော့ စဉ်း စား ထား တယ် ဟု ပြော သည် ။,We are afraid of the military so we plan to avoid them. +ပြည် သူ ဟာ အ သက် မ သေ ၊ မ ဝ ရေ စာ စား ပြီး စစ် အာ ဏာ ရှင် တွေ လုပ် သ မျှ ခံ ခဲ့ ရ တာ ကြောင့် ကြိုး စား တော် လှန် ရ မယ် လို့ ဆို ပါ တယ် ။,The people will fight hard in this revolution because they only had to eat a little without dying and had done everything that the military dictators told. +ဒါ ပေ မဲ့ မဲ ပေး ဖြစ် အောင် ပေး ကြ ပါ,But please vote whatever. +ဒါ က က ချင် တစ် မျိုး သား လုံး နဲ့ ဆိုင် တဲ့ အ ရာ ဖြစ် တယ် ။,This is something that concerns the entire Kachin nation. +အဲ ဒီ က တည်း က ကျ နော် ဖြေ ခဲ့ တာ ရှိ ပါ တယ် ။,There is something I had answered since then. +သူ တို့ က 102 ( အ မြောက် တပ် ရင်း ) က နေ လက် နက် ကြီး နဲ့ တောက် လျှောက် ပစ် လာ တယ် ။,They were shooting continuously with 102. +ယ ခု ကူး စက် ရော ဂါ ကြောင့် အ ချို့ သော သူ များ သည် အ များ ထက် ပို ၍ ထိ ခိုက် ခံ စား လွယ် သည် ။,Some people are more sensitive to this outbreak of disease than others. +မ ကြီး သေး မီ ကာ လ က ပင် A 5 အ မျိုး အ စား တိုက် လေ ယာဉ် တစ် စီး ရေ ကန် ထဲ ထိုး ကျ ပျက် စီး ပြီး လေ သူ ရဲ တစ် ဦး သေ ဆုံး ထား သည် ။,"Recently, a pilot died by an A-5 fighter jet crashed into the pool." +နွေ ဦး တော် လှန် ရေး ကာ လ မြန် မာ စစ် တပ် ၏ အ ခြေ အ နေ သည် လွတ် လပ် ရေး ပြီး အ နှစ် 70 အ တွင်း အ ဆိုး ဆုံး ဖြစ် သည် ။,"During the Spring Revolution, the situation of the Myanmar military was the worst in 70 years since independence." +နည်း နည်း တော့ မူး နေ တုန်း ပဲ တော့ ပြော တယ် ။,He says to me that he's still a little dizzy. +အ ခု လုပ် လို့ ရ တာ က တော့ Export တင် ပို့ နေ တဲ့ ဆန် တွေ ကို ရပ် ဖို့ ပါ ပဲ ။,What can be done now is to stop exporting rice. +ပြော ရ ရင် တော့ PDF အ ဖွဲ့ က ခေါင်း ဆောင် တ ယောက် ရှိ တယ်,If I have to say there is a leader from the PDF. +မ ဆင့် က သင်္ကြန် မိုး 1985 က တည်း က ဆို တော့ အ နု ပ ညာ သက် တမ်း 35 နှစ် ကျော် ပြီ ။,"As Ma Sint was doing artwork since 1985 in Thangyn Moe, it's been over 15 years of doing artwork." +ရ တဲ့ လ စာ နဲ့ သက် သာ ဆိုင် က ယူ ထား တဲ့ အ ကြွေး နဲ့ မ လောက် င တဲ့ အ တွက် လ စဉ် ပူ ပန် နေ ကြ ရ တာ တွေ အ များ ကြီး ရှိ ပါ တယ် ။,Many are worried as the salary cannot meet the debt from the shops. +တ ကယ် မှာ တော့ အ မျိုး သ မီး တွေ ရဲ့ အင် အား ရှိ တဲ့ ခွန် အား တွေ မ ရ ဘူး ။,"In fact, they do not get the strength that women have." +ရု ရှား ကို ရှုတ် ချ ရာ တွင် စင် ကာ ပူ က ပြတ် သား သည် ။,Singapore is decisive in condemning Russia. +"2008 ခု နှစ် တုန်း က 1 , 894 ယွမ် သာ ရှိ ခဲ့ တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။",It was only 1894 Yuan in 2008. +သူ တို့ လည်း အဲ ဒီ နား မှာ သွား လာ နေ ရင်း နဲ့ ကျွန် တော် တို့ လည်း သွား လာ နေ တယ် ။,We were going around there and so were we. +ကျွန် မ တို့ ပ ညာ ရေး ဘုတ် အ ဖွဲ့ အ နေ နဲ့ ဆက် လက် လုပ် ဆောင် ရ မယ့် ဟာ တွေ လည်း အ များ ကြီး ရှိ နေ ပါ သေး တယ် ဟု ပြော သည် ။,"As for our Education Board, there is still al lot to do, she says." +ဟောင် ကောင် မှာ ကျင်း ပ မယ့် တ ရုတ် နှစ် သစ် ကူး ပွဲ တော် က တော့ ဒီ နှစ် မှာ အ ခြေ အ နေ တ မျိုး ဖြစ် နေ ပါ တယ် ။,The Chinese New Year festival to be held in Hong Kong has a different situation this year. +ဥ ပ မာ အား ဖြင့် အ ရင် တုန်း က မိုး ကြိုး ပစ် သေ တဲ့ လူ ဘယ် လောက် ပေး တယ် ။,"For example, how much was given to someone who died by lightning in the past?" +နောက် ပိုင်း သ ဘော တူ ညီ ချက် မ ရ သေး တဲ့ အ ချိန် ခါ မှာ တော့ ဒီ လို အ ခြေ အ နေ မျိုး လေး ရှိ ပါ တယ် ။,There are some situations like that before the agreement. +ဒါ ပေ မယ့် ထိုင်း ကုမ္ပ ဏီ က Regina ကာ စီ နို နဲ့ ဂေါက် ကွင်း ပဲ သေ ချာ လုပ် တယ် ။,"However, they do certainly in Thai company and Regina Casino and Golf." +ကျ မ တို့ သွား မေး တိုင်း သူ တို့ မ ဖမ်း ဘူး လို့ ပဲ ပြော တယ် ။,"Whenever I go and ask, they said that they don't detain him." +အ ရမ်း ကြီး မ လုပ် ရဲ ဘူး ဟု ပြော သည် ။,"""We don't dare to do a lot,"" she said." +ရွေး ကောက် ပွဲ ဆို တဲ့ အ ကြောင်း တစ် ခု တည်း ကြောင့် တော့ သေ ဆုံး သွား မှာ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ဟု ဟာ ဇစ် က ဆို ပါ သည် ။,"Hazid said, "" We won't be ended just because of the election.""" +အဲ ဒီ အ ခြေ အ နေ တွေ ကြောင့် ထုတ် ပြန် လိုက် ခြင်း ပါ ပဲ ။,It was reported due to those situations. +တစ် ပြိုင် နက် တည်း သွေး အ လုံး ရေ များ များ ရ ဖို့ တော့ အ ခက် အ ခဲ ရှိ သွား တာ ပေါ့ ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"He said, "" It becomes difficult to get a lot of blood at the same time.""" +မ နက် ခင်း ဟာ အုန်း မောင်း ခေါက် သံ နဲ့ ၊ ကြေး စည် သံ တ လွင် လွင် နဲ့ ။,Our morning was filled with the sound of loud slit drum and copper barrel. +ထို့ အ တူ TV ထုတ် လုပ် ရောင်း ချ တဲ့ ကုမ္ပ ဏီ တွေ ရဲ့ အ မြတ် ငွေ က လည်း နှစ် စဉ် ကျ ဆင်း နေ ပါ တယ် ။,"In addition, the profits of the companies that produce and sell TVs are falling yearly." +ဗီ လိန် ဆို ပေ မယ့် အို ဗာ တင်း မ ဖြစ် အောင် ကြိုး စား သ ရုပ် ဆောင် ထား ပါ တယ် ။,"Although I am a villain, I have tried not to be an Overtine." +အား လုံး လက် တွဲ စည်း လုံး မှ ရ ပါ မယ်,We all have to be united. +ရန် ကုန် မှာ ယာဉ် ကြော ပိတ် ဆို့ မှု တွေ က ပို ဆိုး လာ တယ် ၊ လမ်း တွေ က လည်း အ များ ကြီး မ ပြောင်း လဲ သေး ဘူး ။,The traffic in Yangon becomes worse. The roads still don't change much. +နောက် 6 ရက် ကြာ သော အ ခါ အ မိန့် မ နာ ခံ မှု ဖြင့် သူ့ ကို အ လုပ် မှ ထုတ် ပယ် လိုက် သည် ။,"Six days later, he was dismissed from the job because of the disobedience to orders" +စစ် ခံ တယ် ၊ ဖမ်း ခံ တယ် ၊ ငွေ ပေး ကြ တယ် ။,"We were arrested, attacked, and paid." +စည်း လုံး ညီ ညွတ် မှု က အ ရေး ကြီး ဆုံး ပဲ ဒါ မှ သာ အောင် ပွဲ ခံ နိုင် မှာ လေ ။,Unity is the most important and the key to success. +ဆီ ၊ မီး ဖို ချောင် သုံး ဖို့ နည်း နည်း ပါး ပါး အဲ့ လောက် ပါ ပဲ ။,A few to oil and the use for the kitchen. +' ဒီ နေ့ မ နက် ကျွန် တော် တို့ နယ် မြေ ရှင်း လင်း ရေး လုပ် တယ် လေ ။,"This morning, we cleared the area." +အ တင်း အ ကြပ် ကောက် ခံ တာ မျိုး ပဲ မ ဟုတ် ဘူး လား ဟု ကြုံ တွေ့ ရ သည့် အ ခြေ အ နေ ကို ပြော သည် ။,"""Isn't that collecting forcefully?"" she said about the condition she has experienced." +စစ် နည်း ပ ညာ အ ရ တော် လှန် ရေး အင် အား စု များ က အ နှစ် 40 ခန့် နောက် ကျ နေ ၏ ။,"According to the military technology, defense forces are 40 years behind." +တစ် ခါ က မိတ် ဆွေ က ဗျာ ရေး သူ တွေ နဲ့ စ ကား ဝိုင်း မှာ အ မေး ခံ ရ ဖူး တယ် ။,He was once interviewed by a friend of his who wrote poems in a conversation. +Salai Hung Tun Gei - တိုင်း ဒေ သ ကြီး ( သို့ ) ပြည် နယ် ဝန် ကြီး ချုပ် ခန့် အပ် တာ ဝန် ပေး အပ် ခြင်း 261 ။,Salai Hung Tun Gei - the Division or State prime minister's appointment 261. +စစ် ဆေး မှု မှာ သေ တဲ့ သူ တွေ ၊ ပြောင်း ဝင် လာ တဲ့ သူ တွေ ၊ မှတ် ပုံ တင် မ ရှိ တဲ့ သူ တွေ ပေါ် လာ မယ် ။,"The inspection will reveal the ones who died, the one who moved abd the ones who don't have national identity card." +အ မေ ရိ ကန် က အ ကူ အ ညီ တွေ ကို ဒေါ် လာ သန်း 50 တောင် မှ နယ် စပ် ဒေ သ က နေ ပေး မယ် ပြော ထား တာ ပေါ့ နော် ။,The United States said that they would aid $50 million through the border. +ပ ညာ တတ် တစ် ဦး ဟူ သည် မိ မိ နှင့် ပတ် သက် ၍ အ လေး အ နက် တွေး တတ် သော ၊ မိ မိ ကိုယ် မိ မိ ကောင်း စွာ သ တိ ပြု တတ် သော လူ တစ် ဦး ဖြစ် သည် ။,An educated person is someone who can think and observe carefully. +ပြည် သူ တွေ က ကျွန် တော် တို့ ရဲ့ အ မိ အ ဖ တွေ ပါ ပဲ,The people are fathers and mothers of us. +ဘာ သာ ရေး နှင့် ပတ် သက် ရင် 3 ခု ဟု CDF ထန် တ လန် က ပြော သည် ။,The CDF HtanTaLan said that there included three about the religion. +အ ခု နွေ ဦး တော် လှန် ရေး မှာ ရင် ဆိုင် နေ ရဲ့ ဖိ အား တွေ အ ရမ်း များ တယ် ။,The pressure is also too high during the spring revolution. +မြန် မာ နိုင် ငံ ကို ထောက် ခံ မှု ရှိ သော် လည်း မစ္စ တာ ဝါ တာ နာ ဘေ က သံ သ ယ အ ချို့ ကို ဖော် ပြ ခဲ့ သည် ။,"Although he stands with Myanmar, Mr Watarnabay told his suspects." +ဒီ တော့ ကျ နော် တို့ ကိုယ့် လူ တွေ ပြန် လာ ကြ ပြီး ဒီ မှာ တဲ ကုပ် လေး တွေ ချ ပြီး နေ ကြ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"So, we come back here with our crowd and live nm in makeshift tents." +ပိတ် တဲ့ အ တွက် အ စိုး ရ တွေ ကို ဆန့် ကျင် တာ လည်း ကမ္ဘာ နဲ့ အ ဝှမ်း ရာ နှုန်း နည်း နည်း တက် လာ တယ် ။,The percentage of protesting the governments because of the lockdown is also increased a little. +ရွှေ မန်း သူ က အောင် မင်္ဂ လာ အ ဝေး ပြေး သွား ရင် တော့ ရ တယ် တဲ့ ။,They said the Shwe Man Thu ticket is available if we go to Aung Mingalar highway station. +အင် အား အ တိ အ ကျ ကို တော့ ပြော ဖို့ မ ဖြစ် နိုင် ဘူး ။,We can’t tell the exact force. +လူ ထု ကို လက် နက် ကြီး တွေ နဲ့ ပစ် တယ် ။,They shot with the huge weapons to the people. +ယင်း နောက် နန်း မေ ဇင် ဦး ကို အိမ် ထဲ ၌ ပိတ် လှောင် ထား ရာ 2018 ခု နှစ် ၊ မတ် လ 1 နေ့ တွင် မှ ထွက် ပြေး လွတ် မြောက် ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"After that, Nang Mayzin Oo was locked in the house, and she escaped on March 1, 2018." +တိုက် ခိုက် ရေး ရ ဟတ် ယာဉ် နှစ် စီး ဖြင့် ပစ် ခတ် ပြီး နောက် အ ခြား ရ ဟတ် ယာဉ် လေး စီး ဖြင့် စစ် သား 100 ခန့် လာ ချ သွား ကြောင်း ဒေ သ ခံ အ ချို့ ထံ မှ သိ ရ သည် ။,"It is known from some locals that after shooting with two fighter helicopters, they have dropped 100 soldiers with another 4 helicopters." +ကု လ သ မဂ္ဂ က လည်း ထို ကိစ္စ ကို စုံ စမ်း စစ် ဆေး ပြီး အ ကျိုး စီး ပွား ပ ဋိ ပက္ခ မ ရှိ ကြောင်း ပြော သည် ဟု သူ ပြော သည် ။,"""The United Nation had investigated the case and it had no conflict between benefits,""he said." +တစ် အိမ် နဲ့ တစ် အိမ် ကူး တဲ့ နေ ရာ ဝင်း ထ ရံ ( ခြံ စည်း ရုံး ) တွေ နား မှာ ဆို ရင် မီး တုတ် တွေ လည်း တွေ့ ရ တယ် ။,Fire torches are also found near the fences (hedge) between the place of connecting two houses. +အ ခက် အ ခဲ က တော့ ခု န က ကျ နော် ပြော သ လို ပဲ ။,Difficulties are like what I said. +အာ ဏာ သိမ်း ရန် ကြိုး စား ပြီး နောက် တ နှစ် ကြာ သော အ ခါ မြန် မာ စစ် ကောင် စီ သည် နိုင် ငံ ကို ဖြစ် စေ ပြည် သူ များ ကို ဖြစ် စေ ထိန်း ချုပ် နိုင် ခြင်း မ ရှိ သေး ပေ ။,The Myanmar military cannot control the country or the people one year after the coup. +တပ် နယ် မြေ တွေ ထဲ မှာ စည်း ရုံး ရေး ဝင် ဆင်း လို့ မ ရ တာ ကြောင့် ရယ် မိတ္ထီ လာ ခ ရိုင် မှာ ရွာ အင် အား များ တာ တွေ ရယ် ကြောင့် အ ခု လို မှန်း ကြ တာ ပါ ။,"Because they cannot go electioneering in the military territories and the Mate Htee Lar district has lots of villages, they are assuming like that." +စစ် အင် အား တောင့် တင်း တယ် ဆို တဲ့ ကိစ္စ သည် ဖေ ဖော် ဝါ ရီ 1 ရက် နေ့ မ တိုင် ခင် မှာ ဟုတ် ချင် ဟုတ် ပါ လိမ့် မယ် ။,The issue of strong military strength may be before February 1st. +ပ လီ ပ လာ တီ တာ နဲ့ ဆို တော့ အ မေ က တောင် လန့် သွား တယ် လို့ နေ ခြည် ဦး က ပြော ပါ တယ် ။,"Nay Chi Oo said that as I am very clingy, even my mother is shocked." +အိမ် နီး နား ချင်း တွေ က တော့ ဆိုင် ကယ် ကိုယ် စီ နဲ့ ထွက် ပြေး ကြ ပြီ ။,The neighbors have fled with their motorcycles. +ဈေး ပဲ တက် လာ တယ် ။,Only the prices rises/goes_up. +က ရင် ပြည် နယ် တိုက် ပွဲ ဒု ဗိုလ် ချုပ် ကြီး အောင် စိုး ဘယ် လို ကိုင် တွယ် မ လဲ,How will second senior general Aung Soe handle the battle from Kayin State? +က လေး တွေ စာ နဲ့ ဝေး နေ တော့ စာ စိတ် မ ဝင် စား မှု အ ပိုင်း လည်း အား နည်း လာ ခဲ့ ရ ပါ တယ် ။,The children are lack of interest in studying has also weakened due to being far from school. +ရန် ကုန် တိုင်း ၊ ဒ လ မြို့ နယ် ရှိ ဆိုင် ကယ် ကယ် ရီ သ မား တ ဦး က ကျ နော် တို့ က ဒါ နဲ့ အ လုပ် လုပ် စား နေ တာ လေ ။,"A cycle driver from Dala Township, Yangon said, "" We are earning only with this work.""" +တိုင်း ရင်း သား လက် နက် ကိုင် တွေ ဟာ နိုင် ငံ တော် ကို ဆန့် ကျင် နေ တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,The ethnic armed groups are opposed to the country. +ဟား ငါး ကောင် အ ဖွဲ့ ရဲ့ နိုင် ငံ ရေး ခံ ယူ ချက် ကို လည်း သိ ချင် ပါ တယ် ။,Please let us know the political perception of Har Ngar Kaung. +နေ အိမ် တွေ က မီး ရှို့ ခံ ရ တော့ အ သုံး အ ဆောင် တွေ က အ စ ဘာ မှ မ ရှိ ကြ တော့ ဘူး ' လို့ ဒေ သ ခံ နှင့် နီး စပ် သူ များ က ပြော သည် ။,"As the houses are burned, they don't even have their belongings anymore"", say the locaand the close ones." +ပါ တီ ဝန်း ရံ ချင် တယ် ဆို ရင် သူ တို့ မေး သ မျှ လည်း ဖြေ ကြား ပေး တယ် ။,We also have to answer all of their enquiries. +မြေ ဆီ ဈေး ကြီး တော့ မန် ကျည်း ရွက် ဆွေး တို့ ၊ နွား ချေး ၊ ဆိပ် ချေး တို့ ဝယ် ပြီး ယာ ထဲ ထည့် ထည် ရေး ဝင် ထား တယ် ။,"The oil price is high, so compost tamarind leaves, cow dung, or goat dung is bought and added to the fields." +သူ တို့ က အ ရင် က တည်း က ဖိ နှိပ် မှု ကို ခံ ရ တာ လေ ဟု ၎င်း ဆ ရာ က ဆို သည် ။,"That teacher said, ""they were suppressed since before.""" +နောက် အင် တာ ဗျူး ပါ အ ချက် တွေ က PDF ရဲ့ သ ဘော ထား မ ဟုတ် ပါ ဘူး,The afterward content of the interview isn't the will of the PDF. +ရ ခိုင် မှာ တိုက် ပွဲ တွေ လည်း ရှိ နေ တယ် ဆို တော့ စစ် တပ် ဝန်း တွေ အ တွင်း မှာ ရှိ နေ တဲ့ တပ် တွင်း မဲ ရုံ တွေ အ ပြင် ရောက် လာ မယ် လို့ ထင် လား ။,"Since there has been wars in Rakhine State, do you think the /voting/polling/ stations inside the army will come out?" +ပြည် တွင်း ကုမ္ပ ဏီ ထည့် ဖို့ အ တွက် နဲ့ တော့ ဒီ လောက် ကြာ နေ တယ် လို့ တော့ မ ထင် ဘူး ။,We don't think that might not take long to add the private company. +တ ကယ် လမ်း ပျောက် နေ တဲ့ က လေး တွေ ပဲ ခေါ် ထား ချင် တာ ။,I only want to adopt the children who are really lost.. +အ ခြေ ခံ ဥ ပ ဒေ နဲ့ ညီ တယ် ဆို ဒီ လို တောင်း ဆို တာ မှန် ပါ တယ် ။,"If it's in line with the constitution, requesting like this is right." +ပင် တောက် က ပျူ စော ထီး တွေ များ တော့ ပြန် လာ မှာ ကြောက် လို့ ဟု အ ထက် ပါ ရွာ သား က ဆက် ပြော သည် ။,"The above villager said there were many Pyu Saw Htee in Pin Tauk village, so he was afraid that they were returned." +ထို သို့ ဖြစ် လာ ပါ က မြန် မာ့ အ ရေး တွေ့ ဆုံ ဆွေး နွေး ဖြေ ရှင်း နိုင် မည် ဟု အာ ဆီ ယံ ခေါင်း ဆောင် များ ယုံ ကြည် ထား သည် ။,"ASEAN leaders believe that if that happens, Burma will be able to find a solution through dialogue." +ပို ၍ ဆိုး ဝါး သည် က ပုဂ္ဂ လိ က ဆေး ရုံ ဆေး ခန်း များ မှ ကျန်း မာ ရေး ဝန် ထမ်း များ ကို လည်း ကာ ကွယ် ဆေး မ ထိုး ပေး နိုင် ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,What's worse is that the healthcare workers from the private hospitals and clinics could not be vaccinated. +ဦး လွင် မိုး နဲ့ က ဟိုး အ ရင် တုန်း က တ ခါ ဆုံ ဖူး တယ် ။,I have met with U Lwin Moe once years ago. +အိမ် ခြေ 800 ကျော် ရှိ တဲ့ ပန်း ရွာ မှာ နေ အိမ် 200 နီး ပါး မီး ထဲ ပါ သွား ခဲ့ ပါ တယ် ။,Near 200 housing were burnt in a fire at Pan village which has 800 housings. +အ ဆို ပါ ချေး ငွေ များ ကို စည်း ကမ်း သတ် မှတ် ချက် များ ဖြင့် ရ ယူ ရ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,These loans were received with terms and conditions. +အ နည်း ဆုံး တ ခု ပြော ရ ရင် တော့ အ ငြင်း ပွား ဖွယ် ရာ ဖြစ် နေ တဲ့ မဲ ဆန္ဒ ရှင် စာ ရင်း ပါ ပဲ ။,"If I have to say the least, it's a suspicious voter list." +ပြီး ရင် နောက် ဖွဲ့ စည်း လာ မယ့် ဆပ် ကော် မ တီ တွေ ရှိ လာ မယ် ။,And then there will be sub- committees that will be established later. +2 ခြောက် လုံး နေ့ အ တွက် လှုပ် ရှား မှု လုပ် ဖို့ အ ကြို လှုံ့ ဆော် တဲ့ အ နေ နဲ့ စာ ရွက် သွား ကပ် တာ မှာ ဖမ်း ဆီး ခံ ရ တာ ။,He is arrested when he is sticking an encouragement poster for the six two movement as pre encouragement. +မ လုပ် ခင် က တည်း က မ လုပ် ပါ ဘူး လို့ လက် မှတ် ထိုး စ ရာ အ ကြောင်း မရှ်ိ ဘူး ။,There is no reason to sign that we don't do even before we have done nothing. +သို့ သော် ထို တ ရား မ မျှ တ မှု သည် ဗ မာ တိုင်း ရင်း သား တို့ ၏ အာ ရုံ စိုက် မှု ကို မ ရ ရှိ ခဲ့ ပါ ။,But that injustice did not get the attention of Burmese. +အ ရင် က တော့ သူ့ မှာ ရော ဂါ အ ခံ တွေ ဘာ တွေ ထွေ ထွေ ထူး ထူး တော့ မ ရှိ ဘူး ။,He does not have any special diseases prior. +အဲ ဒီ လို အ ကြောင်း အ ရာ တွေ နဲ့ စပ် လျဉ်း ရင် တော့ လည်း ဘယ် ခွင့် ပြု လို့ ရ မ လဲ ။,"If there were relations with those factors, how they can allow it." +သို့ သော် မေး စ ရာ မေး ခွန်း တ ခု ရှိ လာ သည် ။,But there is a question. +သူ တို့ တွေ ဒေါ သ ထွက် နေ မယ် ဆို တာ ၊ အ ကူ အ ညီ မဲ့ နေ မယ် ဆို တာ ကျ နော် သိ ပါ တယ် ။,I know they will be angry and helpless. +ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် သည် 2016 ခု နှစ် တွင် နိုင် ငံ တော် အ တိုင် ပင် ခံ ပုဂ္ဂိုလ် အ ဖြစ် အာ ဏာ ရ လာ သော ကြောင့် နိုင် ငံ့ ခေါင်း ဆောင် ဖြစ် လာ သည် ။,Daw Aung San Su Kyi becomes the country's leader due to getting the power as a state counselor. +ရဲ ဝတ် စုံ နဲ့ 10 ယောက် လောက် ။,About 10 people in police uniforms. +အိမ် ထောင် မ ပြု ခင် က လည်း Bill Gates ဟာ ဇ နီး ဖြစ် သူ Melinda ကို အ ရမ်း ငဲ့ ညှာ သူ ဖြစ် တယ် လို့ ခင် မင် ရင်း နှီး သူ တွေ က ဆို ပါ တယ် ။,"Her close friends said, ""Melinda, the wife of Bill Gates, is a kind person since before marriage.""" +ထိုင် ဝမ် နိုင် ငံ က စစ် ဆင် ရေး တွင် တ ရား ဝင် ပါ ဝင် ခြင်း မ ရှိ သော် လည်း စုံ စမ်း စစ် ဆေး ရေး တွင် ကူ ညီ မှု များ ပြု လုပ် ပေး သည် ။,"Taiwan assists in the investigation, although it is not officially included in the operation," +အဲ ဒီ အ ရွယ် ဆိတ် ငြိမ် မျိုး ဆက် လူ ငယ် တွေ တက္က သိုလ် ကျောင်း သား ဘ ဝ ရောက် နေ ခဲ့ ကြ ချိန် ၊ မြန် မာ နိုင် ငံ မှာ အ ဖြစ် ဆိုး ကြီး တ ခု ပေါ် ပေါက် ခဲ့ ပါ တယ် ။,A tragedy has occurred in Myanmar at the time when the youth of the quiet generation that age were in the life of a university student. +အာ ဏာ သိမ်း ခဲ့ ရင် လည်း Democratization ကို နောက် ပြန် လန် ကျ စေ မယ့် ဖြစ် ရပ် ဖြစ် တဲ့ အ တွက် ကျ နော် တို့ လက် ခံ နိုင် မှာ မ ဟုတ် ဘူး ။,"Even if they seize the power, we won't accept an incident that will draw back the Democratization." +ထို အင် ဒို နီး ရှား ရဲ ဘော် များ တွင် အင် ဒို နီး ရှား တွင် 1965 ခု နှစ် က သတ် ဖြတ် ခံ ရ သော PKI ဥက္က ဌ ဒီ အင်န် အိုက် ဒစ် ၏ သ မီး နှစ် ဦး ပါ ဝင် သည် ။,"Among those Indonesian soldiers were the two daughters of D.N.Aidit, the chief leader of PKI." +' စိတ် ထဲ တ အား လည်း ပျော် တယ် ။,He felt so much join. +စစ် ကြော ရေး လုပ် ခံ ရ သည့် အ မျိုး သား စု စု ပေါင်း မှာ 275 ဦး ဖြစ် သည် ။,The total number of men who were interrogated is 275. +သူ က စစ် အ စိုး ရ လက် ထက် က တည်း က ဗိုလ် ချုပ် တွေ နဲ့ ဆက် ဆံ ရေး တော် တော် ကောင်း ခဲ့ တဲ့ သူ ပဲ လေ ။,He has the best relationship with the generals since the military government. +အဲ ဒီ စည်း ရုံး ရေး က���ု တော့ Culinary Tourism လို့ နာ မည် ပေး ထား ပါ တယ် ။,This association is named Culinary Tourism. +ချင်း ပြည် နယ် ရဲ့ လတ် တ လော အုပ် ချုပ် မှု အ ပိုင်း က ရော ဘယ် လို ရှိ ပါ သ လဲ ။,How about the current administration of Chin state? +စစ် တပ် အာ ဏာ သိမ်း ပြီး ရက် ပေါင်း 100 အ ကြာ တွင် ထောင် ထဲ ၌ ကျန် နေ သေး သည့် ထင် ရှား သော ပုဂ္ဂိုလ် များ မှာ အောက် ပါ အ တိုင်း ဖြစ် သည် ။,"After 100 days of the military coup, the well-known persons left in the prison are as below." +ဦး သန်း ဇော် ဦး က 2022 ဖေ ဖော် ဝါ ရီ လ နောက် ဆုံး ထား ပြီး တင် ရ တာ က တော့ Complete ခေါ် တဲ့ ပြီး ပြည့် စုံ တဲ့ မူ ချော ကို တင် ရ မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"U Than Zaw Oo said that what they will have to present in February at the latest is what's called ""Complete"", which is a complete principle." +အဲ့ သ လောက် ထိ ပ ရိ သတ် ကို ချစ် တယ် လို့ ဆို ဖူး ပါ တယ် ။,She once said that she loves the audience that much. +တိုင်း မှူး ကြီး နဲ့ တော့ နှုတ် နဲ့ အ လွတ် သ ဘော ပြော ထား တာ ရှိ ပါ တယ် ။,There is verbal and informal talk with the commander. +ဒီ ရွေး ကောက် ပွဲ ကြောင့် ပြောင်း တာ က တော့ ပြောင်း လိမ့် မယ် ။,"Because of this election, it will change." +ပြီး တော့ လက် ဖက် ရည် ဖိုး ပါ ပေး မှ မီး ပြန် တပ် ပေး တယ် ။,We have to pay for the tea to put the lights back on. +ကျ မ တို့ တိုင်း ပြည် ရဲ့ ပ ထ ဝီ အ နေ အ ထား အ ရ တည် ရှိ နေ မှု က လည်း အာ ဆီ ယံ ကို ဗ ဟို ပြု မှု ပေါ့ ။,The geographical location of our country is also central to the ASEAN. +အ ဆို ပါ မီ ဒီ ယာ များ နှင့် လူ မှု ကွန် ရက် များ က လည်း ဖော် ပြ ခဲ့ ကြ သည် ။,These media and social media also mentioned that. +သို့ သော် အ မှန် တ ကယ် တွင် ထို သို့ သော တန် ဖိုး ကို ပေး ဆပ် ရ သူ များ မှာ သာ မန် ပြည် သူ များ သာ ဖြစ် သည် ။,"But, in fact, the one who is paying for is the common people." +ကုန်း သာ ကျေး ရွာ ဒေ သ ခံ တ ဦး က မ နက် ပိုင်း က တည်း က 9 ခွဲ လောက် မှာ စ ပြီး လက် နက် ကြီး တွေ နဲ့ ထု နေ တာ ။,"A local from Konthar village said, ""They have been shooting with heavy weapons since 9 o'clock and a half in the morning.""" +ဒီ ရက် ပိုင်း အ တွင်း မှာ ပဲ ပြန် သိ ရ တာ ။,It is known during these days. +တ ကယ် တော့ လား ရှိုး - နမ္မ တူ လမ်း သည် ယ ခင် နှင့် လား လား မှ မ တူ သည် မှာ သေ ချာ လှ သည် ။,"In fact, it is certain that Lashio-Nammatu Road is completely different from before." +ထို စဉ် က တိုက် ပွဲ အ ချိန် မ ရွေး ပြန် ဖြစ် နိုင် သော ကြောင့် ဒေ သ ခံ များ အ နေ ဖြင့် စစ် ရေး သ တိ ရှိ ရန် AA က စာ ထုတ် ပြန် ထား သည် ။,"Then, as the battles can resume anytime, AA announced the locals to have military awarenesss." +အ မှန် အ တိုင်း ပြော ရ ရင် တော့ ဥ ပ ဒေ ဆို တာ လွှတ် တော် က အ တည် ပြု ရ တာ ပေါ့ နော် ။,"Truth be told, the parliament has to approve the law." +တိတ် ဆိတ် နေ တဲ့ အ ခန်း ထဲ မှာ ဆ ရာ ဝန် ရဲ့ သက် ပြင်း ချ သံ ဟာ အ နည်း ငယ် ကျယ် လောင် နေ သ လို ထင် ရ တယ် ။,The doctor's sigh seemed a little louder in the quiet room. +အ မှတ် စာ ရင်း ထုတ် ပြီး သွား ရင် သ မီး စိတ် ဝင် စား ���ြီး ၊ အ မှတ် လည်း မှီ မယ့် ကျောင်း ကို ရွေး ချယ် သွား ပါ မယ် ။,"After withdrawing the mark list, I will choose a university that interests me and is also within reach with my marks." +ဒေါက် တာ နေ ဇင် လတ် က တော့ အ မတ် လောင်း တွေ အိတ် စိုက် သုံး ကြ တယ် လို့ ဆို ပါ တယ် ။,"Dr. Nay Zin Latt said, "" The candidates are using their own money.""" +လူ မှု ဖူ လုံ ရေး အ ဖွဲ့ ရှိ တယ် ။,We have a social welfare organization. +သူ ( စစ် တပ် ) က တော့ သူ့ ဘေး ပတ် ပတ် လည် မှာ ရန် သူ တွေ က တော့ အ ကုန် လုံး ရှိ နေ တာ ပေါ့ နော် ဟု ၎င်း က မှတ် ချက် ပြု သည် ။,"""It (the army) has enemies all around,"" he remarked." +ရုပ် ရှင် တွေ လည်း အ များ ကြီး တွဲ ရိုက် ဖူး တဲ့ သ ရုပ် ဆောင် တ ယောက် ဖြစ် ပါ တယ် ။,He is also the actor with who I have worked together in many movies. +သူ တို့ တွေ ဟာ ကိုယ် ခံ အား ကျ နေ ရင် ဒီ ( ကို ဗစ် ) ပိုး ဝင် လွယ် တယ် ။,"If their immune system is down, it is easy to get infected with this (Covid)." +မြန် မာ ပြည် တွင်း ပ ဋိ ပက္ခ သည် ပို မို ဆိုး ရွား လာ ပြီး နိုင် ငံ အ နှံ့ နီး ပါး တိုက် ပွဲ များ လည်း ဖြစ် ပေါ် နေ သည် ။,The crisis in Myanmar becomes worse and battles are happening throughout the country. +မျက် နှာ ပြင် Full Screen နဲ့ အ တူ AI Beauty 2.0 နည်း ပ ညာ ပါ ဝင် ပါ တယ် ။,It includes the technology of AI Beauty 2.0 together with the surface Full Screen. +ပြီး ရင် ပြန် ရင် ပြန် ခိုင်း မယ် ဆို တာ မျိုး ပြော တာ ပေါ့ ။,And then they said like they will let them return. +ထို့ နောက် ပူး ပေါင်း ကြံ စည် သူ အ မှတ် 1 ကို ဖော် ပြ ထား သော် လည်း အ မည် မ ပါ ဘဲ ရှမ်း ပြည် ပြန် လည် ထူ ထောင် ရေး ကောင် စီ ဥက္ကဋ္ဌ ဟု သာ ဖော် ပြ ထား သည် ။,"Co-conspirator No. 1 was later exposed, but not named as chairman of the Shan State Rehabilitation Council." +ဒါ ပေ မဲ့ လူ အ တော် များ များ သည် ကာ ကွယ် ဆေး ထိုး နိုင် ဖို့ အ ခြေ အ နေ မ ပေး ခဲ့ ဘူး ။,But there was no opportunity for many people to get vaccinated. +ယောက်ျား လမ်း လျှောက် နိုင် ရန် ဖေး မ ကူ ညီ ရ ပါ သည် ။,She helped her husband to walk. +အ ခု ဆို ရင် နှုတ် ခမ်း နီ တွေ ( ကျည် ဆန် တွေ ) လိုက် စု ပြီး လို တဲ့ နေ ရာ တွေ ကို ပို့ ပေး တာ တွေ လုပ် ပေး နေ ပါ တယ်,"Now we are collecting red lipaticks, (bullets) and sending them to where need them." +အ စိုး ရ ငြိမ်း ချမ်း ရေး ကိုယ် စား လှယ် အ ဖွဲ့ နဲ့ KIO တို့ သီး သန့် ထပ် မံ တွေ့ သွား ဖို့ ရှိ ပါ သ လား ။,"As KIA, is there a chance to individually meet with the peace representative team of the government?" +ဆွေး နွေး ပွဲ ကို မတ် လ 17 ရက် မှ စ တင် ၍ ခြောက် ရက် ကြာ အ ချိန် သတ် မှတ် ထား ပြီး နောက် ထပ် လေး ရက် ထပ် မံ ဆွေး နွေး ကြ ရ မည် ဖြစ် သည် ။,The discussion will last 6 days starting on March 17 and will be held for the next 4 days. +ဇေ ယျ ကို မေ လ ဆန်း တွင် အ ကြမ်း ဖက် ဖမ်း ဆီး ခဲ့ ကြ သည် ။,"In early May, Zaw Ya was arrested violently." +မ ဆွဲ နိုင် ဘူး အဲ့ လို မျိုး ဖြစ် နေ တယ် ။,It is like that they cannot drive it. +မေ လ တ တိ ယ ပတ် အ တွင်း က ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် ကို ထောက် ခံ သူ များ က ရန် ကုန် နှင့် မန္တ လေး တွင် စု ဝေး ခဲ့ ကြ သည် ။,"During the third week of May, Daw Aung San Suu Kyi gathered the supporters in Yangon and Mandalay." +Winner ဆို တာ လည်း ဘု ရား ပေး မှ ရ မှာ လေ ။,You will get the winner only if god gives you. +ဒါ ပေ မဲ့ နှင်း သွေး ရဲ့ Organization က တော့ အ ခု ထိ စီ စဉ် နေ တုန်း ပေါ့ ။,"However, Hnin Thwe's organization is still planning." +၎င်း က ဆက် ၍ လက် ရှိ မှာ လည်း ရှမ်း ပြည် နယ် မှာ က RCSS နဲ့ SSPP ကြား ပ ဋိ ပက္ခ က မ ပြေ လည် သေး ဘူး ။,"He continued that also in the present, the conflict between the RCSS and SSP is still not settled in Shan state." +အ ခု တော့ အဲ ဒါ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး တော့ ဂ ဃ န ဏ မ သိ ရ သေး ပါ ဘူး ဟု ပြော သည် ။,He said that he did not know well about it for now. +ပ ညာ ရေး နဲ့ ပါ ချိတ် ဆက် နေ တဲ့ မေး ခွန်း ပဲ ။,It is a question that is related to education as well. +ပြိုင် ပွဲ တ ခု လုံး က မ နှစ် က တည်း က အ စ အ ဆုံး အ ပြီး အ စီး ပြိုင် ပြီး သား ။,The whole competition has been completed since last year. +1956 - 57 ပ ညာ သင် နှစ် တွင် ဆယ် တန်း အောင် မြင် ခဲ့ သည် ။,I passed the tenth grade in the academic year 1956-57 . +စင်္ကာ ပူ နိုင် ငံ ၏ ဖ ခင် ကြီး မှာ ကိုယ့် အ လုပ် ကိုယ် လုပ် ပြီး မြန် မာ ပြည် သူ များ ကို မ စော် ကား ရန် ပြော ကြား ခံ ရ သည် ။,The father of Singapore has been told to do his own work and not to insult the Myanmar citizens. +နိုင် ငံ ရေး ပါ တီ တွေ က နိုင် ငံ ရေး လုပ် မှာ ပဲ ။,Political parties will do politics. +နိုင် ငံ ရေး မှာ လူ ငယ် တွေ ကို တွဲ ခေါ် ပါ မှ မျိုး ဆက် တ ဆက် ပြီး တ ဆက် လက် ဆင့် ကမ်း နိုင် မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"Only when you tag along the youths in politics, you will be able to transfer it from generation to generation." +ခြေ လျင် တပ် များ သည် လေ ကြောင်း အ ထောက် အ ကူ နှင့် အ မြောက် ကြီး များ ကို အ ကြီး အ ကျယ် အား ထား နေ ရ သည် ။,The infantry troops have to rely heavily on air support and artillery. +ဆက် လက် ၍ နွား မွေး မြူ ရေး လုပ် ငန်း ရှင် လည်း ဖြစ် သူ ဦး ချစ် ကို ကို က မွေး မြူ ရေး လုပ် ရင် စား ကျက် စိုက် ရ မယ် ။,"Moreover, U Chit Koko, the cattle breeder said to grow pestures if we do livestock." +ပြီး တော့ လျှပ် စစ် မီး တွေ ပြတ် တာ ကြောင့် လည်း အ ခု ထုတ် လုပ် ရေး မှာ အ ခက် အ ခဲ ဖြစ် တယ် ။,"Since the electricity cut off, it is difficult in the production." +ဒါ ပေ မဲ့ ဒီ နေ့ အ ထိ တော့ Facebook က ပန်း ပန် လျက် ပါ ပဲ ။,"But until today, Facebook is in full bloom." +အ ခု သူ တို့ ပြန် ဆက် သွယ် လာ တဲ့ အ တွက် ကြောင့် ပြန် လို့ တက် ရ တာ မျိုး မ ဟုတ် ဘူး ။,Not that they can attend as they recontact back. +ရိုး ရိုး တွေး ပြော ရ ရင် ကျ နော် တို့ က လုပ် နေ ရင်း နဲ့ ပဲ ဒီ အ ချိန် ကာ လ တွေ က ရောက် မှန်း မ သိ ရောက် လာ တယ် ပဲ ပြော ရ မှာ ပဲ ။,"In simple terms, we have to say that while we are doing this, these times came without knowing." +COVID-19 ရော ဂါ ကို ထိန်း ချုပ် ရင်း ၊ Mask တပ် ၊ လက် ဆေး ရင်း စစ် အာ ဏာ ရှင် ကို တော် လှန် ကြ မယ် လို့ လူ ရွှင် တော် တိုး ကျော် က ဆို ပါ တယ် ။,"Comedian Toe Kyaw said that they were going to revolutionize the military dictatorship while controlling the COVID-19 disease, wearing a mask and washing hands." +ကြား ခံ ပုဂ္ဂိုလ် တွေ က တစ် ဆင့် ကျွန် တော် တို့ ဆက် လက် ညှိ နှိုင်း နေ တုန်း ပါ ။,We were still negotiating with the agents. +CDM ဝင် ထား တဲ့ ရဲ တပ် ဖွဲ့ ဝင် 2937 ဦး ရှိ နေ ပြီ ဖြစ် တယ် လို့ NUG က မ နေ့ က ဧ ပြီ လ 25 ရက် နေ့ မှာ ထုတ် ပြော လာ ခဲ့ ပါ တယ် ။,"NUG announced yesterday on April 25 that there are 2,937 policemen who have joined the CDM." +ဒီ တပ် မ တော် သစ် ဆို ရင် လည်း တိုင်း ရင်း သား လူ မျိုး စုံ ပါ ဝင် တဲ့ တပ် မ တော် ဖြစ် မယ် ။,This new military will be a military consisting of various ethnic groups. +ကိုယ့် အ ချင်း ချင်း ညီ ညီ ညွတ် ညွတ် နဲ့ လုပ် နိုင် မယ် ဆို ရင် ကျ နော် တို့ မြန် မာ တွေ လည်း မ ညံ့ ပါ ဘူး ဟု ဧ ရာ ဝ တီ ကို ပြော သည် ။,"Our Myanmar people are also skilled if everybody united each other, said to Ayeyarwady." +ဥ ပ မာ -KNPP KNU တို့ နဲ့ အ စိုး ရ အ ကြား သ ဘော တူ ညီ မှု က ဘာ မှ တိ တိ ကျ ကျ မ ရှိ သေး ဘူး ။,"For instance, there is no precise agreement between KNPP, KNU and the government." +အုံ နာ ဆီ က ယူ ဆွဲ ရ တဲ့ သူ တွေ ဆို လုံး ဝ မ ကိုက် လို့ မ ဆွဲ နိုင် ကြ တော့ ဘူး ။,People who have to take it from the owner cannot drive taxis anymore. +ဒီ မှာ က ကာ ကွယ် စောင့် ရှောက် နိုင် တဲ့ အ စိုး ရ တ ရပ် ရှိ နေ တယ် ။,"Here, there is a government that will protect us." +ဒါ ကြောင့် အ စည်း အ ဝေး မှာ KNU မ တက် ဘူး ဆို တာ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,"Thus, it is not true that the KNU didn't attend the meeting." +သူ တို့ ကို လာ ကန့် သတ် ဖို့ တော့ ဘယ် သူ့ ကို မှ ခွင့် မ ပြု သေး ပါ ဘူး ။,They still don't allow anyone to restirct them. +ထို့ နောက် စစ် တပ် က ပြန် ဆုတ် ခွာ သွား ပြီး နောက် ယင်း မ နက် မှာ ပင် အင် အား 100 ခန့် ဖြင့် နှမ်း ခါး ရွာ သို့ ပြန် ရောက် ရှိ လာ သည် ။,"Then, after the military retreated, they returned to Nam Kha village with a force of about 100 that same morning." +ထို အ ဆို ပြု ဥ ပ ဒေ သစ် တွင် တိ ကျ ခြင်း မ ရှိ သည့် စစ် အုပ် စု က ဖျက် ပစ် နိုင် သော ရေး သာ ဖော် ပြ ချက် ဆဋ္ဌ မ တ မျိုး ကို လည်း ထည့် သွင်း ထား သည် ။,"The new proposed law also included a sixth clause that could be deleted by the military group, which was not specific." +သူ တို့ ( တပ် မ တော် ) ရဲ့ ဥ ပ ဒေ အ ရ ကန့် ကွက် တာ ကို လက် ခံ ပါ တယ် ။,We accept their (the military's) legal objection. +အောက် တို ဘာ 22 ရက် မှာ ရွာ ပြန် ဖို့ ဆုံး ဖြတ် ကြ တယ် ။,"They decided to return to the village on October 22," +ဘယ် လို မှ အ ဆင် မ ပြေ ဘူး ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"It is not convenient for everything, he said." +ကား ဒ ရိုင် ဘာ နဲ့ စ ပယ် ယာ က တော့ ကြိမ် ချောင်း က ပါ ။,The driver and the sparer is form Kyan Chaung. +ကျန်း မာ ရေး ဝန် ထမ်း တွေ က တော့ တ သိန်း တ သောင်း ကျော် ရှိ တယ် ။,"We have 110,000 healthcare workers." +တစ် ပတ် မှာ တစ် ခါ သာ ထုတ် ခွင့် ပေး ထား ပေ မဲ့ လို့ လည်း ဘဏ် ပိုက် ဆံ မ ရှိ သည့် ရက် သတ္တ ပတ် မှာ တော့ ထုတ် ယူ ခွင့် မ ရ ဘူး လို့ ဆက် ပြော ပါ တယ် ။,"He continued to say that even though they were only allowed to withdraw once a week, they could not withdraw on the weeks when the bank did not have money." +ဇွန် လ 16 ရက် နေ့ တွင် ရုပ် ရှင် ရုံ များ ပိတ် ထား ရ ခြင်း နှင့် ရိုက် ကူး ရေး များ ရပ် နား ထား ရ သည် မှာ 3 လ ပြည့် ခဲ့ ပြီ လည်း ဖြစ် သည် ။,"It has been three months on June 16, that the cinemas were closed and the shootings were stopped." +အ ဆို ပါ သေ ဆုံး သူ များ အ ပြင် ကန် သာ - လက် ပံ တော ရွာ မှ စစ် ကောင် စီ က ဖမ်း ဆီး ခေါ် ဆောင် သွား သူ များ လည်း ရှိ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"Among the deaths, some people from Kanthar-Latpanthan village were arrested by the SAC." +သူ့ ကို မတ် လ 15 ရက် နေ့ က တည်း က ဖမ်း ဆီး ထား ခြင်း ဖြစ် သည် ။,He has been under arrest since March 15. +ဗိ သု ကာ မှာ တော့ funtional value ကို ထည့် တွက် ရ တယ် ။,"In architecture, the functional value must be taken into account." +အိမ် စီး ကား တွေ ရော ပါ ပါ တယ်,There are also personal cars. +အဲ ဒီ 17 ရက် နေ့ စာ ထုတ် ပြီး က တည်း က 17 ရက် မ တိုင် ခင် ရှိ ထား ပြီး သား အ နေ အ ထား ထက် တော့ စစ် ရေး က လျော့ မ သွား ဘူး လို့ ပြော လို့ ရ တယ် ။,"It could be said that ever since the statement was out on the 17th, the military situation had not lessened what it was before the 17th." +သူ က နိုင် ငံ တ ကာ မှာ သူ့ ပုံ ရိပ် ကို အာ ဏာ ပျော့ ( Soft Power ) နဲ့ စည်း ရုံး တာ ပေါ့ ။,They portrayed their image internationally with Soft Power. +မ မ ပြန် လာ ရင် အ ရင် က ထက် 2 ဆ ပို ပြီး ပျော် ပျော် ရွှင် ရွှင် နေ ကြ မယ် ။,"When mama returns, we will live twice as happy as before." +ကာ ချုပ် က အ ရေး ပေါ် အ ခြေ အ နေ ကြေ ညာ ခွင့် ရှိ သူ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,The Kar Chote does not have the right to declare a state of emergency. +တောင် မှာ လုပ် စား နေ တဲ့ လူ တွေ ရှိ တယ် ။,There are people who are making a living on the mountain. +မိ မိ တို့ ၏ ယုံ ကြည် မှု ၊ လုပ် ဆောင် ချက် များ ကို ဆန်း စစ် စေ လို ပါ သည် ။,I want you to analyze your belief and your actions. +ရော ဂါ အ နု စား တော့ မ ဟုတ် ဘူး ။,It is not a mild disease. +ဒေါ် ဦး ဇွန်း ဟာ လူ အို တွေ အ တွက် စည်း စိမ် တွေ အား လုံး ကို စွန့် လွှတ် ခဲ့ တဲ့ အ ပြင် 28 နှစ် လုံး လုံး လူ အို တွေ အ တွက် လုပ် အား ကို ပါ ပေး ဆပ် ခဲ့ ပါ တယ် ။,"In addition to abandoning all her wealth for the old people, she worked with her energy for the entire 28 years for old people." +မ ဖြို ပေး ဘူး ဆို ရင် သူ တို့ က ဘတ် ဖိုး ( မြေ ကော် စက် ) နဲ့ ဖြို ပစ် မှာ ။,"If we don't destroy our house, they will destroy it with a bulldozer." +တ နိုင် ငံ လုံး ရှိ လူ ထု အ များ စု ၏ နည်း မျိုး စုံ နှင့် ဆန့် ကျင် မှု များ ၊ ပုန် ကန် တိုက် ခိုက် မှု များ ကြုံ နေ ရ သည် ။,"They are facing many kinds of attacks, rebellions, and opposition from the people in the whole country." +က ရင် အ မျိုး သား အ စည်း အ ရုံး ( KNU ) သ တင်း ရင်း မြစ် တ ဦး က အဲ ဒီ မှာ က BGF နဲ့ မ ပတ် သက် တဲ့ ဂိတ် က မ ရှိ သ လောက် ဘဲ ။,A person from the news source of the Karen National Union (KNU) said that there were no gates that aren't related to BGF. +အင် မ တန် နည်း သွား ပေ မဲ့ ကျွန် တော် တို့ ရည် မှန်း ထား တာ က ပ ထ မ မ ရ ရင် တောင် မှ ဒု တိ ယ ရ နေ ရ မယ် ။,"Even though it is very low, our aim is to get the second place even if we don't get the first place." +လက် ရှိ လက် နက် ကိုင် ခု ခံ စစ် ပွဲ အ တွင်း ပါ ဝင် နေ ပြီး တိုင်း ရင်း သား များ ၊ တိုင်း ရင်း သား လက် နက် ကိုင် အ ဖွဲ့ များ နှင့် လက် တွဲ ရန် ကြိုး ပမ်း နေ သော NLD နှင့် CRPH သည် ပြီး ခဲ့ သော ဆယ် နှစ် အ တွင်း တိုင်း ရင်း သား လူ မျိုး များ ၊ လက် နက် ကိုင် အ ဖွဲ့ များ နှင့် နိုင် ငံ ရေး အ မြင် အ ရ ကြီး မား သည့် သ ဘော ထား ကွဲ လွဲ ချက် များ ရှိ သည် ။,"The NLD and CRPH, which are currently involved in the armed resistance war and are trying to join forces with ethnic groups, have had major political differences with ethnic groups and armed groups over the past decade." +စစ် တပ် က အ ကြောင်း မ ရှိ အ ကြောင်း ရှာ ပြီး ဖမ်း ဆီး အ ရေး ယူ လေ့ ရှိ သည့် အ စဉ် အ လာ များ စွာ ရှိ ပါ သည် ။,There are many examples that the military find and arrest a person for no reason. +ကျောက် စိမ်း log ( အ တွဲ ) အ ရေ အ တွက် 700 က နေ 10 ကြား လောက် ရှိ မယ် ပြော တယ် ။,The jade log is around 700/10. +မီး ရ ထား ဝန် ထမ်း ဆို တိုင်း ဝန် ထမ်း တိုင်း က စက် ခေါင်း မ မောင်း တတ် ဘူး ဗျ ။,Not every employee from the railway knows how to drive the engines. +သူ့ ယုံ ကြည် ချက် နဲ့ ကျ မ တို့ ယုံ ကြည် ချက် နဲ့ သူ့ လုပ် ဟန် နဲ့ ကျ မ တို့ လုပ် ဟန် နဲ့ တူ ချင် မှ တူ လိမ့် မယ် ၊ တူ ကောင်း မှ တူ လိမ့် မယ် ။,"Her belief and our belief, and her way of doing things and our way of doing things may or may not be the same." +က်ိုယ့် မိ သား စု ၊ ကိုယ့် တ ဦး တ ယောက် အ တွက် လုံ ခြုံ ရေး တွေ က လည်း ပြင် ဆင် ထား ကြ ဖို့ လို တယ် လို့ ကျ နော် ပြော လို ပါ တယ် ဟု ဆို သည် ။,"""I want to say that it is necessary to prepare for the safety of one's family and oneself,"" he said." +စစ် ဘေး ရှောင် တွေ ရှိ တဲ့ နေ ရာ တွေ မှာ လည်း မီး ရှို့ တယ် ။,They also burned the houses where refugees are living. +နှစ် ယောက် က တော့ ပုံ ခ နဲ လဲ သွား ပြီး တစ် ယောက် က ဆန့် ငင် နေ တာ ကို မြင် ခဲ့ ရ တာ ပါ ။,It was seen that two of them collapsed and the other one was twitching. +အဲ ဒီ မြစ် ဆုံ ကြီး ကို ပြန် လုပ် ဖို့ ကိစ္စ ကို တော့ အဲ ဒီ လို တဲ့ ကြီး တော့ မ ပြော ဘူး ။,He did not directly talk about rebuilding the Myitsone Dam. +) ထို အ ကာ အ ကွယ် များ အား လုံး ကို နိုင် ငံ ခြား ရင်း နှီး မြှုပ် နှံ သူ များ သို့ စ နစ် တ ကျ ပေး ခဲ့ ပုံ မ ရ ပေ ။,It seems like all those protections are not given to the foreign investors systematically. +တ ကယ် တမ်း ကို ဗစ် ကာ ကွယ် ဆေး က မျိုး ကွဲ သစ် တိုင်း မ ကာ ကွယ် နိုင် ပါ ဘူး ။,"In fact, the Cocid vaccine does not protect every new strain." +နောက် တ ချက် က အ ပစ် ခတ် စောင့် ကြည့် လေ့ လာ ရေး ။,The next alternative is to surveil for any shootings. +စစ် တပ် လက် ထဲ ဆို တော့ တ ခု ခု ဖြစ် သွား မှာ ကို အ ရမ်း စိုး ရိမ် တယ် ဟု ဆက် ပြော သည် ။,He continued that he worries to him about something happening because he is in the Military hand. +Gen Z Burma အ ဖွဲ့ ကို ဘယ် အ ချိန် က ဖွဲ့ စည်း ခဲ့ တာ လဲ ။,When was the Gen Z Burma group formed? +နှစ် စဉ် လာ ရောက် လည် ပတ် တဲ့ ခ ရီး သွား အ ရေ အ တွက် သန်း နဲ့ ချီ ရှိ ခဲ့ ပေ မယ့် ကို ဗစ် ကာ လ အ တွင်း မှာ တော့ ဝင် ငွေ များ စွာ ဆုံး ရှုံး ခဲ့ ရ ပါ တယ် ။,"There are millions of tourists who visit every year, but they lost a lot of income during Covid." +ယ ခု ကဲ့ သို့ မိ ဘ နှစ် ပါး ပျောက် ဆုံး သွား သ ဖြင့် မောင် ငြိမ်း မင်း သူ မှာ အ ထူး အား ငယ် နေ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,Maung Nyein Min Thu is very dispirited now because his parents are missing. +သို့ သော် ဘက် ပြောင်း ခြင်း သည် စစ် မြေ ပြင် ကဲ့ သို့ ပင် အန္တ ရာယ် များ သည် ။,But changing side is dangerous like warfare. +တော် ရုံ တန် ရုံ နဲ့ တော့ လူ တိုင်း တက် ပြီး လုပ် လို့ ရ ပါ တယ် ဆို တဲ့ အ မြင် တော့ မ ဖြစ် စေ ချင် ဘူး ။,"I don't want it to be like ""with average skills, everyone can do it""." +ည စဉ် ည တိုင်း သူ ငယ် ချင်း ဖြစ် ကြ သည့် ရဲ တပ် သား ဇော် ထက် လင်း ၊ တေ ဇာ ထွန်း တို့ နှင့် ရဲ တပ် ဖွဲ့ မှ ထွက် ပြေး နိုင် ရေး တိုင် ပင် ကြ သည် ။,"The two friends, policemen Zaw Htet Lin and Tay Zar Tun, discussed escaping the police force every night." +မ နက် ဖြန် ( မတ် 13 ) မှ သွား ကြို မယ် ။,We will pick up tomorrow(march 13). +တ ရုတ် နှင့် ထိုင်း နယ် စပ် တွင် ယွမ် နှင့် ဘတ် တို့ ဖြင့် ပေး ချေ လာ ပြီ ဖြစ် သော ကြောင့် မ သိ သာ နိုင် သော် လည်း ပင် လယ် ရေ ကြောင်း မှ ကုန် တင် ပို့ ပြီး ဒေါ် လာ ဖြင့် ရောင်း ဝယ် သည့် ပို့ ကုန် သ မား များ ထိ ခိုက် နိုင် ကြောင်း မြန် မာ နိုင် ငံ ပြောင်း လုပ် ငန်း အ သင်း ဥက္ကဋ္ဌ ဦး မင်း ခိုင် က Myanmar Now ကို ပြော သည် ။,"Min Khaing, chairman of the Myanmar Maize Industry Association, told Myanmar Now that although the yuan and baht were already being paid at the Sino border and Thai border, exporters who ship goods by sea and trade in dollars could be affected." +ပုံ စံ မျိုး စုံ နဲ့ စစ် တပ် ကို တော် လှန် နေ ကြ တယ် ။,They revolutionize with various ways. +မြန် မာ ဘာ သာ ဖြင့် ထုတ် ဝေ သော လုပ် သား ပြည် သူ့ နေ့ စဉ် သ တင်း စာ နှင့် ပြိုင် ၍ ထုတ် ကာ အ စိုး ရ ပိုင် သ တင်း စာ နှစ် စောင် နှင့် န ဂို က ရှိ နေ သော ပုဂ္ဂ လိ က ပိုင် သ တင်း စာ များ ကို တိုက် သည် ။,It competes with two state-owned newspapers and the existing privately owned newspapers in competition with the Burmese-language Workers' Daily. +ပင် လယ် ရေ မျက် နှာ ပြင် မြင့် တက် လာ ပြီး ကမ်း ရိုး တန်း ဒေ သ များ ရေ လွှမ်း မိုး ခံ ရ မယ် ။,The sea levels may rise and flood the coastal areas. +ဒါ ပေ မယ့် လည်း NUG ရဲ့ ထိန်း ချုပ် မှု အောက် မ ရောက် သေး တဲ့ PDF တွေ အ များ ကြီး ရှိ နေ ပါ သေး တယ် ။,But there are still some PDF soldiers that are not under the control of NUG. +အ တိုက် အ ခံ များ ကို ပိတ် ဆို့ ထား နိုင် လေ လေ အာ ဏာ ကြာ ကြာ ချုပ် ကိုင် နိုင် လေ လေ ဟု စစ် အုပ် စု က ယုံ ကြည် သည် ။,"The military group believes that the longer they can block the opponents, the longer they can hold power." +တ ကယ် တော့ စာ ဆို တာ စ ကား ပြော ကို အ ခြေ ခံ ပြီး မှ ပေါ် ပေါက် လာ တာ တော့ အ မှန် ပါ ပဲ ။,"Actually, it is true that letters appeared based on words we speak." +တ ကယ် တမ်း က ကိုယ့် ရွာ ကို သ တင်း ပေး ဖို့ ပဲ ။,"Actually, to inform the village." +နောက် ပိုင်း မှာ က ဗျာ ဆ ရာ စာ ရေး ဆ ရာ မောင် တင် သစ် အ မည် နဲ့ အ ရပ် ဘက် လူ ထု လှုပ် ရှား မှု တွေ မှာ ပါ ဝင် ခဲ့ ပါ တယ် ။,"Later, he took part in civil public activities as poet and writer Maung Tin Thit." +တ ခြား ပါ ဝင် သင့် တဲ့ EAO တွေ နဲ့ လည်း ဆက် လက် ညှိ နှိုင်း နေ ပါ တယ် ဟု သာ ဦး နိုင် ထူး အောင် က ဆို သည် ။,"U Naing Htoo Aung said,""we are also /negotiating/ discussing/ with the other EAO that should be included.""" +အောက် ဖော် ပြ ပါ အ ချက် များ သည် စာ ရေး သူ ၏ ကိုယ် ပိုင် အ သိ အ မြင် သက် သက် ဖြင့် လေ့ လာ ခံ စား သိ ရှိ ရ သည့် အ ချက် များ ဖြစ် ပါ သည် ။,The followig facts are the opinions of the writer. +စက် ရုံ ပိတ် သိမ်း ရ ခြင်း အ ကြောင်း အ ရင်း ထဲ မှာ ထည့် လာ တာ က 2 ချက် တွေ့ ရ တယ် ။,We see that there are two reasons factories have to close down. +သူ က တော့ အိမ် နှင့် အ တိုက် အ ခံ လုပ် ၍ ပြောက် ကျား ဆန္ဒ ပြ ပွဲ များ တွင် ဆက် လက် ပါ ဝင် ကာ စာ သင် ကျောင်း ကို ကျော ခိုင်း ခဲ့ သည် ။,He continued to take part in guerrilla protests against his home and turned his back on the school. +ကိုယ့် ရဲ့ ခန္ဓာ ကိုယ် နဲ့ ကိုယ် လိင် အ ရ သာ ခံ စား တာ ဟာ ရှက် စ ရာ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,Feeling the taste of sex with one's own body is not the thing to embarrass. +နောက် ထပ် အိမ် ထောင် မ ပြု ပါ နဲ့ မီး ရ ထား လမ်း ဘေး က ကျ မ စောင့် ကြည့် နေ မယ်,"Don't get married agin, I will observe you from beside the railroad." +ယ ခင် စစ် အုပ် စု လက် ထက် က ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် ကို ရန် ကုန် ရှိ မိ သား စု ပိုင် ကို လို နီ ခေတ် နေ အိမ် တွင် ကာ လ ကြာ မြင့် စွာ ဖမ်း ဆီး ခဲ့ သည် ။,"During the period of the military, they detained Daw Aung San Suu Kyi in her family's colonial house in Yangon for a long time." +အ ဆို ပါ တိုက် ခိုက် မှု များ ၌ မင်း တပ် CDF တပ် ဖွဲ့ ဝင် များ အ ထိ အ ခိုက် မ ရှိ အောင် မြင် စွာ ဆုတ် ခွာ နိုင် ခဲ့ သည် ဟု ဆို သည်,"In these battles, it is said that the CDF troops were able to retreat without any damage successful." +ရန် သူ့ စစ် ကြောင်း ဘက် က အင် အား 300 လောက် ရှိ တယ် ပေါ့ နော် ။,The enemy's column is about 300 men. +အိ မျ ဆို တာ မိ သား စု တ ခု ရဲ့ အား ပါ ။,A home is the strength/energy for a family. +လူ ပုဂ္ဂိုလ် တ ဦး ချင်း အ ရ ပိတ် တယ် ဆို ပြန် တော့ ဒီ လူ ပုဂ္ဂိုလ် တ ဦး ချင်း စီ မှာ ပဲ သက် ရောက် မှု ရှိ လိမ့် မယ် ။,"As it is closed according to each person, this will affect each person." +ချင်း ပြည် နယ် အ တွက် တ ကယ် စိတ် နှစ် ထား တဲ့ လူ ငယ် လေး ။,A young man who truly cares about Chin State. +အောင် မှ ပဲ ငြိမ် ငြိမ်း ချမ်း ချမ်း နဲ့ ငြိမ် ငြိမ် ဆိမ် ဆိမ် နေ ရ မှာ ဟု န နွင်း တော် ဘိုး ရွာ မှ အ မျိုး သ မီး တစ် ဦး က ပြော လိုက် သည် ။,A lady from the Nanwin Taw Bo village said that they will be able to live in peace and calm only if it wins. +ယ ခု ကဲ့ သို့ ပြစ် ဒဏ် ချ မှတ် ပြီး နောက် ၎င်း တို့ အား မည် သည့် ထောင် သို့ ��ို့ ဆောင် မည် ကို မ သိ ရ သေး ပေ ။,"We still don't know which prison, they sent him." +တစ် ဒေါ် လာ မှာ 200 နှုန်း လောက် နည်း ပြီး ရ သွား မှာ ပေါ့ ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said we would get about 200 kyats less per dollar. +ထို့ အ တွက် ရန် ကုန် မြို့ ပြ ပြောက် ကျား အ ဖွဲ့ ဝင် တ ဦး က ဒီ အ ချိန် မှာ ပြင် ဆင် ဖို့ အ တွက် အ ချိန် ခ ဏ ယူ တာ ။,"Therefore, one member of Yangon guerrilla said that they are taking time to prepare for the operation at the moment." +ပြီး ရင် လုံ ခြုံ ရေး အ ဖွဲ့ အ စည်း တွေ နဲ့ ညှိ နှိုင်း ပေး တဲ့ အ ဆင့် ပဲ ရ ပါ တယ် ။,And we can only negotiate with security organizations. +ထို့ အ တူ ( NUCC/ CRPH/ NUG ) တို့ နဲ့ လည်း တွေ့ ဆုံ သင့် ပြီး သူ တို့ အ သံ နဲ့ သ ဘော ထား ကို လေး လေး စား စား ကြား နာ ဖို့ လို အပ် ပါ တယ် ။,"In the same way, they should also meet with (NUCC/ CRPH/ NUG) and need to listen respectfully to their voice and their consent." +နောက် ထပ် သိ ရ တာ က ILO သည် သူ တ ယောက် တည်း မ ဆုံး ဖြတ် ပါ ဘူး ။,Another thing known is that the ILO does not decide alone. +( 3 ) ထိုင် နေ တာ မျိုး ထက် လှုပ် ရှား မှု တ ခု ခု ပြု လုပ် ပေး ပါ,(3) Do some movement instead of sitting. +ပူး ပေါင်း ပါ ဝင် လို ချင် တဲ့ သူ တွေ လည်း ရှိ ပါ တယ် ။,There are also people who want to cooperate. +အ ပြင် က ပြည် သူ တွေ ရဲ့ အ မုန်း တ ရား ကို လည်း မ ခံ နိုင် ပါ ဘူး ။,They cannot bear the hatred of the people. +သူ ဘာ ပြစ် မှု မှ မ ကျူး လွန် ထား ဘူး ။,He didn't do any criminal. +မန္တ လေး မြို့ ပြ ပြောက် ကျား တ ဖွဲ့ ဖြစ် သည့် Ranger of Mandalay မှ ဗိုလ် ဖီး နစ် က လက် ရှိ သင်္ကြန် က တော့ တော် လှန် သင်္ကြန် ပါ ။,"General Phoenix from Ranger of Mandalay, a guerrilla group in Mandalay said currently, Thingyan is the revolution Thingyan." +ဦး ဇင်း တို့ မြ တန် ဆောင်း စစ် ရှောင် စ ခန်း မှာ ဆို ရင် အဲ ဒီ လို မျိုး အိမ် အ လုံး လိုက် ပြို သွား တာ ရှိ တယ် ဟု ဆ ရာ တော် က Myanmar Now ကို မိန့် သည် ။,The monk told Myanmar Now that a house collapsed in the Mya Tan Saung refugee camp. +ဒါ ပေ မယ့် တိုက် ခန်း နဲ့ နေ တာ ဆို တော့ ရေ တော့ အ ဆင် မ ပြေ ဘူး ။,"Since we are in the apartment, it is inconvenient about water." +ဒီ အ ထဲ မှာ တပ် မ တော် သား မဲ ပေး ပိုင် ခွင့် ရှိ သူ က ဘယ် လောက် လောက် ပါ ပါ လဲ ။,"In there, how many soldier voters are included?" +လွတ် လပ် ရေး ပြီး တော့ မြန် မာ နိုင် ငံ မှာ ရဲ တပ် ဖွဲ့ တွေ လို တယ် ။,"After the independence, police force is needed in Myanmar." +စီ ထည့် ပြီး ရင် စပ် ထား တဲ့ ဟင်း ရည် အ ချို တွေ ကို လောင်း ထည့် ပြီး အိုး အ ဖုံး ကို ခ ဏ အုပ် ထား ပါ ။,"After putting it into the pot, pour the mixed broth that is sweet and cover the lid for a while." +တယ် လီ ဖုန်း ဆက် သွယ် ရေး ဥ ပ ဒေ ကို မ ကြာ သေး မီ က မှ အ တည် ပြု ထုတ် ပြန် လိုက် ပြီး ရက် ပေါင်း 90 အ တွင်း သက် ဝင် လာ တော့ မည် ဖြစ် သည် ။,The Telecommunications Law was recently authorized and released and will take effect in 90 days. +သူ့ လက် တွေ က အ ခြေ အ နေ ဆိုး နေ တယ် ။,His hands were in bad condition. +အန် ကယ် တို့ က ရှေး ဟောင်း ဆို တဲ့ ဥစ္စာ မှာ ��� တင်း ဇွတ် လုပ် နေ တာ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ဟု ပြော သည် ။,He said that uncle is not doing as he wants in ancient area. +နိုင် ငံ ရေး မုန် တိုင်း များ နှင့် ပတ် သက် ၍ ဒေါ် ဝင်း မြ မြ က ဗုဒ္ဓ ဘာ သာ အ ရ ဆို ရင် ကံ ကံ ၏ အ ကျိုး ဆို တာ ရှိ ပါ တယ် ။,"Regarding political storms, Daw Win Mya Mya said that there are the consequences of actions, according to Buddhism." +လျောက် လွှာ ပြန် ပို့ ပေး ရ မ လား,Do I need to return the application? +ဒါ တွေ က တော့ စွပ် စွဲ ခံ ရ သူ ဘက် က နစ် နာ တာ ပေါ့ ' ဟု တ ရား လွှတ် တော် ရှေ့ နေ ဦး သက် နောင် က ပြော သည် ။,"These are the hurts from the accused side, said the parliament lawyer U Thet Naung." +သူ က တော့ သူ့ ကိုယ် သူ ကို ဗစ် မ ဟုတ် ပါ ဘူး ဟု ခိုင် မာ နေ သည် ။,He insists he doesn't have COVID. +ဝက် လက် PDF တပ် ရင်း - 2 က ထုတ် ပြန် ထား သော ဓာတ် ပုံ များ တွင် မြေ ကျင်း တိမ် တိမ် အောက် ၌ မြှုပ် နှံ ထား သည့် ရုပ် အ လောင်း ကို တွေ့ မြင် ရ သည် ။,The body is buried under a slight depth from the land can see from the photo released from the No-2 brigade of Wat Lat PDF. +နောက် ဆုံး အ ခြေ အ နေ က တော့ မင်္ဂ လာ ဒုံ စစ် ဆေး ရုံ မှာ ရှိ တယ် ကြား တယ် ။,"The latest condition is, I have heard that he is at the Mingalar Done Military Hospital." +အဲ ဒီ စက် တွေ က အ ကြာ ကြီး အ လုပ် မ လုပ် ဘဲ ထား ရင် Error တက် တာ တွေ ၊ စက် ပျက် တာ တွေ ဖြစ် တတ် ပါ တယ် ။,"If these machines are left idle for a long time, errors and machine breakdowns can occur." +အ ဆို ပါ အ ခြေ အ နေ များ က တော် လှန် အ နု ပ ညာ ရှင် များ အား အ ခက် တွေ့ စေ ခဲ့ သည် ။,These conditions made it difficult for revolutionary artists. +မ မြ သွဲ့ သွဲ့ ခိုင် သေ ဆုံး မှု 1 နှစ် ပြည့် အား ရည် စူး ၍ ၎င်း ၏ မိ သား စု ဝင် များ က ဆွမ်း ကပ် အ လှူ ပြု လုပ် သွား ရန် ရှိ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"Regarding the death of Mya Twe Twe Khine, her family member are planning to make the offer to monks." +ထိုင်း နိုင် ငံ တွင် မူ မင်း အောင် လှိုင် သည် ထို နိုင် ငံ ခေါင်း ဆောင် ပိုင်း နှင့် ပုဂ္ဂ လိ က ဆက် ဆံ ရေး ရှိ နေ သည် ။,"In Thailand, Min Aung Hlaing has a private relationship with the leaders." +ပြီး တဲ့ နောက် မှာ သ ပိတ် တိုက် ပွဲ ဖြစ် တဲ့ သ တင်း တွေ ပို့ တယ် ။,"After that, they sent the news of the strike battles." +ဒု ဗိုလ် မှူး ကြီး စိုင်း အုဏ် ခေး က တိုက် ပွဲ က ငြိမ် သွား တာ ကြာ ပြီ ။,2nd General Sai Ong Khe said the battle had stopped for a long time. +အ ခု ဆို ကျွန် မ တို့ ည ည ကောင်း ကောင်း မ အိပ် ရဲ ဘူး ။,Now we don't dare to sleep at night. +ထို စီး ပွား ရေး ဖိ အား များ က ဘဏ် လုပ် ငန်း ကဏ္ဍ တည် ငြိမ် မှု နှင့် ပတ် သက် ပြီး စိုး ရိမ် သော က များ ဖြစ် စေ သည် ။,Those economic pressures cause disparity concerning the stabily of the banking business. +အဲ ဒီ အ ယောက် 100 ထပ် ထွက် တာ ကို လည်း သူ့ ရဲ့ ရော ဂါ လက္ခ ဏာ ပေါ် မူ တည် ပြီး ကု သ မှု ပေး သွား မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"Also for the 100 people coming out, the treatment will be given depending on one's symptom." +အ ထီး မ ကျန် စေ လို ။,We don't want him to feel lonely. +အဲ ဒီ ကောင် နဲ့ လှမ်း လှမ်း ပစ် တိုင်း သူ တို့ ဘက် က တုံ့ ဆိုင်း တုံ့ ဆိုင်း ဖြစ် သွား လို့ သာ တက် လာ တဲ့ လူ အုပ် ကို တ ရ စပ် ချေ မှုန်း မ ခံ ရ တာ ။,"Only because they are hesitant whenever we shoot them with it, the crowd that comes is not continuously cracked down." +ကျွန် တော် တို့ မ ထွက် လာ ခင် က တည်း က အဲ ဒီ လို ကြား တယ် ။,We heard like that before we departed. +သူ ၏ အော် သံ အ ဆုံး တွင် ပစ် ခတ် သံ များ လည်း တ ရ စပ် ထွက် ပေါ် လာ သည် ။,"At the end of his scream/shout, the sounds of shooting also came out continuously." +ဖြေ အာ ဏာ ရ ပါ တီ က တော့ ဘယ် ပါ တီ ပဲ ဖြစ် ဖြစ် ပေါ့ ။,A- Any party who got elected is good. +သား သတ် လိုင် စင် ကိုယ် စား လှယ် အ ဖြစ် မောင် မောင် သိန်း ၊ ဈေး အ တွက် သံ ခဲ ခေါ် ပေါင် မဲ နှင့် လမ်း နှင့် ဘီး ခွန် အ တွက် မောင် ဇော် တို့ ဖြစ် ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"Maung Maung Sein who is the representative of butcher licence, Tan Kal @ Paung Mal for market and Maung Zaw who is for the road and wheel tax." +သူ့ ကို စစ် ကောင် စီ အ ဖွဲ့ ဝင် များ က မေး သော အ ခါ သူ က သက် သာ လို သက် သာ ငြား ကျ နော် ကုမ္ပ ဏီ ထောင် ထား ပါ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"When he was asked questions, he said that he founded a company hoping situations to be tender." +ဆို တော့ ဒီ 4 / 5 နှစ် လောက် က တော့ ခွေး လျော့ သွား အောင် စောင့် ရ လိမ့် မယ် ။,"So, we will have to wait 4-5 years to be clear of dogs." +မ စန်း စန်း အေး ဟာ သူ မ ကိုယ် တိုင် လည်း အ သက် ( 14 ) နှစ် အ ရွယ် က တည်း က မြေ မြှုပ် မိုင်း နင်း မိ လို့ ခြေ တစ် ဖက် ပြတ် ခဲ့ ရ သူ တ ဦး ပါ ။,"Ma San San Aye, herself, was amputated since 14 years old because she stepped on a mine." +ကျ နော် ထောင် ထဲ ရောက် နေ တုန်း က ကျ နော် ဘာ ဖြစ် ချင် တာ လဲ ဆို တာ ကို ကျ နော် အ လေး အ နက် စဉ်း စား တယ် ။,"When I was in prison, I thought about what I wanted to be carefully." +အ သေး စိတ် တော့ ပြော ပြ ပေး လို့ မ ရ ဘူး ။,I cannot tell you the details. +( Charlie Artingstoll သည် ရန်ု ကုန် မှ အ စိုး ရ မ ဟုတ် သော အ ဖွဲ့ အ စည်း များ တွင် နှစ် အ တန် ကြာ လုပ် ကိုင် ခဲ့ သည် ။,Charlie Artingstoll has worked for non-governmental organizations in Yangon for several years. +ပစ္စည်း တင် မ က ဘူး လူ ပါ အ သက် အန္တ ရာယ် ကြား မှာ လုပ် နေ ရ တာ ဟု ပြော ပြ သည် ။,"Not only the things, but also our life are in the danger, he said." +ပစ္စုပ္ပန် မှာ ဖြစ် ပျက် နေ တာ တွေ ကို ဖုံး ကွယ် ချင် တဲ့ အ တွက် အ တိတ် ကာ လ ကို ရော လက် ရှိ ကာ လ ကို ဖုံး ကွယ် ရင်း ချိတ် ဆက် ပြ နေ သ လို မ ဖြစ် ဖို့ တော့ အ ရေး ကြီး တယ် ။,"Because they want to cover up what is happening in the present, it is important that the past or the present should not be covered up." +ဘယ် လို လုပ် ရ မယ် ဆို တာ တော့ ညီ ညွတ် ရေး ရှေး ရှု တဲ့ ဖွဲ့ စည်း ပုံ တစ် ခု ခု တော့ ဖြစ် မှာ ပေါ့ ။,The method would have to be a structure that seeks unity. +ကပ် ရော ဂါ က လည်း အ မြဲ တမ်း ဖြစ် သွား နေ မှာ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,Pandemics are not always going to happen forever. +ကို ဗစ် ကာ လ တွင် အ စိုး ရ က ဆင်း ရဲ နွမ်း ပါး သူ များ ကို ထောက် ပံ့ ကြေး ပေး သော် လည်း သူ တို့ မိ သား စု မ ပါ ဝင် ပေ ။,"During covid, the government provides subsidies to the poor, but their family is not included." +အ ရင် တုန်း က အာ ဆီ ယံ မှာ အဲ ဒီ လို လမ်း ကြောင်း အ တိုင်း လုပ် ခဲ့ တာ ဘာ မှ အောင် မြင် မှု မ ရှိ ပါ ဘူး ။,"In the past, there was no success when it was done in such a way in ASEAN." +ထို့ အ ပြင် ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် ၏ Facebook Page မှ လွမ်း လိုက် တာ အ မေ ဟူ သည့် ပို့စ် အား Share ပြု လုပ် ခဲ့ ကြောင်း စစ် ကောင် စီ က ထုတ် ပြန် ထား သည် ။,"However, the SAC announced that the Facebook page of Daw Aun San Suu Kyi shared a post that ""I miss you Mom""." +ကျ နော် တို့ ဝန် ထမ်း တွေ လည်း အ ကုန် CDM ဝင် ပြီး သွား တော့ ဝန် ထမ်း မ ရှိ တာ နဲ့ ဘာ နဲ့ ဆို တော့ လူ နာ တွေ လည်း သူ တို့ တ ခြား လူ နဲ့ ကု တာ ပေါ့ ။,"When all our staff members joined the CDM and there were no staff members, the patients went to someone else to treat." +ရို ဟင် ဂျာ တွေ ကို အ စိမ်း ကတ် ဆို ပြီး တော့ ထုတ် ပေး ခဲ့ တယ် ။,They issued a green card for Rohingyas. +ထိုင်း က နေ ထွက် သွား ပြီး ထိုင်း ကို ပြန် ဝင် ဖို့ ကြိုး စား နေ တဲ့ MoU လုပ် သား တွေ ပဲ ။,These are MoU workers who left Thai and wanted to enter Thai again. +အဲ ဒါ တွေ က တော့ ဒီ အ ဖွဲ့ သည် သာ မ က ဘယ် သူ တွေ နဲ့ ချိတ် ဆက် သင့် သ လဲ ဆို တာ ကို ပါ အ စီ အ စဉ် ဆွဲ နေ တုန်း ပါ ။,"Besides this group, we are also planning to connect with other groups" +အဲ ဒီ အ တိုင်း က တော့ ဆွေး နွေး လို့ မ ရ သေး ဘူး ။,We cannot discuss just like this. +သူ ဟာ တ ခြား နိုင် ငံ ရေး သ မား 40 လောက် နဲ့ အ တူ အာ ဏာ ရ ပါ တီ ကို စွန့် ခွာ ပြီး အ ခု လ အ စော ပိုင်း မှာ အ တိုက် အ ခံ တွေ ဆီ ဘက် ပြောင်း သွား ခဲ့ ပါ တယ်,"He, along with about 40 other politicians, left the ruling party, and joined the opposition earlier this month." +လမ်း ဘက် ကို ခေါင်း ပြူ ထွက် လာ တာ မြင် ရင် ပစ် ပါ တယ် ။,"If they see a head poking on the street, they shoot." +ဆန် သား 70 လောက် ရှိ ရင် 3 သိန်း လောက် ပေး ကြ တယ် ပေါ့ ။,"If there is 70 net rice, 3 lakh kyats are given." +အ ကြောင်း ပြ ချက် ဘာ မှ မ ပေး ဘူး ဟု သူ က ပြော သည် ။,He said he did not give any reason. +ဝယ် တဲ့ လူ က များ လို့ လေ အ စဉ် လိုက် ပုံး တွေ ကို တန်း စီ ပြီး ဝယ် နေ ရ တာ အ လှည့် ကျော် လို့ တောင် မ ရ ဘူး ။,Because there are lots of buyers. We have to buy in serial to buy the boxes. We cannot even skip the turns. +' ဒီ နေ့ သူ့ က လေး တွေ ( PDF ) ကို ကာ ပေး ရင်း နဲ့ အ သက် ပေး သွား တာ ။,Today he gave his life protecting his children (PDFs). +အ ဖေ က တော့ ကျ နော် ငယ် ငယ် တုန်း က ဆုံး သွား ပါ တယ် ။,My dad was died since I was young. +မြိုင် ကြီး ငူ ဘက် မှာ လည်း ကျ နော် တို့ လူ တွေ လှုပ် ရှား နေ တာ တွေ အ များ ကြီး ရှိ ပါ တယ် ။,There are our people who are making movements at Myine Side. +ဒီ လို ချိန် မှာ ရပ် တည် နိုင် ခဲ့ တာ လည်း ကိုယ် စွမ်း ဉာဏ် စွမ်း ရှိ ပြီး ကြိုး စား လို့ ရပ် တည် နိုင် ခဲ့ တာ ပါ လို့ မေ ဦး မောင် က ပြော ပါ တယ် ။,"I was able to try and stand up in that situation because I had the strength and wisdom, said May Oo Maung." +ဧ ပြ�� 29 ရက် နံ နက် 10 နာ ရီ ခန့် တွင် အ ကြမ်း ဖက် စစ် ကောင် စီ တပ် ကို ဒီး မော့ ဆို PDF တပ် ဖွဲ့ ဝင် များ နှင့် အ လယ် ပိုင်း တိုင်း ( 1102 ) တပ် ရင်း မှ တပ် ခွဲ အ ချို့ တို့ ပူး ပေါင်း ပြီး တိုက် ခိုက် ခဲ့ ရာ 1 နာ ရီ ကြာ တိုက် ပွဲ ဖြစ် ခဲ့ သည် ဟု သိ ရ သည်,"At around 10 am on April 29, members of the Demosso PDF Corps and some divisions from the 1102nd Battalion of the Central Division joined forces to attack the Terrorist Military Council, and it is known that the battle lasted for an hour." +ကျန်း မာ ရေး ဝန် ကြီး ဌာ န မှ တာ ဝန် ရှိ သူ များ နှင့် တွေ့ သော အ ခါ လမ်း လျှောက် ခြင်း သည် အ ကောင်း ဆုံး လေ့ ကျင့် ခန်း ဖြစ် ကြောင်း သူ က ဆို ၏ ။,He said that the walking exercise is good when he meets with responsible people from the ministry of health. +တ ချို့ တွေ ဘယ် ရောက် နေ မှန်း မ သိ ပျောက် ကွယ် သွား ပြီ ။,Some have disappeared and are nowhere to be found. +2019 မှာ တော့ အ ရေ အ တွက် ပို များ လာ လိမ့် မယ် လို့ ခန့် မှန်း နေ ကြ ပါ တယ် ။,"In, 2019, it is estimated that the number will increase." +အ မိ အ ဖ နဲ့ အ ဝေး ကြီး မှာ သာ သ နာ့ ဘောင် ထဲ နေ ရင်း ပ ညာ သင် ကြား ရ တာ မ လွယ် ကူ လှ ပါ ဘူး ။,It is not easy to stay in the monasticism and to study away from the parents. +PDF တွေ က လည်း ယုံ တဲ့ သူ တွေ က တော့ မြေ ပြင် မှာ တိုက် နေ တယ် ။,"Also, PDFs who believe are fighting on the ground." +မေး တိုင်း ရင်း သား တွေ မျှော် လင့် တဲ့ ဖက် ဒ ရယ် အ ရေး နဲ့ စစ် မှန် တဲ့ ဒီ မို က ရေ စီ ရ ရှိ ဖို့ အ တွက် ရှိ ရင် ဘာ တွေ ကို လုပ် ဆောင် သွား ဖို့ ရှိ မ လဲ ။,Q: What will be done to achieve the federal affairs and true democracy that ethnic groups expect? +ဒါ ကြောင့် ကိုယ့် ပြည် က ထွက် တဲ့ အ ရည် အ သွေး ပြည့် မီ တဲ့ ဆား ကို သုံး စေ ချင် ပါ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"So, he said he'd prefer using local national products." +ပ ထ မ ဦး ဆုံး က ကျ နော် တို့ အစ် ကို နဲ့ ဖုန်း ပြော ချင် တယ် ။,"""First of all, I want to talk to my brother on the phone.""" +တ ချို့ တွေ လည်း တ ရုတ် နယ် စပ် ဘက် အ လုပ် သွား လုပ် ကြ တော့ တယ် ။,Some even went to work on the Chinese side of the border. +ဒီ က တိုက် နယ် ဆ ရာ ဝန် တွေ က လည်း အ ခြေ အ နေ အ ရပ် ရပ် ကြောင့် ရှောင် နေ ရ တာ ဖြစ် နေ တာ ပေါ့ ။,The doctors from Thike had to flee due to various circumstances. +အ ထက် ပါ တိုက် ပွဲ များ ၊ တပ် ကို စွန့် ခွာ မှု များ နှင့် ပတ် သက် ၍ စစ် ကောင် စီ ထံ မေး မြန်း ၍ မ ရ သေး ပေ ။,"We can’t ask Military Council about leaving the Military, and the above battles." +တ ရက် တ ရက် နဲ့ အ ခု အ ချိန် ထိ ပါ မ လာ လို့ တော် တော် လေး ထိ ခိုက် ကြေ ကွဲ ကြ ရ တယ် ။,"Day by day, it's very saddening for them to know that the others are not included." +နယ် စပ် ကုန် သွယ် ရေး ပ မာ ဏ ဒု တိ ယ ရှိ သည့် မြ ဝ တီ ဘက် နှင့် နှိုင်း စာ လျင် ပင် 6 ဆ နီး ပါး ကွာ သည် ။,"There is a difference of 6 times if it is compared with Myawaddy, the second for border trade." +ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် ပြော တဲ့ ခက် ခက် ခဲ ခဲ ပင် ပင် ပန်း ပန်း နဲ့ ဖြတ် သန်း ရ မယ် ဆို တာ ကို သ ဘ���ာ တူ တယ် ။,We agree with what Daw Aung San Su Kyi said about the hardship that we must overcome. +အ ခု ဒီ မှာ တောက် လျှောက် ထပ် ပြီး တော့ နေ ရာ တွေ ချဲ့ ပြီး လုပ် နေ ပါ တယ် ဟု လည်း ဒေါက် တာ ကို ကို နိုင် က ပြော သည် ။,"Now here we are expanding all the way to more places, said Dr. Ko Ko Naing." +တက် လို့ မ ရ တော့ ဘူး လက် ခံ မယ့် ဆေး ရုံ မ ရှိ ဘူး ဆို တော့ တ ချို့ က အောက် ဆီ ဂျင် တွေ ငှား ကြ တယ် ။,Some borrow oxygen as there is no hospital that will accept and they cannot be admitted to the hospital. +ဒီ ဟာ က သူ တို့ အ တွင်း ပိုင်း မှာ လည်း အ တော့် ကို ဂ ယက် ရိုက် မယ် ။,This would cause quite a /havo/turmoil/ among them. +နောက် နေ့ ကျ မှ ရွာ တွေ ကို ပစ် ခတ် ဗုံး ကြဲ တယ် ဆို တာ ဒါ က ကိုယ့် ရဲ ဘော် တွေ က ကူ တာ လည်း မ ဟုတ် ဘူး ။,"The next day, they bombarded the villages, and this was not about helping their comrades." +ဖြစ် ပွား မှု နှုန်း က လည်း အ ရင် ဟာ တွေ ထက် ပို များ တယ် ။,The rate of infection is much higher than the previous ones. +ငါ ရွှေ့ ခဲ့ တဲ့ အ ကွက် တွေ ကို ပေါက် တတ် က ရ တွေ ဖြစ် အောင် လျှောက် ရွှေ့ မှာ စိုး ရိမ် လို့ ဟေ့ သိ ပြီ လား ။,"I'm worried that you might jeopardize the technique I used, you know?" +ဒီ နှစ် အ တွင်း မှာ ပဲ စစ် တွေ မြို့ က တော် တော် လေး ပြောင်း လဲ သွား ပါ ပြီ ။,Sittwe has changed a lot in these years. +ဒါ ကြောင့် မ လေး ရှား မှာ လွန် ခဲ့ တဲ့ အ ပတ် က ရို ဟင် ဂျာ တွေ ကို ဖမ်း ခဲ့ တာ ပဲ ။,"So, in Malaysia, they arrested the Rohingyas last week." +မည် သို့ ပင် ဖြစ် စေ ယ နေ့ တွင် လွတ် မြောက် လာ သူ များ အား မိ မိ တို့ ( AAPP ) အ နေ ဖြင့် ဂုဏ် ယူ ဝမ်း မြောက် စွာ ဖြင့် ကြို ဆို လိုက် ပါ သည် ။,"However, we as AAPP happily welcome all the people that were released today." +နောက် ကု လ သ မဂ္ဂ ရဲ့ လေ့ လာ ဆန်း စစ် ချက် အ ရ ကျောင်း နေ တဲ့ ကျောင်း သား တွေ ရဲ့ 60 ရာ ခိုင် နှုန်း က မူ လ တန်း မ ပြီး ခင် ကျောင်း ထွက် တယ် ။,"And according to the analysis of the United Nations, 60 percent of the students who are in school drop out before finishing primary school." +မြန် မာ စစ် တပ် ကို ချေ မှုန်း မ ရ ဟု ယုံ ကြည် သူ အ များ အ ပြား ရှိ သည် ။,There are a lot of people who believe that the Myanmar military cannot be destroyed. +ဒီ လို အ စု အ ဖွဲ့ နဲ့ ဒီ ဖက် က လက် ရှိ လို အပ် ချက် နဲ့ ဘယ် လို မှ ချက် ခြင်း ချိတ် ဆက် လို့ ရ မှာ မ ဟုတ် ဘူး ။,This kind of organization and the present requirement from this side cannot be connected immediately in any way. +လေ တပ် ဘက် ရော မြို့ ထဲ ဘက် ရော ပေါက် ကွဲ မှု တွေ ဖြစ် နေ တယ် ။,There are explosions both in the Air Force and in the town. +မ ရှိ သည့် အ ပြင် ရ ရှိ ထား သည် ဆို သော ယုံ ကြည် မှု သည် လည်း တင်း မာ ၊ ယိမ်း ယိုင် ပြီး ဆိုး ဝါး တင်း မာ လာ နေ ပါ သည် ။,"In addition to not having, the confidence that has been obtained is also strong, leaning to the worst with tendency." +သူ တို့ က ပန် ကန်း အုပ် စု ထဲ ပေါ့ နော ။,The are from the Pan Kan group. +သူ တို့ ( စစ် ကောင် စီ ) က တော့ မြို့ ပေါ် မှာ ပဲ နေ တယ် ။,They (the military council) stay in the city. +ရဲ ကင်း စ ခန်း တိ���က် ခိုက် ခံ ရ ပြီး နောက် တွင် နောင် မွန် ကျေး ရွာ တ ဝိုက် ၌ စစ် တပ် ရောက် ရှိ လာ ပြီး စစ် ဆေး ခြင်း များ ပြု လုပ် နေ သည် ဟု လည်း သိ ရ သည် ။,"Following the attack on the police outpost, the army reportedly arrived and inspected the area around Naung Mon village." +နေ အိမ် အ ပြင် မ ထွက် ရဲ သ ဖြင့် နောက် ဆက် တွဲ အ ခြေ အ နေ ကို မ သိ ရ သေး ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"""As we did not dare to go out, and so did not know what happened,"" he said." +လမ်း တစ် ဖက် တစ် ချက် ချုံ နွယ် ပိတ် ပေါင်း များ ထူ ထပ် ရာ နေ ရာ တွင် က ရင် နီ တော် လှန် ရေး တပ် ဖွဲ့ ဝင် များ စောင့် ဆိုင်း နေ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,Members of the Karenni Revolutionary Guard are waiting in the thickets of bushes on either side of the road. +စ ခန်း ကုန်း သိမ်း တာ တောင် ဘုန်း ကြီး ပေး တဲ့ အ ချိန် နဲ့ အ မြောက် ထု ပြီး တက် သိမ်း တာ ' ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,He said that they fired the artillery at the time that the monk had set to seize the station. +မိန်း မ လှ ကျွန်း သို့ မော် တော် ဖြင့် သွား လျှင် ပင် 1 နာ ရီ ကျော် မောင်း ရ သည် ။,It takes an hour drive to go to Mainmahla Kyun by a motorboat. +မိ ဘ တွေ ရဲ့ နား လည် မှု နဲ့ ပူး ပေါင်း ပါ ဝင် မှု က နာ မည် ကြီး ကျောင်း ကောင်း တွေ မှာ အာ ရုံ ရှိ နေ တာ ပါ ။,"The understanding and collaboration of the parents are attentive to the well-known, excellent schools." +သူ တို့ က ယောက်ျား လေး တွေ ကို ရှာ တာ မ တွေ့ တော့ မိန်း က လေး တွေ ပဲ ခေါ် သွား တာ ။,They took the women after failing to find the men. +မြန် မာ က မြောက် ကို ရီး ယား နှင့် အ ဆက် အ သွယ် ဖြတ် မှ သာ လျှင် ပုံ မှန် ဆက် ဆံ ရေး ကို ထူ ထောင် နိုင် မည် ဖြစ် သည် ။,Myanmar establish normal relations only by cutting ties with North Korea . +လက် နက် ငယ် က လည်း အ ချက် ပေါင်း ရာ ချီ မှာ ပေါ့ ။,The small arms will also be over 100 rounds. +အ ချို့ က အ မျိုး သား ဒီ မို က ရေ စီ အ ဖွဲ့ ချုပ် ( NLD ) နှင့် ပေါင်း ကြ သည် ။,Some combine with the National League for Democracy (NLD). +မ ကောင်း ဘူး လေ ဟု ပြောက် ကျား တပ် ဖွဲ့ ခေါင်း ဆောင် က ပြော ပြ သည် ။,"""It is not good, ”said the guerrilla leader." +ပြီး ခဲ့ သည့် ဒီ ဇင် ဘာ လ တွင် ရု ရှား နှင့် အာ ဆီ ယံ တို့ သည် ၎င်း တို့ ၏ ပ ထ မ ဆုံး ပူး တွဲ ရေ တပ် စစ် ရေး လေ့ ကျင့် မှု ကို ပြု လုပ် ကြ သည် ။,"Last December, Russia, and ASEAN did their first joint navy training." +ကျ နော် တို့ ဘက် က တော့ ပြောက် ကျား စ နစ် နဲ့ ပဲ တိုက် နေ တာ ပါ ။,Our side is fighting with the guerrilla system. +ဆိပ် ကမ်း တွင် နေ ဝင် ချိန် ကုန် လွန် သွား ချိန် အ ထိ လူ စု လူ ဝေး က ရှိ နေ ဆဲ ဖြစ် သည် ။,The crowd was still at the port until after sunset. +"- က ရင် နီ ပြည် မှာ နှစ် ရက် အ တွင်း မူး ယစ် ဆေး ဝါး ( စိတ် ကြွ ဆေး ပြား ) 43 , 0 ကျော် ကို ဖမ်း ဆီး ရ မိ တယ် လို့ KNDF က ထုတ် ပြန် ပါ တယ် ။",KNDF reported that over 430 drugs (Methamphetamine tablets) were seized in Karenni State in two days. +ဒီ လို နှုန်း က အ ပြင် မှာ ဝယ် ရောင်း ဖြစ် နေ တဲ့ ဈေး နဲ့ အ များ ကြီး ကွ��� နေ တယ် လေ ဟု က မာ ရွတ် မြို့ နယ် မှ ငွေ လဲ ကောင် တာ ပိုင် ရှင် တစ် ဦး က ပြော သည် ။,"This rate is much different from the price that is being bought and sold outside, said an exchange counter owner from Kamaryut Township." +ဖွင့် ရဲ တဲ့ ဟို တယ် တွေ ပေါ့ ။,Those hotels that dared to open. +စစ် အုပ် စု မှ ဘက် ပြောင်း လာ သူ အ ရေ အ တွက် သည် ဆက် လက် မြင့် မား နေ သည် ။,The number of people who changed their side from the military regime continues to increase. +ယင်း အ တွက် အ ထောက် အ ထား များ ကို သိမ်း ဆည်း ထား ခဲ့ သည် ။,They kept the evidence of this. +လက် နက် ကိုင် တော် လှန် ရေး လော က ထဲ တွန်း ပို့ ခံ ရ သည့် မိုး ဇက် သည် မန္တ လေး မြို့ ဝန်း ကျင် တွင် လျှို့ ဝှက် လှုပ် ရှား လျက် ရှိ သည် ဟု သိ ရ သည် ။,"It is known that Moe Zat, who was pushed into the world of armed resistance, is moving secretly." +မင်း သား Hugh က သူ တို့ မျှော် လင့် ထား သ လို ကိစ္စ တွေ အ ဆင် မ ပြေ ခဲ့ ဘူး လို့ ကျ နော့် ကို ပြော ပါ တယ် ။,Actor Hugh said that the matter is not okay as he expected. +အ မြန် ကျန်း မာ ပါ စေ ပြည် သူ ချစ် မင်း သ မီး လေ,"May you be healthy quickly, people's beloved actress." +ကျ နော် တို့ က ကုမ္ပ ဏီ တ ချို့ နဲ့ ချိတ် ဆက် ပြီး ရုံး က လူ တွေ ကို ဆေး ထိုး ပေး တာ ဖြစ် တယ် ။,We vaccinated the people at the office by connecting with some companies. +ကိုး ကန့် နယ် ခြား စောင့် ရဲ သည် ထို လုပ် ငန်း များ ကို ကိုး ကန့် ရုပ် သံ တွင် လူ သိ ရှင် ကြား ထုတ် ပြန် ကြေ ညာ သည် ။,The police from the Kokang border guard publicized the activities on Kokang TV. +လော လော ဆယ် တော့ ကျ နော် တို့ မှာ Tablet ပေါ့ ။,Currently we have tablets. +ထို့ ပြင် ပြည် နယ် အ တွင်း က စား သောက် ဆိုင် ၊ လက် ဖက် ရည် ဆိုင် နှင့် ထ မင်း ဆိုင် အား လုံး ကို ပါ ဆယ် စ နစ် ဖြင့် သာ ရောင်း ချ ဖို့ ညွှန် ကြား ထား သည် ။,"Moreover, the restaurants and teashops are instructed to sell with the parcel system in the township." +ထို မှ တစ် ဆင့် မေ ခ မြစ် ထဲ သို့ စီး ဝင် ရာ မှ ဧ ရာ ဝ တီ မြစ် အ ထိ ဓာ တု ဗေ ဒ အ ဆိပ် သင့် ရေ များ စီး ဝင် ကာ မြစ် ရေ ညစ် ညမ်း နိုင် သည် ။,"Through that, the chemically toxic water can flow into the Maykha river up until Irrawaddy river and the river water can be contaminated." +ဝါ ဒ ဖြန့် မှု က ရို ဟင် ဂျာ တို့ အစ္စ လာမ် တို့ ကိစ္စ တွေ ကို မုန်း တီး အောင် တိုက် ထား တော့ ။,The propaganda also made us hate Rohingyas and Islams. +ဒိုင် ယာ လော့ ဖြစ် ဖို့ NUG ရဲ့ ရပ် တည် ချက် ကို သိ ပါ ရ စေ ။,Can we know the position of NUG on its way to dialogue? +အင် မ တန် အောက် တန်း ကျ တဲ့ အ လုပ် ဖြစ် တယ် ။,It's a very low natured job. +အ ခု ချိန် မှာ လည်း ကျ နော် တို့ အ တွက် အ ရေး ကြီး တာ လည်း တော် လှန် ရေး ပဲ ။,Revolution is the most important for all at the moment. +ထိုင်း နိုင် ငံ ဟာ ဧ ပြီ လ 1 ရက် က စ လို့ လာ ရောက် မယ့် နိုင် ငံ ခြား သား တွေ ကို Quarantine 14 ရက် အ စား 10 ရက် လျှော့ ချ ပေး ထား ပြီး ဖြစ် ပါ တယ် ။,"Starting from April 1, Thailand has already lowered the quarantine period to 10 days instead of 14 days for foreigners." +ရု ရ��ား တင့် ကား တ စီး ဖျက် ဆီး ခံ ရ တိုင်း ၊ ရု ရှား စစ် သား တ ယောက် သေ ဆုံး တိုင်း ယူ က ရိန်း နိုင် ငံ သား တို့ ၏ ခု ခံ ရေး သတ္တိ တိုး လာ သည် ။,"Every time a Russian tank is destroys, every time a Russian soldier dies, the resistance of Ukrainian citizens increases." +စစ် ခေါင်း ဆောင် ၏ ကမ်း လှမ်း ချက် မှာ အ ဆို ပါ ပူး တွဲ စစ် ဆင် မှု ၊ စစ် ပ ညာ သင် ပေး မှု ၊ လက် နက် ခဲ ယမ်း လမ်း ကြောင်း တို့ ကို ခွဲ ထုတ် လို ခြင်း ကြောင့် ဖြစ် သည် ဟု အ များ အ ပြား က ယူ ဆ နေ ကြ သည် ။,"Many believe the military leader's offer is to separate the joint operation, military training and ammunition routes." +ကု သ ရ မှု က နေ ကာ ကွယ် ပေး နိုင် မှု ကို လေ့ လာ ခဲ့ ကြ တာ လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,Ways to cure are learned from protections +ကာ လ တစ် ခု လောက် ထဲ မှာ ခုန် ပြီး တော့ ကူး သွား တယ် ပေါ့ ။,"In a period, it jumps and cross." +မိ မိ အ ပြင် ထွက် ရန် လို တိုင်း ကား အ တွင်း ဝင် သည် ကို မည် သူ မျှ သ တိ မ ထား မိ စေ ရန် မိတ် ဆွေ က ပတ် ဝန်း ကျင် အိမ် များ အား ဦး စွာ စစ် ဆေး သည် ။,"Whenever he needed to go outside, he had to check the other houses not to recognize him." +နိုင် ငံ တ ကာ စစ် ရေး အ စည်း အ ဝေး များ ကို online video meeting လုပ် သည့် အ ခါ ခန့် မှန်း ရ ခက် သည့် နေ ရာ ကို setting လုပ် ၍ ဆောင် ရွက် သည် ။,"In doing the online video meeting of international military meetings, they do by setting the place that is unpredictable." +1948 လွတ် လပ် ရေး ရ က တည်း က ယ ခု အ ချိန် ထိ 73 နှစ် ကြာ မြင့် ခဲ့ ပြီ ဖြစ် သည့် ပြည် တွင်း စစ် ဖြစ် သည် ။,The civil war is a war that lasted 73 years from 1948's date of independence till now. +ထောင် ထဲ ရောက် နေ တာ လည်း အ များ ကြီး ပဲ ။,There are many who are in jail. +ယ ခု အ ထိ တွင် စစ် တပ် မှ အာ ဏာ မ ချုပ် ကိုင် နိုင် အောင် လုပ် ဆောင် နိုင် ခဲ့ သည် ။,We managed to not let the military control the power until now. +လက် ရှိ နိုင် ငံ ရေး အ ခြေ အ နေ အ ရ ဒီ ဥ ပ ဒေ ကို သုံး စွဲ တဲ့ အ ခါ လည်း ရှိ ပါ တယ် ခင် ဗျ ။,There are times when this law is used according to the current political situation. +အ ဓိ က သ ကြား ဈေး ကွက် က တ ရုတ် ကို ပဲ မှီ ခို နေ ရ တာ လား ဘယ် လို မျိုး လေး ရှင်း ပြ ပေး ပါ လား ။,"Does the sugar market has to rely on China, how it is, please explain?" +အ ရေး တော် ပုံ အောင် တော့ မည် လို့ ဆ ရာ မ ချမ်း မြ မြ သော် က ပြော ထား ပါ တယ် ။,Teacher Chan Mya Mya Thaw said that the uprising is going to succeed.. +စီ စဉ် တော့ က ယား ဒီ မို က ရက် တစ် ပါ တီ က တာ ဝန် ရှိ သူ တ ယောက် ကို ကျ နော် ကိုယ် တိုင် အ ကြောင်း ကြား ပါ တယ် ။,I personally informed an official of the Kayah Democratic Party about that. +မ နေ့ က ဆို ည ပိုင်း နှစ် ယောက် ဝင် လာ တယ် ။,Two arrived yesterday evening. +မ နေ့ ည က လာ ကြဲ တုန်း က တော့ လူ တွေ ထိ ခိုက် ဒဏ် ရာ ရ တာ ရှိ တယ် ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"There are injured people when they came and sowed last night, he told to Ayeyarwady." +ရှမ်း ပြည် လူ မျိုး ပေါင်း စုံ ပြည် သူ့ လွတ် မြောက် ရေး အ ဖွဲ့ ( ရ လ လ ဖ ) ကဲ့ သို့ သော အ ဖွဲ့ ပျက် သွား ၏ ။,Organizations like the Shan Nationalities Liberation (Ya La La Pha) have disbanded. +ကျ နော် တို့ PPST ဦး ဆောင် ကော် မ တီ က လည်း 25 ရက် နေ့ မှာ အ စည်း အ ဝေး ရှိ တယ် လေ ။,Our PPST Steering Committee also have meeting on 25. +ပေါင်း စပ် ညှိ နှိုင်း မှု အား နည်း လို့ နောက် ဆက် တွဲ မ လို လား အပ် သော ပြ ဿ နာ တွေ အ မြဲ ဖြစ် တယ် ။,There are always undesirable consequences due to the weakness in cooperation. +အ ရင် က တော့ ရဲ တပ် ဖွဲ့ ဆို တာ သီး ခြား ရပ် တည် ခဲ့ တဲ့ သ မိုင်း ရှိ တာ ပေါ့ ။,"In the past, the police force stood by itself." +သူ တို့ ကိုယ် တိုင် ဒီ ကိစ္စ တွေ မှာ ပါ နေ တယ် ဟု ပြော ဆို သည် ။,"He said, ""They say they are involved in these matters.""" +ဈေး ဖြတ် တာ အ ရမ်း နည်း တယ် ကျွန် တော် တို့ ဘာ လုပ် လို့ ရ မ လဲ ပေါ့ ။,The price is very low and they are not sure what to do? +ဘုန်း ကြီး ကျောင်း အ ကုန် လုံး ကို ဝါ ဆို သင်္ကန်း ကပ် ရင်း နဲ့ ဝတ္ထု ကပ် ရင်း နဲ့ သွား ကြ တာ ။,We went to all the monastery to make Waso robes offerings. +အ ခု တော့ မ ကြား ရ တော့ ဘူး ။,Now we can't hear it anymore. +အဲ ဒါ ကို တော် တော် လေး စိတ် ပျက် မိ တယ် ။,I was very disappointed with that. +ကိုယ့် လူ တွေ သတ္တိ ရှိ တာ ကို မြင် ချင် သည် ။,I want to see my comrades as brave people. +အ ဓိ က အ ရေး ကြီး ပုဂ္ဂိုလ် 17 ဦး သာ ရှိ သည်,There is only 17 VIP. +နိုင် ငံ တ ကာ ပိတ် ဆို့ မှု တွေ လည်း အ ရင် ထက် ပို ပြီး တော့ အား ကောင်း လာ ပေ မဲ့ အ ခု အ နေ အ ထား မှာ တော့ မ လုံ လောက် သေး ပါ ဘူး ။,"Even though the international sanctions have become stronger, it is still not enough." +အန္တ ရာယ် များ ပေ မဲ့ ပြည် သူ တစ် ရပ် လုံး အ တွက် သ ရ ဏ ဂုံ တင် ပြီး တော် လှန် ရေး ကို နောက် မ တွန့် ဆက် လက် လုပ် ဆောင် နေ ကြ တာ ပေါ့ ဗျာ ။,"Although it is dangerous, we take three refuges and proceed this revolution for the people without going back." +တ ခြား စီ စဉ် ပေး တဲ့ အ ဖွဲ့ က တော့ အ ခု ထိ မ ရှိ သေး ပါ ဘူး ။,There is no other group yet that made the plan. +အ ရာ ရာ ကို လက် နက် ကိုင် ပြီး ဖြေ ရှင်း နေ တာ ကို စာ ထုတ် တောင်း ဆို လို့ က တော့ မ ရ နိုင်,"When everything is solved with weapons, it's not okay to just issue an announcement." +သူ တို့ နောက် မ ဆုတ် ဘဲ ဆက် တက် ရင် တော့ တိုက် ပွဲ က ဆက် ဖြစ် ဖို့ ရှိ ပါ တယ် ။,"If they go forward without retreating, there is a probability that the battle might continue to occur." +မင်း တပ် - မ တူ ပီ ကား လမ်း ပေါ် မှာ လည်း မ နေ့ က တိုက် ပွဲ ဖြစ် တယ် ။,There was also a battle yesterday on the Mindat-Mutupi road. +မေ 9 ( နံ နက် 1045 ) သေ ဆုံး သူ များ ၏ ရုပ် အ လောင်း များ ကို အ ကျဉ်း ထောင် ပြင် ပ သို့ ထုတ် လာ ခဲ့ သည် ။,"May 9 (10:45 am), they bring the dead bodies outside the prison." +လွတ် ငြိမ်း ချမ်း သာ ခွင့် တောင်း တာ မ ပါ ပါ ဘူး ။,Amnesty isn't included there. +စာ ချုပ် တွင် ပါ ဝင် ရန် အ တည် ပြု ကြောင်း ပြန် ပေး ပို့ လာ သော အ ခြား နိုင် ငံ များ မှာ ဩ စ တြေး လျ ၊ တ ရုတ် ၊ ဂျ ပန် နှင့် န ယူး ဇီ လန် တို့ ဖြစ် သည် ။,"The other countries that confirmed to return in the contract includes Australia, China, Japan and New Zealand." +ကျ မ က သမ္မ တ ရဲ့ အ ထက် မှာ ရှိ နေ မှာ ပါ ။,I will be above the presidential position. +ဥ ရော ပ သ မဂ္ဂ က လည်း ဦး ရွှေ ကြိမ်း မှ အ ပ အ ရပ် သား စစ် ကောင် စီ ဝင် များ အား လုံး ကို အ ရေး ယူ ပိတ် ဆို့ မှု များ ချ မှတ် ထား သည် ။,The European Union makes the sanctions on all members of the civilian-military council except U Shwe Kyane. +မြွေ တွေ က ကျ မ စိတ် ကို လှုပ် ရှား ပြောင်း လဲ စေ တဲ့ သတ္တ ဝါ တွေ ဖြစ် လို့ ပါ ။,Because the snakes are the animals that can make my mind excited and transform. +သင် ကြား ပေး သူ က တော့ Ajarn Pichest Boontumme ဆို သူ ဖြစ် ပြီး သူ ဟာ ထိုင်း ရိုး ရာ မာ ဆတ် ပ ညာ မှာ ဆ ရာ တ ဆူ ပါ ပဲ ။,"The teacher is Ajarn Pichest Boontumme, who is also like a master in traditional Thai massage education." +ကို ဗစ် သံ သ ယ လူ နာ များ စွာ မှာ ဆေး ရုံ ၊ ဆေး ခန်း များ ၌ ကု သ ခွင့် မ ရ ဘဲ သေ ဆုံး သူ များ နေ သည် ဟု ၎င်း က ဆက် ပြော သည် ။,"""Many people died in a way that the patients suspicious for Covid-19 didn't get to cure at the hospitals and clinics,"" he continued." +ကျန် 150 အား အ ချိုး ကျ ကိုယ် စား ပြု စ နစ် ဖြင့် ရွေး ချယ် ရ သည် ။,The remaining 150 are elected by proportional representation. +ထို တိုက် ပွဲ တွင် တပ် မ တော် ဘက် က တပ် ဖွဲ့ ဝင် 20 မျက် မြင် ကျ ဆုံး မှု ရှိ ကြောင်း ဦး ခိုင် သု ခ က ဆို သည် ။,U Khine Thukha said that 20 soldiers from the military were killed in that battle. +ဦး ဇင်း တို့ နှစ် ရက် တာ နည်း နည်း လေး စား ကြည့် တယ် ။,We ate a little for two days. +ဘာ အ မှု နဲ့ အ မှု ဖွင့် မှာ ကို တော့ လော လော ဆယ် အ တိ ကျ မ သိ ရ သေး ဘူး ဟု ပြော ဆို သည် ။,He said that he still didn't know which specific charges to sue. +ကျန်း မာ ရေး အ ရာ ရှိ တ ဦး က ကု တင် 10 မှာ သံ သ ယ တွေ အ နံ ပျောက် တဲ့ သူ တွေ စစ် ပေး နေ တယ် ။,"A healthcare officer said, ""the suspects and people who have lost smell can get tested in 10 bedded hospital." +ကျန် တစ် ဦး မှာ မူ ပြာ ကျ လု နီး ပါး မီး ရှို့ ခံ ထား ရ သည် ကို တွေ့ ရှိ ရ သည် ။,It is found that the remaining one is burned nearly to ash. +လုပ် တာ လည်း မ ရှိ ဘူး ဟု တပ် မ တော် ပြော ခွင့် ရ အ ရာ ရှိ က DMG ကို ပြော သည် ။,"And we also didn't do, said the Tatmadaw spokesperson to DMG." +ဒါ ကြီး က လည်း ဝန် ထုပ် ဝန် ပိုး ကြီး လို အ ကြီး ကြီး ဖြစ် လာ တော့ မှ နည်း လမ်း မျိုး စုံ နဲ့ ဆောင် ရွက် ရ ဖို့ အ ခြေ အ နေ ပေါ့ နော် ။,This is the condition where we have to handle it in various ways only after it becomes a heavy burden. +ဂျ ပန် သည် မြန် မာ နှင့် နီး ကပ် သော ဆက် ဆံ ရေး ရှိ ပြီး မြန် မာ ၏ အ ကြီး မား ဆုံး အ လှူ ရှင် များ အ နက် တ ဦး ဖြစ် သည် ။,Japan has close relations with Myanmar and is one of Myanmar's biggest donors. +ဒု တိ ယ အ ချက် က ဘာ လဲ ဆို ရင် နိုင် ငံ တ ကာ က လက် ခံ ထား တဲ့ နိုင် ငံ တ ကာ ဥ ပ ဒေ ရှိ တယ် ။,The second fact is that there are international laws that is accepted by the international countries. +မ ကြာ သေး မီ က မိ မိ တို့ စီ မံ ကိန်း နှင့် ပတ် သက် သည့် ကော လာ ဟ လ များ ၊ မှား ယွင်း သော ယူ ဆ ချက် များ ၊ အ ခြေ အ မြစ် မ ��ှိ သော စွပ် စွဲ ချက် အ များ အ ပြား ရှိ ခဲ့ ပြီး မိ မိ တို့ ၏ ဝန် ထမ်း အ ချို့ နှင့် မိ သား စု ကို ခြိမ်း ခြောက် မှု များ ရှိ သည့် အ ခြေ အ နေ ကို မိ မိ တို့ လွန် စွာ စိုး ရိမ် ပူ ပန် သည် ဟု ပြော ထား သည် ။,"""Recently, there have been rumors and misconceptions about our project,"" he said. ""There have been a number of baseless allegations and we are deeply concerned that some of our employees and their families are being threatened.""" +အဲ ဒါ ကြောင့် ကျ နော် တို့ ဂီ တ လုပ် တဲ့ ရည် ရွယ် ချက် တွေ က လည်း အဲ ဒါ မျိုး တွေ ပေါ့ ။,"So, our purpose in creating music is like that." +ဘာ လက် နက် ပစ္စည်း မှ မ သယ် နိုင် ဘူး ဟု ကို ဗိုလ် ထက် ၏ မိတ် ဆွေ အ မျိုး သား က ပြော သည် ။,"We cannot carry any armed supplies, says a man who is a friend of Ko Bo Htet." +မြန် မာ နိုင် ငံ ကို အုပ် ချုပ် မ ရ ဖြစ် လာ ရင် ၊ မ တည် ငြိမ် တဲ့ မြန် မာ ဟာ တ ရုတ် ရင်း နှီး မြှုပ် နှံ မှု တွေ လုံ ခြုံ တည် မြဲ မှု ကို ခြိမ်း ခြောက် လာ မယ် ။,"When they cannot govern Myanmar, the instability of Myanmar will endanger the security of the Chinese investments" +ဆန္ဒ ပြ ပွဲ များ ၊ လှုံ့ ဆော် မှု များ တွင် မ ပါ ဝင် သေး ခင် က တည်း က စော စီး စွာ ဖမ်း ဆီး ခံ ခဲ့ ရ သည် ။,He was arrested earlier before including the protests and activities. +စစ် တွေ တွင် ကို ဗစ် ကူး စက် မှု နှုန်း ကျ လာ ကြောင်း စစ် တွေ မြို့ ခံ နှစ် ဦး က လည်း ပြော သည် ။,Two residents od Sit Thway also said that the rate of Covid infection in Sit Thway has decreased/dropped. +ဓာတ် ဆီ ဆို တ လီ တာ ကို 30 ကျပ် နဲ့ ဝယ် သုံး နေ ရ တယ် ။,We have been buying and using gasoline for 30 kyats per liter. +( 2 ) အ မျိုး သား တွေ အ တွက် မ နက် ရေ ချိုး တာ ပို ကောင်း တယ်,(2) Men should shower in the morning. +ပြည် သူ့ အ သံ ကို နား ထောင် နိုင် မယ့် အင် အား ရှိ ရဲ့ လား ။,Does she have the capacity to listen to the people's voice? +ဘယ် သူ့ ပစ္စည်း မှ အဲ့ ဒီ လို မ လုပ် ခဲ့ ဘူး ၊ ကိုယ် ဟာ နဲ့ ကိုယ် ဗျာ ။,We don't do these kinds of things to others. it's ours. +ဤ အ ခြေ အ နေ တွင် ရ ခိုင် ပြည် နယ် စစ် မျက် နှာ ပြင် ကို အ ပစ် ရပ် ဒေ သ ဖြစ် ရေး ကြိုး စား နေ ရ သည် ။,"In this situation, they are trying to be a cease-fire region in the Arakan front." +မိုး / ဇ လ ညွှန် ကြား ရေး မှူး ချုပ် ဦး ကျော် မိုး ဦး က မန္တ လေး နဲ့ စစ် ကိုင်း က တော့ နောက် နှစ် ရက် အ တွင်း ရေ တက် လာ မယ့် သ ဘော ရှိ တယ် ။,"U Kyaw Moe Oo, Director General of Moe/Zala, said that water may rise in the next two days in Mandalay and Sagaing." +rokbox album = Sep title = ဒီ ဇင် ဘာ လ 20 ၊ 21 ရက် နေ့ များ တွင် ကျင်း ပ ပြု လုပ် သည့် 15 ကြိမ် မြောက် ကေ အဲန် ယူ ရွေး ကောက် ပွဲ ဓာတ် ပုံ မှတ် တမ်း များ ။,rokbox album=Sep title= the photos of KNU election held in December 20th and 21st. +အဲ ဒီ အ ခါ ကျ တော့ ဒီ နေ့ ဒီ အ ချိန် ခါ မှာ Gender အ ခြေ ပြု တဲ့ အ စု အ ဖွဲ့ တွေ က တော် တော် လေး ရင် ဘောင် တန်း နိုင် ပြီ ပေါ့ ။,"So, today, this time, the associations that are based on gender become mostly on par." +နိုင် ငံ ရေး ဆို တာ က ငှက် တစ် ကောင် ကို ကိုင��� ထား တဲ့ လူ လို ပဲ ။,Politics is like a person holding a bird. +ကြက် မွေး မြူ ရေး ခြံ ငါး ခြံ ရှိ ရာ မှ တစ် ခြံ သာ ကျန် တော့ သည့် လုပ် ငန်း ရှင် တစ် ဦး က သူ ၏ လုပ် ငန်း ကို ရပ် ဆိုင်း ရန် ပြင် ဆင် နေ သည် ။,"An entrepreneur, who had five chicken farms and only one farm left, is preparing to discontinue his business." +သု တေ သ န ပြု လုပ် ကြ ရာ တွင် research methodology ဟု ခေါ် သည့် သု တေ သ န နည်း နာ မှာ အ ရေး ကြီး လှ သည် ။,"In conducting research, a /process/procedure/ called research methodology is very important." +သို့ သော် စစ် တွေ တွင် ည မ ထွက် ရ အ ချိန် ကို ည 9 နာ ရီ မှ နံ နက် 5 နာ ရီ အ ထိ ပြောင်း လဲ သတ် မှတ် ထား ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"However, in Sittway, the schedule to stay indoors at night was changed to 9 pm to 5 am in the morning." +ကိုယ့် ကိုယ် ရေး ကိုယ် တာ ကိစ္စ တွေ ကို တ ခြား တစ် ယောက် ယောက် သိ သွား ရင် ရော ။,What if someone else finds out about your private affairs? +ဘာ ဖြစ် လို့ လဲ ဆို တော့ အင် တာ နက် က ဖေး ( Internet Cafe ) လို့ လူ သိ များ တဲ့ အ များ သုံး အင် တာ နက် ဆိုင် မှာ သူ က အ လုပ် လုပ် နေ ခဲ့ လို့ ဖြစ် ပါ တယ် ။,The reason is he was working at the shop that has public internet access known as an Internet cafe. +၎င်း က ကျ နော် တို့ ကို ဒီ က နေ့ မ နက် မှာ ပဲ တွေ့ ဆုံ ဆွေး နွေး ပွဲ မ လုပ် ဖြစ် တော့ ဘူး ။,"He said, ""we didn't do the meeting this morning.""" +တိုင်း ဒေ သ ကြီး အ စိုး ရ အ ဖွဲ့ က သူ တို့ ကို ခွင့် ပြု ချက် ပေး ထား ပြီး သား အ တိုင်း ဆောင် ရွက် တာ ။,They are doing according to the permission from the regional government. +Bra မှာ ပါ တဲ့ Cup က မီး ခိုး ၊ ဖုန် မှုန် တွေ မ ဝင် နိုင် အောင် မျက် နှာ ဖုံး အ ဖြစ် အ သုံး ပြု နိုင် ပါ တယ် ။,The cup of the bra can be used as a mask to prevent smoke and dust particles from entering. +ကျွန် မ အ နေ နဲ့ က တော့ ဖက် ဒ ရယ် ပ ညာ ရေး ကို ထဲ ထဲ ဝင် ဝင် ပါ ဝင် ဆောင် ရွက် သွား ဖို့ ရည် ရွယ် ထား ပါ တယ် ။,"As for me, I am expected to participate completely in the Federal education." +တ ကယ့် တိုက် ပွဲ ကြီး က တော့ ကျ နော် တို့ ကြား ဖြတ် တိုက် ပွဲ 3 ပွဲ လောက် ဆင် နွဲ နိုင် ခဲ့ တယ် ။,The main thing is we participated in three interim battles. +တ ခြား နေ ရာ တွေ ထက် စာ ရင် ဧ ရိ ယာ ဖြစ် တာ များ တာ ။,"Compared to other cities, the infected areas are many." +မ နေ့ က ဖြစ် စဉ် ဆို ရင် ကျွန် တော် တို့ ဘက် က ကျည် ပြတ် သွား တဲ့ အ နေ အ ထား ကြုံ ခဲ့ ရ တယ် ။,"In yesterday's incident, we were faced with the shorage of ammunition." +အ ခု စစ် တပ် က လည်း မြန် မာ နိုင် ငံ အ လယ် ပိုင်း ကို ဗုံး ကြဲ နေ တာ လေ ။,Since the army has been bombing the middle part of Myanmar. +ငြိမ်း ချမ်း ရေး က တော့ သေ ချာ တဲ့ က တိ က ဝတ် မ ရှိ ဘူး ။,There is no definite promise for peace. +ဆွမ် ပ ရာ ဘွမ် ရဲ့ ရှေ့ ခြမ်း နား ထိ ဧ ရာ ဝ တီ မြစ် ပေါ့ နော် ။,It is the Ayeyarwaddy river until the front of Somprabom. +အ တိုက် အ ခိုက် ရပ် စဲ ထား တယ် ဆို တာ ဗြောင် အ ကျ ဆုံး လိမ် လည် မှု တွေ ထဲ က တစ် ခု ပါ ပဲ ။,The statement about ceasefire is the most blatant lie. +မစ္စ တာ ဆာ ဆာ ကာ ဝါ ဘယ် သူ လဲ,Who is Mr. Sasa Kawa? +ကျောင်း ဆ ရာ မ လုပ် သက် 7 နှစ် ရှိ ပြီ ဖြစ် သည် ။,She has been experienced as a school teacher for 7 years. +သင်္ကြန် ၏ သင်္ကေ တ များ ဆိတ် သုဉ်း နေ သည် မှာ မန္တ လေး တစ် မြို့ တည်း တော့ မ ဟုတ် ပေ ။,It is not just Mandalay that the symbols of Thingyan are disappearing. +မ နက် မိုး လင်း 8 နာ ရီ လောက် အ ဝတ် အ စား သွား ပေး တော့ သေ နေ လောက် ပြီ ။,"When the clothes were given at about 8 o'clock in the morning, he would have been already dead." +ဦး ကျော် သီ ဟ က ဥ ပ ဒေ နဲ့ ကာ ကွယ် ရုံ လောက် နဲ့ ခိုး သွင်း တဲ့ လမ်း ကြောင်း ပဲ ဖြစ် မှာ ။,"As long as it is protected by law, it will be the smuggling route, said U Kyaw Thi Ha." +blog.sina.cn တ ရုတ် ဘာ သာ ဘ လောက် သ တင်း စာ မျက် နှာ တွင် ဖော် ပြ ထား သည် ကို တွေ့ ရ သည် ။,It is seen that blog.sina.cn news also expressed it. +စစ် တပ် ကို လည်း ဘယ် တော့ မှ မ ပြန် ချင် တော့ ဘူး ။,I don't want to go back to the army again. +ယင်း ပြ ပွဲ တွင် ပါ ဝင် ပြ သ နိုင် ရန် ပြည် တွင်း ရှိ အ သေး စား နှင့် အ လတ် စား ကုမ္ပ ဏီ 50 ခန့် ကို ဖိတ် ကြား ထား ကြောင်း ဦး လင်း ကျော် ထွန်း က ပြော သည် ။,U Lin Kyaw Htun said that about 50 local small and medium business companies were invited to participate in the exhibition. +အဲ ဒီ လို ပြောင်း သွား ခြင်း ကြောင့် ကောင်း တဲ့ ပြောင်း ခြင်း တွေ လည်း ဖြစ် နိုင် တယ် ။,Good changes are also possible as a result of this change. +အဲ ဒါ ကြောင့် မ တက် ရ ခြင်း ဖြစ် ပါ တယ် ။,That's why I did not attend. +ကျွန် တော် တို့ ဘက် က ရဲ ဘော် တွေ က တော့ တစ် ဦး မှ တော့ မ ကျ သေး ပါ ဘူး ။,No one of our comrades has not died. +မ ရှိ ဆင်း ရဲ သား တွေ ပိုင် ရှင် မဲ့ မြေ ကွက် တွေ မှာ နေ သူ တွေ ကို ပိုင် ရှင် ပေါ် ပြီ ထွက် ပေး မ ထွက် ပေး ရင် ဘက် ဖိုး နဲ့ ကုက် မယ် ချိန်း ခြောက် နှင် ထုပ် တယ်,"They say to the poor people and people who are staying at the ownerless compounds that, the owners appear if they don't move from there they will be removed from there with the bulldozers." +ပေါင် မြို့ နယ် နေ ပြည် သူ တ ဦး က စစ် ကောင် စီ ရဲ့ ယုတ် မာ မှု တွေ က တော့ လူ လား မ မြောက် သေး တဲ့ က လေး တွေ ပါ ခံ စား နေ ရ တော့ လေ ။,"A civilian of Paung township said, ""The cruelties of the military council also make children suffer.""" +ဘယ် ကိစ္စ ကို ငြိမ်း ချမ်း ကြ မှာ လဲ ။,Which issue will get its peace? +အဲ ဒါ ဆို ရင် သ တင်း မီ ဒီ ယာ ဒီ ထက် ပို ပြီး တော့ ခိုင် မြဲ ပြီး အ ဓွန့် ရှည် မယ် လို့ အန် တီ ထင် ပါ တယ် ။,"If so, I believe that the news media will be more stable and long-lasting." +လာ မည့် 2022 ခု နှစ် ဇူ လိုင် လ တွင် ဆ ရာ တော် ဦး ဥတ္တ မ နှင့် ရ ခိုင် ပြည် စစ် တွေ ခ ရီး စဉ် စာ အုပ် ကို ထုတ် ဝေ သွား ရန် လည်း ရှိ နေ သည် ။,"There is also a plan to publish a book called Sayardaw U Oak Ta Ma's travel to Swait Tway, Arakan State." +KNU သည် မြန် မာ လေ တပ် ၏ တိုက် ခိုက် မှု ကို ခံ နေ ရ သည် မှာ တ နှစ် ကျော် ကြာ ပြီ ဖြစ် ပြီး MANPADS ခေါ် သယ် ယူ နိုင် သော ကာ ကွယ် ရေး စ နစ် များ လို အပ် နေ သော် လည်း ထို �� ဖွဲ့ သည် မူး ယစ် ဆေး ဝါး လုပ် ငန်း တွင် ပါ ဝင် ပတ် သက် ခြင်း မ ရှိ သော ကြောင့် လဲ လှယ် စ ရာ မူး ယစ် ဆေး ထုတ် လုပ် နိုင် မည် မ ဟုတ် သ လို ၎င်း တို့ တွင် ဒေါ် လာ သန်း 40 လည်း မ ရှိ နိုင် ပေ ။,"The KNU has been under attack by the Burmese Air Force for more than a year, and needs portable defense systems called MANPADS. But the group is not related to drugs, and so they don't have drugs or $40 million in order to exchange with." +ဒီ မို က ရေ စီ အ မြင် နဲ့ ကြည့် ရင် တော့ တော် တော် လေး အ ရုပ် ဆိုး သွား တဲ့ သ ဘော တ ရား ရှိ တယ် ။,It was very ugly from a democratic perspective. +အ ရာ ရှိ ပိုင်း တွေ ကို တော့ သူ တို့ ကောင်း ကောင်း လေ့ ကျင့် ပေး နိုင် ပုံ တော့ ရ ပါ တယ် ။,They can train well the officials. +"Topics စစ် ကောင် စီ , မြောင် PDF , အ မျိုး သ မီး စစ် သည်","Topics: Military Council, Myaung PDF, Women Soldiers" +ဒီ C3C က ဘယ် လောက် အ လုပ် ဖြစ် ပြီး သွား ပြီ လဲ ။,How much has this C3C worked so far? +နောက် ပြီး အ ရပ် ဝတ် တွေ နဲ့ ကင်း ပုန်း ဝပ် နေ တာ ရှိ တယ် ။,"Also, there is hiding in civilian clothes." +ဘယ် အ ဖွဲ့ အ စည်း ဆို တာ တော့ ကျွန် တော် မ ပြော လို ဘူး ။,I don't want to say which organization. +ကျန် ရှိ နေ သူ များ ပင် အ သက် လု ကာ အိုး ပစ် အိမ် ပစ် ထွက် ပြေး တိမ်း ရှောင် နေ ကြ ရ သည် ။,"Those who remained had to run away, and leave their house and properties at the risk of their lives." +သူ တို့ သည် ခေါင်း ကို ငုံ့ ပြီး သူ တို့ လုံ ခြုံ ရေး ကို ပို မို ဦး စား ပေး ပိုင် ခွင့် ရှိ သည် ။,They have rights to prioritize their safety by bending their heads. +ကျွန် တော် သိ ရ သ လောက် က တော့ တောင် ပိုင်း တိုင်း မှာ ကျွန် တော် တို့ အ ဖွဲ့ အ စည်း 8 ဖွဲ့ ရှိ တယ် ။,"As far as I know, we have 8 groups in the south." +ကျွန် တော် ကိုယ် တိုင် သည် စစ် တက္က သိုလ် ဆင်း အ ရာ ရှိ တစ် ဦး ဖြစ် သည် ။,I am also a senior officer in the military graduate. +အဲ ဒါ တွေ တွေး ပြီး ည တိုင်း အိပ် မ ပျော် ဘူး ဟု မ စိုး စိုး က ဆို သည် ။,I thought about them and I am sleepless every night. +အ ခု က ဒေ သ တစ် ခု ကို ရာ နဲ့ ချီ ပြီး သေ ဆုံး နေ ကြ တာ ။,More hundred people died in a region now. +ဆက် ပြီး တော့ ကူ ညီ ဖို့ ဆို လည်း ကျ နော် တို့ စီ မံ ချက် တွေ ကို ရေး ဆွဲ ထား တယ် ။,We also have plans to continue helping. +တ ဖွဲ့ တည်း ကို ဆို လို တာ မ ဟုတ် ဘူး ၊ အ ကုန် လုံး ကို ဆို လို တာ ။,"It was implied for not just one particular group, but every group." +ပြီး နောက် ရုတ် တ ရက် ရီး ဖြစ် လား ဟု သူ က ဆဲ ပြီး လှည့် ထိုး လိုက် သည် ။,"And he turned around and said ""Yee Phyit Lar. (Fuck you)"" and punched me suddenly." +ယောက်ျား လေး သူ ငယ် ချင်း တွေ ရှိ တယ် ဆို ရင် လည်း အ ပေါ စား ၊ တန် ဖိုး မ ရှိ ၊ မ ကောင်း တဲ့ မိန်း မ ဆို ပြီး အ ပြော ခံ ရ တတ် ပါ သေး တယ် ။,"If there were male friends, people were calling her cheap, worthless, and a bad woman." +ကျ မ တို့ က ချင် ဝတ် စုံ ကို လူ တိုင်း မြင် ထား တဲ့ ထ မီ အ နီ ၊ အ ကျ အ နက် ၊ နောက် ငွေ မောင်း တွေ နဲ့ ပစ္စည်း Accessories တွေ �� ကုန် ပါ ပါ မယ် ။,"As everybody has seen, the traditional dress will include, a red Longgyi, black cloth and silver jewelry, and all the accessories." +သူ တို့ က ဦး ဇင်း လေး ၊ ငါး ပါး ရဲ့ ဖုန်း တွေ ကို လည်း စစ် တယ် ။,They check the phones of four or five monks. +ဒါ ကြောင့် လည်း မက် ဆို ပို တေး မီး ယား စစ် ပြန် တွေ ကို ချင်း တောင် မှာ တော် တော် များ များ တွေ့ ရ တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"Hence, the veteran from Mesopotamia can be seen a lot in Chin mountain." +ဒိုင် နာ 2 စီး က အ ရပ် ဝတ် တွေ နဲ့ ဆင်း လာ တယ် ။,The civilian cloths wearing people coming out from the two trucks. +2012 ခု နှစ် အ ရေး အ ခင်း က ဘယ် လို မျိုး ပ ဋိ ပက္ခ မီး ကူး စက် ခဲ့ တယ် လို့ သုံး သပ် မိ လဲ ။,What kinds of conflicts happened in 2012 crisis? +သူ တို့ တွေ ဆီ မှာ စိတ် ပိုင်း ဆိုင် ရာ လွတ် မြောက် မှု တော့ ဖြစ် မ လာ သေး ပါ ဘူး ။,The mental freedom hasn't occurred in them yet. +ဒါ ပေ မယ့် ဈေး ကျ တဲ့ အ ခါ ကျ တော့ နောက် ဆုံး တောင် သူ မှာ အ ကျိုး စီး ပွား ပျက် စီး တာ ပေါ့ ဟု ပြော ဆို သည် ။,He said that the benefit of the farmer will be lost since it is low in price. +နောက် ဈေး နှုန်း ဖွင့် တဲ့ အ ချိန် မှာ အ ချက် အ လက် တွေ ပေါ့ ။,And the informations of opening prices. +လူ့ အ ခွင့် အ ရေး ကော် မ ရှင် က တော့ လက် ရှိ မြန် မာ နိုင် ငံ အ နေ နဲ့ ဆက် လက် လုပ် ဆောင် ဖို့ အ တွက် မ ဖြစ် မ နေ လို အပ် တဲ့ ကော် မ ရှင် တ ရပ် ပါ ။,The human rights commission is a commission that must continue its function for Myanmar. +' အဲ ဒီ ဟာ က ဘာ လို့ မှန်း မ သိ ဘူး ။,I don't know why. +သိပ် ပြီး ကြီး ကြီး မား မား ပြ ဿ နာ တွေ မ ရှိ ပါ ဘူး ခင် ဗျ ဟု ပြော ဆို သည် ။,"""There is no huge problem,"" he said." +ကျ မ သူ့ နောက် က နေ စား ပွဲ ကို လိုက် သွား တယ် ။,I followed behind him to the table. +အ မျိုး သ မီး တွေ အ တွက် ကား စီး မှ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,"For women, not only when you ride a car." +မ ရိုး မ သား လုပ် တယ် ဆို တာ နှစ် ဖက် စ လုံး ဖြစ် နိုင် တယ် ။,Cheating can be from both sides. +ဒါ ပေ မဲ့ နောက် ဆုံး သူ့ ဟာ သူ ပြန် ပြီး တော့ မှ ရုပ် သိမ်း တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"But in the end, he revoked it himself." +က လေး ငယ် များ နှင့် အ မျိုး သ မီး များ ပါ မ ကျန် သတ် ဖြတ် ပြီး စစ် ရာ ဇ ဝတ် မှု များ အား တ သီ တ တန်း ကျူး လွန် သည် ။,"They killed even young children and women, and committed a series of war crimes continuously." +ထို့ ကြောင့် ASEAN သည် ပြီး ခဲ့ သည့် ထိပ် သီး အ စည်း အ ဝေး တွင် မြန် မာ စစ် အာ ဏာ သိမ်း ခေါင်း ဆောင် အား မ ဖိတ် ပေ ။,"Thus, last summit meeting, the ASEAN did not invite the SAC." +ဒါ ကြောင့် ပြည် သူ့ ကိုယ် စား ပြု လုပ် ဆောင် နေ တဲ့ PDF အ ဖွဲ့ ပဲ ဖြစ် ဖြစ် ၊ CDM ဝန် ထမ်း တွေ ကို ဖြစ် ဖြစ် ထောက် ပံ့ ပေး ကြ ပါ,So we have to support either PDFs that are working to represent the people or CDM staff. +အ ကိုက် အ ခဲ ပျောက် ဆေး တွေ ကို မ ကြာ ခ ဏ သောက် တာ ဟာ ကျန်း မာ ရေး ကို ထိ ခိုက် စေ နိုင် ပါ တယ် ။,Taking painkillers quite sometimes can be harmful to your health. +ကျ နော် တို့ သူ သေ ကိုယ် ရှင် ကို တိုက် ဦး မှာ ဟု ပြော သည် ။,We will fight until they die and we live. +လုပ် ငန်း ကို တော့ တယ် လီ နော မြန် မာ အ မည် အောက် မှာ 4 လ လောက် ဆက် လက် ဆောင် ရွက် သွား မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,The project will continue under the name of “Telenor Myanmar” for 4 months. +"စစ် တပ် အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် ပိုင်း က ရင် နီ ဒေ သ ၌ ဖြစ် ပွား သည့် တိုက် ပွဲ များ တွင် စစ် ကောင် စီ တပ် မှ သေ ဆုံး သူ 1 , 065 ဦး ရှိ ကြောင်း တိုး တက် သော က ရင် နီ ပြည် သူ့ အင် အား စု ( PKPF ) က ယ နေ့ သ တင်း ထုတ် ပြန် သည်","The Progressive Karenni People's Movement (PKPF) announced that 1,065 people have been killed in clashes in Karenni State since the military coup." +နိုင် ငံ ရေး အ ရ ဖြေ ရှင်း ခြင်း ၊ စား ပွဲ ဝိုင်း ထိုင် ခြင်း ဆို သည် မှာ လက် နက် ချ ခြင်း ၊ နိုင် ငံ ရေး ရည် မှန်း ချက် ကို စွန့် လွှတ် ခြင်း မျိုး မ ဟုတ် ပေ ။,"Sitting around the political solution table does not mean surrendering, taking a political point of view." +"စ ခဲ့ တဲ့ တိုက် ပွဲ က တူ မီး နဲ့ G1 , G2 , G3 ကို တုံ့ ပြန် နေ ရ တဲ့ အ ခြေ အ နေ က နေ စ ခဲ့ တာ ။","When the battle started, Tumi resisted to G1, G2, G3 situation." +မြန် မာ လို တောင် ပြော ဖို့ ခက် ခဲ တာ ကျ မ က တိုင်း ရင်း သူ မို့ စ ကား ဝဲ တာ တွေ Live တွေ မှာ တွေ့ မှာ ပါ ။,You will see me struggling in the Myanmar language on live broadcast as I am one of the ethnic people. +သို့ သော် တိုက် ပွဲ ကြီး ကြီး ဖြစ် နိုင် တဲ့ ၊ ပေါ် ပေါက် နိုင် တဲ့ ဒေ သ တွေ လည်း ရှိ လိမ့် မယ် ဟု ကာ ကွယ် ရေး ဝန် ကြီး က Myanmar Now ကို ပြော သည် ။,The Minister of Defense told Myanmar Now that there will be areas that can occur and happen in big clashes. +တစ် ထပ် စား ပြီး အိပ် ခဲ့ တဲ့ နေ့ တွေ က ပို များ တယ် ။,The days when they only eat one time are more. +ဒါ ပေ မယ့် ကျန် တဲ့ ဟာ ကို လည်း ကိုယ့် ဟာ ကိုယ် မ ဖျက် ရင် ထိုး ပစ် မယ် ဆို ပြီး ခြိမ်း ခြောက် သွား တယ် ဟု ဒေါ် ဘောက် ဂျာ က ဆက် ရှင်း ပြ သည် ။,"""However, they threatened to demolish them if they do not take it down themselves,"" Daw Bauk Gyar explained." +တပ် မ တော် ၏ ပြော ရေး ဆို ခွင့် ရှိ သူ ဗိုလ် ချုပ် ဇော် မင်း ထွန်း က စက် လက် နက် ပစ္စည်း နဲ့ ပတ် သက် လို့ က တော့ အဲ ဒီ ဟာ တွေ လည်း ရ ရှိ မှာ မှန် ပါ တယ် ။,"The spokeperson of the military, General Zaw Min Htun said that these will be obtained regarding the weapons." +လက် မှတ် ဈေး နှုန်း များ ကို ကျပ် 5 ထောင် မှ 2 သောင်း အ ထိ သတ် မှတ် ထား ပြီး မန်း သီ ရိ တေး သံ သွင်း တွင် ဝယ် ယူ နိုင် ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"We know that the tickets are set from 5,000 kyats to 20,000 kyats and can purchase at Manthiri music production." +ဥ ပ ဒေ ကို မ လေး စား ၊ မ လိုက် နာ ဘူး ဆို ရင် ဒီ ဥ ပ ဒေ ကို ဖျက် ပစ် ရ မယ် ။,"If we cannot follow this rule, the law should be broken." +ဒါ ကြောင့် မို့ နယ် စပ် ဂိတ် တွေ နဲ့ ခိုး ဝင် ပေါက် တွေ ကို သေ ချာ စစ် ဆေး ဖို့ ဆောင် ရွက် သင့် တယ် လို့ အ ကြံ ပြု လိုက် ပါ တယ် ။,"Therefore, I would like to recommend checking carefully the Border gate and the smuggling ports." +က ချင် ��ြည် နယ် အ တွင်း စစ် ကောင် စီ များ နှင့် က ချင် လွတ် မြောက် ရေး တပ် ဖွဲ့ KIA က နေ ရာ ဒေ သ အ သီး သီး တွင် တိုက် ပွဲ များ ဖြစ် ပွါး လျက် ရှိ နေ သည် ။,"In Kachin state, wars between SAC and KIA are happening in many areas." +ယ နေ့ ခေတ် ခ ရို နီ လူ တန်း စား များ သည် မည် သည့် အ နေ အ ထား တွင် ရောက် ရှိ နေ ကြ သ နည်း ။,What situation do the cronies today are in now? +မြို့ နယ် ပ ညာ ရေး ဘုတ် အ ဖွဲ့ များ တစ် နိုင် ငံ လုံး အ တိုင်း အ တာ ဖြင့် ဖွဲ့ စည်း ထား ကာ ကြား ကာ လ ပ ညာ ရေး အ စီ အ မံ များ ဆောင် ရွက် နေ သည် ဟု အ ခြေ ခံ ပ ညာ ပ ညာ ရေး ဝန် ထမ်း များ အ ထွေ ထွေ သ ပိတ် ကော် မ တီ မှ ကို နောင် ချို က ပြော သည် ။,"Township Education Boards have been formed nationwide and are working on interim education plans, said Ko Naung Cho of the General Strike Committee for Basic Education Staff." +ကျ နော် တို့ မှာ သွား စ ရာ ၊ လာ စ ရာ လည်း မ ရှိ ဘူး ။,We don't also have anywhere to go. +ရွေး ကောက် ပွဲ အ ရာ ရှိ က တော့ ဘာ မှ မ ဖြစ် ဘဲ နဲ့ သူ တို့ က တ ရား လို ဖြစ် ပြီး တော့ မှ အ များ ယုံ ကြည် တဲ့ ပုဂ္ဂိုလ် ကျွန် တော် တို့ ကျ တော့ တ ရား ခံ ။,"The election official is okay and they become complainants and we, the ones who the people trust are the culprits." +23 ရက် ည နေ 3 နာ ရီ ကျော် ၊ 4 နာ ရီ ဝန်း ကျင် လောက် မှာ ဟတ် စ ကီး ( ရ ဟတ် ယာဉ် ) တွေ ပျံ လာ တာ တွေ ရှိ တယ် ။,"On the 23rd day, at over 3pm or around 4pm, there were some helicopters flying over." +တော် လှန် ရေး ကာ လ ကြီး ကျ တော့ မှ ဒီ လို ဟာ တွေ လုပ် ဖူး တာ လေ ။,"""I only did this during the revolution,"" he said." +စစ် ကောင် စီ က ပြန် လွတ် ရာ တွင် အ ပိုင်း ( 3 ) ပိုင်း ခွဲ ပြီး ယ နေ့ မှ စ ပြီး ပြန် လည် လွတ် ပေး ခြင်း ဖြစ် ကြောင်း သိ ရ သည် ။,It is known that the military council release people starting today by separating them into three parts in releasing. +ဆိုင် ကယ် နဲ့ မိုင်း နင်း မိ သွား တာ ပဲ ဟု နမ့် လန် ဒေ သ မှ လူ ငယ် အ မျိုး သား တစ် ဦး က ပြော သည် ။,A man from Namlan state said that he just stepped on mine with a motorcycle. +သူ ငယ် ချင်း တွေ ဆို တာ တော့ အ ပြင် က ပေါ့,"When I say friends, they are from outside." +အ များ ပိုင် ဆို သော ထို ကုမ္ပ ဏီ တွင် ဥက္ကဋ္ဌ အ ဖြစ် တာ ဝန် ယူ ထား သူ မှာ မြတ် မေတ္တာ မွန် စက် သုံး ဆီ ရောင်း ချ ရေး ကုမ္ပ ဏီ ပိုင် ရှင် ဒေါက် တာ ဝင်း မြင့် ဖြစ် သည် ။,"The person who takes responsibility as a chairman in that company, which is said to be a public company, is Dr. Win Myint, who is the owner of Myat Myittar Mon petroleum trading company." +အဲ ဒီ နောက် ပိုင်း ဘယ် သူ မှ လည်း မ ကူ ကြ တော့ ဘူး ဟု က လေး မြို့ မှ စေ တ နာ့ ဝန် ထမ်း လုပ် ကိုင် ခဲ့ သူ တ ဦး က ပြော သည် ။,"""After that, no one help anymore,"" the person who worked as a volunteer in Kalay said." +ဒါ တွေ ပေါ် မူ တည် ပြီး 1 သိန်း ကျော် ကျော် သေ ခဲ့ ရ ပါ တယ် ။,"Depending on those things, more than 100,000 people died." +သို့ သော် ယ ခု နှစ် တွင် သီ တ ဂူ ဆ ရာ တော် ၏ အ ခန်း ကဏ္ဍ သည် ထပ် မံ ပြောင်း လဲ သွား ပြန် သည် ။,"However, the role of Thiragu SayarTaw has changed again." +လက် တွေ မှာ လည်း အ သင့် ကိုင် ထား တာ တွေ့ ပါ တယ် ။,I also find that they are actually holding them. +ပြော ထား တဲ့ က တိ အ တိုင်း လည်း ဘာ အ ဖြေ မှ မ ပေး လာ ဘူး ဆို ရင် တော့ သူ တို့ တော့ ဖောက် ထွင်း မယ် ။,"If they don't give any response according to the promise, they will enter." +ဤ ကဲ့ သို့ လှုပ် ရှား များ သည် ၎င်း ဒေ သ တွင် ပ ဋိ ပက္ခ များ မ ကြာ မီ ထပ် မံ ဖြစ် ပွား လိမ့် မည် ဟု ဆို သည် ။,He said that such movements will soon lead to conflicts in the region. +ကျ နော် တပ် မှာ ဆို ရင် ကွပ် ကဲ မှု ရုံး က နေ နိုင် ငံ ရေး လက် ရုံး ကို လေ့ ကျင့် ပြင် ဆင် နေ တဲ့ အ ပိုင်း တွေ လည်း အ များ ကြီး ရှိ ပါ တယ် ။,There are other sections from control office that prepare for political management. +မုန်း တာ ၊ မ မုန်း တာ က တ ပိုင်း ၊ အ ခု တော့ သူ တို့ ကြောက် တယ် ။,"Whether or not they hate them is one thing but, they are afraid now." +ဖြေ - အ ဘိုး အ ဘွား တွေ ဆို ရင် လည်း တက် တက် ကြွ ကြွ ပဲ ။,Answer - The old men and women are also active. +ယ ခု အာ ဏာ သိမ်း ခေါင်း ဆောင် ပြဋ္ဌာန်း လိုက် သည့် ဥ ပ ဒေ ကဲ့ သို့ ကာ ကွယ် ရေး တာ ဝန် များ ထမ်း ဆောင် ရန် ပြဋ္ဌာန်း ချက် များ မ ပါ ရှိ ပေ ။,There is no enacted policy for defense duties like the one that enacted by the COUP leader. +အ ခု ပြော ပြ တဲ့ အ ခက် အ ခဲ က အ နည်း အ ကျဉ်း ပေါ့ ။,These are a bit of our difficulties. +ဒါ ပေ မယ့် ဆေး ရုံ တွေ က အ နံ့ ပျောက် ရုံ လောက် နဲ့ မ လာ နဲ့ ။,But don't come to hospitals just for being odorless. +လော လော ဆယ် မှာ သင်း ထက် ဖြစ် နေ တဲ့ အ မှု နဲ့ တော့ မ ဆိုင် ဘူး လို့ ထင် ပါ တယ် ။,I think it's not related to the current case that is happening to Thin Htet. +"ဘာ လီ မှာ COVID-19 ကူး စက် လူ နာ 3 , 360 ယောက် ရှိ နေ ပြီး 48 ယောက် သေ ဆုံး ခဲ့ ပါ တယ် ။","There are 3,360 confirmed cases of COVID-19 in Bali, and 48 people died." +အ ကြမ်း ဖျင်း လျာ ထား တာ တော့ တစ် ရက် ကို 2500 နှုန်း ပေါ့ ဟု မြန် မာ အ လုပ် သ မား သံ အ ရာ ရှိ ( ရ နောင်း တာ ဝန် ခံ ) ဦး ကျော် စိုး ဝေ က ပြော သည် ။,"U Kyaw Soe Wai, Myanmar Labor Embassy officer (in charge of Ranong) said, "" We roughly estimated that the target would be 2500 kyats per day.""" +အ ခု ဆို ကျောင်း က ပြန် လာ ရင် ချက် ချင်း ရေ ချိုး ၊ အ ဝတ် စား လဲ ပြီး ရင် ဆေး လည် း တိုက် ရ သေး တယ် ။,"Now, when they come back from school, they have to take a shower immediately and also have to take medicine after changing clothes." +ပ ညာ ရေး ၊ ကျန်း မာ ရေး ၊ လူ မှု ရေး ၊ လမ်း ပန်း ဆက် သွယ် ရေး ကို ကျ နော် တို့ လုပ် ချင် တယ် ။,"We want to improve education, health and transportation." +ဖြေ - 2 0 14 - 2 0 15 မှာ တော့ ဧ က ပေါင်း ကိုး ထောင် ကျော် လောက် တော့ ဖျက် ဆီး နိုင် ခဲ့ ပါ တယ် ။,"Answer- We were able to destroy around 9,000 acres in 2014-2015." +သမ္မ တ ၏ နှစ် သစ် ကူး လွတ် ငြိမ်း ခွင့် အ စီ အ စဉ် သည် ဆက် လက် ဖြစ် ထွန်း နေ ဆဲ ဖြစ် သည် ဟု အ ကျဉ်း ဦး စီး ဌာ န က ထောက် ပြ သည်,The department of corrections points out that the President's pardoning program in the New Year is still there. +လက် နက် ကိုင် LPDF များ အား လုံး သည် လည်း NUG ၏ ကာ ကွယ် ရေး ဝန် ကြီး ဌာ န လက် အောက် တွင် ရှိ မ နေ ပြန် ပေ ။,"Under the NUG's Ministry of Defense, there are not all LPDF armed forces." +ကျ မ တို့ လည်း ရှိ လို့ လှူ တာ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,It is not like we donate as we have money. +MMA Rule နဲ့ စိန် ခေါ် တာ ဖြစ် ပြီး ဝိတ် နဲ့ အ သက် အ ရွယ် အ ရ သ ရေ အ ရှုံး အ ကြော ပေး ပါ တယ် ။,"He challenged by MMA rule, and the fight was tied due to weight and age." +ရပ် ကွက် အ ပိုင် က တော့ ညောင် ကျေး ရွာ အုပ် စု ပိုင် ပါ ။,The township belongs to the Nyaung village group. +ကို ဗစ် က ပျောက် ခါ နီး ဆို တော့ ဝမ်း သာ ရ တယ် ။,It is glad that Covid-19 is drawing near to disappear. +ဖမ်း ဆီး ခံ ရ တာ တော့ အ ယောက် 200 ကျော် လောက် ရှိ တယ် ။,The number arrested are about over 200 people. +မ နက် ဆို ပြန် လာ တယ် ။,He came back in the morning. +ကျ နော် အ သေး စိတ် မ ပြော နိုင် တာ ကို တော့ နား လည် ပေး ပါ ခင် ဗျ လို့ ပြော ပါ တယ် ။,"""Please understand that I cannot go into details,"" he said." +ဒီ ကိစ္စ တွေ ကို ဆွေး နွေး သွား ကြ လိမ့် မယ် လို့ ကျ မ အ နေ နဲ့ မျှော် လင့် တယ် ။,I hope that these issues will be discussed. +ကျွန် မ အစ် ကို ရဲ့ ဖုန်း နံ ပါတ် က 09421739254 ဖြစ် ပါ တယ် ။,My brother’s phone number is 09421739254. +မတ် 6 ရက် တွင် ကမ္ဘာ့ ရွှေ ဈေး ဒေါ် လာ 1970 ဒေါ် လာ ဝန်း ကျင် ရှိ ပြီး ပြည် တွင်း ရွှေ ဈေး နှုန်း မှာ ကျပ် 19740 ဝန်း ကျင် ရှိ နေ ကြောင်း ရွှေ ရောင်း ဝယ် သူ များ ထံ မှ သိ ရ သည် ။,"World gold price is around $1970 and local gold price is around 197,40 kyats on March 6 according to the gold traders." +လုပ် သား ရှား ပါး တဲ့ ပြ ဿ နာ ကို မ ဖြေ ရှင်း နိုင် သေး ဘူး ။,They couldn't solve the problem of workers being rare. +နောက် ကျမ်း ကိုး ကို ကြည့် ခြင်း အား ဖြင့် ကိုး ကား ထိုက် ပြီး သ မာ သ မတ် ကျ တဲ့ သ မိုင်း ပ ညာ ရှင် တွေ ရဲ့ စာ ကို ကိုး ကား ထား တာ မ ထား တာ ကို လည်း လေ့ လာ ကြည့် နိုင် တယ် ။,"By looking at the ninth Bible, we can see that the writings of historians who are credible and impartial are not quoted." +သူ့ ထံ မှ ဘာ အ သံ မျှ ထွက် မ လာ တော့ ။,There was no sound comming from him. +အာ ဏာ သိမ်း တာ ကြောင့် အိုင် တီ မှ မ ဟုတ် ပါ ဘူး နေ ရာ ဒေ သ ပေါင်း စုံ ထိ ခိုက် နေ တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,Not only IT but also every various places are affected by the military coup. +ရွေး ကောက် ပွဲ မ တိုင် မီ ရက် သတ္တ ပတ် များ အ တွင်း AA သည် NLD ကိုယ် စား လှယ် လောင်း 3 ဦး ကို ဖမ်း ဆီး ခေါ် ဆောင် ခဲ့ ပြီး ယ ခု တိုင် ဆက် လက် ထိန်း သိမ်း ထား ဆဲ ဖြစ် သည် ။,"Weeks before the election, AA arrested 3 NLD representatives and they are still holding them now." +လက် ရှိ အ ချိန် ထိ CDF ရဲ့ ထုတ် ပြန် ချက် အ ရ CDF တပ် ဖွဲ့ ဝင် 40 နီး ပါး သေ ဆုံး သ လို စစ် ကောင် စီ ဖက် က 100 နီး ပါး သေ ဆုံး ပြီ လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,"Until now, according to the CDF announcement, almost 40 members of the CDF were dead, and also 100 people from the military council were dead until now." +ည က တောင် မှ မ သေ ချာ လို့ သ တိ ဝီ ရိ ယ နဲ့ နေ ရ တယ် ။,"As it wasn't sure last night, we had to stay on guard." +လို အပ် ပါ က ယင်�� တိုင် ကြား မှု မှ ထွက် ပေါ် လာ သည့် အ ချက် များ ကို စာ ဖြင့် ရေး သား ပေး ပို့ သွား မည် ။,"If necessary, we will send you a letter with the results of the complaint." +ဒါ ပေ မယ့် လူ ငယ် တွေ အ နေ နဲ့ တိုက် ပွဲ ဝင် နေ တယ် ဆို တာ က ဘယ် လို ခံ ယူ ချက် တွေ ကြောင့် ဖြစ် မ လဲ ။,"But, what conviction do the youths have that they are fighting?" +စာ သင် ကျောင်း တို့ ဘာ တို့ မှာ ချက် ချင်း လုပ် ရ တဲ့ သ ဘော ပါ ။,It's about working immediately in schools and like that. +ဟုတ် ရင် ပြင် လိုက် မ ဟုတ် ရင် မ သိ ချင် ယောင် ဆောင် လိုက် ပေါ့ ဗျာ ' ဟု နေ ဘုန်း လတ် က ပြော လိုက် သည် ။,"If yes, change it, and if not, then pretend not to want to know." +ဒါ ပေ မယ့် အဲ ဒါ က လည်း အာ ဆီ ယံ တ ခု လုံး အ နေ နဲ့ အဲ့ လို သ ဘော ထား မျိုး ပြောင်း လဲ လာ မယ် လို့ မ မျှော် လင့် နိုင် သေး ပါ ဘူး ။,But we cannot hope that this will change the attitude of the whole of ASEAN. +အ ထင် ရှား ဆုံး သော တိုက် ခိုက် မှု တ ခု မှာ ရန် ကုန် အ ရှေ့ ပိုင်း တွင် ရပ် ထား သည့် စစ် ထ ရပ် ကား ကို ဇွန် 18 ရက် နေ့ က ဗုံး ခွဲ တိုက် ခိုက် ခြင်း ဖြစ် သည် ။,The most distinct attack is bombing the military truck that was stopped in the Eastern Yangon on June 18. +မေး - ရွှေ ဘယ် လောက် ပါ သွား လဲ ခင် ဗျ ။,Q- How many gold was taken? +ကို ရဲ မင်း ဦး ၏ ကျန်း မာ ရေး အ ခြေ အ နေ နှင့် ပတ် သက် ၍ ၎င်း ၏ ဖ ခင် က သူ့ ရဲ့ ဘယ် ဘက် ခြေ ထောက် က လမ်း လျှောက် ရင် ဆာ နေ သေး တယ် ။,"Regarding the health of U Ye' Min Oo, his father said that his leg is still damaged when he walks." +တ မူး ဘက် အ ထက် စ ခန်း တွေ က တော့ တ အား သေ တယ် ။,In the upper camps on the Tamu side were many dead. +အာ ဆီ ယံ ဆိုင် ရာ ကိုယ် စား လှယ် ဖြစ် မ လား က တော့ စောင့် ကြည့် ရ မှာ ပေါ့ ။,We will have to wait and see if he will be a representative of ASEAN. +အ ရင် 1988 ၊ စက် တင် ဘာ မှာ အာ ဏာ သိမ်း ပြီး တော့ ဆယ် လေး ငါး ရက် တောင် မ ကြာ ဘူး ။,"Previously in 1988, it didn't take even fourteen or fifteen days later after the coup in September." +ရ ဟန်း တွေ အ နေ နဲ့ တော့ ဝါ တွင်း ကာ လ မှာ ဝါ မ ဆို ဝါ မ ကပ် လို့ မ ရ ပါ ဘူး ။,"As for the monks, they must do Wa work in every Wa period." +အဲ ဒီ အ ထဲ မှာ ခူး မိုး ရယ် လဲ ပါ ဝင် ခဲ့ ပါ တယ် ။,Khoo Moe Ye was also among them. +သူ တို့ တွေ လည်း လက် ခံ ပြီး သွား ပြီ ပဲ ။,"Also, they even accepted the result." +ပ ထ မ အ ချက် မှာ မြန် မာ စစ် တပ် က အ ပြည့် အ ဝ ရိုး သား မှု မ ရှိ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,The first point is that the military council does not have complete honesty. +ရဲ မှူး ကြီး ဝင်း မင်း သိန်း ၏ လုံ ခြုံ ရေး ပေါ့ ဆ မှု ကြောင့် သာ လေ ဆိပ် တွင် လုပ် ကြံ ခံ ရ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"Since the chief of police Win Min Thein was negligent in security, He (U Ko Ne) was killed in airport." +ဝန် ကြီး ဌာ န ကို မ ချိတ် ဆက် ရေ သေး တဲ့ CDM ဝန် ထမ်း တွေ ကို လာ ရောက် ချိတ် ဆက် ဖို့ ဆောက် ရွက် ဖို့ လည်း အ သိ ပေး ထား ပါ တယ် ။,CDM employees who have not yet been connected to the ministry have also been notified to join. +သိ လျက် နဲ့ လုပ် တာ ပါ ။,They do it intentionally. +ကျွန် တော် တို့ လည်း မ လို လား ဘူး,We also don't want it. +အဲ ဒါ ပတ် ရှာ နေ တဲ့ သ ဘော ဆို တော့ အဲ ဒါ မ ရ မ ချင်း ရပ် ဦး မယ် မ ထင် ဘူး ဗျ ။,I do not think they will stop unless they find that since they are searching for it. +ဒီ အ ချိန် ဟာ ဖက် ဒ ရယ် တပ် မ တော် ထူ ထောင် ရေး အ တွက် လုပ် ဆောင် သင့် တဲ့ အ ချိန် မ ဟုတ် ဘူး လား ။,Isn't it the time to perform the establishment of the federal army. +စစ် ကောင် စီ က မူ ၎င်း တို့ မီး မ ရှို့ ကြောင်း တုံ့ ပြန် ထား သည် ။,The military responded that they did not burn. +' အ ခု က သေ ဆုံး မှု ဆို လည်း တစ် ရက် ထဲ 3 ဦး လည်း ရှိ လာ တယ် ။,Now there are three people dead in one day. +ကာ ကွယ် ဆေး ထိုး ထား လို့ ကူး စက် မ ခံ ရ ဘူး လို့ တော့ မ ပြော နိုင် ပါ ဘူး ။,We cannot say for sure that you will not be infected if you are vaccinated. +အ ခု လို ဖြစ် နေ သည် က လည်း အ ကျိုး အ ကြောင်း တွေ ရှိ နေ သည် ။,There are reasons for this happening now. +ဒေါ် စန်း ဦး က တော့ အ ခု လို ပြော ခဲ့ ပါ တယ် ။,Daw San Oo said like that. +ပန်း စ ကြာ မှန် ပြောင်း ထဲ က ပုံ တွေ လို သူ့ ပုံ ဟာ အ မျိုး မျိုး ပြောင်း နေ တယ် ။,"His image is changing in many shapes, just like the pictures in the Pan Sat Kyar mirror." +ကျွန် တော် တို့ ဘက် က နေ မိုင်း ဆွဲ တာ ၊ တူ မီး နဲ့ ပစ် တာ လောက် ပဲ ရှိ တယ် ။,Attacking with land mines and shooting with Tumi guns. +ဒီ လို တ ခု ခု လုပ် မှ အ ပစ် အ ခတ် ရပ် စဲ မှု သက် သေ ပြ ရာ ရောက် တာ ပေါ့ ။,"Only by doing something like this, the ceasefire can be proven." +Open source လိုင် စင် ကို တော့ Huawei က ဆက် သုံး နေ နိုင် မည် ဖြစ် သည် ။,Huawei will still get to use an open source license. +ရိုက် တာ က တ အောင့် လေး ပဲ ရိုက် တာ ပါ ။,They hit him for just a moment. +လူ ထု က လှုပ် ရှား လိုက် တိုင်း မှာ သူ့ ရဲ့ အ ရှိုက် ကို တည့် တည့် ထိုး နိုင် ခဲ့ တယ် ဟု ဆို သည် ။,"If the public is moving strongly, they are indrawn the breath." +အဲ ဒီ ထဲ က တ ခု က တော့ လူ သား ချင်း စာ နာ မှု အ ကူ ညီ တွေ ကို အ ခွန် ကောက် ချင် နေ တဲ့ ကိစ္စ ပဲ ။,One of them wants to tax humanitarian aids. +အ ဓိ က က တော့ PDF ( ဒေ သ ကာ ကွယ် ရေး အ ဖွဲ့ ) လူ နာ တွေ ကို ပုန်း လျှိုး ကွယ် လျှိုး နဲ့ ကု ပေး တာ မျိုး သူ တို့ မ လို ချင် ဘူး ။,The main thing is that they do not want to secretly treat patients (PDF). +ထို ဖြစ် စဉ် တွင် ပါ ဝင် ခဲ့ သည့် ရဲ များ ကို လည်း အ ရေး ယူ နိုင် ဖွယ် ရှိ ကြောင်း ပြော ဆို မှု များ ရှိ နေ သည် ။,There are conversations about there is likely to take action against the police who participate in that incident. +ကို ဗစ် နိုင် တင်း ကပ် ရော ဂါ ကာ လ ဖြစ် သော် လည်း ထို ရပ် ကွက် လေး သည် စည် ကား လျက် ရှိ သည် ။,"Although it is the time of the covid-19 epidemic, that little neighborhood is still crowded." +ဖမ်း တာ က လည်း ဘယ် သူ တွေ မှန်း မ သိ ဘူး ။,Don’t know who came to arrest. +သင်း သင်း ၏ ရှေ့ နေ ဦး ကျော် လတ် စိုး က ညစ် ညမ်း ပုံ 2 ပုံ ကို သက် သေ အ ဖြစ် လက် မ ခံ ဘူး ။,"Thin Thin's lawyer, U Kyaw Latt Soe, didn't accept the two explicit photos as evidence." +မ တူ ပီ CDF အ နေ နဲ့ က လည်း တိုက် ပွဲ ဝင် ပါ လိမ့် မယ် ။,The Matupi CDF will also join the battle. +အ ဝတ် အ စား ထက် သောက် ရေ သန့် နဲ့ ကုန် ခြောက် ပေါ့ ဗျာ ။,Water and dry food are more important than clothing. +အိမ် မှာ တင် တစ် နာ ရီ နီး ပါး ရိုက် နှက် သွား တယ် ။,She was beaten at home for almost an hour. +၎င်း က ပြုတ် ကျ တဲ့ အ ချိန် မှာ လှုပ် နေ တဲ့ လူ တွေ က လှုပ် နေ သေး တယ် ။,"When it fell, there are people who were still moving." +အဲ ဒီ ရွာ တွေ က အ စော က တည်း က တပ် ထောက် ခံ တဲ့ ရွာ တွေ ။,These villages are army supporters since earlier. +ရေး မြို့ မ ရဲ စ ခန်း မှ ရဲ တပ် ဖွဲ့ မှူး ရဲ မှူး သိန်း ဇော် က ဆိုင် ကယ် နဲ့ လိုက် ပစ် တာ လို့ သိ ရ ပါ တယ် ဗျ ။,The chief police Thein Zaw from Ray police station said that they are shooting with the cycles. +ရေ နေ သတ္တ ဝါ တွေ ဆီ လည်း ဆိုး ကျိုး ဖြစ် စေ ပါ တယ် ။,It can bring bad effects on aquatic animals. +ဥ ပ ဒေ ချုပ် ဦး လှ သိန်း က လော လော ဆယ် ဆေး ထိုး တဲ့ အ ထဲ မှာ သူ တို့ တော့ မ ပါ သေး ဘူး ။,"U Hla Thein, who is the head of the Constitution said, ""they're not included in the current vaccinated people.""" +အ ဆင့် မြင့် အ ရာ ရှိ များ အ ပါ အ ဝင် မြန် မာ စစ် တပ် ဘက် က လူ ထောင် ချီ ဒဏ် ရာ ရ သေ ဆုံး ကြ သည် ။,"Including the high-ranked officials, thousands of people from the Myanmar military got injured and died." +ရဲ တပ် ဖွဲ့ သည် ပြည် သူ လူ ထု နှင့် အ နီး ဆုံး နေ ရ သည့် လက် နက် ကိုင် အ ဖွဲ့ ဖြစ် သည် ။,The police is the armed force the closest to the public. +သွား ကြ တဲ့ သူ တွေ ကို တော့ ဆန် နဲ့ ငွေ တစ် သိန်း စီ ပေး လိုက် တယ် ' ဟု ပြော သည် ။,"He said we gave rice and 100,000 to the ones who left." +ရံ ပုံ ငွေ ရ တဲ့ နည်း လမ်း တွေ ဆို ရင် အ စိုး ရ ဆီ က ရ ရင် လည်း ကောင်း တာ ပဲ ။,"Ways to Raise Funds, it would be good if we could get it from the government." +ဒီ လို တွေ ဖြစ် လာ တော့ ရှေ့ တန်း ကျ တဲ့ တပ် ရင်း တွေ မှာ စည်း လုံး မှု တွေ ပို ပြီး ပြို ကွဲ လာ တယ် ။,"So, the unity of the front army has been graudally destroyed." +က လေး တွေ အ လောင်း ကို သွား မ ကောက် ရဲ သေး ဘူး ။,The children's bodies don't dare to pick up yet. +ဒါ ကြောင့် သီ ချင်း နား ထောင် ချင် ရင် Type C နား ကြပ် ဒါ မှ မ ဟုတ် Type-C က နေ 3.5mm ပြောင်း တဲ့ ခေါင်း နဲ့ နား ထောင် ရ မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"So, if you want to listen to music, you have to listen with a Type- C earphone or a port that can change from Type-C to 3.5 mm." +ခွဲ စိတ် မှု ပြု လုပ် သည့် အ ခါ ဆေး ဖိုး ထက် ပို မို ကုန် ကျ သည် မှာ လမ်း စ ရိတ် ၊ ဆေး ရုံ တက် ချိန် စား သောက် စ ရိတ် တို့ ဖြစ် သည် ။,"For surgery, transportation fees and food expenses during the hospitalization period are more than the cost of the medicine." +အ စိုး ရ နဲ့ ပြည် သူ က စစ် သူ ပုန် ကို နှိမ် နင်း တာ ဖြစ် တယ်,The government and the people are repressing the military rebels. +နိုင် ငံ ရေး သ မား ဆို ရင် တော့ အ ရင် က အ လုပ် ကြမ်း မ ခိုင်း ဘူး ။,Politicians are not allowed to take hard work before. +နောက် ပြီး တိုင်း ပြည် လည်း အ မှောင် ဖုံး နေ ပါ ပြီ ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"And, the country is also in the dark now." +ထို ခေတ် ကာ လ က တ ရား ဥ ပ ဒေ အ ထက် တွင် စစ် ဗိုလ် ချုပ် ကြီး များ ရှိ ခဲ့ သည် ။,"During that period, the military generals stayed over the law." +တ ချို့ ဒုက္ခ သည် စ ခန်း တွေ က တော့ ရေ နဲ့ လျှပ် စစ် မီး ရ ပါ တယ် ။,Some refugee camps have water and electricity. +အ ဆက် အ သွယ် လဲ မ ရှိ ဘူး ဟု ပြော သည် ။,"""There is no connection,"" he said." +စ က စ အောက် က မ တ ရား သူ ကြီး များ ကို လည်း ကြေ ညာ ပေး ပါ,"Also, announce the Injustify judge who is under the SAC." +စစ် တပ် က လူ စိတ် မ ရှိ ဘူး ။,The military does not have a human mind. +ပုဒ် မ 50 ည ဆို တာ အ ကြမ်း ဖက် ဥ ပ ဒေ တ ခု ဖြစ် တယ် လို့ လက် ရှိ မှာ ပြ ဌာန်း ထား တာ ပါ,Article 50 Nya is currently adopted as a terrorism act. +သူ တို့ ဘာ အ မှား မှ မ လုပ် ထား ဘူး ။,They did nothing wrong +မြင်း ခြံ ပ ရ ဟိ တ နာ ရေး ကူ ညီ မှု အ သင်း ကို ခေါ် ပြီး တော့ မြှုပ် လိုက် တာ ။,"They called the volunteer funeral service society, and then buried the body." +ဦး မောင် အုန်း က မ လုံ ခြုံ တာ က မောင် တော မြို့ နယ် တ ခု လုံး ပါ ပဲ ။,"U Maung Ohn said, ""the whole Maung Taw township is not safe.""" +အ ခြား သု တေ သ န လုပ် ငန်း တ ခု က လူ 70 ကို စစ် တမ်း ကောက် ယူ သည် ။,Another research firm surveyed 70 people. +၎င်း က ဆက် ၍ အ ခု ကျ ဆုံး တာ က ကျ နော် တို့ ခေါင်း ဆောင် ပဲ ပြော ပါ တော့ ။,"He continued, ""let's say the one who died is our leader.""" +တ တိ ယ လှိုင်း မှာ အ ရမ်း ဖြစ် ပြီး တော့ အ များ ကြီး သေ ဆုံး ကြ တယ် ။,"It happened a lot in the third waves, and many people died." +ယာဉ် တန်း ကို ( လက် လုပ် ) မိုင်း ဆွဲ တာ ထိ သွား တယ် ။,We hit the convoy with (hand-made) mines. +နွေ ဦး တော် လှန် ရေး ၏ အ သွင် သစ် သို့ မ ဟုတ် ထူး ခြား ချက် များ ကို မှန် ကန် စွာ ကြည့် မြင် ရန် လို သည် ။,We need to look at the new look or features of the Spring Revolution correctly. +ခင် ဗျား တို့ မှာ ကျ နော် ရယ် ၊ ကမ္ဘာ ကြီး ရယ် ကျန် ပါ သေး တယ် ။,You have me and the rest of the world. +ဘေ့ ဂျင်း မှ အ ရာ ရှိ များ နှင့် တွေ့ ဆုံ ရန် CRPH က ယ ခင် က တောင်း ဆို ခဲ့ ဖူး သည် ။,CRPH has previously requested a meeting with officials from Beijing. +ယဉ် ယဉ် ကျေး ကျေး ပြော