diff --git "a/ga-IE/ga-IE_processed.jsonl" "b/ga-IE/ga-IE_processed.jsonl" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/ga-IE/ga-IE_processed.jsonl" @@ -0,0 +1,1076 @@ +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941826.mp3", "sentence": "a Air\u00ed", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 3540 1828 3300 23 2957 23 2589 1211 1211 2286 1211 1211 2116 127 2329 948 2492 977 1912 3762 9 2663 3018 977 23 1145 977 977 1912 3762 329 1912 19 2068 3981", "processing_time": 38.03777837753296, "audio_duration": 2.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941827.mp3", "sentence": "A Aire St\u00e1it Mhic an tSaoi,", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 415 3386 1578 3614 1912 2921 288 1484 2146 3438 3438 3660 3660 2339 1955 1981 196 3310 3438 3438 1545 3497 3438 2185 826 437 1912 3386 1912 1545 2392 2038 3386 1578 2036 2036 3310 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.40964365005493164, "audio_duration": 3.264} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941828.mp3", "sentence": "N\u00edl, t\u00e1 c\u00f3ta dubh air", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 415 2778 3386 23 2278 2185 1441 3438 3438 3626 2178 3386 1981 1883 1981 1955 88 1238 2626 2626 1117 3837 3637 1382 465 3762 1912 4027 3018 1912 1335 1912 1912 1912 1538 1538 1538 4036 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.2290785312652588, "audio_duration": 3.312} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941837.mp3", "sentence": "Feicim fear ar an mb\u00f3thar", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2612 1428 955 2612 2612 1912 977 2870 1578 2921 3783 3297 2626 2921 3809 3135 1286 1955 2033 1651 3493 1117 229 3052 3018 2612 2612 2612 977 1428 2778 2931 3762 2156 1428 1335 1428 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3873622417449951, "audio_duration": 3.288} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941838.mp3", "sentence": "N\u00ed bheidh siad, go deimhin", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2068 114 2612 150 977 2612 2612 1306 289 1306 2563 3367 1306 3297 1307 3614 3388 1238 2427 2581 3297 753 1095 3973 1775 2612 3762 1243 415 23 415 1243 1428 2778 3885 3981", "processing_time": 0.3139781951904297, "audio_duration": 2.928} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941849.mp3", "sentence": "A Ard-Leifteanaint, A Chathaoirligh, A Chairde Gael,", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 415 415 611 1392 3619 3135 3974 3618 1007 3665 3966 1651 584 1955 1997 465 1649 348 1978 1518 3287 584 3974 3297 1441 504 3066 2663 1331 1007 1856 2042 3297 1406 2669 2023 1955 3344 3192 1428 1775 977 1034 3666 3762 1335 2612 1775 1071 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.549006462097168, "audio_duration": 4.272} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941856.mp3", "sentence": "Trua don choirpeach", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 3620 1325 2569 1703 3840 3974 3022 2921 3297 1973 934 1846 1632 1172 3404 1618 175 2551 2663 977 1335 1335 23 23 2612 977 3540 415 1335 2663 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3222212791442871, "audio_duration": 2.664} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941857.mp3", "sentence": "Blas an cn\u00f3 seo.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 3666 1828 2778 3540 4027 23 23 1688 1422 890 1484 562 2123 1441 3151 2295 1955 2123 2499 1218 2422 1031 1775 23 2058 23 329 977 465 1034 1544 1775 2251 3192 2612 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.39325690269470215, "audio_duration": 3.096} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941858.mp3", "sentence": "is le mo dhearth\u00e1ir \u00e9", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 2778 3599 1494 1245 2615 3974 1819 584 3135 584 1928 4062 3135 19 803 1775 1428 2612 2058 465 2058 1775 2612 2612 23 465 1428 2156 602 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.33679747581481934, "audio_duration": 2.52} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941860.mp3", "sentence": "Ceacht a S\u00e9", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2068 1775 1428 23 955 3660 2074 644 3385 3287 838 1674 2023 1441 1396 2205 1071 2051 23 1428 1335 1775 465 23 3666 2612 1335 465 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.35614609718322754, "audio_duration": 2.4} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941866.mp3", "sentence": "Ar dheis D\u00e9 go raibh a anam d\u00edlis", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 551 415 3386 23 3721 4027 3540 169 3438 1709 1490 1427 3438 3966 1674 2838 88 3297 2921 2921 2499 1955 3438 2185 826 2185 2594 136 2066 1034 2987 415 1912 1335 1912 3762 1335 23 885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6022675037384033, "audio_duration": 3.432} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941868.mp3", "sentence": "T\u00e1 capall donn ag an doras", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 2778 415 3666 977 359 2753 3434 189 1981 990 990 3135 2123 1955 1406 1322 1422 3115 954 180 175 3946 2639 1775 2612 23 23 2612 2612 2612 2058 23 23 2007 3981", "processing_time": 0.30162835121154785, "audio_duration": 2.976} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941869.mp3", "sentence": "An balla ard \u00e9 sin", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 2778 725 2778 4027 415 1955 2185 1422 1330 1856 2949 584 3888 1422 3776 3367 2023 1422 229 1649 3018 1775 977 2589 3018 2589 977 23 2589 1335 3762 3762 3018 1912 602", "processing_time": 0.6125202178955078, "audio_duration": 3.048} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941870.mp3", "sentence": "N\u00ed thuigeann an s\u00e1ch an seang", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 2778 2957 1747 23 3388 23 3063 2379 1441 3776 3776 991 2033 1441 2339 612 2042 3888 327 584 3776 3367 3194 991 3493 2033 1262 3132 3794 977 3018 1775 23 1335 955 2589 977 3762 2866 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3865237236022949, "audio_duration": 3.408} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941882.mp3", "sentence": "Drochrud a ghabh thar an doras arsa Bairbre", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 3620 1252 3973 648 552 627 3974 584 1721 3974 4010 2511 2422 1978 2336 2517 2626 2748 1819 1620 1955 1856 1856 3985 2592 2753 1211 2339 2753 2336 2753 210 1331 1973 3164 2688 4027 1851 2778 1199 4027 4092 0 2247 1252 3260 1841 2866 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5192103385925293, "audio_duration": 4.176} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941883.mp3", "sentence": "T\u00e1 searmanais den s\u00f3rt seo t\u00e1bhachtach", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 3620 725 4027 1252 415 23 1252 1883 1858 3744 447 677 177 584 136 589 1955 1422 1851 2478 2422 3730 2503 389 2016 1856 1856 2877 443 3599 2612 977 1538 3135 1819 1370 3053 2511 1136 4075 1267 1267 1511 3053 589 579 955 924 23 2732 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.44950318336486816, "audio_duration": 4.344} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941884.mp3", "sentence": "B\u00edodh an fh\u00eds sin beo", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 3620 23 2778 2778 2957 3284 3125 898 1683 3026 1024 3458 2574 209 3145 1406 3145 2669 3730 3607 457 1267 1336 955 150 1989 2018 977 2957 1353 955 9 3599 3762 3981", "processing_time": 0.3257102966308594, "audio_duration": 3.0} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941888.mp3", "sentence": "N\u00edl, a dhuine uasail", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 3620 23 2778 2778 1632 1252 2492 338 3776 2581 2581 1206 1651 2033 196 1238 3145 1955 2626 2390 3974 990 3066 3192 2058 1912 977 329 465 3192 2058 1062 1942 3599 225 707 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4153127670288086, "audio_duration": 3.192} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941893.mp3", "sentence": "N\u00ed f\u00e9idir liom tiom\u00e1int", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 1828 2778 415 3438 3966 1490 2207 1270 1020 833 2033 1955 1955 1955 1928 2427 2560 4016 977 977 2058 3858 977 2589 2251 3967 3762 2058 3762 2663 2612 2866 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4827144145965576, "audio_duration": 2.808} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941895.mp3", "sentence": "Bh\u00ed leite agus bainne agam", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3052 3733 4027 150 276 283 289 2207 121 1058 687 3966 3135 803 2951 2357 3145 2185 1819 2291 455 2626 2669 1029 2629 329 707 977 2058 150 977 955 3762 977 977 1989 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5581824779510498, "audio_duration": 3.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941901.mp3", "sentence": "Is f\u00f3ta-iriseoir \u00ed.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 3620 23 23 3540 2207 73 1026 1955 584 2429 3966 2978 3966 368 3744 1955 177 3519 799 299 2051 948 1989 955 955 2663 150 150 955 955 955 955 2612 602 3981", "processing_time": 0.38283634185791016, "audio_duration": 2.928} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941902.mp3", "sentence": "An dtuigeann t\u00fa seo?", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 1538 2003 2610 977 3919 1651 3125 2662 584 3131 3102 2077 177 791 1511 3599 2058 2589 948 2663 955 2051 955 955 977 2612 2058 725 2866 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7884624004364014, "audio_duration": 2.52} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941903.mp3", "sentence": "Chonaic s\u00e9 cad a thit amach agus an cruach\u00e1s ina raibh an madra rua", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 2778 2778 3300 4027 1136 3840 1270 3935 1052 448 1881 4013 888 546 3966 448 1928 1138 3404 1618 1202 207 977 2365 1304 2123 3145 1406 3671 584 584 1157 888 460 288 1441 2299 3974 1955 1928 1856 3974 3974 482 2033 1856 1639 2018 3666 955 465 3018 2058 2058 2589 2676 2663 955 977 2866 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.32981371879577637, "audio_duration": 5.208} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941905.mp3", "sentence": "T\u00e1 roinnt iris\u00ed sa chnuasach agus beag\u00e1n c\u00f3ipleabhar chomh maith.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 2281 4066 977 977 955 1538 3150 3974 460 1470 1651 1521 3776 3604 2948 2423 3776 1654 2379 2395 1607 1898 1618 584 3026 3135 2102 1928 1973 443 865 2033 2615 196 3297 3840 2042 1856 3263 519 991 3493 177 929 1304 2339 2033 818 1734 1025 948 2018 707 1989 955 2058 955 2612 465 955 1775 2866 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4385044574737549, "audio_duration": 5.376} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941924.mp3", "sentence": "Nathair nimhe is fearr", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 2778 3540 4027 2038 2185 627 2070 3145 3125 3618 584 492 454 3840 898 256 466 2688 2688 3053 3053 2576 2610 2663 955 3053 955 955 4027 955 602 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.32897210121154785, "audio_duration": 2.712} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941932.mp3", "sentence": "Agus muid anseo i bP\u00e1irc Naomh \u00c9anna", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 1036 23 4027 415 3540 2551 2753 2626 3438 2615 3297 1928 3966 448 2956 2311 1846 1117 584 1304 2427 584 3297 2581 2023 1856 818 352 2663 329 977 2058 977 955 3599 955 3018 2612 3762 3017 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.47345662117004395, "audio_duration": 3.48} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18943342.mp3", "sentence": "t\u00e1 s\u00e9 \u00e1balta cur suas le lorg aimsir na h\u00c9ireann", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 3388 415 3300 1846 2046 2928 677 2257 990 1628 2561 2110 1928 1212 3555 3974 3127 782 1227 1651 2480 2079 1651 2670 3287 3519 2046 209 3759 3493 2023 209 3759 209 2242 2408 3156 1748 1428 2944 1015 1428 707 1989 1428 2058 3599 3018 1062 2492 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.532273530960083, "audio_duration": 4.368} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18943343.mp3", "sentence": "T\u00e1 an crann faoi bhl\u00e1th.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 2778 415 3540 23 4020 1325 1912 3970 2669 2079 3893 3866 2079 1955 1651 3125 3287 2561 3776 2079 2079 3493 3493 749 3770 2395 1120 465 2212 2058 2058 2051 2492 1428 1428 1425 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5817413330078125, "audio_duration": 3.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410228.mp3", "sentence": "Na br\u00f3ga beaga", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2951 214 654 1559 1559 1559 1053 1559 1225 3396 3824 2951 806 3806 2148 117 222 2337 2083 2160 2308 2712 660 1225 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6732149124145508, "audio_duration": 2.424} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410229.mp3", "sentence": "D'eitil an t-\u00e9an thar an bhfarraige chi\u00fain.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 533 533 533 533 533 98 3611 195 7 608 3335 2147 222 222 222 3824 3396 2788 1247 2216 502 1788 1806 117 1225 2198 2308 683 1088 4033 222 222 3583 2337 1788 3396 3250 2160 3692 3692 2326 2712 1247 2712 1548 98 1225 1971 665 731 3040 1932 1681 2337 2069 602 2068 3981", "processing_time": 0.6396818161010742, "audio_duration": 4.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410230.mp3", "sentence": "An bhfuil do pheannsa sa bhaile, a Sh\u00edle", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 533 98 98 98 859 3696 1766 533 1825 7 3586 961 1247 222 1507 285 4076 4076 1246 222 1788 7 2276 1495 1972 7 2083 2083 2160 2160 1507 4016 1234 1225 1225 1225 1766 1225 222 2846 337 1507 4076 3030 2308 2337 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.8418834209442139, "audio_duration": 4.104} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410245.mp3", "sentence": "Ceacht a d\u00f3 dh\u00e9ag", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 98 1225 1225 1225 98 1082 2647 1788 754 117 195 3788 695 3933 3030 2311 1909 1972 1972 2712 1926 117", "processing_time": 0.4349191188812256, "audio_duration": 2.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410248.mp3", "sentence": "Ar nd\u00f3igh, cuireann na hamharc-eala\u00edona iontas orainn i gc\u00f3na\u00ed", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "98 3149 533 533 2069 646 1391 1766 1225 1788 2160 2186 4033 206 1264 4078 98 851 1475 2083 2160 1788 2276 7 2147 1874 570 3583 608 3879 3396 260 2337 533 533 1225 98 1646 761 3030 695 2268 695 695 695 3343 1225 1391 98 98 3030 350 117 2276 2276 961 3806 1216 1788 3030 2670 695 169 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7143745422363281, "audio_duration": 5.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410253.mp3", "sentence": "Oscla\u00edg\u00ed go l\u00e9ir bhur leabhair, a bhuachaill\u00ed", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 3885 791 3734 98 660 2069 1843 98 3149 98 98 117 2786 1972 2308 7 3396 856 2574 1810 2308 3197 937 4076 1788 1247 7 2160 3879 2670 1225 1225 1225 1225 2308 2308 2145 695 3030 3806 2083 2083 3051 1225 1225 2951 1225 1766 1225 3396 3824 1776 2950 2308 2852 961 2337 98 3981", "processing_time": 0.8601980209350586, "audio_duration": 5.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410256.mp3", "sentence": "Caithfimid comhoibri\u00fa seachas scoilteadh", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "98 660 2126 3611 1391 1766 2399 52 3724 1212 16 1407 2160 4076 3400 3396 1225 1682 2670 3034 2160 2160 3933 2083 2160 2862 222 1290 3335 7 2803 117 925 1225 2184 3050 927 2322 7 646 2647 1788 3933 533 717 2068 2068 3981", "processing_time": 0.42669153213500977, "audio_duration": 3.816} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410260.mp3", "sentence": "T\u00e1 s\u00e9 go maith, bu\u00edochas le Dia", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2644 2068 2068 2644 2145 222 222 2308 3030 4033 205 1450 7 4033 1498 3034 981 3091 3396 346 3091 2147 502 4076 2256 1861 2596 1972 472 695 222 1225 533 1225 3263 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.43483400344848633, "audio_duration": 3.096} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410261.mp3", "sentence": "T\u00e1 s\u00fail agam go bhfuil sibh ag baint taitnimh as an l\u00e1", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1686 533 533 533 1646 98 3548 3611 533 1646 3030 2891 1972 2160 2186 285 2670 3396 358 1375 2160 1462 3335 4076 2268 117 2417 536 1495 117 4076 3396 117 2712 1788 222 4040 3030 695 937 2670 2417 3981 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6857106685638428, "audio_duration": 3.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410268.mp3", "sentence": "An bhfuil f\u00e1inne ar an url\u00e1r", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 717 3933 98 2644 98 660 1225 98 533 1225 1225 4033 7 3091 2186 2186 1810 937 3250 285 470 1972 1788 937 937 2337 2308 937 937 3806 514 2308 98 2068 3981", "processing_time": 0.5561480522155762, "audio_duration": 2.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410270.mp3", "sentence": "An Balla ard", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 1225 533 1646 533 533 533 1225 222 3030 2308 1788 937 4076 2670 2670 937 222 3030 602 2068 3981", "processing_time": 0.580451488494873, "audio_duration": 1.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410272.mp3", "sentence": "D\u00e1 nd\u00e9arfainn \u00e9.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1225 3696 1148 1391 2069 2069 3734 2069 98 2069 3030 2147 2268 2268 3583 1088 665 1788 1247 7 1247 1548 717", "processing_time": 0.4265732765197754, "audio_duration": 2.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410279.mp3", "sentence": "T\u00e1 an-\u00e1thas orm bheith anseo libh inniu.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 533 533 533 98 533 1766 2069 533 1225 1733 117 222 3034 2670 4076 2803 3846 2147 3030 4040 1788 1788 2712 98 533 98 1926 2712 2268 2268 2712 233 160 3034 2186 695 2308 2276 2276 1788 260 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.9788694381713867, "audio_duration": 3.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410312.mp3", "sentence": "An toradh ab fhearr.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1686 3499 717 3149 3149 3933 3315 1497 2108 98 3030 472 1507 222 2083 3806 2160 53 3030 4033 3091 4040 2852 2670 3197 1225 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4184691905975342, "audio_duration": 2.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410316.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00fair dom \u00e9 an t-ocht\u00f3 c\u00faigi\u00fa Com\u00f3rtas N\u00e1isi\u00fanta Treabhd\u00f3ireachta a oscailt", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "358 2337 2308 2337 1225 3696 660 660 1225 1092 2533 2160 285 1498 536 2160 3396 7 3824 2928 1507 888 1856 2160 502 1247 1524 222 222 1507 1475 3583 1350 925 117 285 3879 260 3250 2160 2803 160 117 1226 200 1375 2083 3030 16 731 7 2803 377 3586 7 470 117 2852 1088 665 111 98 3499 160 2160 2160 7 2184 2803 2083 2160 3567 52 195 2147 222 1774 1104 1764 3692 248 925 2337 117 160 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.502230167388916, "audio_duration": 7.224} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410317.mp3", "sentence": "T\u00e1 searmanais den sort seo t\u00e1bhachtach", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 533 98 98 98 98 2069 2069 2069 2069 1391 3682 2399 3149 3149 3149 3149 1766 2069 533 533 1646 98 1686 533 533 98 3030 470 3600 2160 2160 2160 2219 1970 1970 233 3030 2276 7 2391 937 2083 1234 1290 1810 2160 4076 1088 2160 228 260 117 3091 3567 3885 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4789283275604248, "audio_duration": 4.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410323.mp3", "sentence": "Conas at\u00e1 t\u00fa, a Thaidhg", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 3933 1646 717 791 3149 3149 717 98 98 1225 1720 222 222 2391 1810 925 2160 2160 4016 1814 3074 222 4061 4076 2724 2145 2308 195 3981 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3494689464569092, "audio_duration": 2.496} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410326.mp3", "sentence": "le linn an chruinnithe", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1225 98 533 533 98 98 98 98 117 7 7 7 1247 472 117 4033 3824 1788 3567 3567 2160 3731 2724 1091 2184 1843 98 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5560662746429443, "audio_duration": 2.424} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410327.mp3", "sentence": "Ceacht a C\u00faig", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 1646 660 98 3499 98 533 533 1380 7 2160 257 117 3030 222 2670 117 222 3696 195 602 2068 3981", "processing_time": 0.49059057235717773, "audio_duration": 1.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410353.mp3", "sentence": "N\u00ed bh\u00edonn airgead amad\u00e1in i bhfad ina ph\u00f3ca", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3149 1686 98 98 3149 1646 3149 98 98 3400 451 2071 3396 350 470 3396 608 2160 1774 117 7 4033 1689 3824 7 7 7 3396 3030 3396 1689 981 2160 117 3030 2724 3396 925 3030 961 260 4016 3263 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.42708396911621094, "audio_duration": 3.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410354.mp3", "sentence": "Is \u00e1bhar m\u00f3rtais agus br\u00f3id daoibh an m\u00e9id sin.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 533 2069 533 533 2276 470 3030 2852 463 2670 3034 7 3964 7 2276 7 3335 1810 2308 2670 925 2276 117 2083 3824 117 1972 1282 2803 1234 222 1806 2147 3030 1810 233 3050 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5256595611572266, "audio_duration": 3.384} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410356.mp3", "sentence": "Ag an tine", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 3499 533 1686 533 3149 533 3149 533 856 470 7 2147 1247 2712 222 3197 1225 1766 98 2644 2068 3981", "processing_time": 0.2175004482269287, "audio_duration": 1.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410404.mp3", "sentence": "Cad \u00ed an abhainn is faide ar domhan?", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 717 3885 791 533 3149 1646 3933 3724 222 4076 1806 3229 1158 7 7 285 285 285 2276 117 3335 3897 260 2160 117 1972 2337 1225 2308 1689 117 937 937 222 602", "processing_time": 0.5198135375976562, "audio_duration": 3.024} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410405.mp3", "sentence": "C\u00e9ard \u00ed fr\u00e9amh chearnach fiche a c\u00faig?", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3149 2068 3885 3149 660 496 98 3933 222 3724 2147 2276 3872 4076 260 4076 3696 3091 3091 3567 1475 7 3824 3824 3824 3684 2308 260 260 3586 53 222 1788 260 2308 1681 1148 52 2622 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6089496612548828, "audio_duration": 3.384} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410406.mp3", "sentence": "An Ir\u00e1ic", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 717 717 98 2068 2068 2068 2068 3933 117 981 2276 1264 2160 3034 2160 1234 260 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3247699737548828, "audio_duration": 1.536} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410410.mp3", "sentence": "Gael a raibh cli\u00fa agus c\u00e1il air i measc an phobail mar s\u00e1r-thr\u00e1chtaire sp\u00f3irt", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3805 98 3149 660 533 791 791 2184 1374 881 2147 3030 3030 2083 3034 358 117 260 4076 1681 1788 222 3091 4076 2147 117 1475 1774 2884 3731 3731 2083 117 98 472 200 2160 4033 4033 3897 3396 1234 937 937 2186 2726 260 1475 737 3197 98 2083 3056 160 350 4033 3879 3879 2963 3879 883 925 117 2083 981 3872 927 52 98 2337 2337 117 1290 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.9598302841186523, "audio_duration": 6.336} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687632.mp3", "sentence": "Cuir an bosca ar an mbord, a Dhiarmaid", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 3885 2068 2068 2068 533 791 2068 2068 117 117 2083 2359 3586 3586 1225 3806 260 260 2308 195 1788 1788 961 961 2528 1565 2145 3806 1788 117 3933 2308 695 195 3696 2600 1543 717 98 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5197410583496094, "audio_duration": 3.816} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687636.mp3", "sentence": "T\u00e1 Tom\u00e1s \u00d3 Ceallaigh ag teacht anois", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 98 717 52 791 195 3396 117 2308 228 777 4016 52 961 3074 195 472 3731 1774 3586 3586 3586 3885 2068 2068 717 3690 3149 1972 3731 2160 3933 52 3737 1788 1507 1440 1440 717 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.46930694580078125, "audio_duration": 3.864} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687637.mp3", "sentence": "Is f\u00edor sin.", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 2068 3885 3885 2068 717 1788 2276 1972 52 1806 3586 2337 1440 472 1788 961 3933 2068 3981", "processing_time": 0.5776028633117676, "audio_duration": 2.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687639.mp3", "sentence": "a naoi a chlog", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3885 695 726 3586 1806 610 3586 3879 260 961 285 295 295 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6125485897064209, "audio_duration": 1.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687643.mp3", "sentence": "Is fearr an tsl\u00e1inte n\u00e1 na t\u00e1inte", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2644 2276 2147 665 2160 2160 1853 2160 3586 1290 195 3091 3091 961 1290 2276 695 1507 2184 2068 3805 3396 4033 2160 3396 117 2308 10 3824 1290 1290 2184 1646 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.49922823905944824, "audio_duration": 3.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687652.mp3", "sentence": "gabhaim bu\u00edochas libhse ar fad as ucht na f\u00edorchaoin f\u00e1ilte.", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3885 1225 3806 2160 117 961 1681 514 4076 2276 472 502 3586 1440 2276 3731 2160 3197 117 1774 3034 3396 52 2337 1788 2732 2337 961 4063 1554 717 98 695 117 3499 1148 3696 2337 1336 3586 3396 52 3499 2951 206 3149 1290 1507 117 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5365159511566162, "audio_duration": 5.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687661.mp3", "sentence": "An coileach agus an madra rua", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3885 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2644 1788 3586 3149 2496 222 502 2268 2950 2951 1336 3933 2308 3933 1788 1810 3788 3824 2862 3548 2160 3396 52 2337 2337 2308 1543 1806 2337 3430 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.40539050102233887, "audio_duration": 3.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687668.mp3", "sentence": "Is don phobal at\u00e1 s\u00e9.", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3885 717 2068 2068 3885 3885 2068 2068 117 2069 533 98 533 2068 2068 2068 2644 502 2529 52 937 3586 4076 3030 3034 3965 3034 2186 3030 117 3879 3034 3040 195 195 1646 791 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4580698013305664, "audio_duration": 3.384} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687671.mp3", "sentence": "Beidh l\u00e1 eile ag an bPaorach", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981 3981 2068 2068 2068 2068 2068 3885 2276 1247 2268 222 222 2147 2276 1788 3872 472 726 3586 731 222 695 52 731 200 1482 2024 3567 3567 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7738721370697021, "audio_duration": 3.504} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687676.mp3", "sentence": "Ceacht a tr\u00ed d\u00e9ag", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2068 1646 2068 2068 2068 2068 2068 2068 717 3232 222 222 925 3933 3933 1788 52 665 3696 1543 2276 2268 472 98 2322 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.32019948959350586, "audio_duration": 2.184} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687682.mp3", "sentence": "An m\u00faineadh", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3149 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981 117 1788 200 1728 2480 3586 3586 3586 1656 117 2068 3981 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4346272945404053, "audio_duration": 2.496} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687683.mp3", "sentence": "An bhfeiceann t\u00fa \u00e9", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 3885 3885 2068 2068 3885 2068 117 3586 3040 695 1788 117 2712 2337 222 1788 1681 1788 695 117 2068 791 2068 2068 2068 2068 2068 2068 98 791 2068", "processing_time": 0.3119080066680908, "audio_duration": 3.024} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687698.mp3", "sentence": "Ar nd\u00f3igh, t\u00e1 c\u00farsa\u00ed rochtana an-t\u00e1bhachtach sa chomhth\u00e9acs sin.", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2068 3805 791 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981 2712 841 222 1507 1681 961 1788 3586 1963 717 2068 3981 1788 806 295 2308 2160 695 1972 1543 3806 228 3567 3885 1507 3737 3586 1788 1225 222 2160 961 195 3692 228 3034 98 117 2160 1237 3933 2184 1290 117 2083 2797 2093 961 1947 251 2160 117 1925 1440 472 695 547 3885 2068 3981", "processing_time": 0.4896872043609619, "audio_duration": 6.096} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687702.mp3", "sentence": "Cluineadh an scread", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 717 2068 2068 2068 2068 295 3030 1806 502 3649 1450 222 2337 3788 3824 1507 2322 3933 2359 2160 3396 1947 717 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3883826732635498, "audio_duration": 2.496} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687726.mp3", "sentence": "Ceacht a hOcht", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 717 2712 222 2308 3933 222 777 2160 3692 2877 2322 791 2068 3981", "processing_time": 0.4722442626953125, "audio_duration": 1.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687727.mp3", "sentence": "Cusp\u00f3ir.", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2308 206 925 3933 3806 3034 2399 3885 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4693930149078369, "audio_duration": 1.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687729.mp3", "sentence": "Leabhair is fearr l\u00e9i.", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 98 260 52 52 2068 2068 2644 320 3586 528 3806 3696 502 16 3933 528 2337 3586 3586 3731 3586 3586 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6156470775604248, "audio_duration": 2.424} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687739.mp3", "sentence": "Rugadh an t-ocht\u00fa l\u00e1 is fiche de mh\u00ed feabhra m\u00edle ocht gc\u00e9ad ocht\u00f3 a d\u00f3", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981 98 3806 3091 3074 1681 841 731 117 514 841 534 3933 3030 695 222 222 222 16 1972 1440 2233 472 1814 1814 2184 3885 3885 3981 472 3586 3586 1270 7 1826 2647 971 3731 2083 2083 3731 3040 1646 2337 3699 3586 3586 3396 2337 1225 3583 3692 3879 3933 3885 2906 1454 3586 3586 472 1225 1548 1266 2068 3933 2093 1225 3586 1266 2337 961 98 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.41820788383483887, "audio_duration": 6.984} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687740.mp3", "sentence": "Aisghairm.", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3885 3933 2068 2068 2068 2068 2068 222 2160 4016 260 937 222 514 2024 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7331438064575195, "audio_duration": 2.736} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687746.mp3", "sentence": "Nach bhfuil s\u00e9 sin go h\u00edontach", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 3885 2068 3885 3885 2068 2068 717 1225 98 791 3586 3533 3533 961 1788 1806 2276 3586 1698 233 472 695 961 2337 1825 1507 2242 3586 3586 731 2337 98 3263 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.478656530380249, "audio_duration": 3.096} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687750.mp3", "sentence": "Ainm an East\u00e1it.", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981 3933 222 502 695 2337 841 3586 2720 2529 617 117 222 3396 717 3276", "processing_time": 0.43068742752075195, "audio_duration": 2.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687753.mp3", "sentence": "Sc\u00f3r bliain \u00f3 shin ar O\u00edche Shamhna, d\u00e9anadh \u00e9acht i stair na t\u00edre", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2644 1290 117 3933 1681 1681 777 2337 1681 2720 3586 3586 605 200 3586 3586 1646 220 2862 3611 200 2736 896 346 3197 3731 3586 3586 200 2793 3885 3885 2068 2068 3885 2068 52 1806 472 3586 660 717 502 502 222 2322 481 472 2184 52 117 3034 2083 3586 3586 2184 377 3586 1681 3040 533 2068 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7190554141998291, "audio_duration": 6.336} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687754.mp3", "sentence": "An bhfuil s\u00ed ar scoil inniu", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981 98 2308 3731 3074 1681 502 502 2647 472 1788 3820 925 260 2337 3074 3586 3586 3586 717 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4012904167175293, "audio_duration": 2.616} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687755.mp3", "sentence": "Ag an doras", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 3885 2068 2068 2068 2068 2068 3885 2068 3933 3586 1788 3586 3586 2083 2160 2308 1290 617 2184 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.42710280418395996, "audio_duration": 1.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188265.mp3", "sentence": "N\u00edl, a bhean uasal, t\u00e1 s\u00ed ag an doras", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 2555 2629 740 740 3393 3140 221 994 3357 2882 42 2048 3423 1017 3778 1222 1222 3659 749 1222 3393 2004 740 2314 1350 1040 629 418 1144 3156 1565 2458 2969 673 2232 2718 740 2314 158 1872 2629 740 740 4055 3524 2669 3263", "processing_time": 0.5059285163879395, "audio_duration": 4.008} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188266.mp3", "sentence": "T\u00e1 s\u00e9 sa bhaile, agus t\u00e1 mo dheirfi\u00far sa bhaile", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3901 2004 3803 464 2004 2004 3783 2221 3968 539 3968 437 2338 1329 3972 1688 3901 2395 2004 797 2396 437 437 797 614 1329 2641 437 3888 3888 1185 1762 3293 2300 1354 3261 3803 2004 464 464 2004 2004 2004 464 464 2004 2004 2004 2004 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5900862216949463, "audio_duration": 4.272} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188274.mp3", "sentence": "S\u00e9ard a theastaigh \u00f3 na saor\u00e1naigh lenar labhair sibh n\u00e1:", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3901 2314 464 3393 2004 2004 1366 3781 221 4055 2419 3929 3598 3598 826 1406 2753 1117 1834 3598 3168 2388 1464 1981 2864 724 1688 3114 2092 2092 1406 614 614 58 1366 2920 1688 1223 1222 3579 2178 2004 2004 1748 1034 3524 3901 3393 464 3524 3156 3524 3885 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7633817195892334, "audio_duration": 4.56} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188286.mp3", "sentence": "An Cl\u00e1r", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2068 2314 2004 464 2314 2004 3524 2004 359 1117 1769 2178 3770 1370 3403 1311 3261 1623 3524 3803 2004 464 464 2004 2314 2286 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6220576763153076, "audio_duration": 2.184} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188294.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00far dom a bheith anseo libh i bPr\u00edos\u00fan Mhuinse\u00f3", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3901 3393 2004 3524 2004 2004 740 1545 872 3168 2178 543 3741 3642 3378 2967 3602 740 1649 1277 871 1632 3286 959 648 1377 3579 1688 347 959 1095 3913 3393 1779 2366 3847 3029 2178 327 2538 3929 437 2187 493 1377 159 2458 545 2805 3261 2004 1346 1034 2004 2004 2004 740 2004 602", "processing_time": 0.7805314064025879, "audio_duration": 5.088} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188295.mp3", "sentence": "Is iontach an rud \u00e9 an l\u00edon cumann at\u00e1 linn anocht \u00f3 na hOllscoileanna \u00e9ags\u00fala", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3901 3261 2004 464 740 2555 1245 1442 1441 2875 3132 611 1238 1117 1117 1906 1383 3658 2054 2566 648 437 1688 437 3151 3123 3151 648 3803 3783 3642 648 1383 437 1185 2178 3151 1442 437 1219 2178 3151 1769 1488 3151 2178 3041 1632 1974 391 1532 2115 1906 2398 3272 2730 2547 1219 614 2178 1285 2004 740 424 2004 1329 1329 1034 1034 2004 3524 2004 2004 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6321315765380859, "audio_duration": 6.36} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188298.mp3", "sentence": "Naoi m\u00ed eile.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 2004 2004 2314 464 464 1192 3651 3651 3651 633 3753 4048 1377 1361 74 333 4003 1414 2314 3222 464 740 3524 3524 464 464 1034 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5943701267242432, "audio_duration": 2.424} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188299.mp3", "sentence": "Fuair s\u00ed f\u00e9ir\u00edn deas.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3901 3393 2004 2004 464 464 3386 3151 774 2324 2161 921 3162 921 1906 2875 3439 3439 361 3114 324 1688 2580 1383 3041 2036 2535 3803 2004 2004 2004 1034 543 2314 3261 464 2004 2314 1649 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.536609411239624, "audio_duration": 3.432} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188303.mp3", "sentence": "T\u00e1 an-\u00e1thas orm a bheith i bhur l\u00e1thair ar an \u00f3c\u00e1id speisialta seo.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 2004 2004 1034 797 1632 3658 3901 3095 2745 614 1649 3783 2092 2548 2548 1488 2535 504 1556 66 287 1688 2092 2395 552 437 3580 3918 1192 3151 3151 1185 2048 424 1095 3156 3246 3246 2987 1974 3246 3041 3753 1146 921 1366 2178 3286 3901 2105 2036 2178 3770 1805 1329 2004 1414 1034 2004 2004 2004 1071 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6567761898040771, "audio_duration": 5.4} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188315.mp3", "sentence": "An ar an mbord at\u00e1 an bosca anois, a She\u00e1in", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3901 3393 3524 2004 2048 2864 1981 2511 2365 2365 3642 1117 545 1147 2864 3770 3393 3420 3783 1575 1688 2548 3151 3151 3901 3389 2161 1173 1173 2822 1974 2300 2048 1095 464 2004 3524 3524 464 740 2004 1120 3524 3524 3263 2068 3981", "processing_time": 0.4880828857421875, "audio_duration": 3.864} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188317.mp3", "sentence": "Is f\u00e9idir an rud c\u00e9anna a r\u00e1 faoi ch\u00farsa\u00ed polait\u00edochta agus aitheantas an phobail", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 1034 740 740 3524 2745 1361 1191 2888 1951 3579 324 3107 3156 1938 3114 3890 740 3579 464 3730 1147 3783 2594 3255 2656 1596 3888 3107 751 289 2727 3783 1846 3036 2641 1588 2730 1124 3579 443 2864 3041 3151 1240 2418 2538 3041 3041 3598 3598 3151 1222 1639 740 2004 1034 1034 2004 2004 2004 740 1034 2004 3524 602 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6152026653289795, "audio_duration": 5.592} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188324.mp3", "sentence": "T\u00e1 an saol m\u00f3r amach romhaibh a ph\u00e1ist\u00ed", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3599 740 3524 3524 3803 1034 2314 2004 2535 327 3598 437 3598 3168 724 1238 1284 3918 614 3783 611 771 1488 3901 614 2178 797 3246 1906 3186 2088 3328 2398 740 1414 1057 3524 464 740 2314 1748 3524 464 602 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4341757297515869, "audio_duration": 3.792} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188325.mp3", "sentence": "D\u00fairt s\u00e9 le P\u00e1draig \u00d3 D\u00e1laigh go raibh an d\u00e1 leabhar aige inn\u00e9", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 1034 2004 3524 1688 2675 2730 464 162 2969 1222 464 3246 2697 872 4020 2365 1117 771 3579 3770 3770 1361 3114 2004 797 2730 3901 724 3579 1311 3770 3243 3107 58 1951 1875 2822 3929 1688 2926 1420 2398 2004 543 3524 740 740 2004 1748 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.408524751663208, "audio_duration": 4.272} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188330.mp3", "sentence": "\u00d3r\u00e1id an Uachtar\u00e1in ag F\u00e9asta Ceili\u00faradh Athbheochan na Gaeilge", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3599 2314 2004 3524 2004 464 2697 2300 3200 1147 3783 2137 1015 4023 3888 2864 3770 58 1267 3330 1124 797 3156 662 1844 3901 3753 1013 2827 3286 3041 3753 2573 3901 1875 1592 1684 2895 58 2300 2929 3883 2719 1974 1311 2551 2300 1222 3599 1546 3767 749 3389 1361 3393 2314 464 2314 2004 2004 464 2314 2314 2314 1108 602 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.675774335861206, "audio_duration": 5.64} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188332.mp3", "sentence": "An mbeidh gal agat?", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 2004 543 464 740 2004 2573 3243 3184 2388 415 1981 2650 2178 443 437 3901 3261 2314 3524 3524 464 1414 464 464 2314 1748 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.38310742378234863, "audio_duration": 2.328} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188339.mp3", "sentence": "Go raibh m\u00edle maith agaibh go l\u00e9ir, gu\u00edm gach rath ar bhur gcuid oibre", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 1912 3261 1108 464 2314 1688 3123 2324 196 1406 1185 2187 1377 1277 3918 3783 3783 614 3599 1034 3151 1095 1383 3869 203 1325 3156 2314 740 464 2004 1329 361 1322 1688 2049 3246 3246 2365 2221 1779 3991 3293 3107 797 2497 1268 3662 1124 1940 740 3482 464 1034 3524 1329 1688 3770 2944 1346 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6724226474761963, "audio_duration": 5.232} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188340.mp3", "sentence": "Thit an duilleog den chrann.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 1414 2004 1361 464 1361 786 1223 714 3222 3435 1361 3642 3452 929 2575 58 797 3393 2352 3204 1095 797 1866 2053 3261 2395 3486 1361 1632 2004 2004 2004 2004 464 2004 1428 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6851167678833008, "audio_duration": 3.192} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188375.mp3", "sentence": "T\u00e1 c\u00f3ta m\u00f3r orm", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 464 740 2955 2004 2004 1034 1034 2864 2864 3168 2697 771 2178 3770 2092 3243 3602 1762 2178 3151 1095 1034 2004 2004 3524 2004 464 464 2004 602 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5672996044158936, "audio_duration": 2.592} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188377.mp3", "sentence": "An Pr\u00edomh-Acht a leas\u00fa tuilleadh.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 464 2004 2004 2004 2314 2697 1688 464 1455 1951 1079 3246 797 3883 3877 2053 1031 797 3426 3415 3041 3136 1762 1222 2805 3770 2058 3261 2004 2004 464 1748 2004 2004 2004 2004 464 359 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6733255386352539, "audio_duration": 3.312} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188475.mp3", "sentence": "Airteagal R\u00e9amhr\u00e1ite.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 2314 2004 2314 2314 611 3246 1882 3599 2569 1639 1111 2004 3579 3239 2730 1111 3246 705 1267 1267 3261 1361 3884 3658 3393 3524 2314 2573 2004 3770 2314 2866 2068 2068 3981", "processing_time": 0.34666967391967773, "audio_duration": 2.784} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188476.mp3", "sentence": "le linn na Nollag", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 2314 3770 1146 1329 3243 1185 3328 2393 1185 2178 2395 2650 749 1111 1762 2864 3658 740 1724 464 3524 3524 2004 3770 2314 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5903842449188232, "audio_duration": 2.232} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188478.mp3", "sentence": "Bh\u00ed s\u00ed do mo chr\u00e1.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3901 2314 3524 3524 464 3658 437 1951 263 3290 3201 3851 1601 1368 2054 2054 1675 1267 3246 771 1734 1136 3246 1649 2314 2314 3524 2004 464 3261 3524 3885 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6418511867523193, "audio_duration": 2.784} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188489.mp3", "sentence": "T\u00e1 an-\u00e1thas orm a bheith anseo in bhur measc chun p\u00e1irt a ghlacadh i bhur gceili\u00faradh.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 1034 3393 464 3524 464 2004 2573 1370 1680 1267 3434 1973 1762 771 1136 1511 1311 3985 47 771 797 797 165 3151 2178 1488 1136 1511 3579 2395 1632 771 3107 797 3662 2642 180 3310 3507 3946 2053 1289 1688 1124 1003 1267 3511 1950 3797 1368 1267 1455 1974 1350 1504 2899 2730 3602 3107 2213 3256 1612 1303 1111 3246 3658 464 2314 2314 3524 2314 464 3261 1748 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3860740661621094, "audio_duration": 6.408} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188490.mp3", "sentence": "Is deas c\u00fais a bheith agat.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 2573 464 2314 2004 3524 3286 3393 3252 1196 3041 19 3415 175 1488 1488 2053 3602 1762 3427 1184 1951 3330 1303 771 2650 3901 3946 3393 3524 740 3261 3524 2314 998 3263", "processing_time": 0.40163660049438477, "audio_duration": 2.976} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188491.mp3", "sentence": "Rinne s\u00e9 \u00e9 gan aon mhoill.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 1146 2314 2314 2314 2314 3524 1124 2314 3524 2314 3599 1329 3697 872 4048 917 798 1994 1272 2366 1511 3286 1185 4077 552 2178 165 613 714 1779 2366 2739 2212 2004 2004 2314 3261 2314 3524 3524 2004 602 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3124086856842041, "audio_duration": 3.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188492.mp3", "sentence": "Tr\u00e9asla\u00edm leat a Aire as an bhfoilseach\u00e1n nua.