ရ ရင် လူ ကြီး က ခိုင်း တာ တစ် မျိုး အောက် ခြေ မှာ လုပ် နေ တာ ပုံ စံ မ ကျ မှု တွေ က အ ရမ်း ကွာ ဟ နေ တယ် ။,"In a polite way, there is a big difference between what upper positon says to do and doing at the bottom." +ဒီ အ ကျပ် အ တည်း ကို ဘယ် လို ဖြေ ရှင်း မ လဲ,How will you solve this /problem/struggle/? +ဘေး က တစ် ယောက် က လည်း ကျွန် တော့် ကို ထိုး နေ တယ် ။,The one beside is also punching me. +မည် သို့ ပင် ဆို စေ NUG ၏ ကြား ကာ လ ပ ညာ ရေး အ စီ အ မံ များ သည် သန်း နှင့် ချီ သော အ ခြေ ခံ ပ ညာ ကျောင်း သား အား လုံး အ တွက် အ ကျုံး မ ဝင် နိုင် သေး ပေ ။,"However, NUG's interim education programs do not yet reach all millions of elementary students." +သံ တွဲ မှာ တပ် က ခ မ ရ 566 ရယ် ။,The 566th division of the Myanmar Army is in Thandwe. +ဒါ ကြောင့် ဆန္ဒ ဖော် ထုတ် တာ ပါ ဟု ဧ ရာ ဝ တီ ကို ပြော သည် ။,"That's why we protest, he said to Ayeyarwaddy." +RCSS သည် တစ် နိုင် ငံ လုံး အ ပစ် အ ခတ် တိုက် ခိုက် မှု ရပ် စဲ ရေး သ ဘော တူ စာ ချုပ် ( NCA ) လက် မှတ် ထိုး ထား သည့် ရှမ်း လက် နက် ကိုင် တပ် ဖွဲ့ ဖြစ် သည် ။,RCSS is the Shan armed group that signed the Nationwide Ceasefire Agreement (NCA). +ဆို တော့ အ ခု က တော့ အ မျိုး သ မီး သ တင်း ထောက် တွေ ကို လည်း ပို ပြီး ဦး တည် လာ တာ ကို တွေ့ ရ တယ် ။,"So, we see that they are more targeting female journalists." +က လေး ကို ဆုံး မ လိုက် ရ တော့ ဘုန်း ဘုန်း စိတ် ထဲ မှာ တော့ ကျေ အေး သွား တာ ပေါ့ ။,The monk's mind is peaceful as he gets to discipline the child. +2022 ခု နှစ် နဲ့ နှစ် လယ် ပိုင်း မှာ တော့ တ အိ အိ တက် လာ တဲ့ ရွှေ ဈေး နှုန်း မှာ ကျပ် သိန်း 20 ကျော် သို့ ရောက် ရှိ လာ ခဲ့ ပြီ ဖြစ် သည် ။,"Gold price reached to over200,0000 kyats in the mid of 2022." +စစ် ကိုင်း တိုင်း တွင် စစ် ကောင် စီ ကို လက် နက် ကိုင် တိုက် ခိုက် သူ အ ရေ အ တွက် အ များ အ ပြား ရှိ နေ သည် ။,There are a lot of armed resistance against the military council in the Sigaing state. +စစ် ကောင် စီ ရဲ့ ရှာ ဖွေ ဖမ်း ဆီး မှု တွေ ကြား က နေ ပဲ သ တင်း သ မား တွေ ဟာ ကိုယ့် လုပ် ငန်း တာ ဝန် ကို ရောက် ရာ အ ရပ် မှာ ဆက် လက် လုပ် ဆောင် နေ ကြ ပါ တယ် ။,"Among the arrests of the military council, the reporters continue working their duty at a place they arrive." +မင်း အောင် လှိုင် ပြော သည့် မြန် မာ နိုင် ငံ သည် ပ က တိ အ ခြေ အ နေ နှင့် လုံး 0 ကိုက် ညီ ခြင်း မ ရှိ ပေ ။,Myanmar that Min Aung Hlaing is not the same to the actual condition. +မည် သို့ ပင် ဖြစ် စေ AA သည် ရ ခိုင် ပြည် နယ် မြောက် ပိုင်း တွင် အ လျင် အ မြန် နယ် မြေ တိုး ချဲ့ နေ သည် ။,"No matter what they say, AA is expanding territories in the norther Rakhine State." +ဗိုလ် ချုပ် ကြီး ဇ လူ ဇ နီ က မူ ထုံ ထိုင်း လေး လံ သော စစ် ယာဉ် တန်း များ ကို တိုက် ခိုက် ထွက် ပြေး သည့် နည်း လမ်း ကို ပို မို နှစ် သက် သည် ။,General Zeluzani likes attacking and escaping the lethargic vehicles more. +အို မီ ခ ရွန် လက္ခ ဏာ ရှိ တဲ့ သူ တွေ ကို PCR စ နစ် နဲ့ စစ် ပြီး ထိ စပ် သူ တွေ ကို တော့ Test Kit နဲ့ စစ် ဆေး ပါ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,The people who have the Omicron signs were tested with a PCR system and the people who were touched with the partients were tested with the Test kit. +IKBZ ဒု တိ ယ ဥက္ကဋ္ဌ ဦး ညို မြင့် က လည်း လှိုက် လှိုက် လှဲ လှဲ သ ဘော တူ ထောက် ခံ သည် ။,"U Nyo Myint, the vice president of IKBZ also heartily agreed." +လာ ဖမ်း တဲ့ အ ချိန် သူ က အိမ် အ နောက် ဘက် ကို ခုန် ချ ထွက် ပြေး တယ် ။,"When they came to arrest, he jumped to the back of the house and ran away." +နောက် ထပ် အ များ ကြီး ကျန် ပါ သေး တယ် .,Many of that still remains. +တစ် ခါ တ လေ သီ ချင်း မ ဆို ဘဲ တီး လုံး သက် သက် ဖြစ် သည် ။,"Sometimes, it would only be the melody without lyrics." +ခင် ဗျား တို့ လုပ် ကိုင် တဲ့ အ ခါ အ တွေ့ အ ကြုံ ပ ညာ အ ရည် အ ချင်း တ ချို့ လည်း ဟို မှာ ပ ညာ သင် ကြား တာ တွေ ရှိ မယ် ။,"When you work, experience and education, some will study there." +ဒဏ် ရာ ပြင်း ထန် စွာ ရ ရှိ ခဲ့ သူ များ ထဲ တွင် ရန် ကုန် ၊ မြောက် ဥက္က လာ ပ မြို့ နယ် မှ 24 နှစ် အ ရွယ် ကို မင်း မင်း လည်း ပါ ဝင် သည် ။,"Among the people who got severely injured, a 24-year-old Ko Min Min from North Okkalapa, Yangon also included." +ဆို တော့ ကိုယ် ထူ ကိုယ် ထ စ ခန်း တစ် ခု ဖြစ် တာ နဲ့ အ ညီ ရပ် တည် လာ တာ လည်း တစ် နှစ် ကျော် နှစ် နှစ် ဝန်း ကျင် လောက် ရှိ ပြီ ဆို တော့ ပျက် စီး ယို ယွင်း မှု ရှိ တယ် ။,"So, on account of being a self-help camp, there is deterioration as it has been existed for around one or two years." +ရေ ရှည် မှာ လည်း သူ တို့ ပါး ပါး နပ် နပ် ဆက် က စား မယ် လို့ ထင် တယ် ။,I guess they will pay keenly in long term. +မျက် နှာ ပြင် အောက် လက် ဗွေ ရာ ဆန် ဆာ ပါ ဝင် တဲ့ ကမ္ဘာ့ ပ ထ မ ဆုံး တက် ဘ လက် ဆို လည်း မ မှား ပါ ဘူး ။,It's not wrong to say that it's the world's first Tablet that includes a fingerprint sensor under the surface. +တ ချို့ ကျ တော့ လည်း ယုံ ကြည် မှု နဲ့ လုပ် တာ ၊ တ ချို့ ကျ တော့ လည်း ပိုက် ဆံ ရှာ ချင် လို့ လိမ် ပြီး လုပ် တာ တွေ လည်း ရှိ တာ ပေါ့ ။,Some do it with belief. Some do it as a lie because they want money. +နောက် ပြီး အဲ ဒီ ခွေး ရှိ နေ ခြင်း က များ တယ် ဆို ရင် လူ တွေ သည် မျိုး ပွား ထိန်း ချုပ် ထား ထား / မ ထား ထား ကြောက် ရ တယ် ။,"And, that existence of the dogs e is a lot, then whether they have done birth control or not, it's frightening." +ပစ် ခတ် သံ တွေ တော့ ဒီ တစ် ရက် နှစ် ရက် မ ကြား ဘူး ။,Gunshots are not heard for a day or two. +ဒါ ပေ မယ့် ပြည် သူ သိ အောင် ဒါ မျိုး က သ တင်း စာ ရှင်း လင်း ပွဲ တွေ ကျ ကျ န န လုပ် ပြီး တော့ လူ ထု ကို ချ ပြ သင့် တယ် ထင် တယ် ။,"But, I think for things like this, they have to hold a proper news conference so that the public will know." +အိမ် ကို လည်း ချိတ် ပိတ် သွား တယ် လို့ Gucci Aung ရဲ့ မိတ် ဆွေ က ပြော ပါ တယ် ။,"They locked the house, said a friend from Gucci Aung." +အဲ ဒီ ထဲ က 1 သိန်း ကျော် ကို ပဲ ကျ နော် တို့ က စစ် ရ သေး တယ် ။,We only have checked over 100 thousand among them. +တိုက် ပွဲ ပေါင်း က တော့ မ ရေ တွက် နိုင် အောင် တော့ ရှိ ခဲ့ တယ် ။,There were numerous battles that we had lost count of. +သူ တို့ ရဲ့ အ ရည် အ သွေး ကို သိ နှင့် ပြီး သား ဖြစ် နေ တယ် ။,I already know their quality. +ကျွန် တော် တို့ ကို မ ဆက် သွယ် လာ တဲ့ အ ဖွဲ့ တွေ ကို တော့ ကျွန် တော် တို့ မ လုပ် ပေး နိုင် သေး ဘူး ။,We still can’t do anything for the organizations that don’t reach out to us. +ရွာ ထဲ ဝင် လာ တာ မျိုး တော့ မ ရှိ ဘူး ။,There is no entering into the village. +1 လ ခွဲ လောက် တက် သွား ပြီး တော့ Peak ကို ရောက် သွား တယ် ။,"It goes up after a month and a half, then it reaches to a peak." +အ တန်း ငယ် တွေ ဆို အ ကုန် လက် နဲ့ လုပ် ရ တာ ချည်း ပဲ ။,The younger classes have to do all by hand. +လ ဝ က အ မှု က တော့ ဒီ နေ့ မ စစ် ဖြစ် ဘူး ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"The case of LaWaKa doesn't ask today, he told to Ayeyarwady." +ရုပ် ရှင် ပြ သ တဲ့ စက် တွေ က ဒစ် ဂျစ် တယ် စက် တွေ ပါ ။,Movie projectors are digital devices. +ယ မန် နှစ် က ဖြစ် ပွား ခဲ့ သ���့် အ မှု တ ချို့ ကို အ ကြောင်း ပြု ပြီး ရ ခိုင် ပြည် နယ် မှ လူ ငယ် 2 ဦး ရုတ် တ ရက် ဖမ်း ဆီး ထိန်း သိမ်း ခံ လိုက် ရ သည် ။,"Due to some cases occurred last year, the two youths from Rakhine were suddenly arrested." +ရွေး ကောက် ပွဲ ကော် မ ရှင် ထုတ် ပြန် ထား တဲ့ ကိစ္စ ကို ဆက် လုပ် ရ မယ့် လမ်း စ တောင် မ မြင် သေး ဘူး ။,I still don't see a way to proceed with the issue announced by the Election Commission. +တ ချို့ က လည်း 505 နဲ့ စွဲ မယ် လို့ ပြော သံ ကြား ရ တယ် ။,I heard some will be in charge with 505. +အ ရာ ရာ ပြီး ပြည့် စုံ တိုင်း လည်း ချစ် ချင် မှ ချစ် တာ ဆို တော့ လို့ မေ မီ ကို ကို က ပြော ပါ တယ် ။,"""As even if he is perfect in every way, I may or may not love him"", says May Mi Ko Ko." +ကျ နော့် မှာ တော့ မ ဟေ သီ က မ ရှိ တော့ ဘူး ။,I don't have my wife anymore. +အ ရွယ် ရောက် ပြီး သူ တစ် ဦး ၏ လွတ် လပ် ခွင့် အား လုံး ကို လို လား ကြ သော် လည်း ငွေ ရှာ လို စိတ် နှင့် တာ ဝန် ယူ လို စိတ် မ ရှိ ပေ ။,"Although they want all the freedom of an adult, they do not have the desire to earn money and take responsibility." +ထို ပါ တီ နှစ် ခု ကို 2017 ခု နှစ် တွင် က ယား ပြည် နယ် ဒီ မို က ရက် တစ် ပါ တီ အ မည် ဖြင့် ပေါင်း စည်း ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"In 2017, the two parties merged to form the Kayah State Democratic Party." +လွန် ခဲ့ တဲ့ ဇန် န ဝါ ရီ 10 ရက် က လည်း နာ ရီ ပိုင်း ဖွင့် ပေး ပြီး ပြန် ပိတ် သွား တယ် လို့ သိ ရ တယ် ။,It was also opened for a few hours and closed again on January 10th. +စစ် ချက် ယူ တဲ့ အ ချိန် မှာ ၊ စစ် ဆေး တဲ့ အ ချိန် မှာ အ သက် မ ပါ လာ တော့ ဘူး ။,"At the time of taking the test, he was no longer alive." +အ လုပ် သ ဘော အ ရ ဆို တော့ ဘယ် လို မှ တော့ မ ရှိ ဘူး ။,There is nothing specifically when it's a work nature. +တ ရား လို ပြ သက် သေ တွေ စစ် မယ် ၊ စွဲ ချက် တင် မယ် ။,The prosecution witness will be examined and charges will be filed. +အ များ အား ဖြင့် နိုင် ငံ ရေး တွင် ပါ ဝင် ဆောင် ရွက် သူ တို့ ကို ပစ် မှတ် ထား ပြီး တင် ဆက် နေ ကြ သည် ကို တွေ့ နိုင် သည် ။,You can see that they have mostly targeted those involved in politics and are presenting. +လူ မျိုး ရေး ၊ ဘာ သာ ရေး အ ရ လုပ် သွား တာ တွေ ရှိ တယ် ။,There are cases that they carried out accordingly to race and religiously. +ပုဂ္ဂိုလ် အ စွဲ တွေ ကြောင့် ဝင် မ လုပ် တာ တွေ ၊ အ ဖွဲ့ အ စည်း အ စွဲ တွေ ကြောင့် အ ပြင် မှာ ရောက် နေ တဲ့ ပုဂ္ဂိုလ် တွေ အ များ ကြီး ရှိ နေ တယ် ။,There are many people who don't involve because of personal worshiping and organizational basis. +ဒီ ထဲ မှာ တော့ အ လုပ် ဆို တာ တော့ မ ပါ ဘူး ။,"In there, it is not included about work." +ပ ထ မ တစ် ခါ ဇန် န ဝါ ရီ လ က လည်း လာ ယူ ပြီး သွား ပြီ ။,They come and take it for the first time in January. +တ ဖွဲ့ တည်း ကို ဆို လို တာ မ ဟုတ် ဘူး ၊ အ ကုန် လုံး ကို ဆို လို တာ ။,I do not mean a group. I mean everyone. +ထို အ ချိန် မှ စ တင် ပြီး မြန် မာ စစ် တပ် သည် ထို အ ကြောင်း ပြ ချက် ကို ဆုပ် ကိုင် ထား သည် ။,"Ever since then, the Myanmar army has held onto those reasons." +ကိ��� ဗစ် မျိုး စိတ် တွေ ဖြစ် တဲ့ Alpha ၊ Delta ၊ Gamma မျိုး စိတ် တွေ နောက် မှ ထွက် ရှိ လာ တဲ့ မျိုး စိတ် တစ် ခု ပါ ။,"It is a variant/species that came after Covid's variants/species such as Alpha, Delta, and Gamma." +ဒုက္ခ တွေ လည်း အ များ ကြီး မြင် ရ ပါ တယ် ။,We see many difficulties. +ဒါ ပေ မယ့် အဲ လို ကို လုပ် ဖို့ ဆေး ရုံ မှာ အ ခြေ အ နေ မ ပေး ဘူး လေ ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"""But there is no condition to do like that in the hospital,"" he said." +ကျ နော် တို့ နိုင် ငံ မှာ က ဖက် ဒ ရယ် ပြည် ထောင် စု တပ် မ တော် ဆို တာ မျိုး ကို စဉ်း စား ဖို့ လို တာ ကို ။,"In our country, we need to take into consideration of the Federal Army." +အ ဆို ပါ အင်န် ဂျီ အို က မတ် 23 ရက် တွင် ဘန် ကောက် မြို့ ၌ အ စီ ရင် ခံ စာ ထုတ် ပြန် မှု ကို သ တင်း စာ ရှင်း လင်း ခဲ့ သည် ။,This NGO made a meeting about the statement in Bangkok on March 23. +က မာ္ဘ့ ဘဏ် ရှိ တယ် ။,There is World Bank. +ဝိုင်း ကြီး ချုပ် စ နစ် ဖြင့် ချေး ထား သူ များ အ နက် တ ချို့ က မ ဆပ် နိုင် ၍ ကြောက် ပြီး ထွက် ပြေး ကြ သည့် အ ခါ ကျန် သူ များ က မျှ ဆပ် ရ တော့ သည် ။,"Among those who got a loan with a joint suretyship system, when some run away being afraid as they cannot pay back, the rest have to share the payment of the loan." +ကျ နော် ခု န က ပြော သ လို ထွက် ရင် ILO တ ခု တည်း က မ ဟုတ် ဘူး ။,"As I just said, if they leave, it is not just the ILO." +ထောင် ဒဏ် 1 နှစ် ဟာ သူ မ အ တွက် များ လွန်း နေ ပြီး သ တိ ပေး ရုံ နဲ့ မ ပြီး နိုင် ဘူး လား လို့ စော ဒ က တက် ကြ သူ တွေ လည်း ရှိ ပါ တယ် ။,There are people who complain that one year sentence is too much for her and a warning should have been enough. +ပ ထ မ လှိုင်း နဲ့ ဒု တိ ယ လှိုင်း မှာ က လည် စင်း ခံ ပေး လိုက် ရ တယ် ။,"In the first wave and the second wave, it suffered a lot." +လုပ် ငန်း ရှင် တွေ ကို မေး နေ တယ် ။,We are asking the entrepreneurs. +ကျ တာ တော့ ကျ နော် တို့ ကြား ရ တာ က တော့ ငါး လုံး လောက် ကျ တဲ့ အ သံ တော့ ကြား ရ တယ် ။,What we hear is about 5 shells are hit. +အဲ ဒီ စ နိုက် ပါ နဲ့ ပစ် လိုက် လို့ ကျွန် တော် တို့ ဆီ က လက် မှာ ထိ သွား သေး တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"“They shot with that snipers and it hit on our hands,” he said." +ဟာ သ သ ရုပ် ဆောင် ဦး ချစ် စ ရာ ဟာ ဇာတ် လမ်း တွေ မှာ ဟာ သ ဇာတ် ရုပ် တွေ မှာ ပီ ပြင် တာ ကြောင့် ပ ရိ သတ် ချစ် ကြ ပါ တယ် ။,Comedian U Chit Saya is well-loved by his fans because he is very good in his comedic roles. +မ နက် သုံး နာ ရီ ထိုး ချိန် မှာ တော့ မဲ ရေ တွက် တာ တွေ ပြီး လု ပြီး ခင် ရောက် သွား ပြီ မို့ စီ စီ အိမ် ပြန် ခဲ့ တယ် ။,"Because the vote counts were about to finish at 3 in the morning, Si Si returned home." +ကျ နော် သီ ချင်း တွေ ဆက် ရေး နေ ပါ တယ် ။,I am writing the songs continuously. +စစ် ကောင် စီ သည် CPB ကို တိုက် ခိုက် စဉ် က သုံး သည့် နည်း ဗျူ ဟာ ကို အ သုံး မ ပြု နိုင် သော ကြောင့် PDF ကို တိုက် ခိုက် သည့် ရ လဒ် သည် မ ရေ ရာ ပေ ။,The attacking to PDFs result is uncertain because the military council could not be used the strategy that had been used while attacking CPB. +လုပ် နေ တာ အ များ စု က ဗ မာ တွေ ပဲ ။,The majority among people who are doing is Burmese. +အော် ဒါ တွေ အ များ ကြီး ရ ပါ တယ် ။,I get a lot of orders. +အဲ ဒီ ကြား ထဲ မှာ လည်း ထိပ် တိုက် တွေ့ ဆုံ ပြီး တိုက် ပွဲ တွေ တ ဖန် ပြန် လည် စ တင် ခဲ့ ကြ ပြန် ပါ တယ် ။,"Between then and now, there were confrontations and the fightings begin again." +အ ထည် ချုပ် စက် ရုံ ပိုင် ရှင် တ ဦး က အ လှည့် ကျ ပေး တာ က အ ရင် တုန်း က လည်း ပေး ခဲ့ ဖူး တာ ပဲ ။,The owner of the garment factory said that they had also given like that before. +အောက် ဆီ ဂျင် ကို High Flow နဲ့ အ မြန် ဆုံး ပေး နိုင် ဖို့ အ တွက် က အိမ် မှာ စက် ဝယ် ထား လည်း မ ပေး နိုင် ဘူး ။,"To be able to give oxygen with a high flow in the fastest way, even if you have bought a device at home, you cannot." +သူ တို့ သည် ရာ ဇ ဝတ် ဂိုဏ်း သား ညီ အစ် ကို များ ဖြစ် ကြ ပါ သည် ။,They are the criminal brothers. +စ ခန်း က လူ တွေ က စား ရေး သောက် ရေး အ ရမ်း ခက် ခဲ နေ ကြ တယ် ။,People from the camp are struggling to make a living. +ကျောင်း အ တန်း စာ ၊ ပုံ နှိပ် စာ အုပ် တွေ ကို ဝယ် ပြီး တော့ အ ပြင် ဆ ရာ မ တွေ ဆီ မှာ သင် တယ် ။,We teach to keep in touch with letters. +ဆက် သွယ် ရေး လမ်း ကြောင်း ပွင့် နေ စေ ရေး အ တွက် ဆွေး နွေး မှု အ သေး စိတ် များ ကို မ ပြော နိုင် သေး ကြောင်း လည်း သူ ပြော သည် ။,"""We cannot explain the details of the discussion in order to clear the way for communication,"" he said." +ကျွန် တော် တို့ COVID-19 က တော့ တတ် နိုင် သ လောက် ဖြစ် တဲ့ သူ တွေ သာ မန် လက္ခ ဏာ ဖြစ် လည်း ဆေး ရုံ တင် တယ် ။,"For us, even COVID patients with mild symptoms can hospitalize." +ဒီ လို ပဲ တိ ရစ္ဆာန် ကို ဒီ ခွေး တွေ ကို လည်း ရှင်း တာ ချက် ချင်း ကြီး မ ဖြစ် နိုင် ဘူး ။,"Just like that in the case of animals too, it's not possible to clear the dogs immediately." +ထိုင်း တွင် လည်း အ လုပ် သ မား လို အပ် ချက် များ စွာ ရှိ နေ သည် ။,Thailand also has a large labor demand. +မြန် မာ စစ် ကောင် စီ နှင့် အ ရပ် သား အ မျိုး သား ညီ ညွတ် ရေး အ စိုး ရ ( NUG ) တို့ သည် နိုင် ငံ တ ကာ တ ရား ဝင် မှု ရ ရှိ ရန် ကြိုး စား နေ သည် ။,Both the Myanmar military council and the National Union Government of Myanmar are trying to get international recognition. +ကျွန် တော် တို့ က စ လုပ် တာ ဖြစ် တဲ့ အ တွက် သူ တို့ က မ ယုံ တာ တော့ မ ဟုတ် ဘူး ။,It is not that they don't believe us because we started doing it. +သူ ခ ရီး သွား နေ လို့ သူ ပြန် လာ ရင် လုပ် ပေး မယ် ပေါ့ ။,He will make it happen after his trip. +ထပ် ပြီး လက် မ ခံ နိုင် တဲ့ ဟာ တွေ လည်း ရှိ ပါ တယ် ဟု ဗိုလ် ချုပ် ဇော် မင်း ထွန်း က ပြော ကြား ခဲ့ သည် ။,"""There are things we can't accept anymore,"" General Zaw Min Tun said." +တိုင်း ပြည် ကို ဒီ မို က ရက် တွေ မ ဖျက် ဆီး နိုင် အောင် ကာ ကွယ် စောင့် ရှောက် ဖို့ ကို ပဲ ကျ မ အာ ရုံ စိုက် တယ် ဟု သူ မ က ရှင်း ပြ သည် ။,She explained that she only cares to protect the country so that the democrats cannot destroy. +မ တူ ပီ ရောက် တော့ မ တူ ပီ CDF နဲ့ တိုက် ပွဲ အ ပြင်း အ ထန် ဖ��စ် တယ် ။,"When they arrived Matupi, they had a fierce battle with the Matupi CDF." +စစ် ကောင် စီ ဘက် မှ 20 ခန့် ထိ ခိုက် သေ ဆုံး ပြီး ယ မန် နေ့ မွန်း လွဲ ပိုင်း က ကျောက် အိုး ရွာ အ နီး တိုက် ပွဲ တွင် စစ် သား 8 ဦး ထက် မ နည်း သေ ဆုံး သည် ဟု ဗိုလ် စွန် ရဲ က ပြော သည် ။,"About 20 members of the military council were killed, and At least eight soldiers were killed in a clash near Kyauk Oo village yesterday afternoon, said Sun Ye." +အဲ ဒီ လို တော့ မ ယူ ဆ စေ ချင် ဘူး ။,I don't want them to think that. +ဒါ ဟာ လည်း Imax ရုပ် ရှင် ရုံ တွေ မှာ ရုံ တင် သ မျှ ကာ တွန်း ရုပ် ရှင် တွေ ထဲ ဝင် ငွေ အ များ ဆုံး ဖြစ် ခဲ့ ပါ တယ် ။,It also became the most income-received animation movie of all the animation movies that have ever been shown in IMAX cinemas. +Video Conferencing နဲ့ တွေ့ ဆုံ ရ တာ ဖြစ် ပြီး တော့ သူ တို့ ရဲ့ သ ဘော ထား တွေ ကို ကျွန် တော် တို့ နဲ့ အ ပြန် အ လှန် ဆွေး နွေး ခဲ့ ရ ပါ တယ် ။,Meet with video conferencing and we had to discuss their opinions with each other. +ကျုံ ဒိုး ဒေ သ ခံ တစ် ဦး က ဖ ယောင်း တိုင် မီး တွေ နဲ့ ထွန်း ပြီး နေ ရ တယ် ။,A Kyong Daw local says they have to stay by lighting the candles. +ဩ ဂုတ် လ အ တွက် က သူ သည် မြန် မာ နိုင် ငံ တွင် တ ပတ် ကြာ နေ ထိုင် ပြီး ဗိုလ် ချုပ် မှူး ကြီး မင်း အောင် လှိုင် နှင့် စစ် ကောင် စီ အ ဖွဲ့ ဝင် များ နှင့် တွေ့ ဆုံ ခဲ့ သည် ။,"In August, he lived for a week in Myanmar and met with General Min Aung Hlaing and other SAC members." +ကား ဂိတ် က လည်း သုံး ရက် ကျော် သွား ရင် လက် မ ခံ တော့ ဘူး ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"The bus station will no longer accept them after three days, he said." +သူ တို့ ဝဋ် လည် မယ့် မီး တွေ က ဘာ နဲ့ မှ ငြိမ်း လို့ မ ရ ဘူး ဆို တာ ကျ တော် ပြော ချင် တယ် လို့ ပြော ပါ တယ် ။,"He said, ""I want to say that the consequences of past misdeeds fire for them will never be killed by anything.""" +နိုင် ငံ တ ကာ မှ အ သိ အ မှတ် ပြု ပြီး နိုင် ငံ တ နိုင် ငံ ကို ပြောင်း လဲ ပေး နိုင် သည့် အ စွမ်း တန် ခိုး ရှိ ပါ သည် ။,It was internationally approved and had the power to change the whole country. +"အ လုပ် သ မား တွေ ရဲ့ မျှော် လင့် ချက် က 4 , 800 ထက် ပို မယ် ။",The expectation of workers will be more than 4800. +' ကျွန် တော် တို့ နိုင် ရင် လည်း အ တိုင်း အ တာ တစ် ခု ထိ ပဲ နိုင် မှာ ။,"""We will only succeed to a certain extent if we win.""" +ကျ နော့် ကို စိတ် ပူ ပေး တဲ့ ပ ရိ သတ် တွေ ကို ကျေး ဇူး တင် ပါ တယ် လို့ သ ရုပ် ဆောင် မိုး ဒီ က ဧ ရာ ဝ တီ ကို ပြော ပါ တယ် ။,Actor Moe Dee tells Ayawaddy that he is thankful to the people who are worried for him. +ထို ပွဲ တွင် အ ဆို ပါ လေ တပ် ဦး စီး ချုပ် က ပါ ကစ္စ တန် တိုက် ခိုက် ရေး ဂျက် လေ ယာဉ် များ ကို ဝယ် ယူ သွား ပြီး လက် နက် အင် အား ဖြည့် တင်း ခဲ့ သည် ။,"In that show, that commander-in-chief bought Pakistan fighter jets and reinforced weapons." +သုံး ယောက် တော့ ဆုံး သွား တာ ပေါ့ ၊ ပြည် သူ ပဲ ၊ အ ဒေါ် ကြီး တစ် ယောက် လည်း သ တိ မေ့ သွား တယ် ။,"Three of them are dead, They are civilians too, a woman is also unconscious." +မွန် ရိုး ���ေ ဆုံး ခဲ့ တာ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး လုပ် ကြံ ခံ ရ မှု သာ ဖြစ် တဲ့ အ ကြောင်း တ ချို့ က အ ခု ချိန် ထိ ပြော ဆို နေ ကြ တုန်း ပါ ပဲ ။,Some are still saying even today that the death of Monroe can only be an assassination. +ဝန် ကြီး ဌာ န တ ခု လုံး အ နေ နဲ့ ပြော ရင် တ ခြား ဝန် ကြီး ဌာ န တွေ ထက် စာ ရင် အ ရမ်း နည်း တယ် ။,"So far as the whole ministry is concerned, it is far less than other ministries." +ဒီ မှာ ကြ တော့ နော် မိုင်း သံ တွေ ၊ နေ့ တိုင်း ဟို မှာ တိုက် ပွဲ ဖြစ် တယ် တဲ့ ဒီ မှာ တိုက် ပွဲ ဖြစ် တယ် တဲ့ ဆို တော့ တော မှာ ပဲ နေ ရ တာ လေ ။,"There is mines sound in this here and the battles happened every day at there, we have to stay in the forest because the battles are happened in here." +ဒေ သ ခံ တွေ ဟာ အဲ ဒီ ဆုံး ဖြတ် ချက် ကို ပြည် နယ် NLD ခေါင်း ဆောင် တွေ က တစ် ဆင့် ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် ဆီ အ ရောက် ပို့ ခဲ့ ပါ တယ် ။,The residents conveyed that decision to Daw Aung San Suu Kyi through the provincial NLD leaders. +ထို နောက် ပိုင်း အာ ဆီ ယံ ၏ အ ရေး ကြီး အ စည်း အ ဝေး များ ကို အ ဖွဲ့ ဝင် 9 နိုင် ငံ ဖြင့် သာ ကျင်း ပ နိုင် ခဲ့ သည် ။,"Since then, important ASEAN meetings have been held with only nine members." +ကျ နော် တို့ ဌာ န ချုပ် ၊ ပါ တီ လိုင်း လည်း ရှိ တော့ ပါ တီ လိုင်း နဲ့ တော့ ရှိ ကောင်း ရှိ နိုင် တယ် ။,"Since there is our headquarters's party line, and there maybe a party line." +ဒီ လုပ် ငန်း ဒီ နှစ် မှာ မ လုပ် ရ ရင် နောက် နှစ် မှာ စား သောက် ဖို့ အ ခက် အ ခဲ ရှိ ကြ မယ် ။,"If this business cannot be done this year, there will be a difficulty for food next year." +ငါ တို့ လေ ရေ မ ကူး ရ လို့ ရေး ထား တဲ့ နန်း ရှေ့ ရေ နီ မြောင်း ထဲ ရေ ခိုး ကူး ကြ တယ် ။,"We secretly swam in the Yay Ne stream, which is in front of the palace, where it is written ""Do not swim.""" +နှစ် 70 ကျော် ပြည် တွင်း စစ် ကို မ ခံ စား ချင် ဘူး ။,I do not want to experience over 70 years of civil war. +အာ ဏာ ရူး လက် အောက် ရောက် မှ ပျက် ချင် တဲ့ အ ချိန် ပျက် တယ် ။,It is cut off whenever it wants to be under the dictator who is obsessed with power. +ထို သို့ အ ဖမ်း အ ဆီး ရှိ နေ သော် လည်း ထုတ် လုပ် သည့် နေ ရာ နှင့် ရက် စွဲ မှတ် တမ်း ဖော် ပြ မ ထား သည့် ထို အ သား များ က ဈေး ကွက် သို့ နေ့ စဉ် ဝင် ရောက် နေ သည် ။,"Although there is a arrest, those meats, where production place and date records are not mentioned, are entering the market every day." +သူ တို့ ဖမ်း ဝ ရမ်း ထုတ် တယ် ၊ အ ရင် ရုံး ခန်း ဖွင့် ထား တဲ့ အိမ် ကို 2 ကြိမ် တိ တိ လာ ရှာ တယ် ။,They issued a warrant to him and came and searched two times to the house that was the office before. +ဆေး တွေ ကို လိုက် ပြီး ရှာ ဖွေ မ နေ ပါ နဲ့ ။,Don't search those medications. +DNA ထွက် လို့ သာ တ ရား သူ ကြီး က ဖတ် ပြီး တော့ ကျ မ သား ကို လွှတ် တာ ပေါ့ ဆ ရာ ရယ် လို့ ။,"Only because the DNA comes out that the juge read it and release my son, sir." +ကျွန် မ တစ် ချိန် အ ရွယ် ရောက် လို့ အိမ် ထောင် တွေ ဘာ တွေ ကျ ဦး မှာ ပဲ ။,"When I become an adult some time, I might get married." +စစ် က လည်း တော် တော် များ များ ပြန့် လာ တော��� ဝင် ရ ထွက် ရ တွေ ခက် လာ ပြီ ။,Transportation is tough because the junta forces are scattered. +သူ တို့ က ည ပိုင်း မှ အိမ် တွေ ထဲ ဝင် တာ ဆို တော့ လေ ။,They only break in the houses at night. +တိ ကျ သေ ချာ တဲ့ အ ဖြေ ကို မ ပြ နိုင် သေး ပေ မယ့် သစ် ကြံ ပိုး ခေါက် ကို စား သုံး ခြင်း ဟာ နှ လုံး ရော ဂါ ဖြစ် နိုင် ချေ ကို နည်း ပါး စေ ပါ တယ် ။,"Although there is no definite answer yet, eating cinnamon can reduce the risk of heart disease." +အ လ ကား သက် သက် တော့ ဩ ဇာ မ ရှိ ဘူး ။,It is not they influence for no reason. +ထို့ အ ပြင် တ ဆက် စပ် တည်း ပြော ရ လျှင် 8 ပြည် နယ် ပြ ဿ နာ ဖြစ် ၏ ။,"In addition, if we have to remark about it, it is a problem of eight territories." +အဲ ဒါ တွေ လည်း နှစ် သောင်း ကျော် သုံး သောင်း ကျော် ထိ ဝယ် ရ တယ် ။,"They had to buy with more than 20,000 and 30,000 kyats." +သူ တို့ ဘက် က ဒဏ် ရာ ရ တဲ့ သူ ပို များ တယ် ဟု မင်း တပ် ဒေ သ ခံ တ ဦး က ပြော သည် ။,A local from Min Tatk said more are injured on their side. +စစ် အုပ် စု အ တွင်း အက် ကြောင်း များ ပေါ် လာ နေ သည်,There become cracks within the military group. +199 ဝ ဝန်း ကျင် တစ် ရွာ လုံး မီး အ ကြီး အ ကျယ် လောင် ပြီး နောက် ပိုင်း မှ သာ လူ သွား လမ်း များ အ တည် တ ကျ ရှိ လာ ခဲ့ သည် ။,"Around 1990, the entire village was destroyed by a huge fire, and only later, the sidewalks became stable." +2018 ဒီ ဇင် ဘာ လ 21 ရက် က တည်း က ထုတ် ပေး နေ တာ ရှိ တယ် ။,They've been publishing since 2018 December 21. +အ ကြပ် အ တည်း ဆို တာ အဲ ဒါ ကို ဆို လို ချင် ပုံ ရ ပါ တယ် ။,The issue they are talking about might mean that. +စစ် ကောင် စီ က တိုက် ပွဲ များ နှင့် ပတ် သက် ပြီး သ တင်း ထုတ် ပြန် လေ့ မ ရှိ ပေ ။,The military council does not usually report about the clashes. +ပြီး တော့ သူ တို့ တွေ က အ သွား အ လာ တွေ လည်း ပေး မ လုပ် တော့ ဘူး ။,"Furthermore, they do not allow traveling anymore." +ကို ရို နာ ဗိုင်း ရပ်စ် မ တိုင် ခင် လည်း ပိတ် နေ တဲ့ ရုံ တွေ ရှိ တာ ပဲ ။,Some factories were closed even before the Corona virus. +မီး ခိုး လုံး တက် တဲ့ အ ချိန် လည်း ရှိ တယ် လေ ၊ တောက် လျှောက် ပဲ ၊ ည နေ ပိုင်း အ ထိ ရှိ တယ် ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"There is also a time when we see the smoke constantly. It is even until the evening, he says." +အင် အား နည်း ပါး သော အ ဖွဲ့ များ ကို ထည့် သွင်း စဉ်း စား စ ရာ မ လို ဟူ သော သ ဘော ထား ၊ တန်း တူ ဆက် ဆံ လို သည့် သ ဘော ထား မ ရှိ ခြင်း ကြောင့် ဖြစ် သည် ။,It is because of the attitude that less powerful groups need not be considered and treated equally. +၎င်း တို့ ရင် ဆိုင် နေ ရ သော ပြ ဿ နာ များ အ တွက် တစ် နည်း တစ် ဖုံ အ ဖြေ ရှာ ရန် ရ ခိုင် လူ မျိုး တို့ ကြိုး စား ကြ သည် မှာ မ မှား ပါ ။,It is not wrong for the Rakhine people to try to find a solution to solve the problems they are facing. +အာ မ ခံ သည် လတ် တ လော မြန် မာ နိုင် ငံ GDP သို့ ( ဝ . 8 ) ရာ ခိုင် နှုန်း သာ ပါ ဝင် နိုင် သေး သည် ။,The insurance business can only contribute 8% of the Myanmar's GDP now. +ယင်း သည် လုံး ဝ မ ဖြစ် နိုင် သည့် ၊ လက် ခံ နိုင် စ ရာ မ ရှိ သည့် သတ် မ���တ် ချက် ဖြစ် ပါ သည် ။,This is an impossible and unacceptable fact. +အိမ် ထောင် စု 50 လောက် ၊ တ ရွာ လုံး နီး ပါး ပြေး ရ တယ် လို့ ကြား တယ် ။,"It is heard that about 50 households, almost the whole village, had to evade." +ဤ နည်း ဗျူ ဟာ ဖြင့် အာ ဏာ တ ခါ သိမ်း လျှင် ဆယ် စု နှစ် နှစ် ခု ကျော် မျှ တိုင်း ပြည် ကို အုပ် ချုပ် လေ့ ရှိ ပါ သည် ။,They tend to rule the country for about two decades when using this strategy. +တော ဆင် ရိုင်း များ ယ ခု လို သတ် ဖြတ် နေ တာ ကြောင့် တော ဆင် ရိုင်း များ ကို ကာ ကွယ် ဖို့ ဆုံး ဖြတ် ထား တယ် လို့ လည်း ပြော ပါ တယ် ။,He also said that he has decided to protect the wild elephants because they were killing them just like that. +က ရင် နီ ပြည် မှာ စစ် အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် ပိုင်း စစ် ကောင် စီ နဲ့ က ရင် နီ ဒေ သ ခံ ကာ ကွယ် ရေး ပူး ပေါင်း တပ် ဖွဲ့ တို့ တိုက် ပွဲ တွေ ဖြစ် ပွား ကြ ပါ တယ် ။,"In Karenni State, the military council and the Karenni Local Defense Joint Force have been fighting since the military coup." +ဒီ နေ့ မ နက် အ နံ့ ပြန် ရ ပြီ ။,I get smell in this morning. +ရွာ အ နီး က ဘု ရား နား မှာ သေ နတ် တွေ ရှိ တယ် ဆို ပြီး ဖြစ် တာ ။,"It happened because they said there were guns near the pagoda, which is located near the village." +နှစ် နိုင် ငံ လုံး ဝင် ချင် ထွက် ချင် ရင် တော့ ဗီ ဇာ အ တွက် ဒေါ် လာ 100 တောင် မ ကုန် ပါ ဘူး ။,"If you want to enter both countries, it will not even cost $100 for a visa." +ဘယ် လို ပြော လဲ ဆို တော့ လူ များ များ စား စား နဲ့ တော့ မ လာ ပါ နဲ့ နော် တဲ့ ။,"What they say is, ""Don't come with lots of people""." +အ ခု ပြန် ဝင် လာ တဲ့ စက် လှေ သ မား တွေ ကို စစ် ဆေး လို့ တွေ့ တာ ။,It was found as they checked the boatmen who had just returned now. +ဘာ ကြောင့် လဲ ဆို တော့ 25 ရာ ခိုင် နှုန်း ရ ထား ပြီး ပြီ ။,This is because they already get the 25 percent. +အ မှန် တ ရား လေး ပေါ် သွား အောင် လို့ မှား နေ တဲ့ အ ပိုင်း လေး တွေ ပြန် ဖြေ လိုက် ရင် ပြန် ပေါ် သွား နိုင် တယ် ။,"To uncover the truth. If you answer the wrong parts again, it can be right again." +ကောင်း မွန် ရာ ဘုံ ဘ ဝ ရောက် ပါ စေ,May he reach a good place. +ကျ မ တို့ က ကျောင်း ဆင်း စ သူ နာ ပြု တွေ ၊ ဆ ရာ ဝန် တွေ နဲ့ ဆေး ကျောင်း သား တွေ ဟု သူ ပြော သည် ။,"""We are the nurses and doctors who just graduated, and medical student,"" she said." +၎င်း က NCA ပျက် တယ် လို့ ပြော တာ က NCA နဲ့ မ သက် ဆိုင် တဲ့ သူ တွေ က ပြော တာ ပါ ။,"He said, ""it is said by the ones who are not concerned with NCA that NCA is invalidated.""" +ဘယ် တုန်း က မှ နိုင် ငံ ရေး ခေါင်း ဆောင် ကြီး များ အ နေ နဲ့ စစ် ကောင် စီ ကို အ ရေး ယူ ဖို့ အ တွက် မ ကြိုး စား ခဲ့ ကြ ဘူး ။,The political leaders have never once tried to take action against the military. +အ ချိန် ကာ လ ကန့် သတ် ချက် မ ပါ ဘူး ပေါ့ နော် ။,There is no time limit. +ဒီ အ ဖြစ် ဆိုး တွေ က နေ နောက် ထပ် အ ပြစ် မဲ့ ပြည် သူ တွေ ကြွေ လွင့် မှု ဝေး ကြ ပါ စေ,Let no more innocent people be spared from these tragedies. +နယ် ဝေး ကျောင်း သား တွေ ပို အ ဆင် ပြေ နိုင် ဖို့ ရည် ရွယ် ���ြီး လုပ် နေ ပါ တယ် ။,We are doing to be more convenient for the students from far regions. +အ ဆောက် အ အုံ ကျွန် တော့် မှာ ဆောက် တဲ့ ဟာ တွေ သိန်း သုံး လေး ရာ ကုန် တယ် ။,The building costs 300-400 million kyats. +အ ဂ တိ နဲ့ စွဲ ထား တဲ့ 3 မှု ၊ တ မှု ကို 3 နှစ် ချ တယ် လို့ ပြော တယ် ။,"Charged with 3 corruption cases, and each one is 3 years." +အဲ ဒီ လို မျိုး ဟု ဗိုလ် ကြီး ဇင် ယော် က ပြော သည် ။,"Like that, said Captain Zin Yew." +ဘယ် အ ချက် က အ ဟန့် အ တား ဖြစ် နေ လဲ ဆို ရင် ကျ နော် ထင် တယ် ဒါ က ဒီ ရိုး သား မှု မ ရှိ တဲ့ အ ချက် က ပဲ အ ဟန့် အ တား ဖြစ် နေ တာ ပါ ။,"Which fact is an obstacle is that I think, the dishonesty only is the obstacle." +အာ ဟာ ရ ပြည့် ဝ စေ မယ့် အ စာ များ ရွေး ချယ် စား သုံး သင့် ပါ တယ် ။,Should eat nutritious food. +မြန် မာ ၏ အိမ် နီး ချင်း 5 နိုင် ငံ တွင် ထိုင်း နှင့် လာ အို နှစ် နိုင် ငံ သာ အာ ဆီ ယံ အ ဖွဲ့ ဝင် ဖြစ် သည် ။,"Among five neighboring countries of Myanmar, only Thai and Laos are participants of the ASEAN." +ထို့ ကြောင့် မြန် မာ နိုင် ငံ တွင် ပြည့် စုံ ကျယ် ပြန့် သည့် လိင် မှု ဆိုင် ရာ ပ ညာ ပေး ခြင်း ရှိ ရန် လည်း UNFPA တောင်း ဆို ထား ပါ သည် ။,So. UNFPA also requests to receive a wide and complete sex education in Myanmar. +က ယား ဘက် ကို ဆက် တိုး လို့ မ ရ လို့ ပြန် ဆုတ် နေ တာ ပါ ။,They are retreating as they can't move forward to Kayah. +က ယား ပြည် နယ် တွင် စစ် ကောင် စီ လက် ချက် ဖြင့် အ ရပ် သား ပြည် သူ 221 ဦး သေ ဆုံး ပြီး နေ အိမ် 649 လုံး ၊ ဘာ သာ ရေး အ ဆောက် အ အုံ 10 လုံး ပျက် စီး ဆုံး ရှုံး ကြောင်း တိုး တက် သော က ရင် နီ ပြည် သူ့ အင် အား စု ( PKPF ) က ယ ခု လ ဆန်း ပိုင်း တွင် ထုတ် ပြန် သည် ။,"In Kayah State, the Progressive Karenni People's Movement (PKPF) announced in this ealier month the destruction of 10 religious buildings, 221 civilians were killed and 649 houses were destroyed by the military council." +ဦး ဂျင် မီ နဲ့ အ တူ တူ လက် နက် တွေ လည်း မိ တယ် လို့ တ ချို့ ပြော နေ တာ တွေ ကြား ရ တော့ အဲ ဒါ ဟုတ် လား ။,"I've heard some people say that Ko Jimmy also got arrested together with weapons, is that true?" +လုပ် စ ရာ ရှိ တာ လုပ် ရ မှာ ပဲ ဟု Myanmar Now ကို ပြော ကြား ဖူး သည် ။,"“What needs to be done must be done”, she said to Myanmar Now." +နှစ် အ တန် ကြာ အ လုပ် သ မား ဈေး ကွက် တိုး တက် မှု တွေ က ပြောင်း ပြန် ဖြစ် သွား တာ ကို တွေ့ ရှိ ခဲ့ ရ ပါ တယ် ။,It was found that the developments of the labor market become opposites. +သူ က ဆက် လက် ၍ အ ခု ဒီ လို မျိုး တွေ ဖြစ် နေ တာ သူ တို့ တွေ မ ဖြေ ရှင်း နိုင် ဘူး ၊ မ လုပ် နိုင် ဘူး ဆို တာ ပေါ် လွင် နေ တာ ပဲ လေ ။,"He continued, ""It is obvious that they can't solve and do the things happening like this now.""" +အောင် ပွဲ အ လျင် အ မြန် မ ရ သော ကြောင့် မင်း အောင် လှိုင် သည် ပြည် သူ များ အ ကြား တွင် အ ကြောက် တ ရား ဖြစ် စေ ရန် နည်း လမ်း ပေါင်း စုံ ဖြင့် လုပ် နေ သည် ။,"Since he could not get the victory quickly, he is making the people scare with many kinds of methods." +ကျူး လွန် တဲ့ လူ ကို သာ ထောင�� ချ ပါ ဆို ဘယ် လို လုပ် ရ မ လဲ ။,How can we do that if only the perpetrators are to be jailed? +မြန် မာ က အ ရင် တုန်း က လို ပဲ ပြန် လည် လက် ခံ သွား မှာ လား ။,Will Myanmar accept like before? +ဒါ က အောင် မြင် မှု ရ နေ တဲ့ အ ခြေ အ နေ ဖြစ် နေ တယ် ။,This is a successful condiiton. +မ ဖြစ် နိုင် တဲ့ ဟာ ကို လာ လုပ် ပြ ရုံ နဲ့ ဘုံ သ ဘော တူ ညီ ချက် 5 ချက် က ဖြစ် လာ မှာ လည်း မ ဟုတ် ဘူး ဟု မှတ် ချက် ပေး သည် ။,"""The five points of agreement will not be achieved just by doing the impossible, ”he said." +ကျိန်း သေ တာ က တော့ သူ တို့ ဖိ နှိပ် လေ လေ လူ ထု က ပို ပြီး တော့ ရုန်း ကြွ လေ လေ ။,"What is certain is that the more they oppress, the more the people will rebel." +အ ရင် တုန်း က ရေ ဖြတ် မီး ဖြတ် လုပ် ထား တဲ့ ( အ ခန်း ) တွေ က တော့ ဒီ အ တိုင်း ပဲ ဟု ထို သူ က ဆက် ပြော သည် ။,He added that the rooms that had been cut off fire and water in the past remained the same. +လွန် ခဲ့ တဲ့ ရက် ပိုင်း က အာ ဏာ သိမ်း စစ် တပ် က ခန့် ထား တဲ့ ဝန် ကြီး တွေ တ ချို့ နယ် စပ် ( မောင် တော ) အ ထိ သွား တာ တွေ့ ရ တယ် ။,"Last few days ago, some ministers from the SAC went to the border area (Mhaung Thaw)." +Display ရဲ့ ကာ လာ ဖော် ပြ နိုင် မှု ၊ တောက် ပ မှု တို့ က တော့ AMOLED Display တ ခု ဖြစ် တဲ့ အ တိုင်း အ ကောင်း ဆုံး အ ရည် အ သွေး ကို ခံ စား ရ မှာ ပါ ။,"You will feel the best quality as it's an AMOLED Display that, the ability of the display to reveal color and brightness." +ဒီ လို ပဲ မ မိုး က တော့ မြင် ပါ တယ် ။,This is from Ma Moe's perspective. +ကျ နော် တို့ လည်း ပူး ပေါင်း ဆောင် ရွက် နေ တယ် ။,We are also working together with them. +ကျ နော် တို့ ရဲ့ လက် ရှိ ရည် မှန်း ချက် က တော့ ရွေး ကောက် ပွဲ တွေ ကို စီ စဉ် ထား တဲ့ အ တိုင်း ကျင်း ပ ဖို့ ပဲ ။,My current aim is to hold the elections as planned. +ကာ ကွယ် ရေး ဦး စီး ချုပ် ကိုယ် တိုင် ပါ တယ် လို့ ကို မင်း ဇေ ယျာ ဦး က မျှော် လင့် ချက် အ ပြည့် နဲ့ ပြော ပါ တယ် ။,"“The chief of defense himself is one of them”, said Ko MIn Zay Yar Oo, full of hope." +စစ် ဘေး ရှောင် များ သည် ထို ဘုန်း ကြီး ကျောင်း ၏ ဆွမ်း စား ဆောင် တွင် နေ ထိုင် ကြ ရာ ယင်း နေ ရာ ပေါ် သို့ လက် နက် ကြီး ကျည် ကျ ရောက် ပေါက် ကွဲ ခြင်း ဖြစ် ကြောင်း သိ ရ သည် ။,It is known that a heavy weapon round was hit and exploded right on top of it when the war refugees are living in the dining room of the monastery. +ဖမ်း ဆီး ခြင်း 4 ရက် ရှိ ပြီ ဖြစ် သော် လည်း ၎င်း တို့ 3 ဦး ကို မိ သား စု များ နှင့် တွေ့ ဆုံ ခွင့် မ ရ ရှိ သေး ပဲ စစ် ကြော ရေး တွင် ထား ရှိ ထား ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"Although it's been 4 days since their abduction, those 3 journalists have no chance of meeting their families." +ဒါ ကြောင့် မို့ လို့ လုပ် ပိုင် ခွင့် လိုင် စင် ကို လွှဲ ပြောင်း ပေး ဖို့ စစ် ကောင် စီ က အ တည် ပြု ပေး ရ မယ် ဟု လည်း သူ ပြော သည် ။,"""That's why, the State Administration Council has to approve the authority to transfer the license." +မ သန်း က တော့ အ သက် မ ဆုံး ခြင်း ကို ပင် အ ကောင်း မြင် စိတ် ထ��း သည် ။,Ma Than thinks positively for not losing a life. +စာ ရွက် ကြည့် ပြီး စာ ရင်း နဲ့ လိုက် ဖမ်း တာ ၊ အိမ် တွေ ပေါ် ထိ ။,"They looked at the paper, and arresting up to the houses by lokking the list." +သူ တို့ က လူ နာ တွေ အ တွက် အောက် ဆီ ဂျင် အ ကူ အ ညီ တောင်း တယ် ။,They ask for oxygen for the patients. +စစ် ကောင် စီ တပ် နှင့် AA တို့ လက် နက် ကြီး ၊ လက် နက် ငယ် များ ဖြင့် အ ပြန် အ လှန် ပစ် ခတ် ကြောင်း ဝက် ခေါင်း ကျေး ရွာ သား တစ် ဦး က လည်း ပြော သည် ။,"The military council and the AA fired each other with large weapons and small arms, said the Wet Khaung villager." +မင်း ကင်း မြို့ ပေါ် တပ် စွဲ ထား တာ က နေ ပြီး တော့ ပင် တင်း ရွာ ကို တပ် စွဲ တယ် ။,"From the deployment of military troops on Min Kin, they deployed at Pin Tin." +ပြီး ခဲ့ တဲ့ ဒီ ဇင် ဘာ လ က စ ပြီး တောင် ဝိုင်း ရပ် ကွက် က ဆိုင် လေး တစ် ဆိုင် သာ ကျန် ရှိ ကာ ဆက် လက် ရောင်း ချ နေ တာ ပဲ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"The last December, only one shop in Thaung Wine ward are continued selling." +အဲ့ ဒီ လို မှ သာ ဘယ် သူ မှ မ သိ အောင် ကျ နော် တ နေ ကုန် စာ ဖတ် နိုင် မယ် မ ဟုတ် လား ။,That's the only way I could read all day without anyone knowing. +ပြည် တွင်း က ကာ တွန်း ဆ ရာ တွေ ဘာ မှ လှုပ် လို့ မ ရ တဲ့ အ ချိန် မှာ သူ က ကာ တွန်း လော က အ ပေါ် မှာ ကော တိုင်း ပြည် အ ပေါ် မှာ ကော တာ ဝန် ကျေ ခဲ့ တယ် ။,"When local cartoonists could not do anything, he performed his duties well in the cartoon community and for the country." +အဲ့ ဒီ နောက် နီ ပွန် ဖောင် ဒေး ရှင်း ဥက္က ဌ ဆာ ဆာ ကာ ဝါ ပါ ပါ လာ ပြီး တဲ့ နောက် AA နဲ့ တပ် မ တော် ဟာ စာ ချုပ် တ စုံ တ ရာ မ ရှိ ဘဲ Gentleman agreement နဲ့ နှစ် ပေါက် အောင် အ ပစ် ရပ် ခဲ့ ကြ တာ ပါ ။,"After the Nippon Foundation chairman Sasakawa joined, the AA and the Tatmadaw reached a two-year ceasefire with a gentleman agreement." +သမ္မ တ ဗ လာ ဒီ မာ ပူ တင် ကို အ ပြစ် ပေး ခြင်း တို့ အား လ အ တန် ကြာ အ ချိန် ပေး လုပ် ဆောင် ခဲ့ ပြီး နောက် ဘိုင် ဒင် သည် ယုတ် စွ အ ဆုံး ယာ ယီ အား ဖြင့် အာ ရှ ကို ပြန် လည် အာ ရုံ စိုက် လာ သည် ။,"After months of cracking down on President Vladimir Putin, Biden has temporarily returned to Asia, at least temporarily." +သူ သမ္မ တ ရာ ထူး ယူ ပြီး တဲ့ နောက် ကို ဘာ မှ မ လုပ် တော့ ဘူး တဲ့ ။,He does nothing after taking charge in the president position. +လူ တွေ ကို ကား နဲ့ တိုက် သတ် တယ် ၊ အ ရှင် လတ် လတ် မီး ရှို့ တယ် ။,They hit the people with cars and burned alive. +ဘယ် လို အ ဖွဲ့ အ စည်း မျိုး တွေ က ယူ သွား လဲ ဆို တာ စုံ စမ်း နေ ပါ တယ် ။,We are inspecting about what kind of organizations took. +မြန် မာ နှစ် သစ် ကူး ကာ လ စစ် ကောင် စီ စီ စဉ် သည့် မဏ္ဍပ် များ ကို လုံ ခြုံ ရေး အင် အား အ များ အ ပြား သုံး ခဲ့ သည် ကို တွေ့ ရ သည် ။,"During the Burmese New Year, a large number of security forces were deployed in the camps set up by the military council." +မင်း တပ် မှာ အ ခု လက် ရှိ တိုက် ပွဲ တွေ အ ခြေ အ နေ က ဘယ် လို ရှိ ပါ သ လဲ ။,What is the current battle situation in Min Tat? +ဦး တင် အုန်း အ သတ် ခံ ရ ခြင်း နှင့် ပတ် သက် ၍ ဖြစ် စဉ် အ သေး စိတ် ကို Myanmar Now က ဆက် လက် စုံ စမ်း နေ ဆဲ ဖြစ် သည် ။,Myanmar Now is currently investigating the specific situation about the murder case of U Tin Ohn. +ဒီ ပဲ ယင်း မြို့ နယ် ထဲ ကို ဘာ ကြောင့် စစ် ကောင် စီ က အင် အား အ လုံး အ ရင်း နဲ့ လာ တယ် လို့ သိ ထား လဲ ။,How much do you know the reason behind the military council's advancing with large forces to Depeyin. +ကျွန် တော် တို့ ဟာ မှန် လား ၊ မ မှန် လား ဆို တာ ကို check ( စစ် ဆေး ) လုပ် မယ် ။,We will check whether it is authentic or not. +ဆ ရာ ဝန် တွေ က တော့ လို အပ် နေ တယ်,Doctors are needed +အ ဓိ က ဘယ် လို ကြောင့် ထုတ် တာ လဲ ရှင့် ။,"More importantly, what is the reason of issuing it?" +ဒီ ကား တွေ က ဟား ခါး ဘက် ကို သွား မယ် လို့ ယူ ဆ ရ တယ် ' ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"""I assumed that these cars will go to Hakha."" he said." +ပြီး တော့ လမ်း လျှောက် သင်္ကြန် လုပ် မယ် လို့ သိ ရ တယ်'' ဟု ပြော ဆို သည် ။,"And, it is known that they will do a walking Thingyan." +ဒီ မျောက် ဖြူ တွေ က တ မျိုး တော့ ရယ် စ ရာ ကောင်း တယ် ။,These white monkeys are kind of funny. +ဗန်း မော် မြို့ နယ် ပြည် နယ် လွှတ် တော် ကိုယ် စား လှယ် ဦး ဇော် သင်း က ရေ တော့ နည်း နည်း ကျ သွား ပြီ ။,"U Zaw Thin, State Hluttaw Representative of Banmaw township, said that the water level has dropped a bit." +လူ အ သစ် တွေ အ ရမ်း များ လာ တာ တော့ တော် တော် သိ သာ တယ် ။,It is very obvious that there are so many new people. +ဘယ် နေ ရာ မှ မ ရ တော့ ဘူး ဟု ထို အ မျိုး သ မီး က ပြော သည် ။,It's not available in any place anymore. +2020 က ဒေါ် စု တို့ လာ တက် တဲ့ ပွဲ ဆို ရင် ဒေါ် စု တို့ ဒေါက် တာ ဇော် မြင့် မောင် တို့ တက် သ လို ပဲ ကြံ့ ခိုင် ဖွံ့ ဖြိုး ရေး က ဦး သန်း ဌေး တို့ လည်း တက် တာ ပဲ ။,"In 2020, if Daw Su attends an event, Dr. Zaw Myint Maung also does and U Than Htay from USDP will also attend." +ဘာ သာ တ ရား တိုင်း က နှစ် ပေါင်း ရာ ထောင် ချီ တည် တံ့ နေ ကြ ခြင်း မှာ လည်း ယုံ ကြည် သက် ဝင် သူ များ ရှိ နေ သေး သည့် အ တွက် ဖြစ် သည် ။,The reason why religion stood strong for thousands of years is that there are still people who believed in it. +ကိုယ် ကိုယ် တိုင် ကို ဝင် တိုက် ချင် တဲ့ စိတ် တွေ ကို ပေါက် နေ တာ ဟု ၎င်း က ငို လျက် ဆို သည် ။,"""I feel like I want to fight myself."" he said while crying." +သူ တို့ ကျောင်း သွား ရ တဲ့ အ ချိန် 80 ရာ ခိုင် နှုန်း သက် သာ မယ် ။,It will save 80 percent of their time when they go to school. +အ ခု ပ လ မြို့ နဲ့ နံ ဘေး နား ရွာ တွေ ဆို ရင် လည်း ကျီး လန့် စာ စား ဖြစ် နေ တာ ပေါ့ ။,The villages beside the Pala town are also very alarmed. +ဒါ ပေ မယ့် အ ခု ထိ တောင် မြေ နေ ရာ ရ ရှိ ဖို့ ခက် ခဲ နေ သေး တဲ့ အ ချိန် ဖြစ် တယ် ။,"However, it is still difficult to get the land now." +တပ် မ တော် အ စိုး ရ လက် ထက် လောက် က ပဲ ။,It is around the term of the military. +သို့ သော် အောက် တို ဘာ 12 တ ရား ရုံး စစ် ဆေး ကြား နာ မှု အ တွင်း ဦး ဝင်း မြင့် က သူ သည် ကျန်း မာ ရေး ကောင်း မွန် သည် ဟု ပြော ကြား အ သိ ပေး ခဲ့ သည် ။,"However, during the October 12 court hearing, U Win Myint informed that he was in good health." +ပြည် မြို့ ခံ တ ဦး က သ ပိတ် စစ် ကြောင်း က ပြည် တက္က သိုလ် နား က ရွှေ တစ် ချောင်း လမ်း ပေါ် မှာ ရှိ နေ တုန်း ရဲ နဲ့ စစ် တပ် က ကျည် အ စစ် တွေ နဲ့ ပစ် တာ ။,A resident of Pyay said that the police and the military shot with real bullets while the strike was on the Shwe Ta Chaung Road near Pyay University. +ရှေး ဟောင်း အ မွေ အ နှစ် မြင် ကွင်း တွေ တိုက် ရိုက် ဆုံး ရှုံး သွား တာ ပေါ့ ဟု ပြော သည် ။,"""The sceneries of the ancient heritage are directly lost,"" he said." +ဒါ ပေ မဲ့ အ ခု လို နေ စ ရာ စား စ ရာ မ ရှိ ။,But now there is no place to live and eat. +ပ ထ မ ဆုံး အ တွက် အ ချက် မှား ယွင်း ခြင်း နှင့် ပတ် သက် သူ မှာ သူ ရ ဦး ရွှေ မန်း ဖြစ် သည် ။,The person relating to the one who made the first mistake was Thura U Shwe Mann. +ရုပ် ပြ သာ ဖြစ် ပြီး အ နှစ် သာ ရ ဘာ မှ မ ရှိ ဘူး ဟု လည်း ၎င်း က ဝေ ဖန် သည် ။,"""It is only for show with no taste."" he criticized." +၎င်း က ဆက် လက် ၍ ဒီ လို အ နု ပ ညာ သ မား က ကမ္ဘာ မှာ ကျန် ခဲ့ မယ့် အ နု ပ ညာ ရှင် မျိုး ပေါ့ ။,"And he contionue, ""This kind of artist is the artist who will be left in the world.""" +RCSS ကျ ဆုံး မှု များ ကို ကျောက် မဲ မြို့ နယ် တွင် ဖေ ဖော် ဝါ ရီ လ 15 ရက် နေ့ ၌ အ စု လိုက် အ ပြုံ လိုက် သတ် ဖြတ် မှု က ပြ သ နေ သည် ။,The mass killing in Kyauk Mal Township on February 15th shows the casualties from RCSS. +ပြည် သူ လူ ထု က ဒီ ရော ဂါ နဲ့ ပတ် သက် တဲ့ အ သိ ပ ညာ မြင့် မား တဲ့ အ ခြေ အ နေ ကို ဖော် ပြ တယ် လို့ ကျွန် တော် တို့ က မြင် ပါ တယ် ။,We see that the general public is well-informed about this disease. +ထောင် ဘူး ဝ တွင် သူ လုပ် ရ သည့် အ လုပ် တစ် ခု မှာ သေ ဆုံး အ ကျဉ်း သား စာ ရင်း နေ့ စဉ် ပြု စု ပေး ရ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,The job he had to do at the prison was to compile a daily list of dead prisoners. +နိုင် ငံ တ ကာ မှ မြန် မာ ပြည် အ ရေး သိ မြင် နား လည် မှု တွင် ၎င်း တို့ ၏ အ ခန်း ကဏ္ဍ ကို လျော့ တွက် ၍ မ ရ ပေ ။,The view of the Myanmar case of the international community cannot be underestimated. +မိ ဘ တွေ က အ စိုး ရ ဝန် ထမ်း တွေ ပဲ ။,The parents are government workers. +မုန့် တိုင်း တိုက် ရင် တောင် ဒီ လောက် မ ပျက် စီး ဘူး ပေါ့ ။,"Even if there is a storm, it is not destroyed like this." +ရှုံး ခြင်း မြတ် ခြင်း ဆို တာ ထက် အ ချိန် ကို အ လ ကား သက် သက် မ ဖြစ် ချင် တာ ရယ် ။,"Rather than being a loss or a profit, I don't want to waste time." +2021 ခု နှစ် စက် တင် ဘာ 29 ရက် တွင် နိုင် ငံ ခြား ငွေ လဲ နှုန်း တစ် ဒေါ် လာ ကျပ် 2700 ဝန်း ကျင် အ ထိ စံ ချိန် တင် မြင့် တက် ခဲ့ သည် ။,"On September 29, 2021, the exchange rate hit a record high of around 2,700 kyats per dollar." +မ နက် တစ် ကြိမ် ည တစ် ကြိမ် တန်း စီ စစ် တယ် ။,They have to stand in line and get checked once in the morning and once in the evening. +ကို ရီး ယား မင်း သား ဂျောင်း ဝူ ဆောင်း ဟာ Steel Rain 2 Summit လို့ အ မည် ပေး ထား တဲ့ ရုပ် ရှင် မှာ ပါ ဝင် ဖို့ ဆွေး နွေး နေ တယ် လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,"It is known that the Korean actor, Jung Woo Saung is discussing participating in the movie named Steel Rain 2 Summit." +သ ပိတ် တွင် လုပ် သား ပြည် သူ သူ ပုန် ထ ဖက် ဆစ် ဝါ ဒ ချေ မှုန်း ကြ ၊ There Is No Blood In Oil Gas Stop The Flow Of BloodMoney နှင့် Fuck The Capitalists ( အ ရင်း ရှင် စ နစ် ချေ မှုန်း ကြ ) ဟူ သော စာ သား များ ကိုင် ဆောင် ကာ ဆေး နီ ပက် ဖြန်း ခြင်း ဖြင့် မေ ဒေး နေ့ အ ကြို ဖက် ဆစ် ဆန့် ကျင် ရေး လှုပ် ရှား မှု ကို ပြု လုပ် ခဲ့ သည်,"They did a writing campaign for pre-MayDay Anti-fascist movement by writing those sentences ""Workers strike in protest against dictatorship"", ""There Is No Blood In Oil & Gas Stop The Flow Of BloodMoney"" and ""Fuck The Capitalists"" with red paint." +သို့ သော် ၎င်း တို့ ဆောင် ရွက် မည့် ပ ညာ ရေး စ နစ် အ တွက် မည် သို့ သော မူ ဝါ ဒ များ ချ မှတ် ထား သည် ကို မူ ရှင်း လင်း စွာ ပြော ဆို ခဲ့ ခြင်း မ ရှိ ပေ ။,"However, they did not clearly explain their policies for the education system what they do." +ကျ နော် တို့ ဘယ် ဘက် ကို ရပ် တည် တယ် ဆို တဲ့ သ ဘော မ ဟုတ် ပါ ဟု မှတ် ချက် ပေး သည် ။,"It is not that we are standing for which side, he remarked." +အဲ ဒီ အ တွက် နန်း မြို့ ရိုး တွေ က လည်း အား နည်း ခဲ့ တယ် ။,"So, the royal city walls were also weak." +သူ တို့ လုပ် ပေး ရ မယ် ဆို တဲ့ စိတ် ဓာတ် က ကျွန် တော် တို့ ကျန်း မာ ရေး ဝန် ထမ်း တွေ မှာ ရှိ တာ က လည်း အား ဖြစ် ပါ တယ် ။,Our determination is firm that our duty is to help. +2016 က တွေ့ ရ သော အင်း စိန် ထောင် တွင်း မြင် ကွင်း ။,The view of Insein Prison in 2016. +သူ တို့ က ဘယ် လို ပုံ စံ မျိုး သ တိ ပေး လဲ ဆို တော့ ရှေ့ နေ လိုက် လည်း ဒီ နိုင် ငံ ရေး နဲ့ ပတ် သက် ရင် တော့ ထောင် ချ မှာ ပဲ ။,"They warned in the way that they will sentence to jail if we are related to this politics, even though we plead for the case." +ဘာ ကြောင့် လဲ ဆို တော့ ကျ နော် တို့ ဦး တည် ချက် က ရှင်း တယ် လေ ။,Because our direction is clear. +ဖမ်း ခံ ရ သူ 11 ဦး အ နက် လေး ဦး မှာ အ မျိုး သ မီး များ ဖြစ် ကြ သည် ဟု သ ပိတ် တွင် ပါ ဝင် သူ များ က ပြော သည် ။,"""Among the 11 arrested people, 4 are the women."" participants in the protest said." +' များ များ ဆောက် တော့ သူ လည်း ဖွင့် ပွဲ တွေ များ များ တက် လို့ ရ တာ ပေါ့ ။,"As he builds more, he can attend more opening ceremonies." +အ မေ စု ခေတ် က ဆို ပျက် မဲ့ အ ချိန် ကြို သိ ရ တယ် ။,"In the time of Amay Suu, we know the time it will be off beforehand." +ဒီ လောက် ခံ နိုင် ရည် ရှိ လိမ့် မယ် လို့ ကို ထင် မှတ် မ ထား ဘူး ။,I did not expect to be so resilient. +သုံး ပွင့် ဆိုင် တွေ့ ကြ မယ် ဆို တာ က အ မှန် ပဲ လား ။,Is it true that there will be a meeting of three heads? +အ နာ ဂတ် မှာ အ စိုး ရ အ နေ နဲ့ လုပ် ကို လုပ် ပေး ရ မယ် အ သက် က ကြီး နေ ကြ ပြီ,"The future government must do it, the ages are growing old." +ဂီ တ အ စည်း အ ရုံး ဝန်း ရံ တာ ၊ မ ရံ တာ တ ခြား သူ တွေ ဝန်း ရံ တာ ၊ မ ရံ တာ အ တွက် တော့ ကျ နော် ဘာ မှ မ ပြော ချင် ပါ ဘူး ။,"I don't want to say whether they support the Music Association or not, whether they support the other people or not." +ကျ မ တို့ တိုး တက် တဲ့ နိုင် ငံ တော် ကြီး ဆီ ကို ပဲ ဦး တည် ချင် တယ် ။,I only want to go for a progressive nation. +အား ပေး ကြ ပါ လို့ ကော် နီ က ပြော ပါ တယ် ။,"""Support me"", Kaw Ni said." +တိုက် ပွဲ လည်း ခပ် စိတ် စိတ် ဖြစ် လာ တယ် ပေါ့ ။,The battle also happens frequently. +မြို့ ပေါ် မှာ တော့ သူ တို့ က ခြေ ကုပ် ယူ တာ 9 မြို့ လုံး တော့ သူ တို့ ခြေ ကုပ် ယူ ပါ တယ် ။,They have a foothold in the city and all nine cities. +မြန် မာ တို့ ကို လည်း အ လား တူ စိတ် ဓာတ် ရ နေ မည် ဟု ထင် မြင် ယူ ဆ ကြ သည် ။,It is assumed that Myanmar will have the same personality. +ယင်း ဥ ပ ဒေ နှင့် ပတ် သက် ပြီး ပြတ် ပြတ် သား သား ဖြစ် ရန် အ တွက် လည်း ပြင် ဆင် ရ မည် ဟု ယူ ဆ ကြောင်း လည်း ၎င်း က ဆို သည် ။,"Regarding to this law, they need to prepare decisively, he said." +ဤ အ ချက် သည် ထူး ဆန်း လှ သည် တော့ မ ဟုတ် ပေ ။,This fact isn't strange. +သူ တို့ ( စစ် တပ် ) ရက် စက် တာ ၊ ယုတ် မာ တာ သိ တယ် ။,I know they (the military) are /cruel/brutal/ruthless/ and /despicable/malevolent/malicious/. +စည်း မျဉ်း အ သေး လေး တွေ ကို မ လိုက် နာ ဘဲ ချိုး ဖောက် နေ တယ် ဆို ရင် တော့ ပို ဆိုး တဲ့ ပို ပြင်း ထန် တာ တွေ လုပ် ရ မှာ ပေါ့ ။,"If they are violating the insignificant rules, we have to do those that are worse and more severe." +NLD ထောက် ခံ သူ အ မျိုး သ မီး တစ် ဦး က သူ ၏ နေ အိမ် လည်း မီး ရှို့ ခံ ရ သည် ဟု ပြော သည် ။,A female NLD supporter said her house was also set on fire. +နောက် မ တီး ဖို့ ၊ ထပ် တီး လာ ရင် တိုင် ကြား မယ် ဆို တဲ့ အ ကြောင်း ပေါ့ ဟု သူ ၏ မိတ် ဆွေ တ ဦး က ပြော ပြ သည် ။,"""It was about not to hit again and they would report if hit again,"" one of his friends said." +ဒီ လို လူ နည်း စု တွေ ရဲ့ အ ခွင့် အ ရေး တွေ ကို ထည့် သွင်း စဉ်း စား ဖို့ လို ပါ တယ် ' ဟု ဒေါ် သူ ဇာ မိုး မိုး အိ က ပြော သည် ။,"“The rights of these minorities must be taken into account”, said Ma Thuza Moe Moe Ei." +မိ သား စု တစ် စု တစ် လ ဝင် ငွေ 10 သိန်း အောက် ဝင် ငွေ ရ တဲ့ မိ သား စု အ မြောက် အ မြား ဟာ လည်း အိမ် ရာ တိုက် ခန်း အ ပိုင် မ ရှိ ကြ ပါ ဘူး ။,"Many families whose monthly income is less than 10,000,000 do not have their own house or apartment." +ထို ကဏ္ဍ များ သည် သယ် ယူ ပို့ ဆောင် ရေး ပြ ဿ နာ များ ရင် ဆိုင် ရ ပြီး အ ချို့ သည် ၎င်း တို့ ၏ လုပ် ငန်း များ ကို ပင် ဆိုင်း ငံ့ ထား ရ သည် ။,Those sectors have to face the transportation issues and some even have to suspend their business. +၎င်း တို့ နှစ် ဦး စစ် ကောင် စီ တွင် ပါ ဝင် နေ မှု ကြောင့် ပြည် သူ များ ၏ ဝေ ဖန် မှု ထွက် ပေါ် ခဲ့ ပြီး ရှုတ် ချ မှု ပါ ခံ ခဲ့ ရ သည် ။,"Because of their participation in the military council, the two people were criticized and condemned." +နောက် တစ် ခေါက် ကျ ထပ် မေး ပါ ဦး မယ်,I will ask next time. +ပြည် ကြီး တံ ခွန် သ ပိတ် အင် အား စု မှ ဦး ဆောင် ဆ ရာ တော် ဦး အဂ္ဂ ဝံ သ က သူ တို့ တွေ ရဲ့ အ ခြေ အ နေ တွေ က တော့ အ ခု ထိ ဘယ် ကို ခေါ် သွား တယ် ။,"U Aggawantha, leader of the Pyi Kyi Takhon strike force said their situation is where did they take him until now." +အ ထူး သ ဖြင့် စစ် ကိုင်း တ��ုင်း မှာ အန္တ ရာယ် များ တယ် ဟု ခန္တီး မှ သစ် တော ကာ ကွယ် စောင့် ရှောက် သူ ဆ လိုင်း ပြော သည် ။,"""Especially, it is dangerous in Sagaing division,"" Slime, the forest protector from Hkamti, said." +ဒီ ဘက် မှာ က ( PDF တွေ ) ရှိ နေ ကျ ဆို တော့ သ တိ လွတ် သွား တာ ပေါ ။,We are careless because there are (PDFs) on this side. +ဒီ ဆေး အ တွက် တ ရုတ် ဘက် က ရော အာ မ ခံ ချက် ပေး ပါ သ လား ။,Did China give a guarantee for this medicine? +လယ် ကွင်း တွေ ၊ တော တွေ ကို ဖြတ် ပြီး တော့ ဆင်း လာ ကြ တယ် ။,They came through the fields and forests. +အင် အား သုံး ပြီး အ ကြိမ် ကြိမ် နှိမ် နင်း ခံ ရ တယ် ။,We got attacked many times by force. +မြေ ပုံ မြို့ နယ် အ တွင်း မှ ကုန် သည် တ ဦး က စစ် တပ် က အောက် ခြေ မှာ အား တင် နေ တာ တော့ ကြာ ပြီ ။,"A trader in Myebon Township said, “The military has been accelerating their operations at the bottom.”" +ကျွန် တော့် အ နေ နဲ့ က တော့ ရွေး ကောက် ပွဲ ရွှေ့ ပေး သင့် တယ် လို့ ယူ ဆ တယ် ။,"Personally, I believe the election should be suspended." +အိမ် မှာ နေ ပြီး တော့ ရော ဂါ ပြင်း ထန် တော့ မှ ဆေး ရုံ ကို လာ ကြ ဆို တဲ့ ပုံ စံ မျိုး ။,"In other countries, hospitals only accept only when the symptoms become too severe." +သူ တို့ က တော့ အ လုပ် ကို ဆက် တိုက် လုပ် ချင် တာ ပြည် တွင်း ကို မ ပြန် ချင် ကြ ဘူး ပေါ့ ။,"They,however, want to continue working and do not want to return home." +အဲ ဒီ လို အ သံ တွေ ကြား လာ ရ တဲ့ အ ခါ မှာ တ ရုတ် က လည်း သူ့ ရဲ့ ရပ် တည် ချက် ကို ရှင်း လင်း အောင် ဖော် ပြ လာ ရ တော့ တာ ပေါ့ ။,"When sounds like that are heard, China has to clearly state their position." +C CDM လှုပ် ရှား မှု တွင် ပါ ဝင် သည့် သူ များ သည် ပြည် သူ ထဲ မှ ပြည် သူ များ ဖြစ် သော ကြောင့် ပြည် တွင်း ပြည် ပ ရှိ ချင်း လူ မျိုး များ က ကူ ညီ ထောက် ပံ့ ပေး ကြ သည် ။,"As the ones who participate in CDM are the people from the civilians, Chin people from the local and the foreign help and support." +အဲ ဒီ တော့ လူ တွေ က မိ ကျောင်း အ သိုက် က ဥ ဆို လည်း ယူ တယ် ။,"So, people even took the eggs from crocodile nest." +တ နိုင် ငံ လုံး ငါ တို့ အိမ် တွေ ချည်း မို့ လုံ ခြုံ တယ် ။,We are safe since the whole country is like our houses. +ကျ နော် ကြိုက် တဲ့ ကော် ဖီ ဆိုင် မ ဖွင့် ဖြစ် သေး ရင် တောင် ကျ နော် ကြိုက် တဲ့ ကော် ဖီ အ ရ သာ လေး ကို ဖြန့် ဝေ ချင် တာ နဲ့ ကော် ဖီ ထုတ် ဖြစ် တာ ပါ ။,"I produce coffee because even if I cannot open the coffee shop I love, as I want to distribute the taste of the coffee I like." +စစ် ဆင် ရေး ကွပ် ကဲ မှု ညံ့ ဖျင်း ဆို တဲ့ ခေါင်း စဉ် နဲ့ ပေါ့ ။,With the title of lacking the management. +' Stay at Home သတ် မှတ် ထား တဲ့ မြို့ နယ် တွေ က လာ ရင် 10 ရက် Quarantine ဝင် ရ မယ် ဆို တာ ပေါ့ ။,"When coming from the Stay At Home Township, the people have to enter 10 days Quarantine." +ဒေါက် တာ ဝဏ္ဏ သည် ဆေး ရုံ မှ အိမ် ပြန် ရောက် လျှင် ဖိ နပ် ကို အိမ် အ ပြင် တွင် ချွတ် သည် ။,"Dr, Wanna put his shoes outside of his house after he came back from the hospital." +ကျွန် မ တို့ လည်း အဲ့ လို အ ဓိပ္ပာယ် နဲ့ မ ပြေ��� ပါ ဘူး ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"“We didn’t say that with such intention”, she said." +တ ချို့ တွေ ကျောင်း မှာ အ ပြင် က နေ စာ လာ သင် တာ မျိုး လည်း ရှိ တယ် ။,"At some schools, there is the case like coming from the outside to study." +အ စိုး ရ နဲ့ လွှတ် တော် က စား နေ တဲ့ ပွဲ မှာ ပါ တီ က ဒိုင် လူ ကြီး ပေါ့ ။,Party is a referee in the match between government and parliament. +တ ခြား သူ တ ယောက် ယောက် က သူ တို့ နဲ့ သင့် ဝင် ငွေ ဘယ် လောက် ကွာ ဟ လဲ စုံ စမ်း ရင် တောင် မှ သင့် ဘက် က နှုတ် လုံ ပါ စေ ။,"Even if someone else tries to find out the difference in incomes between you and them, you should keep your mouth shut." +ကိုယ် ပေး ချင် သ လောက် လဲ ပေး လို့ မ ရ ဘူး ။,We couldn't give them as we want. +တ ခု သိ စေ ချင် တာ က ငွေ ငန်း ကြီး က သက် မဲ့ ဖြစ် တယ် ။,One thing I would like to know is that the silver duck is lifeless. +ကျ နော် တို့ ကြား မှာ မ ညီ ညွတ် မှု ဟာ ရန် သူ ကို ပို ပြီး အား သာ စေ တယ် ။,Dispute between us can only make the enemy grow stronger. +တစ် ပါး မှာ စစ် အာ ဏာ သိမ်း မှု ကို ထောက် ခံ ပြီး ဒ လန် လုပ် သူ ဟု စွပ် စွဲ ခံ ရ သည့် လွင် ဦး ဘုန်း ကြီး ကျောင်း မှ ဦး ဇင်း စိုး ဖြစ် သည် ။,"One of the monks is U Zin Soe from Lwin Oo monastery, who was accused of supporting the COUP and “Dalan.”" +အ လောင်း ကို တော့ ပြန် မ ပေး ဘူး ဟု ပြော ပြ သည် ။,"""The body was not given back,"" he said." +ကျန် ခဲ့ တာ က တော့ အ စား အ သောက် တွေ ။,The thigs left behind are food. +မြိုင် ကြီး ငူ ဘက် မှာ လည်း ကျ နော် တို့ လူ တွေ လှုပ် ရှား နေ တာ တွေ အ များ ကြီး ရှိ ပါ တယ် ။,There are a lot of activities of our people in Myaing Gyi Ngu. +အ မေ့ နှ လုံး ရော ဂါ ရုတ် တ ရက် ထ ဖောက် လျှင် အ နည်း ဆုံး အိမ် တွင် သူ ရှိ နေ လိမ့် မည် ဟု ဒေါက် တာ ဝဏ္ဏ က ယူ ဆ သည် ။,"Dr, Wanna considered that he would be at the house by the time his mother had a sudden heart attack." +နိုင် ငံ တိုင်း နိုင် ငံ တိုင်း မှာ ထိန်း ရ သိမ်း ရ တာ က အ ခု ချိန် အ ထိ ခက် နေ ပါ တယ် ။,"In every country, control is difficult till now." +လက် ရှိ တွင် တည် ဆောက် ရေး လုပ် ငန်း များ အား လုံး ရပ် နား ထား ရ သည့် အ ကြောင်း ရင်း ကို မ သိ ရ ပေ ။,We do not know the reason why all construction activities are currently on hold. +2009 ခု နှစ် တုန်း က လည်း အ ထူး တ ရား ရုံး ပဲ ထွက် ခဲ့ ရ တာ လေ ။,"In 2009, he was only allowed to come out for the Special Court." +သင်္ကြန် သီ ချင်း သံ ကြား ရင် ပျော် ရွှင် နေ ကြ ပြည် သူ လူ ထု ဟာ သင်္ကြန် ကို စွန့် ပစ် ခဲ့ ကြ ပါ တယ် ။,The people who are happy when they hear the Thingyan song abandoned the Thingyan. +စက် ရုံ ပစ္စည်း တွေ သယ် ယူ ရင် ခေတ် မ ကောင်း ဘူး ဆို တဲ့ အ ခြေ အ နေ မှာ PDF တွေ ဘာ တွေ က တိုက် ခိုက် မှာ ပေါ့ ' ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"He said,"" PDF will attack at this time if the company's materials are transported.""" +အ ထူး သ ဖြင့် ဒီ လို အ ချိန် မျိုး မှာ အ သက် ရှင် မှ ဖြစ် မှာ ပါ ။,"We need to be alive, especially at the time like this." +ဆယ် ကျော် သက် အ ရွယ် ဇေ ယျ သည် နိုင် ငံ ရေး စိတ် ဝင် စား သည့် တက် ကြွ လှု��် ရှား သူ မ ဟုတ် ပေ ။,A teenager Zay Ya is not an activist interested in politics. +အ ကြမ်း ဖက် စစ် ခေါင်း ဆောင် တွေ က ပြည် သူ ကို ဒီ လို ဆက် ဆံ နေ တော့ DSA တက် လို့ ဖြစ် တာ လား ဆို တဲ့ အ တွေး တွေ လည်း ဝင် နေ ကြ ပြီ ။,"Terrorist military leaders are treating the people like this, so they are starting to wonder if it is because they attended DSA." +တ ရုတ် - မြန် မာ စီး ပွား ရေး စင်္ကြံ သည် ဘေ ဂျင်း ၏ ရပ် ဝန်း နှင့် လမ်း မ အ စီ အ စဉ် အ တွက် အ ရေး ပါ သည့် အ စိတ် အ ပိုင်း ဖြစ် နေ သည် ။,China-Myanmar commercial lane is the important part for Beijing's surrounding and lane program. +သူ တို့ ပြော ဆို ချက် တွေ က JV စာ ချုပ် သ ဘော သ ဘာ ဝ တွေ ပြဋ္ဌာန်း ချက် တွေ နဲ့ ကွဲ လွဲ နေ တယ် ဟု လည်း ၎င်း က ပြော ဆို သည် ။,"""Their words doesn't match with JV's contract rules and regulations."", he said." +က ရင် နီ ပြည် နယ် မှာ လက် ရှိ အ ချိန် အ ထိ တိုက် ပွဲ တွေ ပြင်း ထန် နေ ပြီး စစ် ကောင် စီ က နယ် မြေ စိုး မိုး မှု တွေ ပြု လုပ် လာ နေ ပါ တယ် ။,The battles are intense till now in the Karenni State and the SAC is doing region coverage operations. +သူ က အ နု ပ ညာ နဲ့ ပတ် သတ် ရင် တ ယော ပဲ ထိုး တယ် ။,"Regarding arts, she only plays the violin." +ထို့ ကြောင့် မြန် မာ စစ် တပ် က အ နိုင် ရ မည် ဟု ယူ ဆ ကြ သည် ။,"Thus, they assume that the Myanmar military would win." +သို့ သော် ယ ခု ကိစ္စ သည် ရ ခိုင် လူ ထု အ များ စု အ တွက် အ ငြင်း ပွား စ ရာ တ ခု လည်း ဖြစ် နေ ပြန် သည် ။,"However, this case is also a conflict for most Rakhine people." +ကံ ကောင်း ထောက် မ စွာ နဲ့ အဲ ဒါ ကို ဘယ် သူ မှ ဆွဲ မ ယူ ဖြစ် ခဲ့ ကြ ဘူး ဟု ရဲ မြတ် က ပြော ကြား သည် ။,Ye Myat said that no one downloaded that fortunately. +ပင် ပန်း နေ သူ တွေ အ တွက် ဆို ရင် လည်း ထိုင်း ရိုး ရာ အ နှိပ် ခန်း ကောင်း ကောင်း တွေ ရှိ ပါ တယ် ။,There are good traditional Thai massage parlors for those who are