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2068 740 3261 3524 2314 2105 2573 1221 62 44 175 3566 3151 2927 3114 3243 3243 2680 4077 1218 2221 1759 2987 1124 1019 2573 3882 2548 3403 3770 797 3293 771 3329 1906 4084 1455 1136 1974 1136 2395 2650 1734 1488 1488 457 2314 464 2314 3524 464 1034 2802 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.47070956230163574, "audio_duration": 4.512} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188493.mp3", "sentence": "N\u00ed rabhadar, ach bh\u00edodar ag caint", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 1414 2004 740 3524 3524 457 3389 2815 1974 1267 3246 1283 1639 797 1504 384 3052 3293 1634 3104 3579 1019 920 2049 3261 87 1828 3492 740 3261 2314 3524 2314 1146 359", "processing_time": 0.40316081047058105, "audio_duration": 3.072} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188503.mp3", "sentence": "A Theachta\u00ed D\u00e1la agus A Sheanad\u00f3ir\u00ed", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2068 1146 2314 464 611 1862 2221 2683 2626 1409 2551 1136 1973 1267 1331 1762 3107 3136 3151 3246 1488 432 3579 1734 1974 2580 3073 1361 3901 1146 3901 3803 3901 1329 1034 3901 1414 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.554131031036377, "audio_duration": 3.168} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188504.mp3", "sentence": "Ach n\u00ed haon iontas an m\u00e9id sin", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3901 2314 3524 2314 464 1639 3797 1117 361 1596 2396 1219 2054 2178 2178 3029 1488 1192 3991 3721 741 2483 2580 1285 3524 2004 3261 464 2314 2314 2669 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.39989280700683594, "audio_duration": 2.712} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188506.mp3", "sentence": "T\u00e1 \u00e1thas orm f\u00e1ilte a fhearadh romhaibh chuig \u00c1ras an Uachtar\u00e1in tr\u00e1thn\u00f3na.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 2314 2573 2573 2004 2314 2004 3901 3246 1289 1136 3151 1805 3041 1519 2675 437 3151 771 1136 3286 1034 1488 2548 1218 2044 3246 1488 58 771 58 3579 1136 1819 1533 1267 3246 3151 1620 2088 1639 771 2697 2535 443 614 1639 1488 3579 3246 3579 1324 172 3579 1222 771 1819 2054 1488 3261 3492 2314 3393 2314 3524 3261 1748 3981 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.8904316425323486, "audio_duration": 5.712} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188510.mp3", "sentence": "Thit tion\u00f3isc beag amach domsa agus baineadh an t-eireaball d\u00edom", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2068 1146 3833 2988 1245 3860 2745 3642 1224 3434 105 1420 936 2398 745 1617 3107 1639 3107 1974 1136 1124 3579 1734 3151 2535 443 3579 1267 2898 1488 3107 797 3901 2396 324 3856 3451 3625 1974 2730 531 2641 2730 1361 2004 2573 2314 2314 1034 2314 1414 2573 4007 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5796568393707275, "audio_duration": 4.608} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188514.mp3", "sentence": "An bhfeiceann t\u00fa aon n\u00ed eile ar an mbinse", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 1034 2314 2314 287 3901 2314 359 2345 361 3114 3243 1361 3579 2697 2536 2989 2395 3243 3114 3950 1090 2048 1201 3467 3243 1329 3389 1095 2759 502 908 2048 3770 4011 3524 2004 2004 464 2314 3524 464 3524 3981 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.48894667625427246, "audio_duration": 3.672} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188516.mp3", "sentence": "An bhfuil f\u00e1inne ar a hord\u00f3g", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 2573 3524 3524 464 1034 2314 1329 2864 959 3151 3434 2864 614 3328 3991 3901 3341 3579 3246 771 3246 592 1762 1283 3122 3579 3658 3524 2004 2314 464 3261 2314 2314 2286", "processing_time": 0.42898106575012207, "audio_duration": 3.048} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188518.mp3", "sentence": "Is glas iad na cnoic i bhfad uainn", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 2314 3524 464 3261 2573 2314 2631 3151 1511 1819 327 3525 3770 2548 611 2998 2641 1875 1974 1267 1311 1267 1875 931 1146 2955 2004 2004 3658 2004 2314 464 3524 3524 2004 2314 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3430922031402588, "audio_duration": 3.192} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181607.mp3", "sentence": "\u00d3lann an cat ci\u00fain bainne leis", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2866 515 2239 3805 2182 3018 443 614 2499 2978 696 2186 3834 107 1554 1898 3057 3933 852 3800 1718 3499 3487 743 2341 560 560 2924 2625 1479 3050 986 500 3183 3221 3521 3502 563 2025 3986 574 98 533 533 3147 98 98 98 98 98 98 98 2114 2114 3236 98 3933 98 2644 3981", "processing_time": 0.3587067127227783, "audio_duration": 5.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181609.mp3", "sentence": "M\u00edle bu\u00edochas daoibh as an gcuireadh agus as an bhf\u00e1ilte a chuir sibh romham.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 530 1053 125 2725 530 3610 1843 98 1662 2932 1239 2083 1512 1558 2867 113 277 970 3111 3574 1662 1600 1499 1269 1178 2794 3743 3057 177 488 772 488 2235 3129 3212 712 3521 3757 1905 3982 947 3177 3022 942 3811 909 2887 2693 2746 3129 98 488 978 3399 1342 1342 3887 2649 2209 2296 107 1060 3368 98 98 98 533 98 98 98 98 2114 1170 98 98 98 98 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6154327392578125, "audio_duration": 6.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181610.mp3", "sentence": "N\u00ed bh\u00edonn saoi gan locht", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3885 660 752 3149 3149 3149 98 98 120 1378 2485 3162 3708 2457 1064 676 3461 2932 3111 3464 1106 2482 986 2912 945 3757 3010 1136 2740 4036 2747 98 98 98 3149 3933 2906 2007 98 98 98 98 2644 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6132445335388184, "audio_duration": 3.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181614.mp3", "sentence": "T\u00e1 an-\u00e1thas orm a bheith in bhur l\u00e1thair ar an \u00f3c\u00e1id seo", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2802 2907 2293 1632 3658 1038 1477 432 3811 2670 937 3953 2067 730 2752 3244 3383 254 2091 3887 344 2350 704 3887 1438 195 1501 3057 560 772 3113 3988 519 2752 3313 3113 3076 859 3054 772 1600 1126 277 3470 268 772 1069 3636 772 1125 3611 3149 98 98 98 1936 2114 98 1225 98 98 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6531848907470703, "audio_duration": 5.256} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181615.mp3", "sentence": "T\u00e1 an t\u00edr seo faoi chomaoin mh\u00f3r ag an bpobal beag Gaeltachta seo.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2866 3129 3212 2892 98 2711 3050 730 986 633 323 1378 2220 1438 2704 1052 986 978 1634 2220 606 2756 2956 2342 2341 684 2657 2924 3688 942 3026 942 772 2600 260 3397 2469 2960 3531 448 3715 197 1492 2220 888 3786 814 1052 4010 1943 3521 1740 1943 3113 2811 2021 2625 1170 98 3933 98 98 4052 98 3236 98 98 98 98 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5223634243011475, "audio_duration": 5.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181616.mp3", "sentence": "Ar chaith m\u00e9 sa l\u00e1.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3017 3173 2126 1868 702 3611 1170 1148 1438 1905 1642 1905 2833 1557 892 1438 3442 3953 3163 1621 2792 3814 1831 1045 1170 98 98 98 4058 2007 98 1479 98 98 821 2068", "processing_time": 0.450197696685791, "audio_duration": 2.976} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181618.mp3", "sentence": "Ceacht a Ceathair", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 663 1225 3548 2069 960 1936 960 1072 3094 3578 1729 3671 1069 4040 71 1905 3327 2693 500 631 1269 98 3933 717 3933 98 3933 3718 1479 98 3933 98 98 3718 3981", "processing_time": 0.5964255332946777, "audio_duration": 2.976} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181620.mp3", "sentence": "a hocht a chlog", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2068 1336 98 2337 98 98 98 98 98 98 98 937 986 1242 3318 488 1902 663 2593 2756 840 888 3521 880 704 1686 3933 3933 3933 3933 3933 3933 1936 98 2007 717 3933 98 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3820974826812744, "audio_duration": 3.336} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181623.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00far dom a bheith anseo ar maidin", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 2701 195 660 960 2457 446 1409 1679 1679 1670 800 1778 3918 3048 1229 143 912 3903 2477 1907 2469 2501 2209 560 3212 295 3113 1235 1235 2601 3111 2704 3772 3757 1069 496 2791 772 3959 488 71 2526 1916 98 98 98 98 98 98 1479 2007 1936 3933 3933 3933 2644 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6163890361785889, "audio_duration": 4.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181881.mp3", "sentence": "N\u00ed raibh m\u00f3r\u00e1n de mhaoin an tsaoil aige.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1048 2680 530 2293 1053 1843 1053 204 2293 1053 1053 1766 1936 1940 2457 2220 2469 814 3959 3546 1157 1898 3113 1519 2341 1055 263 2088 996 3708 1055 1229 3006 1298 3189 2840 4055 1477 3805 98 3149 3149 98 717 98 1048 3236 1148 717 3933 717 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4667043685913086, "audio_duration": 4.416} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181903.mp3", "sentence": "an cnoc is airde in \u00c9irinn", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 3236 1646 717 98 98 3933 2091 1951 1908 2927 1157 3890 2101 1086 1498 1327 2457 1164 3712 1271 2341 1342 2932 3887 2815 2600 3737 98 98 98 2007 2007 3611 98 98 98 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.8837077617645264, "audio_duration": 3.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181906.mp3", "sentence": "P\u00e1draic \u00d3 Conaire, F\u00edor-Ghael agus S\u00e1r\u00fadar Gaeilge", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2866 3973 1376 3469 869 869 3237 1479 1204 723 2220 1577 1898 782 1288 167 96 344 772 3733 1740 2930 401 2693 3516 712 1905 3080 3006 96 3853 947 2757 316 986 4040 4040 772 1907 3115 712 344 47 1104 2253 956 3569 1947 1225 717 98 98 3236 2114 98 1936 1066 98 2644 2068", "processing_time": 0.6268479824066162, "audio_duration": 5.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181907.mp3", "sentence": "N\u00edl cead agat.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3718 3236 2007 98 98 98 2399 98 1843 100 2220 3021 549 1577 2039 3313 821 704 1936 717 98 98 98 4052 1646 1479 98 1479 1225 1443 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.34973597526550293, "audio_duration": 2.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181920.mp3", "sentence": "\u00c1bhar ginear\u00e1lta.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 2754 3933 3149 717 98 98 1066 520 3811 3811 3399 381 900 1840 772 2305 3920 1297 3728 3959 3516 410 647 1936 3149 2114 4058 869 98 1066 98 2644 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5836400985717773, "audio_duration": 2.784} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181951.mp3", "sentence": "Beidh m\u00e1la eile aige am\u00e1rach", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3919 3236 1646 717 98 3933 717 3933 1689 3723 560 3888 3244 3650 1670 2047 117 3963 339 3502 273 3006 1612 2337 1069 560 268 506 772 344 1974 3882 2700 98 98 4052 4058 1153 1477 1646 98 3933 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6404712200164795, "audio_duration": 3.576} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181958.mp3", "sentence": "Gu\u00edm gach rath ar bhur gcomhdh\u00e1il th\u00e1bhachtach.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "551 1989 1766 3499 647 2492 3063 1989 98 2307 551 1323 1378 840 1557 140 1905 1303 2895 4046 2302 3831 405 3147 444 3399 1519 3113 3174 170 277 1881 2505 742 986 3715 2067 2257 2861 1778 1943 177 3516 1639 3018 821 98 3071 4052 3236 1646 1646 98 3718 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5408725738525391, "audio_duration": 4.584} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182421.mp3", "sentence": "Is mian liom mo bhu\u00edochas a ghabh\u00e1il leatsa, a Seansail\u00e9ir, as do chuid focail l\u00e1cha", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 2007 2307 98 1963 98 98 833 951 1323 2932 4021 2341 506 4010 3521 1080 563 2457 253 2496 1778 3317 677 1818 179 2458 676 3983 761 1090 1054 3177 3106 721 2825 1984 891 308 2300 3994 4044 1778 47 1881 1873 2283 235 3516 1681 1340 1498 520 2531 3605 712 3212 1376 1766 3805 2007 2114 821 98 1843 2644 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3629159927368164, "audio_duration": 5.616} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182422.mp3", "sentence": "De r\u00e9ir mar a neart\u00f3far an fh\u00eds, neart\u00f3far an Ghaeilge", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2307 2899 1499 2106 496 353 3116 1479 2513 2457 764 1438 1438 1113 1581 1729 1080 1581 3341 2754 1138 1679 2834 2819 2457 4040 2894 3613 3574 3708 3986 3787 2617 2600 3805 3611 99 735 2482 1881 520 886 1577 2899 922 973 1498 1390 3613 2225 3887 3129 1269 2951 2754 533 869 3236 2007 3116 1477 1477 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.45691728591918945, "audio_duration": 5.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182423.mp3", "sentence": "P\u00f3s bean \u00f3n sliabh agus p\u00f3sfaidh t\u00fa an sliabh", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3973 104 789 3658 2156 3299 2730 1649 1376 98 2550 1780 3927 498 2819 380 3306 2341 506 668 882 3708 1468 1378 3113 2022 797 2278 2350 712 998 3145 2296 2211 3939 3808 2342 973 2481 2064 3506 1662 3708 3113 2952 647 98 98 98 98 2007 1479 3149 98 98 2644 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7044343948364258, "audio_duration": 4.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182437.mp3", "sentence": "F\u00e1inne f\u00ed at\u00e1 ann.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2866 2700 98 1069 3149 3149 72 2407 2510 1204 192 2668 1059 3085 1408 1080 615 2429 1503 2311 1831 2502 1330 4064 1125 1936 3149 98 4058 2007 3805 98 1477 1477 1066 3981", "processing_time": 0.2560722827911377, "audio_duration": 2.976} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182443.mp3", "sentence": "T\u00e1 an-\u00e1thas orm a bheith anseo i gCnoc\u00e1n an \u00c9in Fhinn inniu", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3236 98 3149 1646 98 98 717 2832 1204 2670 2047 488 3108 2094 2956 1945 1251 291 4021 263 704 96 3057 909 1391 43 1080 2064 3920 1818 1003 662 3007 3113 2341 840 488 2956 2302 3512 3955 1666 1342 1315 178 721 3708 2827 3290 615 273 1941 107 2342 3108 1843 1287 2695 3071 2007 869 1646 3149 98 98 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6214814186096191, "audio_duration": 5.664} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182445.mp3", "sentence": "I ndiaidh c\u00fapla iarracht gan rath, ceada\u00edodh coimisi\u00fan\u00fa an ph\u00edosa bhre\u00e1 seo ar deireadh", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2007 3212 1911 141 98 533 1646 98 98 98 662 2582 2485 1323 235 3548 3953 782 999 2820 1679 3464 3708 2457 4021 3070 4036 412 2302 1305 311 3578 3709 3882 647 3610 1916 647 4058 1271 1407 1699 3708 3518 54 165 2892 1580 1666 1049 2704 2477 2341 3057 2342 1907 635 1060 1125 3057 3614 3708 3574 316 2568 3536 3959 3920 4061 3636 3034 274 137 783 1980 1164 3495 1681 961 662 98 2114 3116 4058 98 98 98 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7894206047058105, "audio_duration": 7.536} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182455.mp3", "sentence": "D\u2019fh\u00e9ach s\u00e9 ar an bhfrog", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3017 1479 98 98 533 533 533 1646 98 1717 1363 1438 238 708 3518 1917 1681 3399 3887 1018 1745 3074 1060 141 1479 98 2007 3726 4058 4058 98 98 98 2068 2068 3981", "processing_time": 0.335773229598999, "audio_duration": 2.856} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182023.mp3", "sentence": "T\u00e1 cuid agaibh ar bheag\u00e1n Gaeilge agus cuid eile l\u00edofa ar fad", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 325 3077 3527 3169 360 771 592 3411 3943 3107 1734 406 3274 3274 3274 3580 3523 1459 3352 1790 2864 1596 1579 3274 1856 3888 321 990 3776 3243 2823 66 633 3857 2987 3523 1422 232 232 3918 633 2641 1596 797 1639 4030 3246 1265 1738 2895 3299 797 1459 2278 2278 2575 3981 2068 3981", "processing_time": 0.4673740863800049, "audio_duration": 4.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182027.mp3", "sentence": "Bh\u00ed an m\u00e9id a tharla i ndiaidh na nd\u00fanmharuithe chomh tubaisteach c\u00e9anna", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1620 931 306 2056 4030 2138 2092 2185 338 2976 3274 1539 230 3274 130 3411 2054 1303 2946 3115 3115 1422 3607 4064 3486 2395 338 3065 3776 1322 1322 2991 2991 1886 3115 3435 2989 2396 2278 771 3898 3888 2511 1322 3397 232 210 2278 1557 338 2991 3888 324 2278 2278 2278 2521 2278 3882 3107 3882 2864 2396 2987 797 4036 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 1.0669846534729004, "audio_duration": 5.616} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182033.mp3", "sentence": "T\u00e1id beirt linn inniu agus cuirim f\u00e1ilte rompu", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3840 1882 1596 3523 2054 1596 1291 1609 1387 1596 3523 2118 3809 484 3185 189 3963 2895 2883 3923 3235 2181 231 4072 527 3125 3435 527 990 3898 229 3943 3108 1584 2898 3923 3067 3067 3702 3898 189 1708 586 3898 3243 2989 3898 2054 2697 3541 1214 1738 1596 1596 2278 2396 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4330601692199707, "audio_duration": 4.776} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182034.mp3", "sentence": "An si\u00falf\u00e1 amach liom?", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2575 1738 1596 797 797 2680 1712 2035 2396 704 405 3434 807 65 3604 3287 279 2753 2753 3974 2181 2697 3898 2989 797 2278 797 2278 2278 405 405 1790 1790 2991 2730 797 2396 2278 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.8870503902435303, "audio_duration": 3.264} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182036.mp3", "sentence": "T\u00e1 bean bheag ag an doras, agus t\u00e1 br\u00f3ga b\u00e1na uirthi", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1620 2730 797 2278 2278 1219 2994 3898 774 3579 482 2302 3809 3642 130 338 2042 3988 3145 3776 3607 3115 3115 2550 3168 327 3888 3962 3493 2989 3888 893 3888 2042 3888 2042 3888 3888 2615 3888 1834 3174 1372 1354 1185 2278 1329 2730 3299 1185 2278 2521 93 4036 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.47643041610717773, "audio_duration": 4.584} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182060.mp3", "sentence": "Bh\u00ed s\u00e9 ag obair", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1620 1882 3107 1596 797 1688 324 3776 3604 3673 2042 2042 3115 974 3107 1459 2396 771 2278 2278 2521 2300 771 2987 2278 2396 2278 2521 2278 2396 2521 2278 1834 3107 1738 3107 2987 1125 771 2575 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5905954837799072, "audio_duration": 3.384} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182062.mp3", "sentence": "T\u00e1, a bhean uasal, agus t\u00e1 leabhar agam", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "345 2730 1596 4030 1875 797 424 651 545 2753 2042 2042 2511 3898 3115 1322 1422 3435 68 3243 797 2396 229 229 1484 3888 1422 3115 2042 1322 2299 3115 1790 797 797 2675 405 405 2521 2396 405 2396 2521 2521 1834 2730 1214 2864 2278 405 2278 4036 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6330814361572266, "audio_duration": 4.416} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182090.mp3", "sentence": "An bhfuil an chailc agat, A Bhr\u00edde", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1620 2730 1557 797 771 2278 93 93 306 2035 2278 2521 2521 704 359 221 527 527 586 3923 644 479 3067 941 3305 614 3898 1354 903 2815 3243 1611 633 2991 3580 1387 1557 1557 1596 1596 2396 405 405 2396 2278 2396 2396 2396 1790 3299 797 405 2396 2396 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5268373489379883, "audio_duration": 4.584} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182091.mp3", "sentence": "A Ard-Mh\u00e9ara agus a Dhaoine Uaisle,", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2864 2730 771 1648 2213 2278 592 2879 1084 3122 2753 3146 3435 3274 3274 586 586 3115 2991 666 3898 2092 1422 1406 1422 1422 3894 2119 2991 512 1557 2680 704 93 1790 1886 1738 3299 2278 771 771 4036 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5635552406311035, "audio_duration": 3.576} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182687.mp3", "sentence": "Na br\u00f3ga m\u00f3ra", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2575 797 2697 651 1648 1648 1834 586 482 2042 2042 2042 929 1611 482 3333 3200 3602 287 2521 1648 1648 405 405 287 405 405 405 405 405 405 4036 405 405 405 2521 4036 405 405 405 405 405 324 1596 797 797 797 405 405 2575 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5837864875793457, "audio_duration": 4.224} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182695.mp3", "sentence": "Beidh M\u00e1ire ar scoil D\u00e9 hAoine", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1834 2054 797 1125 1648 1648 1648 1648 1648 2521 2253 93 2842 1648 1322 520 525 677 2336 292 2216 2043 292 1077 1289 3888 3857 586 3274 2207 2973 2043 4064 2697 771 405 405 771 1648 1834 324 1596 324 1834 1648 1834 1648 3981", "processing_time": 0.2544856071472168, "audio_duration": 3.984} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182696.mp3", "sentence": "An bhfuil cail\u00edn deas ag an tine", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2575 2730 2675 132 1051 4030 93 1648 4030 1648 3240 268 250 2895 3650 3673 546 527 1514 3673 292 1901 923 525 2714 1557 1253 1305 2043 1790 2213 405 797 405 405 614 1834 1648 2396 1596 324 797 405 1648 93 602 2068 3981", "processing_time": 0.4193592071533203, "audio_duration": 3.864} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182703.mp3", "sentence": "N\u00ed d\u00f3igh liom go raibh", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1834 324 797 1125 1648 1125 1648 1648 1103 287 93 3818 1648 1125 2393 3163 1856 2149 999 482 2042 2973 520 3108 3580 3580 93 4030 2675 1911 2895 1185 797 405 1648 1648 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5661675930023193, "audio_duration": 3.096} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182719.mp3", "sentence": "An bhinnse ghearr", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "870 1738 2396 1648 1648 1648 2489 3723 422 1754 1270 3274 3604 2216 2445 964 3145 3274 677 2042 1922 1886 125 2213 93 93 1834 2396 560 324 405 405 405 405 3981 3981", "processing_time": 0.6078610420227051, "audio_duration": 2.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182738.mp3", "sentence": "An Astr\u00e1il", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3730 1185 797 1648 1648 1648 1648 1648 93 93 132 2879 2879 1648 287 3730 520 677 677 3701 2861 677 3964 3677 58 1557 93 93 2864 2730 974 324 1648 405 287 2575", "processing_time": 0.5400984287261963, "audio_duration": 3.024} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182741.mp3", "sentence": "B\u00edonn gr\u00e1sta D\u00e9 idir an diallait agus an talamh", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1759 2730 1030 93 93 2604 183 2973 1611 292 677 3828 1901 586 2973 2216 230 2973 1305 292 3274 3243 1754 610 586 991 3685 586 3988 3145 938 560 3115 893 3243 3243 1648 1834 1790 1459 3107 405 1834 287 2575 3981 2068 3981", "processing_time": 0.5291397571563721, "audio_duration": 3.816} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182753.mp3", "sentence": "T\u00e1 s\u00ed ag imirt i l\u00e1r na p\u00e1irce.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1117 1738 2697 2138 1648 2933 93 93 93 93 1648 1648 32 677 448 2973 2843 3146 3146 1780 893 677 2445 3115 58 1819 677 3723 3070 1322 1790 797 797 1648 880 614 2396 324 1329 405 1834 287 2575 3981 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7013580799102783, "audio_duration": 3.