tired. +ဘာ ကြောင့် လဲ ဆို တော့ နေ ပြည် တော် တိုင်း စစ် ဌာ န ချုပ် မှာ တိုင်း မှူး အ ဖြစ် 4 နှစ် ခွဲ တောင် တာ ဝန် ထမ်း ဆောင် လာ တယ် လေ ။,Because I have served as the commander at the Army Central Command of Nay Pyi Daw District. +င လျင် လှုပ် ခတ် မှု ကြောင့် ပြို ကျ ပျက် စီး သွား သော နေ ရာ များ တွင် ကယ် ဆယ် ရေး လုပ် ဆောင် ရန် မီး သတ် ဝန် ထမ်း 500 ကျော် ခန့် စေ လွှတ် ထား သည် ။,More than 500 firemen had been sent to rescue in places that had been destroyed by earthquakes. +ဒေ သ ခံ တွေ က တော့ နေ့ လည် ခင်း ခ ဏ လောက် ပဲ အိမ် ပြန် ကြ တယ် ။,Only locals returned to their houses for a short time in the afternoon. +ကွမ်း ခြံ တွေ ထဲ မှာ က လေး တွေ က လွတ် ရာ လွတ် ကြောင်း နေ တာ ပေါ့ ။,The children were living safely in the betel fields. +သူ တို့ လက် ထဲ မှာ ချက် ချင်း ရိုက် ပြီး ချက် ချင်း ဓာတ် ပုံ ထွက် တတ် တဲ့ ကင် မ ရာ လေး တွေ နဲ့ ။,"They have cameras in their hands that can be used to take photos, and photos come out of the camera instantly." +မိ ဘ တွေ က ကိုယ့် ရဲ့ သား သ မီး တွေ ကို အ ခက် အ ခဲ အ ကျပ် အ တည်း အ များ ကြီး ကြား ထဲ က ပ ညာ သင် ကြ���း ပေး လိုက် ရ တာ ဖြစ် တယ် ။,Parents are educating their children through many difficulties. +၎င်း က ပုန်း နေ တဲ့ သူ တွေ က တ ချို့ ကျ တော့ နောက် မှာ ကျန် ခဲ့ တဲ့ မိ သား စု ဒုက္ခ ရောက် မှာ ကို ငဲ့ နေ တာ လည်း ရှိ တယ် ။,"Some of those who are hiding are looking sideways because the family, they left behind will be in trouble." +ညီ ညီ ဆုံး သွား တဲ့ အ ခါ ကျ တော့ ဒီ ကြောင် လေး က သူ့ ဓာတ် ပုံ ရှေ့ မှာ အိပ် တယ် ။,"When Nyi Nyi died, this cat sleeps in front of his bed." +ပေး ဖို့ စီ စဉ် နေ ပါ တယ် ဟု ပြော သည် ။,And we will give them. +လွတ် လပ် တဲ့ နေ ရာ ဘက် ကို ရွှေ့ ပြောင်း ချင် နေ ကြ ပြီ ဟု ပြော ဆို သည် ။,They want to move to a more free place. +စစ် ကောင် စီ တပ် မှ CDM ပြု လုပ် လာ သူ မှာ စ က ခ ( 13 ) တပ် ရင်း မှ တပ် ကြပ် ကြီး / စာ ရေး အ ဆင့် ရှိ ကျော် ရဲ ထွဋ် ကိုယ် ပိုင် အ မှတ် ( တ / 484432 ) ဖြစ် သည် ဟု ဘက် မ လိုက် ပြောက် ကျား တပ် ဖွဲ့ မှ တာ ဝန် ရှိ သူ တစ် ဦး က ပြော သည်,"An official from the Neutral guerrilla group said that the person who did the CDM from the military council was a sergeant from the 13th Brigade, Clerk Kyaw Ye Htut Personal Identification Number (T / 484432)." +တယ် လီ နော မြန် မာ ပိုင် ရှင် သစ် ဖြစ် လာ ဖွယ် ရှိ သူ မှာ စစ် တပ် နှင့် ဆက် နွှယ် နေ သည့် ရွှေ ဗျိုင်း ဖြူ ကုမ္ပ ဏီ ဖြစ် သည် ။,The one that is possible to become the new owner of Telenor Myanmar is the Shwe Byin Phyu company. +ဒါ ပေ မဲ့ ပ ညာ ဂုဏ် မ မောက် ဘဲ သူ က နှိမ့် ချ ပြီး ဆက် ဆံ တတ် တယ် ဟု ကို သော် ဇင် က ဆို သည် ။,"""But he is not too proud of his skill and he used to be humble in dealing with others,"" Ko Thaw Zin said." +မင်း သွား တဲ့ အ ခါ ကျ ရင် တ ကယ့် ကို ပ ရော် ဖက် ရှင် နယ် ဖြစ် တဲ့ သူ တွေ နဲ့ သွား ရ မယ် ။,"When you go, you'll be accompanied by the real professionals." +စ ခန်း ပဲ မီး ရှို့ ခံ လိုက် ရ တယ် ဗျ ဟု အ ဖွဲ့ ခေါင်း ဆောင် က ပြော သည် ။,"Only the camp is burned down, says the group's leader." +သံ ဃာ များ သည် ခ ရီး သွား လာ ရာ တွင် ဦး စား ပေး ၊ အ ရို အ သေ ပေး ခံ ရ သော သူ များ ဖြစ် သည် ။,Monks are prioritized and respected in traveling. +ဒီ ပေါက် ကွဲ မှု တွေ မှာ တပ် စစ် ကြောင်း တွေ ကို မိုင်း ခွဲ တဲ့ တိုက် ခိုက် မှု တွေ မ ပါ ဝင် ပါ ဘူး ။,"In these explosions, bomb attacks on the military are not included." +အဲ ဒီ က တည်း က စ ပြီး ကျ နော် ဆုံး ဖြတ် လိုက် တယ် ။,"From then on, i made a decision." +ပဲ ခူ ရိုး မ တွင် ကြီး မား သော ထိုး စစ် တ ခု ပြု လုပ် သည် ။,They made the biggest offensive in Bago Yoma. +အင် တာ နက် ဝန် ဆောင် မှု ပေး သည့် လုပ် ငန်း တ ဒါ ဇင် ခန့် လည်း ရှိ သေး သည် ။,There are about dozen of businesses that give internet service. +သူ တို့ မှာ အ ပြစ် ရှိ လား ဆို တော့ မ ရှိ ဘူး ဖြေ တယ် ။,"When they are asked it they are guilty, they answered ""no""." +လုပ် ချင် သ လို လုပ် နေ မယ် ဆို ရင် ဒီ တာ ဝန် ကျ နော် တို့ မ ထမ်း ဆောင် တော့ ဘူး ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"If they do whatever they want, we don't want to carry out this responsibility anymore, he said to Ayeyarwaddy." +တပ် မ တော် ပြေ ရေး ဆို ခွင့် ရှိ သ�� များ က တော့ အ ဆို ပါ စစ် ဆင် ရေး စ တင် နေ ခြင်း ရှိ မ ရှိ ကို သီး ခြား အ တည် ပြု ခြင်း တော့ မ ရှိ ပါ ။,Spokespeople from the military do not confirm if that military operation has started. +ဒီ ရော ဂါ တွေ ဖြစ် လို့ ကျ နော် တို့ က ငြိမ် နေ တာ သူ တို့ က အင် အား တွေ တိုး ချဲ့ နေ တာ ပါ ။,"When we had to rest because of the outbreak, they've been expanding their forces." +ဆား တောင် သူ တွေ အ တွက် ချေး ငွေ တွေ သာ ထုတ် ပေး ရင် လုပ် နိုင် မယ် ထင် ပါ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"For the salt farmer, if they put out the loans, it can be possible, he said." +ဒီ နေ ရာ ကို နှိပ် ၍ လှူ ဒါန်း နိုင် ပါ တယ် ။,You can donate by clicking here. +ASEAN အ နေ နဲ့ အ မှား ပြင် ဖို့ သိပ် နောက် မ ကျ သေး ဘူး ။,It is not too late for ASEAN to correct its mistakes. +အ ရှေ့ ပိုင်း ခ ရိုင် မှာ - ရ မည်း သင်း စီ ရင် စု ၊ မိတ္ထီ လာ စီ ရင် စု ၊ ကျောက် ဆည် စီ ရင် စု ၊ မြင်း ခြံ စီ ရင် စု စ သည် တို့ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"In the eastern division, YaMaeThin Prefecture, Mathtilar Prefacture, Kyauk Sae Prefecture, and Myin Chan Prefecture.;" +ပြီး ရင် ပါး ရိုက် ၊ နား ရိုက် ဆို တာ ထက် တ ခြား လိင် အ ကြမ်း ဖက် တာ တွေ ခံ ရ တယ် ဟု ထို သူ က ဆက် ပြော သည် ။,That person continued that other sexual assaults are made besides beating. +စစ် ကောင် စီ က ပြော ဆို တာ ဟာ ဘောင် မ ဝင် ၊ တန်း မ ဝင် တဲ့ အ ရူး ချီး ပန်း ပေါက် ပန်း လေး ဆယ် စ ကား တွေ ပဲ ။,What the military council is saying are crazy words that are out of frame and out of line. +အဲ ဒီ 6 ယောက် ထဲ မှာ ဘယ် ရာ ထူး အ ဆင့် ထိ ပါ တယ် ဆို တာ တော့ ကျ နော် လည်း မ သိ ဘူး ဟု ဆို သည် ။,"""I also don't know about till which rank is included among those 6 people."" He said." +လော လော ဆယ် တော့ ပွဲ တော် ကာ လ ကို ရပ် ဆိုင်း တယ် ဟု ဦး မြင့် သန်း ဝင်း က ပြော သည် ။,"Currently, we have to stop the festival period, U Myint Than Win said." +နောက် တစ် နေ့ တွင် ထို သူ အား လုံး ကို က ရင် နီ ပြည် ရဲ ဌာ န ( KSP ) သို့ လွဲ ပြောင်း ပေး ထား သည် ဟု အ ထက် ပါ KNDF တာ ဝန် ရှိ သူ က ပြော သည် ။,"The next day, all of them were handed over to the Karenni State Police Department (KSP), said the KNDF official." +ည နေ 6 နာ ရီ လောက် ကျ တော့ ကျ မ တို့ 2 ယောက် ရဲ စ ခန်း ကို သွား ။,The two of us went to the police station when it was 6 o'clock in the evening. +ယင်း ဖြစ် ရပ် အ တွက် ဝေ ဖန် သံ များ ထွက် လာ ပြီး နောက် စက် တင် ဘာ လ ( 6 ) ရက် နေ့ တွင် မူ ထောက် ပံ့ ငွေ ပြန် လည် ပေး အပ် ခဲ့ သည် ။,"For that event, the support money was returned on September 6 after criticism was arise." +သ ရုပ် ဆောင် ကောင်း သ လို ဂီ တ မှာ လည်း ဝါ သ နာ ပါ တဲ့ သ ရုပ် ဆောင် စိုး ပြည့် သ ဇင် က 2021 မှာ ကိုယ် ပိုင် စီး ပွား ရေး လုပ် ကိုင် ဖို့ ရှိ တယ် လို့ ဆို ပါ တယ် ။,"It is said that the actress Soe Pyae Thazin who is not only good at acting but also interested in music, has a plan to start her own business in 2021." +သို့ သော် တပ် မ တော် ပြော ခွင့် ရ ဗိုလ် မှူး ကြီး ဝင်း ဇော် ဦး က ထို အ ချက် ကို ငြင်း သည် ။,"However, the spokesperson Colonel Win Zaw Oo denied that statement." +ဒီ ဘက် က လည်း ခု ခံ ကာ က���ယ် တယ် ဆို ရင် မ လို လား အပ် တဲ့ ဖြစ် ရပ် တွေ ပေါ် ပေါက် လာ မှာ ကို ကျ နော် တို့ စိုး ရိမ် ပါ တယ် ။,"If this side will defend, we are worried that there will be unwanted incidents." +ထို ပ ဋိ ပက္ခ များ သည် တ ဦး ချင်း နှင့် ဖြစ် စေ ၊ အုပ် စု တ ခု နှင့် ဖြစ် စေ သို့ မ ဟုတ် အုပ် စု တ ခု အ တွင်း ဖြစ် စေ ဖြစ် ပွား တတ် သည် ။,"These conflicts can be personal, group or within a group." +ကျ နော် တို့ မှာ ကျန်း မာ ရေး ဝန် ထမ်း က အင် အား မ များ ဘူး ။,Our health workers are not sufficient. +အဲ ဒီ စစ် ဆေး မှု တွေ က ထွက် လာ တဲ့ Positive တွေ ကို Positive လို့ သတ် မှတ် ပြီး ဆောင် ရွက် တာ ဟာ ရော ဂါ ထိန်း ချုပ် မှု ကို အ များ ကြီး အ ထောက် အ ကူ ပြု တယ် ။,Determining positive results from these tests as positive greatly contribute to control infection. +ထို အ ထဲ မှ ကိုး ကန့် ခွဲ ထွက် ပယ် ဆောက် ချိန် အ ဖွဲ့ နှင့် အောင် ခမ်း ထီ ဦး စီး သည့် PNO အ ဖွဲ့ သာ 2008 ဖွဲ့ စည်း ပုံ အ ခြေ ခံ ဥ ပ ဒေ အောက် တွင် ဒေ သ အုပ် ချုပ် ရေး အာ ဏာ ရ ရှိ ခဲ့ သည် ။,"Of these, only the Kokang separatist group and the PNO, led by Aung Kham Htee, gained local government power under the 2008 constitution." +အ ဘ ပြော တဲ့ မိန့် ခွန်း ထဲ မှာ လည်း ပါ ပါ တယ် ။,The Speech I tell also included. +တာ ဝန် ကျ နေ ရာ တွေ က ချောင် ကြို ချောင် ကြား သွား လာ နေ ရ တာ ကိုး ။,The duty place is to go the gap. +အဲ့ ဒီ နောက် မှာ တော့ အ ကြောင်း ကြောင်း ကြောင့် ရဲ တိုက် နေ ရာ မှာ ဆာ တို ရီ အ တွက် နောက် ထပ် သ ရုပ် ဆောင် တ ဦး ပေါ် ထွက် လာ ခဲ့ ပါ တယ် ။,"After that, according to some reasons, another actor appeared for Sartori instead of Ye Tite." +ပဲ ကား တွေ ထွက် သွား ပြီး သွား လို့ ရ ပြီ ဆို ပြီး တော့ မှ လမ်း မ ကြီး အ တိုင်း သွား တာ ။,He went along the main road when he could go after the pea cars left. +ကွယ် လွန် ချိန် မှာ ဇ နီး ဖြစ် သူ နဲ့ အ တူ သား တ ယောက် ၊ သ မီး တ ယောက် တို့ ကျန် ရစ် ခဲ့ ပါ တယ်,"When he died, a wife together with one son and one daughter are left." +PDF တွေ က နှောင့် ယှက် ဖျက် ဆီး နေ တယ် ဆို ရင် PDF တွေ က တတ် နိုင် သ လောက် ကာ ကွယ် နေ တာ သူ တို့ တွေ က နှောင့် ယှက် ဖျက် ဆီး နေ တာ ပါ ။,"If they say, PDFs are terrorizing the people, PDF is actually defending the people being terrorized by the military council." +သို့ သော် တ နေ့ တ လံ ပု ဂံ ဘယ် ပြေး မ လဲ ဟု စိတ် ထား ပြီး ရှေ့ သို့ လှမ်း ချီ ကြ ကုန် ။,"However, we must keep marching forward, bearing “Slow and steady wins the race” in our mind." +ပြည် သူ က တော့ တ ကယ် နာ ကျည်း နေ ပြီ ကိုး ။,The public is really resent towards them. +လက္ကာ ရွာ တွင် ရွာ လုံး ကျွတ် ထွက် ပြေး သွား ကြ သည် မှာ ပြီး ခဲ့ သည့် ဧ ပြီ လ က တည်း က ဖြစ် သည် ။,The whole village fled Lakkar Village since the last April. +အ ခု လို ချိန် မှာ ကူ ညီ ပေး နေ သူ အား လုံး ကို ကိုယ် ချင်း စာ စွာ နား လည် စွာ နဲ့ ကျေး ဇူး တင် ပါ တယ်,I thank all the people who are helping at this time with empathy and understanding. +ဦး နေ ဝင်း ရဲ့ မြန် မာ ဆို ရှယ် လစ် လမ်း စဉ် ခေတ် မှာ ရော ပ ညာ ရေး အ ခြေ အ နေ က ဘယ် လို ရှိ ပါ သ လဲ,How was education in the era of U Ne' Win's Socialist Principles? +တ ရုတ် အ စိုး ရ ရဲ့ အာ ဘော် တော့ မ ဟုတ် ဘူး ။,It's not the mouthpiece of the Chinese government. +တ ကျော့ ပြန် ပြည် တွင်း စစ် သည် အ ရှိန် အ ဟုန် ကောင်း နေ ဆဲ ဖြစ် ၏ ။,The resumption of civil war is still going strong. +ဝန် ကြီး ဒု ဝန် ကြီး များ ကို အ ကျယ် ချုပ် သ ဘော မျိုး ထား ရာ မှ ပြန် လွှတ် ပေး ခဲ့ သည် ။,"The ministers and the deputy ministers were detaining like house arrest, and then they were released." +ရပ် ကွက် ထဲ မှ က လေး များ ကို အ မျိုး သ မီး တ ဦး က ပ ညာ ဒါ န ခေါ် သင် နေ သည် ဖြစ် ရာ မ နက် တိုင်း ကြား ရ သည့် အ သံ ဖြစ် သည် ။,It is the sound heard every morning since a woman is teaching free of charge to the children in the ward. +သို့ သော် ပြည် နယ် နှင့် တိုင်း ဒေ သ ကြီး ရှိ တိုင်း ရင်း သား ရေး ရာ ဝန် ကြီး များ အ တွက် ပြည် နယ် အ ဆင့် ဥ ပ ဒေ များ ကို ယ ခု ထိ တိုင် အောင် မ ပြဋ္ဌာန်း နိုင် သေး ပေ ။,"However, state-level laws for Ethnic Affairs Ministers in states and regions have not yet been enforced." +မြို့ လူ ထု က တော့ ငွေ ငန်း ကို န ငယ် အ သတ် နဲ့ မ ငန်း ဘူး ။,"The people of the city do not spell ""Ngwe Ngan"" with ""Na Nge""." +ဒု တိ ယ နေ ရာ မှာ ရှိ တာ က တော့ မင်း သား Park Seo Joon ခေါင်း ဆောင် ပါ ဝင် ထား တဲ့ သ ဘာ ဝ လွန် ထိတ် လန့် ဖွယ် အက် ရှင် ဇာတ် ကား The Divine Fury ပဲ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"The one in the second place was the supernatural, horror, action movie, ""The Devine Fury"" in which the actor Park Seo Joon includes as the lead." +ဒီ အ သံ ပိုင် ရှင် က တော့ မ အေး မြတ် သူ လို့ ခေါ် တဲ့ အ မျိုး သ မီး ငယ် ရဲ့ ရင် ခေါင်း ထဲ က လာ တဲ့ ဝမ်း နည်း ပူး ဆွေး နေ ရ တဲ့ အ သံ ပဲ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"The owner of this sound is a young woman called Ma Aye Myat Thu, and it is the sound of the grief come from the chest of her." +Safe House တွေ ဆုံး ရှုံး သွား တယ် ဟု Spring Diary အ ဖွဲ့ က ပြော သည် ။,Spring Diary said that they have lost safe houses. +စစ် ကောင် စီ ၏ လူ မှု ဝန် ထမ်း ဌာ န က ပြည် တွင်း ရှိ အ ရပ် ဖက် အ ဖွဲ့ အ စည်း များ ၊ NGO များ ကို မှတ် ပုံ ပြန် တင် ခိုင်း ခြင်း ဖြင့် ကန့် သတ် ခဲ့ သည် ။,The social welfare department of the military council restricted the civil organizations in local and NGO by making them to register again. +2012 ခု နှစ် တွင် ပြန် လည် လွတ် မြောက် လာ ပြီး နောက် ပိုင်း တွင် လည်း စစ် တပ် ထောက် လှမ်း ရေး က သူ့ ကို ဆက် လက် စောင့် ကြည့် ခဲ့ သည် ။,"He was released in 2012, but after that the military-espionage still surveillance upon him." +တ ချို့ ကား တွေ က ပြည် တွင်း ပြန် လှည့် ရောင်း ကြ တယ် ။,"Some trucks, sell to the locals." +အဲ ဒါ တ လျှောက် လုံး မ နက် က လည်း မိုး ဗြဲ မှာ ဖြစ် တယ် ပေါ့ ။,It happened in Moe Byul all the time in the morning. +ဗြိ တိ သျှ အ မေ ရိ ကန် ဆေး ရွက် ကြီး ကုမ္ပ ဏီ က လည်း ယ ခု နှစ် ကုန် တွင် မြန် မာ မှ ထွက် ခွာ မည် ဟု ကြေ ညာ ထား သည် ။,"Also, the British American Tobacco company announces that they will leave Myanmar at the end of this year." +မ ဟုတ် ဘူး နိုင် ငံ ရေး ပါ တီ ဆို တာ ���ြည် သူ လူ ထု အ တွက် ဆို ရင် အ မြဲ တမ်း ကိုယ် ဘာ လုပ် ပေး နိုင် မ လဲ ဆို တာ ကြည့် နေ ရ တယ် ။,"No, a political party has to look for what it can do if it's for the people." +ဒီ နေ့ အ တွက် တော့ ကျ နော် တို့ မ ရှုံး ပါ ဘူး ။,"As for today, we didn't lose." +ဘော လ ခဲ မြို့ တွင် နေ ရာ ပြည့် နှင့် ရှား တော တွင် ပြည် နယ် လွှတ် တော် အ မှတ် ( 2 ) တို့ ဖြစ် သည် ။,They won full seats in Bolakhei and Shar Taw's State Assembly No. 2. +အ လုပ် သ မား တွေ က အိမ် ပိုင် ရှင် ကို ဖုန်း ဆက် အ ကြောင်း ကြား တယ် လို့ ပြော ပါ တယ် ။,The workers contacted and told the owner. +သူ့ နေ ထိုင် တဲ့ ရွာ ကို စစ် တပ် က သုံး ကြိမ် မီး ရှို့ ပြီး တဲ့ နောက် အိမ် ခြေ 90 ကျော် မီး လောင် သွား ပြီး ရ သ မျှ သစ် တွေ နဲ့ အိမ် ပြန် ဆောက် နေ ကြ ပါ တယ်,"The army burns the village they live in three times, and about 90 houses are burned. After that, they find whatever timber they can find, build houses, and live." +1962 အာ ဏာ သိမ်း တော့ ကျ နော် က မူ လ တန်း ကျောင်း သား ၊ ကျောင်း နေ ခါ စ ပဲ ရှိ သေး တယ် ။,"When the coup took place in 1962, I was still a primary school student." +တိုင်း ရင်း သား လူ မျိုး အ ပါ အ ဝင် ပြည် နယ် လွှတ် တော် မဲ ဆန္ဒ နယ် များ အ တွက် မဲ ဆန္ဒ ရှင် ဦး ရေ 28 သိန်း ကျော် အ နက် 16 သိန်း ကျော် မဲ ပေး ခဲ့ ကြ သည် ။,"In the regional constituency, 16 million voters including the ethnic among the 28 million took the vote." +ကျ မ အဲ့ မေး ခွန်း ကို စိတ် ဝင် စား နေ ပါ တယ် ။,I am interested in that question. +အဲ ဒီ က နေ အ လုပ် အ ကိုင် နှစ် သိန်း လောက် အ ထိ ရ နိုင် ပါ တယ် ။,"From there you can get about 200,000 jobs." +အ ခု အ ခက် ခဲ တွေ ကြား ထဲ က ဒီ ရောက် လာ ပြီး ပ ထ မ ဆုံး ပိုက် ဆံ ရ တော့ မှာ မင်း တပ် ကို လှူ လို့ ရ တော့ မှာ ကို ဝမ်း သာ လွန်း လို့ ပြော ပြ တာ ပါ ။,She said that she was very happy as she arrived and will be able to donate the money to Min Tat for the first time despite the difficulties. +ထို မဲ စာ ရင်း နဲ့ အ ပြိုင် အ ခြား မဲ စာ ရင်း တစ် ခု ခု ရွေး ကောက် ပွဲ စ နစ် အ တွင်း ရှိ မ နေ ရ ပါ ။,There must be no other voter list competing with that voter list in the electoral system. +ဘယ် လို ပုံ စံ လဲ တော့ မ သိ ဘူး ပေါ့ လေ ။,I do not know how it looks like. +တ ဆက် တည်း မှာ ပဲ သူ က ပြည် ပ မှာ ကျောင်း တက် နေ ကြ တဲ့ ကျောင်း သား မိ ဘ တွေ ထဲ မှာ ဝင် ငွေ မြင့် မား သူ တွေ ရှိ တယ် လို့ ပြော ကြား ခဲ့ ပါ တယ် ။,"He continued to say that that among the parents of students studying abroad, they have high incomes." +ကျ နော် တို့ မှာ ကူ ညီ ပေး မယ် အ ဖွဲ့ အ စည်း လည်း မ ရှိ ဘူး ဟု ပြော ဆို သည် ။,"“We don’t have any organization to help us,” he said." +ကိုယ့် စား ဝတ် နေ ရေး အ တွက် ကိုယ့် ဘာ သာ ရုန်း ကန် နေ ရ တာ ။,We are struggling for our well-being. +သာ မန် အား ဖြင့် ကြည့် လို့ ရှိ ရင် ပေ 40 ၊ 50 လောက် ပဲ ဝေး တယ် ။,"If you look at it normally, it's only about 40 or 50 feet away." +ခါ တိုင်း ရှိ တဲ့ Relationship ( ဆက် ဆံ ရေး အ တိုင်း ) ဆက် သွား နိုင် ဖို့ ရယ် ။,To continue the relationship as usual. +ဒီ ပြစ် မှု ���ျူး လွန် မှု ဟာ Genocide မြောက် လား ၊ မ မြောက် လား ဆို တာ ကို စစ် ဆေး နေ ပြီ ။,They are checking if this crime is a Genocide or not. +ဖိတ် ကြား ထား တဲ့ သူ တ ချို့ နဲ့ စား သောက် ခဲ့ ပြီး တဲ့ အ ချိန် မှာ ပဲ Yang Hyun Suk နဲ့ ကျ နော် က ပ ထ မ ဆုံး ထ ပြန် ခဲ့ ပါ တယ် လို့ ဆို ပါ တယ် ။,"It is said that as soon as we have finished eating with the invented guests, Yang Hyun Suk and I return home first." +မြန် မာ ပြည် တွင်း က ပြည် သူ မှ ပြည် သူ သို့ အ လှူ က အ များ ကြီး ရှိ တယ် ။,There are a lot of local charities in Myanmar. +ကျ နော် တို့ ဒီ ကာ လ က တော့ အ ကြမ်း ဖက် စစ် ဘေး ခံ စား နေ ရ တဲ့ နေ ရာ တွေ ရှိ တယ် ။,There are places where we are suffering from the effects of the war. +ကျ မ တို့ ရွာ က ဖမ်း သွား တာ အ ကုန် ကျန်း မာ ရေး ကောင်း တယ် ။,All the people who were arrested from our village are healthy. +စစ် ကိုင်း တိုင်း အ တွင်း စစ် ကောင် စီ က စစ် သင် တန်း ပေး ကာ လက် နက် တပ် ဆင် ပေး ထား သူ များ ကို ဒေ သ ခံ လူ ထု က ပျူ စော ထီး ဟု မှတ် ယူ ထား သည် ။,"In Sagaing Division, the local people considered the people who were trained and armed by the Military as Pyu Saw Htee." +တိုက် ရိုက် အ ထောက် အ ထား များ မ ရှိ သော ကြောင့် အ ခြား နည်း လမ်း များ သည် နောက် ဆက် တွဲ သ တင်း အ ချက် အ လက် များ ကို ပေး နိုင် သည် ။,"As there is no direct evidence, other methods can give the sequel informations." +ယ ခု ကဲ့ သို့ သော စိတ် ကူး များ ပေါ် ပေါက် လာ အောင် အ ကူ အ ညီ ပေး သော Nay ကို ကျေး ဇူး များ စွာ တင် သည် ။,We are thankful to Nay for his help to create this kind of ideas. +' ထိုင်း ဘက် က ဒီ ချိန် ကာ လ ပြန် ခွင့် မ ပေး တဲ့ အ တွက် ဗီ ဇာ ကင်း လွတ် ခွင့် ပေး ထား တာ ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"""Thailand does not require them to go back during this period, so they are visa-free,"" he explained." +လူ့ အ ခွင့် အ ရေး နဲ့ ပတ် သက် ပြီး အ မေ ရိ ကန် ပြည် ထောင် စု က ပို ပြီး တော့ တင်း တင်း ကျပ် ကျပ် ဆောင် ရွက် မယ် ဆို တာ တွေ့ ရ တယ် ။,We can see that the U.S government will operate more strictly when it comes to human rights. +ကျောင်း သား များ ကိုယ် တိုင် သင် ယူ လေ့ လာ ခွင့် ပေး သော ကျောင်း သင် ကြား ရေး စ နစ် များ သည် ပို မို အ ခြေ အ နေ ကောင်း လိမ့် မည် ဟု OECD မှ Andreas Schleicher က ယူ ဆ သည် ။,Andreas Schleicher of the OECD considers that school systems that allow students to learn on their own will be in a good position. +ပု လဲ မြို့ နယ် PDF ခေါင်း ဆောင် က လူ ထု အ ပေါ် ကို ဖမ်း ဆီး နှိပ် စက် တာ တွေ ထိုး နှက် တာ တွေ လုပ် လာ ဖို့ ပဲ ရှိ တယ် ။,"A PDF leader of Pale township said, ""There will only be arrests, torturing and beating to the people.""" +သံ လွင် ငြိမ်း ချမ်း ရေး ဥ ယျာဉ် ရဲ့ အ ဝန်း အ ဝိုင်း ကို ရောက် တယ် ဟု အ ဆို ပါ ဒေ သ ခံ က ဆို သည် ။,The resident said that they reached the area of ThanLwin peace park. +အိမ် မှာ သုံး တဲ့ စက် လေး တွေ က လည်း အဲ ဒီ လောက် အောက် ဆီ ဂျင် မ ထွက် ဘူး ။,The devices that are used at home also cannot provide that much oxygen. +ဒီ ထဲ မှာ နေ ရင် ဒီ က လူ တွေ နဲ့ အ ဆင် ပြေ အောင် နေ ရ မှ��� အ ပြင် လူ တွေ အ ကြောင်း မ တွေး နဲ့ ။,"If you stay here, you will have to be friendly with people in here, don't think about the people from outside." +တိုက် ခိုက် မှု ဖြစ် စဉ် အ တွင်း ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် အ သက် ဘေး မှ သီ သီ လေး လွတ် မြောက် ခဲ့ သော် လည်း သေ ဆုံး သူ အ နည်း ဆုံး 4 ဦး ရှိ ခဲ့ သည် ။,"During the attack, Daw Aung San Suu Kyi barely escaped, but at least 4 people died." +ဟာ ခင် ဗျား တို့ အဲ ဒီ အ စီ ရင် ခံ စာ က မ ရ သေး ဘူး လား ။,Your report is still not available? +အ ချိန် ကာ လ အ တိုင်း အ တာ တ ခု မှာ ဘာ ရည် ရွယ် ချက် နဲ့ လဲ ဆို တာ ရှိ မှာ ပဲ ။,Their purpose will be seen in a certain period of time. +မြန် မာ နိုင် ငံ ကိစ္စ တွင် အာ ဆီ ယံ သည် ယ ခင် က ထက် ပို မို တောင့် တင်း ကြံ့ ခိုင် သော မူ ဝါ ဒ တ ခု ချ မှတ် ထား သည် ။,ASEAN establishes a more strong policy than before in the Myanmar case. +1982 ဥ ပ ဒေ မှာ လည်း အ ပိုဒ် ( 6 ) မှာ နိုင် ငံ သား ဖြစ် ပြီး သူ များ သည် နိုင် ငံ သား ဖြစ် သည် ဆို တာ ပါ ပြီး သား ပဲ ။,"According to article 6 of the 1982 law, it clearly says that those who are citizens are citizens." +မြန် မာ တစ် နိုင် ငံ လုံး မှာ ဆို လို့ ရှိ ရင် တစ် ရက် အ နည်း ဆုံး 50 လောက် သေ မယ် ပျမ်း မျှ ခြင်း ပေါ့,"For the whole country of Myanmar, on average, at least, 50 people died a day." +ဥ ပ ဒေ ပ ညာ ရှင် ဦး အောင် ထူး က အ ခု က ပြစ် မှု ကျူး လွန် တာ တွေ က ရိုး ရိုး လူ ထု အ ချင်း ချင်း ကြား မှာ ကျူး လွန် တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,The customary law scholar said this crime is not committed by normal people between each other. +အ မျိုး သ မီး လက် ဝှေ့ သ မား များ အ များ အ ပြား ရှိ သော် လည်း အ လဲ ထိုး အ နိုင် ယူ နိုင် သည့် အ မျိုး သ မီး များ နည်း နေ သေး သည် ဟု သိ ရ သည် ။,"It is known that there are only a few women who can defeat, although there are plenty of female boxers." +အဲ ဒီ အ ခါ နိုင် ငံ တ နိုင် ငံ က နေ သူ လုပ် မယ့် ၊ ပြင် ဆင် မယ့် ၊ ထိန်း သိမ်း မယ့် လုပ် ငန်း စဉ် တွေ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး တင် ပြ ရ ပါ တယ် ။,At that time +ဒါ ဆို 2028 မှာ ဟို တယ် တွေ ပေး မ လုပ် တော့ ဘူး ပြော ထား တာ က ရော အ ခု ဘယ် လို လဲ ။,"So, what about not allowing to do hotel business2018." +ဒီ လို အ ခြေ အ နေ မျိုး မှာ မှ လုပ် ငန်း ရှင် ဘက် က အ လုပ် ထုတ် နစ် နာ ကြေး ကို လည်း လျော့ နည်း ပြီး တော့ ပေး မယ် ။,"During this situation, the employer will pay you fewer compensation fees for dismissal." +ဂါး ရာ ယန် ကျေး ရွာ သည် လက် ရှိ အ ချိန် တွင် စစ် ရှောင် ပြည် သူ များ နေ ရပ် ပြန် နိုင် ရေး အ တွက် ခြံ ရှင်း လင်း နေ သည့် အ ချိန် ဖြစ် ကြောင်း လည်း သိ ရ သည် ။,"At the current moment, it's time for reconstruction in GarRaYang village for the refugees" +အ တိတ် ကို ပြန် ကြည့် မည် ဆို ပါ က ချေ ချင်း စစ် ပွဲ တွင် ဖြစ် ပျက် သော ကိစ္စ များ သည် လက် ရှိ အ ကျပ် အ တည်း ၏ နိ ဒါန်း ပင် ဖြစ် ကြောင်း ထင် ရှား သည် ။,It is the beginning of the current crisis that had happened in the Chechen war. +က နီ မြို့ နယ် သည် စစ် ကိုင်း တိုင်း ၏ မြို့ တော် မုံ ရွာ မြို့ နှင့် မိုင် 30 ခန့် ကွာ ဝေး သည့် နေ ရာ ၊ ချင်း တွင်း မြစ် နံ ဘေး တွင် တည် ရှိ သည့် မြို့ နယ် တ ခု ဖြစ် သည် ။,"The town of Kani is a place that is about 30 miles away from Monywa, the capital of Sagaing." +အ ကြမ်း ဖက် မှု ကို ရှုံ့ ချ ကန့် ကွက် တဲ့ အ နေ နဲ့ ဆန္ဒ ပြ ရ တာ ပါ ၊ တ ခြား ရည် ရွယ် ချက် မ ရှိ ပါ ဘူး ဟု မိန့် ကြား သည် ။,He said that there is no other purpose but only a reason to protest against violence. +အဲ ဒီ က နေ လောက် ကိုင် ဘက် ကို ဒု တပ် ရင်း မှူး အ နေ နဲ့ ရောက် သေး တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said that he moved to Lauk Kine as Deputy battalion chief from there. +တ ကယ် တော့ တ ချိန် က စစ် ကောင် စီ တွေ လက် အောက် မှာ ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် နဲ့ နီး နီး ကပ် ကပ် လက် တွဲ လုပ် ခဲ့ တဲ့ ဦး ခွန် ထွန်း ဦး ကို မြန် မာ့ ဒီ မို က ရေ စီ နဲ့ ဖက် ဒ ရယ် ရေး လှုပ် ရှား မှု ဒု တိ ယ ခေါင်း ဆောင် အ ဖြစ် အ များ ခံ ယူ ခဲ့ ကြ တယ် လို့ လည်း သုံး သပ် သူ တွေ က ဆို ပါ တယ်,"In fact, Khun Tun Oo, who once worked closely with Aung San Suu Kyi under the military junta, was widely accepted as second in command to Burma's pro-democracy and federal movement." +၎င်း က အ ခု လို ပြောင်း လို့ မ ကျေ နပ် တာ လည်း ရှိ မယ် ၊ ကျေ နပ် တာ လည်း ရှိ မယ် ။,"He said, there will also be dissatisfactions and satisfactions because of the change." +ထို ဗီ ဒီ ယို များ တွင် စစ် သား များ ၏ စိတ် ဓါတ် အ တွေး အ ခေါ် ကို တွေ့ မြင် ရ သည် ။,"In that video, the morale and thinking of soldiers can be seen." +ကျန် တာ တွေ က တ ရုတ် ပြည် က လက် နက် တွေ ဖြစ် နေ တယ် ဟု ပြော သည် ။,He said that the rest are the Chinese weapons. +ခ ဏ ခ ဏ မ နီး မ ဝေး နေ ရာ တွေ မှာ စစ် စ ရာ မ လို ပါ ဘူး ။,They didn't have to inspect frequently in the places that didn't far from each other. +ဒေါက် တာ မြင့် ထွေး က ကျ နော် အ ဘက် ဘက် က သုံး သပ် ပါ တယ် ။,Dr. Myint Htwe said that he reviewed from every side. +တိုက် ပွဲ အ တွင်း စစ် ကောင် စီ အ ဖွဲ့ ဝင် များ ထံ မှ သိမ်း ဆည်း ရ မိ သည့် လက် နက် အ နည်း ငယ် ကို လည်း တိုက် ပွဲ တွင် ပြန် လည် အ သုံး ပြု နေ ရ သည် ။,A small number of weapons got from the members of the Military Council during the clash are also being reused. +တ ရုတ် ပြည် ကြီး ကို စည်း လုံး ညီ ညွတ် မှု ပြို ကွဲ စေ သူ ဖြစ် ၏ ။,He is the one who divided the China. +အ ခု တက် တဲ့ အ စိုး ရ က လည်း တ ခြား ကဏ္ဍ မှာ တော့ ကျွန် တော် မ သိ ဘူး ။,"As for the government right now, I don’t know about other sectors." +ပြင်း ပြင်း ထန် ထန် ရိုက် နှက် နှိပ် စက် ထား မှု ကြောင့် ခန္ဓာ ကိုယ် အ နှံ့ တွင် ညို မည်း စွဲ ဒဏ် ရာ ၊ ဦး ခေါင်း ပေါက် ပြဲ ဒဏ် ရာ ၊ သေ နတ် ဒဏ် ရာ များ နှင့် ရုပ် အ လောင်း လက် ထိတ် ခတ် ခံ ထား ရ သည် ။,"He was severely beaten and bruised all over his body, with a head injury, and gunshot wounds, and the body was handcuffed." +အဲ့ ကြောင့် ရေ ရှိ ဖို့ အ ရင် က ထက် ခက် ခဲ လာ တယ် ဟု ပြော ဆို သည် ။,"So, it's more difficult to get money than before." +လူ အ များ စိတ် ဝင် စား သည့် ချယ်���် ဆီး ဘော လုံး က လပ် အ သင်း ပိုင် ရှင် ရို မန် အ ဘ ရာ မို ဗစ် မှာ မှု ပိတ် ဆို့ အ ရေး ယူ ခံ ရ မှု မှ လွတ် နေ သေး သည် ။,"Roman Abramovich who is the owner of Chelsea Football Club have the public attention, remains free of sanctions." +ကိုယ် ချင်း လည်း စာ ပါ တယ် ။,We also sympathize for that. +ဘယ် လို လုပ် ဆောင် ရ မယ် ဆို တဲ့ အ သေး စိတ် ကို တော့ ဒေ သ အ တွင်း မှာ ရှိ နေ တဲ့ သူ့ တပ် နဲ့ သူ ပြန် ပြီး ဆွေး နွေး ရ မယ် ။,The detail of how they proceed must be discussed again themselves with the troops in the regions. +ခြေ သာ လျှင် ယာဉ် ရှိ ကြ ၏ ။,There will be vehicles if you can go. +ရန် ကုန် မြို့ တွင်း အ ငှား ယာဉ် မောင်း တ ဦး က လည်း အ ရင် တက် နေ ရာ က ထက် စက် သုံး ဆီ ဈေး က နှစ် ဆ လောက် တက် သွား တာ ပေါ့ ။,The taxi driver in Yangon said the price of fuel went up twice as much as before. +နောက် ထပ် လာ မယ့် ပွဲ တွေ မှာ ပဲ ဖျော် ဖြေ နိုင် အောင် ကြိုး စား မှာ ပဲ ဖြစ် ပါ တယ် ။,I will try to be able to perform at the upcoming concerts. +သူ့ ကို လည်း မ တ ရား ဖမ်း ဆီး ထား တာ ။,They have also arrested him unlawfully. +တ နေ့ သော အ ခါ နေ အိမ် သို့ ပြန် နိုင် မည် ဟု မျှော် လင့် နေ ကြ ဆဲ ဖြစ် သည် ။,They are still hoping that they will be able to go back home one day. +ကောင် စီ အ နေ နဲ့ လည်း အ မှု ရုတ် သိမ်း ကြောင်း တ ရား ဝင် လည်း ကြေ ညာ ပေး ရ မယ် ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"The council must formally declare that they withdraw the case,"" he told Irrawaddy." +နို ဝင် ဘာ လ 25 ရက် နေ့ တွင် အ မျိုး သ မီး များ အ ပေါ် အ ကြမ်း ဖက် မှု ပ ပျောက် ရေး အ ပြည် ပြည် ဆိုင် ရာ နေ့ ဖြစ် ပါ သည် ။,November 25 is International Day for the Elimination of Violence against Women. +ဒီး မော့ ဆို မြေ ကို မ နင်း ရ သေး ပေ မဲ့ ဒီး မော့ ဆို ရဲ့ အ ခြေ အ နေ ကို လက် နက် ကြီး အ သံ တွေ က ဆီး ကြို လို့ နုတ် ခွန်း ဆက် နေ ပါ ပြီ ။,"Even before we reach Deemawsoo, the sound of heavy weapons greet the situation of Deemawwso." +ဒါ ကြောင့် အ ပြင် ဟာ တွေ ကို ပေါက် ဈေး နဲ့ လက် ခံ ပြီး တော့ ကာ မိ အောင် တော့ လုပ် တာ ပေါ့ ။,So we make the input with the same market price and cover them. +ရန် ကုန် မြို့ သည် လည်း အ သံ တိတ် သ ပိတ် တွင် ပါ ဝင် ဆင် နွှဲ ခဲ့ ကြ ပြီး သ ပိတ် အ ချိန် မ စ တင် မီ လူ ငယ် များ က ဆန္ဒ ပြ ကြ သည် ။,"Yangon also participated in the silence strike and before the time of the strike, the youths protested." +အ မှန် က တော့ သူ တို့ က ( စစ် ကောင် စီ က ) Control သွား လုပ် ပြီး ရောင်း တာ တွေ က ပြည် သူ တွေ က စိုး ရိမ် သွား တာ ။,"In fact, the people are worried that they (the military council) are controlling and selling." +လေ ကြောင်း ပစ် ကူ တွေ ၊ လက် နက် ကြီး တွေ ၊ ခြေ လျင် တပ် တွေ နဲ့ ချင်း ပြည် နယ် က မြို့ နယ် အ များ အ ပြား ကို လည်း ထိန်း ချုပ် နိုင် ဖို့ ကြိုး စား နေ ပါ တယ် ။,"They try to control many towns in Chin states with infantry, heavy artillery, and air strikes." +မြန် မာ စစ် တပ် က စိုး ရိမ် ပူ ပန် ရ မယ့် အ ခြေ အ နေ ရောက် နေ တယ် ။,The situation is to be concerned for the military. +အဲ ဒီ လို လာ မေး တဲ့ အ ချိန် မှာ စစ် တပ် ကို တော့ မ မြင် လိုက် ရ ဘူး ။,I couldn't able to see the army when they asked me. +ကျ နော် တို့ က ပြည် ထောင် စု နေ့ ကို နက် နက် နဲ နဲ မ ခံ စား ရ တော့ ဘူး ။,We no longer feel Union Day deeply. +တောင် ကြီး က နေ ဖယ် ခုံ သာ သ နာ က လယ် ထွန် ရွာ က စစ် ရှောင် တွေ ကို သွား ကူ ဖို့ အ တွက် သွား ကယ် ဖို့ အ တွက် ပေါ့ လေ ။,To go and rescue people who escaped from the war in the plowing village of Taunggyi. +အဲ ဒီ လို လူ နာ မျိုး တွေ ဆို ရင် အ လွယ် တ ကူ ဖမ်း မယ် ဆို တဲ့ သ ဘော ပဲ ဟု ပြော သည် ။,He said such patients would easily get arrested. +အ ပြင် က နေ ကူ နေ ကြ တာ လည်း ရှိ တယ် ။,There are those helping from outside. +' ကျွန် တော် တို့ နယ် ဘက် မှာ ဒီ ကောင် တွေ ( စစ် ကောင် စီ ) စစ် ကြောင်း မ ထိုး နိုင် တာ တစ် လ လောက် ရှိ ပြီ ။,It has been a month that they cannot attack in our regions. +အဲ့ ဒီ လို ဖျက် ဆီး ခံ ရ တဲ့ ဒဏ် ကို အ ခြား နေ ရာ အ များ စု ထက် ပို ခံ ရ တာ က တော့ စစ် တွေ မြို့ ပါ ပဲ ။,It is Sittway which had to bear the most damages more than other places. +ဒီ လုပ် ငန်း တွေ မှာ အ မျိုး သ မီး တွေ လည်း ပါ ဝင် လုပ် ကိုင် နေ ကြ တာ ပါ ။,Women are also involved in these industries. +သို့ သော် ဒေါ် ခင် ခင် စိတ် ကူး ကား အိပ် မက် တစ် ခု သာ ဖြစ် သည် ။,"But, Daw Khin Khin's idea is just a dream." +မြန် မာ နိုင် ငံ ကာ တွန်း လော က အ နေ နဲ့ က တော့ အ စား ထိုး မ ရ တဲ့ ဆုံး ရှုံး မှု တ ခု ပေါ့ ။,It was such a great loss for the Myanmar cartoon community. +နောက် တော့ ပျူ စော ထီး ဖြစ် သွား တဲ့ တ ချို့ သူ တွေ နဲ့ ဆိုင် မယ် ထင် တယ် ။,And it will be concerned with some people who became Pyu Saw Htee. +ကုမ္ပ ဏီ ဘဏ် အ ကောင့် တွေ ကို တော့ တစ် ပတ် လျှင် ငွေ ကျပ် သိန်း 20 သာ ထုတ် ပေး နေ တယ် လို့ ဆက် ပြော ပါ တယ် ။,He continued to say that only 20 lakh kyats are paid into the company's bank accounts each week. +မေး - ပတ် ဂျီ ဆန် အ ဖွဲ့ ကို တ ရား ဝင် အ ဖွဲ့ အ စည်း အ ဖြစ် ဘာ ကြောင့် မှတ် ပုံ မ တင် တာ လဲ ။,Question- Why didn't they register Park Ji Sang Group as an official organization? +ချက် ကို စ လို ဗေး နီး ယား နိုင် ငံ ငယ် လေး သည် ချက် နှင့် စ လို ဗေး နီး ယား ဟူ ၍ နှစ် နိုင် ငံ ခွဲ ထွက် သည် ။,"The small country, Czechoslovakia is separated into two parts as the Czech Republic and Slovenia." +ရွာ ထဲ ကို ပြန် မ ဝင် ရဲ သေး ဘူး ခု ထိ ဟု ပြော သည် ။,"""We do not dare to go back to the village till now,"" he said." +စစ် တပ် က တ ဆင့် ထောက် ပံ့ မယ် ဆို တာ ကို ယောင် လို့ တောင် မ စဉ်း စား ပါ နဲ့,Do not even think of providing support through the military. +မီး မီး ရေ နင့် ဈာ ပ န ရဲ့ အ ပြင် ဘက် မှာ နင် ချစ် တဲ့ ပြည် သူ တွေ က ကျောင်း သား တွေ က နင့် ကို ချစ် ကြောင်း ဝမ်း နည်း ကြောင်း ပြ နေ ကြ တယ် ။,"Mee Mee, the people you love and the students are expressing their condolences that they love you from the outside of your funeral." +တ တိ ယ ရွေး ချယ် စ ရာ ကင်း မဲ့ ခြင်း သည် လည်း နောက် ထပ် အ ကြောင်း ရင်း တ ခု ဖြစ် သည် ။,Lack of a third choice is also another factor of reason. +နှစ် သိမ့် ဆွေး နွေး မှု ခံ ယူ လို သူ များ အ နေ ဖြင့် စိတ် ချ ယုံ ကြည် စွာ ကိုယ် တိုင် တိုက် ရိုက် ဆက် သွယ် နိုင် ကြောင်း ဌာ န က ဖိတ် ခေါ် လျက် ရှိ သည် ။,The department is inviting people to contact people directly who want to take a confront discussion. +' ကျွန် တော် တို့ ရှောင် နေ တာ က သုံး လ ဝန်း ကျင် လောက် ရှိ သွား ပြီ ။,We have been staying away from it for about three months. +တ ခြား နေ့ တွေ မှာ ဆို တပ် က အ ဖွဲ့ တွေ အ ရပ် ဝတ် နဲ့ လာ ပြီး တော့ ဒုက္ခ သည် တွေ က ဘယ် က လာ ကြ တာ လဲ ၊ စာ ရင်း တွေ ယူ ပြီး ပြန် သွား တယ် ။,"On other days, the army groups with normal clothes came in and asked where the refugees come from and took the list." +ယ ခု အ ငြင်း ပွား သည့် အ ချက် တ ခု မှာ ထို ဆွေး နွေး ပွဲ အား တက် သင့် ၊ မ တက် သင့် ဖြစ် နေ သည် ကို တွေ့ ရ ၏ ။,One of the points of contention now is whether or not to attend the talks. +လက် တွေ့ ၌ မူ အ နန္တော အ နန္တ ဂိုဏ်း ဝင် ဆ ရာ ဆ ရာ မ များ မှာ စစ် ကောင် စီ ရန် ကြောင့် ဘေး လွတ် ရာ ထွက် ပြေး ပုန်း ရှောင် နေ ရ သည် ။,"In practice, the Anandaw Ananda gang members are running to escape from the Military." +ကျွန်း နိုင် ငံ ဖြစ် သည့် သီ ရိ လင်္ကာ နိုင် ငံ ၏ စီး ပွား ရေး သည် အ ကြောင်း ရင်း များ စွာ ကြောင့် ကျ ဆုံး ရ သည် ။,The economy of Sri Lanka which is an island country failed for some reasons. +ယင်း သို့ တိုက် ခိုက် မှု များ ကို ဆန္ဒ ပြ ပြည် သူ များ က လေး ခွ အ ပါ အ ဝင် ရ ရာ လက် နက် များ ဖြင့် ပြန် ခည် ခု ခံ နေ ကြ သည့် နေ ရာ များ လည်း ရှိ သည် ။,There are also places where the protesters defend against such attacks with the weapons available including slingshots. +အ ခု နေ ကျ မ လည်း Covid test မ စစ် ကြည့် လို့ ပါ ။,I am going to test Covid test. +ထို့ အ ပြင် လွတ် လပ် မှု ဖွင့် ပေး လာ သော မြန် မာ နိုင် ငံ သည် 2020 ပြည့် နှစ် များ တွင် ပါ ဆက် လက် တိုး တက် နေ မည် ဟု လည်း ဆို သေး သည် ။,Myanmar which has been opened to freedom will continue to develop in 2020. +အ ခု လော လော ဆယ် မှာ ဘတ် ဂျက် အ တွက် အ ခက် အ ခဲ ရှိ နေ ပါ တယ် ။,"Currently, we have a budget difficulty." +မေး - ကား နဲ့ တည့် ဝင် တိုက် ခံ ရ တာ လား ။,Question - Did you hit directly by the car? +ပိုက် ဆံ ကို ဘယ် လို စု လဲ ဆို တော့ အ ခု ရှု တင် တ ခု ရှိ တယ် ဆို ရင် မိတ် ကပ် ဖိုး ရယ် ၊ အ ဝတ် စား ဖိုး ရယ် ဖယ် ပြီး အ ကုန် ဘဏ် ထဲ ထည့် တယ် ။,"How do I save money? If there's a shooting, I separate the costs of makeup and clothes and I deposit the remaining into the bank." +ထိပ် ထူး ပေါက် ( ရွာ ) ဘက် မှာ တပ် စွဲ ထား တဲ့ စစ် သား တွေ က ဖုံ ညို လိပ် ကို ဒီ မ နက် က ဝင် ပြီး ရွာ သား တစ် ယောက် ကို စစ် ဆေး ဖို့ ခေါ် သွား တယ် ။,The soldiers stationed on the side of Htut Htoo Pout (village) entered Phone Nyo Late this morning and arrested a villager to interrogate him. +ဒီ လို လုပ် ပေး လိုက် လို့ တစ် ဖက် မှာ ဘိန်း စိုက် ပျိုး တာ တွေ လျှော့ နည်း သွား မယ် လို့ ယုံ ကြည် တယ် ဟု ပြော ဆို သည် ။,"""By doing this, I believe that poppy cultivation will be reduced on the other hand,"" he said." +ဒါ ကို မ ဖြစ် ဖြစ် အောင် ဆောင် ရွက် ရ မှာ ဖြစ် တဲ့ အ တွက် ကြောင့် ခင် ဗျား တို့ ဒီ ထဲ မှာ မ ပါ ဝင် ချင် တဲ့ လူ တွေ က လည်း မ ပါ ဝင် ပါ နဲ့ ။,"Since it has to be done for sure, those who do not want to participate in this can also not participate." +ဖြေ - သ ပိတ် စစ် ကြောင်း နောက် ပိုင်း ရဲ့ အ လယ် မှာ ။,Answer- In the middle of the protest column. +microSD ကတ် ကို လည်း 512GB အ ထိ ထပ် စိုက် နိုင် ပါ သေး တယ် ။,You can also install a MicroSD card up to 512GB. +အဲ လို သေ ရာ က နေ ပြီး တော့ 99 ခု နှစ် စ ခန်း သစ် တွေ ဆက် ဖွင့် တာ ပေါ့ ။,"From dying like that, new camps continued to open in 1999." +မီး ရှို့ ပေး လိုက် ရ တာ က လူ မြင် ကွင်း ကြီး မှာ လည်း ဖြစ် တယ် ။,It was burnt in the public place. +နိုင် ငံ ခြား သား တွေ လေ့ လာ စောင့် ကြည့် ရေး သ မား တွေ လည်း သွား လို့ မ ရ ခဲ့ ဘူး ။,Even foreigners and spectators were not allowed to go. +ဘုန်း ကြီး တွေ က အား လုံး ပေါင်း 20 လောက် ရှိ တယ် ။,There are approximately 20 monks in total. +အ ဆို ပါ မီး လောင် မှု ကြောင့် လူ ထိ ခိုက် မှု မ ရှိ သော် လည်း ပင် မ ကျောင်း ဆောင် တစ် ခု လုံး ပျက် စီး သွား ခဲ့ ကြောင်း ၎င်း က ဆက် လက် ပြော ကြား ခဲ့ သည် ။,"Because of this fire, all the main building was damaged although there is no injury, he continued." +ဆုံး ရှုံး သွား တဲ့ ခြေ နှစ် ဖက် ကို ပြန် မ တမ်း တ တော့ ပေ မဲ့ ကူ ညီ ဖေး မ မှု နဲ့ စစ် မှန် တဲ့ ငြိမ်း ချမ်း ရေး ကို မျှော် လင့် နေ ပါ တယ် လို့ သူ က ဆို ပါ တယ် ။,"He stated that, while he no longer yearns for his amputated limbs, he wishes for help and support, and genuine peace." +ဒီ ဟာ ရဲ့ နောက် မှာ ရော လုံ လောက် တဲ့ စ နစ် ၊ ဥ ပ ဒေ ၊ နည်း ဥ ပ ဒေ လုပ် ထုံး လုပ် နည်း ရှိ လား ဒါ တွေ လည်း မေး ခွန်း ရှိ တယ် ။,There are questions like if there is an efficient system behind this as well as laws and the procedures behind them. +လို အပ် တာ က တော့ မိုး ကာ တို့ ၊ ဆီ တို့ လို အပ် နေ ပါ တယ် ဟု စန်း မြို့ ရွာ ဒေ သ ခံ အ မျိုး သ မီး တ ဦး က ပြော ပြ သည် ။,"""The things we need are the raincoat and the oil."" said a native lady from the Sann Myo village." +ဤ သည် မှာ လည်း ပြည် တွင်း ၌ နိုင် ငံ ရေး အ ခြေ အ နေ အ ပြောင်း အ လဲ နှင့် သက် ဆိုင် ၏ ။,This also has to do with the changing political situation in the country. +ဖြေ - အဲ ဒီ ဟာ က တော့ တ ကယ် ကြီး ကို လည်း ပဲ မြင် နေ ရ တာ ပဲ လေ ။,A- We can see it. +ဒု မြို့ တော် ဝန် အ နေ နဲ့ အ ဆိပ် ချ နည်း ကို မ သုံး ဘူး ။,"As the Vice Mayor, I don't use poisons." +အဲ့ ဒီ အ ပြင် ချင်း လဲန် လို့ ပြော တဲ့ နယ် မြေ တွေ နဲ့ အဲ ဒီ နယ် မြေ တွေ ကိုယ့် လက် ထဲ မှာ ရှိ ဖို့ လည်း တာ ဝန် ရှိ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"In addition, he said they have responsibility to get all the territories called Chin Land." +မြန် မြန် ဆန် ဆန် ဖြစ် မယ် လို့ မ ထင် ဘူး ။,I don't think it will happen quickly. +တိုက် ပွဲ စ တင် ချိန် တွင် ပြည် သူ့ ကာ ကွယ် ရေး အ ဖွဲ့ များ ဘက် မှ စ နိုက် ပါ ဖြင့် သုံး ချက် ပစ် ခတ် ရာ ��ံ နက် 9 နာ ရီ နှင့် 10 နာ ရီ ခွဲ တွင် စစ် သား နှစ် ဦး သေ ဆုံး ခဲ့ ကြောင်း ၊ ထို့ နောက် စစ် အုပ် စု ဘက် မှ ( 40 ) မ မ နှစ် လုံး နှင့် ( 60 ) မ မ သုံး လုံး ၊ စ နိုက် ပါ ဖြင့် ငါး ချက် နှင့် စက် လက် နက် ကြီး ဖြင့် 15 ချက် ခန့် ဖြင့် ထပ် မံ ပစ် ခတ် ခဲ့ ကြောင်း ၊ အ ကြမ်း ဖက် စစ် သား များ ခေတ္တ နား နေ စဉ် ရှော့ တိုက် ဒုန်း ဖြင့် ပစ် ခတ် ရာ အ ကြမ်း ဖက် အုပ် စု များ ချက် ခြင်း နေ ရာ ပြောင်း သွား ကြ ကြောင်း CDSOM ပြော သည်,"When the battle starts, PDF fires 3 shots with a sniper and two deaths between 9 and 10:30 am. Then, from the side of the SAC, they fire 40 mm 2 rounds and 60 mm 3 rounds, 5 shots with a sniper, and heavy machine gun 15 rounds. When the SAC troops are resting, the PDF attacked with missiles, and the SAC immediately change positions, said the CDSOM." +သ ရုပ် ဆောင် တာ တွေ လည်း စိတ် ဝင် စား ပါ တယ် ။,I am also interested in acting. +ပ ရ ဟိ တ မိ ခင် ကြီး စာ ရေး ဆ ရာ မ ဒေါ် သန်း မြင့် အောင်,"A volunteer and writer, Teacher Daw Than Myint Aung." +ကို ဗစ် ကို ထိန်း နိုင် ဖို့ ဆို ရင် တ နိုင် ငံ လုံး အ တိုင်း အ တာ အ ရ 70 ရာ ခိုင် နှုန်ူး ကာ ကွယ် ဆေး ထိုး ထား ရ မှာ ။,"To control COVID, 70 percent of the whole country needs to be vaccinated." +အ ပြင် လော က မှာ ကိုယ် လုပ် နိုင် ရင် လုပ် နိုင် သ လောက် အ ခွင့် အ လမ်း တွေ အ ကျိုး စီး ပွား တွေ အ များ ကြီး ရှိ ပါ တယ် ။,There are many businesses as much as we can do in the outside world. +ဆို တော့ ငါ မွေး တော့ ငါ့ နာ မည် က အဲ ဒီ ရွာ နာ မည် ကို ပေး လိုက် ကြ တာ ။,"So, when I was born, I was given that village name as my name." +ဒီ မော့ ဆို ရဲ စ ခန်း မှာ ပဲ ဖြစ် နေ တာ ။,It's only happening at the Demoso police station. +အ စိမ်း လည်း ရှိ တယ် လို့ ဒေါက် တာ စိုး မြတ် သူ က ဆို ပါ တယ် ။,"""There are also greens,"" said Dr. Soe Myat Thu." +အ ရပ် သား ကျန်း မာ ရေး ဝန် ထမ်း မ လုံ လောက် မှု နှင့် ရင် ဆိုင် နေ ရ သော ကြောင့် စစ် ကောင် စီ သည် ၎င်း တို့ ပိုင် ရင်း မြစ် များ ကို သုံး နေ ရ သည် ။,"Due to facing the case of having not enough civil medical staff, the military council has to use their own sources." +တူ မီး တစ် တောင့် ထိုး တွေ နဲ့ အ ချိန် ကာ လ ကြာ အောင် တိုက် ခဲ့ ကြ ပါ ပြီး ပြီ,We have been fighting for months with Chin Traditional Handmade one shot gun. +အ ခု ဖျက် ဆီး ခံ လိုက် ရ ပြီ ဟု ပြော သည် ။,"""It is now destroyed,"" he said." +သူ ပေး တဲ့ ငွေ နဲ့ ဒီ လို လုပ် လိုက် ရ တာ တန် တယ် လို့ ပြော တယ် ဟု ကို နေ လင်း ၏ မိတ် ဆွေ မြို့ ပြ ပြောက် ကျား တပ် ဖွဲ့ ဝင် က ပြော သည် ။,"""It is worth to do with the money he gives."" a member of the urban guerrilla group, Ko Nay Lin's friend, said." +ထို ပုံ စံ သည် က ချင် ပြည် နယ် တွင် ထုံး စံ ဖြစ် နေ သည် ။,That form is traditionally in the Kachin state. +နံ နက် 8 နာ ရီ ထဲ က ထိုး တာ အ ခု ဆို နေ့ လည် 12 နာ ရီ ထိုး တော့ မယ် ပေါ့ နော် ။,We started injecting at 8 in the morning and it is 12 in the afternoon now. +က ရင် နီ ( က ယား ) ပြည် နယ် ၊ ဒီး မော့ ဆို မြို့ နယ် ဒေါ ငံ ခါး ကျေး ရွာ တွင် အ ကြမ်း ဖက် စစ် ကောင် စီ တပ် ကို ကြား ဖြတ် တိုက် ခိုက် ရာ စစ် ကောင် စီ တပ် သား သုံး ဦး သေ ဆုံး ပြီး ငါး ဦး ခန့် ပြင်း ထန် ဒဏ် ရာ ရ ရှိ ခဲ့ ဟု ဒီး မော့ ဆို ပြည် သူ့ ကာ ကွယ် ရေး တပ် ( DMO Local PDF ) က ယ နေ့ ( မေ 1 ရက် ) ထုတ် ပြန် သည်,"The DMO Local PDF announces today (May 1) that at the Daune Khar village, Dee Mot So township, Kayar (Kenernni), they ambush the SAC terrorist group and there are three dead soldiers and 5 severely wounded from SAC." +ဒါ ကြောင့် NUG က ရန် ပုံ ငွေ တွေ လုံ ခြုံ ဖို့ အ တွက် ပို မို တီ ထွင် ဆန်း သစ် တဲ့ နည်း လမ်း တွေ ကို သုံး ရ တယ် ဟု လည်း သူ က ပြော သည် ။,"So, NUG have to use the unusual ways to save the funds." +အ ခု တာ ချီ လိတ် သ တင်း အေ ဂျင် စီ အ နေ နဲ့ သ တင်း တွေ ပုံ မှန် ပြန် ထုတ် ဖို့ အ တွက် ဘယ် လို ရုန်း ကန် နေ ကြ ရ လဲ ။,How is Tachilek News Agency working to republish the news regularly? +အ ခု နောက် ပိုင်း လည်း ရှု တင် တွေ ရှိ ရင် ခ ဏ နား ပြီး အ နု ပ ညာ သွား လုပ် မယ် ။,"Now, when there are shootings, I'll take a rest for a while before continuing." +ပြီး ခဲ့ တဲ့ စ နေ နေ့ တုန်း က သွား တွေ့ တယ် ။,"Last Saturday, we met them." +တ ရား ဝင် တည် ထောင် ထား တဲ့ ပါ တီ တ ရပ် ကို ဖျက် ဖို့ ဆို ရင် တော့ ဥ ပ ဒေ နဲ့ ငြိ စွန်း ရင် တော့ UEC က ဖျက် လို့ ရ တာ ပေါ့ ။,"If you want to cancel an officially established party, the UEC can cancel it if it violates the law." +အ ဖွဲ့ မှာ ပြန် ပြီး တာ ဝန် ထမ်း ချင် တယ် ဆို တဲ့ ဟာ လည်း ရှိ တာ ပေါ့ ။,There are also people who want to serve back in the team. +လူ တိုင်း ဆေး ရုံ ကို သွား ရင် ဒီ လို အ စက် အ ပြောက် ပါ တဲ့ ဆေး တွေ ရ ပါ တယ် ။,"Everyone, who goes to the hospital, gets these medicine with spots." +သူ တို့ ( စစ် တပ် ) လှုပ် ရှား မှု က အ ရင် နဲ့ အ ခု မ တူ ဘူး ၊ ကွာ တယ် ။,"Their (the military) move are not the same as before, it is different now." +စ စ ရဲ့ ကာ ရိုက် တာ ကို စိတ် ကူး ထဲ မှာ ပဲ မြင် ရ တာ ဖြစ် တဲ့ အ တွက် ဒီ ထက် ပို ပြီး အ နီး စပ် ဆုံး တူ ဖို့ ကျ နော် ကြိုး စား ချင် တာ ပေါ့ ။,I only saw the character of Sa Sa in my imagination so I want to try to look similar . +ထို တိုက် ပွဲ နာ ရီ အ နည်း ငယ် သာ ကြာ ချိန် တွင် တပ် မ ( 99 ) လက် အောက် ခံ ၊ အ မှတ် 420 ခြေ မြန် တပ် ရင်း ပြန် ဆုတ် သွား သည် ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"The battle lasted only for a few hours, and after that, The (420) infantry battalion under the (99) brigade retreated." +ဘာ သွား လုပ် မ လို့ လဲ စ သည် ဖြင့် လုံ ခြုံ ရေး အ ခြေ အ နေ အ ရ စစ် ဆေး ရေး တော့ လုပ် သည် ။,"They do a security check asking what we are doing to do there, etc." +သို့ ဖြစ် ပေ ရာ မြန် မာ ပြည် ၏ ပြည် ထောင် စု ပြ ဿ နာ အား လက် တွေ့ ကျ ကျ အ သိ မှတ် ပြု ဖြေ ရှင်း ရန် လို အပ် နေ ပြီ ဟု ဆို ရ ပေ မည် ။,"Therefore, it must be stated that the union problem of Myanmar must be practically addressed and resolved." +ဒါ တွေ က သ တင်း လွတ် လပ် ခွင့် ကို ကြီး မား တဲ့ ခြိမ်း ခြောက် မှု တွေ ဖြစ် စေ တယ် ။,These are big threats to media freedom. +စား စ ရာ ၊ နေ ရာ ထိုင် ခင်း အ ရေး ပေါ် လို အပ် န�� တယ် ။,They need both food and a place to stay in an emergency. +သူ က အိမ် မှာ သူ့ ခင် ပွန်း ရယ် သူ့ သ မီး လေး နဲ့ အ တူ နေ တာ ။,She lives with her husband and her daughter. +သူ တို့ မ လည် ပတ် နိုင် ဘူး ဆို တာ တ ကမ္ဘာ လုံး လည်း သိ တယ် ။,The whole world also knows they can't operate like this. +ခြုံ ပြီး ပြော ရ ရင် အ ဆိုး ဝါး ကြီး မ ဟုတ် ပေ မယ့် လို အပ် ချက် တွေ အ များ ကြီး ရှိ နေ တယ် ။,"To summarize, even though it's not so bad, there are a lot of lacking." +အဲ ဒီ မှာ ငွေ ပ မာ ဏ များ တာ ၊ လှူ ဖူး တာ ရှိ တယ် ။,We donated a lot once. +ဧည့် စာ ရင်း စစ် သော အ ခါ နည်း သုံး မျိုး တွေ့ ရ သည် ။,Three ways are observed in checking guest list. +ဘာ ကြောင့် လဲ ဆို တော့ တ ချို့ လက် နက် ကိုင် အ ဖွဲ့ တွေ က ဘယ် ဘက် ကို မှ မ ပူး ပေါင်း ချင် ကြ ဘူး ။,Because some armed groups don't want to unite with any side. +မေး - ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် ကို စစ် တပ် က အ သုံး ချ လိုက် တယ် လို့ ရေး ခဲ့ ဖူး တယ် မ ဟုတ် လား ။,"Question - You had written that the army has used Daw Aung Sann Suu Kyi, Is it true?" +အဲ ဒီ မှာ အ ကုန် လုံး မီး ရှို့ သွား တာ ပါ ဟု ပြော သည် ။,"There, they set fire, he said." +အ ခြား ကျ နော် တို့ မ သိ နိုင် တာ တွေ လည်း ရှိ တယ် ။,There might be things that we couldn't able to know. +ထပ် ပြီး တော့ အ ဖမ်း ခံ ရ ရင် လည်း ကျွန် တော့် အ လောင်း လာ ယူ တာ မျိုး ပဲ ရှိ တော့ မယ် ဟု ဇေ ယျ က ပြော သည် ။,"""If I am arrested again, there will be only to take my body,"" Zay Ya said." +27 ရက် မှာ ကျန်း မာ ရေး ဝန် ထမ်း တွေ တော့ စ ထိုး မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,The healthcare workers will be vaccinated on the 27th. +ထို့ ကြောင့် စွဲ ချက် တင် ခြင်း ကိစ္စ သည် ၎င်း တို့ အ တွက် တ ခု တည်း သော လုပ် ဆောင် ရန် ကိစ္စ မ ဟုတ် ပေ ။,"So, the accusation is the only case to process for them." +အ တိ အ ကျ မ ပြု လုပ် ပါ က ပြင်း ထန် စွာ အ ရေး ယူ မည် ဖြစ် ကြောင်း လည်း ၎င်း က ပင် ပြော ပြ သည် ။,"If they don't do the exact, they will take action, he said." +အ ရေး ကြီး ဆုံး တော့ ရံ ပုံ ငွေ ပဲ ဖြစ် တယ် ။,The most important thing is the fund. +သို့ သော် လက် လှမ်း မ မှီ တဲ့ နေ ရာ တွေ ရှိ တာ ပေ့ါ ။,"However, there are places that are out of reach." +သား မ တွေ့ မိ ဘ ကို ဖမ်း ၊ ယောက်ျား မ တွေ့ ရင် မိန်း မ ကို ဖမ်း ဆို တာ က သူ တို့ လုပ် နေ ကြ ပုံ စံ ပဲ ။,That is their usual tactic of arresting father and their wives if they didn't see their sons or husbands. +လုံ ခြံု ရေး အ တွက် စိုး ရိမ် နေ ရ တယ် ။,We have to worry about safety. +သို့ သော် လည်း ကျ မ တို့ ဒါ ကို တော့ နီး နီး ကပ် ကပ် ပူး ပေါင်း ဆောင် ရွက် ရ မယ် ။,"However, we must cooperate very closely on this matter." +အိမ် လို့ ခေါ် စ ရာ နေ ရာ လည်း မ ရှိ တော့ ဘူး ။,There is no place to call home. +ထို့ နည်း တူ ပဲ ဥ ပ ဒေ တွေ ပြင် တာ ပယ် ဖျက် တာ တွေ ဆို တာ လည်း လုပ် ထုံး လုပ် နည်း တွေ ကို ပြဋ္ဌာန်း ညှိ နှိုင်း ကြ ရ မှာ ပေါ့ လေ လို့ သူ က ပြော ပါ တယ် ။,"“Similarly, the processes of revising or repealing laws needs to be coordinated”, he said." +ထို သို့ တက် ခြင်း ကြောင့် ဒီ ကောင် အ ကြော တင်း တယ် ဟု ဆို ကာ မျက် နှာ ကို လက် သီး နှင့် သုံး ချက် အ ထိုး ခံ ရ သည်,"Because of being so active, he was punched three times in the face saying ""This guy is tough""." +ဥ ပ မာ စစ် တပ် ဆို လို့ ရှိ ရင် လည်း သူ့ ရဲ့ Institution အ ကျိုး စီး ပွား ရှိ တာ ကိုး ။,"For example, the military also has its institution interest." +အဲ့ ဒီ တော့ သူ က ဒီ ဘော လုံး 2 လုံး နဲ့ ခုန် ချ သွား တယ် လို့ ယူ ဆ လိုက် ရ တယ် ဟု ပြော ဆို သည် ။,He said that so it is assumed that he jumped with those 2 plastic balls. +လှော် တက် ကိုင် ပြီး ထိုင် လိုက် မယ် ဆို တို့ ပြည် သူ တွေ ခ ရီး ပန်း လာ ကြ လိမ့် မယ် ။,"If the people travel just by sitting down and holding the paddle, we will get tired." +သက် သေ တွေ ကို တော့ မ ခေါ် ထား သေး ဘူး ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,They haven't called the witnesses yet. +တိုက် ပွဲ များ ၌ အ ထိ နာ ခဲ့ သည့် စစ် ကောင် စီ တပ် သည် လေ ကြောင်း တိုက် ခိုက် မှု များ အ ကြိမ် ကြိမ် ပြု လုပ် ခဲ့ ရာ လေ ကြောင်း တိုက် ခိုက် မှု ( 118 ) ကြိမ် ရှိ ကြောင်း ထုတ် ပြန် ထား သည်,The SAC that takes a lot of damage in battles does airstrikes again and again. It is announced that they do 118 airstrikes. +ဓါတ် ဆီ ကဲ့ သို့ သော သွင်း ကုန် များ သည် တန် ဖိုး ဆက် လက် တက် ပြီး လူ နေ မှု အ ဆင့် အ တန်း ကို ဖိ အား ပေး နေ သည် ။,Imports such as gasoline continue to rise in value will put pressure on living standards. +မ တွယ် တာ စိုး က ဒီ နေ့ တ ရား ရုံး မှာ ရုံး ထုတ် ပါ တယ် ။,Ma Twel Tar Soe is said to arraign in court today. +အဲ ဒီ နုန်း တွေ က မြစ် ထဲ ကို ရောက် သွား တယ် ။,That silt then went into the river. +သိန်း 100 ကျော် ရင် တော့ ငွေ ထုတ် မယ့် ရက် ကို ကြို ဖုန်း ဆက် ဖို့ ပြော တယ် ဗျ ။,"If it's more than 100 lakhs, it was instructed to make a call ahead of the withdrawal date." +နောက် ထပ် မ ရမ်း ချောင်း ကျေး ရွာ သား တစ် ဦး က ' မ နေ့ က ကော ဒီ နေ့ မ နက် အ စော ပိုင်း အ ထိ ရွာ ထဲ ကို စစ် တပ် တွေ ဝင် လာ တာ တွေ ရှိ နေ တယ် ။,"Next, a Mayanchaung villager said the army raided the village yesterday and today." +3 ရက် အ ထိ ဆို စု စု ပေါင်း 25 ဦး ပေါ့ ။,"If it is up to the 3rd day, it is 25 individuals in total." +တ နေ့ က ဖြစ် သွား တဲ့ ကိစ္စ ရပ် မျိုး တွေ မှာ ဆို ရင် TSG ဂ ရု နဲ့ အာ ဏာ သိမ်း စစ် ကောင် စီ နဲ့ အ ပြန် အ လှန် ပစ် ခတ် ကြ တာ မျိုး တွေ ရှိ တယ် ။,"In the cases that happened yesterday, there are shootings between each other, the TSG group and the SAC coup maker troops" +ထောင် ဝန် ထမ်း က နား လည် မှု နဲ့ ရောင်း လိုက် တာ ။,That prison staff sold it understandably. +ထောက် ပံ့ တဲ့ ပစ္စည်း က ဆန် အ ပါ အ ဝင် ဆီ ၊ ဆား ၊ င ရုတ် ပစ္စည်း 6 မျိုး ပေး ပါ တယ် ။,"The supplies are 6 things consisting of oil, salt, and pepper including rice." +သူ တို့ ကိုယ် တိုင် တောင် သုံး နေ ရ တာ ပါ ပဲ ။,They are also using VPNs themselves. +ပို့စ် ပေါင်း 600 ကျော် က နေ 557 ခု ကို လည်း Facebook က နေ ဖယ် ရှား လိုက် နိုင် ပြီ ဖြစ် ပါ တယ် ။,The facebook has removed 557 posts out of over 600. +နောက် ပိုင်း အ ပစ် အ ခတ် ရပ် စဲ ရေး လက် မှတ် ရေး ထိုး ပြီး မှ အ မျိုး သား တွေ က ပြန် လာ ပြီး ကျေး ရွာ ပြန် လာ အုပ် ချုပ် ကြ တယ် ။,"Later, only when the cease-fire agreement had been signed, the men came back and ruled the villages." +စစ် တပ် ရဲ့ စီး ပွား ရေး ထုတ် ကုန် တွေ အား မ ပေး တဲ့ သူ တွေ များ လာ ပြီ ။,More and more people began to say no to the military's economic products. +ပိတ် ဆို့ အ ရေး ယူ ခံ ရ သော လူ ပုဂ္ဂိုလ် နှင့် အ ဖွဲ့ အ စည်း စာ ရင်း သည် ဆက် လက် ကျယ် ပြန့် လာ နေ သည် ။,The list of individuals and organizations subject to the sanctions continues to expand. +ရဲ ဇာ နည် ပေ့ချ် ကို ပြန် ပြီး တ ရား စွဲ ဖို့ အ တွက် 66 ( ဃ ) နဲ့ စွဲ ဖို့ အ တွက် General Power ( ကိုယ် စား လှယ် လွှဲ စာ ) ပေး လိုက် တယ် ။,He has given the General Power to sue Ye' Zarni Page with 66(D). +တ ရုတ် တွေ ကို လည်း ကျောက် မျက် ဥ ပ ဒေ နဲ့ ပဲ တ ရား စွဲ တင် လာ တာ ပါ ဟု တ ရား လွှတ် တော် ရှေ့ နေ တ ဦး က ပြော သည် ။,"The Chinese were also sued with the jewelry law, an attorney said." +အ နှစ် 70 ကြာ တွင် တ ကျော့ ပြန် ဖြစ် ရပ် ကို ပြန် လည် ၍ တ ရုတ် ကွန် မြူ နစ် တို့ ကြုံ ရ ၏ ။,"After 70 years later, Chinese Communists have to face the incidents again." +ပြီး တော့ အ ရေး ပေါ် အ တွင်း လူ နာ အ နေ နဲ့ ခု တင် 10 ရောက် တဲ့ ပုံ စံ မျိုး လို့ ရေး တာ ကြား လိုက် တယ် တဲ့ ဟု အ ထက် ပါ အ မျိုး သ မီး က ပြော သည် ။,"And, I hear they wrote that he arrived at the 10-bed hospital as an internal patient., says the above woman." +ကြက် သွန် ဖြူ လေး ခွာ စား လိုက် ၊ ကျန်း မာ ရေး ဂ ရု စိုက် လိုက် ဒီ တိုင်း ပဲ ဖြတ် ကျော် ရ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"He said that he had to peel and eat the garlic, take care of his health and get through it." +သူ ဒီ နှစ် မွေး နေ့ မှာ အ လှူ အ တန်း တွေ မ လုပ် နိုင် ဘူး ။,She was not able to do some donations for this year birthday. +သို့ သော် လည်း လူ ငယ် များ အ နေ ဖြင့် ပြ ဿ နာ ကို ဖြေ ရှင်း ရန် ထို ရွေး ချယ် မှု အ ထိ ရောက် မ သွား သင့် ပါ ။,"But, as for young people, they shouldn't go until there to solve the problem." +တိုင်း ပြည် ကြီး ပြန် လည် ပြီး ပျော် ပျော် ရွှင် ရွှင် နဲ့ ပြည် သူ များ နေ ထိုင် နိုင် ဖို့ ကျ မ ဆု တောင်း ပေး ပါ တယ်,I pray that the country and its citizens may become prosperous and happy again. +ရန် ပုံ ငွေ ကျ မ တို့ မှာ လုံး ဝ မ ရှိ တော့ ဘူး ဟု ပြော ဆို သည် ။,""" We don't have enough funds,"" she said." +ဒါ ကြောင့် ရော ဂါ အ တည် ပြု သူ တွေ နဲ့ ထိ တွေ့ ခဲ့ သူ တွေ ကို Contact Tracing လုပ် ပြီး ရှာ တယ် ။,So contact tracing is done to find those who came in contact with those who confirmed the disease. +ပြည် သူ တို့ က ဖက် ဒ ရယ် ဒီ မို က ရေ စီ ကို နှစ် သက် လို လား ကြ သည် ။,The people desire for Federal Democracy. +ကာ ကွယ် ဆေး ထိုး နှံ မှု နဲ့ အ ကြား အာ ရုံ ဆုံး ရှုံး မှု မျိုး တိ ကျ တဲ့ အ ဖြေ မ တွေ့ ရ ဘူး လို့ ဒေါက် တာ အဲ ရစ် က ဆို ပါ တယ် ။,"""No exact solution is found between vaccination and loss of hearing ,"" said Dr Eric." +သူ ပုန် ထိန်း ချုပ် နယ် မြေ တွေ ကို တော့ အ စိုး ရ ရဲ့ ကန့် သတ် ချက် တွေ ရှိ တာ ကြောင့် လက် လှမ်း မ မီ နိုင် ပါ ဘူး ။,"As for the regions controlled by rebels, it cannot be reached due to the limitations of the government." +ကာ ကွယ် ဆေး နှစ် ကြိမ် အ ပြင် ထပ် ဆင့် မြှင့် ကာ ကွယ် ဆေး လို အပ် ပါ တယ် ။,We are going to need another upgraded vaccine with two times a vaccination. +အ ခု က ချောင်း ဆိုး ပျောက် ဆေး နဲ့ ဘိုင် အို ဂျက် ဆစ် ရယ် ၊ ပါ ရာ ရယ် အဲ လောက် ပဲ ရှိ တော့ တယ်,"Now,there are only cough medicine, biogestic and para. """ +မ နက် 7 နာ ရီ လောက် မှ ကျ မ တို့ ဆီ ကို ဖုန်း ဝင် လာ တယ် ။,"Only when at 7 o'clock in the morning, does a phone ring us." +ရုပ် ရှင် မင်း သား မြတ် လေး ကြီး လည်း လာ တယ် ။,The actor Myat Lay Gyi also came. +မြန် မာ သို့ လက် နက် အ ဓိ က တင် ပို့ သည့် လုပ် ငန်း များ မှာ ယူ က ရိန်း မှ လက် နက် ထုတ် လုပ် သည့် လုပ် ငန်း ကြီး များ ဖြစ် သော Ukroboronprom နှင့် Ukrspecexport တို့ ဖြစ် သည် ဟု အ ချက် အ လက် ရှာ ဖွေ ရေး အ ဖွဲ့ က ဖော် ပြ သည် ။,"According to the fact-finding team, the main arms exporters to Myanmar are Ukraine-based arms manufacturers Ukroboronprom and Ukrspecexport." +ပြည် သူ့ တပ် ဖွဲ့ တွေ အား လုံး လို နေ တာ,All of the people's forces need them. +ပြောင်း လဲ ခဲ့ တဲ့ သူ တွေ လည်း ရှိ ပါ တယ် ။,There were people who changed. +လေ့ လာ ချက် တွေ အ ရ အ သက် 40 ကျော် သူ တွေ ဟာ တ ပတ် မှာ 3 ရက် လောက် ပဲ အ လုပ် လုပ် သင့် တယ် လို့ ဆို ပါ တယ် ။,"According to research/study, it is said that people over 40 should only work 3 days a week." +ဘယ် မှ ပေး နေ ပြီ ဟေ့ ဆို ရင် သွား ပြီး တန်း စီ နိုင် ရ မယ် ။,"When they are giving that somewhere, you should be able to go and get in line." +စိတ် ညစ် ညူး ဖွယ် ကောင်း သော အိမ် နီး ချင်း များ သည် ပင် အ ရေး ပေါ် အ ခြေ အ နေ ဆိုး တွင် စိတ် သက် သာ ရာ ကို ပေး စွမ်း နိုင် ပါ သည် ။,Even disagreeable neighbors can provide comfort in an emergency situation. +ပု သိမ် အ ကျဉ်း ထောင် အ တွင်း စစ် ကောင် စီ က မ တ ရား ဖမ်း ဆီး ထား သည့် နိုင် ငံ ရေး အ ကျဉ်း သား 300 နီး ပါး ရှိ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,There are reportedly about 300 political prisoners who were arrested unjustly by the military council in Pathein Prison. +ကျူး လာ တယ် ဆို ရင် ပြော စ ရာ မ လို ဘူး ။,We don't need to talk if there is an invasion. +သင်္ကြန် ကာ လ နောက် ပိုင်း တွင် ယ ခင် အ လှည့် ကျ ပုံ စံ အ တိုင်း ရန် ကုန် တိုင်း ဒေ သ ကြီး အ တွင်း လျှပ် စစ် မီး ပေး မည် ဖြစ် ကြောင်း ရန် ကင်း မြို့ နယ် YESC က ကြေ ညာ သည် ။,The Yankin Township YESC announced that electricity will be provided in turns in the Yangon Region in the same way as before after the Thingyan period. +ထို့ နောက် အာ ဒို ဂန် သည် အစ္စ လာမ် ဘာ သာ ဝင် များ ၏ အ ထွတ် အ မြတ် ဖြစ် သည့် မက် ကာ မြို့ သို့ လည်း သွား ရောက် ခဲ့ သည် ။,"After that, Erdoğan also visited Mecca, which is a sacred place for Islamic people." +အ ချို့ က ရွာ ပြင် က တော ထဲ မှာ ဟင်း ရွက် ရှာ ရင်း မိုင်း ထိ ကြ သ လို အ ချို့ က လည်း ရွာ အ တွင်း မှာ သာ သွား လာ ရင်း နဲ့ မိုင်း ထိ ကြ တာ ပါ ။,Some are injured by mine while searching for vegetables outside of the village and some are injured while commuting in the village. +ကိုယ့် ကိုယ် ကိုယ် ပဲ ပိုင် ပါ တယ် လို့ ဆို ဖီ ယာ က ပြော ထား ပါ တယ် ။,"You own yourself, said Sofia." +ရေး မှာ NLD အ နိုင် ရ ရှိ သွား ခဲ့ ပေ မယ့် မွန် ပါ တီ 2 ပါ တီ ရ ရှိ ခဲ့ သော မဲ အ ရေ အ တွက် 2 ခု ပေါင်း ရင် NLD ကို နိုင် ပါ တယ် ။,"Although the NLD has won in Ye, if the two numbers of votes that is obtained by two Mon parties are combined, the NLD would be defeated." +ကို ဗစ် လူ နာ 80 ရာ ခိုင် နှုန်း မှာ နောက် ဆက် တွဲ ပြ ဿ နာ တစ် ခု ထက် ပို ပြီး ရှိ နေ တတ် ပါ တယ် ။,80 % of of patients have more than one problem after infection. +ပြီး တော့ အ မှု ဆောင် တွေ ဘယ် လို ပြောင်း ပြောင်း ရှေး ရိုး ဆွဲ တဲ့ ဦး ဆောင် မှု မ ပြောင်း ရင် ဘာ မှ ပြောင်း လဲ မှာ မ ဟုတ် ဘူး ။,"And no matter how the executive members change, there will be no difference if the conservative administration does not change." +က ရင် ပြည် နယ် တစ် ကွက် ထဲ တိုက် ပွဲ ဖြစ် တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,The battles are not just happening in the Karen State only. +ဒီ တစ် ခေါက် က တော့ သူ တို့ ထင် မှတ် မ ထား ဘူး ပေါ့ အ ရင် တုန်း က ဆို မိုင် ( 70 ) မှာ တိုက် တယ် ဆို ရင် ( 65 ) မိုင် ဒါ မှ မ ဟုတ် ( 60 ) လောက် မှ တိုက် တာ မျိုး ရှိ တယ်,"They did not expect it this time as they used to fight at 70 miles in the past, or there are times they fight at 65 miles or 60 miles." +ROM မှ ဗိုလ် ဖီး နစ် က ဘာ မှ မ လုပ် ပေး နိုင် တဲ့ အ ခြေ အ နေ ကို ပဲ ဒေါ သ ထွက် တယ် ။,"Officer Phoenix, from ROM, was angry about the situation that he could do nothing." +ကို လက် အ စုံ ရှိ ရဲ့ သား နဲ့ မ လုပ် မ ကိုင် ဘဲ တောင်း စား နေ တယ် လို့ ပြော ကြ တယ် ။,They are begging when they have all the limbs. +အဲ ဒီ ကော် မ တီ က နေ ပြီး တော့ စဉ် ဆက် မ ပြတ် US ဘက် မှာ ရော မူ ဝါ ဒ ဘယ် လို သွား ဖြစ် နေ လဲ ။,What is the ongoing policy from the US and that committee? +အဲ ဒီ အ ခါ ကျန်း မာ ရေး ဌာ န က လည်း ဒီ လို လူ တွေ ကို ဦး စား ပေး အ စီ အ စဉ် နဲ့ ဆေး ရုံ တွေ ကို ပို့ ရ မယ် ဆို တာ စီ စဉ် ပြီး သား ပါ ။,The Department of Health had already planned to send such people to hospitals on a priority basis. +တိုက် ပွဲ အ တွင်း စစ် ကောင် စီ ထံ က RPG 1 လက် ၊ 60 မ မ 2 လက် ၊ MA 2 4 လက် နဲ့ စစ် အ သုံး အ ဆောင် ပစ္စည်း တွေ သိမ်း ဆည်း ရ မိ ခဲ့ ပါ တယ် ။,"During the battle, they got an RPG, two 60 MM, 4 MA2, and military equipment." +အ ဂ တိ လိုက် စား မှု တွေ များ လာ မှာ ဟု ပြော သည် ။,"""The will be more corruption,"" he said." +စစ် ကောင် စီ က အာ ဏာ သိမ်း တာ အ ခု ဩ ဂုတ် လ 1 ရက် မှာ ဆို ရင် 6 လ ပြည့် ပြီ ။,"On August 1st, it has been six months since the military coup." +တပ် သား သစ် အား ကိုယ့် ဆန္ဒ နှင့် ဝင် သည် မ ဟုတ် ဘဲ စု ဆောင်း ထား သည့် တပ် အ ချို့ အ ဖို့ တိုက် စိတ် ခိုက် စိတ် နှင့် တိုက် ရည် ခိုက် ရည် အား နည်း နိုင် သည် ။,It may have weak fighting morale and the fighting ability of the troops that have recruited new soldiers who are not willing to join. +ဒီ လို ဖြစ် တာ ကို သ တိ ပြု မိ ရင်း သူ တို့ တွေ အ နေ နဲ့ ဖော် ထုတ် နိုင် လို့ သာ ဒီ ဗီ ဇ ပြောင်း VUI ပဲ ဆို ပြီး တော့ သိ သွား တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"As they noticed it and discovered it, they learned that it was a mutated virus VUI." +သူ့ အိမ် မှာ ကို ဗစ် ဖြစ် တော့ တစ် ရွာ လုံး ကို ဆေး စစ် တာ ။,"When he was Covid positive, the whole village was tested." +Tital Engines ၏ ရင်း နှီး မြှုပ် နှံ မှု ပ မာ ဏ သည် ရေ နံ နှင့် သ ဘာ ဝ ဓာတ် ငွေ့ တွင် ရှိ သည့် မြန် မာ နိုင် ငံ ၏ နိုင် ငံ ခြား ရင်း နှီး မြှုပ် နှံ မှု သုံး ရာ ခိုင် နှုန်း သာ ရှိ ကြောင်း ၊ ထို့ အ တူ Chevron ကုမ္ပ ဏီ ၏ ရင်း နှီး မြှုပ် နှံ မှု မှာ 1 ဒ သ မ 6 ရာ ခိုင် နှုန်း ၊ Wood side ကုမ္ပ ဏီ ၏ ရင်း နှီး မြှုပ် နှံ မှု မှာ 5 ဒ သ မ 25 ရာ ခိုင် နှုန်း ဖြစ် ကြောင်း ၊ ထို့ ကြောင့် ယင်း ကုမ္ပ ဏီ များ ထွက် ခွာ သွား ခြင်း သည် မိ မိ တို့ နိုင် ငံ အ တွက် ကြီး မား သည့် ပြ ဿ နာ မ ရှိ ကြောင်း ဦး အောင် နိုင် ဦး က လည်း ပြော ကြား သည် ။,Aung Naing Oo said thatTital Engines invests only 3% of Myanmar's foreign investment in oil and gas; Chevron invested 1.6 percent; Wood side's investment is 5.25%; So the departure of these companies was not a big problem for his country. +လက် ရှိ အ ချိန် မှာ တော့ ဘူ တန် နိုင် ငံ ရဲ့ စာ သင် ကျောင်း တွေ နဲ့ အ စိုး ရ ရုံး တွေ ကို ပိတ် ထား မယ် လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,It is known that Bhutan's schools and government offices will currently be closed. +ကောင်း ၏ မ ကောင်း ၏ က တော့ ရုပ် ရှင် ကြည့် တဲ့ ပ ရိ သတ် တွေ ဆုံး ဖြတ် မယ် ။,The audience will decide whether it's good or bad. +ယ နေ့ ရုံး ချိန်း တွင် ဒေါ် အောင်း ဆန်း စု ကြည် တက် ရောက် နိုင် ခြင်း မ ရှိ သည့် အ တွက် အ မှု များ အား ဧ ပြီ လ 4 ရက် နှင့် 5 ရက် တို့ အား ရွှေ့ ဆိုင်း လိုက် သည် ။,"In this appointment, since DAW AUNG SAN SUU KYI cannot attend, they moved the cases to April 4 and 5." +မျက် စိ မ မြင် သည် မှာ လင် ယောက်ျား ဖြစ် ၍ မ ယား ဖြစ် ဟန် တူ သူ က မူ ခြေ အ ကောင်း လက် အ ကောင်း မျက် စိ လည်း ကောင်း ပါ သည် ။,The blind one was the husband and the wife had good arms and legs and her eyes were good too. +နောက် ပြီး သူ တို့ အ ကူ အ ညီ တောင်း လိုက် တာ က ရေ ဗူး ၊ ရေ ခွက် တွေ မ ရှိ ဘူး ။,"And, there are no water bottles and cups when i asked for help for them." +လုပ် ငန်း တွေ က တော့ အ စုံ ပေါ့ ဗျာ အား လုံး ထိ ကုန် တာ ပါ ပဲ ။,There are various businesses / all are affected. +အဲ ဒီ တော့ စ က တည်း က ဘယ် Message ကို ပေး မှာ လဲ ဆို တာ စဉ်း စား သင့် တယ် ။,"So, what messages to be given are to be considered from the beginning." +ဆ ရာ ဝန် ခွင့် ပြု ချက် နဲ့ ဒီ အ ကျဉ်း သား ဟာ ကျန်း မာ ရေး ၊ ခန္ဓာ ကိုယ် ကြံ့ ခိုင် ရေး ကောင်း တယ် ဆို ပါ မှ အ လုပ် ခိုင်း ခွင့် ရှိ တယ် ။,The prisoners are allowed to work if they are in good health and physically strong and with the permission of the doctor. +မော် တော် ယာဉ် လိုင်း တွေ က မ ဖွင့် သေး ဘူး ။,The car line is not open yet. +သူ က ဒူး မှာ သေ နတ် တစ် ချက် ထိ သွား တယ် ဟု သူ က ပြော သည် ။,He said that he was shot in the knee. +ဆေး တုန်း က လည်း ဆို ပြီး ဆို ချင် စိတ် ရှိ လို့ ဆို ပြ���း လိုင်း ပေါ် တင် လိုက် တာ ။,"Because Sayy want to sing, I sang and posted it online." +' မီး က တော့ မ ရှိ မ ဖြစ် လို တာ ပေါ့ ။,The electricity is need essentially. +2008 ခု နှစ် က ဧ ရာ ဝ တီ တိုင်း ကို ဖျက် ဆီး လိုက် ပြီး လူ ပေါင်း 130 ကျော် ကို သေ ဆုံး စေ သည့် နာ ဂစ် ဆိုင် က လုန်း ကို ကြည့် ပါ ။,Look at the Nargis Cyclone that destroyed the Ayeyarwaddy Division in 2008 and killed over 130 people. +ရုပ် ရှင် ကျ တော့ အိုက် တင် တွေ ၊ မျက် လုံး တွေ ၊ Mood တွေ က အ စ လုပ် ရ တယ် ။,"As for the movie, I have to do acting, eye movements, and mood." +ဘာ ဆက် လုပ် ရ မယ် ဆို တာ ကို ကျ နော် တို့ ဆွေး နွေး နေ တုန်း ဖြစ် ပြီး ဘယ် တော့ ဒီ ဂြိုလ် တု ကို ပြန် ချ ထား မယ် ဆို တာ ကျ နော် တို့ မ သိ သေး ဘူး ။,"We're still discussing what to do next, and we don't know when the satellite will be in operation again." +ဦး ရွှေ မျိုး သန့် က ဆက် လက် ၍ က ယား ပြည် နယ် မီး ရ ရှိ ရေး ဆွေး နွေး တာ ရှိ ပါ တယ် ။,U Shwe Myo Thant continued that there was discussion about the Kayah State's electricity supply. +ခန္ဓာ ကိုယ် ရဲ့ ဓာတ် ပြု မှု တွေ ဟာ နမ်း နေ စဉ် မှာ အ ပန်း ပြေ သွား ပြီး ကောင်း မွန် တဲ့ ဓာတ် ပြု ခြင်း တွေ ကို ဖြစ် ပေါ် စေ ပါ တယ် ။,"The body's reflexes relax during kissing, and it causes good reactions." +အ ကျဉ်း သား အ ခွင့် အ ရေး တိုး တက် မှု ကို အင်း စိန် ထောင် တွင် တွေ့ ရ သော် လည်း ရိုက် နှက် ခံ ရ မှု များ ရှိ နေ သည် ဟု ပြန် လည် လွတ် မြောက် လာ သူ တစ် ဦး က ပြော သည်,"The man who got escaped from there said, "" There were cases of mistreating like beating in Insein prison, even though there was a development of prisoners' rights.""" +1980 ခု နှစ် အ ထွေ ထွေ လွတ် ငြိမ်း ချမ်း သာ ခွင့် ပေး တဲ့ အ ခါ မှာ တော့ ထောင် ဒဏ် ခံ ရ သူ အား လုံး လို လို ပြန် လွတ် လာ ခဲ့ ပါ တယ် ။,Almost all of the prisoners were released when the 1980 general amnesty was given. +အဲ့ ဒါ ကြောင့် Glow ကြ ပါ စေ ဆို ပြီး ဆု တောင်း တာ ဘာ အ မှား ပါ လို့ လဲ ။,"So, what is wrong with wishing for them to glow." +ဒီ လို လုပ် ရပ် တွေ ရှိ တယ် ဆို ရင် ကျ မ တို့ ပြည် သူ လူ ထု က လည်း လုံး 0 လက် ခံ နိုင် မှာ မ ဟုတ် ဘူး ။,"If there is such kind of actions, we, the public, will not be able to accept them at all." +ဒီ ရွေး ချယ် မှု မှာ လည်း သ ယံ ဇာ တ ပိုင် ဆိုင် ခွင့် နဲ့ တိုင်း ရင်း သား တွေ ရဲ့ ကိုယ့် ကံ ကြမ္မာ ကိုယ် တိုင် ဖန် တီး ခွင့် ဟာ ဆက် လက် ဆုံး ရှုံး နေ ဖို့ မြင် ပါ တယ် ။,"In this choice also, I see that the right of the ethnics to own the resources and the right to create their own destiny will continue to lose." +နောက် ထပ် 10 ရက် အ ကြာ မှာ တော့ အ ခု လို ကော့ က ရိတ် မြို့ နယ် က စာ ထုတ် လိုက် တာ ပဲ ။,"After another 10 days, Kawkareik Township publish statement like this." +ဇူ လိုင် 9 ရက် နံ နက် 1 နာ ရီ အ ချိန် တွင် အ ဖျား တွေ စ တက် တော့ သည် ။,The fever is starting to get high at 1 a.m. on July 9. +ထိုင်း ဒု တိ ယ ဝန် ကြီး ချုပ် ၏ ရုတ် တ ရက် ခ ရီး စဉ် နှင့် ပတ် သက် ပြီး စစ် ကောင် စီ က မည် သည့် သ တင်း ကြေ ညာ ချက် မျှ ထုတ�� ပြန် ခြင်း မ ရှိ ပေ ။,SAC did not announce any news about the sudden trip of the Thai deputy minister. +သူ တို့ စစ် အင် အား ကို ပြန် ဖြည့် နေ တယ် ။,The military is replenishing their strength. +ဆန္ဒ ပြ တာ ၊ ဆန္ဒ ဖော် ထုတ် တာ က လူ့ အ ခွင့် အ ရေး တ ရပ် ဖြစ် တာ ကို လက် ခံ ပါ တယ် ။,I accept that protesting is a human right. +လက် ကျန် ကို တော့ ပြော ဖို့ တော့ ခက် တယ် ဗျ ။,It's hard to tell the left ones. +ကျွန် တော် တို့ ဝန် ကြီး ချုပ် အ ပါ အ ဝင် ဝန် ကြီး တွေ နဲ့ အ စိုး ရ အ ဖွဲ့ အ နေ နဲ့ တာ ဝန် ခံ နိုင် တယ် ။,"Our ministers and the government, including our Prime Minister can take responsibility for it." +အဲ ဒီ နောက် ပိုင်း ဆင် သတ် ခံ ရ မှု တွေ လျော့ ကျ သွား တယ် ။,"After that, the cases of elephants getting killed decreased." +အ မှု မှာ ကန် စောက် ရဲ စ ခန်း တွင် ပေါ် ပေါက် ခဲ့ သည် ဟု ကျောက် တော် မြို့ နယ် ပြည် သူ့ လွှတ် တော် ကိုယ် စား လှယ် ဦး ဦး ထွန်း ဝင်း က ပြော သည် ။,"Kyaut Taw township people's parliament representative U Oo Tun Win said, "" The case was solved in Kan Saut police station.""" +ဘယ် အ ချိန် ၊ ဘယ် ရွေး ကောက် ပွဲ မှာ မှ အ ခု လို ပါ ဝင် စောင့် ကြည့် ဖို့ ဆို တာ အ ခွင့် အ ရေး မ ရှိ ခဲ့ ပါ ဘူး ။,"Never before, in any elections, we didn't get a chance to observe like this." +ကျ မ တို့ ကို လှူ ဖို့ 1 သိန်း / 3 သိန်း လောက် က သူ တို့ အ တွက် တ ခါ အ ပြင် ထွက် စား လောက် ပါ ပဲ ။,"1lakh/3lakhs, which is do donate us, is only about the amount to eat out once for them." +ဖြစ် လာ နိုင် တာ က တော့ ဟား ခါး မြို့ က နည်း ပ ညာ ကော လိပ် ကို နည်း ပ ညာ တက္က သိုလ် လို မျိုး ဖြစ် လာ နိုင် တာ ပေါ့ နော် ။,What's possible is that the Hakha Technological College could become a Technological University. +မ နေ့ ည က အ သင်း တော် က Master 73 နှစ် တ ယောက် ဆုံး သွား ပြန် တယ် ။,"The master of the church, age 73, died again last night." +ဘေး မှာ တော့ နောက် တ ယောက် က ဖုန်း နဲ့ ဗွီ ဒီ ယို ရိုက် ယူ ထား တယ် ။,"Next to him, another person was taking a video with a phone." +အ ခု တစ် ခေါက် တော့ ထိုး ခွင့် ရ ချင် တယ် ဟု စစ် တွေ မြို့ နယ် မှ ကျောင်း ဆ ရာ မ တစ် ဦး က ပြော သည် ။,"A teacher from Sittwe Township, said if she had a chance she want to inject this time." +၎င်း တို့ ၏ အ ဓိ က အ ကြောင်း ရင်း မှာ ရိုး ရှင်း သော် လည်း ပြတ် သား သည် ။,"Even though their reasoning is simple, they are incisive." +အဲ ဒါ တွေ ကို သူ က အ ခု လို အ ကြိမ် ကြိမ် အ ထပ် ထပ် ပြော ရင်း နဲ့ ဝန် ခံ လိုက် တယ် လို့ ကျွန် တော် တို့ က သ ဘော ပေါက် ပါ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"We understand that he confessed it over and over again, he said." +အ သံ တွေ တော့ ကြား နေ ရ တယ် ။,I could hear the sound. +ယူ ထား သည့် လ စာ နှင့် ထိုက် တန် အောင် သူ ပြန် လည် တာ ဝန် ကျေ ပွန် ရ မည် ဟု ဆုံး ဖြတ် ထား ခဲ့ သည် ။,She decided that she had to be dutiful to deserve the salary she get. +တ ချို့ ဆို ရင် ဒီ တစ် ခေါက် မှာ ရ အောင် ရှောင် ထွက် သွား တယ် ဟု ဦး မျိုး က ပြော သည် ။,"U Myo said, ""Some people avoid it this time.""" +အဲ ဒီ လို မျိုး ဆိုး ကျိုး တွေ က တော့ အ များ ကြီး ပဲ ။,There are many side effects like this. +လမ်း ဘေး အ စာ ထက် ကိုယ့် အိမ် မှာ ချက် ပြုတ် တဲ့ အ စား အ စာ သုံး စွဲ သင့် ပါ တယ် ။,"Instead of street food, you should eat home-cooked food." +ဆိုင် တွင်း သို့ ကြေး မုံ ဒု တိ ယ အယ် ဒီ တာ ကို ဝင်း တင် လည်း ရောက် လာ သည် ။,"Ko Win Tin, the second editor of Kyay Mone, also came inside the shop." +ဝန် ထမ်း တွေ ကို စု ပြီး ဒူး ထောက် ထိုင် ခိုင်း ထား ပါ တယ် ။,They gathered the employees and made them sit on their knees. +နှစ် ဖက် စ လုံး မှာ အ ချိန် ဇ ယား တွေ ရှိ နေ ပြီး သား ဖြစ် တာ ရယ် ၊ တ ရုတ် နှစ် သစ် ကူး အ ချိန် ဖြစ် တာ ရယ် ကြောင့် ပါ ။,"As they already have schedules on both sides, and because it's the Chinese New Year as well." +နိုင် ငံ တ ကာ က ကျောင်း သား တွေ ဒီ ရန် ကုန် တက္က သိုလ် မှာ ကျောင်း လာ တက် ကြ တယ် ။,International students come to study at this Yangon University. +အင်္ဂ လိပ် လို တောင် မ ဆွေး နွေး နိုင် ဘဲ ဘာ သာ ပြန် နဲ့ သွား နေ ရ တာ ။,They can't even discuss in English and have to go with a translator. +တပ် ဖက် ကို ဘဲ မေး ကြည့် ရ မှာ ဖြစ် တယ် ဟု ဆို သည် ။,He said that they had to ask the military about it. +ဘာ မှ သွား လုပ် လို့ မှ မ ရ တာ ။,We can do nothing about it. +သူ့ ရဲ့ ဝတ် စုံ ဟာ ရေ ကူး ဝတ် စုံ ဒီ ဇိုင်း ကို အ ပေါ် က နေ အ လွှာ ရှည် ထပ် အုပ် ထား တဲ့ ဂါ ဝန် ပုံ စံ နဲ့ လည်း ဆင် တူ ပါ တယ် ။,Her cloth is also similar to a long skirt with a swimsuit design which is covered with a long layer over it +ကျန် တဲ့ သူ တွေ အ ကြောင်း ကို များ များ စား စား မ သိ သ လို မ ပြော လို ပါ ဘူး ။,I don't know much about the other people and I also don't want to talk about them. +အဲ ဒီ အ တွက် တ ရား ခံ 4 ယောက် လုံး ကို အ ပြီး အ ပြတ် လွတ် ဆို ပြီး တ ရား သူ ကြီး က အ မိန့် ချ လိုက် ပါ တယ် ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"""The judge ordered that all 4 defendants be acquitted,"" he told the Irrawaddy." +အဲ သည် ကာ လ က စာ မူ ခ လေး ရာ ၊ ငါး ရာ ခေတ် ။,That was the era where the manuscripts were only four or fivr hunfreds kyats. +ငြိမ်း ချမ်း ရေး က လည်း တ ချို့ အ ရာ တွေ က ရှေ့ မ ဆက် နိုင် သေး ဘူး ဖြစ် နေ တယ် ။,"For Peace also, some things cannot still move forward." +ကိုယ် က ဒီ မှာ ထိုင် မိ တာ လေး ပဲ ရှိ တော့ သူ တို့ လည်း သိ တာ ပေါ့ တဲ့ ။,"As I just sat there, they also know it, he said." +အွန် လိုင်း က နေ သင် ပေး နေ တယ် လို့ ဖြေ လိုက် တယ် ။,I answered that I teach from the online. +အီ လက် ထ ရော နစ် စ နစ် နဲ့ ရှာ လို့ ရ လာ မယ် ဆို လို့ ရှိ ရင် ကျောင်း သား တွေ က လည်း စာ ကြည့် တိုက် ကို ပို ပြီး အား ကိုး ရ ကောင်း မှန်း သိ လာ ပါ လိမ့် မယ် ။,"If they can search with the electronic system, students will also know that they should depend more on the libraries." +ပြော မယ် ဆို ရင် ထိုင်း နိုင် ငံ ရဲ့ နိုင် ငံ ရေး မှာ နိုင် ငံ ခြား သား တ ဦး က ပါ ဝင် ပတ် သက် တယ် ဆို ရင် အ မြင့် ဆုံး ပြစ် ဒဏ် က တ သက် တ ကျွန်း ။,"If I have to say, if a foreigner is involved in Thailand's politics the highest punishment is a life sentence." +တ ဖက် က လည်း စစ် တပ် အား ခါး ခ��း သီး သီး ဖြစ် နေ သော လူ ထု က လည်း စစ် ကောင် စီ နှင့် ဆွေး နွေး ညှိ နိုင်း ရန် သ ဘော ထား မ ရှိ ပေ ။,"On the other hand, the public with bitter hatred towards the military do not want to negotiate with them." +ကျ နော် တို့ က စစ် အာ ဏာ သိမ်း မှု ကို လုံး ဝ မ ထောက် ခံ ဘဲ စစ် အာ ဏာ သိမ်း မှု ကို ထောက် ခံ တယ် ဆို တဲ့ စ ကား ကို မ ထောက် ခံ နိုင် ဘူး ။,We do not agree with the military coup so we also disagree with the speech that the citizens agree with the coup. +အ ခု ချိန် ထိ လည်း အ နှိမ် ခံ ရ တာ ပါ ပဲ ။,"Even now, they look down on me." +ဆက် ပြီး ကြိုး စား နေ မယ် ဆို ရင် ဒီ ကိစ္စ ကို မ လုပ် နိုင် ဘူး လို့ မ ပြော နိုင် သေး ဘူး ဟု သူ က ပြော သည် ။,"""If we keep trying, it cannot be said that we will not be able to do that matter,"" he said." +ပြည် သူ တွေ အ နေ နဲ့ စစ် ရာ ဇ ဝတ် မှု ကျူး လွန် နေ တဲ့ အ ပြစ် သား တွေ ကို ဘယ် လို သည်း ခံ ခွင့် လွှတ် မှု မျိုး မှ ပေး တော့ မှ မ ဟုတ် ဘူး ။,People will never give any kind of tolerance to the sinners who are committing war crimes. +အ လုပ် သ မား များ လက် ရှိ ရ နေ သော အ နည်း ဆုံး တ ရက် လုပ် ခ လ စာ သည် 1 နာ ရီ လုပ် အား ခ 600 ကျပ် ဖြစ် သည် ။,The current lowest pay for workers for one day is 600 kyats per hour. +တ ချို့ က တော့ အ တု ဖြစ် သည် ။,Some are fakes. +အဲ ဒီ မှာ ဒေါ် လာ သန်း 700 လောက် ထပ် တိုး တယ် ။,It also increases about 700 million dollars. +ဒါ ကြောင့် မို့ လို့ အ ဆော တ လျင် အ ဖြေ ရှာ ဖို့ လို နေ ပြီ ။,That's why we need to find a solution urgently. +သူ သ တင်း ပေး လား ၊ မ ပေး လား တော့ ကျ နော် တို့ လည်း အ တိ အ ကျ မ သိ ပါ ဘူး ။,We are not certain of him informing or not. +ဧ ပြီ လ 22 ရက် နေ့ မှာ လည်း စစ် ကောင် စီ ဥက္က ဌ မင်း အောင် လှိုင် က ရုပ် မြင် သံ ကြား က တ ဆင့် တွေ့ ဆုံ ဆွေး နွေး ဖို့ ဖိတ် ခေါ် ခဲ့ တာ လည်း ရှိ ပါ တယ် ။,"On April 22, Min Aung Hlaing, the Chairman of the Military Council, broadcast an invitation to a meeting." +ဒီ တော် လှန် ရေး ကာ လ မှာ တော့ အ ကန့် အ သတ် တစ် ခု နဲ့ ဆောင် ရွက် နိုင် မယ် ဆို တာ ကို တော့ ပြည် သူ တွေ အား လုံး နား လည် နိုင် လိမ့် မယ် လို့ ထင် ပါ တယ် ။,I think all the people will understand that we will be able to do it with a limit during this revolutionary period. +အဲ ဒီ လို ခေါင်း ဆောင် တွေ က ဆုံး ဖြတ် ပြီး လုပ် လိုက် ကြ တာ ဖြစ် တယ် ။,The leaders decided and did like that. +အ ခု က အာ ဏာ သိမ်း တာ တစ် နှစ် ပြည့် ပြီ ။,"Now, it's been a year since the coup." +လုံး ဝ မ တွေ့ တဲ့ ရက် တွေ လည်း ရှိ တာ ပေါ့ ။,There are some days when we do not see at all. +ကို ဗစ် ကိုယ် ထဲ ဝင် နေ တာ သိ တောင် မ သိ ခဲ့ ဘူး ။,I did not know I was Covid positive. +အ စည်း အ ဝေး မှာ ဘယ် လို မျိုး တွေ ကြို တင် ပြင် ဆင် သင့် တယ် ဆို တာ ကို ပွင့် ပွင့် လင်း လင်း နဲ့ နိုင် ငံ အ ကျပ် အ တည်း မှာ အ တူ တ ကွ ဖြေ ရှင်း ချင် တယ် ။,"In this meeting, we want to be /open/transparent/ and work together to figure out the preparations to solve the situation in the nation together." +အဲ့ ဒါ က လည်း ဘာ မှ မ ဟုတ် ဘဲ နဲ့ ဘယ် လို ဖြတ် တာ လဲ ဆို တော့ မင်း သား ၊ မင်း သ မီး နဲ့ Presentation လုပ် တယ် ။,Even it's not true and what happens is that they do a presentation with the actor and the actress. +အ ရင် က နယ် မြေ အ လိုက် ကန့် သတ် ထား တာ မ ရ ဘူး ဆို တော့ လေ ဟု ဆို သည် ။,"""Before, it was restricted to different areas. So we can't,"" he said." +ကျ နော် တို့ က တော့ စစ် ကောင် စီ ဘက် က အ ဖွဲ့ တွေ နဲ့ တွေ့ ဖို့ အ ကြောင်း လည်း မ ရှိ ဘူး ။,We don't have reason to meet with the groups from the military council side. +ဧ ပြီ 14 ည က လည်း မန္တ လေး မြို့ စိန် ပန်း ရပ် ကွက် နှင့် လန် ဒန် ဝင်း လူ နေ ရပ် ကွက် များ အ တွင်း စစ် တပ် က ဝင် ရောက် ပစ် ခတ် ခဲ့ သည် ။,"The military also came in and shot inside Landon Win, the residential areas and Sein Ban ward, Mandalay at April 14 night." +ဒီ ဝတ္ထု 2 ပုဒ် ကို အ ကြောင်း ပြု ပြီး သူ ရိ ယ မဂ္ဂ ဇင်း တိုက် က ဆ ရာ ကြီး ကို အယ် ဒီ တာ အ ဖြစ် ခန့် အပ် ခဲ့ ပါ တယ် ။,"Because of these 2 novels, the Thurira Printing appointed him as an editor." +ယင်း သို့ တင်း ကြပ် သော ပိတ် ပင် မှု များ ကို ချ မှတ် နေ ခြင်း က စီး ပွား ရေး လုပ် ငန်း များ နှင့် မြို့ ခံ တို့ ၏ စိတ် ဓာတ် တို့ ကို ကြီး ကြီး မား မား ထိ ခိုက် စေ ခဲ့ သည် ။,The imposition of such strict bans has had an adverse impact on businesses and residents' morale. +NLD ပြော ရေး ဆို ခွင့် ရှိ သူ ဒေါက် တာ မျိုး ညွန့် က မူ အ ထောက် အ ထား မ ရှိ စွပ် စွဲ ပြော ဆို ချက် မျိုး မှာ သင့် တော် မှု မ ရှိ ကြောင်း Myanmar Now ကို ပြော သည် ။,"According to NLD spokesperson Dr. Myo Nyunt, such unproven claims are inadequate." +တောင် ပေါ် နှင့် မြေ ပြန့် ၊ မြို့ ပြ နှင့် ကျေး လက် ကြား ပို မို နား လည် ရင်း စည်း လုံး သွား ကြ သည် ။,"The region of high and low, city and suburb understand each other and unite more." +ဖောင် တင် မယ် ဆို တော့ လူ ပြည့် သွား ပြီ တဲ့ ။,"When I was about to submit the form, they said it was full." +အာ ဏာ သိမ်း လိုက် ပြီ ဆို တော့ ဟာ . ဟင် ဆို ပြီး အဲ ဒီ နေ့ တစ် နေ့ လုံး လည်း ထ မင်း စား လို့ မ ရ ဘူး ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"He said that when the power has been taken over, he can not be able to eat all day." +စစ် တပ် ဘက် က ထိုး စစ် က ပြင်း လာ တော့ ဘယ် သူ က မှ ကျ နော် တို့ နဲ့ လာ ပြီး မ တွေ့ ရဲ ဘူး ။,"When the military offensive become intensified, no one dare to come to us." +ကျ နော် တို့ ရဲ့ ပူး ပေါင်း ဆောင် ရွက် မှု မှာ နယ် ပယ် ကန့် သတ် မ ထား ဘူး ။,There is no field limited in our collaboration. +ASEAN သည် တောင် တ ရုတ် ပင် လယ် နှင့် ပတ် သက် သည် ဘုံ မူ ဝါ ဒ ကို ပင် ချ မှတ်န်ိုင် ခြင်း မ ရှိ ပေ ။,ASEAN cannot even establish the common policy concerned with South China Sea. +2020 ရွေး ကောက် ပွဲ မ တိုင် မီ တွင် ဦ သိန်း ညွန့် သည် စစ် အာ ဏာ သိမ်း မှု ကို အား ပေး သော ကြေ ညာ ချက် များ ထုတ် ပြန် သည် ။,"Before the 2020 election, U Thein Nyut forced to make a statement of the military coup." +စစ် ကောင် စီ က အာ ဏာ မ သိမ်း ခင် ကို ဗစ် ပ ထ မ လှိုင်း က တည်း က ခိုး လုပ် နေ ကြ တာ တွေ ရှိ တယ် ။,There are things that the military council was doing secretly before the coup since COVID's first wave. +ကို ရို နာ ဗိုင်း ရပ်စ် ပိုး စစ် ဆေး တွေ့ ရှိ ရ သည် ဟု ဆို ကာ ချက် ချင်း သင်္ဂြိုဟ် ရန် စစ် တပ် က မိ သား စု ကို ဖိ အား ပေး ခဲ့ သည် ။,The military pressured the family to cremate immediately saying that Coronavirus is detected. +နမ္မ တူ ကို ရောက် လာ သူ တိုင်း အ တော် များ များ ဒီ စက် ရုံ ကို လာ လေ့ လာ ကြ တယ် ။,Everyone who comes to Nammatu comes to explore this factory. +တိုင်း ပြည် ဘဏ္ဍာ ငွေ ကြေး များ ကို စစ် စ ရိတ် ထဲ နှစ် ဖက် ထည့် နေ ရ ၏ ။,The country's finances are being added to the cost of the war. +တော် လှန် ရေး သ ရုပ် ခွဲ သူ တွေ က mob Psychology လို့ ဆို ကောင်း ဆို ပါ လိမ့် မယ် ။,Revolutionary castings may refer to it as Mob Psychology. +စ ပြီး သ ပိတ် မှောက် တဲ့ ၊ ဆန္ဒ ပြ တဲ့ အ ချိန် က စ ပြီး တော့ အ လို လို အ ချိတ် အ ဆက် မိ နေ တာ ။,"When the protests and strikes started, we were automatically connected." +ကော့ ဘိန်း ကျေး ရွာ သည် မွန် ပြည် သစ် ပါ တီ သ ထုံ ခ ရိုင် ထိန်း ချုပ် နယ် မြေ ၏ ဆက် စပ် နေ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,Kutbain village is in conjuction with Monpyithit party controlled Thahton pefecture. +2015 ရွေး ကောက် ပွဲ တွင် လည်း NLD သည် အင် ဂျန်း ယန် ၌ ယင်း လွှတ် တော် နေ ရာ များ ကို ရှုံး ခဲ့ သည် ။,The NLD lost these seats in the parliament in In Jang Yang in the 2015 election. +2020 နှစ် ဆန်း စ မှာ ငါ တို့ စာ ပေ က မြေ မှုန် လွင် က ဖုန်း ဆက် ပြီး ကျွန် တော့် စာ အုပ် ကို ရုပ် ပြ အ နု ပ ညာ ရှင် တစ် ယောက် က ရုပ် ပြ ဆွဲ ဖို့ စိတ် ဝင် စား နေ တယ် ၊ သူ့ ရဲ့ လက် ရာ ကို အစ် ကို တွေ့ ရ အောင် န မူ နာ ပို့ ပေး လိုက် မယ် ၊ ကြည့် ပြီး ဆွဲ ခွင့် ပြု ဖို့ သ ဘော တူ မ တူ အ ကြောင်း ပြန် ပေး ပါ တဲ့ ။,"At the beginning of 2020, Myae Mhun Lwin from our literature called and said that an artist was interested in drawing my book, and that she will send me a sample of his work for me to see, and then to let her know if I do agree or not." +ဒါ ပေ မယ့် မ ကြာ ခင် တော့ ပြတ် လပ် မယ့် အ နေ အ ထား ရှိ ပါ တယ် ။,But we might be out of oxygen soon. +ထို့ အ ပြင် ရန် သူ တပ် ၏ လက် နက် များ နှင့် ထောက် ပံ့ ရေး ပစ္စည်း များ ကို တိုက် ခိုက် သိမ်း ပိုက် ရန် ကြိုး စား ကြ ရ ပါ သည် ။,"Moreover, they try to attain and seize the weapons and supplies of the enemy's army." +သူ တို့ က ရွာ ကို ခု ထိ မီး ရှို့ နေ တယ် ။,They are still burning the village. +သေ ဆုံး မှု မှာ စစ် သား တို့ ၏ လက် ချက် ဖြစ် သည် ဟု ညောင် ကွဲ ရပ် ကွက် နေ ထိုင် သူ တစ် ဦး က Myanmar Now ကို ပြော သည် ။,"The death is the actions of the soldiers, says one of the residents of Myuing Kawe district to Myanmar Now." +အဲ့ မှာ လူ ကို 2 ချက် ရိုက် ပြီး တော့ မိုး လင်း မှ ပြန် သွား တယ် ။,"Then, they hit me two times and left in the morning." +ဆေး တွေ က လည်း သတ် မှတ် ချက် နဲ့ အ ညီ ထား ရ တာ လို့ သိ တယ် လေ ။,It is known that the vaccines have to be stored in accordance with the specification. +ဓာ တု ဗေ ဒ ဝန် ရုံး ကို ဆက် ပို့ ရ မယ့် အ ဖြေ တွေ ရှိ သေး တယ် ။,There are still results that need to forward to the chemical examination office. +ဒ��� သ ခံ တ ဦး က အိမ် ခေါင် မိုး က နေ ဖောက် ပြီး တော့ လက် နက် ကြီး ကျ တာ ။,A local resident said that a heavy artillery fell and pierced the roof. +0ါ ဒ ဖြန့် ချိ ခြင်း ကို ခေတ် တိုင်း ခေတ် တိုင်း တွင် အ သုံး ပြု ခဲ့ သည် ။,Propaganda is used in every era. +သူ တို့ လေး တွေ က ချစ် စ ရာ ကောင်း တယ် ။,They are very lovable. +တ ကယ် ဖြစ် လာ ပြီ ဟေ့ ဆို ရင် အ စိုး ရ ကို ပဲ အား ကိုး ရ မှာ ။,We had to rely on the government if it was going to happen. +ဒါ့ အ ပြင် စာ ဖတ် ၊ အ လုပ် လုပ် ဖို့ အ တွက် အ ပြင် ဆွဲ ထုတ် နိုင် တဲ့ စား ပွဲ တ လုံး လည်း ပါ ဝင် ပါ သေး တယ် ။,"In addition, it also includes a table which you can draw outside to read and work." +ကျ နော် တို့ က ဆယ် တန်း တုန်း က ကျောင်း နေ ဖက် တွေ ပါ ။,We were schoolmates when were in the 11th Grade. +မွန် ပါ တီ တွေ ရဲ့ ရ မဲ ကွာ ခြား ချက် ကို ကြည့် တဲ့ အ ခါ မွန် အ မျိုး သား ပါ တီ က 2015 တုန်း က ထက် 892 မဲ လျော့ ပြီး ရ တာ တွေ့ ရ ပါ တယ် ။,"When the poll difference of Mon parties are looked, it is found that the Mon National Party gets 892 votes less than in 2015." +တ ကယ် တိုး တက် ဖို့ လုပ် ဆောင် ရ မယ့် အ ချိန် လည်း ရောက် နေ ပြီ ။,The time to really develop has also reached now. +အ ထက် တွင် ဖော် ပြ ခဲ့ သ ကဲ့ သို့ ပင် နေ အိမ် တွင် မ နေ နိုင် သော ဘ ဝ များ သည် ယ ခု 5 လ ကျော် အ တွင်း တွင် အ ရောင် အ သွေး စုံ လင် လှ သည် ။,"As I mentioned above, the lives, that cannot live at home, are various during this 5 months." +ဘာ ဖြစ် လို့ လဲ ဆို တော့ ဒီ ကိစ္စ က ကျ နော် တို့ အ ဖွဲ့ အ စည်း ပြ ဿ နာ တင် မ ဟုတ် ဘူး ။,Since it is not the case that is happening in our organization. +မင်း ကင်း မြို့ နယ် ပြည် သူ့ ကာ ကွယ် ရေး တပ် ဖွဲ့ ဝင် တ ဦး က လက် နက် ကြီး နဲ့ ဝိုင်း ပစ် တာ ပဲ 13 ယောက် လုံး ကျ သွား တာ ။,"A soldier from the Minkin's People's Defense Force said,""they used large ammunition and 13 people died.""" +နောက် တ ခု က အာ ဆီ ယံ ထဲ မှာ ရှိ နေ တဲ့ ခေါင်း ဆောင် တော် တော် များ များ က လည်း တ ကယ့် အာ ဏာ ရှင် လို ပုံ စံ ပေါက် နေ တဲ့ ခေါင်း ဆောင် တွေ က လည်း ရှိ နေ တယ် ။,Another thing is that there are also leaders who act like real dictators in many leaders in ASEAN. +' Mask က တော့ စက် ရုံ တွေ နဲ့ ညှိ နှိုင်း ပေ မယ့် ကုန် ကြမ်း မ ရ နိုင် တော့ အ ဓိ က ပြ ဿ နာ ပါ ။,"We negotiated with factories about the mask, but the main issue is that raw materials are unavailable." +ကား ပုံ စံ ငယ် တွေ ကို ထု ဆစ် ပုံ ဖော် နေ တဲ့ သူ လို ဝါ သ နာ သူ တွေ ရှိ နေ ပါ သေး တယ် ။,There are also other people who have the same hobby as he. +နူး ညံ့ တဲ့ ဝါ ဒ တ ခု လို့ သုံး ချင် တယ် ။,It can be called a gentle policy. +လက် တွေ့ မှာ ဘာ မှ မ လုပ် နိုင် ပါ လား ဆို တဲ့ အ ထင် အ မြင် လွဲ မှား မှု ဖြစ် အောင် ဖန် တီး တယ် ။,They create a misunderstanding that they cannot do anything in reality. +ပြည် ထောင် စု ရွေး ကောက် ပွဲ ကော် မ ရှင် က လာ မည့် မေ 21 ရက် တွင် နေ ပြည် တော် ၌ တွေ့ ဆုံ ဆွေး နွေး ရန် နိုင် ငံ ရေး ပါ တီ များ အား ဖိတ် ကြား ထား ခြင်း ဖြ���် သည် ။,The Union Election Commission has invited political parties to a meeting in Nay Pyi Taw on May 21. +နိုင် ငံ တ ကာ နည်း ပ ညာ ကုမ္ပ ဏီ များ တင် ဒါ ခေါ် ယူ ပြီး ယင်း စံ နစ် ကို နို ဝင် ဘာ လ တွင် စ တင် မည် ဖြစ် ကြောင်း ဦး စိုး မြင့် က ဆို သည် ။,"They will call tender from the international technology companies and start this standard in November, said U Soe Myint." +2011 ခု နှစ် အ တွင်း က ထည် ထောင် ခဲ့ တဲ့ MDES ဟာ အ ကျိုး အ မြတ် မ ယူ တဲ့ နိုင် ငံ ရေး နဲ့ မ သက် ဆိုင် တဲ့ အ ဖွဲ့ အ စည်း တစ် ခု ဖြစ် ပါ တယ် ။,"MDES, established during 2011, is the organization that does not take profit and is not concerned with politics." +လူ ကို အန္တ ရာယ် ပေး တဲ့ အ ဆင့် ထိ လည်း ရောက် လာ ပြီ ။,It has now reached to the danger for people. +ငွေ ကြေး ချမ်း သာ သူ တွေ ကို ကြည့် လိုက် ပါ ။,Look at the rich people. +အ နု ပ ညာ ဆို တာ မျှ ဝေ ခြင်း လို့ ဆို ကြ ပါ တယ် ။,They say that art is sharing. +ဒီ တိုက် ပွဲ ဖြစ် ပွား ခဲ့ တဲ့ နှစ် ဖွဲ့ လုံး က NCA လက် မှတ် ရေး ထိုး ထား ကြ တဲ့ တိုင်း ရင်း သား လက် နက် ကိုင် တပ် ဖွဲ့ တွေ လည်း ဖြစ် ပါ တယ် ။,These two groups in the battle are the armed forces who signed the NCA. +အာ ဏာ သိမ်း လိုက် က တည်း က မိုင် တဲ ကတ် ဆို ရင် လည်း လုံး ဝ မ သုံး တော့ ဘူး ။,"Since the military coup, he hasn't used Mytel Sim Card anymore." +ချည် ထိုး နေ ရင် ကျ မ အ လုပ် များ နေ သ လို ခံ စား ရ တယ် ။,She felt busy when she is knitting. +လွှတ် တော် ကိုယ် စား လှယ် ဆို လည်း 100 ကျော် ဖမ်း ခံ ရ တဲ့ အ ခြေ အ နေ မျိုး တွေ ရှိ ပါ တယ် ။,There are also conditions where over 100 parliament representatives are arrested. +သူ တို့ က ပြည် သူ တွေ ပဲ မ သိ ကြ ဘူး ဟု အ ထက် ပါ အ မျိုး သား က ပြော သည် ။,That man said they were just a civilian and they didn't know anything about it. +သူ့ လက် အောက် က ဆေး တွေ နဲ့ ဆ ရာ ဝန် တွေ ကို လည်း မ ယုံ ဘူး ။,She doesn't believe in the medicine and the doctors working under them. +အာ ဏာ သိမ်း အ ကြမ်း ဖက် စစ် အုပ် စု ၏ ဝ ရမ်း ထုတ် ခြင်း နှင့် ဖမ်း ဆီး အ ရေး ယူ သည့် နည်း လမ်း သည် အ တိုင်း အ တာ တ ခု အ ထိ ထိ ရောက် မှု ရှိ ပါ သည် ။,The way of issuing warrants and taking action by arresting of the terrorist military junta group is also effective to one's extent. +ရွေး ကောက် ပွဲ စောင့် ကြည့် လေ့ လာ ရေး အ ဖွဲ့ တ ဖွဲ့ ဖြစ် သည့် New Myanmar Foundation မှ မ မြ နန္ဒာ သင်း က မှတ် ပုံ တင် ရှိ ရင် တော့ အ ကောင်း ဆုံး ပေါ့ ။,"It is best if you have registered, said Ms. Mya Nandar Thin of the New Myanmar Foundation, an election monitoring group." +လော လော ဆယ် တော့ သူ တို့ က ဒဏ် ရာ ရ တဲ့ လူ တွေ ကို အ ဓိ က သယ် ထုတ် နေ တယ် ။,They are mainly carried out wounded people for now. +တောင် သူ တွေ မှာ ကျ တော့ အ များ ကြီး အ ခက် အ ခဲ ရှိ ပါ တယ် စက် သုံး စီ မှာ ကျ တော့ ။,Farmers have many difficulties with engine oil. +ရုပ် သံ နဲ့ ရေ ဒီ ယို ဥ ပ ဒေ က လည်း ရှိ ဦး မယ် ။,Radio and television law also exists. +ကျ နော် တို့ က 2 ရက် လောက် ထပ် ပြီး အ ချိန် ပေး ဖို့ တောင်း ဆို တာ ကို လည်း သူ တို့ က လက် မ ခံ ကြ ဘူး ။,"We asked them to wait for 2 days, but they didn't accept." +မင်း အောင် လှိုင် သည် ထို လုပ် ငန်း မှ အ ဓိ က ရှယ် ယာ ရှင် နှင့် နာ ယ က အ ဖွဲ့ ဥက္ကဋ္ဌ ဖြစ် သည် ။,Min Aung Hlaing is the main shareholder and the president of the patron group of that business. +ကျ နော် တို့ နယ် မြေ ရှင်း လင်း ရေး လုပ် တဲ့ အ ခါ စစ် ကောင် စီ တပ် သား အ လောင်း တွေ ကို မြေ မြှုပ် ထား တာ တွေ့ တယ် ။,We found the buried body of the military council soldiers when we are cleaning the land. +ဘာ ကြောင့် လဲ ဆို ရင် ရွေး ကောက် ပွဲ ဆို တာ က နိုင် ငံ ရေး ဖြစ် စဉ် ကြီး တ ခု လုံး ရဲ့ အ စိတ် အ ပိုင်း ပဲ ဖြစ် တယ် ။,This is because the election is part of the whole political situation. +ကျွန် တော် တို့ ကိုယ် လုပ် စ ရာ ရှိ တာ ကို သာ လုပ် တာ ။,We are doing what we have to do. +၎င်း က သူ တို့ ကောက် ချက် ချ တာ လွဲ သွား တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"We wrongly conclude that, he said." +သစ် တော ဝန် ထမ်း များ ကို ကူ ညီ ရန် ခန့် ထား ပေး သည့် နေ့ စား ဝန် ထမ်း များ နှင့် ပေါင်း ပါ မှ လူ အင် အား က 14 ဦး သာ အ များ ဆုံး ရှိ ခဲ့ သည် ။,There were mostly 14 staff in total only if the daily wage employees who are put in to help the forest staff. +သို့ သော် လက် ရှိ ဖြစ် ပေါ် နေ တဲ့ အ ခြေ အ နေ တွေ ကို ကြည့် ရင် နိုင် ငံ ဟာ ရှေ့ ကို သွား ရ မယ့် အ စား အ ရွေ့ တွေ တုံ့ နှေး ရပ် တန့် နေ တာ တွေ့ ရ ပါ တယ် ။,"However, if you look at the current situation, the country can be seen slowing down instead of moving forward." +ကျ နော် တို့ ဒါ ကို ကြိုး စား ပြီး ဆောင် ရွက် ပေး ပါ မယ် ။,We will try and do this. +ဒါ ပေ မယ့် အ ကုန် လုံး လည်း ရပ် လို့ မ ရ ဘူး ။,"However, it is unable to stop all." +ဖြစ် လာ ရင် တာ ဝန် မ ယူ ဘူး လို့ က ရား ကျေး ရွာ သား တစ် ဦး က ရှမ်း နီ အ သံ ကို ပြော ပြ ပါ တယ် ။,"If something happen, they don't take the responsibility, said to Shan Ni voice." +အ ခု က ကျ နော် တို့ RCSS ရဲ့ ရပ် တည် ချက် နဲ့ အ ညီ ပြင် ဆင် နေ တာ ဖြစ် တယ် ။,"Now, we are preparing according to the position of RCSS." +နောက် လူ များ လာ ပြီး ကုမ္ပ ဏီ တဲ ကို မီး ရှို့ တာ ။,"Then, there becomes many people and they burned the company tent." +တ အန်း စစ် သား တွေ က တောင် ပေါ် ဘက် ကို လှည့် သွား ပြီ ။,Ta’ang soldiers have turned towards the mountains. +မြန် မာ ပြည် ရဲ့ အ ခြေ အ နေ က ရော ဘယ် လို ရှိ ပါ သ လဲ ။,How is the situation in Myanmar? +နောက် 3 လ ကြာ သော အ ခါ ပြည် သူ များ ၏ ရွေး ကောက် ပွဲ ရ လဒ် လု ယက် ခိုး ယူ ခံ ရ သည် ။,"3 months later, the people's election results were stolen." +ကျ နော် တို့ မှ ခံ နိုင် စ ရာ မ ရှိ တာ ။,We cannot stand it. +ဦး လွင် မိုး နဲ့ ဖိုက် တင် ခန်း က တော့ ဗ လ ချင်း မ မျှ တော့ Mood ဝင် အောင် နေ ရင်း ရိုက် ရ တော့ ကြောက် ပြီး ငို ခဲ့ ရ တာ ပေါ့,"In the fighting scene with U Lwin Moe, as I couldn't compare him win body shape and I have to get the mood, I cried." +ဒါ ပေ မယ့် လည်း တ ဖက် မှာ PPST + 2 10 ဖွဲ့ ရဲ့ နောက် ခံ အ ခြေ အ နေ တွေ က မ တူ ကြ ဘူး ။,"On the other hand, background situations of 10 groups/ troops from PPST+2 are different." +အီး မေးလ် နဲ့ ပို့ လို့ မ ရ တဲ့ သ တင်း တွ��� ၊ ဓာတ် ပုံ တွေ ပို့ တဲ့ အ ခါ မှာ လည်း ပို လွယ် ကူ ပြီး မြန် တယ် လို့ ထင် တယ် ဟု ကို သိန်း မင်း စိုး က ပြော သည် ။,"""In sending news and photos that cannot send with email, I think it is faster and easier."" Ko Thein Min Soe said." +မံ စီ မြို့ တွင် နေ ထိုင် သည့် ဦး လ ဂျာ က အ သံ တွေ က တော့ ကြား ရ တယ် ။,"U La Jar, a resident of Mansi, said, ""We could hear the sounds.""" +ဒီ ပါ တီ ထဲ မှာ ရှိ တဲ့ သူ တွေ က လည်း အ စိုး ရ အ ဖွဲ့ အ စည်း အ သီး သီး မှာ အ ဆင့် ဆင့် သော တာ ဝန် တွေ ထမ်း ဆောင် ခဲ့ တဲ့ ပါ တီ ဝင် တွေ ဖြစ် တယ် ။,The members of this party are also members who have previously served in various positions in various governmental associations. +အ စ ရှိ သော တိ ကျ ခိုင် မာ သော ပြဋ္ဌာန်း ချက် များ ရှိ နေ သည် ။,There are such specific directives. +လုံ ခြုံ စိတ် ချ ရ တဲ့ သင်္ကြန် လို့ မ ယူ ဆ လို့ သူ တို့ ကိုယ် တိုင် မ ဆင် နွှဲ တာ လို့ မြင် တယ် ဟု လည်း ပြော သည် ။,They said they did not consider as a safe Thingyan festival and did not participate by themselves. +ဟို လို တစ် အိမ် တည်း ကို ရှို့ လိုက် လို့ ကူး စက် လောင် သွား တာ မ ဟုတ် ဘူး ဟု ၎င်း က ဆက် ပြော သည် ။,He added that it isn't like one house's fire didn't spread the burning. +အစ် မ ကျန်း မာ ရေး စောင့် ရှောက် မှု ရ ဖို့ မိ သား စု ဝင် တွေ က အ များ ကြီး ကြိုး စား ခဲ့ ရ ပါ တယ် ။,Her family tried a lot to get health care for her. +စစ် ကိုင်း တိုင်း အ တွင်း တိုက် ခိုက် မှု တစ် ခု တွင် ရဲ 5 ဦး သေ ဆုံး သည် ဟု PDF က ပြော သည် ။,"In an attack in the Sagaing Division, 5 policemen died, says the PDF." +PDF နှင့် ဒေ သ ခံ တို့ ပြော သည့် အ ချက် အ လက် များ ကို သီး ခြား အ တည် မ ပြု နိုင် သေး သ လို စစ် ကောင် စီ ထံ မေး ၍ မ ရ သေး ပါ ။,The PDF and the information told by the locals still cannot be confirmed and asked the military council. +သို့ သော် နှစ် ဘက် ကြား တ ရား ဝင် မှု နှင့် တ ရား မျှ တ မှု အ ရ ကွာ ဟ မှု ကို လည်း ရှင်း လင်း စွာ မြင် ရ သည် ။,But the legality and fairness gap between both sides can be seen clearly. +ကျန် ရှိ တဲ့ အ ဖွဲ့ ဝင် တွေ က တော့ အဲ ဒီ အ စီ အ စဉ် မှာ ဆက် လက် ပါ ဝင် သွား မယ် လို့ ဆို ပါ တယ် ။,The rest of the members say they will continue to participate in that program. +စာ ရေး သူ က တော့ ဒါ ဟာ Proxy War အ ဆင့် လို့ ပြော ဖို့ ခက် ပါ သေး တယ် ။,The author says that it is still difficult to say this is the proxy war. +အ ဓိ က အ ရေး အ ကြီး ဆုံး က တော့ ဆန် ရယ် ၊ ရေ ရယ် ၊ ထင်း ရယ် ပဲ ။,"The most important ones are rice, water and firewood mainly." +မီ တာ ခ ကို ပေး မယ် ဆို ရင် မင်း အောင် လှိုင် လက် ထဲ ပိုက် ဆံ ရောက် မှာ ကိုး ။,"If one pays the electricity bill, it will go to Min Aung Hlaing." +ဦး ပါ မောက္ခ က ဘုန်း ဘုန်း က အဲ ဒီ ပုံ ကို ပြ လိုက် တယ် ။,The monk (U.Professor) showed that photo. +ကျူ ရှင် ၊ ဂိုက် သင် ကြား သင် ယူ နိုင် ပါ တယ် ။,You can learn tutoring and guide. +စစ် အာ ဏာ ရှင် စ နစ် အ မြန် ဆုံး ပြုတ် ကျ သွား ခဲ့ ရင် တောင် ရဲ တိုက် နောက် တ ယောက် ထပ် ရ ဖို့ ဆို တာ မ ကျိန်း သေ တော့ ဘူး လို့ သည် ခေတ် နေ က ဆို ပါ တယ် ။,"D Khit Nay said, ""Even when the military dictatorship falls fast, it is not certain to have another person like Ye Tite.""" +ခိုင် မာ တိ ကျ တဲ့ သ တင်း တွေ ကြည့် ပြီး တော့ ကျ နော့် မျက် လုံး ထဲ မှာ ကျ နော့် သ မီး လေး ကို ပဲ မြင် တယ်,"After watching all the conformable and reliable news, I only see my daughter in my eyes." +နိုင် ငံ တော် သမ္မ တ က လည်း သူ့ လုပ် ပိုင် ခွင့် ရှိ တဲ့ ဘောင် ထဲ က နေ လွတ် ငြိမ်း သက် သာ ခွင့် ကို သူ့ သ ဘော နဲ့ ပေး လို့ ရ အောင် စီ စဉ် တာ ။,The President also plans to grant the pardon in his way from the framework of his authority. +မြန် မာ ပြည် က ကူး စက် မှု နှုန်း တက် နေ တဲ့ သ တင်း တွေ က တော့ သူ တို့ အ တွက် မွန်း ကြပ် စ ရာ သ တင်း ဆိုး တွေ ပါ ပဲ ။,The rising news of infection in Burma is bad news for them. +ဘေး ကင်း လုံ ခြုံ တဲ့ အာ နိ သင် ကောင်း တဲ့ ကာ ကွယ် ဆေး တွေ ထိုး ပေး ချင် ပါ တယ်,"I want to inject the safe, effective vaccines for you." +စစ် ကောင် စီ ဘက် က လည်း အဲ ဒီ လို တွက် နိုင် ပါ တယ် ။,The military council may have calculated the same. +ဘက် ပေါင်း စုံ ဖိ အား ပေး မှု တွေ မြင့် တက် လာ တဲ့ နောက် အစ် ကို ဖြစ် သူ ကို ဝန် ကြီး ချုပ် ရာ ထူး က နေ ဖယ် ရှား ဖို့ သီ ရိ လင်္ကာ သမ္မ တ က သ ဘော တူ လက် ခံ လိုက် ရ ပါ တယ်,"After the pressures from various sectors are increased, the Sari Linka President accepted to remove his brother from the position of the Prime Minister." +ဒီ စစ် ကြောင်း တွေ က နောက် တ ခု က စစ် ဆင် ရေး လုပ် မယ့် စစ် ကြောင်း တွေ မ ဟုတ် ဘူး လို့ မြင် ပါ တယ် ။,I see that these columns are not the colums will conduct another operation. +၎င်း တို့ မှာ မ လေး ရှား နိုင် ငံ သို့ သွား ရောက် အ လုပ် လုပ် ကိုင် ကြ မည့် သူ များ ဖြစ် ကြ ၍ အ ချို့ မှာ ထိုင်း နိုင် ငံ သို့ သွား ရောက် ကြ မည့် သူ များ ဖြစ် သည် ။,"They are people who will go to Malaysia to work, and some will go to Thailand." +မ ဖြေ နိုင် ဘူး ဆို ပြီး တော့ ဖုန်း ချက် ချင်း ချ ပစ် လိုက် တာ မျိုး တွေ ရှိ တယ် ။,They sudden drop out the phone that they cannot answer. +စိုး ရိမ် စိတ် လျှော့ ချ ပြီး ဘာ သာ ရေး လိုက် စား ခြင်း ၊ တ ရား နာ ခြင်း ၊ ပု တီး စိပ် ခြင်း ၊ တ ရား ထိုင် ခြင်း ၊ ဆု တောင်း ခြင်း မျိုး ပြု သင့် ပါ တယ် ။,"You should reduce anxiety by pursuing religion, hearing religious teachings, telling beads, meditating, or saying prayers." +ဒါ က ဒေ သ တွင်း တည် ငြိမ် အေး ချမ်း မှု ကို ထိ ခိုက် စေ ပါ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said that it damaged the regional peace and stability. +NLD က ကောင်း ကောင်း မွန် မွန် ပြင် ဆင် ထား ပုံ မ ရ ဘူး ၊ လူ ကြိုက် က တော့ များ နေ တုန်း ပဲ လို့ ထင် ပါ တယ် ။,It doesn't seem like the NLD is well prepared. I think they are still popular though. +် အ လယ် ဥက္က ဌ ဦး ဖြိုး မင်း သိမ်း ဖြစ် သည် ။,(In the middle is the chairman U Phyo Min Thein.) +သို့ သော် လည်း ယ ခု အ ခါ အိမ် ဖြူ တော် မှ ထွက် ခွာ ချိန် ၌ ဒေါ် နယ် ထ ရမ့် နိုင် ငံ ရေး နှင့် ဝေး ဝေး နေ လိမ့် မည် ဟ��� သူ မျှော် လင့် ထား သည် ။,"However, she hoped to stay away from the politics of Donald Trump when she leaves the White House this time." +က လေး မွေး ပြီး လေး ရက် မြောက် နေ့ မှာ ပဲ အ ပြင် ထွက် ပြီး တောင်း ရမ်း ဖို့ သွား ရ တယ် ။,She has to go out to beg after 4 days of giving birth. +1962 ခု နှစ် တော် လှန် ရေး ကောင် စီ တက် က တည်း ကို က မြန် မာ့ ဆို ရှယ် လစ် လမ်း စဉ် ပါ တီ လက် အောက် ရောက် သွား တယ် ။,It has been governed by the Burmese Socialist Party since since the Revolutionary Council was founded in 1962. +လက် ရှိ အ ခြေ အ နေ တွင် တ ရုတ် က ၎င်း တို့ ၏ ရပ် တည် ချက် ကို ကြား နေ အ နေ အ ထား အ ဖြစ် သတ် မှတ် ထား သည် ။,"In the current situation, China has defined its position as neutral." +အ ခု က ကျ နော် တို့ မှာ ကိုယ့် အိမ် ကိုယ့် ယာ ကို မီး ရှို့ နေ တာ သိ သိ ကြီး နဲ့ ထိုင် ကြည့် နေ ရ တဲ့ ဘ ဝ တွေ ။,"For us, our life is sitting and watching them burning our living homes." +အောက် တွေ မှာ ထိုင် ခိုင်း ထား တယ် ။,They let them sit on the ground. +လုံ ခြုံ ရေး အ ရ အ သေး စိတ် ကို မ ပြော နိုင် ကြောင်း ၎င်း က ဆို သည် ။,He says that because of security reason he cannot says about it in detail. +နောက် ပြီး တဲ့ အ ခါ ကျ တော့ စစ် ဆင် ရေး များ ပြု လုပ် နိုင် ဖို့ ဖြစ် ပါ တယ် ။,And to be able to carry out operations. +လွတ် လပ် စွာ ပ ညာ သင် ကြား ခွင့် တောင် မ ရှိ တော့ တဲ့ သ ဘော မျိုး ဖြစ် သွား ပြီ ။,It is like we cannot study freely that we want. +တ ဖက် က လည်း KNU နှင့် MTA ကို အင် အား အ လုံး အ ရင်း သုံး ပြီး ထိုး စစ် ဆင် ခဲ့ သည် ။,"On the other hand, the KNU and MTA were attacked by forces." +နိုင် ငံ တော် အ တွက် အ လုပ် လုပ် ခဲ့ တဲ့ ကျ မ တို့ ပ ညာ ရေး ဝန် ထမ်း တွေ ကို ပစ် မ ထား ပါ နဲ့ ။,"Please do not leave us, the education staffs who worked for the Country." +သူ့ ကို စ တင် ဖမ်း ပြီး က တည်း က ဒီ ပုဒ် မ နဲ့ စွဲ ဖို့ ရ မန် ယူ ထား တာ မ ကျ လို့ 505 ( က ) နဲ့ တ ရား စွဲ လိုက် တာ ပါ ။,"He was supposed to be charged under that section since his arrest, but it was not approved and that is why he was charged under Section 505 (a) instead." +ဘတ် ဂျက် တိုး တောင်း ဖို့ မ ပြော နဲ့ အ ခု က အ ကုန် လုံး က တိုး တောင်း နေ ကြ တာ ။,"Don't say about asking for an increase in budget, now, all departments are asking for the increase in budget." +သူ တို့ ကို မ လုပ် သေး နဲ့ လို့ ဆွဲ ထား တာ ကြာ ပြီ ဟု ပြော သည် ။,"""We have been holding them off from doing that for a long time,"" he said." +ဒီ ည မ ဝင်း မင်း သန်း ကို BH Hotel မှာ လာ ရောက် ခေါ် ဆောင် သွား တဲ့ အ တွက် BH ဟို တယ် မိ သား စု မှ များ စွာ စိတ် မ ကောင်း ဖြစ် ရ ပါ တယ် ။,The BH Hotel family is very sorry that they came and arrested Win Min Than at BH Hotel. +သူ ၏ မိန့် ခွန်း သည် မြန် မာ သံ ရုံး များ နှင့် ကောင် စစ် ဝန် ရုံး များ သို့ ပျံ့ နှံ့ နေ ပြီး ဖြစ် သည် ။,His speech has already spread to Myanmar embassies and consulates. +မုန်ု့ ကိုင် သွား ရင် အ တင်း လိုက် ဆွဲ ပြီး စား မှာ ပဲ လေ ။,They will take forcefully and eat if you hold a snack. +5 ထောင် စား တို့ ၏ ခေါင်း ကိုင် ဖ ခင် ဦး အောင် သန်း ဦး,"The head father of the 5000 mercenary, U AUNG THAN OO." +အ နည်း ငယ် ကျဉ်း သ ယောင် ရှိ သည့် န ဖူး ပြင် နှင့် မျက် နှာ မှာ လေး ထောင့် စပ် စပ် ဖြစ် သည် ။,She has a slightly narrow forehead and square-shaped face. +အ ရပ် ဝတ် နဲ့ အုပ် ချုပ် မယ့် ပုံ စံ ကို ပြ တယ် ။,They showed their control style in civilian clothes. +လက် နက် ကိုင် အ ဖွဲ့ များ ၏ ထုတ် ပြန် ချက် နှင့် ပတ် သက် ပြီး စစ် ကောင် စီ က တုံ့ ပြန် ခြင်း မ ရှိ သေး ပေ ။,The military council has not responded to the statement from armed groups. +သူ တို့ ( စစ် တပ် ) ပြန် သွား တော့ အဲ့ ဒီ နား မှာ သွေး ကွက် ကြီး တွေ ကျန် နေ ခဲ့ တယ် ဟု ကင်း ကျေး ရွာ ဒေ သ ခံ တစ် ဦး က ပြော သည် ။,"""After they (the military) have returned, the big blood spots were left,"" a villager said." +စစ် တပ် နဲ့ ပြည် သူ တွေ ဆို ရင် လက် နက် အင် အား က အ များ ကြီး ကို ကွာ တယ် ။,The weapon strength between the army and the people are so different. +ဒီ လို လူ ငယ် စာ ရေး ဆ ရာ တ ယောက် ကို အ ကြာ ကြီး ဖမ်း ချုပ် ထား မယ် ဆို ရင် တော့ ကျ နော် ညီ အ တွက် တော် တော် နစ် နာ မှု ရှိ မယ် ။,My brother may suffer a lot if they are going to detain a young author like him for a long time. +ပြော ဆို ဆွေး နွေး မှု တွေ လုပ် နေ တုန်း ပဲ လို့ ဆို ပေ မယ့် စိတ် လှုပ် ရှား ဖို့ ကောင်း တဲ့ အ နေ အ ထား မျိုး ရောက် နေ ပြီ လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,"Although it's still at the discussion stage, it is known that it has reached to an exciting situation." +နို ဝင် ဘာ 8 ရက် နေ့ တွင် ကျင်း ပ မည့် ရွေး ကောက် ပွဲ ကြီး အ တွက် ရွေး ချယ် ခံ ကြ မည့် ကိုယ် စား လှယ် များ က လည်း လက် များ ဝှေ့ ယမ်း နှုတ် ဆက် ရင်း အား တက် မိ ကြ သည် ။,The representatives who will participate in the election that will be held on November 8 are greeting them with waved hands and feeling encouraged. +ဆုံး ရှုံး မှု က တော့ အ ကုန် လုံး ဆုံး ရှုံး သွား တယ် ။,We had lost all the things. +NUG သည် ကမ္ဘာ တ ဝှမ်း မှ အ စိုး ရ အ ရာ ရှိ များ နှင့် လည်း ကန့် လန့် ကာ နောက် ကွယ် မှ ဆွေး နွေး ပွဲ များ ကျင်း ပ နေ သည် ။,NUG is also holding the discussions with government officials around the world behind the curtain. +အ ခု ချိန် ထိ လည်း တိုက် ပွဲ က ပြင်း ထန် နေ တယ် ဟု ပြော သည် ။,He said that the battle is still intense. +ပန်း ချီ ကား ကောင်း မ ကောင်း ဘယ် လို ကြည့် ရ မ လဲ တဲ့ ။,How to look if a painting look good or bad? +ဒါ နိုင် ငံ အ ကျိုး ပဲ ၊ နိုင် ငံ ကို ခု ခံ တာ ဖြစ် တယ် ။,"This is for the benefit of the country, and defend for the country." +NLD အ စိုး ရ က အိန္ဒိ ယ ထုတ် Covishield ကို သာ တ ရား ဝင် ခွင့် ပြု ထား သော် လည်း စစ် ကောင် စီ က တ ရုတ် နိုင် ငံ ထုတ် ကာ ကွယ် ဆေး များ ထိုး ပေး ရန် ပြင် ဆင် နေ သည် ။,"Although NLD government legally allows the India made Covishield, the military council is preparing to give the vaccines made from China." +အ မြင့် ဆုံး 4800 ၊ 50 ထိ ပြီး တက် ခဲ့ တာ ။,The highest price is 4800-50. +ရေ လည် က တံ တား တိုင် အုတ် ခုံ အက် သွား တယ် ။,The brick platform of bridge column in the middle of water. +ထိုင်း ဘတ် 2 ထောင် သည် မြန် မာ ကျပ် တ သိန်း န��င့် ညီ မျှ သည် ။,Thai Bath 2000 is equal to Myanmar Kyat 1 lakh. +အဲ ဒီ အ ချိန် က တည်း က ကျယ် ကျယ် လောင် လောင် ပဲ ။,"Since then, it has been an uproar." +မိုး တ အား ရွာ ရင် လျှပ် တ ပြတ် ရေ ကြီး တာ တွေ ဖြစ် နိုင် တာ ပေါ့ နော် ။,"If it rains heavily, there may be sudden floods." +NLD လို ပါ တီ မျိုး ကို မြေ မြှုပ် သင်္ဂြိုဟ် ပစ် ရ မယ် လို့ သူ တို့ ဆုံး ဖြတ် ထား ပုံ ရ ပါ တယ် ။,It seems they have decided that a party like the NLD must be buried. +အဲ ဒီ နေ့ မှာ တိုက် ပွဲ အ ကြီး အ ကျယ် ပြန် ဖြစ် တဲ့ အ ချိန် မှာ ကျွန် တော် တို့ ဘက် က လည်း အ ထိ အ ခိုက် ကျ ရှုံး တာ ရှိ သ လို စ က စ ဘက် က လည်း ကျ ရှုံး ထိ ခိုက် တာ ရှိ တာ ပေါ့ လေ ။,"When heavy fighting broke out again that day, our side suffered casualties as well as the Military troops casualties." +ဒါ ပေ မဲ့ လည်း လုပ် ငန်း တွေ က ရပ် နေ တာ တော့ မ ဟုတ် ဘူး ။,"However, the businesses are not stopping." +သူ တို့ က လည်း အ ခြား နိုင် ငံ က အ တွေ့ အ ကြုံ ကို လို ချင် တဲ့ အ တွက် လာ သင် ပါ တယ် ။,They also come and teach because they want to experience other countries' cultures. +ဒါ မှ တ ဆင့် ကို ရီး ယား စီး ပွား ရေး အ သိုက် အ ဝိုင်း နဲ့ ဆက် နွယ် နေ တဲ့ မြန် မာ စီး ပွား ရေး အ သိုင်း အ ဝိုင်း ကို ပေါ့ ဟု သုံး သပ် ပြော ကြား သည် ။,"""From this, to the Myanmar Business network that is connected to the Korea Business network."", He remarked." +ပန်း ချီ ဆ ရာ မ အုံ အုံ ကို 1978 ခု နှစ် ၊ ဒီ ဇင် ဘာ 4 ရက် နေ့ မှာ ပဲ ခူး တိုင်း ထုံး ဘို မြို့ မှာ မွေး ပါ တယ် ။,"The painter, Ohh Ohh was born in December 4 1978 in the town of Thaying Bo in the Bago Division." +လိုင်း ပေါ် က ပွဲ စား တွေ က ရ ပါ တယ် ၊ ဖြစ် ပါ တယ် ဆို ပြီး အ ကျင့် ပျက် ထိုင်း ရဲ တွေ နဲ့ လာဘ် ပေး ပြီး တော့ ကား တွေ ဆွဲ ပြီး ရောက် လာ တာ ။,"After the brokers online said it's okay, they bribe Thai policemen and arrive by running cars." +အဲ ဒါ ဘယ် သူ က ပြော လိုက် သ လဲ တော့ မ သိ ဘူး ။,I don't know who said about it. +သေ နတ် သံ တွေ ငြိမ် သွား ပြီး အ ရေး ပေါ် ကား နှစ် စီး နဲ့ လာ တင် သွား တယ် ။,The gunfire subsided and being picked up by two ambulances. +နည်း နည်း ပါး ပါး လှုပ် ရှား မှု တော့ ရှိ တယ် ။,It has been a few movement. +စစ် သင် တန်း တက် ရောက် တဲ့ အ ခါ မှာ တော့ ရုပ် ပိုင်း ၊ စိတ် ပိုင်း ဆိုင် ရာ အ ရာ အား လုံး ကို ပြောင်း လဲ ခဲ့ ရ ပါ တယ် ။,I have to change my physical and mental behavior during the military training. +သူ သည် စစ် အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် ဘက် ပြောင်း လာ သူ များ အ နက် အ ဆင့် အ မြင့် ဆုံး စစ် အ ရာ ရှိ ဖြစ် သည် ။,He is one of the people who changed their side after the military coup with the highest officer. +ပြန် လာ လို့ ရ တယ် ဟု စစ် ရေး လေ့ လာ သူ တ ဦး က ပြော သည် ။,The military observer said that they can come back. +လာ မည့် နှစ် တွင် မြန် မာ နိုင် ငံ သား ထက် ဝက် ဆင်း ရဲ သွား မည်,"In the coming year, half of the Myanmar citizens will become poor." +စစ် တပ် သည် သူ့ သ ဘော ထား ကို လက် တွေ့ အ ကောင် အ ထည် ဖော် ခဲ့ သည် ။,The military implemented in practice their attitude. +ဒါ ဆို လဲ လိုက် တဲ့ ဘောင်း ဘီ မှာ ဘာ ကိစ္စ သုတ် ရည် သုတ် ပိုး ရှိ နေ တာ လဲ ။,"If so, why were the sperm there on the trousers they had changed?" +သူ့ ရဲ့ ပြက် လုံး တွေ မှာ သ တိ ထား မိ နိုင် တယ် ။,It can be noticed in his jokes. +ဆွေး နွေး မယ့် Draft နှစ် ခု ကို ကိုင် စွဲ ပြီး တော့ ညှိ နှိုင်း နိုင် တယ် လို့ ကျ နော် တို့ မှတ် ယူ ထား တယ် ။,We consider that we can hold on to the two drafts and make a negotiation with them. +KIA ၏ သ တင်း နှင့် ပြန် ကြား ရေး တာ ဝန် ခံ ဗိုလ် မှူး ကြီး နော် ဘူ က သူ တို့ ( MNDAA ) စစ် ရေး လှုပ် ရှား တာ က တ ပိုင်း ပေါ့ ။,"The KIA's person in charge of information, Colonel Naw Bu said, ""it is another part that they (MNDAA) operate military actions.""" +2019 ခု နှစ် ၊ ဇူ လိုင် လ က လည်း မြေ စာ ပုံ ပြို ကျ သော ကြောင့် လူ အ နည်း ဆုံး 13 ဦး သေ ဆုံး သည် ။,"Because of the collapse of a pile of fertilizer in June 2019, at least 13 people died." +အ ခု လို ဝေ ဖန် တယ် ဆို တာ လည်း ချစ် လွန်း လို့ ဝေ ဖန် တယ် လို့ မြင် ပါ တယ် ။,I see that being criticized like this is because they love us too much. +မေ လ 1 ရက် နေ့ က အိမ် တံ ခါး တွေ ကို ဖျက် ပြီး သူ တို့ နှစ် ယောက် ကို ဖမ်း သွား ကြ တာ ဟု ၎င်း တို့ နှင့် နီး စပ် သူ က ပြော သည် ။,"""On May 1, they broke down the doors of the house and arrested the two of them,"" said a person close to them." +ဒီ နေ့ ဒီ ကာ လ မှာ ကိုယ့် နယ် မြေ ၊ ကိုယ်ေ့ ဒ သ အုပ် ချုပ် ရေး ကို ပါ ကြို တည် ဆောက် နိုင် ဖို့ ကို ပြင် ဆင် ဆောင် ရွက် စေ ချင် တယ် ။,"Today, in a time like this, I would suggest to prepare to establish rule over each of your own region." +KNU ပြော ခွင့် ရ သူ တ ဦး ဖြစ် သည့် ဖ ဒို မန်း မန်း က နယ် စပ် ဖြတ် ကျော် ကာ ကွယ် ဆေး အ စီ အ စဉ် တွေ အ တွက် ကျ နော် တို့ က ထိုင်း အာ ဏာ ပိုင် တွေ ကို ခွင့် တောင်း ပြီး ပြီ ။,"A KNU spokesman, Phado Man Man, said: “We have requested the Thai authorities for permission for the cross-border vaccination programs""." +သူ့ ကို ထောင် ထဲ ထည့် ထား စ ရာ အ ကြောင်း ကျ နော် မ တွေ့ ဘူး ။,There has no reason to imprison him. +အ မေ့ ဆုံး မ စ ကား အ တိုင်း စိတ် အား ထက် သန် စွာ နဲ့ စိန် ခေါ် မှု တွေ ဘယ် လောက် များ များ ရင် ဆိုင် ဖို့ ဆုံး ဖြတ် ထား ပါ တယ် အ မေ ။,"According to the way we were taught by our mother, we have decided to face numerous challenges eagerly." +လက် တွေ့ တွင် လည်း ပြည် သူ များ ၏ ကြီး မား သော မျှော် မှန်း ချက် များ သည် အ များ အား ဖြင့် ၎င်း တို့ ၏ ဘ ဝ များ လက် တွေ့ တိုး တက် ရေး အ တွက် သာ ဖြစ် သည် ။,"In reality, the great expectations of the people are mostly for the real development of their lives." +မ နက် 5 နာ ရီ လောက် ဆို ရင် ပတ် နှိုး နေ ပြီ ။,"When it's about 5 in the morning, he goes around and wakes us up." +အောက် ခြေ မှာ အ ခြေ မ လှ တဲ့ အ တွက် ကင်း ထောက် တဲ့ သ ဘော ပေါ့ ။,It's a kind of reconnoitering village after the attack. +ရိုက် ပြီ ဆို သူ သ တိ လစ် သွား ပြီ ၊ နိုး လာ တဲ့ အ ချိန် ရောက် ရင် သူ့ ကို ပြန် ရိုက် မှာ ဆို တော့ သ တိ ရ မှာ ကို ကြောက် နေ ခဲ့ တာ တဲ့ ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"He said that he had lost his mind when they hit him, and if he woke up, they hit him again so he was afraid to wake up." +နောက် တ ခု အ ခက် အ ခဲ ရှိ တာ က အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် မှာ စစ် ရေး လှုပ် ရှား တဲ့ စစ် တပ် တွေ က တ ချို့ က ယူ နီ ဖောင်း တွေ မ ဝတ် ကြ ဘူး ။,"Another issue is that, following the coup, some troops engaged in military operations no longer wear uniforms." +သူ တို့ က လည်း သား အ မိ သုံး ယောက် ထွက် တော့ တာ ။,They also go out as a mother and two sons. +မင်း ပြား ၊ ပန်း မြောင်း ဘက် မှာ လည်း လေး မြို့ မြစ် အ ဝင် အ ထွက် လမ်း ကို စစ် ဆေး မှု တွေ ပြု လုပ် နေ တယ် ။,"In Minbya, Pan Myaung,the entrance road of the Lay Myoh river is being checked." +သူ့ ရဲ့ YouTube ချန် နယ် မှာ Subscribe ပြု လုပ် သူ 1 သန်း ကျော် ရှိ နေ ပြီး ကြည့် ရှု သူ က တော့ သန်း 80 ရှိ ပါ တယ် ။,His YouTube channel has over 1 billion subscribers and 80 billion views. +အ မှု က တော့ အ ချိန် တန် ရင် ပြီး သွား ပါ လိမ့် မယ် ။,This case will be over after a few periods. +UWSA အ နေ ဖြင့် ၎င်း တို့ ၏ လူ အင် အား ၊ လက် နက် အင် အား များ ကို ဖက် ဒ ရယ် တပ် မ တော် အ တွက် တိုက် ရိုက် ထောက် ပံ့ ဖို့ မ ဖြစ် နိုင် ပေ ။,"As UWSA, it is not possible to support the strength of people and weapons directly for the federal army." +အ နောက် ဘက် ကမ်း ကို ကူး လာ ပြီး တိုက် ပွဲ ဖော် ဆောင် နေ တယ် လို့ သုံး သပ် ရ တယ် ။,We can consider that they were coming to the west side of the island and creating a front line of the battle. +အ ခင်း ဖြစ် ပွား ရာ တွင် ပေါက် ကွဲ စေ နိုင် သော ပစ္စည်း များ ကို ရဲ တပ် ဖွဲ့ က ရှာ ဖွေ ရှင်း လင်း လျက် ရှိ သည် ။,The police are searching and clearing the materials that can cause an explosion. +အ ကောင်း ဆုံး စံ ပြ လူ သား အ နေ နဲ့ နေ ထိုင် သွား တဲ့ ပုဂ္ဂိုလ် တွေ ကို ပါ ထည့် ပေး လိုက် တယ် ဟု ပြော သည် ။,It is said that we included those individuals who lived as best ideal person. +တ ရုတ် နိုင် ငံ ပြင် ပ မှာ ဆို ရင် တော့ ထိုင်း ၊ ဂျ ပန် နဲ့ တောင် ကို ရီး ယား နိုင် ငံ တွေ ကို ကူး စက် ခဲ့ ပါ တယ် ။,"If outside of China, it has spread to Thailand, Japan, and South Korea." +အ ကုန် လုံး က လည်း ဆ ရာ မ . ဆ ရာ မ နဲ့ ၊ ကျ မ က လည်း ခပ် တည် တည် ပဲ ။,"All of them are like Mrs, Mrs (teacher, teacher), and I am also with a serious face." +အဲ ဒီ အ ခြေ အ နေ တွေ ကို တန် ဖိုး ထား တယ် ။,We value those situations. +ဘယ် ကို သွား ရ မှန်း လည်း မ သိ တော့ ဘူး ။,I do not know where to go. +အဲ ဒီ တုန်း က တည်း က ကျ နော် သူ တို့ ဘယ် လောက် စာ ချုပ် ကမ်း လှမ်း ကမ်း လှမ်း ၊ ဘယ် လောက် ပေး ပေး တောင် မ လုပ် ဘူး ဆုံး ဖြတ် ထား ပြီး သား ။,"Since then I have decided, no matter how many contracts they offer or how much they pay, I'm not gonna accept it." +ရု ရှား က သင် တန်း ပေး ထား သော အ မှတ် 5 တပ် မ မှ ဆန္ဒ အ လျောက် စစ် ထဲ ဝင် လာ သူ များ လည်း ရှိ သည် ဟု အဗ္ဗ ဒါ ရာ မန် က ပြော သည် ။,"Abdaraman said that there are also people who joined the army of their own will from the 5th Division, which was trained by Russia." +သစ် မှောင် ခို များ သည် က ချင် ပြည် နယ် ၊ ရှမ်း ပြည် နယ် နှင့် စစ် ကိုင်း တိုင်း မှ သစ် အ များ အ ပြား ကို ကုန်း လမ်း မှ တ ရုတ် နိုင် ငံ သို့ ပို့ ဆောင် ကြ သည် ။,"The timber smuggling sends a lot of timbers from Kachin State, Shan State and Sagaing division to China by road transportation." +ဆို တော့ လေး စီး ကျန် နေ ခဲ့ တယ် ။,"So, only four vehicles left." +ကိုယ့် ပိုက် ဆံ 10 သိန်း ထုတ် ရင် ကိုယ့် လက် ထဲ ကိုး သိန်း ခု နစ် သောင်း ပဲ ရ တော့ တယ် ဟု သာ ကေ တ မြို့ နယ် တွင် နေ ထိုင် သူ တစ် ဦး က ပြော ကြား ခဲ့ သည် ။,"“If we take out 10 lakhs of our money, we only receive 9.7 lakhs in our hands,” a resident of Tharketa Township said." +တ ကယ့် ကို စိတ် မ ကောင်း ဖြစ် ဖွယ် အ ခြေ အ နေ ပါ လို့ ဆို ပါ တယ် ။,"""It's a really sad condition,"" he said." +သူ တို့ ရဲ့ အ ခြား သူ ငယ် ချင်း အ များ စု က လည်း အဲ ဒီ နေ့ အ တွက် ဒီ လို အ ခွင့် အ ရေး ရ ဖို့ ကြိုး ပမ်း နေ ကြ တယ် လို့ လည်း ရှင်း ပြ ပါ သေး တယ် ။,He explained that their other friends are also trying to get that chance/ opportunity on that day. +စစ် ကောင် စီ သည် ဇန် န ဝါ ရီ 7 ရက် မှ 17 ရက် အ တွင် က ယား ပြည် နယ် အ တွင်း လေ ကြောင်း တိုက် ခိုက် မှု အ နည်း ဆုံး 8 ကြိမ် လုပ် ခဲ့ သည် ဟု KNDF က ပြော သည် ။,"The military council made air strikes at least eight times in Kayar State from 7 to 17 January, KNDF said." +ရွာ တွေ မှာ PDF လုပ် ရှား မှု တွေ များ တယ် ဆို ရင် သူ က အဲ ဒီ ရွာ ကို ဗုံး နဲ့ ကြဲ တယ် ။,They did an air strike on this village which had so many PDFs activities. +အ ကုန် လုံး ကို တော့ ချက် ချင်း ကြီး တော့ မ ပြောင်း လဲ နိုင် ဘူး ။,We cannot change all of them immediately. +တ ရုတ် တင် မ က ကြား ဝင် ညှိ ပေး မည် ဆို သော အာ ဆီ ယံ ပင် လျှင် အ မျိုး သား ညီ ညွတ် ရေး အ စိုး ရ နှင့် တ ရား ဝင် အ ဆက် အ ဆံ မ ရှိ သေး ပေ ။,"Not only China, but even Asean, which is supposed to mediate, has no official relationship with the national unity government." +နွေ ဦး တော် လှန် ရေး သည် လက် နက် အား ကိုး အာ ဏာ သိမ်း မှု ကို မြန် မာ့ မြေ ပေါ် မှ အ ပြီး တိုင် ပ ပျောက် စေ မည့် တော် လှန် ရေး ဖြစ် သည် ။,The Spring Revolution is a revolution that will permanently eliminate the armed coup from the land of Myanmar. +အဲ ဒီ လင် မ ယား နှစ် ယောက် ကို တော့ စ ခန်း က လိုက် ဖမ်း နေ တယ် ။,The police are chasing after the couple. +ဒါ က အ မျိုး သား ရေး တာ ဝန် မ ဟုတ် လား ဟု အ ဆို ပါ တာ ဝန် ရှိ သူ က ပြော သည် ။,"Isn't this a national responsibility, the official asked." +ဘယ် ဘာ သာ ပဲ ဖြစ် ဖြစ် ဒီ မို က ရေ စီ အ ရေး အ တွက် လုပ် ဆောင် နေ တာ ပဲ ဖြစ် ပါ တယ် ဟု ဦး အောင် မျိုး မင်း က ပြော သည် ။,"“Whatever his religion is, he is working to achieve democracy,” U Aung Myo Min said." +ကိုယ့် ပါ တီ မို့ ပြော တာ မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,I don't say it because it's my party. +မ နက် 6 နာ ရီ က တည်း က လာ ကယ် မယ့် ယာဉ် တန်း ကို စောင့် နေ တာ ည နေ 6း 25 မှာ မှ ရောက် လာ ကြ ပါ တယ်,We have waited for the convey that will come to rescue us since 6 o'clock in the morning and they only arrive at 6:25 o'clock in the evening. +တပ် မ တော် သား တွေ သာ ပြည် သူ ဘက် က ပါ ဝင် လာ မယ် ဆို ရ��် ဆုံး ရှုံး မှု နည်း နည်း နဲ့ အောင် ပွဲ ရ လာ နိုင် တယ် ။,"If some of the military join the people, we could win with little loss." +ဒါ က အင် မ တန် အ ရုပ် ဆိုး တယ် ။,This is very ugly. +ကျွန် တော် တို့ ကျ တော့ တ ခြား နယ် ကို သွား ပြီး တော့ မှ အင် တာ နက် ရ တဲ့ ဆီ လာ ခဲ့ ရ တာ ။,We had to go to another area to get the internet. +စစ် ကောင် စီ က လည်း ထို ဖြစ် ရပ် အ ကြောင်း သ တင်း ထုတ် ပြန် ခြင်း မ ရှိ သေး ပေ ။,The military council has not yet commented on the incident. +တ ချို့ က အိမ် စောင့် ပြီး ကျန် နေ ခဲ့ ရ လို့ ။,Some are because they have to watch the house. +သို့ သော် လည်း ကြံ့ ခိုင် ရေး ပါ တီ နှင့် ပူး ပေါင်း ဆောင် ရွက် မှု ပို မို လုပ် ဆောင် လာ ခဲ့ သည် ။,"However, it make more on cooperation with Kyant Khine Yay Party." +နောက် ပိုင်း န အ ဖ လက် ထက် ဦး နေ ဝင်း ရဲ့ အ ရိပ် အာ ဝါ သ အောက် က ရုန်း ထွက် ခဲ့ ပြီ လို့ ထင် ရ တဲ့ ဆယ် စု နှစ် တစ် စု အ ကြာ အ ထိ တောင် မ ပြင် နိုင် ခဲ့ ဘူး ။,"Later, we were not able to amend even a decade after freedom from the shadow of Ne Win in NaAhPha era." +ထို သို့ တ ရား လို ပြ သက် သေ များ ကို စစ် ဆေး ရန် ကျန် ရှိ နေ သော် လည်း ဖေ ဖော် ဝါ ရီ လ အ တွင်း က ကြား ဖြတ် စွဲ ချက် တင် လိုက် ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"The prosecution's evidence remains to be examined, but an interim indictment was filed in February." +အ သင်း ဥက္က ဌ ပီ ရက်ဇ် က ငွေ သုံး ကြမ်း သူ ဖြစ် လို့ နောက် ပိုင်း လ စာ တိုး ပေး လာ ဖို့ လည်း ရှိ နေ တာ ပါ ။,"Perez, the president of the association, is a person who uses a lot of money, so there will also be a salary increase later." +အ နု ပ ညာ သ မား တွေ အ ဖမ်း ခံ ရ ဖို့ ရာ ခိုင် နှုန်း က သူ များ ထက် ပို တယ်,The percentage of artists to be getting arrested is higher than normal people. +အဲ ဒီ ရေ အ မြင့် က ဘယ် လောက် ရေ လွမ်း နိုင် မ လဲ ဆို တာ က ယား ပြည် နယ် ဖား ဆောင်း အ ထိ ရောက် မယ် ။,"That amount of water is enough to cover PharrSaung, Kayah State." +အဲ့ ဒီ လို Control လုပ် တာ ( ထိန်း ချုပ် တာ ) ပို များ လို့ ရှိ ရင် ပုဂ္ဂ လိ က ဘဏ် တွေ လုပ် ရ ကိုင် ရ တာ ပို ပြီး တော့ ကျပ် တည်း သွား နိုင် တယ် ။,"If there is more control like that, it may be difficult for private banks to work." +တိုင် တဲ့ စား သုံး သူ က အ ရှက် ကွဲ တော့ နောက် မ တိုင် ချင် တော့ ဘူး ပေါ့ ဗျာ ။,"The customer who complains is embarrassed, so he or she doesn't want to complain anymore." +အ နိုင် ရ ကိုယ် စား လှယ် တွေ နဲ့ တွေ့ မယ် ဆို ပြီး ဒေါက် တာ ဇော် မြင့် မောင် လည်း တောက် လျှောက် မီ ဒီ ယာ မှာ ပြော ခဲ့ တာ ပဲ ။,Dr. Zaw Myint Maung also repeatedly told the media about the meeting with winning /representatives/candidates/. +အ ခု က သု ည ဖြစ် သွား ပြီ ။,Now it is zero. +အ ခု ဟာ က တော့ ဝင် လာ ရင် ကိုယ် ဆုံး ဖြတ် ခွင့် မ ရှိ ဘူး ။,You can't decide for that if they manage to enter. +သို့ သော် မြန် မာ အ စိုး ရ အုပ် ချုပ် ရေး စ နစ် တွင် မိုင်း ပေါက် အ ပါ ဝင် မိုင်း ဖျန် ၊ ဟို တောဝ်း တို့ အား မိုင်း ယန်း မြို့ လက် အောက် ခံ မြို့ နယ် ခွဲ အ ဆင့် ထား ရှိ သည် ။,"However, in the administration of the Myanmar government, they separate the distribution of Mine Pyan, Hotaung, and Mine Yan" +သူ တို့ က စစ် အုပ် စု က ပြော တဲ့ အ တိုင်း လိုက် ပြော နေ တာ ။,They are saying as the military council said. +တိုင်း ပြည် ကို လာဘ် ပေး လာဘ် ယူ မှု နဲ့ ခြ စား မှု တွေ က အ ဓိ က ဒုက္ခ ပေး နေ တယ် ၊ တ ရား ရေး မဏ္ဍိုင် ကြီး က လည်း မ ခိုင် မြဲ ဘူး ။,The corruptions mainly give troubles to the country. +ထို အ ခြေ အ နေ များ ထဲ တွင် စစ် ခေါင်း ဆောင် ၏ သား ဖြစ် သူ ပိုင် ဆိုင် သည့် အောင် မြင့် မိုရ် မင်း အ သက် အာ မ ခံ ကုမ္ပ ဏီ ကို အ ရာ ရှိ စစ် သည် တိုင်း ငွေ သွင်း ရ ခြင်း ၊ ဦး ပိုင် လီ မိ တက် ရှယ် ယာ ငွေ ခွဲ မ ပေး ခြင်း တို့ လည်း ပါ ဝင် သည် ဟု သူ က ဆို သည် ။,"""Among those cases, every officer and soldier have to pay for Aung Myint Moe Min Life Insurance Company, owned by the son of the military leader, U Paing Limited's non-distribution of shares are also included,'' he said ." +သူ တို့ က တော့ အ စွမ်း ကုန် ယုတ် မာ မှာ ၊ ကောက် ကျစ် မှာ ပဲ ။,They will do the worst and twisted. +အဲ ဒါ ကြောင့် ဒေ သန္တ ရ အ ဆင့် ထုတ် ပြန် လိုက် တာ ။,That is why I made the statement at the local level. +အ ပြင် မှာ ကြိုး နဲ့ ချည် ထား တယ် တဲ့ ။,She was being tied with a rope outside. +ဒေါ် စန္ဒာ ဝင်း သတ် ဖြတ် ခံ ရ ခြင်း သည် ဒေ သ တွင်း လှုပ် ရှား မှု အ တွက် လွန် စွာ အ ထိ နာ သည် ဟု ပြော သည် ။,"“The killing of Daw Sandar Win was a huge blow to the local /movements/activities,” he said." +သူ တို့ ပြော သ လို PDF လို့ လည်း မ ဟုတ် နိုင် ပါ ဘူး ။,He may not have been a PDF member as they said. +နောက် ပိုင်း တွင် ဒေ သ ခံ PDF များ အား နယ် မြေ အ လိုက် အ ခွန် ကောက် မှု ခွင့် ပြု လာ သည် ကို တွေ့ ရ သည် ။,"Later, the local PDFs were allowed to collect taxes by region." +စည်း မျဉ်း များ ကို လိုက် နာ ရန် နေ့ စဉ် သ တိ ပေး သည် ။,It is warned every day to follow the rules. +ပြီး တော့ အ ပင် အောင် ခြေ အ မြစ် တွေ ပုတ် သွား တော့ အ ပင် တွေ က သေ တာ များ တယ် ။,And the plants usually died because the lower roots rot. +အဲ ဒီ မှာ ရွှေ ဆိုင် ပိုင် ရှင် ထိုင်း အ မျိုး သား က အိမ် ထဲ က နေ ထွက် လာ ပြီး သူ့ အ မျိုး သား ကို ပစ် ထည့် လိုက် တာ လို့ ဆို တယ် ။,"It is said that the gold shop's owner,thai man, shot her husband." +မွန် ပြည် နယ် က ( နို ဝင် ဘာ ) 10 ရက် နေ့ မှာ ကြေ ညာ ခဲ့ တာ ပါ ။,Mon State announced on 10th November. +သူ တို့ လူ အင် အား 10 က နေ 20 ကြား ထိ ရှိ ပါ တယ် ဟု လည်း ဆို သည် ။,It is also said that they have between 10 to 20 people. +ဒါ ကို တော့ ကျ နော် တို့ က မှား တယ် လို့ ထင် တယ် ။,I think that's wrong. +ဖြေ - အဲ ဒီ တုန်း က တော့ သွေး ရူး သွေး တန်း နဲ့ သိပ် နာ မယ် မ ထင် ဘူး ။,Answer: I think it won't hurt because of the adranaline rash. +မြောက် ကို ရီး ယား နှင့် အ သစ် တ ဖန် ပြန် လည် ထူ ထောင် ထား သော စစ် ဘက် ဆက် ဆံ ရေး သည် မည် သည့် အ သွင် ဆောင် မည် ကို အ တိ အ ကျ မ သိ ရ သေး ပေ ။,It is unknown how will the newly-established military relationship with North Korea look like. +ယင်း ဒေ သ တွင် တိုက် ပွဲ များ ပြင်း ထန် လာ သည့် နည်း တူ စစ် ဘေး ရှောင် စစ် ရှောင် ရ သူ ဦး ရေ မှာ လည်း တစ် သိန်း ကျော် လာ ပြီ ဖြစ် သည် ။,"In that region, just like the battles become intense, the number of displaced people became over hundred thousand." +ယ ခု ကဲ့ သို့ စစ် ဘေး ရှောင် စ ခန်း များ သို့ ဝင် ရောက် ခို လှုံ ခွင့် တောင်း နေ သည့် စ ခန်း ပြင် ပ ရောက် စစ် ဘေး ရှောင် ဦး ရေ ကို စုံ စမ်း မ ရ ခဲ့ ပါ ။,"As for now, the number of IDPs outside the camps seeking asylum in the camp has not been investigated." +အ ခု လည်း သူ က ပြော ထား တဲ့ ဒု တိ ယ အ ကြိမ် အ မျိုး သား လွတ် မြောက် ရေး လှုပ် ရှား မှု မှာ ဆက် လက် ပြီး တော့ သူ ပါ ဝင် နေ ဦး မှာ ပါ ပဲ ။,"Now, she will continue to participate in the second national liberation movement that she mentioned." +AA နဲ့ ဆက် သွယ် မှု ရှိ တယ် ဆို ရင် လည်း ဒီ လို တ ရား မဲ့ သတ် ဖြတ် တာ တော့ မ ကောင်း ဘူး ။,"That kind of lawless killing is not good, even if they have a connection with AA." +ဖက် ဒ ရယ် စ နစ် များ တွင် ပ ညာ ရေး သည် နိုင် ငံ တော် အ ဆင့် တာ ဝန် ဝတ္တ ရား ဖြစ် သည် ။,"In Federal systems, Education is the state level of accountability." +ဇ ဝ န ဖောင် ဒေ ရှင်း က နေ 1 ရက် နေ့ ဆို မဲ နှိုက် ပြီး အ လှူ ငွေ ပေး နေ ကြ ပါ ။,I usually give donation money from Zawana Foundation on the 1st with a lucky draw. +မင်း သား Tom Holland ရဲ့ ပင့် ကူ လူ သား ဇာတ် ကောင် ဟာ လည်း Venom 2 ရုပ် ရှင် မှာ ပါ ဝင် လာ နိုင် ခြေ ရှိ တယ် လို့ လည်း Amy က ပြော ပါ တယ် ။,Amy also said that the Spiderman character of actor Tom Holland is possible to include in Venom 2. +ရုံး က ဆောက် လက် စ ဆို တော့ အ လုပ် သ မား တွေ ရှိ တော့ သူ တို့ ဆိုင် ကယ် ပျက် စီး တယ် တော့ ကြား တယ် ဟု သံ နောက် ရပ် ကွက် နေ ထို သူ က ပြော သည် ။,"A resident of Than Nawk township said, ""I heard that their motorcycle was damaged because the office was under construction.""" +ရွာ သား တွေ က လည်း စစ် ကောင် စီ ရွာ နား ကို မ ရောက် ခင် က တည်း က ကြို ရှောင် တာ ပေါ့ ။,The villagers also avoided the military before they reached the village. +ဒါ ကြောင့် ပဲ ဒီ လို ကပ် ဘေး ကာ လ ရဲ့ ပင် မ အ ကာ အ ကွယ် ဖြစ် တဲ့ Mask ကို စွန့် လွှတ် ရ မယ် လို့ တော့ မ ဆို လို ပါ ဘူး ။,"It does not mean that the mask, which is the main prevention of this disaster, hasto be abandoned because of this." +အ ဆို ပါ ဒေ သ ခံ ( 4 ) ဦး ကို လည်း PDF စ ခန်း ရှိ ရာ နေ ရာ ဟု ယူ ဆ သည့် နေ ရာ ကို သွား ရောက် ပို့ ဆောင် ခိုင်း ထား ကြောင်း သိ ရ သည် ။,Those four local residents were also told to go to the place where the PDF camp is believed to be. +တပ် ရင်း မှူး ဖြစ် ဖို့ ဆို ရင် လူ သစ် ဘယ် နှ ယောက် စု ပြ နိုင် ရ မယ် ။,It is like you must be able to gather how many new people to become a battalion commander. +အ လွတ် သ ဘော မေး ကြ မြန်း ကြ ဆွေး နွေး တာ မျိုး တော့ ရှိ ပါ တယ် ။,There are informal interviews and discussions. +လက် ရှိ မှာ တော့ အ မျိုး သ မီး ဖြစ် သူ ကို သိမ် ဇ ရပ် ဆေး ရုံ က တစ် ဆင့် မော် လ မြိုင် ဆေး ရုံ ကို ပို့ ဆောင် ထား တယ် လို့ သိ ရ ပ�� တယ် ။,In the current it is known that the woman is sent to Mawlamyaing hospital from Theinzayat hospital. +တပ် ထဲ မှာ ကင်း ကျ တယ် ။,He was on guard in the army. +အဲ ဒီ စီး ရီး က တော့ HBO ရုပ် သံ လိုင်း က နေ 2019 ခု နှစ် မှာ ပြ သ ပြီး စီး ခဲ့ ပြီး လည်း ဖြစ် ပါ တယ် ။,That series had already been released on the HBO channel in 2019. +နံ ပါတ် သုံး က စစ် ကောင် စီ ရဲ့ သံ တ မန် ရေး အား လုံး ကို ဖြတ် ရ မယ် ။,Number three is cutting off the diplomacy of the military council. +သူ က လည်း အ ခု အ ဖျား တော့ မ ရှိ ပါ ဘူး အ ခြေ အ နေ ကောင်း ပါ တယ် ။,He no longer has a fever and is in good health. +နည်း နည်း ချင်း ဝင် တာ က နေ 2010 ခု နှစ် စ ပြီး အ ခု 2019 ခု နှစ် ထိ အ များ အ ပြား အ လုံး အ ရင်း နဲ့ ဝင် ရောက် လာ တယ် ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"He said, ""From entering with small amounts, it has been now entering with abundant amount from 2010 to 2019.""" +ဆီ စက် သ မား တွေ မြေ ပဲ ဆန် ဝယ် လို အား ကျ တယ် ။,Oil machines have low demand of peanuts. +တ ချို့ ကိစ္စ ရပ် တွေ ကျ တော့ လဲ Bilateral ပေါ့ နော် ။,Some cases are bilateral. +သုံး ခါ မြောက် အ လိမ် ခံ ရ ရင် တော့ အ လိမ် ခံ ရ တဲ့ သူ ညံ့ လို့ ပဲ ။,The one who got deceived is stupid if he got deceived for three times. +ဒါ သူ တို့ တွေ အ နေ နဲ့ ပြည် သူ ကို တ အား ကြောက် လို့ ရှုံး မဲ မဲ တဲ့ သ ဘော မျိုး လုပ် နေ တယ် လို့ သုံး သပ် မိ ပါ တယ် ဟု ၎င်း ၏ အ မြင် ကို ဆို သည် ။,"She said her perspective that their fear of the public was so intense, and they are likely to do inappropriate acts of the public." +ထို နေ ရာ ၏ တ ရား ဝင် အ မည် ဖြစ် သည့် သမ္မ တ အိမ် တော် ဆို သည့် အ တိုင်း သမ္မ တ များ အ တွက် သတ် မှတ် ထား သော နေ ရာ သာ ဖြစ် သည် ။,"According to the official name of that place, which is the president's residence, it is the place that is appointed for the presidents." +သူ တို့ က လည်း ကား ပေါ် မှာ အင် အား ( 20 ) ကျော် လောက် ရှိ တယ် ' ဟု နောက် တစ် ဦး က ပြော သည် ။,"“They also had more than 10 people in the car,” another one said." +သူ တို့ တ ဆင့် ပြီး တ ဆင့် တော့ ပို့ ဆောင် သွား မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,He said that they will transport step by step. +လက် ရှိ ပေါ် ပေါက် ချက် တွေ က အ စိုး ရ နဲ့ တပ် မ တော် က ရင်း နှီး နွေး ထွေး တဲ့ ဆက် ဆံ မှု မ ရှိ ဘူး ဆို တာ ပေါ် တယ် ။,The current occurrences show that the government and the Tatmadaw don't have a warm relationship. +အဲ ဒါ တွေ တော့ ရှိ တယ် ။,There are those. +ဒီ ပွဲ ပြီး ရင် က စား ရ မယ့် အေ ဂျက်စ် နဲ့ ပွဲ က ဖီ ယင် နု အ တွက် ပို အ ရေး ကြီး ပါ တယ် ။,The match with Ajax is more important than this match for Feyenoord. +လို့ ဖိ လိ ကျော် ထူး အ ဖေ က ပြော ပါ တယ် ။,Says the father of Phillip Kyaw Htoo. +လတ် တ လော မှာ တော့ မ နေ့ က မှ ( ဩ ဂုတ် လ 4 ရက် နေ့ ) ဖြစ် သွား ခဲ့ တာ ကြောင့် ဘာ မှ မ လုပ် ရ သေး ဘူး လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,It is known that as it's only happened yesterday (August 4) that they still haven't done anything yet. +အိမ် မှာ ပဲ အ လွယ် တ ကူ လုပ် နိုင် မယ့် Sukiyaki အ တွက် အောက် ပါ အ တိုင်း လို အပ် ပါ တယ် ။,"You will need the following for Sukiyaki, which you can easily make at home." +ပ ထ မ တော့ ကျ နေ���် တို့ ဘဏ် ချေး ငွေ နဲ့ ဝယ် ကြ တယ် ။,"At first, we buy it with a bank loan." +တိုင်း ရင်း သား တော် လှန် ရေး မ ဟာ မိတ် များ သည် လည်း နိုင် ငံ ၏ 30 % စိုး မိုး ထား သ ဖြင့် စစ် ကောင် စီ ၏ ထိန်း ချုပ် နယ် မြေ မှာ တစ် နိုင် ငံ လုံး ၏ တစ် ဝက် စွန်း စွန်း သာ ကျန် ရှိ ပါ တယ်,"As the revolutionary ethnic allies are also able to control 30% of the nation's territories, the territories controlled by the SAC only remain just over more than half." +ရောင် ခြည် ဦး အ လုပ် သ မား များ အ ဖွဲ့ တွဲ ဖက် အ ထွေ ထွေ အ တွင်း ရေး မှူး ဦး မိုး ကျော် က ပ ထ မ ဆုံး အ သုတ် ပါ ။,"Moe Kyaw, joint general secretary of the Raung Chi Oo Workers' Union, said: “This is the first batch.""" +သင်္ကြန် သ မား တွေ က တော့ သူ့ ကို ခင် မောင် မြင့် ပဲ သိ တယ် ။,The people of Thingyan know him as Khin Maung Myint. +ကျူး လွန် ခံ ရ တာ မှန် တယ် ဆို သည့် တိုင် တစ် ဖက် တည်း အ သံ ကို နား ထောင် တာ က လည်း မ မျှ တ တဲ့ အ တွက် တစ် ဖက် ကို လည်း တွေ့ အောင် ကြိုး စား ရ မယ် ။,"Even if it's true that they were committed, I must try to see the other side because it is unfair to listen to one side." +ခု န က ယူ က ရိန်း နဲ့ မ တူ ဘူး လို့ ထောက် ပြ သွား သ လို ၊ ခု န က ဖြစ် နေ တဲ့ ဒေ သ တွင်း နိုင် ငံ တွေ ကို ဘယ် လို သ တင်း စ ကား ပေး ချင် လဲ ။,It is is not the same as Ukraine. What message do you want to send to the current regional countries? +ကိုယ် ပေါ် က အ ဝတ် အ စား တစ် ခု ပဲ ကျန် တာ ။,The clothes on my body is the only thing left. +ယ မန် နေ့ တိုက် ပွဲ မှာ စစ် ကောင် စီ တပ် ဖက် က 15 ဦး ထက် မ နည်း သေ ဆုံး ခဲ့ တယ် လို့ မိုး ဗြဲ PDF က သ တင်း ထုတ် ပြန် ထား ပါ တယ် ။,"Today's battle, at least 15 soldiers died, annouced by the Moebyal PDF." +ပ ထ မ ဦး ဆုံး R2P အ တွက် အ ကြုံး ဝင် တဲ့ ရာ ဇ ဝတ် မှု 4 မျိုး နဲ့ ချိန် ထိုး ကြည့် ရ အောင် ။,"First, let's compare with the four crimes that are valid for the R2P." +ရပ် စောက် မြို့ ပေါ် တွင် မန္တ လေး ကျောင်း နှင့် တောင် ဖီ လာ ကျောင်း တို့ တွင် စစ် ဘေး ရှောင် များ ယာ ယီ ခို လှုံ နေ ကြ ရ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,Refugess are temporarily given shelters in Mandalay monastey and Taung Phi Lar monastery. +ကျွန် တော် တို့ မ ဟာ မိတ် လဲ မ ရှိ တော့ ဘူး ။,We no longer have a partner. +က ချင် ပြည် နယ် မိုး မောက် မြို့ နယ် ထဲ မှာ KIA နဲ့ စစ် ကောင် စီ တပ် တွေ တိုက် ပွဲ ဖြစ် လို့ ရွာ သား တွေ ထွက် ပြေး နေ ရ ပါ တယ် ။,"The KIA and military council forces are battling each other in the Moe Mauk Township in Kachin State, and the villagers are running away." +ဒါ ကြောင့် မို့ လို့ အာ ဆီ ယံ ရဲ့ ဘုံ သ ဘော ထား ဆို တာ က ထူး မ ခြား နား ဇာတ် လမ်း တ ပုဒ် ပါ ပဲ ။,That's why the common perspective of ASEAN is just an uneventful story. +ကျ နော် ပြုံး နေ တာ ကို လည်း ကျ နော့် ပ ရိ သတ် တွေ က ကြိုက် ကြ တယ် ။,My fans also like it when I am smiling. +ဒါ ကြောင့် အ တတ် နိုင် ဆုံး သင့် ဝင် ငွေ ကို ဘယ် သူ မှ မ သိ အောင် နေ ပါ ။,"Thus, do not let anyone know about your income as much as possible." +ကျ နော် တို့ တုန်း က တော့ တ ကယ့် ကို ဝါ သ နာ အ ရ လုပ် ကြ ရင်း နဲ့ အ နု ပ ညာ ရှင် ဖြစ် လာ တာ လေ ။,"In my case, I really did my hobby and became an artist." +မဲ အ များ ဆုံး ရ ရှိ သူ ကို ဝန် ကြီး ချုပ် အ ဖြစ် ခန့် အပ် ကြ ရ သည် ။,The person who gets the most votes is appointed as the Prime Minister. +စား လို တာ စား ချင် တာ စား နိုင် တာ အ ကုန် စား ပါ ။,"Eat whatever you want to eat, as much as you can." +မော် လ မြိုင် မြို့ နယ် အ တွင်း အ ခြေ ခံ စား သောက် ကုန် ဈေး နှုန်း တွေ ဆက် တိုက် မြင့် တက် လာ တယ် လို့ ဒေ သ ခံ တွေ က ပြော ပါ တယ် ။,"The basic food price increase continuously in Mawlamyaing township, the locals said." +နောက် ရုံး ချိန်း မှ နှစ် ဘက် လုံး ရဲ့ လျှောက် လှဲ ချက် တွေ ကို ကြား နာ မယ် လို့ တ ရား သူ ကြီး က ပြော တယ် ဟု ထို အ ဖွဲ့ က ပြော သည် ။,"""The judge said that he will hear the proposals from both sides at the next court date,"" that team said." +ထို့ ကြောင့် ကျ နော် တို့ က ငြိမ်း ချမ်း ရေး သာ မ က အောင် ပွဲ ကို လည်း လို ချင် တယ် ဟု သူ ပြော သည် ။,"Thus, he said that we want not only peace, but also the success." +နောက် တစ် ကြိမ် ထုတ် ပြန် မည့် လွတ် ငြိမ်း သက် သာ ခွင့် တွင် အ ဖွဲ့ အ စည်း များ နှင့် သက် ဆိုင် သည့် အ ကျဉ်း သား များ ပါ ဝင် မည် ဟု ၎င်း က ဆက် ပြော သည် ။,He added that the next amnesty would include prisoners who were links with organizations.. +အ မြန် ယာဉ် လိုင်း များ တွင် ဗန္ဓု လ ၊ ရွှေ မန်း သူ ၊ သန် မြန် သူ နှင့် ပါ ရ မီ လိုင်း တို့ ပါ ဝင် နေ သည် ။,"The express bus lines included Bandula, Shwe Mann Thu, Than Myan Thu and Parami Line." +ILO ဆို တာ ကု လ သ မဂ္ဂ ရဲ့ အ ဖွဲ့ ဝင် အ ဖွဲ့ အ စည်း တ ခု ဖြစ် တယ် ။,The ILO is a member organization of the United Nations. +3 ရက် တ ကြိမ် ဈေး ဝယ် ထွက် တဲ့ လူ တွေ ကို 15 ရက် စာ အ တွက် ကူ ပွန် 5 ခု ပေး ထား တယ် လို့ ဒါ နန်း ဒေ သ ခံ တွေ က ပြော ပါ တယ် ။,"The locals/residents of Da Nang city said, ""People who go shopping once in 3 days are given 5 coupons for 15 days worth.""" +အ ခု က စစ် သား တွေ နေ ရာ တ ကာ ရှိ တယ် ။,"Now, there were soldiers everywhere." +ဒါ က တော့ သူ တို့ အုပ် စိုး တဲ့ နေ ရာ တိုင်း ပဲ ' ဟု ပြော သည် ။,"""This happens everywhere they rule,"" he said." +လုပ် ငန်း ရှင် များ ၏ ထို ကဲ့ သို့ တောင်း ဆို ချက် ကို UMFCCI က ယ နေ့ တွင် အ စိုး ရ အ ဖွဲ့ သို့ စာ ပို့ မည် ဖြစ် ကြောင်း သိ ရ သည် ။,UMFCCI is going to send a letter that consists of requests made by the business owners today. +အ ရင် ဆုံး သွေး ဂုံး ထဲ က သဲ တွေ ကုန် သွား အောင် ရေ ထဲ ဆား ကို ( အ ချိုး 41 ) ထည့် ပြီး 2 နာ ရီ က နေ 4 နာ ရီ လောက် စိမ် ပေး ရ ပါ တယ် ။,"Firstly, to remove the sand inside the blood clam, put salt in the water with a four to one ratio and had to soak for two or four hours." +ကုန် စိမ်း မှာ ကြံ တို့ ၊ ငှက် ပျော သီး တို့ ။,The marketable goods are the sugar-canes and bananas. +အ ခု ဟာ က စိတ် ဓာတ် ကို ပါ ရိုက် ချိုး သ လို ပါ ပဲ လို့ အစ် ကို ဖြစ် သူ ကို ပြည့် ဖြိုး ဟိန်း က ဆို ပါ တယ် ။,"""This is like breaking the spirit,"" the brother, Ko Pyae Phyo Hein said." +မျှော် စ ရာ ဧည့် သည် လည်း မ ရှိ သ လောက် ပင် ။,There is barely a visitor to expect. +ကျ နော် လုပ် နေ တာ က မှား နေ တယ် ဆို တာ ကျ နော် သိ ပါ တယ် ။,I know what I am doing is wrong. +အ ခု က အ များ ကြီး လွတ် လာ ပြီး အ နည်း စု က ကျန် ခဲ့ တယ် ဆို တော့ အစ် မ အား တင်း ထား မယ် လို့ ယုံ ကြည် ပါ တယ် ဟု ဧ ရာ ဝ တီ ကို ပြော သည် ။,"Now, many people were released and a few were left, so we believe that she will rally with strength." +Lefevre က ဒီ လို မျိုး ကိစ္စ တွေ မှာ ကျ မ တို့ ဟာ ဖြစ် နိုင် ရင် တိ တိ ကျ ကျ အ လုပ် လုပ် ချင် ပါ တယ် ။,"Lefevre said, ""In cases like this, we want to work exactly if it is possible.""" +ပုံ မှန် အား ဖြင့် Detox Water ကို သ ခွား သီး ၊ သံ ပု ရာ သီး ၊ ကီ ဝီ သီး နဲ့ စ တော် ဘယ် ရီ စ တဲ့ အ သီး တွေ နဲ့ ပြု လုပ် နိုင် ပါ တယ် ။,"Normally, you can make detox water with cucumber, lemon, kiwi, and strawberry." +ဒါ ပေ မယ့် ယ နေ့ အ ချိန် ထိ အ နား ယူ တော့ မယ် လို့ ထုတ် ဖော် ပြော ဆို ခြင်း မ ရှိ သေး တာ ကြောင့် ဘယ် လို ဆက် စ ခန်း သွား မ လဲ စောင့် ကြည့် ကြ ရ ပါ ဦး မယ် ။,"But as he hasn't stated that he is going to be retired till today, we have to watch how he will keep going." +သ မိုင်း က လူ ကို အ ဆုံး အ ဖြတ် ပေး ပါ လိမ့် မယ် သုံး သပ် ပြော ဆို သည် ။,"""History will decide the fate of the people,"" he stated." +Recycle ပစ္စည်း တွေ ပြောင်း လဲ မယ့် အ စီ အ စဉ် ဟာ Colgte-Palmolive ကုမ္ပ ဏီ တ ခု တည်း မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,Colgate-Palmolive is not the only company that has programs to convert into recycled materials. +ဘယ် လို ကျော် လွှား မ လဲ ဆို ရင် အ ချိန် က လည်း တော် တော် နည်း သွား ပြီ ဗျ ။,How to resolve this? But we have so little time now. +ရွာ သူ ရွာ သား တွေ အ တွက် ခြိမ်း ခြောက် မှု တ စုံ တ ရာ ရှိ တယ် လေ စော ဝေ လေး က ရွှေ ဟင်္သာ သ တင်း ဌာ န အား ပြော သည် ။,"They might be some threatening to the villagers, said Saw Wai Lay to Shwe Hin Thar." +လက် ရှိ တွင် ဈေး ကွက် အ တွင်း ၌ ဒီ ဇယ် ဆီ ဈေး တစ် လီ တာ ကျပ် 20 ကျော် ရှိ နေ သည် ။,"Currently, in the market, the price of diesel is about over 20 kyats per liter." +လက် ရှိ ယင်း မာ ပင် ကာ ကွယ် ရေး တပ် ဖွဲ့ များ အ ချင်း ချင်း ဖြစ် သည့် ပြ ဿ နာ ကို စုံ စမ်း စစ် ဆေး ရး ဖွဲ့ ကာ ကိုင် တွယ် နေ ခြင်း သည် ကြို ဆို ရ မည် ဖြစ် သည် ။,It should be welcomed that the investigation group is investigating the problem between the armed defense groups from Yin Mar Pin. +သို့ သော် ယ ခု ရုတ် တ ရက် ထုတ် ပြန် လိုက် သည့် မြန် မာ နိုင် ငံ ရဲ တပ် ဖွဲ့ ဥ ပ ဒေ အ တွက် မူ ထို သို့ သ ဘော ထား တောင်း ခံ မှု ရှိ မ ရှိ မ သိ ရ ပေ ။,"But now after the announcement, it is unknown, whether the request opinion is or not for Myanmar Police Law." +အဲ ဒီ တော့ ဒီ ပါ တီ ကို လှမ်း ပြီး ကာ ကွယ် ပေး တာ ဟာ ဗ မာ ပြည် သူ တွေ ရဲ့ စိတ် အ ညှာ ကို ကိုင် လိုက် ပေါ့ ။,"So, to protect this party from a distance is to grab the hearts of the Burmese people." +အ ပို ဆောင်း စား ရန် မ လို အပ် ပါ ။,No need to eat extra. +အ ခု ထိ မြန် မာ နိုင် ငံ မှာ ကို ရို နာ ဗိုင်း ရပ်စ် ပိုး တွေ့ တဲ့ လူ က တ ယောက် မှ မ ရှိ သေး ဘူး ။,No one has contracted the coronavirus in Myanmar so far. +ကျ ရှုံး သူ များ လည်း ရှိ ခဲ့ သည် ။,There were losers. +မ ကြာ မီ တွင် တပ် မ တော် ရောက် ရှိ လာ သည် ဟု ဆို သည် ။,It is said that the army has arrived soon. +ကျ နော် မ ရှိ တော့ ရင် တော် တော် များ များ အေး သွား လိမ့် မယ် လို့ သူ တို့ တွေး တယ် ထင် ပါ တယ် ။,They might think that a lot of people will go cold if I don't exist. +စက် ခေါင်း တ ခေါင်း ပြေး ဆွဲ ဖို့ ဆို ရင် အ နည်း ဆုံး လူ က စက် ခေါင်း မောင်း ရော ၊ စက် ပြင် ရော ၊ ဘာ ရော ဆို ရင် 3 ၊ 4 ယောက် လောက် လို တယ် ။,"To run a railway, they need at least 3 or 4 people for driving the engines, repair, and others." +အ ဓမ္မ အာ ဏာ သိမ်း တဲ့ စစ် ခေါင်း ဆောင် တွေ မှာ သာ အ ပြစ် ရှိ ကြ တာ ဟု နိုင် ငံ ရေး အ ကျဉ်း သား တစ် ဦး ၏ မိ သား စု ဝင် တစ် ဦး က ပြော သည် ။,One of the family members of the political prisoners says that the military that forcefully seize power is only to blame. +ပတ္တ ရား မြို့ ကို လူ တွေ က လိင် မြို့ တော် လို့ ခေါ် ဆို ကြ ပါ တယ် ။,People call Pattaya the city of sex. +KIA မှ ပြန် ကြား ရေး တာ ဝန် ခံ ဗိုလ် မှူး ကြီး နော် ဘူ က လည်း ကျိုင်း တုံ တွင် စက် တင် ဘာ 17 ရက် နေ့ တွေ့ ဆုံ ရန် အ ကြောင်း ပြန် ထား ကြောင်း အ တည် ပြု ပြော ဆို သည် ။,KIA Information Officer Colonel Nawbu also confirmed that he replied to meet on September 17th in Kyaing Tong. +မြန် မာ ကို သ တင်း စ ကား ပေး ဖို့ ကမ္ဘော ဒီး ယား ကို သူ တို့ အ သုံး ချ နိုင် တယ် ဟု ကမ္ဘော ဒီး ယား အ မေ ရိ ကန် က ပြား ဆို ဖယ် အီး ယား ပြော သည် ။,"They will use Cambodia to send the information to Myanmar, said SOPALYEYAR who is a mixed Cambodian-American." +သေ နတ် ဖြင့် ပစ် ခတ် ခြင်း ကို နာ ရီ ပေါင်း များ စွာ ခံ နိုင် သည့် သဲ အိတ် တံ တိုင်း များ က စ တင် ပြို ကျ ကုန် သည် ။,"The sandbag barricades, which can last the shots of guns for many hours, start to collapse." +Non-CDM ဆို တဲ့ ဟာ မျိုး ကျ နော် တို့ မ ဖြစ် စေ ချင် ဘူး ။,We don't want to become non-CDM. +တိုင်း ပြည် အ တွက် က တော့ အ ရမ်း ကို ဆိုး ရွား သွား ပြီ ဟု သူ ပြော သည် ။,"""It is very bad for the country,"" he said." +အဲ ဒီ လို ကု သ ရန် လို အပ် ပါ သည် ဆို တာ ကို ပဲ ထောင် ထဲ ထည့် ပစ် တာ ။,They sent them to prison who are needed to be treated. +ကြီး မား တဲ့ လူ့ အ ခွင့် အ ရေး ချိုး ဖောက် မှု ဖြစ် တယ် ။,This is the biggest violation of human rights. +မင်း အောင် လှိုင် သည် ဖြေ ရှင်း ရ မည့် ပြ ဿ နာ ကြီး ကြီး မား မား မ ရှိ လျှင် ခ ရီး စဉ် များ ကို ရွှေ့ ဆိုင်း ဖျက် သိမ်း လေ့ မ ရှိ သူ ဖြစ် သည် ။,Min Aung Hlaing does not tend to postpone the trip if he doesn't have any much problems to solve. +နတ် မြောင်း - ဘုန်း ကြီး ကျောင်း နား တ ဝိုက် မှာ လည်း တဲ ထိုး ပြီး တော့ နေ တာ လူ ဦး ရေ တော် တော် များ တယ် ။,Lots of people are living by camping around Nat Myaung monetary. +အ ရင် က လမ်း ပေါ် မှာ ကား က အ စီး 20 လောက် သွား နေ ရင် အ ခု အ ကြမ်း ဖျင်း အား ဖြင့် 10 စီး လောက် ပဲ ရှိ တော့ တယ် ။,"If there were roughly 20 cars on the road before, now, it's only about 10 cars." +အဲ ဒီ အ ထဲ မှာ ဒု တိ ယ ဗိုလ် မှူး ကြီး စိန် လွင် ပါ တယ် ။,Among the Voice Colonel Sein Lwin was also included. +ကျ နော် တို့ လူ ကြီး လူ ကောင်း စိတ် ဓာတ် ထား နိုင် ဖို့ လို ပါ တယ် ဟု လည်း ပြော သည် ။,"We need to be able to maintain the spirit of gentlemen, he said." +ဆန္ဒ ပြ ပွဲ တွေ လုပ် ရင် သ တင်း ပေး တာ တွေ လုပ် တယ် ။,He gave information when the protests were staged. +အ ဆို တော် တ ဦး လည်း ဖြစ် တဲ့ အ တွက် အ ရမ်း ကို စိတ် ဝင် စား ရ တဲ့ ပြိုင် ပွဲ ကြီး ဖြစ် ပါ တယ် လို့ နီ နီ ခင် ဇော် က ပြော ပါ တယ် ။,"Ni Ni Khin Zaw said, ""as a singer, this is a very interesting/exciting competition.""" +အာ ဏာ သိမ်း မှု ကြောင့် ဖြစ် ပေါ် လာ သော တစ် နိုင် ငံ လုံး လူ ထု အုံ ကြွ ဆန္ဒ ပြ ပွဲ များ ကို စစ် မြေ ပြင် သုံး လက် နက် များ နှင့် အ ကြမ်း ဖက် သတ် ဖြတ် နှိမ် နင်း ခဲ့ သည် ။,Mass protests across the country over the coup were violently suppressed with military weapons. +NLD က အ များ ဆုံး အ နိုင် ရ ရှိ တာ ပါ ။,NLD won the most. +ဒီ ကမ္ဘာ မြေ ပေါ် လူ သား တွေ နေ ထိုင် မှု ဟာ နောင် တ ချိန် မှာ အန္တာ ရယ် ဖြစ် လာ နိုင် ပါ တယ် ။,The existence of the people on the earth may cause danger in the future. +Telenor နှင့် Ooreedoo ဖုန်း လိုင်း များ သည် နို ဝင် ဘာ 4 ရက် နေ့ နံ နက် ပိုင်း တွင် လိုင်း ပြန် ပွင့် ခဲ့ သော် လည်း MPT ဖုန်း လိုင်း မှာ လက် ရှိ အ ချိန် ထိ ပြတ် နေ သေး ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"Although Telenor and Ooredoo phone lines were reopened on the morning of November 4, the MPT phone line is broken until now." +. အ ရပ် သား သုံး ယောက် က တော့ စ က စ ဘက် က ပစ် တဲ့ လက် နက် ကြီး အ ရပ် သား အိမ် တွေ ပေါ် ကျ လို့ တစ် ယောက် က ခြေ ထောက် ဖြတ် လိုက် ရ တယ် ။,"Among three locals, the heavy weapon shot by military hit the houses of locals and one of them has to cut the leg." +ကျ နော် တို့ နှစ် ယောက် လုံး က ဘာ ရပ် တည် ချက် မှ မ ရှိ ခဲ့ ဘူး ။,Both of us do not have a purpose. +ကျ နော် တို့ ရှမ်း ပြည် နယ် မှာ လက် နက် ကိုင် အ ဖွဲ့ အ စည်း များ တယ် ဆို တာ အား လုံး သိ ပါ တယ် ။,They all know that our Shan state has various arms forces. +အဲ ဒီ ဈေး ရောင်း ပွဲ တော် နဲ့ ပတ် သက် ပြီး Youth for Myanmar အ ဖွဲ့ က တာ ဝန် ရှိ သူ မ ဝါ ဝါ က ခု လို ပြော ဆို ပါ တယ် ။,"Regarding this festival, said Ma Wah Wah, the representative of Youth for Myanmar group." +တိုင်း ရင်း သား လူ မျိုး များ က ဖက် ဒ ရယ် အ ရေး ရှေ့ တန်း တင် သည် မှာ သူ တို့ အ လွန် မ ဟုတ် ပေ ။,It is not their fault that ethnic groups priority is federalism. . +ဒီ ဘက် ပေါက် က မ ရ လို့ မူ ဆယ် ဘက် ပြေး တော့ လည်း မူ ဆယ် က မ ရ လို့ ဒီ ဘက် ပြန် ပြေး လာ တယ် ။,They ran towards the Mu Sel because they can't get it from this side. +ပိုက် ဆံ ထုတ် ပေး နေ တုန်း ပဲ ရှိ သေး တယ် ။,They are still giving money. +မူ လ ပိုင် ရှင် တောင် သူ များ က တ ချို့ မြေ ယာ များ ကို စား ဝတ် နေ ရေး အ ခက် အ ခဲ ကြောင့် တ ဆင့် ပြန် လည် ရောင်း ချ နေ ကြ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,It is reported that the original owners are reselling their farms dur to livelihood difficulties. +သူ့ ရဲ့ စ ခန်း လုံ ခြုံ ရေး အ တွက် ကာ ကွယ် ဖို့ မှတ် ပုံ တင် စ နစ် တွေ ရှိ ပါ တယ် ။,There are registration systems to protect the security of our camps. +ဒါ မှ သာ လျှင် သူ့ ဒေ သ မှာ ရှိ တဲ့ အ ခက် အ ခဲ နဲ့ ကိုယ့် ဒေ သ မှာ ရှိ တဲ့ အ ခက် အ ခဲ အ လိုက် အ ပြေ လည် ဆုံး ဖြစ် အောင် ပြင် ဆင် နိုင် မယ် ။,"Thus, we can prepare ourselves to resolve the problems in each region." +ဘယ် လို အ ခက် အ ခဲ တွေ ရှိ နေ လို့ ပါ လဲ ။,What kind of difficulties do you have? +ဒါ ပေ မယ့် အဲ ဒါ တွေ ကို မ ဖော် ပြ ရဲ ဘူး ။,But they don't dare to express/mention them. +လိုက် ရောင်း တဲ့ သူ တွေ ဆီ က အဲ့ လို မျိုး ပေါ့ ။,From the people who come and sell. +အဲ ဒီ တ ခု ပဲ ကျ နော့် စိတ် ထဲ မှာ ဦး တည် ချက် ရှိ တော့ တယ် ။,That's the only direction in my mind. +အ နု ပ ညာ ရှင် ဖြစ် တဲ့ အ တွက် သ ရုပ် ဆောင် ပိုင်း ကို လည်း ဂ ရု စိုက် ရ သ လို အ လှ အ ပ ပိုင်း ကို လည်း ဂ ရု စိုက် ရ တယ် ။,"As I am an actress, I also am careful with acting and also with the beauty aspect as well." +ကိုယ် ထိ လက် ရောက် ပြု ခံ ရ မှာ ကို ကြောက် ရွံ့ တာ မို့ သူ တို့ တွေ အ ပြင် မ ထွက် ရဲ ကြ ပါ ဘူး ။,They do not go outside as they are afraid that they will get harassed physically. +( ငြိမ်း ဝေ ( က ဗျာ့ အိုး ဝေ ) သည် က ဗျာ ဆ ရာ တ ဦး ဖြစ် သည် ။,Nyein Wai (Poet Oh Wai) is a poet. +စစ် ကြောင်း အ ချိန် မ ရွေး ထိုး လို့ ရ တဲ့ အ နေ အ ထား ပဲ ။,"This situation is like, it can be attacked at any time." +အ ရင် က အဲ ဒီ ကျောင်း မှာ နေ သွား တဲ့ ဦး ဇင်း လေး တစ် ပါး ရှိ တယ် ။,"Before, there was a monk who had lived in that monastery." +နောက် ထပ် လက် ခံ ရင် လည်း လက် ခံ ပေး မယ် ။,I will accept more of them too. +ရာ ဇ ဝင် အ ရ ဆို ရင် စ စ က အီ နောင် ဇာတ် ကို ဘာ သာ ပြန် တုန်း က အ ခိုက် အ တန့် တ ခု ၊ အ ပိုင်း လေး တ ခု ကို ရိုက် ပြ တာ ပေါ့ ။,"According to the history , the moment that translates Enaung history is filmed." +ရွာ မှာ က လက် နက် ကြီး တွေ ကျ မှာ စိုး လို့ ရွာ သား တွေ အား လုံး တော မှာ ထွက် ပြေး တိမ်း ရှောင် နေ ရ တယ် ဟု ပြော ဆို သည် ။,"Since we are afraid to fall the weapons in the village, all the villagers are running away to the forests." +အ ခု အဲ ဒီ နေ ရာ တွေ မှာ လည်း မ နေ ရဲ ကြ တော့ ဘူး ။,"Now, we don't dare to live in that places." +စား ပင် များ ခြောက် ကပ် နေ ၏ တစ် ချက် သ တိ ရ မိ သွား သည် ။,I remember the plants that can be eaten are dried. +ယ ခု ကဲ့ သို့ ရှုပ် ထွေး ပြီး အ ပြောင်း အ လဲ မြန် သော အ ခြေ အ နေ တ ခု အောက် တွင် နိုင် ငံ ရေး ရွေး ချယ် မှု များ မှာ ခက် ခဲ လွန်း လှ ပေ သည် ။,The political choices are so difficult under such a complicated rapidly changing situation. +ကျ နော် တို့ ရှမ်း ပြည် တောင် ပိုင်း ရောက် နေ တယ် ဆို တာ က က နေ့ မှ ရောက် နေ တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,The fact that we are in southern Shan State is not that we arrived just today. +ဒဏ် ရာ တွေ က စိုး ရိမ် ရ တဲ့ အ ခြေ အ နေ မှာ ရှိ တယ် ဟု လုံ ခြုံ ရေး အ ရ အ မည် မ ဖော် လို သည့် ထို လူ ငယ် က ပြော သည် ။,"""The injuries are in critical condition, ”said the young man, who did not want to be named for security reasons." +အဲ ဒီ အ ချိန် က တည်း က ပုဂ္ဂိုလ် ရေး အ ရ သူ့ အ ပေါ် မှာ ယုံ ကြည် မှု မ ရှိ တော့ ဘူး ဟု ဦး ရဲ ထွဋ် က လူ ထု မီ ဒီ ယာ သို့ ပြော သည် ။,"""I don't trust him personally anymore since then,"" U Ye Htut told Ludu media." +1988 ခု နှစ် တုန်း က NLD အ မျိုး သား ဒီ မို က ရေ စီ အ ဖွဲ့ ချုပ် စ တင် ဖွဲ့ စည်း တုန်း က ဗ ဟို ကော် မ တီ မှာ ပါ ဝင် ခဲ့ ပါ တယ် ။,"When the National League for Democracy, the NLD was established in 1988, he was included in the central committee." +တ ရား ဥ ပ ဒေ အ ကာ အ ကွယ် လည်း မ ရှိ တော့ ။,The laws and regulations are disappeared. +2 နာ ရီ လောက် ကျ တော့ နောက် တစ် ကြိမ် ထပ် ရှို့ တာ မြင် ရ တယ် ဟု သူ က ပြော သည် ။,"He said, about two hours later he saw another fire." +ငြင်း စ ရာ လည်း မ ရှိ တဲ့ အ တွက် မိုး ကိုယ် တိုင် လည်း ကြိုက် တာ ကြောင့် ရိုက် ဖြစ် တာ ပါ,"As there is no reason to reject, as Moe, myself likes it, I include in it." +အ ခွင့် အ ရေး ချိုး ဖောက် တာ တွေ ဘာ တွေ ဂ ရု မ စိုက် ဘူး ။,They don't care about the violation of rights. +တင် ပြ ချင် လို့ ရှိ ရင် တင် ပြ နိုင် တဲ့ အ ခွင့် အ လမ်း တွေ အ များ ကြီး ရှိ တယ် ။,"If you want to present, there are many opportunities to present." +ကမ်း ခြေ တွေ လည်း မ ရောက် ဖူး တဲ့ ကမ်း ခြေ မ ရှိ သ လောက် ရောက် ဖူး ပျော် ဖူး သွား ပြီ ။,I have been to almost every beach and enjoyed it. +ဘယ် သ တင်း မှား တယ် ၊ ဘယ် သ တင်း က တော့ မှန် တယ် ဆို တာ Facebook အ နေ နဲ့ မ ဆုံး ဖြတ် နိုင် ပါ ဘူး ။,Facebook cannot determine which news is false and which is true. +အာ ဏာ သိမ်း ခေါင်း ဆောင် ၏ ဖိတ် ခေါ် ချက် ဘယ် သူ တွေ တက် မှာ လဲ,Who will come to the invitation from the coup leader? +ကျွန် မ တို့ တော့ အ သံ မ ကြား ရ ဘူး ။,We haven't heard a sound. +ကို လို နီ အ စိုး ရ ရဲ့ နိုင် ငံ ရေး ရည် ရွယ် ချက် အ ရ ပြဋ္ဌာန်း ထား တဲ့ ဥ ပ ဒေ တွေ ဖြစ် တယ် ။,These are the laws legislated by the colonial government for their political purposes. +ရိုက် ထား တဲ့ နေ ရာ က အ ရမ်း ရင်း နှီး နေ လို့ အ တည် လိုက် ပြု ကြည့် တော့ ဒါ က ခ မ ရ 427 တပ် ဝန်း ၊ လူ ပျို ဆောင် နား မှာ လို့ သိ ရ တယ် ။,"As the place where it is taken is so familiar, I got that to be confirmed and then I have known that this is the place near the bachelor hostel, Kha.Ma.Ya 427 military compound." +ကျွန် တော် တို့ ပစ် တဲ့ 40 မ မ ဗုံး သီး က ကား အ တွင်း ပိုင်း ထဲ ထိ ကို ( 2 လုံး ထက် မ နည်း ) ကျ သွား တာ ။,Not less than 2 of 40 ma-ma bombs that we threw fell into the cars. +ထို့ ပြင် အစ္စ ရေး ဘက် က လည်း လက် နက် အ သစ် တစ် မျိုး ထုတ် သုံး ဖွယ် ရှိ လာ နိုင် သည် ။,"Moreover, Israel may use a new type of weapon." +ကျ နော် က အ ရင် က တည်း က ကော် ဖီ ဆိုင် လေး မှာ ထိုင် ပြီး စာ အုပ် လေး ဖတ် ပြီး ကော် ဖီ စေ့ လှော် ထား တဲ့ အ နံ့ လေး ရ တာ ကို ကျ နော် အ ရမ်း ကြိုက် တယ် ။,"Since long ago, I like the smell of coffee, which is made from coffee seeds while reading a book at a coffee shop." +အ ခြား တစ် ဖက် ၌ ကြည့် လျှင် လုပ် ပိုင် ခွင့် သည် ယင်း တို��� နှင့် လုံး ဝ ပတ် သက် နေ သည် ။,"On the other hand, authority is completely related to them." +စစ် အုပ် စု က မ ထင် လျှင် မ ထင် သ လို ဖမ်း ဆီး ကာ နာ ရီ ပိုင်း အ တွင်း လူ အ များ အ ပြား ကို သတ် ပစ် နေ ခဲ့ သည် ။,The military made arrests whenever they wanted and killed many people in a few hours. +ရွေး ကောက် ပွဲ နဲ့ မ ဆိုင် ဘူး လို့ ကျ နော် မြင် တယ် ဟု နိုင် တ လ ညီ က ပြော သည် ။,"""I don't think it has nothing to do with the election,"" said Naing Tala Nyi." +အဲ ဒီ အ လောင်း တွေ ကို ရင် ခွဲ ရုံ မှာ လာ ထုတ် ဖို့ မိ သား စု တွေ ကို အ ကြောင်း ကြား တာ မျိုး ရှိ တယ် ။,The families are informed to come and pick up the bodies at the morgue. +ဒါ က နိုင် ငံ ရေး အ ရ အ ပစ် အ ခတ် ရပ် စဲ တာ မ ဟုတ် ဘူး ။,This is not ceasing fire politically. +အဲ ဒီ အ တွက် လာ မေး ကြ တဲ့ message များ အား လုံး မ ပြန် ရ သေး တာ ခွင့် လွှတ် ပါ ။,"So, please forgive me for not replying to all the messages that came to ask." +သို့ သော် တိုက် ပွဲ ဖြစ် ပွား သည့် နေ ရာ နှင့် အ လှမ်း ဝေး သည့် အ တွက် အ သေး စိတ် အ ခြေ အ နေ များ ကို တော့ မ သိ ရ ကြောင်း ၎င်း က ပြော သည် ။,He said that the detailed conditions are not known however as it is far from the place where the battle happened. +လူ ငယ် လူ ကြီး မ ရွေး ဖုန်း တ လုံး ၊ လက်ပ် တော့ တ လုံး နဲ့ အွန် လိုင်း က နေ ချိတ် ဆက် နိုင် မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,People of all ages will be able to connect through online on a laptop. +ပ ဋိ ပက္ခ ဖြစ် လာ ရင် အ စိုး ရ အ နေ နဲ့ ငြိမ်း ချမ်း အောင် အ မြန် ဆုံး လုပ် သင့် ပါ တယ် ။,"When a conflict happens, the government, should work to get peace as soon as possible." +လူ တွေ အား လုံး က ကိုယ့် ကို ကို အ သာ စီး ရ မှ ဆို တာ တွေ မ တွက် ကြ ပဲ နဲ့ ၊ တိုင်း ပြည် သည် ပ ထ မ ဆို ပြီး လုပ် ကြ ဖို့ လို မယ် ။,"All the people don't think about having an advantage, we need to do it thinking the country is the priority." +2008 ဖွဲ့ စည်း ပုံ အ ခြေ ခံ ဥ ပ ဒေ ပုဒ် မ ပေါင်း 457 ခု မှာ အာ ဏာ သိမ်း ဖို့ ပြဋ္ဌာန်း ထား တာ တ ခု မှ မ ပါ ဘူ ။,"In the 457 articles of the 2008 constitution, there is nothing that is adopted to seize the power." +ဗိုလ် ချုပ် ကြီး ပန် ဖ က 2005 ခု နှစ် မှာ SSPP တပ် မ ဟာ ( 1 ) ရဲ့ တပ် မှူး တ ဦး ပါ ။,The general Pan Pha is the chief commander of SSPP Brigade 1 in 2005. +တစ် ပိ ဿာ 6 ဝ ဝ ကျပ် ရ တဲ့ ပဲ နဲ့ ဝယ် ကျွေး တာ ။,They fed the prisoners with what they could get for 600 kayts per viss. +Winner ဘယ် သူ ဖြစ် မယ် ။,Who is gonna be the winner? +ဗ မာ ပြည် တည် ငြိမ် စေ ချင် ရင် စစ် တပ် တ ခု တည်း ကို ပဲ အား ထား လို့ မ ဖြစ် ဘူး ဆို တာ ကို လည်း သူ က သိ တယ် ။,"They also know that if Burma is to be stable, it is not possible to rely on the military alone." +ကိုယ့် သား သ မီး လုံ ခြုံ ရေး အ ခြေ အ နေ ကြည့် ရင် တောင် ဘယ် လို မှ မ လွှတ် နိုင် ဘူး ဟု ပြော သည် ။,"""According to the safety of my child, I cannot send anyway,"" he said." +ဖြေ ဦး သိန်း စိန် လက် ထက် မှာ ငြိမ်း ချမ်း ရေး ကို စား ပွဲ ပေါ် ရောက် တဲ့ အ ထိ လုပ် နိုင် ခဲ့ ပါ တယ် ။,"Answer - At the time of U Thein, we were able to get the peace talk to the table." +ချင်း ရဲ့ ကုတ် နံ ပါတ် 401 ပဲ ထည့် ရ မယ် ဆို ပြီး တော့ ပေါ့ ။,"Only the code of Chin state, 401, must be put in." +ထို ကိစ္စ ကို လုံး ဝ ရှင်း လင်း စွာ မ သိ ရ ပါ ။,That case cannot be known clearly. +အဲ ဒီ ည က 7 နာ ရီ ကျော် လောက် မှာ ကျွန် တော် တို့ အင်း စိန် အ ကျဉ်း ထောင် ကို ရောက် တယ် ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"He said,"" We arrived to Insein Prison around 7 that night.""" +ကမ် မ လာ ဟား ရစ် ရဲ့ အ ရှေ့ တောင် အာ ရှ ခ ရီး ဘာ လဲ,What is the Kamala Harris' Southeast Asia tour? +ပို ပြီး တော့ စည်း စည်း လုံး လုံး ရှိ တာ ပေါ့ ။,We are more united. +အ နု ပ ညာ အ လုပ် လုပ် တော့ ပို ဆိုး တာ ပေါ့ နော် ။,It's worse because I do acting works. +ဒါ က တော့ သံ သ ယ ဖြစ် စ ရာ မ ရှိ ဘူး ။,There is no doubt about this. +ဆင်း ပြီး ရင် အ သက် ရှူ ကျပ် တာ အောက် ဆီ ဂျင် ကျ တာ ။,"After that, I become to suffocate and the oxygen level falls." +လက် ရှိ အ စိုး ရ ရဲ့ လက် ထဲ မှာ ရှိ တယ် ဆို တော့ ကျွန် တော် တို့ အ နေ နဲ့ လည်း ဒါ ကို တပ် အပ် ကြီး တော့ မ ပြော နိုင် ဘူး ။,We can not say that as it is in the hands of the current government. +Delta က တော့ ကူး စက် နှုန်း အ ရမ်း မြန် တယ် ။,The infecting rate of delta is very fast. +UWSA သည် တိုင်း ရင်း သား လက် နက် ကိုင် တိုက် ပွဲ တွင် တ ရုတ် နိုင် ငံ ၏ လက် ဝေ ခံ အ ဖြစ် မြင် ကြ သည် ။,UWSA is seen as the one dependent on handouts of China in the ethnic armed battles. +လက် နက် ရောင်း ချ မှု ပိတ် ပင် ရေး သည် ရုပ် ပြ တက် ကြွ လှုပ် ရှား မှု ၏ ပဲ့ တင် ရိုက် သံ သာ မ က အ ဆင့် များ စွာ ၊ အ သေး စိတ် လုပ် ငန်း များ စွာ လို သည် ။,"Blocking the weapon trading needs the detailed business with many stages, besides the echo sound of illustrated activism." +ကျ နော် နှင့် ပြင် ဦး လွင် ဒေ သ ကား ရှေး က ရေ စက် ရှိ ခဲ့ ဟန် တူ သည် ။,I think I and Pyin Oo Lwin have destiny in my previous life. +အဲ ဒါ မျိုး မှာ အာ ဆီ ယံ လမ်း ကြောင်း က နေ ဘယ် လို က စား မ လဲ ပေါ့ ။,"In something like this, there is a question of how the ASEAN way will play out." +ထို ဗိုလ် ချုပ် ဟောင်း ကို န ယူး ယောက် တိုင်းမ် အ ပါ အ ဝင် သ တင်း ဌာ န အ များ အ ပြား က မြန် မာ မီ ခေးလ် ဂို ဘာ ချော့ဗ် ဟု ပင် ချီး ကျူး ကြ သည် ။,That old general is praised as Myanmar Mikhail Gobachev by many news agencies including New Yorks time. +အဲ ဒီ လုပ် တဲ့ အ ထဲ မှာ သံ တ မန် ရေး က လည်း အ ဓိ က ကျ တဲ့ ထဲ ပါ တယ် ။,Diplomacy is one of the key factors in doing so. +အ ရင် တုန်း က အ မေ တို့ ဘာ တို့ က ဆ ရာ ဝန် ဖြစ် စေ ချင် ခဲ့ တယ် ။,My parent wanted me to become a doctor in the past. +အ ရမ်း လည်း လွမ်း တယ် ။,I miss her so much. +စစ် တပ် ၏ တိုက် ခိုက် ရေး ရ ဟတ် ယာဉ် များ နှင့် တိုက် လေ ယာဉ် အ များ စု သည် ရု ရှား နိုင် ငံ ထုတ် များ ဖြစ် သည် ။,Most of the helicopters and fighter planes of the SAC are made in Russia. +2014 ခု နှစ် ၊ ပိုင် တံ ခွန် အ သက် 18 နှစ် အ ရွယ် မှာ မော် ဒယ် လော က ထဲ စ တင် ဝင် ရောက် ခဲ့ တာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"Paing Takhon at the age of 18 in 2014, started to enter the modeling world." +ဒါ ပေ မဲ့ စီး ပွား ရေး အ မြင် အား နည်း တယ် ။,But weak in business mindset. +ဗုဒ္ဓ ဘာ သာ နိုင် ငံ လို့ ကမ္ဘာ ကြီး မှာ ထင် ရှား ကျော ကြား နေ သည့် မြန် မာ နိုင် ငံ ကြီး မှာ ကြောက် မက် ဘွယ် ကောင်း သည့် အ ခြင်း ခြင်း သတ် ဖြတ် မှု တွေ မ ဖြစ် ပေါ် သင့် တာ မို့,"In Myanmar which is famous as a Buddhist country around the world, there are terrifying killings of each other." +ပြန် ချ ဖို့ ပဲ ရှိ တော့ တယ် ဟု ပြော ပါ လိမ့် မည် ။,It will be said that there is nothing but to fight back. +သူ တို့ သည် 2 0 2 ဝ ပြည့် နှစ် ၊ မေ လ ခန့် က ဖြစ် ပွား ခဲ့ သည့် ကျောက် တော် မီး ဝ တိုက် ပွဲ အ တွင်း ဖမ်း ဆီး ခံ ခဲ့ ရ သည့် စစ် သုဉ့် ပန်း များ ဖြစ် ကြ သည် ။,They are prisoners of war who are captured at the battle of Kyawt Taw Mee Wa fought in the June of 2020. +ကျွန် တော် တို့ က ကွင်း ပြင် က နေ ပစ် ရ တာ ၊ သူ တို့ က ဘယ် အိမ် က နေ ပစ် မယ် ဆို တာ လည်း မ သိ တော့ ဟု PPDF ပြန် ကြား ရေး တာ ဝန် ခံ က ပြော သည် ။,"“We shot from the field so we did not know how they shot back from which house,” said the information in charge of PPDF." +သင့် ချစ် သူ အ မှန် တ ကယ် လို အပ် နေ တာ က နား ကြပ် တ ခု လည်း ဖြစ် နိုင် ပါ တယ် ။,Maybe what your lover really needs is an earphone. +ဆု တောင်း ပေး ကြ တာ အ လုပ် ဖြစ် ပါ တယ် ။,Praying works. +အ ကောင်း ဆုံး ထိန်း နိုင် မယ် လို့ လည်း ထင် ပါ တယ် ။,I think they will be able to control it really well. +မ ကွေး တိုင်း ၊ ချောက် မြို့ နယ် တွင် စစ် အာ ဏာ ရှင် ဆန့် ကျင် ရေး လှုပ် ရှား မှု အ နည်း ငယ် သာ ရှိ သည် ဟု သူ က ဆို သည် ။,He said that in Chut. Magway Division. there are only a few dictatorship protest movements. +ထို သို့ ရန် ကုန် မြို့ ရှိ မြေ ဈေး အ လွန် ကြီး မား သော အင်း လျား ကန် ဘေး နေ ရာ တွင် စစ် အာ ဏာ သိမ်း ခေါင်း ဆောင် ဗိုလ် ချုပ် မှူး ကြီး မင်း အောင် လှိုင် လည်း အိမ် ပိုင် သည် ။,"General Min Aung Hlaing, the leader of the military coup also owns the house where the price of land is very high, next to the Inya Lake in Yangon." +ငါ့ အစ် မ ကို သ တင်း ပေး တဲ့ ဒ လန် ကို မေး ချင် တယ် ။,I want to ask the Dalan who reported about my sister. +အာ ဏာ သိမ်း အ လွန် မြန် မာ မှာ ပွဲ ကြီး ပွဲ ကောင်း စ ပြီ,"After seizing the power, the great event starts in Myanmar." +ထို့ ကြောင့် ၎င်း တို့ သည် စစ် ရေး အ ရ အင် အား နည်း သော နေ ရာ များ တွင် အ နည်း ဆုံး တ စိတ် တ ပိုင်း အား ဖြင့် ထိန်း ချုပ် နိုင် ကြ သည် ။,So they can control at least some militarily weak parts. +သ မီး ဆီ က အန် တီ သ တင်း ရ မယ် ။,I will get news from you. +အ ဓိ က သက် သေ က ဆ ရာ မ ပေါ့ ။,The main witness is the teacher. +ဗိုလ် န ဂါး က စ ခန်း ထဲ ထိ ဝင် စီး တာ စစ် ကောင် စီ ဘက် က တော် တော် ကျ တယ် ။,"Commander Dragon said that when he was attacking their station, there were lots of deaths from the SAC." +လွယ် လွယ် ကူ ကူ ဘယ် လို ပါ ဝင် နိုင် လဲ ?,How to take part easily? +သို့ သော် Failed State အ ထိ သွား ဖို့ ရှိ တယ် ဆို တာ တော့ နား လည် တတ် ကျွမ်း သူ တွေ သုံး သပ် ကြ တာ ပဲ ။,"But, the experts have predicted that it will go towards failed state." +နောက် ဆက် တွဲ အ နေ ဖြ���့် အ ထင် က ရ နိုင် ငံ တ ကာ ရေ နံ ကုမ္ပ ဏီ ကြီး များ နိုင် ငံ တွင်း မှ ထွက် ခွာ ရန် ဆုံး ဖြတ် သည် ။,"As a result, major international oil companies have decided to leave the country." +အ နု ပ ညာ အ လုပ် ကို ဇောက် ချ လုပ် နေ တဲ့ အစ် ကို ရဲ့ အိပ် မက် က ဘာ လဲ ။,What was your dream who is dedicated to working on art? +ကျော် ဇံ ဆီ ဆိုင် အ နီး က ယ ခု ဖြို ဖျက် ပေး လိုက် ရ သည့် မြေ နေ ရာ မှာ မိ သား စု ပိုင် ဖြစ် သည် ဟု အောက် ရွာ မှ ဦး ဖိုး သာ အောင် က အ တည် ပြု သည် ။,"U Pho Thar Aung, who is from Auk village confirmed that the demolished land which is near from the Kyaw Zan gas station belonged to family property." +ထောင် ဆို တဲ့ အ ရပ် က ဒီ က လေး လေး ဟာ သူ ရှင် သန် ပြီး ကြီး ပြင်း လာ ရင် တောင် မှ ထောင် ထဲ မှာ ရောက် ခဲ့ တယ် ဆို တာ မျိုး မ ဖြစ် သင့် ဘူး,It should not happen that this child lived at the place called prison even if he were alive and grew up. +မ နက် ကျ တော့ လည်း သူ့ ဘ ဝ မှာ ဘာ မှ ထူး ခြား ပြောင်း လဲ လာ တာ မ ရှိ ပါ ဘူး ။,"In the morning, nothing special changed in her life." +ယင်း လုပ် ဆောင် မှု များ ကို ရန် စ သည့် လုပ် ရပ် များ အ ဖြစ် ပါ လက် စ တိုင်း တို့ နှင့် အိမ် နီး ချင်း ဂျော် ဒန် နိုင် ငံ တို့ က ရှု မြင် ခဲ့ ကြ သည် ။,These actions were seen as acts of provocation by the Palestinians and neighboring Jordan. +ရဲ တပ် ဖွဲ့ သည် ပြည် သူ လူ ထု နှင့် အ နီး ဆုံး နေ ရ သည့် လက် နက် ကိုင် အ ဖွဲ့ ဖြစ် သည် ။,The police force is the armed force that has to stay near to the people. +ကိုယ် တိုင် လည်း ကြည့် ပြီး ကိုယ့် ပတ် ဝန်း ကျင် က သူ တွေ ကို ပါ တိုက် တွန်း ပေး ကြ ဖို့ တောင်း ဆို ချင် ပါ တယ် လို့ ဆို ပါ တော့ တယ် ။,I want to oblige you to see for yourself and encourage those around you.” he said. +စစ် ပ ညာ ကို ကျွန် တော် က 5 လ ကျော် 6 လ ဝန်း ကျင် လောက် သင် ကြား ခွင့် ရ ခဲ့ တယ် ။,I got a chance to learn the military training for over 5 months or around 6 months. +အဲ ဒါ ကို ပါ စိုး ရိမ် တယ် ။,I'm also worried about that. +ဈေး တွေ ကျ ဖို့ တော့ မ ရှိ သေး ဘူး ။,The prices will not drop for now. +အဲ ဒါ ကို ဒီ လို ပြာ ကျ လောက် အောင် ထိ လူ မ ဆန် စွာ မီး ရှို့ သွား တာ က တော့ ကျွန် မ တို့ ရင် ထဲ မှာ မ ချိ အောင် ခံ စား ရ ပါ တယ် ။,"They burnt inhumane it to ashes, so we feel pain inside." +နိုင် ငံ ရေး နဲ့ အ နု ပ ညာ ဟာ တိုက် ရိုက် သက် ဆိုင် တယ် ဆို တဲ့ ခံ ယူ ချက် မျိုး ၊ အ တွေး မျိုး ရှိ လာ အောင် ဘယ် သူ တွေ က ရှေ့ ဆောင် ပြ ပေး ခဲ့ တာ လဲ ။,The perception that politics and art are directly related; who pioneered the idea? +( ဗ ဟို ဘဏ် မှ ဒေါ် လာ ထုတ် ရောင်း ပေး ထား သော စက် သုံး ဆီ ကုမ္ပ ဏီ တ ချို့ ၏ ဆီ ဆိုင် များ မှ ဈေး နှုန်း များ နှင့် အ နည်း ငယ် ကွဲ လွဲ နိုင် သည် ။,The price of petrol station of oil company which was using the dollar from the central bank has a slight difference. +အဲ ဒီ အ ထဲ မှာ ရဲ တပ် ရင်း က 12 ရုံ ရှိ တယ် ။,Among them. there are 12 for the police force. +ပြည် သူ့ လွတ် မြောက် ရေး တပ် မ တော် က လူ အ များ �� ပြား ကို သတ် ခဲ့ တယ် ။,The People's Liberation Army killed a lot of people. +အ ခု က အဲ ဒီ ပျက် သွား တဲ့ မီး က ဘယ် တော့ မှ ပြန် မ လာ တဲ့ မီး ဖြစ် နေ တာ ။,"Now this ""blackout"" is the kind that's never gonna come back on." +ဘတ် ဂျက် အ ပေါ် မူ တည် ပြီး တပ် ဖွဲ့ တိုး ချဲ့ ရေး ကို ဆောင် ရွက် သည် ။,They expand their troops depending on the budget. +အောင် မြင် ဦး မယ့် သူ ဆို တာ လည်း ယုံ ကြည် ပါ တယ်,I also believe that he will be successful in the future. +အာ ဏာ သိမ်း ပြီး ရက် ပိုင်း အ တွင်း စစ် ခေါင်း ဆောင် က လုပ် ငန်း ရှင် ကြီး များ ကို နေ ပြည် တော် သို့ ခေါ် ယူ တွေ့ ဆုံ ခဲ့ သည် ။,"In the days following the coup, the military leader has meeting with big businessmen in Naypyidaw." +အ တိ ကျ ကို တော့ ကျ နော် သိပ် မ သိ ဘူး ။,I don't know exactly. +ဒီ အ ခါ ILO မှာ သူ ရဲ့ Legal Department ဆို တဲ့ ဥ ပ ဒေ ရေး ရာ ဌာ န ရှိ တယ် ။,"At this time, the ILO has its Legal Department." +အား လုံး ကို ကျေး ဇူး တင် ပါ တယ် ' ဟု ပြော သည် ။,"He said ""Thank you very much everyone""." +မြန် မာ နိုင် ငံ သည် လွန် ခဲ့ သော နှစ် ဖေ ဖော် ဝါ ရီ လ မှ စ တင် ပြီး စစ် အာ ဏာ ရှင် စ နစ် အောက် ကျ ရောက် နေ သည် ။,Myanmar was under a dictatorship since the last year of February. +သို့ သော် ဗိုလ် ချုပ် ကြီး ဟောင်း သမ္မ တ ဦး သိန်း စိန် အ နေ ဖြင့် သမ္မ တ ဖြစ် သည့် အ ချိန် က ပြည် ထောင် စု လွှတ် တော် ဥက္ကဋ္ဌ ထံ တွင် အပ် နှံ ထား သော သူ ၏ ပိုင် ဆိုင် မှု စာ ရင်း ရေး ထား သည့် စာ အိတ် ကို သမ္မ တ တာ ဝန် ပြီး ခါ နီး တွင် ပြန် လည် တောင်း ယူ ခဲ့ သည် ။,"However, former general U Thein Sein reclaimed his envelope stating his assets, which was handed over to the speaker of the Pyidaungsu Hluttaw when he was president, shortly after his duty is over." +စာ ထွက် တာ က တော့ မတ် 17 ရက် က KNU ကော့ က ရိတ် မြို့ နယ် ၊ မြို့ နယ် ကော် မ တီ က ထုတ် တာ ပါ ။,"The letter was issued on March 17, and was produced by the township committee in the KNU KawKaRate Township." +ဒါ ပေ မဲ့ နောက် ဆုံး အ ပတ် အ ထိ က တော့ ရောက် မယ် မ ထင် ပါ ဘူး ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"He said, "" But, I don't think it will get to the end of the week.""" +ဒီ ဟာ နဲ့ ပတ် သက် လို့ သူ က တော် တော် လေး တည် ငြိမ် မှု ရှိ တယ် လို့ ကျွန် တော် ထင် တယ် ။,I think he is very calm about this. +အ ခု လည်း လူ ထု က အဲ ဒီ ဖြတ် လေး ဖြတ် နဲ့ ပြန် ကြုံ နေ ရ ပြန် ပြီ ဆို တော့ အ ကျိုး ဆက် က ဘာ တွေ ဖြစ် လာ နိုင် မ လဲ ။,"And also now, the people have again experienced so the consequences what is it?" +နိုင် ငံ သား ဖြစ် ရင် တော့ အ ကုန် ထိုး တယ် ။,You'll be vaccinated if you are a citizen. +အာ ဏာ ရ ပါ တီ က တော့ ဘယ် ပါ တီ ဖြစ် ဖြစ် သူ က တော့ တစ် ဗန်း သာ သာ တယ် ။,"The ruling party, no matter which party it is, has the upper hand." +ပု ဂံ က ထီး လို မင်း လို ဘု ရား ကို ထီး တင် ခဲ့ သည် ကို ကြည့် ပါ က သူ့ စိတ် ကူး အိပ် မက် ကို မြင် နိုင် သည် ။,"If you look at that he donated the Htee Taw to Htee Lo Min Lo Pagoda at Bagan, you can see his dream." +တိုင်း တာ မှု အ ရ စစ် သား များ သည် ထို များ ပြား လှ သော အ တား အ ဆီး များ ပစ် ခတ် ပြီး ဆန္ဒ ပြ သူ များ တောင် ဘက် သို့ ဆုတ် ခွာ အောင် လုပ် သည် ။,"According to the measurement, the soldiers shoot those many preventions and make the protesters retreat to the south." +' ရ ခိုင် တိုင်း ရင်း ဆေး ဆ ရာ တွေ က စု ပေါင်း ပြီး ရ ခိုင် ပြည် သူ တွေ ကို ဘယ် နေ ရာ က ပဲ လာ လာ အ ခ မဲ့ ဆေး ကု သ ပေး မယ် ။,They gather with the Rakhine ethnic medicine practitioner and cure to the Rakhine citizens free of charge. +လွတ် မြောက် ရာ ကို သွား ပြီး လက် နက် ကိုင် စေ ချင် တာ လား မေး ချင် တယ် ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"They want us to go to the liberation and wanted to be armed, he said ti Irrawaddy." +ကမ္ဘာ့ ခေါင်း ဆောင် တွေ ၊ အ ထူး သ ဖြင့် မွတ် ဆ လင် ဘာ သာ ရေး ခေါင်း ဆောင် တွေ အ နေ နဲ့ ဖိ နှိပ် ခံ တွေ အ တွက် ရပ် တည် ကာ ကွယ် ပေး ဖို့ လို တယ် ။,"World leaders, especially, Muslim religious leaders need to stand up and protect the oppressed." +ကား သန့် ရှင်း ရေး လုပ် တဲ့ ဖုန် သုတ် တံ လေး က တော့ ကား အ တွင်း ပိုင်း ထိ သန့် ရှင်း တောက် ပြောင် သွား အောင် စွမ်း ဆောင် နိုင် ပါ တယ် ။,The car cleaning dust brush can make the inside of the car clean and shiny. +အ သံ တွေ ရပ် မှ ပြန် ခေါ် ကြ ရ တာ ပေါ့ ' ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,We recall them only when the voices stop. +ဘာ တွေ လုပ် ဖို့ လို မ လဲ,What do we need to do? +ဘာ ဖြစ် လို့ လဲ ဆို တော့ ဥ ပ မာ တစ် အိမ် တစ် ယောက် ဆို ရင် အ ကုန် လုံး ဖြစ် ကြ တယ် ။,"Because, for example, if it's one person for a house, all are okay." +ကျ နော် တို့ ပါ ခဲ့ တဲ့ ဆွေး နွေး ပွဲ တွေ မှာ ။,In the discussions that we attended. +စီ ရင် ထုံး တွေ ထဲ မှာ လည်း ရှိ တယ် လေ ။,It is also in the rules. +ပြီး ရင် တော့ ဘေ စင် မှာ ရေ ဖွင့် ထား ပြီး သွေး ဂုံး တွေ ကို သွား တိုက် တံ နဲ့ သေ ချာ တိုက် ချွတ် ဆေး ကြော ပေး ပါ ။,"After that, open the water and clean those blood clams on the basin with a toothbrush properly." +အ ရှေ့ ခန်း မှာ ယာဉ် မောင်း သူ က ထိုင် ခိုင်း ရင် လည်း ငြင်း ဆန် ပါ ။,Refuse if the driver asks you to sit in the front seat. +2022 ဖေ ဖော် ဝါ ရီ 12 တွင် အ ကျဉ်း သား 800 ကျော် ကို စစ် ကောင် စီ က ပြန် လွှတ် ပေး ခဲ့ သည် ။,"The military council released over 800 prisoners on 12th February,2022." +တစ် ရက် မှာ 6 နာ ရီ ပဲ ရောင်း ချိန် ရ တယ် ။,We only have six hours a day to do our business. +ဒီ လောက် ပဲ သိ ရ တယ် ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,We can know only about it. +ကျ နော် တို့ ဆောက် လုပ် ရေး လုပ် ငန်း တွေ က အ ခြား လုပ် ငန်း တွေ လို မ ဟုတ် တော့ ဒီ လို မျိုး တွေ ဖြစ် မှာ ပို ပြီး တော့ စိုး ရိမ် တယ် ။,"Since our construction businesses are not like others, I am more worried that it will happen." +စစ် ကောင် စီ က ရေ နံ နဲ့ သ ဘာ ဝ ဓာတ် ငွေ့ လုပ် ငန်း က ရ တဲ့ အ ခွန် တွေ သန်း နဲ့ ချီ ရ ရှိ နေ တာ လည်း ဖြစ် ပါ တယ် ။,The SAC got million of taxes from the petroleum and natural gases. +ပ ဒို နော် စီ ဖိုး ရာ စိန် ( ဒု ဥက္ကဋ္ဌ - ကေ အဲန် ယူ ) ကျ မ ထင် တာ က တော့ သ တင်း မီ ဒီ ယာ က အ ရေး ကြီး တဲ့ အ ရာ တစ် ခု ပါ ပဲ ။,I think the news media is an important thing. +အဲ ဒီ အ ပေါ် မှာ ကြောက် ရွံ့ တဲ့ သူ တွေ ရှိ တယ် ။,There are people who are afraid regarding that. +သူ ရှုံး ပြီ လို့ တ ရား ဝင် ပြော တဲ့ စ ကား လုံး ပဲ ။,It was the official word saying that he had lost. +နိုင် ငံ ပိုင် အ ဆောက် အ ဦ တွေ လည်း ပါ တယ် လို့ တ ချို့ က ပြော ကြ တယ် ။,Some say that it also includes the nation-owned buildings. +တိ တိ ကျ ကျ ပြော ရ လျှင် 2 0 21 ခု နှစ် ၊ ဩ ဂုတ် လ မှ စ တင် ကာ စစ် ရေး စစ် ရောင် များ ကို တွေ့ လာ ရ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"To say it exactly, starting from August 2021, we had seen the scent of war." +ကျ နော် တို့ ခု န တုန်း က သတ် ဖြတ် မယ် ဆို တဲ့ အ ကြောင်း အ ရာ တွေ မှာ ပြန် ပြီး ကြည့် ဖို့ လို အပ် ပါ တယ် ။,We need to look back again on recent issues related to murder. +ကျည် ဆန် တွေ က ဘေး နား မှာ လာ မှန် တယ် ။,The bullets hit next to me. +ယ မန် နေ့ ( ဧ ပြီ 29 ) ရက် နေ့ လယ် 2 နာ ရီ ခန့် က အင်း တော် မြို့ နယ် မံ ထုံ ကျေး ရွာ အ နီး လယ် တဲ ၌ ဒေ သ ကာ ကွယ် ရေး တပ် များ ခေတ္တ နား ခို နေ စဉ် ဒ လန် သ တင်း ပေး မှု ကြောင့် စစ် ကောင် စီ တပ် များ ရောက် ရှိ လာ ပြီး နှစ် ဖက် တိုက် ပွဲ ဖြစ် ပွား ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် ကြောင်း IR တပ် ဖွဲ့ က အ တည် ပြ သည်,"On April 29, at about 2 o'clock in the afternoon, in the field of Man Thone village, Inn Daw township when the Local PDF members were resting for a while, the SAC forces came and a battle occurred, The IR confirms." +တိုက် ပွဲ ပြီး မှ သက် သက် ရှို့ တာ ဆို တော့ သူ တို့ ( စစ် ကောင် စီ ) လူ တစ် ယောက် ကျ သွား လို့ အ ငြိုး နဲ့ ပြန် ရှို့ တာ လို့ ပဲ ထင် တယ် ဟု သူ က ဆက် ပြော သည် ။,He continued that it must be torching with a grudge because one of their (the military council's) men died as it is burned without reason after the clash. +ခင် ဗျား သေ ချင် ရင် လည်း သေ လို့ ရ တယ် ။,"If you want to die, you can achieve that." +အင် ဂျန်း ယန် မြို့ နယ် သည် ရွေး ကောက် ပွဲ ကျင်း ပ နိုင် ခြင်း မ ရှိ သည့် ကျေး ရွာ အုပ် စု အ များ ဆုံး ရှိ သော မဲ ဆန္ဒ နယ် တစ် ခု ဖြစ် သည် ။,Injanyang Township is one of the electoral districts with the most villages that are unable to hold elections. +ဒီ အ ဖွဲ့ က ပြောင်း လာ တာ နှစ် ရက် လောက် ပဲ ရှိ သေး တယ် ။,This group has only been moved for two days. +ဒီ ဈေး တွေ နဲ့ ကျ တော့ ဝယ် ယူ စု ဆောင်း တဲ့ သူ က မ ဝယ် နိုင် ကြ ဘူး ။,The collectors cannot buy at this price +ဦး မြင့် သန်း လည်း သေ နတ် ဒဏ် ရာ နဲ့ ပဲ သေ သွား တယ် ' လို့ သ တင်း ရင်း မြစ် က ပြော ပါ တယ် ။,"U Myint Than was died with gunshots, the source said." +ကျောက် တောင် မြေ နေ ရာ 5 ဧ က အ တွင်း ထုတ် ယူ ရန် စာ ချုပ် ချုပ် ဆို ထား ခြင်း ဖြစ် ကြောင်း လွန်း ည ကျေး ရွာ အုပ် ချုပ် ရေး မှူး ဦး စော အေး မောင် က Myanmar Now ကို ပြော သည် ။,"Village chief U Saw Aye Maung said to Myanmar Now, "" A contract has been signed to extract it from the 5 acres of Kyauk Taung region.""" +နိုင် ထွန်း အုန်း က အ ခု ဖမ်း ထား တာ အ ယောက် 30 ကျော် နေ ပြီ ၊ အ များ စု က တော့ အ သက် 17 နဲ့ 35 နှစ် ကြား လူ ငယ် တွေ ဖြစ် တယ် ��ု ပြော သည် ။,"Naing Tun Own said,"" we have currently arrested more than 30 people and most of them are youths between 17 to 35 years.""" +ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် က 2020 ရွေး ကောက် ပွဲ မှာ ပြည် သူ အ များ စု က ပုံ အော မဲ ပေး ခဲ့ ကြ တဲ့ အ နိုင် ရ ပါ တီ ရဲ့ ခေါင်း ဆောင် ဖြစ် ပါ တယ် ။,Daw Aung San Suu Kyi is the leader of the winning party in the 2020 election that the majority of people voted for. +တ နေ့ ကို လူ တ သန်း နီး ပါး လျင် လျင် မြန် မြန် ကူး စက် နေ တာ ကို တွေ့ ရ တယ် ။,We can see that almost a million people are infected every day. +ဒါ ပေ မယ့် လည်း ဒီ သင်္ကြန် ဟာ နှစ် ဟောင်း က အ ညစ် အ ကြေး တွေ ကို မ ဆေး ကြော နိုင် ခဲ့ တဲ့ သင်္ကြန် ပါ ။,But this Thingyan was still a Thingyan that could not clean or wash away the filth of the old year. +ပုံး 100 ဝယ် မယ် ဆို ရင် ကျွန် တော် တို့ က အ တိုင်း အ တာ တစ် ခု အ ထိ ရှင်း ပြ လိုက် တယ် ။,"If you buy 100 buckets, we explained." +' စ ခန်း တွေ အ ကုန် ဖျက် ဆီး ခံ လိုက် ရ တယ် ။,"""All our camps are destroyed." +ပေ ကျင်း အ စိုး ရ က တော့ ဒီ စွပ် စွဲ ချက် တွေ ကို ပယ် ချ လိုက် ပြီး သူ ဟာ ဒီ အ ကျပ် အ တည်း နဲ့ ပတ် သက် ပြီး ဒေ သ တွင်း သံ တ မန် ရေး ကို ထောက် ခံ ကြောင်း ပြော ကြား ခဲ့ တယ် ။,Beijing's government has denied the allegations and expressed support for regional diplomacy over the crisis. +ဆို တော့ နိုင် ငံ ရေး လည်း ကျ နော် တို့ ပြော ဖို့ အ ခက် အ ခဲ ရှိ လိမ့် မယ် ။,"So, it will be difficult for us to talk about politics." +သို့ လော သို့ လော ဖြင့် ကြောက် စိတ် က ပို ဝင် လာ မိ သည် ။,The fear came more and more. +နောက် မျိုး ဆက် မှာ တော့ မ ခံ ရ စေ ချင် တော့ ဘူး ပေါ့ ။,I don't want the next generation to suffer anymore. +သို့ သော် လည်း မြန် မာ ပြည် ၏ လူ မှု လက် တွေ့ က ပြောင်း ပြန် ဖြစ် နေ သည် ။,"However, the social reality of Myanmar is the opposite." +သူ့ ရဲ့ ဒိုင်း ကာ မှာ လည်း ကျည် ရာ ရှိ ပါ တယ် ။,There are also traces of bullet on his shield. +ရ ခိုင် စစ် ပွဲ ပြန် စ တော့ မ လား,Will the Rakhine War start again? +စစ် ဆေး တဲ့ အ ခါ မှာ ရော သေ ဆုံး သူ အ ရေ အ တွက် ဘယ် လောက် အ တည် ပြု နိုင် သ လဲ ။,Can you confirm the number of deaths after checking? +စစ် တာ က ဒီ အိမ် မှာ အိမ် ထောင် ဦး စီး ဘယ် သူ လဲ ။,"""The question is, who is the head of the household in this house?" +' မ နေ့ ည တုန်း က တော့ ကျောက် ဝိုင်း ဘက် ကို ဟို ဘက် လမ်း ဒီ ဘက် လမ်း ပိတ် ပြီး တော့ အိမ် ကို ဝင် စစ် ပြီး တော့ ဖမ်း သွား တာ ။,"Yesterday, they checked around Kyikewine by checking the houses." +မီး ရှို့ လိုက် ရင် ပြည် သူ အိမ် တွေ ကူး မှာ စိုး လို့ ဝန် ထမ်း အိမ် ရာ တွေ ကို မီး မ ရှို့ ခဲ့ ဘူး ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"Because we are worried that the fire will spread to the people's houses if we burn them, we don't burn the employees' houses." +ကျွန် တော့ အ ထင် ဆို ရင် ရိုက် ပုတ် ထား တဲ့ ဒဏ် ရာ များ နေ လို့ အ ပြင် က လူ နဲ့ လုံး ဝ တွေ့ မ ပေး တဲ့ ပုံ စံ ဟု ကို စိုး ဝင်း ဆို သည် ။,"Ko Soe win said, "" The situation looks like they refused to let the outsider see him because the bruises and injuries are too many.""" +ဒါ ���ြောင့် သူ တို့ ကို ပြည် သူ တွေ က ပို မုန်း လာ တယ် ။,That is why the public starts to hate them more. +ဘာ ဖြစ် လို့ လဲ ဆို တော့ ဒီ ရာ သီ မှာ ဘယ် တုန်း က မှ ဆွမ်း တော် ကြီး လောင်း ပွဲ ဆို တာ မ ရှိ ဘူး ဟု သူ က ပြော သည် ။,"Because in this season there's never a donation event, he says." +ဒီ ဒေါက် တိုင် တွေ တစ် ခု မှ ပြို လဲ လို့ မ ရ ဘူး ။,None of these columns must be /toppled over/collapsed/. +ကျ မ တို့ မှာ စစ် ဘေး ရှောင် ဖို့ အ တွက် ကား 3 ဆင့် စီး ရ တယ် ။,We had to ride 3 stages of the car to run away from the battle. +မေး - တ ခြား ဘာ များ ဖြည့် စွပ် ပြော လို ပါ သ လဲ ။,Question - What else do you want to say? +လူ ဆို တာ ဘယ် အ ချိန် မှာ တော် သင့် တယ် ၊ မ တော် သင့် ဘူး ဆို တာ တော့ ဆုံး ဖြတ် ချက် တော့ စဉ်း စား ရ တော့ မှာ ပေါ့ ဗျာ ။,"As a person, I have to make the decision when I should stop or not." +ဒါ ကို ဦး နှောက် က လိုက် ပြီး သူ့ ရဲ့ Software ထဲ မှာ မှတ် သား ထား ပါ လိမ့် မယ် ။,The brain will remember that in its software. +နောက် ထပ် ဘယ် ဘက် ခြေ ထောက် က တော့ ရိုက် ချိုး ခံ ထား ရ တယ် ။,The another left leg was beaten to be broken. +တ က သ အ ဆောက် အ ဦ ကြီး ကို ဖြို ခွဲ ဖို့ အ တွက် ပ ထ မ အ ဆင့် အ မိန့် ပေး သူ က ဗိုလ် နေ ဝင်း ဖြစ် ပါ တယ် ။,The one who ordered at the first stage to demolish the Ta-Ka-Tha (RUSU) building was General Ne Win. +( သို့ သော် သူ အ ပြေး ရပ် ပြီး ခ ဏ နား ရန် ထိုင် လိုက် သည် နှင့် ရဲ များ က သူ့ ကို ဆက် ပြေး ရန် ဆော် ဩ တော့ သည် ။,"However, as soon as he stops running to rest, the police begin to urge him to keep running." +အား ပေး ကြ သည့် ပ ရိ သတ် ၏ လက် ခုပ် သံ များ က ဟိန်း ညံ သွား ခဲ့ သည် ။,The sounds of clapping of the audience are echoing. +ဒဏ် ရာ ရ သူ 2 ဦး ရှိ သည် ကို လည်း တွေ့ ရ ကြောင်း ထို မြို့ နယ် မှ အ မျိုး သား တစ် ဦး က ဆို သည် ။,A man from that township said that he also found that there are 2 people who are injured. +ဒီ လုပ် ငန်း တွေ ကြောင့် စစ် ကောင် စီ က ရပ် တည် နေ နိုင် ပြီး တော့ ပြည် သူ တွေ ကို အ ကြမ်း ဖက် မှု တွေ ပြု