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182756.mp3", "sentence": "Beo agus muid ag freastal ar pop-up Gaeltachta\u00ed ar fud an domhain", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1406 2730 2675 1834 2973 520 2042 1856 2042 3988 3244 586 991 422 2216 4021 1557 2227 677 3244 3411 893 1330 206 2841 651 68 3898 2042 2042 1165 991 991 3857 1289 586 2973 964 3070 1611 586 2714 1241 189 3115 3115 1790 287 1648 1648 2521 1834 692 797 1688 1834 405 1648 287 602", "processing_time": 0.27981138229370117, "audio_duration": 5.064} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182788.mp3", "sentence": "Is comhartha suntasach \u00ed d\u00e1r bhf\u00e9in-mheas mar n\u00e1isi\u00fan", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 771 771 771 2283 2283 2283 1648 93 93 1557 711 1165 1648 3580 1648 1165 651 2283 1165 1648 1270 696 2534 4010 3964 2579 1628 4067 696 527 3435 1396 1780 68 1270 2207 3111 2684 1596 2138 2843 3115 2973 230 3274 460 1174 1289 1611 964 677 2042 3113 964 1790 1125 880 405 1648 3107 1834 614 287 2521 405 2575 3981 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.846111536026001, "audio_duration": 5.664} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182792.mp3", "sentence": "Gael a raibh cl\u00fa agus c\u00e1il air i measc an phobail mar sh\u00e1r-thr\u00e1chtaire sp\u00f3irt", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2575 3107 1886 93 93 797 880 888 520 991 991 2843 292 2895 1289 3543 1856 2336 990 3820 586 941 774 3115 677 2843 964 185 2216 292 964 2714 981 2861 651 2675 3730 482 3730 1611 412 2300 1790 2042 677 520 292 3070 1474 1922 3115 2895 3083 92 3200 3203 2675 3562 3200 1886 93 3168 405 405 405 287 4036 2521 4036 4036 2521 1834 4036 614 2396 2396 614 405 405 287 2575 3981 2068 3981", "processing_time": 0.5606942176818848, "audio_duration": 6.864} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401286.mp3", "sentence": "Gu\u00edm gach rath ar Chomhdh\u00e1il Oile\u00e1n na h\u00c9ireann.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 2596 2337 2337 98 98 1963 98 98 1477 98 117 4033 2928 7 3731 285 608 2880 1680 2308 2712 1986 214 222 2337 1774 761 761 2311 2311 761 2726 2726 2308 2712 4016 3700 3700 3091 1606 53 222 222 4016 3197 241 602", "processing_time": 0.3202037811279297, "audio_duration": 4.056} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401292.mp3", "sentence": "A Th\u00e1naiste, a Oirirceasa", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1591 3030 37 2308 1225 3805 3396 3700 608 550 608 2371 3208 1810 3343 961 1972 222 222 1187 2529 2950 3724 222 3078 2256 3981 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7996752262115479, "audio_duration": 2.256} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401294.mp3", "sentence": "a sheansail\u00e9ir, a leas-sheansail\u00e9ir, a mhic l\u00e9inn, a dhaoine uaisle", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2622 3866 3866 1853 1097 2817 1495 2712 2738 2712 1548 2184 7 1888 1419 3724 608 1670 350 1507 3030 674 3159 4012 52 905 3400 1495 914 763 1814 2337 195 3232 117 925 4076 472 2561 3091 3801 3752 2596 3232 98 3149 98 602", "processing_time": 0.5844111442565918, "audio_duration": 4.056} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401299.mp3", "sentence": "T\u00e1 m\u00e9 go maith, bu\u00edochas le Dia, conas at\u00e1 t\u00fa f\u00e9in", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2079 2774 2336 2308 2337 2308 52 2184 2880 292 1970 4033 981 1187 608 2992 2186 40 3920 4061 1052 1926 1809 1970 3400 2147 1158 3030 608 1670 2652 2276 1187 761 4076 3724 109 109 2712 1947 1843 98 2575 3981 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.34955263137817383, "audio_duration": 3.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401300.mp3", "sentence": "An t\u00e9 is l\u00fa eolais is \u00e9 is m\u00f3 a labhra\u00edonn", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3589 3091 2336 222 2308 2712 1559 1788 1225 3788 3983 1970 53 4014 396 396 536 1628 4033 761 2067 3700 1131 2856 1440 2777 1810 3343 2147 2504 1359 2670 961 109 206 222 2712 222 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6338396072387695, "audio_duration": 3.264} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401305.mp3", "sentence": "T\u00e1 leabhar agamsa, a dhuine uasail", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "226 3396 3146 2308 2337 52 3788 117 320 3396 608 285 7 2160 608 2160 117 117 3034 2184 1047 222 1774 2313 2083 3051 2337 117 2891 33 3788 2322 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.45693469047546387, "audio_duration": 2.736} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401307.mp3", "sentence": "Imp\u00edm oraibh gan na maid\u00ed a ligin le sruth", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2079 2774 3146 752 1507 1947 52 2452 939 2186 2371 2150 448 1628 1359 292 3423 761 2951 188 608 2458 2067 2670 608 2726 3727 472 2276 2647 2712 1158 502 1000 2297 2291", "processing_time": 0.7963454723358154, "audio_duration": 3.024} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401309.mp3", "sentence": "Na m\u00e9ireanna fada", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1825 511 2774 3965 3058 1225 1225 2276 250 2950 101 222 695 1002 2147 2786 550 3030 2206 2308 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3477048873901367, "audio_duration": 1.704} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401310.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00fair dom bheith anseo inniu", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2079 4016 2336 2496 1565 1336 1225 968 1225 2069 1225 195 2689 3727 3583 3034 206 3030 961 222 53 3400 2856 3824 1788 3034 1689 1375 680 228 3368 1843 1843 1225 3788 7 7 222 3872 284 1450 3034 1774 117 3051 117 1225 3232 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5911209583282471, "audio_duration": 4.104} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401311.mp3", "sentence": "Bh\u00ed S\u00e9amus sa bhaile", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2793 1404 2336 1225 3805 52 1786 284 3400 7 222 1380 3360 2724 3034 2326 2166 2712 2712 1225 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.41011762619018555, "audio_duration": 1.704} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401330.mp3", "sentence": "Bh\u00ed an coileach ina sheasamh in airde ar an gcr\u00f3", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "226 109 2336 1926 1947 1859 783 4012 1082 3161 3724 2255 1720 2659 536 2819 1052 1859 1403 2788 3206 187 396 695 1961 2308 853 2712 665 1774 1282 2712 654 2997 2145 222 2255 2291 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5288419723510742, "audio_duration": 3.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401332.mp3", "sentence": "An Cabh\u00e1n", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1689 2774 31 961 2337 1947 98 52 2184 3423 4040 902 608 608 268 31 3423 2145 358 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.49835991859436035, "audio_duration": 1.584} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401333.mp3", "sentence": "C\u00e1 bhfuil do pheann", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "818 818 31 905 2700 1843 1947 2311 2880 3920 1809 2147 1282 2147 608 841 117 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6771285533905029, "audio_duration": 1.416} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401335.mp3", "sentence": "T\u00e1 cathaoir ag an doras, agus t\u00e1 cathaoir eile ag an bhfuinneog anois", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2517 818 31 1843 1810 1515 2712 1810 3866 3077 3724 50 3520 1139 185 763 3779 1548 53 1656 3965 285 3965 285 2147 2983 537 206 2337 1350 14 3727 841 1720 222 222 53 3731 3731 2849 2712 53 4076 3520 1091 1225 481 2308 1859 3394 961 1142 109 268 285 1002 2712 912 3924 3981", "processing_time": 0.5301463603973389, "audio_duration": 5.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401337.mp3", "sentence": "an tseamr\u00f3g ghlas bheag", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3589 818 1825 2308 2951 1066 2399 1774 961 470 2147 222 3091 3343 761 2311 1158 2670 2308 2337 1583 608 608 3831 1970 1215 2214 608 3263 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3593025207519531, "audio_duration": 2.424} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401339.mp3", "sentence": "T\u00e1 \u00e1thas orm f\u00e9in agus ar Saidhbh\u00edn f\u00e1ilte a fhearadh romhaibh go h\u00c1ras an Uachtar\u00e1in", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1955 3879 1825 1069 1843 1843 98 285 608 3091 608 1002 453 396 1807 2712 1565 2608 2533 2276 3731 1606 1158 1225 2817 502 3632 608 222 2983 33 470 3423 914 3920 608 2950 2084 53 3343 222 3578 2950 3423 2726 1818 4033 285 656 2546 2093 242 3696 660 3368 2797 3034 3358 3034 206 2160 51 1158 2670 2670 3619 3959 841 2337 1359 608 1234", "processing_time": 0.7127382755279541, "audio_duration": 6.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17585008.mp3", "sentence": "T\u00e1 s\u00e9 n\u00edos fearr anois.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2322 3149 3933 1234 1040 2308 1440 2808 4012 894 3197 1234 731 1148 452 211 2570 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4484686851501465, "audio_duration": 2.184} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17585010.mp3", "sentence": "Leabhar dearg is ea \u00e9 sin, agus leabhar b\u00e1n is ea \u00e9 seo", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 717 98 98 98 717 98 98 98 98 98 4078 2596 2670 841 2147 1194 534 222 1142 55 2340 222 2276 2340 2340 1141 905 2596 2337 309 1403 1498 3739 2992 3091 3845 3520 1776 222 2533 55 4076 2992 358 3981 2068 3981", "processing_time": 0.5399930477142334, "audio_duration": 3.816} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17585019.mp3", "sentence": "Cur chuige den sort sin at\u00e1 ag teast\u00e1il \u00f3nar dteanga.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 98 98 98 98 717 98 98 98 98 98 3933 717 260 2255 50 1682 140 205 470 1825 999 3983 274 1878 205 853 3343 285 3091 3250 2276 3897 441 1217 2020 2913 1897 435 1565 2337 2337 285 1897 1565 3948 602", "processing_time": 0.3925004005432129, "audio_duration": 4.056} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17585021.mp3", "sentence": "is fear \u00e9", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "98 98 98 98 3232 4050 4050 2237 754 1088 3206 222 841 3788 791 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.011277914047241211, "audio_duration": 1.224} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17585025.mp3", "sentence": "An mbeidh t\u00fa f\u00e9in ar scoil am\u00e1rach", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 52 3933 181 550 2147 3278 3383 1970 3182 53 607 1680 2139 961 774 1565 2885 3605 283 3567 2068 3981", "processing_time": 0.43277645111083984, "audio_duration": 1.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17585029.mp3", "sentence": "An capall dubh", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "295 98 717 717 2644 98 3147 3040 3091 1493 3583 3091 3091 1897 961 2688 3925 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4172530174255371, "audio_duration": 1.416} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17585034.mp3", "sentence": "Ar dheis D\u00e9 go raibh a anam", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1686 717 918 2069 660 98 98 3933 717 2644 3885 2322 3030 1970 2371 822 1507 2269 2100 2337 2235 1762 3091 3879 777 2308 533 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5528073310852051, "audio_duration": 2.376} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17585035.mp3", "sentence": "Achomhairc.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 3933 2803 2479 194 3091 514 4076 2308 1570 195 481 2337 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.012184381484985352, "audio_duration": 1.224} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17585043.mp3", "sentence": "Beidh s\u00e9 ar scoil am\u00e1rach", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 3149 3149 98 3933 98 98 98 3933 2596 1235 2712 2712 194 2311 3091 4016 2308 1565 2308 2308 3567 3567 3933", "processing_time": 0.6501142978668213, "audio_duration": 2.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17585045.mp3", "sentence": "N\u00edor bhris focal maith fiacail riamh", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2644 295 717 717 3838 2712 3583 1690 1357 3304 3208 3056 3104 140 244 910 2596 2608 1570 1507 1565 961 961 2712 435 3925 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3308544158935547, "audio_duration": 2.184} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17899124.mp3", "sentence": "t\u00e1 siad ag teacht \u00f3n tseilg", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2644 3788 1225 1225 533 2069 98 1788 222 4076 1115 472 1507 350 1970 50 3137 117 1825 1825 999 1825 3897 536 7 222 308 52 3933 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.8152470588684082, "audio_duration": 2.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17899127.mp3", "sentence": "Chreid Leonardo f\u00e9in go l\u00e1idir i gcumhacht an phicti\u00fair mar uirlis eolais", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2793 109 3739 52 195 195 195 2308 2963 1088 53 2147 1462 1462 2243 50 1002 761 1861 1462 2093 4076 4016 222 3396 285 2712 2712 117 2850 761 3077 2337 222 536 1507 1809 1825 514 2337 1774 514 1774 2186 2071 2856 1440 285 1628 4016 2071 3208 3167 533 2644 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5274348258972168, "audio_duration": 4.656} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17899141.mp3", "sentence": "N\u00edl m\u00e1la ar an gcathaoir", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 98 98 98 1646 98 320 3843 1825 3034 1825 285 285 3030 222 222 808 1889 3030 472 222 1859 3635 1225 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3573911190032959, "audio_duration": 2.184} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17899142.mp3", "sentence": "An f\u00e1inne deas", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 98 117 2308 52 1069 2774 2047 1187 2529 126 396 2276 2147 682 3724 2529 2040 1548 3788 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4296135902404785, "audio_duration": 1.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17899143.mp3", "sentence": "C\u00e9 mh\u00e9ad l\u00e1 at\u00e1 i m\u00ed na Nollag?", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3933 717 717 2951 98 98 1810 40 40 3396 1002 608 2670 3030 109 1565 472 472 3788 3575 1825 285 2308 2308 3933 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.52105712890625, "audio_duration": 2.184} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17899144.mp3", "sentence": "N\u00ed d\u00f3igh liom go bhfuil", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 98 98 98 98 98 98 98 98 98 98 3933 1947 2337 2565 2565 1809 2186 536 206 3034 117 3030 222 1528 1329 2337 1843 1936 98 98 98 717 2068 3981", "processing_time": 0.6027443408966064, "audio_duration": 2.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17899145.mp3", "sentence": "T\u00e1 an leabhar ar an mbinse", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3933 98 98 98 98 717 3030 285 2712 222 222 2712 2712 2308 502 145 2071 472 3343 2337 1843 3611 98 1225 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5611393451690674, "audio_duration": 2.184} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17899146.mp3", "sentence": "Dia daoibh a chairde", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 98 1646 98 1225 98 52 2018 1225 16 3843 470 2928 1806 3091 2670 206 2147 16 222 1225 2337 3129 1069 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4976832866668701, "audio_duration": 2.064} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17899147.mp3", "sentence": "T\u00e1 \u00e1thas orm a bheith libh ar fad tr\u00e1thn\u00f3na ag an \u00f3c\u00e1id cheili\u00fartha seo", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 98 98 717 98 481 660 1225 52 1404 3533 3091 1809 2689 3983 200 206 2337 3788 2147 7 472 3030 195 514 3030 2670 2670 2337 3897 1002 1825 608 1565 3030 3232 195 3788 4063 3034 2670 3091 109 2276 3788 195 3978 4076 3845 3034 514 4016 211 3091 2145 1225 1225 98 98 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4578840732574463, "audio_duration": 5.136} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17899148.mp3", "sentence": "Cad \u00e9 an dath at\u00e1 ar an leabhar at\u00e1 agat", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1686 52 98 98 98 98 98 533 98 52 1972 2712 2738 195 3805 98 98 98 52 2147 2950 1970 2689 383 1187 2061 3343 3030 608 1158 222 2726 214 3301 222 2726 608 2670 2255 463 33 3788 1225 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4076390266418457, "audio_duration": 3.744} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18254884.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00far dom a bheith anseo libh inniu", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 220 1148 2198 2069 1225 160 1086 909 2220 4040 3113 800 3757 277 946 3757 4021 1398 3022 1505 2949 1267 3602 875 1557 3375 38 69 268 1818 1512 1505 3988 3464 923 3728 1030 93 1170 3611 98 1614 3611 98 98 98 98 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4168217182159424, "audio_duration": 4.104} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18254887.mp3", "sentence": "Coir dh\u00e9istineach a chuir uaf\u00e1s ar an t\u00edr uile", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "423 308 3058 2293 3164 3805 3236 117 643 488 2220 2978 1355 1251 2084 676 1395 840 2756 1831 2293 1499 2311 1505 2430 2311 742 1583 2510 253 734 1446 1413 1286 2954 2677 3131 546 1163 2898 210 3151 287 2842 1223 3129 3611 98 98 1614 1454 98 98 98 98 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6083621978759766, "audio_duration": 4.704} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18254903.mp3", "sentence": "Airgead de chuid Ch\u00falchiste na gCairteacha Coigiltis a infheisti\u00fa.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1096 1686 98 98 52 1226 1729 2119 764 1577 1492 316 852 3314 1695 36 3742 1831 761 506 1583 1363 51 1716 1881 1980 2341 1864 1018 1213 2250 1634 2496 3451 2 2 3236 886 3009 54 2895 1451 2220 643 1437 530 2403 1971 2933 3558 3933 2332 3453 951 3453 3453 796 1460 3076 487 461 405 3236 3611 574 137 3611 98 98 98 98", "processing_time": 0.30570411682128906, "audio_duration": 6.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18254919.mp3", "sentence": "T\u00e1 \u00e1thas orm a bheith libh ar fad anseo.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "52 52 98 1336 2892 98 98 206 3632 3632 1910 1086 1898 1778 3512 1921 3523 2861 1413 2885 311 2534 325 2300 3070 3602 2289 615 3829 3432 384 3189 3283 2984 98 98 98 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.669313907623291, "audio_duration": 3.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18254925.mp3", "sentence": "Airleacain chun an Bhoird as an bPr\u00edomh-Chiste chun tuathl\u00edmist\u00e9ir a leictri\u00fa.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1766 1686 98 98 98 2740 1838 2837 801 1472 3964 2211 1820 1113 107 4021 47 2895 2341 1413 431 2808 1172 840 2794 2341 964 4088 951 2342 742 1956 3560 1808 814 3695 2534 325 4021 3602 1586 405 93 2842 133 98 1237 1330 4010 3077 47 210 978 2794 279 3404 54 2895 3453 1531 3106 281 3881 3173 2521 3129 3499 1927 269 2278 2521 1950 3173 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4307582378387451, "audio_duration": 6.336} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265191.mp3", "sentence": "Nach raibh peann aici inn\u00e9", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2570 3147 960 1936 2570 1391 574 1686 1646 4021 852 951 311 1474 2283 521 1921 807 792 2716 1348 1209 1673 2341 3950 3634 941 2822 1459 390 2521 1614 2984 647 98 141 4037 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4164924621582031, "audio_duration": 3.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265196.mp3", "sentence": "Na bins\u00ed gearra", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "182 1454 717 3933 717 98 2341 311 2323 396 1460 3755 951 262 3950 3070 2300 384 3179 2521 3189 647 3189 2114 3499 305 2482 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5164139270782471, "audio_duration": 2.256} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265202.mp3", "sentence": "i dtaobh.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3454 305 98 98 98 594 2219 1444 2323 1372 2765 496 2521 1376 4058 3236 98 2570 1454 1686 98 717 98 3885", "processing_time": 0.41217923164367676, "audio_duration": 2.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265207.mp3", "sentence": "Mar sin, munar miste libh, t\u00e1 m\u00e9 chun beag\u00e1n den d\u00e1 theanga a labhairt inniu", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 1971 1619 574 2293 2293 141 3115 580 3078 2375 2443 402 3906 1684 2341 1633 951 1472 2734 3935 3249 3249 2045 2038 1268 3611 1943 1113 3980 1995 4021 2582 1263 3591 3131 792 951 218 92 3313 1729 1272 2536 219 2834 1838 471 3518 4000 2300 2300 3918 3602 1790 2501 452 4021 1681 2827 1268 869 1454 1454 647 2226 768 2240 3392 602 2068 3981", "processing_time": 0.5034868717193604, "audio_duration": 5.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265212.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r idir gr\u00e1 agus cr\u00e1.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3391 1614 52 1646 3149 3933 4076 2453 51 1080 3274 929 2776 2776 2776 264 1612 3113 1633 1695 3406 2041 3817 951 2440 3354 1497 2885 3632 1143 1520 390 3237 3236 98 423 2906 960 717 717 98 717 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5355474948883057, "audio_duration": 3.576} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265223.mp3", "sentence": "Teach ceann tu\u00ed \u00e9 sin.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 3610 1287 574 1766 3819 656 2781 245 3082 3588 1344 900 245 1980 2220 850 546 926 3518 449 2693 2306 2827 2827 2521 3189 647 3189 98 98 98 2644 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5071368217468262, "audio_duration": 2.784} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265230.mp3", "sentence": "Go raibh maith agaibh as ucht bhur gcuid flaithi\u00falachta agus bhur bhf\u00edorchaoin f\u00e1ilte.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "579 2576 2754 3925 488 3113 3980 1010 2375 1469 2085 2085 3025 571 3082 3560 1259 1921 521 2771 1723 3166 1952 892 1143 2843 546 2111 3556 764 945 447 516 3513 3602 3327 262 5 3006 875 3625 2024 3625 3459 3249 1323 3580 3108 4021 1259 249 2375 2776 1755 985 926 1227 1684 113 1439 2895 774 1808 3461 2827 3254 461 133 2069 1936 98 98", "processing_time": 0.5803201198577881, "audio_duration": 6.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265251.mp3", "sentence": "Cad a bh\u00ed ag bean Joe?", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 98 960 98 2906 98 98 717 3933 3622 2715 2922 256 2848 2375 2785 3652 469 3523 4021 1378 3070 1864 1886 2697 1585 3183 1783 4052 2114 717 717 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6717720031738281, "audio_duration": 2.736} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265253.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00far dom \u00e9 MayFest dh\u00e1 mh\u00edle a s\u00e9 d\u00e9ag a oscailt", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "423 859 353 241 1646 2097 2453 3768 1232 3249 1784 3070 3131 36 2734 1340 1681 3743 2393 3329 1757 3357 398 2582 553 553 1010 746 980 926 3625 1924 3271 1372 4021 1827 2143 1993 3636 2372 874 3744 516 3271 3333 2648 801 1911 3200 337 703 104 3007 2711 98 98 98 2068 2068 3981", "processing_time": 0.35615038871765137, "audio_duration": 4.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265256.mp3", "sentence": "Mar a d\u00fairt s\u00e9 f\u00e9in", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1336 2892 98 717 434 1940 398 398 3131 1401 2734 3744 379 3869 1229 721 96 266 3283 81 3853 647 717 717 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.36109471321105957, "audio_duration": 2.256} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265264.mp3", "sentence": "t\u00e1 s\u00e9 ar an gcapall", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 3197 1336 98 98 117 1905 1052 1052 2119 4021 1905 1921 1474 1129 2727 306 2984 1106 2867 647 98 98 2154 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5091493129730225, "audio_duration": 2.064} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265265.mp3", "sentence": "An Bord Rialt\u00f3ir\u00ed.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2732 1686 423 1686 98 98 3933 2234 528 2503 3591 2133 2531 909 3079 3108 3523 2895 3070 2849 3015 3114 137 3129 3129 3611 98 98 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.49720001220703125, "audio_duration": 2.496} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265286.mp3", "sentence": "Ach t\u00e1 \u00e1thas orm aitheantas a thabhairt d\u2019iarrachta\u00ed at\u00e1 \u00e1 nd\u00e9anamh ag Gl\u00f3r na nGael", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "423 1336 1336 295 295 2892 717 1764 1995 1574 2860 1888 2800 245 1081 2715 2163 1472 107 1922 1086 2302 1784 297 1028 1059 2457 1323 2323 1547 2715 2895 4046 3625 1405 2167 1550 2814 553 3249 1010 3996 926 3439 2382 3632 3583 2041 4021 721 311 1601 2730 3107 3169 251 1492 3580 3602 4021 2827 2714 398 2041 1886 1125 1614 3129 3147 1646 98 98 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.8504045009613037, "audio_duration": 6.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22590762.mp3", "sentence": "Go raibh m\u00edle maith agaibh go l\u00e9ir agus gu\u00edm gach rath agus beannacht oraibh.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2492 1051 1051 1556 1051 405 405 405 405 2278 2052 405 3237 1769 3580 2209 2445 482 525 3158 3685 3357 206 2245 1080 875 1505 107 2211 945 1984 230 3812 2216 206 2250 1557 2794 676 3043 1655 2329 610 1173 711 1922 2300 3523 93 2445 1704 1566 2300 3083 1922 3602 446 1446 3536 2895 1864 3523 2835 3083 1165 1557 1293 2564 743 2984 2984 405 2052 3686 405 3973 2052 4030 2984 3237 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7973678112030029, "audio_duration": 6.816} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22590858.mp3", "sentence": "F\u00eds dhaonna a bh\u00ed agus at\u00e1 f\u00f3s ann, f\u00eds sh\u00edoch\u00e1nta, agus f\u00eds radacach", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2007 1329 3293 2052 1051 1051 1051 2984 1051 461 461 2031 2031 3290 2984 1271 946 192 3046 323 656 3875 3158 1097 2011 2011 2011 2011 3963 1253 3158 2011 2011 2379 938 2539 254 2794 3931 3178 34 2302 1086 2861 942 1086 2794 3701 2534 3602 2505 4030 3686 405 1051 2278 3351 1051 405 2695 845 700 1967 323 323 2811 539 2887 3035 3685 1673 2245 512 4093 1092 3070 125 2426 3179 3726 405 2052 2842 3602 1907 1451 2794 2657 3875 1315 323 4025 1699 422 2954 2534 1054 1704 3523 3742 1203 1203 3165 2984 2984 1051 3736 3686 405 4095 2984 2052 405 1483 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3364858627319336, "audio_duration": 9.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22591045.mp3", "sentence": "Thug s\u00e9 don fhear eile \u00e9.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2007 3973 2052 1556 3165 3726 405 405 2052 2052 3165 405 2706 1716 2513 3313 2587 1934 3604 1673 2400 3320 230 1613 3578 1605 3336 1673 3812 3549 14 14 1389 600 1051 2278 2052 1051 2984 405 405 2052 2984 405 405 2984 3686 2278 405 405 2984 405 2052 602 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3693258762359619, "audio_duration": 4.536} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22591118.mp3", "sentence": "Marbh le tae agus marbh gan \u00e9", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3487 3123 1051 2984 1051 1051 2052 2052 1051 1051 3726 405 2984 2278 2984 4095 3003 2539 2502 3723 3723 2825 467 914 659 799 4041 2098 1515 2591 2887 2528 2885 1605 1583 3105 34 582 3920 2341 4021 3178 34 4021 143 1699 1699 1699 3422 2984 2052 2984 405 2984 2052 405 2052 2052 405 2056 2984 405 4095 405 2052 405 602 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.601966142654419, "audio_duration": 5.664} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22623844.mp3", "sentence": "Is \u00e9 Sliabh Everest an sliabh is airde ar domhan", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3487 4095 405 1051 1051 2426 405 2984 2984 2278 2278 2984 4032 2858 239 2084 2084 14 3604 143 1984 1257 721 2220 1086 3955 2794 57 2448 946 930 143 108 914 192 3996 1704 1704 2445 1514 422 422 422 2861 3988 3988 1586 2076 1556 3063 405 2984 133 2984 1284 2984 2984 2984 2278 1051 2052 1056 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3702247142791748, "audio_duration": 5.256} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22623863.mp3", "sentence": "Conas at\u00e1 s\u00e9", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "869 592 2052 3736 3736 1571 2984 3183 2984 2984 3628 3953 1174 1174 1451 2794 4087 3931 3914 2279 2084 14 2529 3357 2190 2278 2278 1051 1051 2426 2815 2052 1051 405 1051 2984 2007 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.30710339546203613, "audio_duration": 3.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22623884.mp3", "sentence": "T\u00e1 f\u00e1inne deas ar an l\u00faid\u00edn", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 4095 2984 2984 2984 1571 3237 2984 2052 3063 2278 405 2879 3302 1901 3244 1174 941 3580 2329 2346 1704 1910 446 1446 711 2076 2430 1215 1600 3464 1754 979 979 1173 3371 405 1051 1051 2052 405 1284 405 4095 405 405 1051 2426 3263 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5495169162750244, "audio_duration": 4.104} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22623910.mp3", "sentence": "D'iarr s\u00ed go gcuirf\u00ed leaba ar f\u00e1il.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2007 4095 3808 2984 3063 2984 3183 2052 2052 3063 133 405 1108 3123 1453 143 1390 796 38 192 192 3464 1064 843 742 3959 1364 1987 1168 1173 1092 3723 422 206 1704 3701 2534 2861 1984 1907 2841 3243 2842 405 405 1051 2984 3973 405 133 405 1106 2984 405 4095 405 1051 2052 4036 3981", "processing_time": 0.7183539867401123, "audio_duration": 5.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22623995.mp3", "sentence": "A mhaca l\u00e9inn, a fhoirne acad\u00fail, a chairde,", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 4095 4095 2984 3422 2984 2984 3165 498 2426 2278 2278 3569 104 2313 268 3244 3327 3800 2529 1673 351 351 1253 2294 3351 3422 2984 3549 1673 4093 4041 1433 3727 2245 4093 3852 2277 2368 3932 3464 2653 888 3808 3021 3726 2052 405 1922 1820 214 1090 2841 3723 422 422 721 1051 4095 2278 2052 560 1519 405 4095 405 2052 2984 1056 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5396535396575928, "audio_duration": 5.856} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22623998.mp3", "sentence": "bail\u00ed agus i bhfeidhm ar feadh na bliana a shonr\u00f3far chuige sin sa chead\u00fanas.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 4095 2052 3371 3808 1051 2984 2052 1051 1975 2725 2926 1298 1789 1420 743 2725 2984 3305 3831 2279 1174 1901 1624 1635 2272 3183 2880 3723 1086 2858 3009 3723 3723 2954 721 2827 2277 1678 973 422 143 721 2329 930 721 4093 1704 2277 2725 3726 1203 54 2756 1898 506 990 422 3580 2895 1886 3070 4041 600 721 721 796 722 2329 4041 3464 938 2056 980 2794 2534 1704 2201 2329 422 590 980 980 947 1278 3736 3686 2052 3973 4095 405 2984 405 3981 2068 3981", "processing_time": 0.4556899070739746, "audio_duration": 7.944} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22624028.mp3", "sentence": "Tugaim cuairt go minic ar ghaelscoileanna fud fad na t\u00edre", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3063 4095 405 405 1051 3183 3189 1556 2725 2984 3114 3569 1915 2272 2118 3723 2220 1907 1086 2861 422 2825 430 3502 3768 721 1673 3812 2382 2430 2841 1229 1229 143 1340 507 1943 1901 2505 422 3673 342 1215 1943 2752 4010 2338 2211 3244 1092 47 2534 230 3993 2329 143 422 973 3070 1051 1571 2984 2984 405 2984 2984 3123 2278 3736 1051 2154 3981", "processing_time": 0.6777822971343994, "audio_duration": 6.024} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22624070.mp3", "sentence": "A dhaoine c\u00f3ra,", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 1051 405 424 2984 2984 405 3237 405 2426 2426 2052 350 909 1756 1624 351 127 3468 1446 519 3988 422 3317 3070 2283 2842 2052 3726 405 133 2052 2984 3808 2815 405 2984 2052 2052 1051 1056 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4095487594604492, "audio_duration": 3.456} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22624130.mp3", "sentence": "Cuir an leabhar seo ar an mbord, a Mh\u00e1ire", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 3123 2984 2984 1051 2278 2052 2052 1571 2278 3237 2456 2279 2279 816 34 292 1679 584 422 2445 2880 3502 1092 1583 2895 1125 1125 3711 2528 2954 3988 1811 2138 498 1583 1648 2445 422 2528 945 125 1051 2052 2984 2984 405 1329 2052 2052 405 3487 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3873710632324219, "audio_duration": 4.416} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22624157.mp3", "sentence": "A sheansail\u00e9ir, a leas-sheansail\u00e9ir, a mhic l\u00e9inn, a dhaoine uaisle", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 405 4095 3029 2056 3569 3569 2278 2056 2056 3237 2984 1704 2174 2245 2279 311 3314 2118 1092 1092 1297 4064 1975 1975 2521 405 405 405 2984 405 2052 3063 2502 1092 1187 3852 2534 446 2118 816 3955 446 2794 2329 1380 206 1474 2213 2521 2706 2052 405 2984 2842 34 1985 606 615 4093 2954 3464 2954 61 923 1051 405 3183 2984 2278 1958 1708 192 317 2408 1797 3464 1907 3604 3009 942 2861 2076 2842 3179 1051 1600 2278 3123 405 1051 2984 1056 2068 2068 3981", "processing_time": 0.47512173652648926, "audio_duration": 7.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22624158.mp3", "sentence": "agus comhghairdeas libh ar\u00eds", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 405 4095 1051 1051 2984 1051 405 424 2984 2984 3726 1820 3317 814 446 1898 1780 4010 1330 206 2997 3811 2954 942 2794 351 2329 930 3996 319 2278 2521 560 3464 442 323 2677 539 2272 2052 2052 2842 3165 2984 3726 4095 2426 2278 1056 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5480673313140869, "audio_duration": 4.224} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22624159.mp3", "sentence": "Bh\u00ed a chnaipe d\u00e9anta.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2007 1051 4095 405 1051 4030 1051 405 1051 2056 1051 2984 405 2984 2984 1051 1051 2984 3726 1701 3046 14 1985 3502 99 721 909 467 2245 1174 721 3009 2895 2725 1571 2842 405 2984 1051 405 405 2984 2984 2815 405 2675 1051 405 3237 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.47765445709228516, "audio_duration": 4.176} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22624177.mp3", "sentence": "D\u00edolfaidh s\u00e9 as an uair is l\u00fa a bheidh coinne aige", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 1051 2984 2984 2984 3736 1051 1051 1051 405 1051 2725 1975 2225 1975 3351 2984 3123 1024 102 317 1987 127 102 38 14 3812 2279 3953 446 1678 108 2076 973 506 1907 2084 2084 309 3009 143 2481 2481 1678 2245 2201 2245 4041 1253 1673 1673 2245 615 2887 3351 2056 1051 405 2815 2278 4095 405 1051 2426 1056 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7023921012878418, "audio_duration": 5.496} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625210.mp3", "sentence": "An bhfuil S\u00e9amus agus Se\u00e1n ag an doras", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3063 3123 2984 1051 2815 4030 3293 1051 1051 1556 3411 3765 1975 4030 2283 2880 65 3295 606 3498 3217 4046 723 2858 1678 2245 1832 2618 479 2346 3723 721 721 3464 1174 3723 2445 1901 2550 2975 3609 1556 3726 3736 2278 1051 1051 2052 2052 1556 2815 2278 1051 3123 1051 1051 2052 1056 2068 3981", "processing_time": 0.7720229625701904, "audio_duration": 4.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625211.mp3", "sentence": "An mbeidh siad ag obair anocht", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3392 3123 3293 3027 2815 1051 3736 1051 1051 1051 1001 2815 2842 3244 2505 1907 143 1560 606 3812 4041 4093 3317 3602 1886 1704 292 34 2835 2534 2022 659 725 3293 2426 1051 1556 2815 2278 1519 4095 1051 1051 1483 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3477022647857666, "audio_duration": 3.744} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625251.mp3", "sentence": "T\u00e1 an-\u00e1thas orm a bheith anseo inniu chun F\u00e9ile L\u00e1r-Shamhraidh Phort L\u00e1irge a oscailt.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2182 1519 2052 3736 3736 3569 3686 4030 2278 1013 2278 1051 578 2279 3953 1302 2534 3244 3108 2792 1935 2534 3711 1922 2991 2792 3270 2954 2330 700 3085 1264 2880 3857 3988 143 3604 3111 3290 600 2391 2394 4030 4088 3715 1678 2330 14 3812 2529 97 2098 34 3844 1922 3432 34 2841 560 143 3111 3183 3021 2564 3711 1922 2895 1922 422 721 4093 1605 412 2895 1566 2898 1446 1446 2794 2153 1445 1258 539 3114 2984 405 405 1219 405 3123 2984 2984 1051 3063 3981 3981", "processing_time": 1.0899267196655273, "audio_duration": 8.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625269.mp3", "sentence": "T\u00e1 l\u00e9irithe i dtaighde go bhfuil pobal na h\u00c9ireann b\u00e1\u00fail don Ghaeilge", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3063 3123 1899 2984 2984 1051 1051 2052 4030 1051 1051 2052 405 2984 405 1763 1514 467 3812 2245 2445 2245 2245 2245 4093 1673 2346 4093 721 467 467 2065 2190 600 757 2426 3063 405 1483 2861 520 2973 2505 4010 3918 2065 2973 3395 1433 721 2528 3518 2393 1051 2724 1704 422 2528 3988 2054 2649 3932 3932 2329 2954 2201 721 721 2201 133 2052 2278 2052 1051 1556 2984 3165 3123 1051 2052 2052 602 2068 3981", "processing_time": 0.5651698112487793, "audio_duration": 6.936} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625278.mp3", "sentence": "Thug s\u00ed an d\u00e1 leabhar dom.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3003 1519 3293 3293 1051 1051 2052 405 2984 1051 2984 2984 2278 1446 2798 725 2278 3203 986 3138 1390 1560 3604 339 879 1068 2279 761 761 3203 1670 3988 973 2076 2954 143 3290 600 1051 405 405 2984 2984 405 2984 2984 405 4095 2052 1051 3063 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.35671091079711914, "audio_duration": 4.344} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625280.mp3", "sentence": "An Ciste Caomhnaithe Brad\u00e1n.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 405 4095 405 2984 2052 2052 2052 2984 405 2278 2426 3351 2426 2056 405 3920 1679 3680 727 3046 2084 671 2167 192 914 110 2858 793 1701 1797 1797 1708 1984 1673 3723 2841 4093 3723 721 2954 3580 2984 2984 405 1051 2984 3736 405 3123 4095 1051 1051 1483 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5809273719787598, "audio_duration": 4.584} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625368.mp3", "sentence": "An bhr\u00f3g mh\u00f3r", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3419 2649 2815 2056 2022 2821 2890 2821 743 2590 3569 2426 1051 2601 2257 495 1678 973 3163 942 2422 2006 3988 586 2653 973 3711 3580 3580 2056 405 405 1051 1051 2426 1219 4095 4095 2052 1051 405 3981 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7790424823760986, "audio_duration": 3.504} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625369.mp3", "sentence": "Airn\u00e9is ar an East\u00e1t a aistri\u00fa chun an Fhorais.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 3371 2984 3736 2984 2984 2984 3726 1001 1001 4030 4030 405 1566 1566 2305 1514 3009 1560 3458 4025 722 422 2445 2216 2794 676 1446 1092 2279 3070 659 808 2277 2250 582 2250 51 1373 350 143 1699 1492 3290 2984 405 1289 520 1907 2895 2895 2528 1863 38 323 1258 539 539 3114 2984 405 1051 4095 2842 4095 1051 2984 2984 405 602 2068 3981", "processing_time": 0.7133557796478271, "audio_duration": 5.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625386.mp3", "sentence": "Leigheas na p\u00f3ite n\u00e1 \u00f3l ar\u00eds.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3487 4095 2052 405 405 2201 2213 3351 133 3690 2973 3498 1068 796 2518 1204 2505 3244 1267 47 467 1514 1984 2168 726 1459 2278 2984 2984 2529 34 1902 2861 2861 3988 3108 2076 3464 2746 3458 906 3851 539 539 2272 1051 1051 405 2984 3293 2052 405 4095 2052 1051 3063 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.72908616065979, "audio_duration": 4.776} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625421.mp3", "sentence": "Aititheoir\u00ed r\u00e1taithe \u00e1irithe a bheith ina gcoime\u00e1daithe ex officio.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1051 2842 2842 1051 1051 1051 2052 2984 2842 711 667 34 2250 2084 3278 1670 1818 2528 2954 309 1586 1223 2722 1704 1704 3432 3009 3001 2346 3366 641 2403 808 2346 2445 2481 3046 2279 2203 2250 3432 2842 3843 750 3685 722 722 626 143 1360 600 676 1144 674 661 2250 2876 1717 1621 3800 2680 1461 1390 1695 134 980 3043 2518 799 2887 1699 2528 3426 1571 405 2984 2278 2984 1051 3736 2052 405 2426 3293 405 4095 2984 1051 1051 551 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.46327781677246094, "audio_duration": 7.704} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625451.mp3", "sentence": "Si\u00falann s\u00ed \u00f3n gcaisle\u00e1n gach l\u00e1.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 2675 1051 3726 2052 1051 405 2984 405 405 1051 405 405 1571 2272 323 323 3604 909 3604 1560 1560 3875 3158 1673 1330 520 4091 1704 3723 578 1451 830 2861 2201 2250 2250 2954 1704 1704 1886 2680 2987 405 1051 1051 1051 1051 2052 2815 2052 1051 405 4095 1051 1051 405 602 2068 3981", "processing_time": 0.7247209548950195, "audio_duration": 4.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625466.mp3", "sentence": "Maireann cro\u00ed \u00e9adrom i bhfad", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3003 4095 2984 552 2056 2984 2984 405 498 3063 2278 2052 405 1113 1922 3959 422 721 2771 3887 1080 941 2329 143 1673 2954 2528 1586 2954 422 3988 3723 1092 3451 2211 4030 3736 2984 2984 4030 1051 3736 2815 3726 3973 2984 2984 405 3263 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3788940906524658, "audio_duration": 4.104} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625543.mp3", "sentence": "Cad \u00ed an ilchr\u00edoch is m\u00f3 ar domhan?", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 4095 2052 3726 1203 2052 3726 3726 2984 3726 3044 1381 1704 192 2179 3549 2179 1673 2686 453 2958 1605 726 3932 2394 1927 600 48 3697 3988 3988 2138 973 973 2954 942 3988 3988 2675 1051 1051 1519 2278 1051 2056 4095 1051 2278 2426 1483 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4929931163787842, "audio_duration": 4.224} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625547.mp3", "sentence": "\u00d3r\u00e1id an Uachtar\u00e1in ar \u00f3c\u00e1id do Phard\u00fan Mhaolra Seoighe", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3063 3293 1051 1051 3736 1051 405 2056 2052 2984 1051 1051 1001 4030 3165 4030 2984 2283 3711 3723 3723 1390 3757 1465 3604 2653 1633 113 1670 3578 1874 1675 797 1459 4037 1304 3602 3711 2752 2654 2895 422 1514 2179 3009 3317 2794 1101 1922 1704 2250 1754 1055 973 3988 3932 2954 2954 721 2305 479 321 3411 1831 670 38 3163 2954 143 3468 3283 1051 3027 3123 2052 2984 1051 1056 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.8074195384979248, "audio_duration": 6.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625576.mp3", "sentence": "An bhfuil peann ag N\u00f3ra", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 1519 3293 1051 405 2984 2984 1051 1648 3677 3115 2342 2505 2250 2502 3723 591 721 973 973 2445 3677 2895 2283 443 3027 1519 1051 1519 1051 1051 1051 1056 3981 2068 3981", "processing_time": 0.3285484313964844, "audio_duration": 2.784} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625582.mp3", "sentence": "Ar an mb\u00f3thar", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2007 1519 3293 2056 1051 1051 1459 2984 2984 1051 1051 3549 1984 2305 3959 3650 1413 3988 3988 3711 3711 2895 3580 1459 2426 3027 1051 1051 1051 1051 2984 1899 2052 3123 1051 1051 1051 1056 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.46553730964660645, "audio_duration": 3.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625643.mp3", "sentence": "An raibh sibh", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2007 552 3027 3736 2052 3736 2984 3818 2278 2056 1051 1051 1051 405 1392 2505 973 973 1390 722 292 280 1678 3506 3351 3293 1051 1051 1051 1051 2056 1051 2426 1459 1051 4095 1519 405 2815 1051 1051 2056 2575 3981 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3974180221557617, "audio_duration": 3.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625668.mp3", "sentence": "N\u00ed neart go cur le ch\u00e9ile", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 872 1051 3580 2201 1051 938 1797 1987 696 2410 3952 1113 2283 2837 3077 26 2861 422 1985 930 467 4093 4093 125 3770 1051 2056 1051 1051 3293 1051 1519 3293 1557 1051 1051 1483 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5359466075897217, "audio_duration": 3.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625675.mp3", "sentence": "Chuir na longa chun farraige.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3237 4095 1051 1459 2426 3179 1001 1172 3165 592 2265 3244 3244 1566 2697 93 350 2149 1330 2076 520 3602 3918 1519 2895 1704 2954 615 721 3070 1030 405 2984 2984 405 405 1051 1051 3123 405 405 405 2052 602 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5270116329193115, "audio_duration": 3.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625676.mp3", "sentence": "Mar a deir an seanfhocal \"Beatha Teanga \u00ed a Labhairt\".", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 1051 2984 3726 3736 1051 405 498 1975 3092 2056 405 2316 3352 721 721 467 1984 721 721 408 3727 1704 33 1297 2835 206 1505 2625 3027 3027 1051 1216 1704 3677 2895 2118 447 2305 292 273 3685 3464 2329 1173 2954 2954 3988 2895 2076 323 2064 3787 3986 3290 3290 2984 3736 2815 1051 1051 1329 1051 1051 3736 3981 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5059034824371338, "audio_duration": 5.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625677.mp3", "sentence": "An Chomhairle ag gn\u00edomh\u00fa mar choiste print\u00edseachta n\u00f3 thar ceann an ch\u00e9anna.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2007 4095 1051 1051 1051 1051 405 2984 2278 1051 2984 1051 1103 1498 3314 3711 1330 2209 1438 1514 2107 2190 532 3574 3290 2341 143 143 2481 2220 2698 3076 600 1443 3677 2295 2601 3959 2256 69 467 2394 2216 3357 2986 2844 1068 2502 1272 2117 2257 2358 2835 436 3765 133 3274 520 774 1101 1566 1943 2512 715 520 3673 2649 750 143 721 422 1605 1030 424 1051 2984 2278 1051 3743 2052 3726 4095 1051 2984 2842 1056 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5356321334838867, "audio_duration": 7.296} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625699.mp3", "sentence": "Chomh luath agus a chonaic an leanbh a haghaidh, stad s\u00e9 den chaoineach\u00e1n", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 1632 2278 1556 1051 2052 2052 2052 405 1051 3179 1001 592 3165 2601 277 339 946 3604 3920 3811 1898 507 562 3317 742 126 125 2394 1524 1863 1068 3188 1524 3357 2279 1581 674 2279 4093 2329 351 2272 1051 2056 1051 319 2335 1446 2346 1621 3178 2084 1934 2329 914 722 1699 1537 2329 2329 3932 600 2415 2445 2201 651 2052 2052 405 133 1051 2052 3973 4095 2052 405 1051 1056 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5799424648284912, "audio_duration": 6.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625709.mp3", "sentence": "Imigh go bun na c\u00e9.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3392 1519 1051 1051 2984 498 2984 1051 2278 405 2278 2056 192 606 3096 2011 2272 2719 1514 2076 2861 2302 527 1514 2820 2858 2329 2329 2329 3464 3290 2984 2052 2984 2052 1051 3063 2649 4095 4095 2052 704 2052 602 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.523240327835083, "audio_duration": 3.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625711.mp3", "sentence": "An bhfuil peann agat", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2711 4095 4095 2984 4095 2052 2984 405 1001 2984 2984 405 4036 3677 4046 3146 1113 2279 3578 3578 2539 4040 3677 2861 2505 3680 1943 424 2984 2052 3736 4095 3726 3123 4095 405 3063 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5412938594818115, "audio_duration": 3.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625725.mp3", "sentence": "N\u00edl le d\u00e9anamh agam anois ach an leabharlann a oscailt go hoifigi\u00fail.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2007 2675 3123 3293 4095 2052 405 2278 3114 3569 2056 3123 2098 1560 396 1934 1934 1984 1080 422 1818 2861 2341 606 2084 1560 3556 3019 3727 26 2895 973 2528 973 3602 3723 2346 591 1704 2861 507 3701 1901 3291 309 2861 2861 2898 774 945 973 4021 1125 1051 1519 4095 2052 3123 4095 1051 2052 1056 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7567934989929199, "audio_duration": 5.256} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625726.mp3", "sentence": "Go dt\u00e9 sibh sl\u00e1n", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2007 3123 3293 2052 1051 3736 2984 3392 1662 2329 143 4025 1560 1363 796 816 816 3317 903 3151 3165 1051 1051 1051 2984 1051 2052 3736 3293 1051 437 1051 1051 2984 3981 3981", "processing_time": 0.23046135902404785, "audio_duration": 2.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625754.mp3", "sentence": "T\u00e1 bu\u00edochas ar leith ag dul do Jane Conroy agus do mhuintir U\u00ed Chonaire", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3003 1051 4095 2984 1051 2984 1051 2984 405 1556 2056 3092 3092 3092 3092 3569 2052 1763 506 2505 1514 192 2245 723 2794 2858 2245 3685 2245 2245 1537 2926 3932 3290 2954 3920 520 3203 2329 914 2329 3604 328 1778 2895 2895 2076 422 2825 113 166 1215 1922 3317 3009 507 507 1811 2861 1505 1293 503 292 610 192 3955 2895 2505 422 3959 3070 592 405 1051 1051 3743 2278 4095 1051 1571 405 602 2068 3981", "processing_time": 0.9601075649261475, "audio_duration": 6.936} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625930.mp3", "sentence": "Cad \u00e9 an dath at\u00e1 air", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 2675 4095 2052 2052 1051 2052 1556 405 2052 3293 4095 1531 2485 1560 1673 339 626 1092 2279 3723 2250 2680 2933 2895 4093 34 2279 3812 2216 3950 1757 2725 498 2984 1051 405 4095 4095 405 1051 424 405 2984 1051 1051 405 405 405 405 2052 2278 1051 3237 107 2815 2984 3123 1051 1051 4036 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5034065246582031, "audio_duration": 5.184} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625984.mp3", "sentence": "Nu\u00e1la\u00ed strucht\u00farach agus nu\u00e1la\u00ed oideachas\u00fail ab ea \u00ed Naomh Br\u00edde", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "717 2278 1051 1051 1051 1459 704 1051 3736 3288 2225 1001 2278 1051 3123 1394 277 909 3920 696 1967 1363 3996 2302 3317 1605 1907 2861 47 1927 1927 2680 742 712 113 1678 317 3613 2329 467 192 2329 2329 4041 3685 1679 1780 3982 2794 2329 2329 3468 3468 1051 1398 909 1907 3035 1655 2661 2100 2329 3464 3887 3613 3464 1934 909 2190 2056 2278 1051 1519 1051 3123 2984 1051 1051 405 3981 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4509410858154297, "audio_duration": 6.744} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22626016.mp3", "sentence": "A seacht d\u00e9ag d'fhichithe", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3063 1519 1051 1051 1051 1051 2984 1051 1051 4095 424 1051 2272 1975 1975 2278 405 1621 2084 2470 2880 311 2997 671 2329 2329 143 630 2887 3569 1293 1699 2329 2329 2591 3498 1514 2825 2201 498 1051 2052 405 1051 405 2984 1600 3293 2815 405 1051 1051 405 602 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7545664310455322, "audio_duration": 4.536} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22626017.mp3", "sentence": "\u00d3r\u00e1id ag Comhdh\u00e1il Chumann Idirn\u00e1isi\u00fanta na gCoimisin\u00e9ir\u00ed Teanga", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3419 3293 3293 1051 1051 1172 3736 1051 1051 2278 2984 2576 4068 2608 3164 725 405 2042 1956 1905 422 1984 1560 1560 914 722 721 3345 319 2861 520 3988 1092 350 285 3203 730 2342 3988 3988 2329 2518 2329 945 3723 3804 317 351 991 1977 3411 2065 3006 1811 422 3604 1149 3843 4041 721 2481 143 2098 816 721 273 2245 705 1030 1051 1051 1051 2426 2984 1051 2842 2815 2426 2815 2278 1051 1051 1051 602", "processing_time": 0.7181284427642822, "audio_duration": 7.104} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22626018.mp3", "sentence": "Leagadh Balla Bheirl\u00edn.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3063 2815 1051 405 4030 2052 2984 2278 1051 2984 1339 1780 2992 2531 1547 3776 1051 1670 1092 3955 2954 1984 2201 498 2954 422 721 2329 2329 2329 3464 2056 2984 2278 1051 405 1556 3293 2815 405 1051 1051 2278 602 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.38681697845458984, "audio_duration": 3.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22626048.mp3", "sentence": "An Ceann Comhairle a bheidh ag dul as oifig a atoghadh.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 1329 2278 4030 2984 1051 2984 405 405 2052 2842 2895 4046 1756 3959 346 840 2283 3988 2445 2950 3685 1433 1092 1673 3685 1673 1173 600 2861 774 206 816 1446 507 3580 1514 2168 3230 2725 3422 2984 1051 3736 1704 2250 3723 3523 659 930 930 3932 3464 1557 1519 405 4095 2278 2984 405 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.9434065818786621, "audio_duration": 5.136} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18183349.mp3", "sentence": "Gu\u00edm gach rath agus beannacht oraibh don todhcha\u00ed", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 1477 731 533 195 195 195 195 547 937 1806 3586 7 222 2308 260 1825 1788 222 3030 2337 1440 1440 52 2852 2337 2337 3933 731 1225 1069 3197 3040 2242 52 3396 2647 2308 3933 117 472 1698 2644 2068 2068 2644 1646 2068 3885 3885 533 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6564934253692627, "audio_duration": 4.464} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18183366.mp3", "sentence": "An Cheardchomhairle.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 791 98 3149 195 1686 1686 3149 98 98 2068 117 1926 665 2268 222 1148 3030 1225 3933 1148 3586 117 195 717 2068 2068 2068 3885 3885 1066 2068 2068 2068 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6239895820617676, "audio_duration": 3.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18184162.mp3", "sentence": "A dhaoine c\u00f3ra, a chairde d\u00edlse,", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1936 1686 3838 3933 717 3149 533 98 1225 660 195 1225 3149 791 2596 3138 2242 1507 3690 117 1216 2670 2951 766 3051 3149 1686 2644 2644 2979 2670 2670 3879 2184 2276 2276 472 472 2276 2276 2712 195 960 3149 2068 2068 3885 3933 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3668484687805176, "audio_duration": 4.104} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_27603938.mp3", "sentence": "St\u00e1das, D\u00edol\u00faint\u00ed agus Pribhl\u00e9id\u00ed.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2644 2644 2644 1646 3149 1843 1646 2829 3276 2979 2979 2670 2979 617 2919 3276 1936 533 726 1225 1225 3058 481 195 2701 2701 1936 717 2951 2670 117 2184 3149 1225 1225 481 195 195 117 117 98 717 2570 717 2644 2644 717 2068", "processing_time": 0.68753981590271, "audio_duration": 4.068} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_27603984.mp3", "sentence": "B\u2019ait liom sin!", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2068 1646 98 2644 3933 717 2644 3933 2206 2670 3149 52 2979 2184 2184 117 3232 1936 717 2644 2644 2644 2644 2644 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6813657283782959, "audio_duration": 2.16} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_27604314.mp3", "sentence": "D\u00fairt s\u00ed gur fearr fanacht.", "age": "", "gender": "", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1148 2600 662 1170 1170 133 1298 1979 1013 1298 2680 2639 2682 2196 304 2179 3498 950 393 1794 3395 1028 3402 2536 1387 2471 1862 286 1882 1361 869 2198 744 660 2929 1766 98 1766 1766 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5657191276550293, "audio_duration": 3.348} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_27604433.mp3", "sentence": "Bh\u00ed s\u00e9 ag teacht abhaile", "age": "", "gender": "", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "821 2929 3728 2198 1541 3441 2901 1474 1474 1170 41 1195 1195 950 1195 1850 2648 340 512 2619 2536 1065 3990 1466 1170 2631 2521 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3584733009338379, "audio_duration": 2.34} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18929799.mp3", "sentence": "don Chathaoirleach M\u00e1ir\u00edn de Br\u00fan; don Sti\u00farth\u00f3ir Liam \u00d3 Maolaodha", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 3168 3697 4095 1051 1051 405 2543 2635 3841 1157 2517 54 3380 3987 3213 1388 235 2416 448 1129 1129 2248 1685 3593 3020 512 969 2517 3846 3846 3617 3347 23 2278 2278 405 910 2659 3997 581 2292 1921 677 2415 1921 1304 3952 1784 901 1104 1924 1954 31 3809 291 3987 1913 2001 1084 3884 3579 4030 88 258 123 1051 405 405 405 3981 3981", "processing_time": 0.7102651596069336, "audio_duration": 5.976} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18929805.mp3", "sentence": "Airleacain chun na Cuideachta \u00f3n Aire.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2325 2816 3697 2056 3726 405 1051 133 2450 2013 186 657 3185 2619 1850 1587 1526 2775 2775 1321 1321 2219 3213 2992 2422 335 244 1762 3543 2166 2517 2110 3122 1388 2723 1638 3157 1129 37 2863 797 287 2675 287 3726 1051 4032 670 1446 2695 3123 2984 405 602 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5979089736938477, "audio_duration": 4.536} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18929850.mp3", "sentence": "Airleacain chun an Bhoird as an bPr\u00edomhchiste.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 1446 3736 3726 1051 405 405 2842 2396 2685 1129 1803 1308 628 1535 1587 2710 963 348 2348 11 2543 1309 2054 3702 2977 1129 1407 26 3650 3244 3235 2181 3348 984 2082 3327 3725 573 3812 2561 2500 3884 797 2675 3726 1571 1223 2842 133 405 1223 405 1223 424 405 1051 3726 1051 405 133 127 3043 1556 970 405 405 602 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.494549036026001, "audio_duration": 5.736} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18929851.mp3", "sentence": "An raibh sibh go l\u00e9ir ar scoil inn\u00e9", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 258 123 1051 3726 405 1051 405 1777 2753 1469 1773 2668 2733 668 2922 1693 856 3547 2248 3157 2059 3302 3942 1569 1498 2635 2905 272 516 1640 1079 2244 2675 405 1223 2842 970 970 1074 750 1051 405 602 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6065537929534912, "audio_duration": 3.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18929854.mp3", "sentence": "Ghreadadh s\u00ed ar an bhfuinneog tr\u00e1th.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "515 3043 3726 424 133 287 405 287 2675 405 3726 133 3237 2295 2685 3152 910 3791 1114 1395 581 3092 1685 3380 2375 2197 2124 1687 1129 2885 1721 2776 1183 1533 677 3146 1265 325 1951 1634 1439 3677 3677 1886 2697 93 93 405 133 2984 405 3697 1051 1219 3029 405 405 2278 4036 3981", "processing_time": 0.4674224853515625, "audio_duration": 5.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18929878.mp3", "sentence": "T\u00e1 sibh le moladh.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 3043 3043 1051 2984 424 3123 4095 133 2681 2517 3828 1794 335 2894 3521 1319 2517 59 3213 89 1762 2675 405 1051 405 1259 750 3283 504 2562 956 4095 133 3981 3981", "processing_time": 0.4632740020751953, "audio_duration": 2.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18929880.mp3", "sentence": "Bh\u00ed m\u00e9 f\u00e9in ag caint leis", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1508 3029 3736 2695 3726 3726 2842 405 3392 2252 2248 838 3451 900 838 1171 3735 1730 840 2197 3509 915 3445 3254 581 3092 748 3114 3114 1556 1556 2695 2036 2056 405 133 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5526208877563477, "audio_duration": 3.096} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18929900.mp3", "sentence": "An bhfeiceann tusa an leabhar dubh seo i mo l\u00e1imh agam, a Sh\u00edle", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 1278 2003 3726 405 390 2129 1858 186 3980 3647 548 2813 562 1118 3809 2280 1407 854 2248 490 3952 1113 1183 1328 3407 951 252 1129 2885 3541 181 2158 2517 4033 2085 3359 1721 2348 1328 3662 1639 2815 748 3874 3874 2922 2217 2544 1632 3123 872 2278 1074 3726 405 1446 2052 405 405 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5057599544525146, "audio_duration": 5.136} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18929905.mp3", "sentence": "T\u00e1 s\u00e9 faoin bhf\u00f3gra m\u00f3r lasmuigh.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2182 3043 3043 3726 1777 2517 3768 3508 1773 951 1858 3593 1134 2341 922 3591 3809 2368 3098 1921 2217 3529 929 3591 521 1129 1265 181 447 628 3701 492 2299 366 1639 2815 2278 405 797 1556 1110 3043 3043 3726 2278 405 3981 3981", "processing_time": 0.5266561508178711, "audio_duration": 3.936} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18929906.mp3", "sentence": "Conas at\u00e1 siad go l\u00e9ir sa bhaile", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 3043 3029 710 3593 2769 3253 3253 2517 3373 65 190 2542 3465 3744 3725 652 1678 348 1442 2517 1308 298 1272 2680 1834 405 2278 4095 2278 405 1110 133 3043 3029 405 405 2575 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.40087080001831055, "audio_duration": 3.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18930065.mp3", "sentence": "N\u00edl cumas si\u00fail agam, ar an drochuair.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 1074 3726 3140 2152 820 342 2799 3213 3235 3096 3556 2197 335 181 1913 1913 559 3329 697 154 2332 1922 2458 3122 3115 37 4071 1949 3733 3733 3733 3609 3808 1074 3726 405 405 405 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.374478816986084, "audio_duration": 3.336} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18930066.mp3", "sentence": "Is iad na muca ci\u00faine a itheann an mhin", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "515 3043 4030 3726 405 2328 3096 2657 809 809 1175 3849 1183 181 2517 1675 2517 3122 2927 2922 697 3603 336 652 1687 1520 2197 974 1171 3073 915 2925 366 4046 3347 2922 3667 2197 2230 1079 1223 405 1110 123 3168 3726 3726 405 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4820554256439209, "audio_duration": 4.104} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18930067.mp3", "sentence": "An Iord\u00e1in", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3925 4030 1051 1051 3608 2832 291 838 342 521 1913 1721 3404 2510 1533 1687 1265 2544 552 3371 2052 2842 2842 970 750 2985 2272 2056 1051 405 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6516990661621094, "audio_duration": 2.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18930083.mp3", "sentence": "An Phacast\u00e1in", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2325 3468 2675 405 2052 405 1834 1265 840 628 1129 1569 1500 562 2543 3809 1533 2217 3662 3705 3973 2984 405 3123 133 405 405 405 3697 1074 258 405 405 405 405 3981", "processing_time": 0.3817179203033447, "audio_duration": 2.976} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18930092.mp3", "sentence": "Bh\u00edodar go l\u00e9ir ag caint", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 504 750 1556 405 405 1277 3359 1685 3326 2443 2166 3211 777 3509 2516 217 854 854 1371 887 1910 652 1882 559 2402 1037 923 3123 424 3392 2695 867 3736 1051 405 4036 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6356854438781738, "audio_duration": 3.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18930108.mp3", "sentence": "T\u00e1 Se\u00e1n sa bhaile inniu", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3760 3863 3325 3726 3726 405 133 2879 484 2517 628 3763 1321 2336 830 3791 1901 1118 2176 447 3213 661 3130 3538 2197 1804 1519 3293 3123 405 3697 750 826 3123 2056 405 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4912745952606201, "audio_duration": 3.096} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18930116.mp3", "sentence": "Mar n\u00e1isi\u00fan, is ioma\u00ed c\u00fais bhr\u00f3id at\u00e1 againn", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2325 48 2493 3697 4095 1329 490 2248 1104 356 2302 2367 1085 2217 2234 638 2582 2152 3060 3253 3373 807 3509 289 54 1388 335 715 99 1049 512 2415 2976 1913 217 311 3070 2450 3691 2211 1981 1533 1533 1533 245 3817 3144 1732 405 405 123 2816 3168 3123 424 405 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5765166282653809, "audio_duration": 4.776} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18930118.mp3", "sentence": "N\u00ed raibh aon duine againn anseo cheana.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2007 3029 1278 3043 2597 424 133 4095 405 133 1051 4095 3435 2252 892 3090 3980 30 3447 3045 1710 3176 3374 2900 2685 342 3547 892 2476 2027 510 2883 3677 2211 553 2900 652 1362 2170 3027 1051 797 405 3760 750 2665 3726 405 869 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4579615592956543, "audio_duration": 4.176} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18930135.mp3", "sentence": "Gu\u00edm gach rath oraibh don todhcha\u00ed", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 3043 2816 3697 405 1846 2252 2542 173 447 1265 1675 1819 521 1084 974 2697 2450 3358 3952 1303 2368 1319 11 558 1853 2085 466 2211 746 304 786 4095 405 123 970 3629 2816 3123 1051 405 3981 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3755948543548584, "audio_duration": 3.504} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18930150.mp3", "sentence": "An \u00e9 Cormac an r\u00ed?", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2325 3029 504 1051 4095 1051 405 1777 657 2375 3451 2510 3980 1569 244 4046 1924 2702 1800 361 2924 3973 1051 1051 123 872 2816 3697 1051 4095 1056 3981 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.32799315452575684, "audio_duration": 2.616} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18930152.mp3", "sentence": "n\u00edor bhuail m\u00e9 \u00e9", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "624 3043 1556 3123 405 3726 3140 1171 2375 2781 580 2799 2543 335 2299 599 3437 3601 3976 2703 3073 748 2278 424 405 1556 123 1110 3425 405 3726 602 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3947293758392334, "audio_duration": 2.664} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18930169.mp3", "sentence": "T\u00e1 an-\u00e1thas orm a bheith anseo inniu.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 3043 750 3726 405 2339 1392 2285 3150 3150 3180 3150 2336 2516 628 253 1736 1990 275 1303 1423 3057 453 2727 1777 3884 581 2133 1878 3522 2086 172 2927 903 2052 405 133 2518 980 2695 3726 405 1056 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.39327311515808105, "audio_duration": 3.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953304.mp3", "sentence": "T\u00e1 leabhar eile anseo i mo l\u00e1imh agam", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 3043 4030 3726 1051 3726 405 1883 2517 712 3865 1129 1921 1129 3341 3160 59 818 1777 489 950 37 2727 3299 3347 935 3404 2517 1687 840 490 1569 1136 1455 3018 405 1051 3681 970 2621 132 132 1051 602 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5225496292114258, "audio_duration": 3.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953306.mp3", "sentence": "beidh Se\u00e1n i gCorcaigh am\u00e1rach, agus beidh N\u00f3ra anseo", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "4058 3043 4030 2052 1051 1051 3237 2059 892 708 2410 447 447 1913 2716 3359 521 521 2013 2716 1214 1214 3348 3877 2471 2833 2300 3157 569 1910 1387 2059 1065 1372 2316 2316 3157 366 1738 1987 2475 37 974 2178 4095 4095 872 2056 424 123 123 2621 2056 1051 1051 1834 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.49952220916748047, "audio_duration": 4.776} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953317.mp3", "sentence": "Bhuaigh sibh Craobh na h\u00c9ireann ag an bhf\u00e9ile Scoldrama\u00edochta go mion minic.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "4036 1531 1552 4095 1051 4095 3726 2575 1319 3509 2698 3875 3508 3079 1580 1101 521 901 3447 1007 746 3668 3539 2735 652 151 3073 2542 83 3541 561 3215 1332 1116 1802 1969 3381 4087 3982 1618 1736 4010 1498 1129 1687 2638 3130 165 2295 2750 889 3120 3404 512 151 2999 1463 3134 1171 3892 2759 3527 461 1051 1051 1051 1223 133 590 1110 970 1051 2007 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.9734241962432861, "audio_duration": 6.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953318.mp3", "sentence": "L\u00e9igh ceacht a c\u00faig a Chormaic", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3392 3043 1531 2052 1748 2666 901 1710 561 1701 3325 1850 2471 1500 3453 651 2799 2898 3840 291 3445 2641 2926 461 405 3541 1442 545 1439 3122 3151 3151 3151 1329 405 405 3003 3697 1051 405 1172 3029 405 1051 1056 3981 2068 3981", "processing_time": 0.7857203483581543, "audio_duration": 3.816} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953319.mp3", "sentence": "Nuair a bh\u00edonn an t-\u00f3l istigh, b\u00edonn an chiall amuigh", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "515 980 1483 3726 3726 405 493 3906 490 2450 43 1941 553 1525 1729 3592 3195 1981 3589 2280 2070 1175 369 884 573 3451 2225 3114 1051 1051 2924 1730 967 2703 1675 1945 30 826 632 3082 1736 511 2710 3809 1638 3107 2396 2278 405 405 123 1110 1110 133 1329 405 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6031663417816162, "audio_duration": 4.776} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953321.mp3", "sentence": "D\u00fanmharuithe uaf\u00e1sacha de ch\u00faigear clainne", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2007 3043 3043 4095 405 2056 3472 2152 679 2368 1687 521 490 1498 1111 244 1063 614 1620 1319 1910 3701 484 1569 3701 1500 1370 484 3828 2181 58 797 88 2060 2001 1136 2363 1328 1784 2915 37 1272 2295 3543 2348 580 3782 3151 424 424 4095 424 3392 1110 4091 405 1051 405 3981 3981", "processing_time": 0.6527860164642334, "audio_duration": 4.944} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953324.mp3", "sentence": "T\u00e1 m\u00e9 f\u00e9in ag dul amach, leis", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 1552 699 3688 1051 3237 3150 2336 1371 3680 1794 3976 3892 3089 1530 2860 1736 915 1392 1111 1311 2987 3168 405 122 1085 3990 786 539 539 709 3114 424 4095 424 3392 2695 405 3165 3165 3726 405 1056 3981 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6032271385192871, "audio_duration": 3.