လုပ် နေ နိုင် တာ ဖြစ် တယ် ။,"Because of these activities, the military council can stand and commit acts of violence against the people." +အ ရင် တုန်း က ကျ နော် ဇာ တိ မြို့ မှာ ကျ နော် ပြိုင် တယ် ။,"Before, I competed in my home town." +ပ ထ မ ဆုံး အ ပူ မှာ ပုံ မှန် ဝင် ငွေ ရ သည့် အ လုပ် မ ရှိ တော့ ခြင်း ပင် ။,The first stress is the loss of a regular income job. +တ တိ ယ ၊ စ တုတ္ထ ရ တာ များ တယ် ။,They usually get third and fourth place. +ဆို တော့ ကျ မ တို့ အ တွင်း ပိုင်း ပြန် လည် သုံး သပ် မှု တွေ ပြန် လုပ် နေ ကြ တယ် ။,So we are doing an internal review. +ဆို တော့ သ ဘော က 2015 မှာ NLD ပါ တီ က နိုင် ဖို့ သေ ချာ ပြီ လား ။,"So, is it sure that NLD will win the 2015 election?" +လက် နက် ကိုင် ပ ဋိ ပက္ခ သည် ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် အ မြဲ တမ်း ထောက် ခံ ပြော ဆို နေ သည့် အ ကြမ်း မ ဖက် ရေး နှင့် ကိုက် ညီ ခြင်း မ ရှိ ပေ ။,The armed conflicts are not relevant to the non-violence that Daw Aung San Suu Kyi has always advocated. +အ ခြေ အ နေ တ စုံ လုံး ဘယ် လို ဖြစ် နေ တယ် ဆို တာ က တော့ ခြုံ ကြည့် လို့ ရ ပါ တယ် ။,It can be assumed how the situation is. +အ ဆို တော် လေ ဒီ ဂါ ဂါ ဟာ အ သံ ပိုင်း ဆိုင် ရာ အင် ဂျင် နီ ယာ တ ဦး နဲ့ တွဲ နေ တာ ရက် သတ္တ ပတ် အ နည်း ငယ် လောက် ရှိ ပြီ လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,"It is known that the singer, Lady Ga Ga was dating a sound engineer for a few weeks now." +ဒါ ပေ မဲ့ ရ ခိုင် ပြည် နယ် ကို စီ မံ ခန့် ခွဲ အုပ် ချုပ် ခွင့် အာ ဏာ ကျွန် တော် တို့ မ ရ ခဲ့ ဘူး ။,But we did not get the authority to manage Rakhine State. +ဗ ဟို ကော် မ တီ က ပုံ စံ တ မျိုး ပြော တာ ရှိ တယ် ။,The Central Committee was saying it in a different way. +2009 ခု နှစ် နောက် ပိုင်း မှာ တပ် မ တော် နဲ့ SSPP ကြား တိုက် ပွဲ တွေ ဖြစ် ပွား ပါ တယ် ။,The battles happened between military and SSPP in the late years of SSPP. +သို့ သော် တ ရား ဥ ပ ဒေ ကြောင်း အ ရ ၊ နိုင် ငံ ရေး အ ရ ပြစ် ဒဏ် ပေး တာ မျိုး ကို ပဲ ဖြစ် စေ ချင် ပါ တယ် ။,But I want the punishment to be legal and political. +မန္တ လေး မှာ တ ခု ၊ ပြင် ဦး လွင် မှာ တ ခု ဆောက် နေ ပါ တယ် ။,They are building one in Mandalay and one in Pyin Oo Lwin. +ဒီ အ တွက် ကြောင့် တ ရား ဝင် ရပ် နား ပါ တယ် ဆို တာ မျိုး တော့ မ လုပ် ကြ ဘူး ပေါ့ နော် ။,They do not make an official stop letter for that. +မြန် မာ နိုင် ငံ မှာ 2022 ခု နှစ် ဖေ ဖော် ဝါ ရီ လ 1 ရက် နေ့ မှာ ဆို ရင် စစ် အာ ဏာ သိမ်း တာ တစ် နှစ် ပြည့် သွား ပြီ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"It has been one year since the military coup in Myanmar as of February 1, 2022." +ပြည် ထောင် စု အ စိုး ရ က တော့ NUG ပေါ့ လေ ။,The central government is NUG. +ဖြေ - သူ့ အ တွက် အ ရှုံး မ ရှိ ဘူး လို့ တော့ ထင် တယ် ။,Answer - I think there is no loss for her. +အန် ဂျ လီ နာ ဂျို လီ ရောက် သွား တော့ အား လုံး လည်း အံ့ ဩ ဝမ်း သာ ကြ ပြီး အ ပြေး အ လွှား အ ခြေ အ နေ ကြား က တ ချို့ လည်း ဓာတ် ပုံ တွဲ ရိုက် နိုင် ခဲ့ တာ ပါ,"When Angelina Jolie arrived, everyone was surprised and happy and in a panic situation, they took photos with her." +က ဆုန် ကျေး ရွာ တွင် ကျန် ရစ် ခဲ့ သည့် ဒေ သ ခံ 2 ဝ ဝ ခန့် ကို သွား ရောက် ခေါ် ဆောင် နေ ကြောင်း ၎င်း က ဆက် ပြော သည် ။,He continued that they were escorting those 200 locals who have been left behind at the Ka-Sone village. +မ နက် က တော့ မိုး ဖွဲ ဖွဲ ရွာ တယ် ။,"In the morning, it rained lightly." +နောက် ပြီး မေ မေ က အ သန့် အ ရမ်း ကြိုက် တယ် ။,And my /mother/mom/ likes it very clean. +လက် နက် ကိုင် ခု ခံ မှု က လည်း တ နိုင် ငံ လုံး မှာ အ ရှိန် ဆက် လက် မြင့် မား နေ တယ် ။,The armed revolution continues to rise throughout the country. +အ ခု Application က iOS user တွေ အ တွက် မ ရ သေး ဘဲ Andriod User တွေ အ တွက် Play Store မှာ တော့ အ ဆင် သင့် ရှိ နေ ပြီ ဖြစ် ပါ တယ်,This application is ready for the android users in Playstore but not for the iOS users. +ပ ထ မ ဦး ဆုံး ဧ ရာ ဝ တီ တိုင်း ဝန် ကြီး ချုပ် အ ပြောင်း အ လဲ ဖြစ် ခဲ့ ပါ တယ် ။,There had been the first prime minister of the Irrawaddy Division changed. +ဖမ်း ပြီး တစ် ပတ် လောက် အ ကြာ က မိ သား စ��� နဲ့ အ ဆက် အ သွယ် ရ တာ ဟု ၎င်း က ယ မန် နေ့ ( မေ 2 ) တွင် Myanmar Now ကို ပြော သည် ။,He said to Myanmar Now on May 2nd that they got contact one week after being arrested. +နောက် ဆုံး သူ တို့ ကား နံ ပါတ် ကို တပ် ပေး ရ တယ် ။,"As a final stage, I have to label the car license plate." +တယ် လီ နော သည် ထိုင်း နိုင် ငံ ရေး မ ငြိမ် မ သက် မှု ကာ လ အ တွင်း သူ ၏ ဝန် ဆောင် မှု များ ရပ် ဆိုင်း လိုက် သည့် အ တွက် ဝေ ဖန် ခံ ခဲ့ ရ သည် ။,Telenor was criticized for stopping its services during the period when the politic of Thai was being unstable. +အဲ ဒီ သီ ချင်း ကို International စာ သား တွေ နဲ့ Youtube မှာ တွေ့ တယ် ။,I saw that song on YouTube with international lyrics. +ထို သတ် ဖြတ် ခံ ရ သူ 10 ဦး လုံး ကို လက် ကို ကြိုး ဖြင့် ချည် ပြီး ဒူး ထောက် ခိုင်း ကာ သေ နတ် ဖြင့် ပစ် ခတ် ၊ ဓား ဖြင့် ထိုး ထား ကြောင်း သိ ရ သည် ။,Those 10 victims were tied and forced to kneel and killed by gunshots and stabbed. +ကျွန် တော် တို့ မွတ် စ လင် တွေ ပဲ သွား လို့ မ ရ တာ ပါ ဟု ထို ရွာ သား က ဆက် ပြော သည် ။,"""We, only Muslims, can't go"" that villager continued." +ရှုံး မယ့် အ ချိန် မှာ လည်း အ တတ် နိုင် ဆုံး ၊ အ နည်း ဆုံး ဖြစ် အောင် တော့ လုပ် ငန်း တွေ က လုပ် ကြ တာ ပဲ ။,"Businesses always manage their loss to a minimum as much as they can, even when they are about to face massive losses." +နိုင် ငံ ရေး အ မြတ် ထုတ် ကြ တာ ပဲ ရှိ တယ် ။,They are just making political gains. +အဲ ဒီ ဆေး ရုံ မှာ တွေ့ တဲ့ လက် ကမ်း စာ စောင် က ဖုန်း ဆက် ပြီး အ ကူ အ ညီ တောင်း လိုက် တာ ပ ထ မ တော့ လမ်း စ ရိတ် ၊ စား စ ရိတ် ပေး ရ မယ် ပြော တယ် ။,"When I called for help from a pamphlet I found at that hospital, at first, he said that I had to pay the travel expenses." +ဝူ ဟန် တွင် ပိတ် မိ နေ သည့် မြန် မာ ကျောင်း သား 60 ကျော် ကို ယ နေ့ သွား ခေါ် မည်,More than 60 Myanmar students who are trapped in Wuhan will be picked up today. +CNF/CNA အ ဖို့ ပြော လျှင် လက် နက် ကိုင် တပ် ဖွဲ့ အ ဖြစ် ထူ ထောင် ခဲ့ သော် လည်း 1988 မှ 2020 အ ထိ လက် နက် ကိုင် တိုက် ပွဲ များ ထိ ထိ ရောက် ရောက် မ ဖော် ဆောင် နိုင် ခဲ့ ပါ ။,"To talk about CNF/CNA, although they were established as the armed groups, they were not able to effectively develop the armed battles." +အဲ့ လို ပဲ တိုင်း ရင်း သား local ထဲ မှာ ရှိ တဲ့ သူ တွေ ဟာ လည်း ကိုယ့် ရဲ့ တိုင်း ရင်း သား ထုတ် လုပ် တဲ့ စာ စောင် တွေ ၊ ဂျာ နယ် တွေ ကို တ ကယ် အား ပေး ဖို့ လို တယ် ။,The locals in ethnic regions also need to support the papers and journals /published/produced/ by the people of their ethnicity. +ဇွန် 23 ရက် တွင် ဝိုင်း မော် မြို့ နယ် အ ဝင် စစ် ကောင် စီ တပ် များ ၊ ရဲ တပ် ဖွဲ့ များ ၊ ဌာ န ဆိုင် ရာ များ ၏ စု ပေါင်း ရုံး ကို KIA က ဝင် တိုက် ခဲ့ သည် ။,"On June 27th, the KIA attacked the town of Winemaw including the military forces, police forces and the collective departments." +လော လော ဆယ် တော့ NLD ကို ဖျက် သိမ်း ဖို့ မ လုပ် သေး ဘူး ပေါ့ ။,"At the moment, they have not done anything to dissolve the NLD party yet." +တ ကိုယ် ရေ ကာ ကွယ် ကု သ နည်း တွေ ကို အ သုံး ပြု ပါ လို့ ပြေ�� ချင် ပါ တယ် ။,I want to encourage to do personal preventions. +ဆို ရ ရင် ဘု ရား တည် ၊ ကျောင်း ဆောက် လုပ် ဆောင် တဲ့ ဘု ရင် များ ဟာ မင်း ကောင်း မင်း မြတ် ရယ် လို့ သတ် မှတ် လေ့ ရှိ ကြ တယ် ။,"In other words, they considered the kings who built the pagodas and temples as good kings." +ကွယ် လွန် ချိန် မှာ တော့ မွန် ရိုး ရဲ့ အ သက် က 36 နှစ် သာ ရှိ ပါ သေး တယ် ။,Monroe was only 36 at the time of her death. +ဆယ် စု နှစ် တ ခု အ တွင်း ပ ထ မ ဆုံး အ နေ ဖြင့် တိုင်း ရင်း သား ဒေ သ တ ခု တွင် အ ဓိ က တိုက် ပွဲ များ ပြန် လည် ပေါ် ပေါက် လာ သည် ။,"For the first time in a decade, the main wars appear again in one ethnic region." +ဒု တိ ယ နေ့ ည မှာ ကျ နော် တို့ ဘက် က အင် အား ဖြည့် ပြီး မှ ဝင် တိုက် တယ် ။,"At second night, we attacked after adding more forces." +ဥ ပ ဒေ တ ရပ် ဆို တာ ပြည် သူ လူ ထု ကို ထီး လို မိုး ပြီး စောင့် ရှောက် နိုင် ဖို့ စဉ်း စား ရ ပါ တယ် ။,A law has to be considered to protect the people like an umbrella. +လက် ရှိ အ နေ အ ထား အ ရ တော့ ဖြစ် ပွား မှု ကို ထိန်း ချုပ် နိုင် ဆဲ ဖြစ် ပါ တယ် ဟု ဆို သည် ။,"""According to the current condition, the occurrence is still controllable,"" she said." +ဒါ က ယူ က ရိန်း ကို ဂ ရု စိုက် ရင် မြန် မာ ကို ဂ ရု မ စိုက် ဘူး ဆို တာ မျိုး မ ဟုတ် ဘူး ။,"I am not saying that if you care about Ukraine, you do not care about Burma." +အောက် ဆီ ဂျင် က တော့ အ လှူ ရှင် တွေ က လည်း ပေး တာ တော့ ရှိ ပါ တယ် ။,There were also donators who donate oxygen. +သင်္ကြန် ရဲ့ ဝိ ဉာဉ် က ပိ တောက် ပန်း နဲ့ သံ ချပ် ဖြစ် တယ် ။,The soul of Thingyan are the Padauk flowers and chants. +အဲ ဒီ တော့ သူ တို့ က ကျွန် တော် တို့ ဘက် ကို ပြန် ပစ် တယ် ။,"So, they fire back to our side." +အဲ ဒါ ကို ကျ နော် တို့ က တင် ပြ ထား တယ် ။,We have presented that. +NLD သည် ၎င်း တို့ ယှဉ် ပြိုင် ခဲ့ သ မျှ ရွေး ကောက် ပွဲ တိုင်း တွင် တောင် ပြို ကမ်း ပြို အ ပြတ် အ သတ် အ နိုင် ရ သည် ။,NLD got a landslide victory in every election that they competed. +တောင် ပေါ် စစ် တပ် ထဲ ဝင် သွား တာ တွေ့ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said that he saw them enter the military camp on the mountain. +အ ပြန် အ လှန် ကူ ညီ ကြ တာ ပဲ ရှိ ပါ တယ် ။,We are helping each other. +ချင်း ပြည် နယ် က နေ အ ကုန် လုံး တစ် နိုင် ငံ လုံး ကို သွင်း လို့ ရ တယ် ။,We can import to the whole country from the Chin state. +ချင်း ပြည် တွင် အ များ ဆုံး ကိုး ကွယ် သည့် ဘာ သာ မှာ နှစ် ခြင်း ခ ရစ် ယာန် ဖြစ် သည် ။,The most worshipped religion in Chin state is baptist. +ကျ နော် တို့ ၏ လုပ် ရပ် များ တွင် တစ် စုံ တစ် ရာ အာ မ ခံ ချက် ရှိ လိမ့် မည် ဟု ထင် မြင် မျှော် လင့် နေ ခဲ့ သည် ။,We were expecting that there would be some assurance in our efforts. +ကျင့် သုံး ဖို့ မ ကျင့် သုံး ဖို့ ဆ ရာ တို့ ပါ တီ အ နေ နဲ့ ဘယ် လို ဖြစ် သင့် တယ် လို့ ယူ ဆ ပါ သ လဲ ။,"Sir, what is your party's opinion on how it should be on implementing or not." +လေ ဆိပ် မှာ တင် ဝယ် လို့ ရ တယ် ။,You can buy it at the airport. +ဆ ရာ မန်း တင် က��ု သာ သံ အ မတ် ခန့် နိုင် ခဲ့ သည် ။,They could only appoint U Man Tin as an ambassador. +အဲ ဒါ ကြောင့် လက် ရှိ စ ခန်း မှာ သူ တို့ ပြန် လည် နေ ရာ ယူ ထား တယ် လို့ သ တင်း ရ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"""Therefore, I got the news that they are stationing again at the present camp."" he said." +တ ချို့ ရွာ တွေ က တော့ သ တင်း စီး ဆင်း မှု အား နည်း လို့ မ သိ တဲ့ အ တိုင်း အ တာ နဲ့ အ ပြင် ထွက် ခဲ့ တယ် ။,"As the flow of the news is weak, some villlages go outisde as they don't know." +ကျ နော် တို့ က ပ ရိ သတ် နဲ့ လက် ပွန်း တ တီး က ခဲ့ ကြ တာ လေ ။,We acted closely together with the audience. +ဟို ပါ ၊ ဒီ ပါ တွေ ကျ မ လည်း စိတ် မ ဝင် စား ပါ ဘူး ။,I don't interested in involving with here and there. +ကြုံ ရာ ကျ ပန်း လို့ ပြော ရ အောင် လည်း ဝင် ငွေ က ဘယ် သူ မှ မ ရှိ ဘူး ။,"To say about random jobs, no one has income." +အ ဆို ပါ ရွာ ပေါင်း စုံ သ ပိတ် စစ် ကြောင်း ကို ဗ မာ နိုင် ငံ လုံး ဆိုင် ရာ ကျောင်း သား သ မဂ္ဂ များ အ ဖွဲ့ ချုပ် ( ဗ က သ များ အ ဖွဲ့ ချုပ် ) ၊ ယင်း မာ ပင် မြို့ နယ် ကျောင်း သား များ သ မဂ္ဂ ( ဗ က သ များ အ ဖွဲ့ ချုပ် ) မှ ရဲ ဘော် ရဲ ဘက် များ က လည်း လာ ရောက် ဝန်း ရံ ပူး ပေါင်း ခဲ့ ကြ သည်,"Comrades from all Burma Federation of Students' Unions (Ba Ka Ta Federation), Yin Mar Pin Township Students' Union (Ba Ka Ta Federation) joined that strike in all villages." +ပြီး ရင် နိုင် ငံ ရေး အ ကြောင်း အ သား ပေး ဖော် ပြ ချက် တွေ မှာ ပ ဋိ ပက္ခ တွေ ကို နား လည် လာ အောင် ထက် ပ ဋိ ပက္ခ ဖြစ် နေ ခြင်း ကို အ ပြစ် မြင် ထား တဲ့ အ မြင် အ ပေါ် အ ခြေ ခံ တယ် ။,"Then, in highlighting political speeches, it is based on a guilt-ridden view of conflict rather than understanding it." +က နေ ဒါ မှာ Pfizer-BioNTech ကာ ကွယ် ဆေး ကို ဒီ ဇင် ဘာ 14 ရက် က Quebec နေ 89 နှစ် အ ရွယ် အ မျိုး သ မီး ကြီး တ ဦး ကို ထိုး နှံ ပေး ခဲ့ ပါ တယ် ။,"In Canada, Quebec injected Pfizer-BioNTech to a 89 years old, women." +ဒါ ပေ မဲ့ ကျန် တဲ့ ဦး လေး တွေ ဘာ တွေ က မ ကြိုက် ဘူး ။,But the other uncles did not like it. +အ တွေ့ အ ကြုံ ရှိ ပြီး သား အ လုပ် လုပ် ဖူး တဲ့ လူ တွေ ပဲ ။,They are experienced people who have worked before. +ပြီး တော့ သူ တို့ က လာ ညှိ့ မယ် ပေါ့ ။,"And then, they will come and negotiate." +ဘုန်း တော် ကြီး သင် ကျောင်း တွေ ၊ ရပ် ရွာ က ထူ ထောင် ထား တဲ့ ကျောင်း တွေ ရှိ တယ် ။,There are Monastic schools and schools established by the community. +ကို ဗစ် မ ဖြစ် ခင် က လည်း ဒီ ရော ဂါ နဲ့ ဆေး ရုံ ခ ဏ ခ ဏ ရောက် တဲ့ သူ ပါ ။,He was hospitalized with this disease from time to time before Covid. +ယူ က ရိန်း ဘက် က ထို သို့ ဖြစ် ခဲ့ လျှင် ပူ တင့် ဘက် က ကျေ နပ် မှု ရှိ မ ရှိ ရှင်း ရှင်း လင်း လင်း မ သိ ရ သေး ပါ ။,"If Ukraine is like that ,it's still not clear that if Putin is satisfied or not." +ဥ ပ ဒေ ဆို တာ လွှတ် တော် မှာ အ တည် ပြု ပြီး မှ သမ္မ တ က လက် မှတ် ထိုး ရ မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,The law must be signed by the president after it is approved by parliament. +ကျွန် တော် တို့ က သူ တို့ ကို ရွာ လယ် ကောင် က အုပ် ကြီး အိမ် မှာ ပဲ နေ ကြ မယ် မှတ် တာ ။,We think they will only live in the ward chairman's house in the middle of the village. +Feedback က တော့ လူ အ ယောက် 100 မှာ 100 က ကောင်း တယ် ပဲ ပြော တယ် ။,"Regarding the feedback, 100 out of 100 people respond well." +ပ ထ မ အ ကြိမ် တုန်း က ဝင် တာ ပေါ့ ။,It is the first time of entering the village. +တ ရုတ် အ ထူး သံ တ မန် ရဲ့ မြန် မာ ပြည် ခ ရီး စဉ် ကို စစ် ကောင် စီ ဘာ ကြောင့် ထိန် ချန် ခဲ့ သ လဲ,Why did the military cover up the trip of the Chinese special envoy to Myanmar? +အ လား တူ ရ ခိုင် တွင် လည်း အ လျှော့ အ တင်း ဖြင့် အ ပစ် ရပ် ထား ရန် မြန် မာ စစ် တပ် က ကြိုး စား နေ ၏ ။,"Just like that, Myanmar military is trying to cease fire in Rakhine with by compromising." +အဲ ဒါ ကြောင့် အ ခု နှစ် ရွေး ကောက် ပွဲ မှာ လွှတ် တော် ကိုယ် စား လှယ် တစ် ဦး ရ ဖို့ တော့ မျှော် မှန်း ထား တယ် ဟု ရွေး ကောက် ပွဲ မျှော် မှန်း ချက် နှင့် ပတ် သက် ၍ ၎င်း က ပြော သည် ။,"So, we expected to get the Hluttaw representative in this election, he said regarding to the ambition on the election." +အာ ဏာ သိမ်း မှု ထောက် ခံ သူ တစ် ဦး စစ် သား များ နှိပ် စက် သ ဖြင့် သေ ဆုံး သွား သည် ဟု ဒေ သ ခံ အ မျိုး သား နှစ် ဦး က ပြော သည်,The two local men said that one of the coup supporters died because of the torture of the soldiers. +BGF အ ချင်း ချင်း ပဲ ဖြစ် ကြ တာ ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"""Only BGF shot one another,"" he said." +သူ တို့ နှစ် ယောက် 1 နှစ် ကျော် လောက် တွဲ လာ ပြီး မှ ခု လို ဆုံး ဖြတ် ခဲ့ တာ ပါ ။,They decided to do so after dating for more than a year. +ကျ မ အ တွက် အား တက် စ ရာ လို့ ပြော လို့ ရ တယ် ။,I can say that it is encouraging for me. +ဆီး ဂိမ်းစ် အ မျိုး သ မီး ဘော လုံး ပြိုင် ပွဲ ကို မေ ( 9 ) ရက် မှ ( 21 ) ရက် အ ထိ ကျင်း ပ မည် ဖြစ် သည် ။,"The SEA games, women's football tournament, will be held from May 9 to 21." +သူ တို့ က အ ဓိ က ဖျက် ဆီး သူ တွေ ပဲ ။,But they are the main destroyers. +ပြ ဆို ချက် နှစ် ခု က အ မှန် တ ရား ဟာ ဘာ လဲ ဆို တာ ကို မေး ခွန်း ထုတ် စ ရာ ဖြစ် လာ တယ် ။,Two described statements are started to be questioned what the truth is. +ဦး ရဲ ထွန်း ကို သက် သက် မဲ့ စော် ကား ပြီး ပြော လိုက် သည် ကို သ ဘော ပေါက် လိုက် မိ သည် ။,I recognized that he humiliated U Ye Htun. +သူ က တပ် မ ဟာ မှူး ဗျ ၊ သူ့ အိမ် မှာ ထား ဖို့ အ ရာ ရှိ ဆို ရင် တောင် နေ့ နံ နဲ့ ဗျာ ။,"He is the brigadier general, and even his officer to keep his house was chosen by his birth date and time." +ဒေါ် သိန်း မ ရီ က ကျ မ တို့ ဆီ ကို သူ တို့ တပ် က အ ကြောင်း ပြန် ချက် တ စုံ တ ရာ လာ တာ လည်း မ ရှိ ပါ ဘူး ။,Daw Thein Ma Yi said that they got no response from the military. +ထို့ ကြောင့် ထ ရမ့် ကို အ ပြစ် ပေး ရန် မဲ ပို မို ရ နိုင် ပါ သ လား ။,"Therefore, can vote get more to punish Trump?" +အ ခု အ ချိန် အ ထိ မ ပြန် သေး ဘူး ဗျ ။,They are not going back till now. +အဲ ဒီ စာ ရင်း တွေ ပြည့် စုံ ပြီ ဆို ရင် ဗဟ်ို ကော် မ တီ က နေ ဆေး ရ ရှိ မှု အ ပေါ် မူ တည် ပြီး တော့ ဘယ် အုပ် စု ကို ထိုး မယ် လို့ ပြော လာ မှ ထိုး ရ ��ှာ ။,"After the list is collected, the vaccines will be given only when the central committee tells which group will be vaccinated according to the number of vaccine." +မြန် မာ ပြည် သူ တွေ ခံ စား နေ ရ တဲ့ ဒုက္ခ တွေ အ တွက် ကျ မ တို့ က နှုတ် ဆိတ် နေ မှာ မ ဟုတ် ဘူး ဟု သ တင်း ထောက် များ ကို သူ က ဗီ ဒီ ယို ဖြင့် ပြော သည် ။,She told the press on the video that they wouldn't be silent while the people of Myanmar is /experiencing/going through/ hardship . +အိမ် မှာ လူ ဘယ် နှစ် ယောက် ရှိ လဲ အဲ ဒါ တွေ မေး ပါ တယ် ။,They asked for how many people do we have in the house. +ဘာ အ တွက် ဒီ လို လုပ် တာ ဆို တာ လည်း အ ကြောင်း ပြ ချက် မ ပေး ဘူး ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"""They don't also give the reason why they do like this,"" he told to Irrawaddy." +ပစ္စည်း တွေ အ ကုန် ဖျက် ဆီး တာ ။,They destroyed all those things. +အ ဆို ပါ ရာ ထူး ကို ယ ခင် လွှတ် တော် ဥက္ကဋ္ဌ ဟောင်း ဦး မန်း ဝင်း ခိုင် သန်း အား တာ ဝန် ပေး ထား သည် ။,"The above position was given to the former president of the house, U Mahn Khaing Than Win." +လူ နာ နဲ့ ထိ တွေ့ မှု နည်း ပါး ပေ မယ့် စောင့် ကြည့် ဖို့ လို အပ် သူ 120 ကို တော့ နေ အိမ် ကွာ ရန် တင်း ထည့် ထား ပါ တယ် ဟု ဧ ရာ ဝ တီ ကို ပြော သည် ။,"Even though less contact with the patients, 120 people who needs more attention are in house quarantine." +တ ယောက် ဆို ပြတ် ထွက် သွား တဲ့ သူ့ လက် ကို တောင် ပြန် မ ကောက် နိုင် ဘူး လို့ ဒေ သ ခံ အ မျိုး သား တ ဦး က ပြော ပါ တယ် ။,"""One couldn't even pick up his hands, which was cut,"" one local man said." +ဒါ ပေ မယ့် လည်း သူ တို့ တိုက် ခိုက် တာ တွေ ကို တော့ ဆက် လုပ် ခဲ့ တယ် ။,But they still attack. +ဒါ နဲ့ တ ခါ ထဲ ဆက် စပ် လို့ မြန် မာ ပြည် သူ တွေ ရင် ဆိုင် ကြုံ တွေ့ နေ တဲ့ စစ် အုပ် စု ရဲ့ အ ကြမ်း ဖက် မှု တွေ ထိ ခိုက် ခံ စား ရ တာ တွေ လည်း ရှိ နေ တယ် ။,"In connection with this, there are those who are affected by the military group's violence that the people of Myanmar are facing." +2020 ရွေး ကောက် ပွဲ တွင် နိုင် ငံ ရေး ပါ တီ အ သီး သီး နှင့် တစ် သီး ပုဂ္ဂ လ များ အ ပါ အ ဝင် ကိုယ် စား လှယ် ပေါင်း တစ် သောင်း နီး ပါး ပါ ဝင် ယှဉ် ပြိုင် ကြ မည် ဖြစ် သည် ။,"In the 2020 election, nearly 10,000 representatives from various political parties and individuals will compete." +တ ကယ် လို့ တ နေ ရာ ရာ မှာ ထိပ် တိုက် တွေ့ ဆုံ မှု ဖြစ် လို့ ထိ ခိုက် ရင် တိုက် ပွဲ များ ရဲ့ သ ဘာ ဝ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"If they have a confrontation somewhere and injured, that's the nature of the battles/" +အ ရင် က စစ် အာ ဏာ ရှင် ကို ပုန် ကန် မှု တွေ မှာ ဒါ မျိုး တွေ မ ဖြစ် ခဲ့ ဘူး ။,This did not happen in previous rebellions against the military dictatorship. +ကောင်း တယ် ဆို ပြီး တော့ ကျ နော် တို့ လက် ခံ ပြီး တော့ ကျ နော် တို့ အ ဖွဲ့ ' ဝမ်း လပ် ' ပေါ့ နော် ။,"They will accept that we are good so our team ""One Latt""" +အ မေ တို့ စိတ် ပူ နေ မှာ ဆိုး လို့ တဲ့ ။,He said because he is worried that we will be worried for him. +လုပ် ကြည့် လိုက် ၊ မ ဖြစ် ဘူး ဆို တာ မ ရှိ ပါ ဘူး ။,"Just try it, there is no unfeasible." +သူ တို့ ကို လည်း စစ် တွေ ��ူ သွား လား မ သိ ရ ဘူး ဟု အ ဆို ပါ ဒေ သ ခံ က ဆို သည် ။,I don't know if they will also be taken to Swit Thway. +လက် တွေ့ မှာ တော့ တွေ့ ဆုံ တာ မ ရှိ သေး ဘူး ။,"In reality, there is no meeting yet." +အ လား တူ မြင်း ခြံ မြို့ တွင် လည်း ပစ် ခတ် ဖြို ခွင်း ခံ ရ ပြီး လူ တစ် ဦး ခြေ ထောက် ထိ မှန် ဒဏ် ရာ ရ ခဲ့ သည် ။,"Similarly, also in Myingyan, it was dispersed by shooting, and one got hit and injured the leg." +၎င်း က အ ကြမ်း မ ဖက် တော် လှန် ရေး က အ ရမ်း ညင် သာ တယ် ။,"This non-violence, revolution is soft." +မေး - ဟာ သ ပ ညာ ဆို တာ ကို ဘယ် လို အ ဓိပ္ပာယ် ဖွင့် ချင် လဲ ။,Q-How would you describe comedy? +တ နည်း အား ဖြင့် မ နိုင် လိုက် တဲ့ ပါ တီ ကို ပေး မိ တဲ့ မဲ ဆန္ဒ ရှင် တွေ ရဲ့ ကိုယ် စား အ နိုင် ရ တဲ့ ပါ တီ က ဆောင် ရွက် ပေး ရ တယ် ပေါ့ ဗျာ ။,"In the other words, the winning party has to serve instead of the voters who gave the party that did not win." +ရှုံး နိမ့် မှု ဟာ အ ကျည်း တန် တယ် ။,Failure is disgraceful. +လေ တပ်ဗ်ိုလ် ချုပ် ကြီး မောင် မောင် ကျော် သည် ထို အ ဖွဲ့ ကို ဦး ဆောင် ပြီး အ ဆင့် မြင့် စစ် အ ရာ ရှိ များ လိုက် ပါ သွား ခဲ့ သည် ။,"The colonel of Air Force Maung Maung Kyaw led that group, and the high level military officials followed." +ယင်း ပုဒ် မ မှာ ပြစ် မှု ထင် ရှား ပါ က အ မြင့် ဆုံး ထောင် ဒဏ် နှစ် နှစ် ထိ ဖြစ် စေ ၊ ငွေ ဒဏ် ဖြစ် စေ ၊ ဒဏ် နှစ် ရပ် လုံး ဖြစ် စေ ချ မှတ် နိုင် သည် ။,"This section, if convicted, is punishable by a maximum prison term of two years or fine or either penalty can be imposed." +ကျွန် တော် တို့ အ ဖွဲ့ က တစ် ယောက် ကျ တယ် ဟု Indaw Revolution ( IR ) မှ တော် လှန် ရေး ရဲ ဘော် တစ် ဦး က ပြော သည်,The revolutionary soldier from InDaw Revolution (IR) says that one of them died in battle. +ဆ ရာ ဝန် ၊ ဆ ရာ မ လည်း အ ရမ်း နည်း တယ် ။,There are very few doctors and nurses. +ထို့ အ တူ စစ် ကောင် စီ တာ ဝန် ရှိ သူ များ ကို လည်း ဆက် သွယ် မေး မြန်း နိုင် ခြင်း မ ရှိ ပေ ။,Officials from the military council could not be reached for comment. +နား လည် ပေး ကြ ပါ လို့ တောင်း ဆို လို ပါ တယ် လို့ ရေး သား ထား ပါ တယ် ။,It is written to understand that. +အ ခု ကျွန် မ တို့ အ ဆို တင် သွင်း ထား တာ က တော့ ဆန် ဂို ဒေါင် လုပ် ဖို့ အ တွက် ။,We have now submitted a proposal to make rice storage. +' ကား မိုင် ဂိတ် မှာ ( 7 ) နာ ရီ က နေ ။,"In Carmine gate, it is from 7 o'clock." +ငြိမ်း ချမ်း ရေး မက် ဆေ့ချ် ကို ကျ နော် ပေး နိုင် တယ် လို့ ထင် ခဲ့ မိ တယ် ။,I thought that I can give some message about peace. +ဦး စစ် တိုင်း အောင် သည် လက် ရှိ အ ချိန် တွင် မြန် မာ နိုင် ငံ သံ မ ဏိ လုပ် ငန်း ရှင် များ အ သင်း ဥက္ကဋ္ဌ အ ဖြစ် လည်း တာ ဝန် ယူ ထား သူ ဖြစ် သည် ။,U Sit Tine Aung is currently responsible as chairman of the Myanmar Steel Industry Association. +Firefox သုံး နေ ကြ တဲ့ လူ တွေ ထဲ က မှ Premium Features တွေ လို ချင် တဲ့ လူ တွေ ကို ပဲ လ စဉ် ကြေး နဲ့ ထပ် ရောင်း သွား မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"Among the people who are using Firebox, only the people who want to use the Premium Features will be sold again with a monthly fee." +ကိုယ် လည်း သေ လူ ပေါ့ လို့ အောက် မေ့ ထား လိုက် တယ် ။,I considered myself a dead man. +တ ကယ် တော့ ဒါ တွေ က ဆို ရှယ် လစ် ယောင် ယောင် အာ ဏာ ရှင် မ ဆ လ အ စိုး ရ ရဲ့ အ ရိပ် တွေ ပဲ ။,"Actually, these are the shadows of the fake socialist Ma Sa La's dictatorship." +ဒီ ကောင် တွေ ကို တ နပ် စာ တ လုပ် စာ ပဲ မ စား ဘဲ နဲ့ ပြ ပြီး ရေ ရှည် စား ဖို့ အ တွက် ရည် ရွယ် တာ ပေါ့ ။,It is intended to show them for getting the long term profit without eating as a one meal or one bite. +တိုက် ပွဲ နှင့် ပတ် သက် ၍ MNDAA ၏ ပြန် ကြား ရေး ဌာ န တာ ဝန် ရှိ သူ တ ဦး က တ ရုတ် စံ တော် ချိန် မ နက် 5 နာ ရီ ခွဲ က တည်း က စ တယ် ။,"An answerable person from the MNDAA's information department said, 'The battle started at 5:30 a.m. Chinese time." +အုပ် ချုပ် သူ ဘက် ရော ၊ ပြည် သူ တွေ ဘက် က ရော မ လုံ ခြုံ မှု ကို ပြ နေ တာ ပဲ ဟု ဆို သည် ။,They said it showed lack of securities in both sides of government and the people. +ဘာ ကြောင့် လဲ ဆို ရင် မြို့ ပေါ် တ ရား ရုံး နဲ့ ရဲ တပ် ဖွဲ့ တွေ အ လုပ် မ လုပ် နိုင် တာ ကို ကြည့် ခြင်း အား ဖြင့် သိ နိုင် တယ် ။,Because we can know it by looking at the court and the police forces in the city not being able to work. +လို အပ် တဲ့ အ စား အ စာ တွေ လို အပ် ချက် တွေ ကို အား လုံး စီ မံ ပေး နေ ပါ တယ် ။,We are preparing all the foods and needs that are needed. +ဒီ အ စည်း အ ဝေး က နေ ဘာ တွေ မျှော် လင့် လဲ ဆို ရင် တော့ သံ တ မန် ရေး ဖိ အား တွေ ပို ပေး ဖို့ လို အပ် တယ် ။,The expectation from this meeting is that more diplomatic pressure is needed. +အဲ ဒီ အ သေး ဆုံး သော ကြွပ် ကြွပ် အိတ် ထဲ က ထ မင်း နဲ့ ဟင်း ဆို ရင် တ ကယ် ဗိုက် ဆာ နေ တယ် ဆို ရင် လူ တိုင်း စား နိုင် ရ မှာ ပဲ လေ ။,"If hungry, everyone would be able to eat rice and curry in that tiny bag." +အ ခြား မြို့ ခံ တစ် ဦး က လည်း 12 ဦး သေ နတ် ကျည် မှန် ခဲ့ ပြီး သုံး ဦး ကျ ဆုံး ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် ကြောင်း ၊ ဖမ်း ဆီး ခံ ရ သူ များ လည်း ရှိ နေ ကြောင်း ပြော သည် ။,"The other local also said that 12 people were shot and 3 people died, and there are also arrested people." +သွေး အေး အေး နဲ့ မြို့ ပြ ပေါ် မှာ နေ့ ခင်း ကြောင် တောင် သတ် ဖြတ် မှု တွေ ။,"Killing in cold blood in the city, even in broad daylight." +စစ် ကောင် စီ တပ် ၏ ပစ် ခတ် မှု ကြောင့် မန္တ လေး မှ ဒေါက် တာ မောင် မောင် ငြိမ်း ထွန်း နှင့် ဒေါက် တာ သီ ဟ တင် ထွန်း တို့ သေ ဆုံး ခဲ့ သည် ။,Dr. Maung Maung Nyein Tun and Dr. Thiha Tin Tun from Mandalay were shot dead by the military council. +' တိုက် ပွဲ တွေ မှာ စ နစ် တ ကျ စီ စဉ် နိုင် ဖို့ ၊ တိုက် နိုင် ဖို့ လို အပ် တာ ပါ ။,You need to be able to organize and fight systematically in battles. +ဒီ ဇာတ် ကား မှာ ကို ဒေါင်း တို့ ဆို လည်း က တဲ့ အ ခန်း တွေ အ များ ကြီး ပါ မယ် ။,There are so many dance scenes of Ko Daung in this series. +ညှိ နှိုင်း မှု ၊ တွေ့ ဆုံ မှု ၊ ဖြေ ရှင်း မှု စား ပွဲ ဝိုင်း ထဲ ကို ရောက် အောင် ပေါ့ ။,"It is such that to reach the table of negotiating, meetings, and solutions." +ထို သ တင်း အ ချက် အ လက် များ ထဲ အ ဆောက် အ ဦး အ တွင်း နေ ထိုင် သူ တ ဦး ချင်း စီ ၏ အ သက် အ ရွယ် ၊ လူ မျိုး နှင့် ဘာ သာ တို့ ပါ ဝင် သည် ။,"Among those news and data, the age, nationality and religion of each resident of the building are included." +သို့ သော် ထို သို့ သော အ ခြေ အ နေ များ ရှိ သော် လည်း စစ် တပ် သည် တိုက် ရည် 0 နေ သည့် ထိ ရောက် သော ခြေ လျှင် တပ် ဖြစ် နေ သည် ။,"However, although there are situations like that, the military is the effective infantry which has enough fights." +ဒဏ္ဍာ ရီ မိုး က ကာ ရိုက် တာ အ တွက် တော့ အ ရမ်း ကျေ နပ် တယ် ။,"I am so satisfied for the character in ""Legendary Rain""." +အ မျိုး သ မီး သုံး တဲ့ နည်း မှာ တ ကယ့် အ ကျိုး ကျေး ဇူး တွေ တော့ မ ရ ဘူး ။,They don't get the real advantages of using women. +မိ ဘ တွေ ဆန္ဒ ကို ဖြည့် ဆည်း နိုင် မယ် လို့ မ ထင် ထား ခဲ့ ဘူး ။,I don't think I will be able to fulfilled the wish of my parents like this. +သို့ သော် သူ သည် ဖမ်း ဆီး ခံ မြန် မာ့ ဒီ မို က ရေ စီ ခေါင်း ဆောင် ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် နှင့် တွေ့ ခွင့် ရ ၊ မ ရ ရှင်း ရှင်း လင်း လင်း မ သိ ရ သေး ပေ ။,"However, he cannot be known clearly that he is allowed to meet with arrested Burma democratic leader DAW AUNG SAN SUU KYI." +မေ လ 2 ရက် က မီး ရှို့ မှု တွင် ဒေ သ ခံ တစ် ဦး လည်း မီး လောင် သေ ဆုံး ခဲ့ သည် ဟု အ ရာ တော် မြို့ နယ် ပြည် သူ့ အုပ် ချုပ် ရေး အ ဖွဲ့ က ထုတ် ပြန် ထား သည်,"The people's government office in Ayardaw township announces that on May 2's burning, a local also died from catching the fire." +ဒါ သည် လည်း ယ ခင် ရက် များ ၌ ပုံ မှန် အ ခြေ အ နေ သာ ဖြစ် သည် ။,This also was just the normal situation in previous days. +အ နိုင် ရ တဲ့ NLD နဲ့ SNLD ပါ တီ ပူး ပေါင်း ပြီး တော့ လွှတ် တော် ခေါ် ယူ ရေး ကိစ္စ တွေ ကြိုး ပမ်း ဆောင် ရွက် ခဲ့ တယ်,We combined the elected NLD and SNLD and tried to call a parliament section. +အဲ ဒီ အ တွက် သူ စာ တင် ထား တယ် လို့ ပြော တယ် ။,He said he sent a letter to them. +နောက် ပြီး မှ stakeholder တ ကယ့် နိုင် ငံ ရေး ပေါ့ နော ။,And the real politics of stakeholders. +ဒါ က တော့ တော် တော် ခက် ခဲ တဲ့ အ ခြေ အ နေ ပေါ့ ။,This is the very difficult situation. +ဥ ပ ဒေ နဲ့ မ ညီ ညွတ် ဘဲ နဲ့ အ ထက် အ မိန့် နဲ့ ချ တာ လို့ ယူ ဆ တယ် ။,They supposed that it is an order from the above without appropriate with the law. +မ တ ရား အ ဖမ်း ခံ ရ ပြီး တော့ ထောင် ချ ခံ ရ တာ ဟု ဇ နီး သည် က ပြော သည် ။,His wife said he was injustice arrested and prisoned. +ပ ရ ဟိ တ တွေ အ များ ကြီး ရှိ တယ် ။,There are a lot of charities. +ကိုယ့် ဘက် မှန် တယ် ဆို တာ ထက် ကျ နော် တို့ က တော့ နှစ် ဖက် လုံး က ငြိမ်း ငြိမ်း ချမ်း ချမ်း ဖြစ် အောင် တွေ့ ဆုံ ညှိ နှိုင်း ပြီး ဖြေ ရှင်း စေ ချင် တယ် ။,"Rather than being our side is right, we want to solve both sides meet and negotiate to make peace." +အ ခု ခေတ် လူ ငယ် တွေ က အ ရမ်း လေး စား ဖို့ ကောင်း တယ် ။,Today's youths are very respectable. +AA နှင့် ရ ခိုင် ပြည် လွတ် မြောက် ရေး တပ် မ တော် ( ALA ) ဟူ ၍ တိုင်း ရင်း သား လက် နက် ကိုင် 2 ဖွဲ့ ရှိ သည် ။,"There are two ethnic armed groups, named AA and the Arakan Liberation Army (ALA)." +နောက် က နေ ပြီး တော့ တုတ် ကိုင် ပြီး တော့ ပေါ့ လေ ။,From behind and holding a stick. +သူ တို့ မီး ရှို့ တာ က မ နည်း တော့ ဘူး လေ ။,There are plenty that they set the fire. +ပြော ရ မယ် ဆို ရင် ဒီ သ မိုင်း တာ ဝန် ကြီး တ ခု လုံး ကို ထမ်း ပိုး ဖို့ ဆို တဲ့ ဆုံး ဖြတ် ချက် ကို ဘယ် လို ချ ခဲ့ လဲ ။,How did you make the decision to take on this whole historical responsibility? +သူ တို့ နှစ် ဦး ဟာ ဖေ ဖော် ဝါ ရီ လ 10 ရက် နေ့ မှာ မီး ရှို့ သတ် ဖြတ် ခံ ရ တာ ဖြစ် ပြီး ဂို ဒေါင် စောင့် အ လုပ် သ မား နှစ် ဦး ဖြစ် ပါ တယ် ။,They two were burnt to death on February 10th and they were garage guards. +ဆက် ပြီး သူ က အ ပြင် မှာ ကျ နော် တို့ က လက် နက် က လုံ လောက် မှု မ ရှိ တော့ ပစ် ချင် တိုင်း ပစ် လို့ မ ရ ဘူး ။,"He added: “We can not fire whenever we want because we do not have enough weapons outside.""" +အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် မြန် မာ နိုင် ငံ သည် ဖ ရို ဖ ရဲ အ ခြေ အ နေ သို့ အ လျင် အ မြန် ကျ ဆင်း သွား သည် ။,"After the coup, Myanmar is rapidly dropping/falling into chaos." +ကြား လူ တွေ ကို တည် ပြီး တော့ အဲ ဒီ ကြား လူ တွေ က လည်း မွတ် စ လင် ဖြစ် ချင် လည်း ဖြစ် မယ် ။,These third parties might be Muslims or not. +ဒါ ပေ မယ့် မ သွား ခင် အာ မ ခံ ချက် တွေ လို နေ တယ် ဟု ထို အ ထူး သံ တ မန် က Reuters သ တင်း ဌာ န သို့ လွန် ခဲ့ သော လ က ပြော ကြား ခဲ့ သည် ။,"""But before I go, I need insurances,"" that special envoy told to Reuters news agency in the last month." +အ စီ အ စဉ် က ဒီ အ ပိုင်း လေး က စာ အုပ် တ အုပ် လုံး ရဲ့ အ စ ( သို့ မ ဟုတ် ) အ ဆုံး ပေါ့ လေ ။,The plan is that this part is the beginning (or) the end of the whole book. +ကျ မ ကိုယ် တိုင် လည်း အ ရင် က အား က စား သ မား တ ဦး ပါ ။,I was also an athlete before. +မိုး က ခပ် စိပ် စိပ် ရွာ နေ သည် ။,It was raining +နိုင် ငံ ရေး ပါ တီ ထူ ထောင် ခြင်း မှာ ရွေး ကောက် ပွဲ ကို ဖြတ် သန်း ပြီး ပါ တီ မူ ဝါ ဒ ကို အ ကောင် အ ထည် ဖော် ရန် ထူ ထောင် ခြင်း ဖြစ် သည် ။,A political party is formed in order to carry out the party's policy through elections. +အဲ ဒါ မျိုး တွေ ဖြစ် သွား မယ် ဆို ရင် မ ကောင်း ဘူး ။,"If such things happen, it is not good." +မေး - ဖြစ် ပွား မှု နှုန်း တွေ မြင့် တက် နေ တာ ဘာ ကြောင့် လို့ ထင် လဲ ။,Question- Why do you think the infection rates are increasing? +မေ မေ က ကျွန် တော် နဲ့ အ ခု လို နေ ရ တာ ကို အ ရမ်း သ ဘော ကျ တယ် တဲ့ ။,My /mother/mom/ said she liked living with me like this very much. +မ နေ့ တ နေ့ က ဖြစ် သွား သ လို ခံ စား နေ ရ တုန်း ပဲ ။,We felt like yesterday. +ဒီ လူ အုပ် မျိုး ကြီး သာ သောင်း ကျန်း ပြီ ဆို စစ် တပ် နဲ့ ပဲ ထိန်း ရ သိမ်း ရ မှာ ပေါ့ ။,"If only this crowd had revolted, we just need to control with army." +သူ တို့ လိုင်း မိ တဲ့ နေ ရာ ကို လာ ပြီး ဆက် သွယ် မှ ပဲ အ ဆက် အ သွယ် ရ မယ် ။,The connection will get if they come to the place where get the line and connect. +အ စ ပိုင်း တွင် ကျ နော် ပြော ခဲ့ သည့် အ တိုင်း သ မိုင်း ပ ညာ ရှင် များ သည် ကျ နော် တို့ အ တိတ် ၏ ဗိ သု ကာ များ နှင့် စောင့် ရှောက် သူ များ ဖြစ် ကြ ပါ သည် ။,"As I have mentioned at the beginning, the historians are the architects and guardians of our past." +Genocide-20 အ စည်း အ ဝေး ဘဲ ဖြစ် မှာ ပါ ၊ မိစ္ဆာ တွေ မှာ ငြိမ်း ခြမ်း ရေး ၊ တ ရား မျှ တ ရေး ၊ ဆို တာ မ ရှိ ၊ အင် အား အ ခြေ ပြု ၊ ရက် စက် ကြမ်း ကြုပ် မှု ဘဲ ရှိ တယ် ၊,"It must be the 20 Genocide meeting. The devils don't have peace, stability, and justice. They only have strength-based ruthlessness." +က ချင် ပြည် နယ် သတ္တု တူး ဖေါ် ရေး ဌာ န ၏ အ ဆို အ ရ ပြည် ထောင် စု အ စိုး ရ က သာ လျှင် ပန် ဝါ နှင့် ချီ ဗွေ တွင် မြေ ရှား သတ္တု တူး ဖေါ် ခွင့် ပေး နိုင် သည် ။,"According to the Kachin State Mining Department, only the union administration can give permission for rare earth mining in Pangwa and Chipwi." +မေ လ 10 ရက် တွင် ငွေ သား ကို ရာ ခိုင် နှုန်း ပေး ပြီး လဲ လှယ် ရ သည့် တ ရား မ ဝင် ဈေး ကွက် တွင် လဲ လှယ် ခ မှာ 8 ရာ ခိုင် နှုန်း အ ထိ ပေါက် ဈေး ရှိ နေ သည် ။,"On 10th May, in the illegal market that exchanges money by giving the percentage, the current price is 8 percent." +Rousong လို့ ခေါ် တဲ့ အ သား မွှ ကြော် ကို ဝက် သား အ ပြင် ငါး ဒါ မှ မ ဟုတ် အ မဲ သား နဲ့ လည်း ပြု လုပ် လေ့ ရှိ ပါ တယ် ။,"Fried meat called Rousong is often made with pork, fish or beef." +ကျ မ တို့ တိုက် က 4 လွှာ ကို ဘေး ပြ တင်း ပေါက် က နေ ဝင် ခိုး ဖူး တယ် ။,The thief also broke into the fourth floor of our building through the side window. +ကျန် ခဲ့ တဲ့ လူ တွေ ကို လည်း အ တင်း အ ဓမ္မ တော့ လုပ် လို့ မ ရ ဘူး ။,You cannot also force the people who are left. +အ ခု ဆို ရင် ရု ရှား နဲ့ ဆက် ဆံ ရေး က ပို ပြီး ခိုင် မာ လာ တယ် လို့ ပြော လို့ ရ တယ် ။,It can be said that the relation with Russia becomes strong now. +ဖမ်း ဆီး ခံ ရ သည့် လူ ငယ် များ ကို မည် သည့် နေ ရာ တွင် ချုပ် နှောင် ထား သည် ကို မ သိ ရ သေး ကြောင်း လည်း ၎င်း က ဆက် ပြော သည် ။,He also continues that they still don't know where they keep the youths who are arrested. +- ဖ ရူ ဆို မြို့ နယ် အ နောက် ဘက် ခြမ်း ရှိ စစ် ဘေး ရှောင် တွေ စား နပ် ရိက္ခာ အ ရေး ပေါ် လို အပ် နေ ပါ တယ် ။,War refugees from northern Fa Ru Soo urgently need food and provisions. +The PDF Game ဖန် တီး သူ အ ဖွဲ့ က ဒီ ဂိမ်း ကို လွန် ခဲ့ တဲ့ 8 လ ကျော် က စ တင် တီ ထွင် ပါ တယ် ။,The developers of the PDF game started it over eight months ago. +အ ကုန် လုံး နှာ စေး ချောင်း ဆိုး နှာ ရည် ယို ။,"Everyone has stuffed nose,cough and running nose." +ဒီ အ ပတ် ထဲ ပဲ စ ဖြစ် တာ ဖုန်း ငွေ ဖြည့် ကဒ် ဈေး တက် တာ က တော့ ဟု ပန် ဆိုင်း ဒေ သ ခံ အ မျိုး သား တစ် ဦး က ပြော သည် ။,One Pann Sine local man said the rising of phone bill recharge card price began during this week. +သို့ သော် အာ ဏာ လက် လွှတ် လိုက် ရ သော ရွေး ကောက် ခံ အ စိုး ရ ကို သာ ဆက် လက် အ သိ အ မှတ် ပြု ထား သည် ။,But it still only acknowledges the elected government that had to let go of power. +1988 ခု နှစ် က အာ ဏာ သိမ်း ခဲ့ သော ဦး သန်း ရွှေ စစ် အုပ် စု မှ အ ခြား ထိပ် တန်း ဗိုလ် ���ျုပ် 2 ဦး က လည်း မင်း အောင် လှိုင် စစ် အာ ဏာ သိမ်း ခြင်း ကို ထောက် ခံ ကြ သည် ။,2 other top generals from the U Than Shwe's group of military who did the coup in 1988 also agreed with the coup of General Min Aung Hlaing. +ပုံ မှန် အား ဖြင့် မိုး လယ် ကာ လ တွင် ဘင်္ဂ လား ပင် လယ် မြောက် ပိုင်း ၌ မုတ် သုံ မုန် တိုင်း ငယ် များ ( 2 ) ကြိမ် မှ ( 3 ) ကြိမ် ခန့် ဖြစ် လေ့ ရှိ ပြီး မုတ် သုံ မိုး ကို လည်း သည်း ထန် စေ ပါ သည်,"Usually, in the middle of the Bay of Bengal during the monsoon, small monsoons occur two to three times and also intensify monsoon rain." +ဘယ် လို နည်း နဲ့ ပဲ အာ ဏာ တွေ သိမ်း သိမ်း တ ရား မ ဝင် ဘူး ။,It is illegal to seize power in any way. +KIO အ နေ နဲ့ ပင် လုံ က တိ က ဝတ် တွေ ကို ဆုပ် ကိုင် ထား ဆဲ ဖြစ် တော့ ဒီ အ ပေါ် မှာ ရော ဘာ တွေ ပြော ဖြစ် တယ် လို့ သိ ပါ သ လဲ ။,"As KIO is still holding the promises of the Pin Lone Treaty, what do you know about what they say regarding that?" +နောက် ဆုံး လုံ ခြုံ ရေး တစ် ခု ပဲ အ ဓိ က ဦး စား ပေး အ နေ နဲ့ ( Wickr နဲ့ Signal ) တို့ ပါ ပဲ ။,One last security priority is Wickr and Signal +သို့ သော် လည်း ပြည် သူ လူ ထု ကြား ထဲ မှာ စိုး ရိမ် မှု က ဆက် ပြီး ရှိ နေ အုံး မယ့် သ ဘော တော့ ရှိ တယ် ။,But the worriness among the public will still be there. +စစ် ကောင် စီ နဲ့ တိုက် ခိုက် နေ တဲ့ ပြည် သူ့ တပ် PDF နဲ့ KNPP ဆက် ဆံ ရေး ကို လည်း ပြော ပြ ပါ ဦး ။,"Please also tell us about the relationship between the KNPP and the People Denfense Forces(PDF), which is fighting against the military council." +လုပ် ကြံ မယ့် သ တင်း တွေ လည်း ပေါက် ကြား နေ လို့ ဗိုလ် ကြီး အုန်း ကျော် မြင့် လည်း အ မေ ရိ ကန် သံ ရုံး မှာ ခို လှုံ ခွင့် ရ ဖို့ ကြိုး စား ခဲ့ ပါ တယ် ။,Captain U Ohm Kyaw Myint tried to get asylum in the American Embassy because there were leaking the news of the assassination. +စိုက် နေ တာ က တ ရုတ် ဟာ နဲ့ မ တူ ဘူး ။,The one that is planted is different from the one of Chinese +အ ခွင့် အ ခါ ကောင်း ရ အောင် ပြင် ဆင် တွက် ချက် နေ ကြ သည် ။,They are preparing and calculating to take a good chance. +' မ နေ့ ည ထဲ က လမ်း ပိတ် ထား တာ ။,"""The road is blocked since last night." +ကို ဗစ် ကာ လ စစ် ဆေး ရုံ များ တွင် တပ် တွင်း လူ နာ များ ပြား နေ ပြီး အောက် စီ ဂျင် လုံ လောက် မှု မ ရှိ သော် လည်း စစ် ကောင် စီ က သ တင်း အ မှောင် ချ ထား သည်,"There are a lot of patients from the military in the military hospitals during a Covid-19 outbreak, and the military council blacked the news out although there is not enough oxygen." +မှား ယွင်း တဲ့ လုပ် ရပ် က သ မိုင်း နဲ့ ချီ ပြီး တော့ ရှိ ခဲ့ တယ် ။,This wrong act is happening several times in history. +ဘယ် သူ့ ကို အ ကူ အ ညီ တောင်း ရ မှန်း လည်း မ သိ တော့ ဘူး ။,I do not know who to ask for help. +စာ ဆက် သင် ပေး ချင် ပေ မယ့် မိ သား စု ကို ထိ ခိုက် မှာ စိုး လို့ အ ခု တော့ နား လိုက် တယ် ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"I want to teach but I rested because of worrying the family's safety, said to Irrawaddy." +ဘာ ဆို လို တာ လဲ လို့ နိုင် ငံ ခြား သ တင်း ထောက် တ ယောက် ရဲ့ အ မေး ကို နောက် တ ယောက် က အောင် နိုင် ခြင်း ပေါ့ ကွာ လို့ ဝင် ရှင်း ပြ လိုက် ပါ တော့ တယ် ။,"The question of "" What do you mean?"" by a foreign reporter is answered by another one, ""Vectory""." +အ ခု ပ ညာ ရှင် တွေ အ ဓိပ္ပာယ် ဖွင့် ဆို ကြ တာ တော့ ဒီ ထုတ် လိုက် တဲ့ ကြား ဖြတ် အ မိန့် ကို ပြင် ဆင် နိုင် ၊ ပြောင်း လဲ နိုင် ၊ ရုပ် သိမ်း နိုင် ၊ ထပ် ဖြည့် နိုင် တယ် ။,"Now, when the academics interpret, the announced interim order can be changed, terminated or added." +အ ရှက် ကွဲ တယ် ဆို တာ လည်း ကျ နော် တို့ ပဲ တင် ရ တာ ပါ ။,We are the ones who have to post that we were ashmed. +ထို သို့ သ တင်း ထုတ် ပြန် ပြီး နောက် စစ် ကောင် စီ လက် နက် ကိုင် တပ် ဖွဲ့ က ကျောင်း အ တွင်း ရှိ ရ ဟန်း သံ ဃာ များ နှင့် လူ ပုဂ္ဂိုလ် များ အား နှင် ထုတ် ခဲ့ ကြ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"It was known after it was reported, the military armed forces kicked all the monks and people out of the monastery." +စစ် ကြောင်း မ လာ ခင် ပုန်း နေ တာ က အ ယောက် 40 လောက် ရှိ တာ ။,The ones hiding before the soldiers came were about 40. +လူ မျိုး ရေး မုန်း တီး မှု တွေ ၊ လူ မျိုး ရေး သွေး ကွဲ မှု တွေ ၊ ဒါ တွေ ရှိ စ ရာ အ ကြောင်း မ ရှိ ဘူး ။,There is no reason for racial hatred and ethnic divisions. +လွန် ခဲ့ သော အ ပတ် က စစ် ကောင် စီ သည် NLD တောင် ပြို ကမ်း ပြို နိုင် သော 2020 ရွေး ကောက် ပွဲ ရ လဒ် ကို တ ရား ဝင် ဖျက် သိမ်း သည် ။,"Last week, the military council invalidated the 2020 election result that the NLD has won by a large margin." +အ ခု ချိန် မှာ အ ခက် အ ခဲ က အ များ ကြီး ပဲ ။,There are a lot of difficulties at this time. +အား လုံး သည် ခေါင်း ဆောင် ဖြစ် သည် ဟူ သော ယေ ဘူ ယျ ခေါင်း ဆောင် မှု သီ အို ရီ ကို ဆွဲ ကိုင် ရ မည် လော ။,"Will the theory of general leadership, which is all people are the leader, be held?" +ပစ် ပြီး တော့ အ လောင်း တွေ ကို တန်း စီ ထား တာ ။,"After shooting, they lined up the bodies." +နောက် ဆုံး ကောက် ရိုး လေး တ မျှင် ကျန် ခဲ့ ရင် တောင် အဲ ဒီ ကောက် ရိုး တ မျှင် က ရန် သူ အ တွက် ကြိုး စင် ဖြစ် စေ ရ မယ် ။,"Even if one last straw is left, that straw must become a gallows for the enemy." +ဩ ဂုတ် လ အ တွင်း 28 သန်း ၊ စက် တင် ဘာ လ အ တွင်း ဒေါ် လာ 63 သန်း ၊ အောက် တို ဘာ တွင် ဒေါ် လာ သန်း 110 ရောင်း ချ ခဲ့ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"$ 28 million in August , $63 mllion in September and $110 million in October were sold." +မ နေ့ က တစ် ရက် လုံး အ ဆက် အ သွယ် မ ရ ခဲ့ ဘူး ဟု မိ သား စု နီး စပ် သူ ထို အ မျိုး သား က ဆို သည် ။,I don't have a contact for the whole day yesterday. +ရွာ ထဲ မှာ က လူ တွေ ရှိ တယ် ။,There are people in the village. +စစ် တပ် ၏ လုပ် ရပ် မှာ လက် မ ခံ နိုင် ဖွယ် ရာ အ ကြမ်း ဖက် လုပ် ရပ် ဖြစ် ကြောင်း CNF က ပြော သည် ။,CNF said that the action of the army is an unacceptable terrorist act. +သူ့ ကို အ ရင် လို ပြန် ပြီး အောင် မြင် မှု ပြန် ရ စေ ချင် တာ ။,I want her to gain success like before. +ကိုယ့် ဒေ သ ၊ ကိုယ့် မြို့ နယ် က လာ ကြ မှာ ဆို တော့ လေ ။,Since they will be coming from our own township and region. +ဒါ ပေ မယ့် ဆွေး နွေး မှု က တော့ တ ကြိမ် မှ ဖြစ် မ လာ ဘူး ပေါ့ ။,But the discussion has not happened yet even once. +မ ရောင်း တဲ့ စာ ရေး ဆ ရာ တွေ လည်း ရှိ တယ် ။,There are also writers who do not sell. +သူ က လူ အ များ ကြား မှ သူ ၏ အ ခန်း ကဏ္ဍ ကို အ လွန် အ လေး အ နက် ထား ခဲ့ သည် ။,He was very serious about his role among many people. +ဒီ မို က ရေ စီ နှင့် ဖက် ဒ ရယ် စ နစ် တို့ ကို အ ခြေ ခံ သော ပြည် ထောင် စု တည် ဆောက် ရေး ဆိုင် ရာ အ ခြေ ခံ မူ များ နှင့် သ ဘော တ ရား များ ။,Principles and concepts of union building based on democracy and thederalism. +ဘုန်း ကြီး ကျောင်း အောက် တွင် ကာ ကျင်း များ တွေ့ ရ ပြီး အ ရပ် 4 မျက် နှာ မှ ပစ် ခတ် ထား သည့် ကျည် ဆန် ရာ များ စွာ တွေ့ ခဲ့ ရ သည် ။,"Under the monestary, numerous trenches can be found and we also discovered many bullet holes that were fired from 4 directions." +အ သုံး ပြု သူ များ သည် ထို စည်း မျဉ်း များ ကို ကျော် လွှား နိုင် သော နည်း လမ်း များ ရှိ နေ သည် ။,Users have many ways to bypass those rules. +ရို ဟင် ဂျာ အ သိုက် အ ဝန်း အ ပေါ် စစ် တပ် က ကျူး လွန် ခဲ့ သည့် ရက် စက် ကြမ်း ကြုတ် သော လုပ် ရပ် များ သည် မှန် ကန် ကြောင်း ပြ ရန် လည်း သူ မ ကြိုး စား ခဲ့ ပေ ။,She did not try to prove that the brutal acts that the military committed to the Rohingya community is correct. +NUG နဲ့ တ ရုတ် ဆက် ဆံ ရေး က ရော ဘယ် လို ရှိ လဲ ။,What about NUG and China's relationship? +မေး 2021 စစ် အာ ဏာ သိမ်း ပြီး နောက် မှာ NLD ပါ တီ အ ပေါ် ရိုက် ခတ် တာ တွေ အ များ ကြီး တွေ့ ပါ တယ် ။,"Question - After the 2021 coup, we find a lot of impacts on the NLD party." +အဲ ဒီ ဆန္ဒ ပြ လူ ငယ် လေး တွေ ကို တော် လှန် ရေး တပ် ဖွဲ့ ဝင် တွေ အ ဖြစ် တိုက် ခိုက် ရေး သင် တန်း တွေ ပေး နေ တဲ့ တော ထဲ က စ ခန်း တွေ နဲ့ နယ် မြို့ တွေ က PDF စ ခန်း နေ ရာ တွေ ကို ဘီ ဘီ စီ က ရှား ရှား ပါး ပါး သွား ရောက် သ တင်း ယူ ခွင့် ရ ခဲ့ ပါ တယ်,BBC has a rare chance to go and captures news videos of the protesting youths giving training as PDF revolutionary soldiers at the PDF bases in the jungle and countryside towns. +ယင်း ကြောင့် ရေ လို အပ် ချက် မှာ မြင့် တက် လာ ခြင်း ဖြစ် ကြောင်း ၊ သုံး ရေ မ ရ ရှိ သ ဖြင့် ချွေ တာ နေ ရ ကြောင်း ရန် ကုန် မြို့ ခံ များ က ပြော ကြား သည် ။,"Locals from Yangon said that since the water necessity becomes higher, they have to save the water." +ကောင်း မွန် ရာ ဘုံ ဘ ဝ မှာ အေး ချမ်း သာ ယာ ပါ စေ ငါ့ အစ် မ လို့ ထူး အယ် လင်း က ပြော ထား ပါ တယ် ။,Htoo Al Linn has said that may my sister reach to a good life. +အား လုံး ရဲ့ ပေး ဆပ် မှု တွေ ကြောင့် နိုင် တော့ မှာ အ သေ အ ချာ ပါ,I am sure we will win because of everyone's support. +ယ မန် နေ့ က ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် သည် ဗြိ တိန် အိမ် ရှေ့ မင်း သား ချားလ်စ် တို့ ဇ နီး မောင် နှံ နှင့် လည်း လန် ဒန် မြို့ ရှိ Clarence House နေ အိမ် ၌ တွေ့ ဆုံ ခဲ့ သေး သည် ။,Daw Aung San Suu Kyi met with British Crown Prince Charles and his wife at Clarence House in London yesterday. +ပ ထ မ ဆုံး အ တွက် အ ချက် မှား ယွင်း ခြင်း နှင့် ပတ် သက် သူ မှာ သူ ရ ဦး ရွှေ မန်း ဖြစ် သည် ။,The first miscalculation is Thura U Shwe Mann. +အ ခု မြေး လေး ကို ကိုက် ခဲ့ တဲ့ မိ ကျောင်း ကြီး က ရွာ နား တ ဝိုက် မှာ စုန် ရေ ဆန် ရေ ကူး နေ ပြီး ချောင်း နေ တာ ။,The crocodile that attacked my granddaughter is swimming and prowling in the vicinity of the village. +ဆ ရာ ဝန် ကြီး တွေ နဲ့ တွေ့ ပြီး ဆ ရာ ဝန် ကြီး တွေ က ညွှန် ကြား မယ် ။,Meet with the doctors and the doctors will give the instructions. +အဲ ဒီ တုန်း က တော့ ချို ချို သာ သာ ပဲ ပြော တာ ။,It was talked nicely that time. +စ က စ ကို ရင်ဆ်ိုင် ရ တာ အ ရမ်း ခက် ခဲ ပါ တယ်,Confronting the SAC is very difficult. +ထို အ ချက် များ သည် န စ က အ တွက် အား သာ ချက် ဖြစ် နေ ခဲ့ သည် ။,Those facts are the advantages for SAC. +ကိုယ် လုပ် ရ တာ က မီး အ ပူ ဆို တော့ Mask နဲ့ လက် အိတ် လောက် ပဲ သုံး တော့ တာ ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"""As I am working with the heat, I only use a mask and gloves,"" he said." +စစ် ကောင် စီ က လည်း စစ် ရှောင် စ ခန်း တွေ ကို ဦး တည် တိုက် နေ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"""The military council is also attacking by targeting the displaced people camps,"" he said." +တ ချို့ တပ် ရင်း တွေ ကျ တော့ တပ် ရင်း နံ ပါတ် တွေ နံ ပါတ် တွေ အ လိုက် ရှိ ပါ တယ် ။,Some brigades are with brigade numbers according to their serial. +သူ တို့ မ သတ် လဲ ငါ သေ မယ့် သေ မျိုး ။,"Even though they don't kill me, I am the dead genes." +ကျန် တဲ့ အ ရွယ် ကောင်း တွေ ၊ မိန်း က လေး တွေ က ထပ် ပြေး ရ တာ ပါ့ ဟု အုတ် ဖို ရွာ ဒေ သ ခံ အ မျိုး သား က ပြော သည် ။,A local man from Oak Pho Village said that the left ones with appropriate age and the girls had to flee again. +အဲ့ ဒါ တွေ က ယ တြာ လို လို ၊ နတ် လို လို နဲ့ လုပ် ထား တဲ့ ၊ ထု ဆစ် ထား တဲ့ ရုပ် ပွား တော် တွေ ပဲ ဖြစ် တယ် ။,They are only carved statues made with spirit.. +လူ ငယ် 3 ဦး ကို ဥ ပ ဒေ မဲ့ သတ် ဖြတ် ခြင်း မှာ လက် ခံ နိုင် စ ရာ အ ကြောင်း မ ရှိ ဟု ဒေ သ ခံ ကာ ကွယ် ရေး အ ဖွဲ့ ခေါင်း ဆောင် က ပြော သည် ။,The leader of the local defense group said that there is no reason to accept the unlawful killing of 3 young men. +ဟေ ဇယ့် ကို အ နု ပ ညာ အစ် ကို ၊ အစ် မ တွေ က ဝန်း ရံ ပေး ကြ တယ် ။,The art industry's brothers and sisters support Hazel. +ဖြေ - ဟာ သ ပ ညာ ဆို တာ တစ် ယောက် နဲ ့ တစ် ယောက် အ တိုင် အ ဖောက် လေး တွေ ပြော တာ ရှိ တယ် ။,A- Comedy sometimes means saying harsh words to each other in funny way. +ထို ဒေ သ များ တွင် စစ် ကောင် စီ တပ် များ အ သေ အ ပျောက် များ သော ကြောင့် တုံ့ ပြန် သည့် အ နေ ဖြင့် ထို ထိုး စစ် ကို ဆင် နွဲ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,They made an offensive attack as a response to the large deaths resulted in those regions. +အ မျိုး သ မီး တွေ နဲ့ က လေး ငယ် တွေ က အိမ် တ အိမ် မှာ အ ဓိ က ကျ တယ် ။,Women and children are central to a home. +' အ ဓိ က က သူ တို့ ဘက် မှာ စိတ် မ လုံ ခြုံ မှု တွေ ရှိ မယ် ။,The main thing is they have insecurities. +ဒီ မ နက် ဆို ရင် ချောင်း ထဲ မှာ အ လောင်း 8 လောင်း လောက် တွေ့ နေ ရ တယ် ဟု ဆို သည် ။,"This morning, there are about 8 dead bodies in the lake, he said." +ကျွန် တော် တို့ က ရွေး ကောက် ပွဲ ကို 2015 မှ စ ဝင် တာ ။,We only entered the election in 2015. +ထို ကြောင့် သူ သည် သူ့ ကို ဆက် ခံ မည့် သူ သုံး ဦး ရွေး ချယ် သည် ။,"Thus, he chooses three people who will take his place." +အတ္ထု ပတ္တိ တွေ ရေး တဲ့ ကောင် တာ မှာ တွေ့ တယ် ။,I saw on biography counter. +ဒါ ပေ မယ့် လော လော ဆယ် အောက် မှာ တ ရုတ် နဲ့ မြန် မာ ညှိ နှိုင်း မှု က အား နည်း တဲ့ အ ပိုင်း ရှိ သ လား ။,"However, Is the negotiation between China and Myanmar weak?" +တစ် မြို့ နယ် လုံး ၊ တစ် ရွာ လုံး ကို ထောင် ချ ရ မ လား ။,Shall we imprison the whole township or village? +စစ် တပ် က အာ ဏာ စ စ သိမ်း တုန်း က တော့ ဒီ လို ပဲ ဆန္ဒ ပြ ကြ ရင်း နဲ့ ပြီး သွား မယ် လို့ ပဲ တွေး ခဲ့ မိ တယ် ။,"When the military seized power at first, I thought it would end by protesting like that." +ဥ ပ ဒေ အ တိုင်း လုပ် တယ် လို့ မြင် ပါ တယ် ။,I see that it is done according to the law. +စစ် ကြောင်း ထဲ မှာ လည်း ထည့် ထား တာ ဟု ပ ဒို စော စိုး မြင့် က ဆို သည် ။,"They also involve them in the column, says Pado Saw Soe Myint." +စစ် တပ် အ သစ် လုပ် တော့ မယ် ဆို ရင် အား လုံး ပါ ဝင် ရ မှာ ပေါ့ ။,Everyone needs to participate if we are going to build a new army. +မီး တွေ ဘာ တွေ အ ယောင် ပြ ထမ်း ပြီး ဖွက် လာ တာ ။,The lights were pretended to be carried while being hidden. +မေး ကိုယ် စား လှယ် လောင်း တွေ မဲ ဆွယ် စည်း ရုံး ခွင့် 2 လ ရ ပါ မယ် ။,Question - The representatives will get 2 months to do the campaigns. +နိုင် ငံ တ ကာ အ သိုက် အ ဝန်း သည် ထို ထက် မ က လုပ် ဆောင် ရန် လို ကြောင်း ဒေါ် ချော က လျာ ပြော သည် ။,Daw Chaw Kalayar said that the international community needs to take action more than that. +JAXA မှ အ ရာ ရှိ များ ကို ဆက် သွယ် နိုင် ခြင်း မ ရှိ ခဲ့ ပေ ။,Officials from JAXA could not be contacted. +ဒီ လို အ ခြေ အ နေ မှာ ဘုန်း တော် ကြီး များ အ တွက် ရွေး ချယ် စ ရာ လမ်း 2 ခု ပေါ် ပေါက် လာ ခဲ့ ပါ တယ် ။,"In that situation, there are two choices came up for the monks." +1 နာ ရီ မ ပြည့် ပါ ဘူး ဗျ တိုက် ရ တာ ။,We have been fought for less than 1 hour. +ဇွန် လ အ စော ပိုင်း နေ့ လယ် ခင်း တ ခု တွင် အ နီး ပတ် ဝန်း ကျင် တွင် ကြီး မား သော ပေါက် ကွဲ မှု တ ခု ဖြစ် သည် ။,"At the beginning of June, there was a big explosion near his place." +အဲ ဒီ တော့ မ ထိုး ချင် ဘူး ။,"So, we don't want to sign it." +ဖုန်း လိုင်း တွေ တ ချို့ မြို့ နယ် မှာ မ ရ တော့ ဘူး ။,Phone lines are no longer available in some townships. +ကြွေ လွင့် သွား တဲ့ သူ များ ရဲ့ မိ သား စု များ အ တွက် အ ရမ်း စိတ် ထိ ခိုက် မိ ပါ တယ် ။,I feel so sad for the families of those who have lost their lives. +ဒါ မှ လည်း မြန် မာ နိုင် ငံ မှာ ကြုံ နေ ရ တဲ့ အ ခက် အ ခဲ တွေ က အ မြန် ဆုံး ဖြေ ရှင်း လို့ ရ မှာ ပါ ဟု ပြော သည် ။,"“Only then, we can solve the problems Myanmar people are facing”, he said." +ကြက် တွေ ၊ ငှက် တွေ ကို လည်း အ ကုန် သတ် စား သွား ကြ တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"""They killed and ate all chickens and birds,"" he said." +ထို့ အ ပြင် အာ ဏာ သိမ်း စစ် ကောင် စီ ၏ အ ဓိ က ဝင် ငွေ တစ် ရပ် ဖြစ် သည့် ရေ နံ နှင့် သ ဘာ 0 ဓာတ် ငွေ့ အ ခွန် ငွေ များ ပိတ် သိမ်း ရန် လည်း ဆန္ဒ ပြ တောင်း ဆို ခဲ့ ကြ သည်,"They also protested and requested the closure of oil and gas taxes, which is one of the coup junta's main sources of income/earning." +သူ တို့ တွေ လက် ထဲ အ ခွန် ပေး မိ ရင် ဘ ဝ တူ ပြည် သူ တွေ ကို သတ် ဖြတ် ဖို့ အ တွက် ကျည် ဆံ ဖိုး ပေး လိုက် သ လို ပါ ပဲ ။,"If you accidentally gave your tax money to them, you were given the cash to supply ammunition to kill the civilians." +ကျ နော့် ဇာ တိ မှာ ဆို ရင် ကျေး ရွာ အုပ် စု တ ခု မှာ ရွာ 8 ရွာ လောက် ရှိ တယ် ။,"In my hometown, there are about eight towns in one village group." +ရေ နက် စ ပါး စိုက် ထား တဲ့ နေ ရာ ဆို ရင် ရေ မြှုတ် တာ ကို အ ပင် တွေ က အ တိုင်း အ တာ တစ် ခု လောက် အ ထိ ခံ နိုင် ရည် ရှိ တဲ့ အ နေ အ ထား ရှိ တယ် ။,"In the place where deep-water rice is planted, the plants can withstand water coverage to a certain extent." +ထုတ် ထား တာ က တော့ တော် တော် အ ဆင့် မြင့် မြင့် တွေ ရှိ ပါ တယ် ။,Their products are high-end products out there. +ဒါ ပွင့် ပြ ချင် တဲ့ Presentation ဘာ ဖြစ် လို့ လဲ ဆို ပြီး မ ပြင် ပေး လိုက် ဘူး ။,"I said, ""That's the presentation Pwint wants to show, why?"" And I didn't change it." +ဗ ဟု သု တ နည်း ပါး ခြင်း သည် မ သိ နား မ လည် မှု ကို ဖြစ် စေ ၏ ။,Lack of knowledge leads to ignorance. +ရ ဟတ် ယာဉ် နှင့် တိုက် လေ ယာဉ် တို့ ကို အ သုံး ပြု သည့် အ ပြင် မြေ ပြင် စစ် ကြောင်း များ လည်း အ သုံး ပြု တိုက် ခိုက် ကြောင်း သိ ရ သည် ။,"They used helicopters, fighter jets and also ground troops to attack." +ကျွန် တော် လည်း သ တင်း သိပ် မ ကြည့် ဖြစ် ဘူး ။,I don’t watch the news usually. +တိုင်း သူ ပြည် သား အား လုံး ရဲ့ အ ကျိုး အ တွက် လည်း ဖြစ် တယ် ။,This is also for the benefit of all the people of the country. +အဲ ဒီ တော့ လူ ငယ် တွေ က ဘာ လဲ ဆို တော့ ဒီ နွေ ဦး တော် လှန် ရေး မှာ လူ ငယ် တွေ က ဒီ နည်း ပ ညာ ကို အ ကောင်း ဆုံး အ သုံး ချ တယ် ။,So the young people make the best use of technology in this spring revolution. +အ ခု တွေ့ ဆုံ မှု က တော့ ယေ ဘု ယျ အ နေ နဲ့ ပဲ ခေါင်း စဉ် တွေ ပြော သွား တာ ရှိ တယ် ။,This meeting was about general topics. +တိုက် ပွဲ ကြောင့် ဝင်း ရော် ဒေ သ က ကျေး ရွာ တွေ ဖြစ် ကြ တဲ့ ခ လယ် တံ ခွန် တိုင် နန်း သိုင်း ထွန်း ဒိုင် လွတ် က မော့ ဝမ်း စ တဲ့ ကျေး ရွာ တွေ က ဒေ သ ခံ အ ရပ် သား ပြည် သူ ထောင် ချီ ဟာ ဘေး လွတ် ရာ ကို တိမ်း ရှောင် နေ ခဲ့ ကြ ရ တာ ဖြစ် ပါ တယ်,"As a result of the battle, thousands of local people in villages such as middle Dagundaing, Nang Thaing Tun, Dai Lut and Maw Wan were evacuated as refugees due to the battle." +မ စစ် ဆေး ရ သေး တာ ALD ပါ တီ ကျန် သေး တယ် ။,The ALP party is still uninspected. +ကိုယ် မျှော် လင့် ထား သ လောက် မ ဖြစ် ရ ပေ မယ့် တော် တော် ကောင်း တဲ့ ဇာတ် ဝင် ခန်း တွေ မြင် ရ တော့ နှင်း သွေး အ နေ နဲ့ တော် တော် ဝမ်း သာ ပါ တယ် ။,I'm glad to see extremely good scenes even though it didn't happen as I expected. +အ လုံး က��ာင်း အ သား ကျစ် ကျစ် တစ် လုံး တော့ ဆ ရာ တော် မ မြင် အောင် ခါး ပုံ စ ထဲ တော့ ထည့် ဖွက် လိုက် တာ ပဲ ။,We hid the thick broom stick in the waistband so that the monk could not see it. +စစ် ဘေး ရှောင် ဒုက္ခ သည် များ အ တွက် အ ဓိ က လို အပ် နေ သည် မှာ စား နပ် ရိက္ခာ ၊ ဆေး နှင့် သောက် ရေ သန့် များ ဖြစ် သည် ဟု လည်း ၎င်း က ဆို သည် ။,"""The main things that are needed for the war fleeing victims are foods, medicines and drinking water,"" he said." +အ ခု ကျ တော့ ပြောင်း ပြန် ဖြစ် နေ ပါ တယ် ။,"Now, it is all opposite." +ဒီ မှာ တော့ စ တေး ရ တာ တွေ ရှိ လာ နိုင် တယ် ။,There may be sacrifices here. +အ သား တွေ ဆို အ ကုန် မ ကောင်း တော့ ဘူး ၊ seafood က လှောင် ထား ရ တာ ။,"All the meat is not good, seafood also had to restore." +၎င်း တို့ သုံး ဦး စ လုံး မှာ အ မေ ရိ က နှင့် အင်္ဂ လန် တို့ မှ လတ် တ လော ပြန် လာ ကြ သူ များ ဖြစ် သည် ။,All three of them are the ones who just came back from America and England. +ဆန် တင် ပို့ မှု ပ မာ ဏ လည်း တိုး လာ နိုင် တယ် ဟု အ သိ အ မှတ် ပြု ကုမ္ပ ဏီ ပို များ လာ ခြင်း အ ပေါ် ဦး ရဲ မင်း အောင် က မှတ် ချက် ပြု သည် ။,U Ye Min Aung commented on the increase in the number of certified companies that rice exports may also increase. +ကျ နော် တို့ ဖြတ် သန်း ခဲ့ တဲ့ ကာ လ တ လျှောက် မှာ ဒီ ကာ လ လောက် ပြည် သူ တွေ ဆင်း ရဲ သော က ရောက် ရ တဲ့ ကာ လ မ ရှိ ဘူး ထင် တယ် ။,"Throughout the time we have spent, I don't think there has ever been a time when people have so many concerns, as this year." +မ တူ သော အ မြင် များ ၏ ငြင်း ခုံ မှု ၊ မိ မိ အ မြင် အောင် မြင် ရေး အ တွက် ကြိုး ပမ်း မှု များ ကို ကြုံ ခဲ့ ရ ပြီ ဖြစ် သည် ။,We have experienced trying to succeed in our vision and arguing different views. +ကိုယ့် သ မိုင်း ကို အ လှ ဆုံး ရေး ကြ ရ မှာ ။,We must write our own history in the most beautiful way. +မိုး ဇက် တို့ အ ဖွဲ့ ထဲ မှ ဆယ် ကျော် သက် အ ရွယ် အ မျိုး သ မီး ငယ် တစ် ဦး ကို မတ် 3 ရက် နေ့ ဆန္ဒ ပြ ပွဲ တွင် စစ် တပ် က ခေါင်း ကို ချိန် ၍ ပစ် သတ် လိုက် သည် ။,The military shot by aiming at the head and killed a teenage girl from the team of Moe Zat in the protest on March 3. +ဟင်း အိုး ချ ခါ နီး မှာ နံ နံ ပင် အုပ် လိုက် ရုံ ပါ ပဲ ။,You can cover with parsley before finishing the dish. +နာ မည် ကျော် အာ ဂျင် တီး နား သား မက် ဆီ က တ နှစ် ကို လ စာ ပေါင် 40 ဒ သ မ 5 သန်း ထိ ရ နေ ပါ တယ် ။,The famous Argentinian Messi earns up to £40.5 million a year. +ဖေ ဖော် ဝါ ရီ အာ ဏာ သိမ်း မှု ဟာ ပြည် သူ တွေ ကို ဆန့် ကျင် ပြီး စစ် ကြေ ညာ လိုက် တာ နဲ့ တူ ပါ တယ် ။,The coup in February is like announcing the war against the public. +မျိုး ဆက် သစ် တွေ က အာ ဏာ သိမ်း ခြင်း ဆို တာ ကို အ ခု ချိန် မှာ ခံ စား ရ တယ် ။,The new generation has to experience the coup now. +' မ နေ့ ထဲ က ကြေ ငြာ ပြီး ထဲ က ဆန် ဆိုင် တွေ မှာ လူ တိုး နေ တယ် ။,There are many people in the rice shop after announcing yesterday. +ANC က Bilateral မ ရှိ ပေ မယ့် လက် နက် ကိုင် တပ် ဖွဲ့ ရှိ တဲ့ အ နေ အ ထား မျိုး ပြန် တင် ပြ တယ် ပေါ့ ။,"The ANC doesn't have bilateral, but resubmitting as armed forces." +ဦး မေတ္တာ ကြီး ကောင်း ရာ သု ဂ တိ လား ပါ စေ,May U Myitar be in a good place. +မ လို အပ် ဘဲ ဘာ လို့ ဒီ လို ရိုက် တာ လဲ ဝေ ဖန် ကြ တယ် ။,They criticize why they shoot without necessary. +အာ ဏာ သိမ်း ပြီး တဲ့ နောက် နိုင် ငံ ရေး မှာ ပါ ဝင် ပတ် သက် မှု မ ရှိ ဘဲ သူ့ အ လုပ် သူ လုပ် နေ တဲ့ အ ရပ် သား တစ် ယောက် ပါ ဟု သ တင်း ရင်း မြစ် က ပြော သည် ။,"After the coup, he was a civilian who is doing his job without any relation to politics." +တ ရား မ ဝင် ဝင် ရောက် လာ သည့် ရွှေ့ ပြောင်း လုပ် သား သည် လည်း ဒဏ် ငွေ ဘတ် 5 သောင်း ( ကျပ် ငွေ 26 သိန်း ကျော် ) ဒဏ် ရိုက် ခံ ရ မည် ဖြစ် သည် ။,"The migrant workers who enter illegally will be fined 50,000 Baht (over 26 hundred thousand Kyats)." +၎င်း က ကား စီး ရ တာ က အ ဆင် မ ပြေ ဘူး ။,"""Taking buses is not convenient,"" he said." +ထို့ အ ပြင် 2007 ခု နှစ် တွင် ပေါ် ပေါက် ခဲ့ သော ရွှေ ဝါ ရောင် သံ ဃာ အ ရေး အ ခင်း ကို လည်း အ ကြမ်း ဖက် ခဲ့ သည် မ ဟုတ် ပါ လား ။,"Moreover, was the Saffron revolution which occurred in 2007 also cracked down violently?" +အဲ ဒါ ထက် ကို ဒု တိ ယ တ ချက် က နိုင် ငံ့ စီး ပွား ရေး ကျ နေ တာ ။,"Moreover, the second thing is the falling economy of the country." +Remdesivir ကျ တော့ အ မေ ရိ ကန် က ထုတ် တာ မ တူ ဘူး ပေါ့ ။,"Remdesivr is produced by America, it's not the same." +ကမ္ဘာ ကျော် စား ဖို မှူး ကြီး Gordon Ramsay က စု ငါ မင်း ကို တ ကယ် အ မှန် အ တိုင်း ပြော မယ် နော် ။,"World-renowned chef Gordon Ramsay says: “I'm telling you the truth, Su.""" +စစ် သား များ နှင့် ရဲ များ သည် လမ်း ကို ပိတ် ထား ပြီး ကား များ ပြန် လှည့် သွား ရန် အော် ဟစ် နေ ကြ သည် ။,The soldiers and the polices shouted to turn back the car and closed the way. +လို အပ် တဲ့ နေ ရာ တွေ ကို လှူ ခဲ့ တာ ဆို ရင် အ ကြိမ် 