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953326.mp3", "sentence": "Is nead chluthair \u00ed.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2325 1552 2576 2052 1051 405 148 3060 2816 3963 3539 2530 3437 978 1311 68 2543 2427 787 3583 3333 2864 3299 2646 1730 1730 1307 148 1329 405 123 2056 405 1531 123 4095 2278 1056 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.8779411315917969, "audio_duration": 3.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953332.mp3", "sentence": "Ba dh\u00fathrachtach an m\u00fainteoir \u00ed.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2325 3043 2985 872 2396 2517 1846 1620 3434 1319 1319 1721 54 787 1129 1129 1569 2697 1683 3943 348 1973 1883 3348 2748 3906 218 1957 3974 2753 1439 3509 2989 1238 1329 4095 405 405 405 405 405 2695 498 3168 3123 2675 405 1056", "processing_time": 0.5580260753631592, "audio_duration": 4.056} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953333.mp3", "sentence": "F\u00e9ach an leon!", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3487 3043 1278 3726 3726 405 2984 1556 3143 2028 595 840 1902 2298 3350 2470 3443 2510 417 3944 1632 3293 1051 405 3681 2879 1110 405 405 405 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.49867963790893555, "audio_duration": 2.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953336.mp3", "sentence": "Bh\u00ed, ach n\u00edl s\u00e9 ar scoil inniu agus n\u00ed bheidh s\u00e9 ar scoil am\u00e1rach", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3487 3043 1556 3726 3359 2507 809 1800 1741 701 3114 1329 405 1862 3246 1499 954 1730 546 3999 3215 884 489 2605 2059 3710 4087 2911 2211 1675 2934 3486 221 3157 1303 2054 1219 1639 405 1329 2110 1214 1484 2935 298 245 2587 884 2059 854 1613 3302 3867 1569 460 1111 3626 1886 3877 2300 3151 3151 2396 1051 2056 4095 3425 2056 3043 1219 405 405 4036 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.8958919048309326, "audio_duration": 6.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953347.mp3", "sentence": "An be\u00e1r is deise.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 1278 4030 3726 1051 3726 1051 405 405 359 1392 1063 3541 2675 2396 521 26 412 325 2450 2833 1678 239 3043 1473 1794 3490 3519 3923 3261 4095 4095 4095 424 2695 970 123 1110 3123 1051 405 3981 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.49384593963623047, "audio_duration": 3.504} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953349.mp3", "sentence": "An balla ard \u00e9 seo", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3487 1446 3736 3726 359 1777 2034 1913 1736 1683 1734 2541 3341 262 526 3082 1424 2142 3677 58 797 2987 3293 2278 405 750 133 4060 4030 133 405 405 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6191391944885254, "audio_duration": 2.736} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953350.mp3", "sentence": "Ar dheis D\u00e9 go raibh a n-anamacha", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3088 1446 498 3726 745 3547 2275 2602 824 1175 786 2935 3498 262 1214 1924 582 3108 1770 3373 652 2860 2799 2001 348 3541 1111 1639 1639 2278 2052 750 2056 980 3697 3726 424 1056 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.2717130184173584, "audio_duration": 3.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25233022.mp3", "sentence": "Beidh s\u00e9 sa bhaile", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3149 533 3149 533 533 752 533 3731 2712 2647 117 1972 1225 3747 1774 3879 2290 2943 481 1843 2399 752 1843 752 3149 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.48445844650268555, "audio_duration": 2.16} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25233023.mp3", "sentence": "A dhaoine uaisle agus a scol\u00e1ir\u00ed", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 2399 533 481 533 476 1929 3481 358 2724 2979 117 160 3627 2910 3232 2943 3232 1774 3030 2276 2073 3232 117 117 3731 1148 481 752 2399 481 1843 752 752 3232 3232 1646 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4588913917541504, "audio_duration": 3.24} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25233074.mp3", "sentence": "An Dara Bliain", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 752 3149 3149 1843 481 1843 3149 3149 1843 371 1825 109 2738 1774 1774 3040 3838 2951 2337 752 3149 481 1843 481 752 3149 1843 481 1843 2399 752 752 717 2068 3981", "processing_time": 0.3401772975921631, "audio_duration": 2.88} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25233096.mp3", "sentence": "Caora is m\u00f3 a bh\u00edonn sa ghort sin.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 752 481 1843 3149 752 1225 851 3040 1774 3197 2184 2829 2670 476 1225 1947 2732 3030 117 3696 1234 160 865 2951 1053 2943 2337 1843 3788 752 752 752 717 2068 3981", "processing_time": 0.5956137180328369, "audio_duration": 2.88} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25233108.mp3", "sentence": "Is gile an ghrian n\u00e1 an ghealach", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3149 1843 481 752 3149 3562 3372 2184 1774 3717 3806 1225 3586 52 2337 2667 358 383 1731 1774 2979 3567 257 2943 481 481 752 2337 752 3232 3885 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5000514984130859, "audio_duration": 2.7} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25260816.mp3", "sentence": "T\u00e1im thar a bheith bu\u00edoch daoibh uile as ucht a bheith ag \u00e9isteacht liom", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 2943 752 660 752 481 2943 2290 2337 1234 3197 514 3731 3627 2712 2337 2318 2184 1507 3276 752 195 1225 195 3627 1774 2290 2943 1548 752 752 752 476 2276 2276 2829 260 2184 3627 2290 2184 2184 2290 2846 2184 3232 2184 1066 533 2337 2943 481 533 2308 481 52 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7638087272644043, "audio_duration": 4.788} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25260946.mp3", "sentence": "Murach an obair sin bheadh ruda\u00ed n\u00edos faide siar go suntasach gan amhras", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 752 752 752 1843 660 1843 1843 1843 1843 1350 117 2337 3232 358 2337 472 2755 3933 2337 3586 1843 968 731 2337 2322 2793 2184 547 1066 2938 195 1266 2290 731 655 2184 660 2337 1843 2184 2184 2793 2322 377 145 1843 257 2337 2232 1843 3586 377 1290 3232 2337 1843 1843 1843 1843 1843 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5413374900817871, "audio_duration": 5.256} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25261028.mp3", "sentence": "Cuir sa tsoitheach sin \u00e9.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 481 1843 752 752 481 1843 660 1595 377 2318 481 2184 3481 2667 2322 160 2793 2793 3838 2184 1843 1843 1843 1843 660 752 2943 358 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6170403957366943, "audio_duration": 2.448} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25317113.mp3", "sentence": "N\u00edl, a dhuine uasail, t\u00e1 s\u00ed ag an doras", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 752 533 752 533 533 752 3368 1718 3276 2793 2337 3232 145 145 145 145 1825 1925 117 2774 3232 2943 655 117 3232 2337 1774 3692 3040 1290 617 533 752 752 533 752 752 752 533 752 533 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.612983226776123, "audio_duration": 3.6} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25317181.mp3", "sentence": "N\u00e1 cuir do mh\u00e1la ar an mbord, a Thom\u00e1is, cuir ar an url\u00e1r \u00e9", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1936 752 752 752 3149 3149 533 752 3149 752 752 533 3692 476 2670 257 1774 2829 3030 3796 2670 3879 2401 2083 2337 2337 2308 476 2951 2337 117 2943 3149 752 1843 2943 2290 2308 2951 865 2290 2647 377 481 533 968 1548 2736 2126 3692 2337 2308 3692 3051 2951 117 752 533 533 1843 481 752 3149 752 533 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.556175947189331, "audio_duration": 5.58} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25317666.mp3", "sentence": "A Phr\u00edomh Bhreitheamh", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 752 752 3149 3149 752 968 514 260 260 2712 195 1234 1559 2712 2943 4078 2290 1843 3805 3805 116 1843 752 533 752 3149 752 752 3149 533 3885 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.2983815670013428, "audio_duration": 2.7} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25317754.mp3", "sentence": "An Bord Sti\u00farth\u00f3ir\u00ed.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3149 3232 533 752 533 752 1843 2399 2337 3396 2670 222 117 2184 3396 1774 2337 2337 3731 3481 1843 752 752 3232 2322 3149 533 1843 1843 2399 533 717 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6455161571502686, "audio_duration": 2.7} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25317778.mp3", "sentence": "Nollaig faoi sh\u00e9an agus faoi mhaise oraibh go l\u00e9ir", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3149 752 752 752 481 752 2943 3481 680 2596 2667 3764 2318 3481 3481 2318 1791 2165 2319 2184 3481 3879 788 2738 3703 109 1774 251 2322 3232 2319 3731 2736 241 752 533 533 1843 533 752 752 2399 752 3885 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5165393352508545, "audio_duration": 3.708} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25317781.mp3", "sentence": "Is acmhainn \u00ed nach f\u00e9idir a chlo\u00ed", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3149 752 752 752 752 3149 752 1843 752 2399 3481 2276 654 3879 851 3627 605 2850 3396 3098 3879 1336 3627 2318 2319 2736 2559 2774 2318 3481 481 752 3149 752 481 1843 752 752 481 752 533 1477 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5374853610992432, "audio_duration": 3.6} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25317887.mp3", "sentence": "Leis an saothar seo l\u00e9ir\u00edtear scileanna agus f\u00eds Eddie Delaney", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1843 663 1766 3149 752 533 3908 3692 160 3933 1507 3040 2712 3696 2647 2712 3051 251 3696 3396 1234 660 1925 2322 1774 2386 3197 3879 3232 260 731 2242 2184 3232 1774 3040 2242 3040 1595 3250 2793 3481 533 3149 752 1843 752 1686 1843 1843 1843 533 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4594097137451172, "audio_duration": 4.536} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25363980.mp3", "sentence": "Lig s\u00e9 isteach ar chluas agus amach ar chluas", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 752 752 752 3149 533 1686 481 4015 3838 1507 160 1810 3119 1176 160 2322 3265 3567 660 195 3232 4078 3040 195 3481 377 3933 2337 204 1336 660 541 481 752 195 2184 660 533 660 3149 752 752 752 752 3885 2068 3981", "processing_time": 0.6879267692565918, "audio_duration": 3.888} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25364037.mp3", "sentence": "Beo agus muid ag bun\u00fa agus ag forbairt Gaelphobal nua", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1936 533 533 533 1477 3805 1686 472 3232 2337 2337 1652 1290 2337 2319 660 3481 2951 2337 3396 2318 752 752 2647 2184 260 260 2337 3040 3040 1843 3232 3040 3040 260 2337 3396 3481 2793 752 4078 1686 1477 3129 1686 3129 98 3981", "processing_time": 0.5564918518066406, "audio_duration": 3.996} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25364070.mp3", "sentence": "An bhfuil peann ina l\u00e1mh ag S\u00e9amus", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "98 533 533 533 533 3805 1843 2337 660 2108 514 1774 117 1774 1774 2337 660 160 2108 660 1652 282 2287 533 533 533 533 1646 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5957989692687988, "audio_duration": 2.376} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25364164.mp3", "sentence": "Bh\u00edodar, agus bh\u00edomar f\u00e9in ag obair anseo", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2570 1385 660 660 533 752 752 3040 660 2319 3040 3692 2337 853 3928 752 2337 2126 1925 2322 1595 3941 1234 2337 660 3908 1593 4078 1234 752 752 752 1686 752 660 3499 1925 3499 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3826923370361328, "audio_duration": 3.24} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25605298.mp3", "sentence": "I mbliana, t\u00e1 Seachtain na Gaeilge agus Conradh na Gaeilge mar phr\u00edomh-chomhph\u00e1irtithe ar an \u00f3c\u00e1id.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 1686 752 533 533 1686 2319 4015 2318 3396 2614 2290 2319 2184 3051 3400 3051 3567 2184 320 841 3368 2533 2319 2319 752 752 853 260 2667 3481 1932 2319 2793 2290 2318 4015 3216 3481 3149 195 660 1686 533 242 1595 3167 3167 3040 2318 3167 1225 2979 2797 3167 117 2667 1932 3281 2318 2318 2318 241 1786 1786 660 533 266 1932 3396 1482 1825 3232 3481 3481 2184 1686 533 3149 533 752 1686 752 3149 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4958219528198242, "audio_duration": 7.236} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25605304.mp3", "sentence": "C\u00e1 bhfuil do dheirfi\u00far, a Thom\u00e1is", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 752 533 533 533 752 533 752 752 533 752 3149 533 533 1336 1843 2337 2318 2184 3692 1357 3167 117 2850 1595 660 2337 1234 2774 2793 2774 3481 1925 2647 195 533 3232 660 533 533 752 533 533 3885 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6027665138244629, "audio_duration": 3.708} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_26827463.mp3", "sentence": "B\u00edonn caora dhubh ar an tr\u00e9ad is gile", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 660 2943 752 752 533 481 752 3481 2793 3567 2979 3627 3731 2322 1843 2829 2670 1225 117 52 2793 117 195 117 2184 2399 220 2399 2287 195 2184 2793 145 1843 3368 1477 1477 1686 481 3368 2399 481 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.40500736236572266, "audio_duration": 3.78} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_30624311.mp3", "sentence": "D\u00e9an, a Pheig.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 752 3149 752 481 752 3149 752 2145 1686 2337 3051 766 1595 2337 1234 2290 2910 124 2774 2337 481 481 481 752 3149 3805 752 752 3149 533 533 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5872008800506592, "audio_duration": 2.736} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_30624361.mp3", "sentence": "Is f\u00e9idir leis na me\u00e1in chumars\u00e1ide r\u00f3l dearfach a ghlacadh i gc\u00farsa\u00ed teanga", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 752 752 3149 1686 2287 2276 3051 2290 3040 2319 2647 2184 2793 1411 2793 3879 2797 2793 2322 4078 1718 2184 117 1843 3933 2184 2655 501 195 2184 1718 1843 1843 752 752 968 752 752 533 752 3838 2290 174 2337 320 731 3838 1234 1176 1477 1947 3627 2793 320 4015 1843 533 752 533 3232 752 3149 1686 358 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6868951320648193, "audio_duration": 5.508} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17395673.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00fair dom \u00e9 MayFest dh\u00e1 mh\u00edle a s\u00e9 d\u00e9ag a oscailt", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 717 150 1425 3116 1425 3216 1425 3216 3216 1425 547 3216 2802 579 2646 924 2307 3147 1614 504 3798 2877 2768 3806 2551 2193 2568 3097 2957 1316 2646 4059 2676 3164 2797 3147 2193 3164 2625 2018 3466 133 2924 3233 1173 3189 2646 579 3858 589 2406 2663 2866 2676 2877 2877 2526 3097 1492 2690 574 1336 1614 2558 823 3624 2920 1919 4012 4012 2007 579 2700 234 3310 2866 2877 3116 589 2663 1936 3216 2802 3216 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3476698398590088, "audio_duration": 7.296} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17569836.mp3", "sentence": "An raibh s\u00e9 ar scoil inn\u00e9", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 3933 791 3933 717 3885 2068 717 1686 660 1686 3933 2184 3098 3127 3127 3098 854 854 3400 3400 1622 1814 3731 2326 3098 2326 2891 925 2083 3127 335 536 3040 200 3689 1622 1814 1814 2712 3149 98 2068 3885 3885 717 2068 3981", "processing_time": 0.47437238693237305, "audio_duration": 3.936} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17569840.mp3", "sentence": "Coir d\u00e9istineach a chur uaf\u00e1s ar an t\u00edr uile", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "717 791 1766 3149 98 98 717 98 3885 3885 937 3396 981 3098 3098 3396 200 3380 1100 2561 3127 3098 3396 2160 3879 3396 2083 1774 346 222 3034 981 1837 3343 200 2561 2862 3586 1264 2561 3098 3098 1774 1142 981 3396 3933 3981", "processing_time": 0.5813772678375244, "audio_duration": 3.984} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17569845.mp3", "sentence": "A Chomhairleoir\u00ed, A Chairde", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 1646 98 731 3149 717 791 1225 50 3030 1774 3098 2561 2372 3098 3824 2674 40 481 2337 6 214 1774 3731 3098 1689 2083 1646 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7851581573486328, "audio_duration": 2.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17569848.mp3", "sentence": "Ag scr\u00edobh na litreach.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 2399 2399 98 1646 3343 1450 3206 3206 2160 200 200 2529 2372 3098 2561 2561 2276 2326 2083 2337 1791 98 98 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7304952144622803, "audio_duration": 2.064} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17569867.mp3", "sentence": "Gura fada buan sibh i mbun cheoil bhinn na h\u00c9ireann.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 791 2068 3885 717 2068 3885 717 3040 2399 1766 98 3933 3396 3098 981 608 550 3396 346 3820 3146 1207 4014 2561 2561 3098 3098 200 200 3627 3127 2079 2793 3396 200 3824 200 200 1595 2083 1932 791 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5563931465148926, "audio_duration": 3.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17569896.mp3", "sentence": "Tr\u00e9asla\u00edm le Seachtain na Gaeilge as a mana tarraingteach \"Cro\u00ed na Teanga: It's you\".", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1646 3149 717 2068 2068 2068 717 241 1646 2068 2647 854 1622 7 597 3380 2776 2372 40 3745 3098 4076 3098 3098 2083 3689 200 2372 3689 2160 841 2160 608 2160 2862 981 680 200 3098 2337 117 2326 2977 971 117 2083 2337 260 3197 752 717 3933 3824 3380 2372 3396 2166 3098 3689 3731 3396 2337 1507 1507 2276 3365 2862 2862 2644 3981 2068 3981", "processing_time": 0.6071088314056396, "audio_duration": 5.856} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17569903.mp3", "sentence": "An Pr\u00edomh-Acht do lean\u00faint i bhfeidhm.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3149 1646 1646 2068 3933 2561 1728 3586 3805 98 3933 3197 2859 2372 40 2692 3091 2337 3250 3127 3091 117 4016 1689 2561 2326 3098 3098 3127 3250 1234 2083 2083 981 1595 2083 2083 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5302734375, "audio_duration": 3.264} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20352147.mp3", "sentence": "An leabhar gorm \u00e9 sin, a Bhriain", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3615 2944 2058 2037 3192 2944 2058 988 1714 3286 1145 2037 2516 550 179 3217 1104 2133 3994 928 3632 1308 2880 3768 3415 573 3214 3110 3217 775 1889 2756 3217 1032 2181 2580 1456 2037 2058 2212 2037 2037 1015 2944 2037 3281 2944 3654 2427 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4751930236816406, "audio_duration": 4.128} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20663128.mp3", "sentence": "Ciall n\u00e1 r\u00e9as\u00fan n\u00edl aici.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 1461 3368 3236 1686 894 1148 4086 3274 3519 3127 3127 2336 677 3689 292 279 3820 929 3274 1932 1595 2521 3493 481 2600 1477 2337 98 424 2631 2399 3933 717 2068 3981", "processing_time": 0.4421360492706299, "audio_duration": 2.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20663149.mp3", "sentence": "Lorga\u00edodh aighneachta\u00ed ar an bpobal.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2286 998 1648 1170 1686 3858 894 423 3028 3098 3127 3146 2935 2579 3632 268 3185 3274 3127 3632 991 3519 200 3098 3098 352 3820 1856 2079 1856 1350 2768 3368 3368 2138 1648 70 3805 3805 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5112936496734619, "audio_duration": 3.384} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20663665.mp3", "sentence": "N\u00edl, ach t\u00e1 c\u00e1rta b\u00e1n ar an gcathaoir", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 869 1979 3917 3236 98 717 3067 2070 824 2336 2500 484 3213 1736 2196 2885 3809 677 3583 2336 1878 3229 890 2336 3408 1846 2079 2033 521 3146 221 2357 2024 3276 3017 3017 717 2644 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5429599285125732, "audio_duration": 3.456} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20663669.mp3", "sentence": "Go deireadh an chi\u00fa leat!", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3017 515 3236 308 1686 3933 2079 3820 1628 447 3127 2336 584 1799 2564 2372 2843 1856 2753 2337 2505 880 1916 1066 3718 2644 602 3017 3017 3919 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.623619794845581, "audio_duration": 2.784} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20663696.mp3", "sentence": "Thug s\u00ed \u00edde b\u00e9il d\u00f3.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2069 3575 3805 98 2793 2500 971 884 1171 4015 3759 338 3781 1321 1207 3673 1212 3274 2079 1856 3806 880 880 3805 1646 1137 98 306 1045 3805 98 2114 2644 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5340898036956787, "audio_duration": 2.784} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20663698.mp3", "sentence": "D\u00e9an duit f\u00e9in \u00e9", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1170 3788 116 3805 1646 2892 717 717 2644 98 3805 717 3885 358 3673 2579 2579 3274 3127 2618 4086 3012 3274 3028 221 3728 660 3908 3368 3933 717 1170 1528 116 1646 3933 3933 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.43955349922180176, "audio_duration": 3.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20663708.mp3", "sentence": "An Ch\u00e9ad Sceideal a ghabhann leis an bPr\u00edomh-Acht (fosta\u00edochta\u00ed agus fosta\u00edochta\u00ed eiscthe) a leas\u00fa.