60 ရှိ ပါ ပြီ လို့ ခန့် စည် သူ က ပြော ပါ တယ် ။,Khant Si Thu said that it's 60 times now that he has donated to the places that are in need. +ပြီး ရင် ထိ ခိုက် ဒဏ် ရာ ရှိ တဲ့ သူ တွေ လည်း များ တယ် ။,And the people wounded are also a lot. +လက် တွေ မှာ လည်း ဆေး တွေ ဖောက် ထား တာ ၊ ရ စ ရာ မ ရှိ ၊ အ မေ့ ကို ကြည့် ပါ အုံး တဲ့ ၊ အင်္ကျီ တွေ နဲ့ ဖုံး ထား ရ တယ် ၊ ပြော ပြော ပြီး ငို တယ်,"She cried while saying please look at her mother, she had injections in her hands, there is nothing to get and she has to cover them with her clothes." +အ မဲ သား ပြုတ် ရည် တွေ ကို အ အေး ခံ အ ဝတ် ပါး စ နဲ့ စစ် ပြီး နောက် ထပ် တ အိုး ထဲ မှာ ပွက် ပွက် ဆူ အောင် ပြန် တည် ပါ ။,"Rinse the beef broth with a cloth and cool it off, then boil it again in another pot." +အန် တီ တို့ မှာ ရှိ တဲ့ ပိုက် ဆံ တ ဆယ် လေး နဲ့ လည်း ဘာ မှ လုပ် လို့ ရ မယ် ကျ မ မ ထင် ပါ ဘူး ။,I don't believe we can do anything with the ten bucks we have. +ကျ နော် တို့ သံ ယော ဇဉ် က ကျ နော် တို့ နိုင် ငံ မှာ ပဲ ရှိ ပါ တယ် ။,Our attachment and bond is in our own country. +ရုံး တင် စစ် ဆေး မှု အ ရ ပြစ် မှု ထင် ရှား ပါ က ဦး တီာလ် ကျဲမ်း သည် ထောင် ဒဏ် 2 နှစ် အ ထိ ကျ ခံ ရ နိုင် ချေ ရှိ သည် ။,If the charges in court were evident U Tiral Kyan could be in prison for 2 years. +ဒါ က ပါ တီ ကို ထိုး နှက် မှု တစ် ခု ဖြစ် နိုင် တယ် လို့ ထင် မြင် တယ် လေ ။,I think this might be a blow to the party. +ဦး ခင် ဇော် ဦး က ဒီ နေ ရာ မှာ ပါ ဝင် ခွင့် ရ တဲ့ သူ တွေ ထဲ မှာ ဘဲ အ တွေး အ ခေါ် တွေ အ မျိုး မျိုး ပြောင်း လဲ နေ တာ ကို လည်း တွေ့ ရ တယ် ။,"U Khin Zaw Oo said, ""Among the participants who can join here, various thoughts can be seen.""" +2011 ခု နှစ် နှင့် 2012 ခု နှစ် များ က နိုင် ငံ ကို တံ ခါး ဖွင့် ပြီး အ နောက် နိုင် ငံ များ နှင့် ပုံ မှန် ဆက် ဆံ ရေး ထူ ထောင် ခဲ့ ခြင်း မှာ ထို မူ ဝါ ဒ ၏ ရ လဒ် ဖြစ် ပြီး ရု ရှား နှင့် ယူ က ရိန်း ထံ မှ လက် နက် များ ကို ဖြန့် ခွဲ ဝယ် ယူ ရန် ကြိုး စား သည့် အား ထုတ် မှု များ သည် လည်း အ လား တူ အ ကြောင်း ရင်း ကြောင့် ပင် ဖြစ် သည် ။,"In 2011 and 2012, the country opened its doors and established normal relations with the West countries as a result of that policy, as well as efforts to buy arms from Russia and Ukraine." +ကိုယ် လယ် တွေ တ ရုတ် ဘက် ထဲ ပါ မှာ တော့ စိုး ရိမ် တယ် ။,I am worried if my field will be taken to the side of China. +အ ကြမ်း ဖက် မီး ရှို့ လူ သတ် စစ် ကောင် စီ သူ ပုန် များ ကျ ဆုံး ပါ စေ,May all the terrorist military rebels who fired on and kill villages and people fall. +1962 အာ ဏာ သိမ်း ပြီး တဲ့ နောက် 1964 မှာ ကျောင်း တွေ ကို ပြည် သူ ပိုင် သိမ်း လိုက် တယ် ။,"After the 1962 coup, they nationalized the schools in 1964." +ဖုန်း ပြော တာ တွေ စာ တို ( SMS ) စ နစ် တွေ က ဒီ အ တိုင်း ပဲ ရှိ နေ မှာ ပါ ။,The phone calls and the SMS will be there as they are. +အဲ ဒါ တွေ က နေ့ စဉ် ဆိုင် ကယ် နဲ့ လုံ ခြုံ တဲ့ လမ်း ကြောင်း ၊ သူ တို့ ကင်း ဝပ် ထား တဲ့ လမ်း ကြောင်း တွေ က နေ ပြီး တော့ သူ တို့ ဌာ နေ ကို ပြန် ပို့ တယ် ။,The goods are taken back to their bases by bikes through safer routes and paths they heavily guard. +Free Burma Ranger Karenni ကို ဘယ် တုန်း က ဘယ် လို ရည် ရွယ် ချက် တွေ နဲ့ ဖွဲ့ စည်း ခဲ့ တယ် ။,When was the Free Burma Ranger Karenni formed and what were its objectives? +ကျွန် တော် တို့ တိုက် ခန်း က စု ပြီး ရေ မောင်း ပေး မယ့် သူ ကို ငှား ရ တယ် ။,Our apartment has to appoint a person to pump the water. +တ ခြား မ လို လား အပ် တဲ့ ဟာ မျိုး ဖြစ် လာ ရင် စီး ပွား ရေး တည် ငြိမ် မှု တွေ ကို လာ ပြီး ထိ ခိုက် မှာ လေ ။,"If something that is unwanted happens, it will damage the stability of the economy." +နှစ် ယောက် စ လုံး အ သက် အန္တ ရယ် မ စိုး ရိမ် ရ ပါ ဟု ဖောင်း ပြင် PDF က ဆို သည်,says +အ မျိုး သ မီး တွေ ရဲ့ ရဲ ရင့် ပြတ် သား တဲ့ စိတ် ဓာတ် ဟာ စစ် အာ ဏာ ရှင် တွေ ကို ကြောက် ဒူး တုန် စေ ရ မယ် ဟု ဟော ပြော ခဲ့ သည်,"""The courage of women must be able to terrify the military dictators,"" he said." +အ သေ အ ချာ ဗျူ ဟာ ချ လှုပ် ရှား ကြ ပါ က လည်း နိုင် ငံ တ ကာ အ ထောက် အ ကူ ရ ရေး တိုက် ပွဲ တွင် အောင် မြင် မှု များ ရ နိုင် ပါ သည် ။,The victories to get the international support can be gained if we operate strategically. +ဒါ ပေ မယ့် မြန် မာ နိုင် ငံ မှာ ဘာ မှ ဖြစ် မ လာ ဘူး ။,But nothing happens in Myanmar. +ကျွန် မ တို့ က အ များ ကြီး မ ထောက် ပံ့ နိုင် သေး ဘူး ။,We can not provide much yet. +သူ တို့ ဒါ က တော့ ဘာ ရည် ရွယ် ချက် နဲ့ တောင်း သ လဲ သူ တို့ သိ မှာ ပေါ့ ။,They must realize what they are requesting. +မြန် မာ နိုင် ငံ ဟာ ကု လ သ မဂ္ဂ အ ဖွဲ့ ဝင် နိုင် ငံ တ ခု ဖြစ် တာ ကြောင့် ကိုယ့် နိုင် ငံ ရဲ့ ဂုဏ် သိက္ခာ ကို ထိန်း သိမ်း ဖို့ လို တယ် ။,"As Myanmar is a UN member state, they need to maintain their country's dignity." +တ ရား မျှ တ မှု က တော့ သူ့ အ ချိန် အ ခါ နဲ့ သူ လုပ် လာ ရ ပါ မယ် ။,Justice has to be done when the time comes. +ကျ နော့် အ နေ နဲ့ ပြည် သူ အ ပေါ် မှာ တ ကယ် ယုံ ကြည် ပါ တယ် ။,"As for me, I really believe in the people." +ငါ သည် မူ ကား သူ ဌေး သား ဖြစ် ချေ ဘိ သည် ။,But I want to be a rich person. +အ ခြား နိုင် ငံ ရေး ကိစ္စ တော့ မ ရှိ ပါ ဘူး ။,There is no other political case. +ရွေး ကောက် ပွဲ ကော် မ ရှင် ရဲ့ ရွေး ကောက် ပွဲ မ ရွှေ့ ဘူး ဆို တဲ့ အ ပေါ် မှာ ရော ဘယ် လို မြင် လဲ ။,What do you think of the decision of the Election Committee to not move the election? +ALP/ALA ဌာ န ချုပ် စ ခန်း အား AA က သိမ်း ယူ သည် ဟူ သည့် သ တင်း များ လည်း ကြား သိ ရ သည် ။,There were also reports that the AA has taken over the ALP/ALA headquarters. +သာ မန် အ မှု တွေ ထက် ကို ထူး ခြား လို့ စစ် တာ ပေါ့ နော် ။,It is investigated because it's different than ordinary cases. +သို့ သော် လည်း အ ခု မှ စ ပြီး စီ စဉ် တဲ့ အ ခြေ အ နေ ရှိ တာ ပေါ့ ။,"However, the situation is started planning now." +တ ကယ် တမ်း လည်း 2021 ခု နှစ် ထဲ မှာ အ သက် 65 နှစ် ပြည့် လို့ ကာ ကွယ် ရေး ဦး စီး ချုပ် ရာ ထူး က မင်း အောင် လှိုင် အ နား ယူ ရ မှာ ပါ ။,Min Aung Hlaing must take a rest as the chief of defense service after he was 65 in 2021. +နည်း နာ နှင့် စ နစ် တ ရပ် ထူ ထောင် နိုင် ရန် သာ လို သည် ။,It is needed to establish method and system. +ဘူ စ တာ ထိုး ထား သူ တွေ မှာ အို မီ ခ ရွန် ထပ် ကူး စက် ခံ ရ နှုန်း 57 ရာ ခိုင် နှုန်း နည်း တယ် ။,Those who have a booster shot have a 57% lower Omicron transmission rate. +အ ရေး ကြီး သည့် အောင် ပွဲ များ ရ နိုင် ကြ သည် ။,The important victories can be gained. +လွတ် မြောက် ရာ ဒေ သ မှာ ဆို ပေ မယ့် ဘယ် တော့ မှ သွေး မ အေး ပါ ဘူး လို့ က တိ ပေး လိုက် ပါ တယ် လို့ ဆောင်း ဦး လှိုင် က ပြော ထား ပါ တယ် ။,"Saung Oo Hlaing said, ""We promise that we will never be cold-blooded even though we are in the area of ​​liberation.""" +' ကိုယ် ကျွမ်း ကျင် ဝါ သ နာ ပါ တာ က မင်း သ မီး ။,My professional hobby is being an actress. +ဒါ ဟာ အ မှန် တ ကယ် ချစ် ရာ မ ရောက် ပါ ဘူး ။,It's not an actual love. +အန္တ ရာယ် များ ကို ရှောင် ရှား ၍ ကျန်း မာ ကောင်း မွန် သော လူ နေ မှု ဘ ဝ ကို ကျင့် သုံး နိုင် ရန် အ ထောက် အ ကူ ပေး ပါ သည် ။,It supports you to avoid dangers and makes you to be able to live a healthy and good life. +အဲ ဒါ ကြောင့် မ စစ် ရ သေး ပါ ဘူး ။,That is why I have not checked yet. +ညီ ညီ လို လူ ငယ် တွေ က ဘာ ကြောင့် ဆန္ဒ ပြ လှုပ် ရှား မှု ရဲ့ ဗ ဟို ချက် မှာ ပါ နေ တယ် လို့ ထင် လဲ ။,Why do you think the people who are participating in the revolution are mostly the youths? +ကျန် တိုင်း ရင်း သား ပါ တီ 2 ခု ကို မူ Myanmar Now က ဆက် သွယ် ဆဲ ဖြစ် သည် ။,Myanmar now still connecting the two other ethnic parties. +အဲ့ ဒီ သတ် မယ့် လူ က ထ မင်း လာ ဝင် စား တယ် ။,The person who was going to kill arrived for lunch. +KSP ၏ လတ် တ လော လုပ် ဆောင် ချက် များ နှင့် ပတ် သက် ၍ ပြန် ကြား ရေး တာ ဝန် ခံ ဦး ဘို ဘို ကို ပြီး ခဲ့ သည့် ရက် ပိုင်း အ တွင်း Myanmar Now က ဆက် သွယ် မေး မြန်း ထား သည် ။,"Myanmar Now recently contacted U Bo Bo, the information officer, about the KSP’s recent activities." +ဖြောင့် ဖြောင့် မတ် မတ် နဲ့ ကျွန် တော် လုပ် ခဲ့ တာ ပဲ ။,I did it righteously. +ထို့ ပြင် ပုဒ် မ ( 14 ) အ ရ ရာ ထူး သက် တမ်း 2 နှစ် ဆက် တိုက် တာ ဝန် ထမ်း ဆောင် ခွင့် မ ရှိ ပေ ။,"Furthermore, according to section (14), there is no right to serve for 2 straight years of office." +ထို့ အ ပြင် နိုင် ငံ ရေး နည်း လမ်း ဆို ၍ ကိုင် ထား သော လက် နက် များ ကို စွန့် လွှတ် ရ မည် ဟု ဆို လို ခြင်း မ ဟုတ် ပေ ။,"In addition, the political way does not mean we have to give up weapons." +မိုး များ သဲ သဲ မဲ မဲ နှင့် သွန်း ဖြိုး လာ တော့ မည့် မေ အ ကုန် ဇွန် အ ကူး ရာ သီ ရောက် ရှိ လာ ပြန် ပေ ပြီ ။,"The end of May and the June transition season, which is about to rain heavily, have arrived again." +လက် မှတ် လည်း ရေး ထိုး ထား တယ် ။,They had also signed. +ပြည် သူ့ လွှတ် တော် ဥက္ကဋ္ဌ ရှိ ပြီး အ မျိုး သား လွှတ် တော် ဥက္ကဋ္ဌ မှ မ ရှိ တာ ဘယ် လို လုပ် ဖြစ် မ လဲ ။,How is it possible as there is just the president of the House of Representatives and not the president of the House of Nationalities. +တည် ဆဲ ဥ ပ ဒေ တို့ တွင် အ သား သန့် ရှင်း မှု နှင့် ပတ် သက် ပြီး ထည့် သွင်း ပြဋ္ဌာန်း ရန် လို အပ် နေ သည် ။,There is a need to enact regulations regarding meat cleanliness among existing laws. +ဒါ က လူ မ ဆန် တဲ့ အ ပိုင်း ဖြစ် သွား ပြီ ။,This has become the inhuman part. +စစ် အာ ဏာ သိမ်း မှု ကို ဆန့် ကျင် ရှုတ် ချ ဖို့ လို တယ် ။,We need to denounce/condemn coup from the military. +ပန် ဆိုင်း ဘက် လဲ အဲ့ လို ပဲ ဈေး တင် ရောင်း ထား တယ် ။,The prices are raised like that in Pann Sine side too. +ဓာ တု ဗေ ဒ ဖတ် စာ အုပ် ဆို ရင် ဓာ တု ဗေ ဒ နိ ယာ မ တွေ ပဲ ပါ တယ် ။,Chemistry books are all about their principles of it. +အ ဆို ပါ တိုက် ပွဲ များ သည် 2021 ဇန် န ဝါ ရီ လ ဆန်း ပိုင်း တွင် ပဲ ခူး တိုင်း အ ရှေ့ ခြမ်း ရှိ ကျောက် ကြီး မြို့ နယ် အ ထိ ကူး စက် ဖြစ် ပွား ခဲ့ သည် ။,Those battles spread to Kyauk Kyi township in the eastern part of the Bago Region in 2021 early January. +ဒါ တွေ ကို ကြည့် ခြင်း အား ဖြင့် Test Positive တွေ ကျ သွား တဲ့ လက္ခ ဏာ ရှိ တယ် ။,"By looking at these, there is a sign that Test Positives are falling." +အ ခု ခေတ် မှာ က ချော တိုင်း လည်း မ ချစ် ဘူး ။,"These days, I don't love him even if he is handsome." +စစ် ကြောင်း ထိုး နေ တာ နှစ် ရက် လောက် ရှိ နေ ပြီ,It has been two days since the war broke out. +��� ယောက် ကို 5 မှု လောက် နဲ့ စွဲ ချက် တင် တယ် ။,They sued with five cases against each person. +များ တဲ့ အ ခါ ကျ တော့ ဒီ လူ တွေ ကို ဗစ် မ ဖြစ် ဖို့ အ တွက် ကို ပို ပြီး တော့ ဂ ရု စိုက် ဖို့ လို ပါ တယ် ။,"Since it is a lot, those people need to be more careful to not get infected." +၎င်း က ဆက် လက် ၍ ညွှန် ကြား ချက် ၊ အ မိန့် တွေ နောက် မှာ အ ရေး ယူ မှု မ ရှိ ရင် တော့ ဒီ လို မျိုး ပဲ ဖြစ် နေ ဦး မှာ ပဲ ။,"If there is no clear guidelines and rules, the same situation will happen just like right now." +အ တော် အ သင့် ပိုက် ဆံ ရှိ သူ တွေ က ချောင်း သာ တို့ ၊ ငွေ ဆောင် တို့ သွား ကြ တယ် ။,People who have enough money go to Chaung Tha and Ngwe Saung. +ဆိုင် တွင်း သို့ ကြေး မုံ ဒု တိ ယ အယ် ဒီ တာ ကို ဝင်း တင် လည်း ရောက် လာ သည် ။,"U Win Tin, the deputy editor of Kyay Mhone, also entered the shop." +တစ် ဂါ လန် လျှင် ကျပ် တစ် သောင်း ကုန် ကျ မည် ဖြစ် သ ဖြင့် ရုပ် ရှင် တစ် ပွဲ ပြ သ မည် ဆို ပါ က စက် သုံး ဆီ ဖိုး ကျပ် နှစ် သိန်း ကျော် ကုန် ကျ မည် ဖြစ် သည် ။,"One gallon will cost over 10,000 kyats, so if a movie is shown, the cost of fuel will be over 200,000 kyats." +ကျွန် တော် တို့ ဘက် က ပြင်း ပြင်း ထန် ထန် တုံ့ ပြန် သွား မှာ ။,We will respond strongly. +နောက် ပြီး တုန့် ပြန် ချင် တဲ့ စိတ် အ လို အ လျောက် အဲ ဒီ သ ဘော ထား နဲ့ ပြော လာ တာ ။,"And wanting to respond, he said with that attitude." +ကား 8 စီး မှာ ပ ထ မ တစ် စီး က လဲ သွား တယ် ၊ အ ကုန် ပျက် စီး သွား တယ် ။,"Among the eight cars, the first one fall and destroyed completely." +ဖ ယောင်း တိုင် မ ရှိ သော လွိုင် ကော် ည သည် မိ မိ ၏ အ နာ ဂါတ် နှင့် တူ လှ ၏ အ ရာ ရာ မှောင် မိုက် လျှက် ရှိ ပါ သည် ။,A night in Hlawing Kaw without a candle is very similar to my future. Everything is dark. +သူ တို့ ပြော တာ တော့ ရိုး သား စွာ မှား ယွင်း တာ လို့ ပြော ပါ တယ် ။,"According to them, those mistakes were honest ones." +ဒါ က လက် ရှိ ထူး ခြား ချက် ပေါ့ ဟု ပြော သည် ။,It is said that this is the current unique fact. +( ဇူ လိုင် 4 ) ည 11 လောက် မှာ ဆုံး သွား တယ် ။,She died at 11 o'clock at night (on July 4). +တိုက် ပွဲ အ ရ ဆို ရင် 3 ကြိမ် ဖြစ် တယ် ။,The battle happened three times. +သင် ယူ မှု ကို ရပ် မ ထား ဖို့ ကျ နော် က တိုက် တွန်း ချင် တယ် ။,I want to urge/encourage you not to stop studying/learning. +ဟု ကော် ဖီ စေ့ နေ လှန်း နေ သည့် တောင် သူ တစ် ဦး က ဆို သည် ။,Said a farmer sun-drying the coffee beans. +ပြည် သူ တွေ က စိတ် ဓာတ် ပိုင်း ဆိုင် ရာ အား သာ ချက် ပေါ့ ။,The people have a mental advantage. +ထို အ ထူး သံ တ မန် ကို ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် နှင့် တွေ့ ခွင့် ပေး ရေး သည် မ ရေ ရာ ပေ ။,It is not sure that special envoy will be allowed yo meet Daw Aung San Suu Kyi. +အ ရင် က တည်း က မ နာ လို ခဲ့ တာ နဲ့ ပဲ PA လုပ် ချင် နေ တာ ကို Social Punishment ဆို ပြီး တံ ဆိပ် ကပ် ချင် ကြ တဲ့ အ ကျင့် ဆိုး တွေ ကို ဖျောက် ကြ ပါ ။,Stop the bad habits of labeling personal attacks as social punishment just because you hated them before. +ဦး ဝေ လွင် က ရော ဒီ ကာ လ အ တွင်း ငွေ ဘယ် လောက် အ ထိ သုံး စွဲ ဖြစ် ပါ လဲ ။,"U Wai Hlaing also, how much money have you spent during these times." +မြို့ ပေါ် က လူ တွေ က တော် တော် များ များ ကို က ကျ နော် တို့ က သိ နေ ကြ တာ လေ ။,We know a lot of people in the city. +အ ခု ဆော့ နေ တာ မစ် ရှင် 17 ရောက် သွား ပြီ ။,Now you have 17 missions. +အ မြဲ တမ်း ပြော နေ ကျ ကစ် ကြိုး စား နေ ပါ တယ် ။,"Like Kit always say, I am trying." +ဝန် ကြီး အ နေ နဲ့ ထပ် မံ ပြီး တော့ ဖြည့် စွက် ပြော ကြား ချင် တာ ရှိ ရင် လည်း ပြော ပေး ပါ ခင် ဗျ ။,"As a minister, if you want to say anything else additionally, please let me know." +အဲ ဒီ မှာ မှ ငါး နှစ် အောက် ဆို သုံး ဦး သေ တယ် ။,"Three people under five years old, died." +မြန် မာ့ ကျန်း မာ ရေး စ နစ် ပြို လဲ လု နီး ဖြစ် နေ ပြီး စမ်း သပ် စစ် ဆေး မှု နဲ့ မျိုး ဗီ ဇ စောင့် ကြည့် လေ့ လာ နိုင် တဲ့ စွမ်း ရည် မ ရှိ တာ ကြောင့် မြန် မာ မှာ ဘာ ဖြစ် နေ တယ် ဆို တာ ကျ နော် တို့ မ သိ သ လို ဘယ် သူ မှ လည်း မ သိ ကြ ဘူး,"We do not know what is happening in Burma, and no one knows, as Myanmar's health system is on the verge of collapse and there is a lack of testing and genetic testing capabilities." +ထို့ နောက် ရွာ ထဲ ရှိ နေ အိမ် များ ကို ရွာ လုံး ကျွတ် တစ် နေ ကုန် မီး ရှို့ ပြီး နောက် ည နေ 4 နာ ရီ ခွဲ တွင် စစ် တပ် က နှမ်း ခါး ရွာ မှ ထွက် ခွာ သွား သည် ။,"After burning the houses in the village the whole day, the military left the Nhann Khar village at 4:30 PM." +လက် နက် ၊ ငွေ ကြေး နှင့် အ ပြစ် ကင်း လွတ် မှု ဖြတ် တောက် ရေး များ ဖြစ် သည် ။,"This is cutting off the weapon, money, and freedom from guilt." +အ သတ် ခံ ရ တဲ့ လူ တွေ က PDF မ ဟုတ် ဘူး ဆို တာ ကို ပြော ချင် တယ် ။,I want to say that the people who were killed are not PDFs. +သူ ကိုယ် တိုင် လည်း ကျွန် တော် ရေး ခဲ့ တဲ့ စာ အုပ် ကို အ ကြိမ် ကြိမ် ဖတ် ပြီး အိပ် မ ရ တဲ့ ည ပေါင်း များ စွာ ဖြတ် သန်း ပြီး ပုံ ရိပ် တွေ ကို အ ရင် ပုံ ဖော် အ ပြီး မှာ ရေး ဆွဲ ခဲ့ တယ် လို့ ကျွန် တော့် ကို ပြော ပြ ခဲ့ ပါ တယ် ။,He told me that he himself read my book many times and spent many sleepless nights drawing pictures first. +စစ် က မည် သည့် လမ်း ကြောင်း သို့ ဦး တည် နေ သည် ဖြစ် စေ သမ္မ တ ပူ တင် အ နိုင် မ ရ နိုင် ပေ ။,"No matter where the direction of the war is aiming, Putin cannot win." +သူ တို့ ညှိ နှိုင်း ပြီး ရင် တော့ နို ဝင် ဘာ 2 ရက် နေ့ မှာ သူ တို့ မြစ် ကြီး နား ကို လာ လိမ့် မယ် ။,"After they finished the negotiation, they will come to Myitkyina on November 2nd." +စစ် ဘေး ရှောင် စ ခန်း တစ် ခု တည်း မ ဟုတ် ဘဲ တ ခြား နေ ရာ တွေ မှာ လည်း ဖြစ် ကြ တယ် ။,"Not just only at the war refugee camp, it happens at the other places too." +က ယား ကျေး လက် ဒေ သ ရေ အ ခက် အ ခဲ က အ မျိုး သ မီး များ အ ပေါ် ကြီး မား သော သက် ရောက် မှု ရှိ နေ သည်,The water problem in Kayah state's rural areas has a massive impact on women. +အ ရမ်း စိတ် ထိ ခိုက် ပါ တယ် ဟု မန္တ လေး မြို့ မှ NLD ပါ တီ ဝင် က ပြော သည် ။,"""I felt so hurt"", said the member of the NLD party from Mandalay." +အင် မ တန် စိုး ရိမ် စ ရာ ဖြစ် နေ ပါ တယ် ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"""This is a very serious concern,"" he said." +ကို ဟန် လေး ရဲ့ စိတ် ထား က အ နု ပ ညာ သ မား တ ယောက် ရဲ့ စိတ် ထား ပါ ပဲ ။,The attitude of Ko Han Lay was indeed an attitude of a true artist. +ကွန် ထ ရိုး သိပ် မ ကောင်း သေး ဘူး ။,The control is not good yet. +အ စိတ် အ ပိုင်း တိုင်း ဟန် ချက် ညီ စွာ မျှ ခြေ တည် ဆောက် နိုင် မှ သာ အ နု ပ ညာ မြောက် ဖြစ် လာ တာ ပါ ။,Art can only be achieved if all the parts are balanced. +ထုတ် လုပ် သ မျှ လျှပ် စစ် ကို တ ပြိုင် နက် ထဲ မှာ သုံး စွဲ ရ တဲ့ အ တွက် အ ချိန် တိုင်း မှာ ဝန် နဲ့ အား မျှ နေ ဖို့ လို တယ် ။,"As we have to use as much electricity as we produce at the same time, we have to be balanced with load and power." +ကျ နော့် အ နေ နဲ့ ဒီ အ လုပ် ကို လုပ် ဖို့ စိတ် ကူး မ ရှိ ခဲ့ ပါ ဘူး ။,I don't have a plan to do this job. +စက် မ ချုပ် ချင် ဘူး ၊ ပြည့် တန် ဆာ ပဲ လုပ် ချင် တယ်,They do not want to sew and just want to be a prostitute. +မ ကြာ ခင် မှာ လည်း မေ လ သံ စဉ် ကို သ ရုပ် ဆောင် တ ယောက် အ ဖြစ် မြင် တွေ့ ရ ဦး မယ် လို့ သိ ရ ပါ တယ် ။,It is known that May La Than Zin will be seen as an actress soon. +သူ တို့ ( စစ် ကောင် စီ ) က အ ရင် အ တိုင်း ပဲ ဖောက် ထွင်း ပြီး မှ သူ တို့ လို ချင် တာ ကို ယူ ။,"They (the SAC) are also the same, burgling and taking what they want." +ကာ ကွယ် ရေး ဝန် ကြီး ဌာ န က တာ ဝန် ရှိ တဲ့ ပုဂ္ဂိုလ် တွေ အ ပြင် တ ရား ရေး ဌာ န က ပုဂ္ဂိုလ် တွေ ပါ ဝင် ပြီး တော့ ဖွဲ့ စည်း ပါ တယ် ။,It is formed by the responsible persons of the Ministry of Defense and individuals from the Department of Justice. +သူ ငယ် ချင်း တွေ နဲ့ တက် တူး ဆင် တူ ထိုး ချင် ပါ တယ် ။,I want to get the identical tattoo together with my friends. +အ မှန် တ ရား ကို မ ချ ပြ မ ချင်း ဆန္ဒ ဖေါ် ထုတ် မှု တွေ ဆက် တိုက် လုပ် မယ် ' ဟု ဦး တိုး ကြီး က ပြော သည် ။,"""There will be continuous protests till the truth comes out,""said U Toe Gyi." +အ သက် 69 နှစ် အ ရွယ် ဦး စိုင်း ခွန် ဝင်း ကို က ရင် နီ ပြည် နယ် သို့ တာ ဝန် ပေး ထား ပါ သည် ။,"U Sai Khon Win, 69 years old, was assigned to the Karani state." +အင်္ဂ လိပ် ဘာ သာ ပြန် ဆို ရာ တွင် ပင် Army ဟု ပြန် ဆို ခြင်း မ ပြု ဘဲ Tatmadaw ဟု ရေး သည် ကို တွေ့ ရ သည် ။,"In the translation to English, we found that they do not translate as ARMY and they just write like Tatmadaw." +လက် ရှိ တော့ သူ တို့ ကို ဖမ်း တာ ဆီး တာ မ ရှိ သေး ပါ ဘူး ။,"Currently, we have not arrested them." +အဲ့ ဒါ ဟာ တွေ ကို ဖြို ဖျက် ပြီး သွား မှာ ပဲ ။,They will keep going forward breaking all of that. +ဒါ ကြီး ရှိ နေ သ မျှ က တော့ သူ နဲ့ အ ဆင် ပြေ တဲ့ ပါ တီ ပဲ ရ မှာ ပေါ့ လေ ။,"If this remains still, the party that convenient with it will get." +ည နေ ပိုင်း သူ တို့ ကို ကျောင်း မှ ခေါ် ထုတ် သွား ချိန် အ ဝတ် စ ဖြုတ် ပေး သည် ဟု ဆို သည် ။,"When they were taken out of school in the evening, they removed the piece of cloth." +နောက် ပိုင်း ဟား ခါး ၊ တီး တိန် နဲ့ ဖ လမ်း မှာ အ စိုး ရ ကျောင်း တွေ ဖွင့် ပြီး မြန် မာ ဘာ သာ ကို သင် ကြား စေ ပါ တယ် ။,"Later, the government schools are opened in Hakha, Tedim and Falam, and make them teach Burmese language." +ခြံ ဝင်း နဲ့ ဟို တယ် ဝင်း ထဲ တွေ က ဘု ရား တွေ ရှိ တာ နဲ့ ပတ် သက် လို့ ဌာ န အ နေ နဲ့ ညွှန် ကြား ချက် ပေး ထား တာ မျိုး ရှိ လား ။,Are there instructions regarding the pagodas being inside the campus and hotel campus as the department? +CDF က ပစ် တဲ့ နေ ရာ တိုင်း ကို အ ကုန် လုံး မီး ရှို့ တဲ့ သ ဘော ရှိ တယ် ။,CDF planned to make a fire to every place that they shot. +ကျ မ တွေ့ တဲ့ ပိုက် ဆံ အ တု မှာ တော့ အ ရောင် ပြောင်း တဲ့ ငွေ ကြိုး မ တွေ့ ဘူး ။,I did not see a security thread on the fake money that I found. +စက် ရုံ က ထွက် တဲ့ ဘေး ထွက် ပစ္စည်း တွေ တင့် လဲ ရည် တို့ ကြံ ချေး တို့ ပြန် ရောင်း ခြင်း အား ဖြင့် ရော ဘေး ထွက် ပစ္စည်း တွေ က နေ ရော ဝင် ငွေ ပြန် မ ရ နိုင် ဘူး လား ။,Can we get the income from selling the by-products like Kyan Chee and Tin Lae Yi from the factory? +တော် လှန် ရေး အ ဖွဲ့ ကို Kpay မှ တစ် ဆင့် 13500 လှူ ဒါန်း မှု နှင့် တ နင်္သာ ရီ တိုင်း ၊ က လိန် အောင် မြို့ မှ မ ဆောင်း နှင်း ဖြူ ထောင် 10 နှစ် ချ မှတ် ခံ ရ သည် ။,"Ma Saung Hnin Pyu from Ka Lain Aung, Tanintharyi, was sentenced to 10 years in prison in the case of 13,500 donations via Kpay to the Revolutionary Organization." +အဲ့ ဒီ တံ ခါး ပေါ် မှာ တက် နေ လို့ ရ တယ် လို့ 2017 ခု နှစ် တုန်း က အ ရွှန်း ဖောက် ပြော ဆို ခဲ့ ပါ တယ် ။,"""He can stay up on that door"", said in 2015 with a laugh." +၎င်း တို့ သုံး ဦး မှာ ကျောက် ဖြူ မြို့ နယ် တိုင်း ချောင်း ရွာ ၊ ရွှေ ညို မ ရွာ နှင့် ရ တ နာ ရွာ တို့ မှ အ သီး သီး ဖြစ် သည် ဟု ဦး စိုး မိုး ကျော် က ပြော သည် ။,"U Soe Moe Kyaw said, "" Three of them are from Tine Chaung, Shwe Nyoma, and Yadanar villages.""" +နား မ လည် တဲ့ ကွန် ပျူ တာ ပ ညာ တွေ တတ် အောင် သင် တယ် ။,I learned computer skills that I didn't understand. +ဆန် တွေ ကို တင် ခွင့် ၊ သယ် ယူ ခွင့် သာ ပြု မယ် ဆို ရင် ပြည် သူ ပြည် သား တွေ အ တွက် အ ဆင် ပြေ မယ် ။,"If the rice will be allowed to export, it is convenient for the people." +နောက် ပြီး သူ တို့ ပြင်း ပြင်း ထန် ထန် ထိုး စစ် ဆင် ဖို့ လုပ် နေ တာ လည်း ဖြစ် မယ် ။,"Furthermore, they could also be preparing a serious offense." +အဲ ဒီ မှာ တစ် ဖြတ် ကြာ ခဲ့ တာ ရှိ တယ် ။,"There, they make an interim testimony." +အီ လက် ထ ရွန် နစ် နည်း အား ဖြင့် စောင့် ကြည့် လေ့ လာ မှု များ နဲ့ အင် တာ နက် ပိတ် ပင် မှု တွေ အ တွက် ဦး သန်း ထွန်း အောင် ကို အ ရေး ယူ ပိတ် ဆို့ သင့် တယ် ။,"We should sanction U Than Aung with electronic observations, and the internet cut off." +ဒီ နွေ ဦး တော် လှန် ရေး မှာ ကိုယ့် ရဲ့ အ ခန်း ကဏ္ဍ ကို ရော ဘယ် လို သတ် မှတ် လဲ ။,How do you define your role in this Spring Revolution? +မေး - ကာ ကွယ် ဆေး မ ထိုး ခင် ဘာ တွေ ကို ပြင် ဆင် ရ ပါ သ လဲ ။,Q: What needs to be prepared before receiving the vaccine shot? +"ရ ခိုင် ပြည် နယ် ၊ ရမ်း ဗြဲ မြို့ တွင် ကျပ် သိန်း 3 , 500 ဖြင့် တည် ဆောက် ထား သည့် ရမ္မာ ဝ ��ီ ဘိုး ဘွား ရိပ် သာ ကို စ တင် ဖွင့် လှစ် လိုက် ပြီ ဖြစ် ကြောင်း သိ ရ သည် ။","It is known that the Yama Waddy nursing home that is built with 3500 million kyats has opened in Yan Byae, Arakan State." +မီး လောင် ပြင် က ဒီ အ တိုင်း ထား ထား တာ ။,The fire field was left as it was. +ဆယ် စု နှစ် နှစ် ခု ကျော် ကြာ မီ ဒီ ယာ ကို စစ် တပ် က တင်း ကျပ် စွာ ထိန်း ချုပ် ခဲ့ ပြီး နောက် ရှင် သန် သော သ တင်း စာ များ ထွက် ပေါ် လာ သည် ။,"After the military had controlled the media strictly for more than two decades, the thriving newspapers appeared." +ဒီ အ တိုင်း အ တာ နဲ့ တော့ အ ဆင် မ ပြေ ပါ ဘူး ။,"At this scale, it is not fine." +ကျ နော် ကို အ ခွေ ပေး လို့ ကျ နော် ယူ တယ် ။,"Because she gave me the CD, I took it." +ဒီ ထဲ မှာ စစ် ကိုင်း တိုင်း က တော့ ရှေ့ ပြေး ပြည် သူ့ အုပ် ချုပ် ရေး အာ ဏာ ဒေ သ လို့ ပြော လို့ ရ ပါ တယ် ။,"Among those, the Sagaing Region can be said to be the pioneer region of public administration." +ထို အ ပျော် စီး သင်္ဘာ လုပ် ငန်း လုပ် ကိုင် သော Thai Star Cruise ကုမ္ပ ဏီ ပိုင် သင်္ဘော တစ် စီး ၏ လုပ် ငန်း အ ရပ် ရပ် ကို မြန် မာ အ လုပ် သ မား က စီ မံ နေ ကြ သည် ။,Burma workers manage the operation of the Thai Star Cruise company owned ship working the cruise ship business. +ထို မြို့ နယ် များ ရှိ တ ရား စီ ရင် ရေး ယန္တ ရား ကို စစ် ခုံ ရုံး ဖြင့် အ စား ထိုး ထား ပြီး သေ ဒဏ် အ ထိ အ ပြစ် ပေး နိုင် သည့် အ ခွင့် အာ ဏာ ကို ပေး ထား သည် ။,"The judicial system in these townships has been replaced by military courts, which have been given the power to impose punishments up to the death penalty." +မ နေ့ က ကျ နော် တို့ မြို့ နယ် 4 မြို့ နယ် မှာ 8 နေ ရာ တိုက် ပွဲ ဖြစ် တယ် ။,"Yesterday, within 4 townships, the battles took place in 8 places." +တ ဖြည်း ဖြည်း ချင်း မှာ ကျ နော် တို့ တိုက် ပွဲ တွေ စ ဖော် လာ နိုင် တယ် ။,"Eventually, we try to attack." +ဒီ ဇယ် ဈေး နှုန်း တက် ရင် တော့ ရေ ခဲ ဈေး ကို နည်း နည်း လေး တော့ တင် ရ တာ ပေါ့ ။,We have to raise the price of the ice a little if the price of disel rises. +ထောင် ထဲ ပြန် ပို့ တာ မျိုး မ ရှိ ဘူး ဟု စစ် ကောင် စီ နှင့် နီး စပ် သူ တ ဦး က ပြော သည် ။,"""He is not sent back to the prison,"" a person who is close to the military community said." +ကိုယ့် ဒေ သ အ တွက် ဘယ် သူ ပို ပြီး လုပ် ပေး နိုင် လဲ ဆို တာ ကို အ ရည် အ ချင်း တွေ ပြိုင် တဲ့ ပွဲ ပါ ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,"“This is a competition of talent to choose who could do better for their region”, she said." +ည နေ ခင်း ဆော့ က စား ရန် လူ စု နေ သော က လေး များ ။,The children who are gathering to play in the everning. +အဲ ဒီ အ ခြေ အ နေ တွေ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး တော့ လည်း ပြော ပြ ပေး ပါ ခင် ဗျာ ။,Please tell us about those conditions. +အ သက် ရှင် ဖို့ တောင် မ လွယ် ကူ ဘဲ ဘ ဝ ကို ရောက် နေ ရ ပြီ ဟု ငြီး တွား ပြော ဆို သည် ။,He complained that he was in a condition that was not easy to live in. +လက် ရှိ စစ် ဆေး နေ တဲ့ အ မျိုး သား ကျန်း မာ ရေး ဓာတ် ခွဲ ဌာ န အ နေ နဲ့ တစ် နေ့ ကို အ ယောက် 300 စစ် ပေး နိုင် တဲ့ စွမ်း ရည် ရှိ ပါ တယ် ။,The National Health Laboratory currently has the capability to test 300 people per day. +PDF တပ် ဖွဲ့ များ က ည နေ ပိုင်း တွင် ဒီ မော့ ဆို မြို့ နယ် ၊ ဒေါ တ ဝီ ကျေး ရွာ ရှိ ဒေါ တ ဝီ ဂိတ် ကို ဝင် ရောက် သိမ်း ပိုက် ပြီး မီး ရှို့ ဖျက် ဆီး ခဲ့ သည် ။,"PDF came in and seized by setting fire the Daw Ta Wi gate in the Daw Ta Wi village, Demoso township in the evening." +ပို တောင် ဆိုး တာ က သူ တို့ ဟာ လက် နက် ကိုင် တိုက် ခိုက် နေ ရ တာ ။,What's worse is they had to be armed and fight. +ပ ညာ ရေး အ ရည် အ ချင်း က ကျ ဆင်း သွား တယ် ။,Education quality has fallen/dropped. +21 ရက် က တော့ ဘယ် လို ဖြစ် သ လဲ တော့ ကျ နော် တို့ မ သိ ဘူး ။,"As for the 21st day, we do not know how it happened." +အဲ ဒီ တော့ လည်း လိုက် ရ တဲ့ ခ ရီး က နည်း လာ တယ် ။,So the passengers become decreased. +ချင်း မှာ တော့ လက် တ လော တိုက် ပွဲ တွေ ငြိမ် နေ တယ် ပေါ့ နော် ။,The battles are calm at Chin. +မ နေ့ က လေ ယာဉ် နဲ့ ပစ် တယ် ဆို တာ တော့ ကြား တယ် ။,We heard there was jet attack +စိတ် ထဲ တော့ တော် တော် လေး ခံ စား နေ ရ တယ် ။,We felt very emotional. +လေ ကြောင်း တိုက် ခိုက် မှု လာ မည် ဟု ခြိမ်း ခြောက် ခံ ရ သ ဖြင့် စိုး ရိမ် မိ သည် ဟု ဒေ သ ခံ တစ် ဦး က ပြော သည် ။,"""I am worried about the threat of an air attack,"" a local said." +သူ ဟာ လွန် ခဲ့ တဲ့ နှစ် ပိုင်း က ရေး တော် 0င် အ ခ မဲ့ ဂျာ နယ် ကို ဦး ဆောင် ဖူး သူ ပါ ။,"For the past years, he has been a leader of the Royal Free Journal." +နိုင် ငံ ဝန် ထမ်း များ က စစ် ကောင် စီ အ တွက် အ လုပ် လုပ် ရန် ငြင်း ဆန် ကြ သည် ။,The country's employees refuse to work for the SAC. +သက် ဆိုင် ရာ တ ရုတ် အ စိုး ရ က ပြော တယ် တဲ့ အ ခု က တိုက် ပွဲ မ ဖြစ် တော့ ဘူး ။,The Chinese government said that there will not be wars anymore. +ကျွန် တော် တို့ ပြည် သူ က ကျွန် တော် တို့ ကို ယ နေ့ အ ချိန် အ ထိ လက် နက် တပ် ဆင် ပေး နေ တယ် ။,Our people are setting up the weapon for us till now. +မင်း နာ မည် ဘယ် လို ခေါ် လဲ လို့ သူ မေး တယ် ။,"He asked, ""what's your name?""" +2020 ရွေး ကောက် ပွဲ ရ လဒ် ကို အ သိ အ မှတ် ပြု ဖို့ လို တယ် ။,The results of the 2020 election need to be recognized. +ထို သို့ ပြောင်း ရွှေ့ ခြင်း ကို မေ လ 23 ရက် နေ့ က ပြု လုပ် ခဲ့ သည် ဟု ယူ ဆ ရ သည် ။,It was assumed that the relocation was on May 23rd. +2 သန်း လို ချင် တယ် ပြော တော့ ရ မယ် တဲ့ ။,"When it is said to want 2 million, it is accepted." +လျှပ် စစ် မီး ကို ချွေ တာ အ သုံး ပြု နေ သော် လည်း တစ် လ လျှင် တစ် သောင်း မှ သုံး သောင်း ထိ ပေး သွင်း နေ ရ ဆဲ ဖြစ် ကြောင်း ၎င်း က ဆက် ပြော သည် ။,"Although he is using the electricity frugally, he is still paying 10 to 30 thousand a month, he continues." +တပ် က မ ပါ တဲ့ သ ဘော ဖြစ် သွား တာ ပေါ့ ။,It's like the army is not included. +အ ခြား music ထုတ် လုပ် မှု တွေ လို Click to donate တို့ က နေ တင် ပေး ဖို့ ရှိ လား ။,Do you have any plans to upload on Click to Donate like other music production? +အာ ဏာ ရှင် ကို အ မြစ် ဖြုတ် တဲ့ အ နေ နဲ့ တိုက် ပွဲ ဝင် လို့ ရ တဲ့ နေ ရာ တိုင်း ပါ ဝင် တ��ုက် ပွဲ ဝင် ပေး တာ ပေါ့ ။,"As eradicating the dictator, every battle is participated and fought as much as possible." +စာ ပေ ဆင် ဆာ များ ဖျက် သိမ်း ခဲ့ ပြီး လွတ် လပ် စွာ ရေး သား ထုတ် ဖော် ခွင့် ပြု ခဲ့ သည် ။,Literature censorship was cancelled and freedom of contribution was allowed. +အ ခု မြို့ အ ရှေ့ ဘက် မှာ မီး လောင် နေ တာ လည်း တွေ့ တယ် ' ဟု အ ခြား မြို့ ခံ တစ် ဦး က ပြော သည် ။,"""Now, we see the fire burning in the east of the town."" the other local said." +သို့ သော် ပစ္စည်း ပေး သွင်း မှု ဆိုင် ရာ အ ခက် အ ခဲ များ အ ကြား တွင် နောက် ဆုံး စစ် တမ်း ဒေ တာ က ဧ ပြီ လ အ တွင်း နောက် ထပ် လက် ကျန် အ လုပ် များ သိ သိ သာ သာ တိုး လာ ခဲ့ ခြင်း ကို အ ချက် ပြ နေ သည် ။,"But amid supply constraints, the latest survey data indicates a significant increase in backlogs in April." +နောက် ပြီး သူ တို့ ကိုယ် တိုင် က ရ ခိုင် ကို ဖိ နှိပ် ထား လို့ မ လုံ ခြုံ လို့ အ ခု လို ည မ ထွက် ရ အ မိန့် ထုတ် တယ် လို့ မြင် တယ် ' ဟု ပြော သည် ။,"“Moreover, they are suppressing Rakhine themselves so they are unsafe and I think that’s why they issued the curfew law,” he said." +ရေ မြှပ် တဲ့ သစ် တော တွေ က ပုပ် ဆွေး ပြီး မီ သိမ်း ( Methane ) တွေ ဖြစ် လာ မယ် ။,The flooded forests will be rotten and become methane. +မြန် မာ နိုင် ငံ ယာဉ် မောင်း တွေ အ နေ နဲ့ လည်း လမ်း ကြောင်း 2 ခု က နေ ယာဉ် မောင်း နှင် နိုင် မှာ ဖြစ် ပါ တယ် ။,"As for the Myanmar drivers, they can also drive from 2 routes." +ကိုယ့် ကိုယ် လည်း ဒီ လောက် နဲ့ ပဲ တင့် တိမ် လိုက် တော့ မယ် ပေါ့ နော ။,I was satisfied just that's all with myself. +ကျန်း မာ ရေး နဲ့ ဆေး ဝါး ကိစ္စ တွေ ကို ကြည့် မယ် ဆို လည်း နည်း ပ ညာ ကြောင့် ဘယ် လောက် တိုး တက် လာ သ လဲ ဆို တာ အား လုံး အ မြင် ပါ ပဲ ။,Everyone can see how the health and medication have developed due to technology. +သူ တို့ တပ် တွေ ကျ နော် တို့ နယ် မြေ က ထွက် ခွာ ပေး ဖို့ ကျ နော် တို့ ပြော တာ တွေ ရှိ တယ် ။,There is a talk from us about retreating their troops from our region. +တ ရား မျှ တ ရေး နဲ့ အ မှန် တ ရား ဖော် ထုတ် ဖို့ က လည်း လုပ် ရ မယ် ဟု ပြော သည် ။,"""We also need to work for justice and find out the truth,"" he said." +ဒါ ပေ မဲ့ ချေ မှုန်း ရေး စစ် ပွဲ မ ဆင် နွှဲ နိုင် ရင် လက် နက် မ ရ ဘူး ။,"But if we do not fight, we don't get weapons." +အ ယုတ် မာ ဆုံး လူ တွေ နဲ့ ရင် ဆိုင် နေ ရ တဲ့ အ ခါ မှာ အ ကြမ်း တမ်း ဆုံး တွေ ဖြစ် လိမ့် မယ် ။,"When faced with the most cruel people, the most violent things will happen." +အ ခု အဲ ဒါ ကြီး လည်း ဘာ မှ လည်း အ လုပ် မ ဖြစ် ဘူး ။,"Now, it doesn't work anymore." +ရု ရှား တပ် များ အောင် ပွဲ ရ ပြီး သမ္မ တ အာ ဆတ် သည် အာ ဏာ ဆက် လက် ထိန်း ထား နိုင် ခဲ့ သည် ။,"After getting the victory of Russia's army, president Assad continued maintaining power." +ထို့ ကြောင့် တိုင်း ပြည် တွင်း မ ငြိမ် သက် မှု များ ဖြစ် ပေါ် ခဲ့ ပြီး အ ကြမ်း ဖက် ဖြို ခွဲ နည်း ဖြင့် အ ဆုံး သတ် ခဲ့ သည် ။,"Therefore, there were instabilities within the country and ended up by the way of dispersing." +( 3 ) အ သီး အ နှံ နဲ့ ဟင်း သီး ဟင်း ရွက် တွေ များ များ စား သုံး ပါ,(3) Try to eat more fruits and vegetables. +မင်း တပ် မြို့ ချွန် ထွက် ပြီး တိုက် တဲ့ အ ချိန် မှာ သူ တို့ အ ဖိ ခံ လိုက် ရ တယ် ပေါ့ ။,"At the time when Min Tat started fighting, they pressed them." +ည 10 နာ ရီ မှ မ နက် 6 နာ ရီ အ တွင်း ရေ ဇွာ မြို့ တွင် မော် တော် ယာဉ် များ ဖြတ် သန်း သွား လာ ခွင့် မ ပြု ပါ ။,"From 10 pm to 6 am, the cars cannot pass through the Yay Zwar township." +ခု န က အ ထိ တော့ 2 ဦး သေ တယ် လို့ သိ ရ တယ် ။,It was just known that 2 people were dead. +ပြီး ရင် ဝင် ပြီး တော့ စစ် တယ် ။,"And then, they enter to examine." +ရှမ်း လေး ကျွန်း ဒေ သ ခံ တ ဦး က အ လောင်း ကို မ နက် 5 နာ ရီ ကျော် လောက် မှာ တွေ့ တာ ။,"One of the locals from Shan-Lay island siad that the dead body was found out in the morning, around 5am." +နောက် ပိုင်း တွေ မှာ ရော ပြိုင် ပွဲ တွေ ထပ် ဝင် ဖို့ အ စီ အ စဉ် ရှိ သေး လား ။,Do you also have plans to participate in competitions later? +အ မေ ရိ ကန် သမ္မ တ သစ် အ ပေါ် မြန် မာ တွေ ဘယ် လို မြင် သ လဲ,How does the new president of the United States see Myanmar? +ပြည် သူ လူ ထု ရဲ့ လို လား ချက် က ဒီ လောက် မြင့် တက် တာ မ ရှိ ခဲ့ ဘူး ။,The demand of the public had never been increased like that before. +လက် ရှိ ထိ လုပ် နေ တဲ့ အ ထိ က တော့ ရွေး ကောက် ပွဲ ကော် မ ရှင် တစ် ခု ရဲ့ လုပ် ရ မယ့် လုပ် ငန်း စဉ် တွေ ပေါ့ နော် ။,"Until now, it is the process of an election commission." +အ လှ ပ ဆုံး အ တောက် ပ ဆုံး လူ ငယ် တွေ ဖမ်း ဆီး နှိပ် စက် သတ် ဖြတ် ခံ ရ တာ တွေ ကို ပြည် သူ တွေ ကြံ့ ကြံ့ ခံ ခဲ့ ရ ပါ တယ် ။,"The people had to stay strong even though the most beautiful and brightest youths are arrested, tortured, and killed." +ဘယ် လို ပဲ ဖြစ် ဖြစ် ဒီ အ ခက် အ ခဲ ကို ဖြေ ရှင်း နိုင် မယ် လို့ ယုံ ကြည် တယ် ။,"whatever happens, I believe that we can solve this issue." +အ ရင် က ရန် ကုန် - မိုင်း လား ဖ ရဲ သီး တ လုံး ကို ကျပ် 230 လောက် က နေ အ ခု ဆို တ လုံး ကို ကျပ် 500 လောက် ဖြစ် သွား ပြီ ။,"A watermelon from Yangon-Minelar is 230 kyats before, however it becomes 500 kyats per watermelon." +မိုင်း အန္တ ရာယ် ကြောက် လို့ မ ပြန် ရဲ တဲ့ လူ လည်း ရှိ တယ် ။,There are people who don't dare to go back becasue of the landmines. +အ ထွေ ထွေ ကုန် ဈေး နှုန်း များ စံ ချိန် တင် မြင့် တက် လျက် ရှိ ပြီး ငွေ ကြေး ဖောင်း ပွ နှုန်း လွန် စွာ မြင့် မား နေ သည် ။,"Commodity prices are at all-time highs, and inflation is extremely high." +သ ဘာ ဝ ပတ် ဝန်း ကျင် ထိ ခိုက် နေ တာ နဲ့ ဆက် စပ် ပြီး သူ ပြော ပြ တာ က ပန်း ချီ ကား တ ကား ရဲ့ အ စိတ် အ ပိုင်း လေး တစ် ခု ဟာ သူ့ ချည်း ကွက် ကွက် လေး ပြီး ပြည့် စုံ အောင် ကောင်း နေ ရုံ နဲ့ ပန်း ချီ ကား တ ချပ် လုံး အ နု ပ ညာ မြောက် ဖြစ် မ လာ ပါ ဘူး ။,"Regarding environmental damage, he said, ""Only a small part of a painting which is perfect does not become a masterpiece.""" +ကျွန် မ တို့ အ ခု ထိ အ တည် မ ပြု သေး ဘူး ပြော ရ မှာ ပေါ့ နော် ။,I have to say that we have not confirmed yet. +��ူ တို့ က လည်း အ မှတ် တ ရ အ နေ နဲ့ သိမ်း ထား ချင် တဲ့ သ ဘော ပါ ။,They look like they want to keep them as a memory. +အ ဆို ပါ စ ခန်း များ တွင် စစ် ဘေး ရှောင် အိမ် ထောင် စု 1 ထောင် ကျော် နှင့် လူ ဦး ရေ 7 သောင်း ကျော် ကျန် ရှိ နေ သေး ကြောင်း ပြည် နယ် ကောင် စီ စာ ရင်း တွင် ဖော် ပြ ထား သည် ။,"In that camp, there are over one thousand war refugee households, and over 70 thousand people are left, mentioned in the State Council list." +ဘာ များ ဖြည့် စွက် ပြော ချင် သေး လဲ ရှင် ။,What else do you want to say? +ထို့ ကြောင့် လက် ရှိ အ နေ အ ထား ကို အ ဆင့် သုံး ဆင့် ဖြင့် ခွဲ ခြား ကြည့် နိုင် မည် ဟု ယူ ဆ သည် ။,"Thus, it is assumed that the current condition can be divided into three parts." +လွှတ် တော် အ နေ နဲ့ က လည်း ပေါ် လ စီ ပိုင်း ဆိုင် ရာ က တော့ ဒုက္ခ သည် တွေ နေ ရပ် ပြန် နိုင် ဖို့ တစ် ချိန် လုံး ပြော နေ တာ ပဲ ။,"As for the parliament also, they are telling as a policy for the refugees to be able to return home." +သူ တို့ က လမ်း ဘေး က အိမ် တွေ ကို ရှို့ တာ ။,They set fire to houses on the side of the road. +သူ တို့ ဘက် က 10 ယောက် အ ထက် အ ကျ အ ဆုံး ရှိ တဲ့ အ တွက် ကြောင့် လေ ယာဉ် ပစ် ကူ တယ် လို့ မြေ ပြင် သ တင်း တော့ ရ တယ် ဗျ ။,"""There are reports that they attacked with aircraft as more than 10 people were killed on their side,"" he said." +ခ ဏ နေ တော့ သူ တို့ ခြံ ဝ မှာ အော် ဟစ် ၊ ထု ရိုက် ၊ တံ ခါး တွေ ဆို လည်း တ ဝုန်း ဝုန်း ပေါ့ ။,"After a while, they screamed at gate and hitting the front door." +အ ရပ် သား ရွာ တွေ ကို လေ ယာဉ် နဲ့ ဗုံး ကြဲ တယ် ။,They bomb the civilian homes by plane. +အ ရင် တုန်း က ဆို စစ် သား တွေ သွား လာ တာ နဲ့ တင် KIA ကြား ဖြတ် ဝင် တိုက် တာ တွေ ရှိ တယ် ။,"In the past, as soon as the soldiers pass, there were KIA ambush attacks." +စက် သုံး ဆီ က နိုင် ငံ ခြား က တင် သွင်း တယ် ဆို ရင် အ များ ဆုံး 2 ရာ ခိုင် နှုန်း ၊ 4 ရာ ခိုင် နှုန်း လောက် ပဲ အ မြတ် ရ နိုင် ပါ တယ် ။,"If the engine oil is imported from abroad, the maximum profit is only 2% to 4%." +မိ မိ တို့ အ နေ ဖြင့် ရှယ် ယာ အ စု ရှင် များ ၊ သက် ဆိုင် သူ များ အား လုံး နှင့် ဆွေး နွေး တိုင် ပင် ကြ မည် ဖြစ် သည် ဟု လည်း ရေး ထား သည် ။,It is written that we have to discuss with shareholders and people who are related . +နောက် ပြီး တော့ ဗိုင်း ရပ် ကာ လ နဲ့ နှစ် ဖြတ် ကြာ ခဲ့ တယ် ဟု သူ က ဆို သည် ။,"And, after that because of the virus period, there have been 2 separate times." +ချင်း မြေ တွင် စစ် ကောင် စီ ၏ လုပ် ရပ် များ က ဒေ သ ခံ တို့ အ တွက် နေ့ စဉ် ဝမ်း နည်း ဖွယ် ကြုံ နေ ရ သည် သာ ဖြစ် လေ သည် ။,The actions of the military council on Chin land are a sad daily experience for locals. +ရွှေ ကမ္ဘာ လုံး ဆု ပေး ပွဲ အ တွက် အ ကောင်း ဆုံး ရုပ် သံ စီး ရီး ဆန် ခါ တင် ဆု 5 ဆု လည်း လျာ ထား ခံ ခဲ့ ရ ပါ တယ် ။,It was also selected/nominated for Best Television Series five awards at the Golden Globe Awards. +နိုင် ငံ ရေး သ မား များ ၏ ဂုဏ် သိက္ခာ ကို ကျ ဆင်း အောင် ဆောင် ရွက် နိုင် ပါ က ပြည် သူ လူ ထု သည် နိုင် ငံ ရေး သ မား များ အ ပေါ် ယုံ ကြည် မှု မ ရှိ ဖြစ် လာ မည် ဟု ထင် ခဲ့ ကြ သည် ။,"They thought that if the politicians could be tarnished, the people would lose faith in politicians." +နောက် ကျ တော့ လက် နက် ကြီး တွေ နဲ့ ပစ် တယ် ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said that they shot with heavy artillery later. +သူ တို့ ကြား ညှိ နှိုင်း ဆွေး နွေး မှု က ဘယ် လို ရှိ သ လဲ တော့ အ ခု အ ချိန် အ ထိ တော့ စုံ စမ်း နေ ဆဲ ဖြစ် တယ် ဟု ပြော သည် ။,"We are checking the conditions of their negotiations, he said." +အ ခု က တော့ ဒီ ဇယ် ဈေး က အ ရမ်း တက် သွား တာ ပေါ့ နော် ။,"Now, the diesel price increases too much." +ဗီ ယက် နမ် နိုင် ငံ မှာ 2 လ နီး ပါး ကြာ ကို ရို နာ ဗိုင်း ရပ်စ် ကူး စက် မှု မ ရှိ ခဲ့ ရာ က ကူး စက် မှု အ သစ် ပြန် လည် တွေ့ ရှိ လာ ရ ပါ တယ် ။,"In Vietnam, after not having infections for nearly 2 months, they have found a new infection again." +အဲ ဒီ မှာ အ တား အ ဆီး boundary တွေ ရှိ တယ် ။,There are obstacle/barrier boundaries. +ထို သို့ ပူး ပေါင်း သော ကြောင့် လည်း သူ ကျ ဆုံး ရ သည် ။,He also fell due to that combination. +လတ် တ လော တွင် က သာ PDF ကို Myanmar Now အ နေ ဖြင့် ဆက် သွယ် မ ရ သေး ပေ ။,"Currently, Myanmar Now has not gotten in contact with Kathar PDF." +အ သက် 16 နှစ် အ ရွယ် က တည်း က မိ ဘ တွေ ရဲ့ ပိုး လုပ် ငန်း ကို ဦး စီး လုပ် ကိုင် ခဲ့ ပါ တယ် ။,"Since she was 16, she helped her parents in the cotton business." +သူ တို့ တွေ က လက် နက် ကြီး ကို ရွာ ထဲ ကို ပစ် ချ တာ ရှိ တယ် ။,They sometimes threw the heavy weapon into the village. +နောက် ပြီး လို အပ် လာ တိုင်း ပွင့် ပွင့် လင်း လင်း ရှင်း ရှင်း လင်း လင်း ကူ ညီ ဖေး မ ကြ ဖို့ လို ပါ တယ် ။,"In addition, we need to be open and clear and provide support whenever necessary." +အ နှစ် သာ ရ အ နေ နဲ့ က တော့ ကုန် သွယ် ရေး စစ် ဟာ ကုန် သွယ် ရေး မ ညီ မျှ မှု နဲ့ မ ပတ် သက် ပါ ဘူး ။,"To conclude, the trade war is not associated with the unfairness of trading." +အ ခြေ ခံ စား သောက် ကုန် ဈေး နှုန်း များ မြင့် တက် လာ သော ကြောင့် ဝယ် ယူ သူ နှင့် ရောင်း ချ သူ ကြား အ ဆင် ပြေ စေ ရန် ဈေး ညှိ ကာ ရောင်း ပေး နေ ကြောင်း ဆက် ပြော သည် ။,"He continued to say that since the prices of basic food items have risen, prices are being adjusted to make it more convenient for buyers and sellers." +ရန် ကုန် တိုင်း ဒေ သ ကြီး လွှတ် တော် ပြည် သူ့ ငွေ စာ ရင်း ကော် မ တီ ဥက္ကဋ္ဌ ဦး တင့် လွင် က ဌာ န တွေ ရဲ့ ဘက် ဂျက် ကို စိ စစ် တယ် ။,"The budget of the departments is checked, said Accounts Committee Chairman U Tint Lwin." +10 နာ ရီ ထိုး ခါ နီး မှ လူ တွေ ရှင်း သွား တယ် ၊ ည နေ 4 နာ ရီ ထိုး ခါ နီး တဲ့ အ ထိ ။,People become clear at near 10 o'clock till it is about 4 o'clock in the evening. +အ ခု က ရင် စိန် ဆေး ရုံ မှာ ဆေး နေ တာ ကျောက် ကပ် အ တု နဲ့ ဆို ရင် ခု နှစ် သောင်း လောက် ကျ တယ် ။,"Currently, I am treating at the Karen Diamond Hospital, and it costs about 70,000 kyats if the kidney is fake." +Dead body ပြန် ရ မ ရ မ သိ ရ သေး ဘူး ' ဟု ၎င်း က ပြော သည် ။,He said we don't know if we will get the dead body. +တ ရုတ် ဆန့် ကျင် ရ��း အာ ဘော် များ မြင့် တက် လာ သည် ။,Anti-Chinese sentiments are rising/increasing. +ပုံ မှန် ဆို ရင် န မူ နာ တွေ ကို ကြည့် တဲ့ အ ခါ မှာ နည်း နည်း စီ ကွဲ တဲ့ မျိုး ကွဲ များ စွာ ပါ ဝင် တဲ့ အ စု ငယ် လေး တွေ ကို တွေ့ ရ လေ့ ရှိ ပါ တယ် ။,"Normally, when we look at the sample, we usually see the small clusters that include many strains that are different slightly." +နောက် စက် သုံး ဆီ က ကျ နော် တို့ ဘက် မှာ ဝယ် မ ရ တော့ ဘူး ။,"We can no longer buy fuel here, on our side." +သံ ချပ် ကာ နှင့် တင့် ကား တပ် ဖွဲ့ ၊ အ မြောက် တပ် ရင်း များ နှင့် အ ခြား လက် ရုံး တပ် ဖွဲ့ အား လုံး က အင် အား 4 သိန်း ခန့် ရှိ ၊ မ ရှိ မေး ခွန်း ထုတ် ဖွယ် ဖြစ် သည် ။,"It is questionable that whether or not the armor and tank, motor battalions and other armed forces are all in total 400,000 strengths." +အဲ ဒီ လို လူ မျိုး တွေ နဲ့ ပတ် သက် လို့ ပြီး ခဲ့ တဲ့ အ စိုး ရ ကြေ ညာ ချက် ထဲ မှာ 129 ဦး ရှိ တယ် လို့ ပြော ထား တယ် ။,"Relating those people, the previous government announcement said there were 129 people." +အ ဝတ် အ စား နဲ့ စား သောက် စ ရာ တွေ ကို တော့ ရဲ စ ခန်း က နေ တ ဆင့် ပေး လို့ တော့ ရ တယ် ဟု ဧ ရာ ဝ တီ သို့ ပြော သည် ။,"""You can send clothes and food from the police station,"" he said to Irrawaddy." +အ သက် ရှူ ရ တာ ခက် တယ် ။,It is difficult to breathe. +ဖြေ - ဒီ ဘက် မှာ အ ရင် တုန်း က မ ရှိ ခဲ့ ဘူး ။,"Ans - No, there were not before in this area." +ကင်း ရွာ ကဲ့ သို့ ပင် က နီ မြို့ ၊ ချင်း တွင်း မြစ် ကြောင်း တစ် လျှောက် ရှိ ရွာ များ အ လား တူ ဖြစ် ရပ် များ နှင့် ရင် ဆိုင် ခဲ့ ရ သည် ။,"Like Kin village, the villages which are in Kanni and along the bank of Chindwin river are confronted with incidents like that." +ဒစ် ဂျစ် တယ် နည်း ပ ညာ ဆိုင် ရာ သင် တန်း များ Facebook နှင့် MBAPF တို့ ပူး ပေါင်း ပြု လုပ် မည်,Facebook and NBAPF will corporate in creating the digital technology related courses. +အဲ ဒီ တုန်း က ကန့် သတ် နယ် မြေ က နေ ထွက် ခွာ ချင် ရင် ထွက် ခွာ နိုင် ပါ တယ် ။,"At that time, they could leave from the prohibited area if they wanted to." +ပ ဒို စော ဝင်း ခိုင် မှာ မြိတ် / ထား ဝယ် ခ ရိုင် ၏ ဆက် ဆံ ရေး ရုံး တာ ဝန် ခံ အ နေ ဖြင့် တာ ဝန် ယူ ခဲ့ ကြောင်း သိ ရ သည် ။,Padosaw Win Khine served as the Myeik-Dawei Liaison Officer. +အဲ ဒါ နဲ့ ပတ် သက် ပြီး ပြော ပြ ပေး ပါ ဦး ။,Please tell me about it. +အ ခု လို မ တ ရား တာ တွေ ခံ ရ လေ လေ ကိုယ် တွေ က ပို ပြီး စိတ် ဓာတ် တွေ ပြင်း ထန် လေ လေ ပဲ နော် ။,"The more injustices we suffer, the more intense our emotions/feelings become." +ဤ စာ နယ် ဇင်း ကျင့် ဝတ် စည်း ကမ်း များ သည် ဧ ရာ ဝ တီ သ တင်း ဌာ န 0န် ထမ်း များ အား လုံး အ တွက် ဖြစ် ပြီး နိုင် ငံ ပြင် ပ တွင် အ ခြေ စိုက် သော ဧ ရာ ဝ တီ ၏ 19 နှစ် တာ ကာ လ အ တွင်း ရ ရှိ ခဲ့ သော အ တွေ့ အ ကြုံ များ နှင့် အ တူ နိုင် ငံ တ ကာ စာ နယ် ဇင်း ကျင့် ဝတ် နှင့် အ ညီ ရေး သား ပြု စု ထား ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"These Code of Conduct is for all the Ayeyawaddy staffs, and is written in line with international journalism ethics gained from The Ayeyawaddy 's19 years of experience abroad." +အ ကျိုး သက် ရောက် မှု ရှိ မှာ မ ဟုတ် ဘူး လို့ ယူ ဆ တဲ့ အ တွက် လာ မ တွေ့ တာ လို့ ထင် ပါ တယ် ဟု ၎င်း က ဆို သည် ။,"""Maybe they don't come and meet as they think it won't be effective,"" he claimed." +နိုင် ငံ ခြား ရေး ဝန် ကြီး ဝမ် ယိ က မြန် မာ့ အ ရေး နှင့် ပတ် သက် ၍ အ ချက် 3 ချက် ပါ ဝင် သည့် တ ရုတ် နိုင် ငံ ၏ သ ဘော ထား ကို ပြော ဆို ထား ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"The Foreign Minister, Wang Yi told the opinion of China, including three facts relating to the affair of Myanmar." +အဲ ဒီ အ ချိန် မှာ ဟို မိ သား စု မှာ က င ရဲ ခန်း လို ဖြစ် နေ တဲ့ အ ချိန် ။,"At that time, that family was having the time like being in the hell." +ဒီ က ဒေ သ ခံ တွေ က လည်း ပစ် ခတ် သံ ကြား ပြီ ဆို ရင် သိပ် မ သွား လာ တော့ ဘူး ။,Locals here don't do anywhere anymore when they hear gunshots. +ပန်း တိုင် 2 သ တင်း မီ ဒီ ယာ လွတ် လပ် ခွင့် ၊ လူ ထု ၏ သ တင်း အ ချက် အ လက် များ ရ ပိုင် ခွင့် နှင့် သ တင်း သ မား များ အား အ ကာ အ ကွယ် ပေး မည့် ဥ ပ ဒေ မူ ဘောင် အ ခင်း အ ကျင်း တစ် ရပ် ပေါ် ထွန်း လာ စေ ရန် ။,Goal 2:To develop Freedom of the Media and a legal framework to protect the public's right to information and the protection of journalists. +ဒေါ် အေး ဝင်း ခိုင် က မ နက် ဖြန် ( ဧ ပြီ 21 ) တော့ အ လုပ် ဆင်း ရ ဦး မှာ ပါ ။,"Daw Aye Win Khaing said, "" We have to go to work tomorrow (April 21).""" +၎င်း ဂေ ဟ စ နစ် စိုက် ပျိုး ရေး ကျောင်း က လွိုင် ကော် က နေ ရှား တော မြို့ နယ် သွား လမ်း မှာ ရှိ ပြီး ပါ လောင်း ကျေး ရွာ နဲ့ တစ် မိုင် ကျော် လောက် မှာ ရှိ ပါ တယ် ။,This school is the way between Loikaw and Shar Thaw township and far over a mile away from Par Laung village. +ပြည် သူ ထု ၏ အ ထောက် အ ပံ့ မ ရ လျှင် ရဲ တပ် ဖွဲ့ လုပ် ငန်း များ အောင် မြင် ရန် ခက် ခဲ သည် ။,The police operations are difficult to succeed without the support of the people. +ဟု အ သက် 30 ကျော် အ ရွယ် ပ ဝ ကျေး ရွာ သား တစ် ဦး က စွပ် စွဲ ပြော ဆို သည် ။,More than 30 years old of a Pawa villager said and accused that +ပ လက် ဝ မြို့ တွင် နှစ် လ ကြာ မြင့် မည့် ည မ ထွက် ရ အ မိန့် ကို လည်း နို ဝင် ဘာ 9 ရက် တွင် ပ လက် မြို့ နယ် အုပ် ချုပ် ရေး အ ဖွဲ့ က ထုတ် ပြန် ခဲ့ သည် ။,"In Palatwa City, the Palatwa Township Administration issued a curfew that will last for two months on November 9th." +ပုံ မှန် အ ချိန် ဆို သံ ဃာ အ ပါး 500 ကျော် ရှိ တယ် ။,"Normally, there are more than 500 monks." +အ ရင် တုန်း က တော့ စစ် ကြောင်း လာ ရင် ရွာ နဲ့ သိပ် မ ဝေး တဲ့ တော စပ် တွေ ကို ဝင် ပြေး ပြီး စု နေ ကြ တယ် ။,"When the battalion came, we had to run near the villages which are located at the top of the forests and lived together." +စစ် သား တွေ နဲ့ အ မှတ် ( 7 ) က ရဲ တွေ စောင့် နေ တာ ဟု အ ဆို ပါ အ မျိုး သ မီး က ဆို သည် ။,That woman said that the soldiers and the police from No.(7) were guarding. +FTUB အ ဖွဲ့ ဝင် ဖြစ် သည့် အ ချိန် မှ စီး ပွား ရေး ပိတ် ဆို့ အ ရေး ယူ မှု ဘာ ကြောင့် လုပ် ခဲ့ သည် ကို နား လည် ခဲ့ ပါ သည် ။,We understood why they did economic sanctions only when we became part of the FTUB. +( စစ် ကောင် စီ သည် ထုံ အ အ ဖြစ် သည် ။,The military council is stupid. +ဇန် န ဝါ ရီ 2 ရက် နေ့ ထုတ် ဝါ ဒ ဖြန့် သ တင်း စာ များ တွင် ထို မိန့် ခွန်း ကို ပုံ နှိပ် ဖော် ပြ ထား သည် ။,That speech was printed out in propaganda newspapers of January 2. +အဲ ဒီ တော့ တ ရား မ ဝင် သစ် ခိုး ထုတ် မှု တွေ ဆို တာ ဒီ လို အ ချိန် မှာ အ များ ဆုံး လုပ် ကြ တာ များ ပါ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"""So, the illegal timber smugglings are done mostly on this kind of time."" he said." +( ကျွန် တော် တို့ ) ရဲ ဘော် အ ဖွဲ့ က လက် နက် မ ချ ဘဲ နဲ့ ပြန် ခု ခံ ပြီး ပစ် တယ် ။,Our comrade team did not surrender and shot back in defense. +ဒေါ် နယ် ထ ရမ့် အ တွက် ဒု တိ ယ အ ကြိမ် စွပ် စွဲ ပြစ် တင် မှု များ မှ မိ မိ ကိုယ် ကို ခု ခံ ကာ ကွယ် ရ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"As for Donald Trump, it is self-protection from the second time accusations." +သံ တ မန် ရေး ဖိ အား က အ သံ သာ မြည် ပြီး အ ဆံ မ ပါ,The pressure of the diplomacy is only the sound without the bullet. +ကျ မ အ သက် အ ရွယ် က လည်း 40 ကျော် ဆို တော့ ဘ ဝ အ သစ် တွေ စ လို့ ကောင်း တဲ့ အ ရွယ် မ ဟုတ် ပြန် ဘူး,"As my age is over 40, it is not a good age to start a new life." +ဒါ ပေ မယ့် ပြည် သူ့ ရင် ခွင် အ ဖွဲ့ အ ချက် အ လက် တွေ နဲ့ ပဲ ပြော ရ မယ် ထင် တယ် ။,But I have to tell with the information from the People’s Embrace. +နံ နက် 8 နာ ရီ ခန့် တွင် သ ပိတ် ကျင်း လမ်း ခွဲ ရောက် သည် ။,We reached to Tha Pate Keying intersection at 8 am. +ကျ နော် တို့ ပြေး စ ရာ မြေ မ ရှိ တော့ ဘူး ။,We have the place to run away. +အဲ့ ကား ထဲ က ကာ ရိုက် တာ က ပြည့် တန် ဆာ ခေါင်း ပါ ။,The character in that movie is the head of a prostitute. +ရွေး ကောက် ပွဲ ရ လဒ် က စီး ပွား ရေး နှင့် ဆိုင် ချင် မှ ဆိုင် ပါ လိမ့် မည် ။,The result of the election might not be related to the economy. +ယေ ဘု ယျ အား ဖြင့် အ ရှေ့ တောင် အာ ရှ မှာ ထူး ခြား တာ တွေ ထဲ က တ ခု က အ စိုး ရ တွေ တ ခု နဲ့ တ ခု အ ဆင် ပြေ ကြ တာ ပဲ ။,"Generally, in South East Asia, one thing that is unique is the governments are friendly with each other." +မိန်း က လေး ပ ရိ သတ် တွေ ရဲ့ တောင်း ဆို မှု ထဲ မှာ တော့ Prince Eric အ ဖြစ် BTS အ ဖွဲ့ ဝင် Jimin ကို လည်း သ ရုပ် ဆောင် စေ ချင် တယ် လို့ တွေ့ ရ ပါ တယ် ။,"In the demands of the female fans, they want Jimin from BTS to take the role of Prince Eric." +ကိုယ် ကျန်း မာ ဖို့ ကိုယ့် မှာ ပဲ တာ ဝန် ရှိ တာ ဖြစ် လို့ ကိုယ့် ကိုယ် ကိုယ် ချစ် ပါ ။,Love yourself as you have the responsibility to be healthy. +ရှမ်း မြောက် ဒေ သ မူ ဆယ် ခ ရိုင် အ တွင်း နှစ် ဖက် ပစ် ခတ် မှု မှာ 2021 ဇူ လိုင် လ ဆန်း မှ အ စ ပြု ခဲ့ ခြင်း ပင် ။,"The shootings between the two sides in the Mu Sae district, Northern Shan State was started at the start of November." +အ ခု ဖြစ် နေ တဲ့ လူ တွေ အ များ စု က ပေါ့ နော် ။,Most of the people who are happening now. +ကား တစ် စီး လျှင် ရုပ် အ လောင်း သုံး လေး လောင်း အ ထိ တင် ဆောင် ထား သည် ဟု လည်း သိ ရ သည် ။,It is said that three or four bodies are carried in one car. +တော သူ တောင် သား ဆို တော့ သန် သန် မာ မာ တွေ ချည်း ပ��� ။,"Because they are farmers, all of them are strong." +သူ တို့ နား လည် တာ က လက် နက် ကိုင် ပြီး တော့ မှ ပြည် သူ အ ပေါ် မှာ ၊ နိုင် ငံ အ ပေါ် မှာ ဗိုလ် ကျ စိုး မိုး ရေး ပဲ ။,What they understand is to bully people with the help of weapons. +ဥ ပ မာ အား ဖြင့် နိုင် ငံ သား ဖြစ် မှု ၊ မ ဖြစ် မှု တို့ ဆို ရင် အ ထောက် အ ထား တင် ပြီး ပြော လို့ ရ တယ် ။,"For example, In case of citizenship or not, you can say by submitting proof/evidence." +ဒေ သ ခံ တွေ ရဲ့ ပစ္စည်း တွေ ကို တော့ ပြန် ပေး ကြ ပါ တယ် ဟု ပြော သည် ။,"He said, 'They return the belongings of the locals to them." +ဒေါ် အောင် ဆန်း စု ကြည် မဲ လာ ပေး တဲ့ မဲ ရုံ မှာ ခင် ဗျား ကို ဒီ မ နက် တွေ့ ခဲ့ ရ ပါ တယ် ။,I had seen you at the polling station where Daw Aung San Suu Kyi gave her vote this morning. +ဖုန်း နံ ပါတ် တစ် ခု သိ ရုံ နဲ့ ကိုယ့် အ ချက် အ လက် အား လုံး ကို အ များ ပြည် သူ ( Public ) ကို ချ ပြ ပေး လိုက် ရ တာ နဲ့ အ တူ တူ ပါ ပဲ ။,It's the same as exposing all of your information to the public just by adding a phone number. +တိုက် ပွဲ ဖြစ် တဲ့ ( 24 ) ရက် နေ့ မှာ ပဲ မ ရှိ တော့ တာ ။,There is no one only on the day (24) which was happened the battle. +ပါး စပ် က တော့ ငြိမ်း ချမ်း ရေး ဆို တာ ကြီး ပဲ,He only talks about peace in his mouth. +လူ ထု တွေ ကို ရွှေ့ ခိုင်း နေ ပြီ ဟု ပြော သည် ။,"The people have already been asked to move, he said." +ဒါ ကြောင့် ဦး မြင့် ဆွေ ယာ ယီ သမ္မ တ ရာ ထူး ကို အ ခု အ ချိန် ထိ ယူ ထား တာ ဟာ ဥ ပ ဒေ နဲ့ မ ညီ ပါ ။,"Therefore, U Myint Swe taking the interim president position is illegal." +အာ ဏာ သိမ်း စစ် ကောင် စီ ကို ဆန္ဒ ပြ အန် တု သူ မ ဟုတ် လျှင် လည်း ဖမ်း ဆီး အ မှု ဖွင့် ခံ ရ နိုင် သည်,One could also be arrested in charge even if he did not protest the coup d'etat +အ ထူး သ ဖြင့် Media engagement တွေ က အ စ ၊ Public relations က အ စ ပေါ့ ၊ သုံး သပ် မှု တွေ ပြန် လုပ် နေ တယ် ။,Reviews are being reviewed especially from media engagement and public relations. +အ မေ ရိ ကန် က ရု ရှား ကို ပစ် မှတ် ထား သည့် ပြည် ပ တိုက် ရိုက် ထုတ် ကုန် စည်း မျဉ်း ချ မှတ် လိုက် ပါ က ထို ကုန် သွယ် ရေး သည် ပျောက် ကွယ် သွား မည် ဖြစ် သည် ။,"If the United States adopts the direct product law that targets Russia, that trade will disappear." +ချက် ချင်း ကြီး တော့ မ တင်း မာ နိုင် ပါ ဘူး ။,This can not have tension suddenly. +ဟု လူ မှု ကူ ညီ ရေး လုပ် ဆောင် နေ သူ ဆ ရာ ဆန် လု ရမ် ဆိုင်း က ပြော သည် ။,"Says, Sayar Sai Lu Yan Sai, who is working as a humanitarian volunteer." +ကျွန် တော် တို့ အ တွက် ဆုံး ရှုံး မှု မ ရှိ ပါ ဘူး ။,We have no lost. +အ မေ က သူ များ ကို အ ရမ်း ကူ ညီ တတ် တယ် ။,My mom likes to help others. +1988 စစ် အာ ဏာ သိမ်း က တည်း က MOGE ကို အ ရေး ယူ ပိတ် ဆို့ ရန် ကြိုး စား ခဲ့ သော် လည်း အ ထ မ မြောက် ခဲ့ ပေ ။,It was not accomplished trying to sanction the MOGE since the 1988 military coup. +သံ ရုံး ရှေ့ ဆန္ဒ သွား ပြ ဖို့ လည်း မ ရှိ ပါ ဘူး ။,We don't have a plan to protest in front of the embassy. +အ ခု က ပြည် နယ် သုံး ခု ဗျာ ၊ က ချင် ၊ က ယား ၊ ချင်း ပေါ့ ဗျာ ။,"Now there are three states, Kachin, Kayar, and Chin." +NLD အ တွက် လည်း မ ဟုတ် ဘူး ၊ ဘယ် သူ့ အ တွက် မှ လည်း မ ဟုတ် ဘူး ။,It is not for the NLD either or anyone. +ဒါ ပေ မယ့် အ ပြစ် ရှာ တာ ပေါ့ ဟား ခါး မှာ တော့ မ လွယ် ဘူး အ ပြင် ထွက် ရင် တော့ ဟု ဟား ခါး မြို့ ခံ တစ် ဦး က ပြော သည် ။,"However, they want to find fault, it is not easy in Hakha to go outside, a Hakha resident said." +' စစ် အာ ဏာ ရှင် လက် ထက် ရဲ့ စစ် ကြော ရေး စ ခန်း ဆို တာ ခေတ် တစ် ခေတ် နဲ့ တစ် ခေတ် မ တူ တဲ့ ပုံ စံ မျိုး စုံ နဲ့ နှိပ် စက် ညှဉ်း ပန်း ကြ တာ ပဲ ။,"""The interrogation chamber during the rule of the military dictator torture in different ways which are different from each era." +အ ခု 2019 ခု နှစ် မှာ လည်း တ ကမ္ဘာ လုံး ရဲ့ မို ဘိုင်း Application အ သုံး စ ရိတ် က ကျ သွား ဖို့ မ ရှိ ဘဲ ပို တောင် များ လာ ပါ တယ် ။,"Now in 2019 also, the world's application expense doesn't seem like it will decrease and it becomes even more." +MDY မှာ နေ့ စဉ် လူ ငယ် များ အ ဖမ်း ခံ နေ ရ ပြီး မြို့ က တော့ ကိုယ့် မ ထိ ရင် မ နာ တတ် သော မြို့ ဖြစ် နေ ပါ ပြီ,"Young people are being arrested every day in Mandalay, and the city is a city with people who don't care if it is not their business." +ဒါ ဟာ ဒီ မို က ရေ စီ ဆို တော့ ကြိုက် တဲ့ ဘက် ကို ပေး လို့ ရ ပါ တယ်,You can vote the one you like as it's a Democracy. +သူ တို့ က လူ သတ် မှု မု ဒိမ်း မှု ၊ ဓား ပြ တိုက် မှု တွေ နဲ့ ထောင် ကျ တဲ့ သူ တွေ ။,"They are imprisoned due to killing, rape, and robbery." +စစ် ကောင် စီ ကို လည်း သူ က အ သ နား ခံ စာ မ တင် နဲ့ လို့ ပြော ထား တယ် ။,She said not to file an appeal letter to the military council. +မြန် မာ နိုင် ငံ မှာ လည်း လေ ကြောင်း ရန် ကာ ကွယ် ရေး စ နစ် က ရု ရှား က အ ဓိ က ပါ ။,"In Myanmar, Russia is the main in air defense system." +တ ရုတ် နိုင် ငံ တွင် အ လုပ် လုပ် ကိုင် နေ စဉ် တ ရား မ ဝင် ဟု ဆို ကာ ဖမ်း ဆီး ခံ ရ ပြီး နောက် မြန် မာ နိုင် ငံ သို့ ပြန် ပို့ ခံ ခဲ့ ရ ခြင်း ဖြစ် သည် ။,"After being arrested while allegedly working illegally in China, they were sent back to Myanmar." +သူ တို့ က ရပ် တန့် က ရပ် ဖို့ သင့် နေ ပေ မယ့် မ ရပ် ဘူး ဆို တာ ကို တွေ့ နေ ရ တယ် ။,We see that they should stop doing what they have been doing but they don't. +ရင်း နှီး မြှုပ် နှံ ကြ သည့် ကုမ္ပ ဏီ အ များ စု မှာ ဂျ ပန် နိုင် ငံ က ဖြစ် သည် ။,Most of the companies investing here are from Japan. +အ နီး နား က ရွာ တွေ ကို ပျူ စော ထီး သင် တန်း တက် ရ မယ် ဆို လို့ မ တက် ချင် တဲ့ သူ တွေ က ထွက် ပြေး နေ ကြ တာ တွေ ရှိ တယ်,"As the people from nearby villages are said to attend the Pyu Saw Htee training, those who don't want to attend are running away." +အိမ် နီး ချင်း အ ချို့ အ ပါ အ ဝင် ကမ္ဘာ့ နိုင် ငံ အ များ စု က စစ် ကောင် စီ က ငမ်း ငမ်း တက် လို ချင် နေ သည့် တ ရား ဝင် မှု ကို မ ပေး လို ကြ ပေ ။,Most of the world's countries including some of the neighboring countries don't want to give the legitimacy that the SAC really crave for. +စစ် ကောင် စီ က မူ ၎င်း တို့ သည် ပြည် သူ လူ ထု ကို အ ကြမ်း ဖက် သ မား များ ၏ ရန် မှ အ ကာ အ ကွယ် ပေး နေ သည် ဟု ပြော ဆို လေ့ ရှိ သည် ။,The SAC often claims that they are protecting the people from terrorists. +တစ် ချိန် ချိန် မှာ ယုံ ကြည် မှု မြင့် တက် လာ တဲ့ အ ခါ ကျ ရင် တော့ တစ် မျိုး ပေါ့ လေ ။,"""It might be different when we have enough trust on this.""" +အ ခု က ပုံ စံ တူ တွေ နေ ရာ ကွဲ ပြီး ဖြစ် နေ တဲ့ အ တွက် သွေး ရိုး သား ရိုး မ ဟုတ် ပါ ဘူး ။,"Now, the same form is in a different place, so there is no normal occurrence." +ပု ဂံ ယဉ် ကျေး မှု ဇုန် ကို ကမ္ဘာ့ အ မွေ အ နှစ် စာ ရင်း ဝင် အ ဖြစ် အ သိ အ မှတ် ပြု ခံ ရ ပြီး နောက် ဘာ တွေ ပြောင်း လဲ မှု ရှိ လာ မ လဲ ။,"After the Bagan heritage zone is regarded as a world heritage, what changes will be there?" +ဒါ ကြောင့် ထိ ထိ ရောက် ရောက် အ သုံး ချ တယ် ။,"Therefore, they effectively use it." +ဦး ခွန် ထွန်း ဦး သည် နိုင် ငံ ရေး လှုပ် ရှား မှု ကြောင့် ထောင် ဒဏ် နှစ် ပေါင်း 90 ကျော် ချ မှတ် ခံ ခဲ့ ရ သည် ။,U Khun Tun Oo was sentenced to more than 90 years in prison for his political activities. +ကျ နော် တို့ အ ဖွဲ့ အ စည်း ရင် ဆိုင် ရ တဲ့ အ ခက် အ ခဲ နဲ့ ဆောင် ရွက် မှု အ ပေါ် ကိုယ် ချင်း စာ ပြီး ဆောင် ရွက် တဲ့ အ ပိုင်း တော့ ရှိ ပါ တယ် ။,There are some parts done because they sympathise the difficulties and the actions of our organisation. +က လေး ဖက် က နေ လာ တဲ့ စစ် သား တွေ အင် အား 70 ၊ 80 လောက် ပေါ့ မ နေ့ က မီး ရှို့ ခံ ရ တာ အိမ် က လော လော ဆယ် 2 လုံး ပဲ လို့ တွေ့ ရ သေး တယ် ။,About 70 or 80 soldiers from Kalay were burnt down yesterday. +ဆောင် ရွက် တဲ့ အ ခါ မှာ ပြည် သူ တွေ က လည်း မ ကုန် ဆုံး နိုင် တဲ့ တ ကယ့် ကို စေ တ နာ တွေ နဲ့ အား တက် တ ရော နဲ့ ကူ ညီ ခဲ့ ကြ တယ် ။,"In doing so, the people have helped with endless generosity and enthusiasm." +အ ဖေ က ပေါ့ စ တစ် တဲ့ ။,My father was positive. +ဘယ် လို မှ မ တတ် နိုင် လို့ ကြံ တွေ ခုတ် ပြီး တော့ တင် ပို့ ရောင်း ချ နေ ရ တာ ပဲ ။,"As they cannot do anything, they have to cut down the sugar cane and export them to sell them."