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 2943 2631 2700 2193 2676 3933 406 3274 475 2532 2935 573 1673 2579 3146 448 1232 1372 2085 3146 2843 2296 3519 2689 3607 1482 2843 2843 2039 2517 1533 3583 2670 1125 1336 2308 2358 3212 2114 833 3809 507 3274 1407 1563 232 200 3127 1207 3634 1214 3146 279 3274 3127 462 3065 222 3098 3376 3352 2365 124 3646 3519 448 2196 2510 3642 3644 2768 3368 1843 810 1045 116 1477 3149 717 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6100108623504639, "audio_duration": 6.816} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20663709.mp3", "sentence": "B\u00edmis Gaelach, br\u00f3d\u00fail agus in\u00e1r bpobal bheo", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "547 2204 481 2676 2784 2308 3149 3519 230 3012 221 1257 1407 3127 3012 3519 2160 1163 2308 2337 3964 981 3115 3146 460 528 528 2308 37 3146 3274 4091 2043 475 677 1482 10 3820 3820 1628 3034 528 1869 929 10 1482 2337 3805 1843 1843 1489 533 3805 3933 3933 717 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.41916561126708984, "audio_duration": 4.776} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20742063.mp3", "sentence": "An Iar\u00e1in", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3276 3628 4052 3149 241 242 3838 11 3127 187 3127 715 2133 2500 460 3692 1520 457 2566 2669 2797 3913 3368 2399 3933 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.40552735328674316, "audio_duration": 2.136} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20742073.mp3", "sentence": "Lean an chuid eile \u00e9 agus iad go br\u00e9an d\u00edobh f\u00e9in", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3017 2007 2362 1385 266 3446 65 2047 2579 2262 3952 3146 2047 2579 542 1239 2579 328 971 2262 1207 189 328 638 720 3692 3692 1207 1065 1207 3647 232 3644 720 1065 1207 2981 976 242 1155 3628 3276 752 3149 2802 1066 2068 3981", "processing_time": 0.5345110893249512, "audio_duration": 3.912} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20742085.mp3", "sentence": "Fear ag glanadh cr\u00e9 de ghimse\u00e1n l\u00e1\u00ed.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3919 3628 1989 4052 4052 2866 4052 2906 2663 423 497 2348 262 2471 1028 1065 2542 2500 2302 3127 1183 416 2635 2059 2542 720 720 720 1393 2542 3274 573 1602 2133 37 1207 528 2133 1207 1207 2981 3220 3482 3977 3276 3628 3216 3149 547 1425 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5742917060852051, "audio_duration": 4.296} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20742092.mp3", "sentence": "An maith leat a bheith beo?", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3919 998 3276 3149 1479 120 2296 460 2750 2196 2047 3768 197 638 1207 638 1207 3820 528 2148 619 877 2797 1066 1477 3116 4052 547 547 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6441457271575928, "audio_duration": 2.472} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20742106.mp3", "sentence": "Is \u00ed ding di f\u00e9in a scoileann an dair", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1955 2006 1488 1062 1900 1201 3646 1171 696 2823 527 2935 3146 3146 573 573 379 3595 1257 638 2635 3484 1362 2579 1094 1073 460 1094 2500 2579 3146 819 1608 976 242 3786 998 663 752 752 3149 3885 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5251255035400391, "audio_duration": 3.552} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20742124.mp3", "sentence": "a A\u00edonna oirirce agus a Chairde", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2732 589 3056 176 3020 2470 2579 3082 3505 570 953 336 336 697 2784 2248 336 3835 1104 542 854 279 181 1566 3122 3653 2160 1407 2990 1718 1155 3053 3149 3149 3149 791", "processing_time": 0.4809401035308838, "audio_duration": 3.048} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22589624.mp3", "sentence": "Is file iontach \u00ed Ciara.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1477 1477 1477 1477 3147 3003 1508 282 98 1686 52 3499 747 1089 3274 3886 1206 3519 3127 1322 929 3820 1928 129 753 2498 1037 3893 2079 865 2943 752 3657 1477 2135 1454 282 1454 3149 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7338719367980957, "audio_duration": 3.336} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22590034.mp3", "sentence": "Gu\u00edm gach rath ar obair na scoile anois agus sa todhcha\u00ed.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2570 3430 423 1686 1686 3430 3430 3430 1686 1287 530 1385 2644 2843 2776 2776 2776 1684 460 344 2083 3231 1407 1864 3271 3806 981 677 460 3274 2898 1304 3820 2500 2079 3274 3274 1358 364 434 1207 1792 3701 229 1790 3146 2033 1911 1227 3728 3699 137 137 1916 3430 3430 1686 2068 2068 3981", "processing_time": 0.2994420528411865, "audio_duration": 4.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22590035.mp3", "sentence": "An Bord Gr\u00e1in.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "423 3430 3430 423 423 1686 1686 1106 1287 789 1069 182 3274 1932 929 3591 3115 129 3820 929 3146 2776 3028 410 3699 3233 3233 137 137 650 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6732418537139893, "audio_duration": 2.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25161176.mp3", "sentence": "n\u00ed liomsa \u00e9", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1936 405 114 3179 3762 3179 2278 2952 530 3190 2396 221 221 2776 3146 3373 3618 2781 2372 3065 221 3134 1223 2278 2521 704 704 2426 3063 424 3237 3179 1989 869 4036 869 869 2007 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4951207637786865, "audio_duration": 3.24} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_34969884.mp3", "sentence": "Capall a leag ar an mb\u00f3thar \u00e9.", "age": "fourties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "717 2114 717 717 98 4036 4037 125 1225 2114 1260 417 4088 417 167 417 2257 3619 3591 1909 3496 1928 2033 2503 2313 177 3796 2608 699 663 1225 2797 3147 3499 2114 2114 98 2114 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6022253036499023, "audio_duration": 3.276} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_35859612.mp3", "sentence": "An bhfuil m\u00e1la ar an url\u00e1r", "age": "fourties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2097 4059 1629 2018 2018 2597 933 3203 3886 2499 1928 1869 1955 1955 584 169 3203 1029 942 2592 2291 2503 2654 3029 3210 4012 4012 2695 349 349 1979 2754 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.41251444816589355, "audio_duration": 2.736} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17358906.mp3", "sentence": "A Thiarna d\u00e9an tr\u00f3caire orainn.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 533 533 1477 98 533 752 3627 1814 3731 3040 3040 1646 2184 3627 2793 2184 1148 2951 358 1766 3040 2083 3040 2337 98 3149 533 533 533 533 3919 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4046180248260498, "audio_duration": 2.784} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17358907.mp3", "sentence": "D\u00fairt P\u00f3l nach raibh an rang sa halla.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 1686 533 1646 3149 2083 2326 2184 3149 2951 2083 358 3933 2793 2326 1237 124 3933 3933 2951 3879 2083 117 925 2596 3879 3396 1234 1843 1477 3149 98 533 533 98 98 533 98 1646 731 533 1646 98 533 1766 533 3149 98 1646 533 533 3499 3499 1225 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.515289306640625, "audio_duration": 4.704} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17360280.mp3", "sentence": "N\u00ed rabhas ag caint l\u00e9i le fada.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 533 533 1646 98 533 98 1646 533 98 1646 320 1543 1543 791 4053 1810 1234 1336 1595 2372 470 2318 1089 3040 1947 3933 2793 2793 1843 2399 533 533 98 98 533 533 1646 533 533 533 1646 1646 1646 533 98 533 1646 1646 3149 98 2399 1646 533 3149 533 533 602", "processing_time": 0.9091067314147949, "audio_duration": 5.064} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17360281.mp3", "sentence": "B\u2019\u00e9igean an corc a chur ar ais ar an mbuid\u00e9al.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 660 98 98 731 3872 3969 1089 3040 3933 2148 619 295 2083 1595 3933 260 1843 2399 2951 124 2083 766 2859 3167 3040 3692 2337 1947 1947 1507 2712 1926 3396 98 98 3499 533 98 1646 3611 1646 98 98 98 1225 1686 98 98 98 533 3149 1646 3499 1646 98 1646 533 98 1646 98 98 1686 533 1646 533 533 731 98 98 1646 533 3149 1646 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.374539852142334, "audio_duration": 6.336} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17360282.mp3", "sentence": "t\u00e1 turse orm", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1936 3611 533 533 1477 1646 3149 2069 533 98 1646 533 533 1646 2069 2793 3098 2793 98 98 117 1595 40 1826 3040 3692 2337 3948 98 533 1646 98 1646 533 533 98 98 533 98 533 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.9174678325653076, "audio_duration": 3.456} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17360283.mp3", "sentence": "eolas f\u00fainn", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3499 1646 533 1646 533 533 98 98 1066 2793 2793 1926 222 654 117 2793 2793 2425 2033 98 533 1646 98 98 533 533 533 533 717 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.33184289932250977, "audio_duration": 2.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17360284.mp3", "sentence": "Tugaim fiche euro d\u00f3 \u00f3 am go ch\u00e9ile.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 98 98 456 2561 2561 1928 695 7 1462 2561 3969 4076 3091 222 3098 2793 3396 2079 2793 2337 3396 2083 818 2186 1926 1926 1091 200 200 3396 1926 2596 3149 3149 1686 3149 98 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.538947582244873, "audio_duration": 3.504} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17360285.mp3", "sentence": "c\u00faigear", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 533 1686 4076 2186 1728 3040 2160 204 3149 98 1646 533 98 533 533 98 533 3149 533 98 717", "processing_time": 0.47139620780944824, "audio_duration": 2.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17360286.mp3", "sentence": "an comhchoiste r\u00e9amhscola\u00edochta", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 533 3149 533 2951 961 2337 2083 2561 3250 2670 2793 3040 1826 3040 3040 2793 533 660 1595 1595 3040 1336 1947 3040 1595 3933 98 1843 752 533 533 533 533 98 98 533 98 3149 3149 533 533 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.34007692337036133, "audio_duration": 3.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17360287.mp3", "sentence": "N\u00edl ann ach nach n-oireann s\u00e9 di.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 98 3805 695 1507 3051 1595 2079 2793 3396 1234 2793 2793 3149 3586 1595 1595 200 2242 3051 3586 2184 3051 2399 3149 3149 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5923175811767578, "audio_duration": 2.496} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17360288.mp3", "sentence": "Dhein s\u00ed iarracht an-mhaith ach f\u00f3s f\u00e9in n\u00edor leor \u00e9.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 533 533 3129 4015 2561 3969 2678 3969 2570 4031 1595 1595 2083 3933 2337 2083 3098 528 2793 2793 3098 1843 533 533 3481 2951 117 2793 3250 1507 3040 1089 2862 961 472 1543 481 2793 2793 10 1595 2318 1646 533 533 533 533 533 533 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6992714405059814, "audio_duration": 4.464} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17448307.mp3", "sentence": "Comhghairdeas libh as ucht na n-\u00e9achta\u00ed sin a bhaint amach", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 533 533 533 533 533 533 533 533 533 98 2951 2793 937 2083 2083 971 1923 2859 470 1115 2678 40 2712 806 285 1507 961 2337 481 2712 3365 3731 4076 3232 1543 1698 1358 472 481 3805 2308 2308 52 52 1069 2308 541 1336 98 533 533 533 533 533 533 98 2068 3981", "processing_time": 0.6163074970245361, "audio_duration": 4.944} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449461.mp3", "sentence": "T\u00e1 \u00e1thas orm a bheith anseo inni\u00fa chun \u2018Ollamh \u00c9ireann le Fil\u00edocht\u2019 nua a fh\u00f3gairt", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 1646 98 98 98 533 1225 1646 98 2738 3724 3724 117 1733 1764 682 4033 550 1802 2910 2160 3098 2083 2160 1889 2147 2166 2326 1788 40 2083 2083 4033 3824 117 4033 2166 2166 2738 2326 971 2083 3824 2803 2803 2678 3824 682 3933 2862 2372 2083 1764 806 2685 3098 680 2910 2322 3897 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5576784610748291, "audio_duration": 5.184} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449466.mp3", "sentence": "Na buachaill\u00ed beaga", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "98 533 1686 533 98 533 533 533 1646 3586 528 2219 3056 2166 2166 3745 2678 3040 2166 2083 1853 3197 1843 1843 3149 1225 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4843931198120117, "audio_duration": 2.256} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449474.mp3", "sentence": "Bh\u00ed n\u00e1d\u00far agus sc\u00e1la an chom\u00f3rtha thar cuimse", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 98 98 1646 98 98 98 533 98 98 98 98 98 3611 195 1115 1698 2166 897 4033 3250 3056 3806 3692 571 2845 3338 2803 2083 897 4033 2670 3091 2670 1856 2079 2079 3583 3684 1889 2611 766 2670 2950 777 3745 40 3040 533 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.60660719871521, "audio_duration": 4.416} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449475.mp3", "sentence": "Acht \u00f3 Oireachtas Shaorst\u00e1t \u00c9ireann", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 1646 98 1646 98 98 533 3933 2803 682 986 1234 2951 2083 2083 2160 682 4033 117 2166 3724 1088 2326 2789 117 3583 117 3731 2326 806 937 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6721997261047363, "audio_duration": 2.736} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449477.mp3", "sentence": "N\u00ed mar a sh\u00edltear a bh\u00edtear", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 98 98 98 2069 98 3141 2372 571 683 665 1282 603 1282 101 3051 1595 2803 200 2674 470 7 514 3197 3149 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5559477806091309, "audio_duration": 2.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449486.mp3", "sentence": "An Maoirseoir, Tithe an Oireachtais, agus Captaen an Gharda, Tithe an Oireachtais, a cheapadh.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 660 3149 98 533 533 1646 295 3933 2083 2160 3056 2326 2859 3745 2083 571 571 2692 3040 1646 533 98 1290 7 456 2803 571 571 682 2803 2859 3745 1826 1686 1148 2781 925 260 1088 514 2962 3745 2083 2083 3056 2083 571 3040 2160 3149 2712 1225 1290 1970 3051 571 766 3706 2803 3745 3745 1148 1686 7 3745 1853 2951 2308 3149 98 1686 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5482871532440186, "audio_duration": 6.336} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449491.mp3", "sentence": "\u00d3r\u00e1id an Uachtar\u00e1in, Miche\u00e1l D \u00d3 hUig\u00ednn ag C\u00f3isir Ghaeilge sa Ghaird\u00edn", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 98 98 282 98 98 3611 98 3149 98 98 98 98 3933 3933 3056 3056 3098 3056 2083 3051 2071 52 2083 3250 3056 2166 117 2803 1913 2083 2160 2862 2814 1536 1536 4061 1874 2803 1810 1282 3161 3056 4061 3206 3040 3924 3056 3040 660 1774 1774 3149 1925 2803 2083 3056 3745 2160 571 2803 2326 3745 3731 2859 3051 927 4061 2803 2083 571 2383 2372 2083 2337 3149 98 98 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 1.2017195224761963, "audio_duration": 6.744} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449493.mp3", "sentence": "T\u00e1 an fhuinneog ar oscailt.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1686 98 98 2399 3149 98 98 4076 4076 3731 2372 1810 2992 3250 571 3952 682 4033 4076 2738 2340 195 2892 2892 3149 533 1686 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.32752084732055664, "audio_duration": 2.424} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449495.mp3", "sentence": "Ceacht a D\u00f3", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 1646 98 98 98 1646 117 2859 682 3211 2803 2803 2803 1129 2083 3583 2951 3149 98 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3872802257537842, "audio_duration": 1.704} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449496.mp3", "sentence": "Bainig\u00ed sult as an l\u00e1, agus b\u00edg\u00ed ar bhur suaimhneas", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3149 98 98 1646 98 98 98 1148 2803 854 2678 106 2166 2166 2166 1622 2789 2160 4033 897 1129 3879 2399 3481 2803 2862 2689 3040 3969 2678 472 3731 2326 4033 2160 3995 3504 3056 2803 1595 2786 3724 2891 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.8777940273284912, "audio_duration": 3.744} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449509.mp3", "sentence": "An Ostair", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 98 98 1646 98 98 98 3933 3056 2963 447 2786 2891 2859 2859 3167 533 98 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.31997084617614746, "audio_duration": 1.704} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449511.mp3", "sentence": "An Bord n\u00f3 oifigigh don Bhord do dhul isteach ar thalamh.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 1646 98 98 98 1069 3250 2160 571 2083 2083 2147 117 2083 2326 1622 3745 3731 2112 3400 3040 3824 3824 2803 571 3583 766 117 117 937 4033 3056 3504 3745 2803 754 3211 766 571 3583 3091 2083 4061 2852 1686 717 3981", "processing_time": 0.640000581741333, "audio_duration": 3.984} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449512.mp3", "sentence": "\u00d3r\u00e1id an Uachtar\u00e1in Le linn a chuairt ar Chl\u00e9ire", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 98 98 98 98 1225 98 98 98 98 3933 3056 1129 3056 3056 2859 1810 222 4076 3250 3824 2786 4076 2083 2083 2083 1450 1887 40 2372 3824 2166 4033 3056 3056 2326 1810 2322 533 2712 1088 1088 40 2326 2859 2160 4076 3149 98 98 98 533 98 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4056582450866699, "audio_duration": 4.704} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449513.mp3", "sentence": "An bord beag", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 3933 533 3149 1646 2069 533 533 98 533 533 3149 533 533 371 2337 2793 2326 2083 2083 3933 3040 571 2083 1336 1686 533 533 533 533 533 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.36385297775268555, "audio_duration": 2.664} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449517.mp3", "sentence": "N\u00e1 habair faic faoi.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 3149 533 3499 3149 533 533 98 3250 3684 2083 2083 3731 2359 2910 2951 2951 2083 2399 1843 2114 2068 3981", "processing_time": 0.4899599552154541, "audio_duration": 1.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449518.mp3", "sentence": "Ailt \u00e1irithe do lean\u00faint i bhfeidhm.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 533 533 98 3684 2372 40 2276 2083 2083 2326 3040 3872 3838 3040 3040 2326 3040 2083 3586 1507 3040 3040 2083 1595 3586 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.358501672744751, "audio_duration": 2.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17523514.mp3", "sentence": "T\u00e1im nocht", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3149 1646 1646 1646 2399 3149 3149 98 3499 2399 387 2160 3098 3519 2372 3098 3213 4076 2712 2337 841 3368 1045 3263 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.42400145530700684, "audio_duration": 2.064} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17523517.mp3", "sentence": "T\u00e1 an-\u00e1thas orm bheith anseo inniu chun F\u00e9ile L\u00e1r-Shamhraidh Phort L\u00e1irge a oscailt.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1646 3149 98 1646 1646 1646 1477 1646 117 2859 4076 2166 2372 456 2166 2561 1810 3040 1595 1595 40 1622 2561 40 3040 3040 3969 3040 2951 3040 2242 2647 40 2372 3040 3040 3040 2083 3098 3731 571 1595 1543 1440 195 2083 3040 3040 3040 2083 3040 4031 3040 2083 3430 1689 2797 1947 52 966 98 98 533 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4949972629547119, "audio_duration": 5.496} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17546164.mp3", "sentence": "Bh\u00ed comhluadar ban ag sn\u00edomh br\u00e9id\u00edn tigh Bhairbre an Droichid o\u00edche airne\u00e1in", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 533 98 98 1477 533 1646 533 1646 98 3149 533 1686 1786 4031 1686 260 3933 3250 3250 3250 3040 10 3933 2803 3879 2308 660 2184 2276 3669 1040 52 1148 3040 1925 1176 472 1786 961 533 195 1999 3933 766 514 2337 3197 3232 1440 1234 2712 2184 731 3129 4 2712 2308 806 514 2308 3091 3197 98 1686 533 98 533 2644 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5699014663696289, "audio_duration": 5.856} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17546165.mp3", "sentence": "Is f\u00e9idir an rud c\u00e9anna a r\u00e1 faoi ch\u00farsa\u00ed pholait\u00edochta agus aitheantas an phobail", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 2399 98 1646 98 1646 533 98 3149 98 2846 1290 3040 1089 731 3040 3040 1234 435 3250 2793 2906 1925 456 3933 2308 2024 3091 806 541 1385 1237 569 1290 1925 241 533 98 533 533 1225 3933 3040 282 1925 3040 260 1686 2308 1069 1234 3197 3933 1843 3276 1153 2951 2747 3430 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4890940189361572, "audio_duration": 5.136} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17546190.mp3", "sentence": "Chuaigh siad i gcomhairle a ch\u00e9ile.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 533 533 98 3212 98 533 533 98 98 1237 117 3040 3040 1440 1925 3040 1234 2951 2083 571 1176 3232 282 1176 3040 1176 1646 98 1646 98 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4056661128997803, "audio_duration": 2.736} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17546251.mp3", "sentence": "\u00c1bhar caipiti\u00fail i mblianachta\u00ed ceannaithe \u00e1irithe.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 1646 98 98 1477 98 98 533 533 98 2951 2083 2083 571 3040 3731 3684 3933 2184 3627 3924 3924 195 961 2862 1814 3924 1595 3879 260 1786 731 968 3051 2803 1861 3051 2951 2083 2981 2322 195 2596 3149 98 533 98 98 533 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7115817070007324, "audio_duration": 4.344} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17558903.mp3", "sentence": "Comhaltas agus Caipiteal.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 533 3149 533 533 3611 533 3149 3149 260 2083 2083 117 3040 2647 2322 660 2910 2322 3197 2399 52 3586 2337 533 533 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.504235029220581, "audio_duration": 2.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17558904.mp3", "sentence": "Nach tusa Tom\u00e1s \u00d3 Ceallaigh", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "98 731 98 533 533 533 533 1843 533 98 98 3396 2166 4033 117 2166 2786 2166 7 2517 818 4033 248 2166 7 680 3250 3872 481 1225 1225 533 717 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5031287670135498, "audio_duration": 2.784} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17558921.mp3", "sentence": "T\u00e1 a fhios agam go bhfuil feachtais ar bun le hiar-bhunscoileanna Gaeilge a bhun\u00fa", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 1646 1646 98 533 98 533 533 533 533 2322 1225 1646 2399 2083 3731 536 7 3731 2083 2359 2337 2083 195 2326 766 3149 3040 3040 1595 865 2083 2083 3586 3051 2712 40 2326 2793 1595 117 2951 3250 4053 3250 3933 1148 3040 1925 766 2083 2793 2561 1595 3981 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.417025089263916, "audio_duration": 4.704} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17736135.mp3", "sentence": "A Chomhalta\u00ed den Oireachtas, agus a hIonadaithe ban ach go h\u00e1irithe", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 1646 2069 533 533 1646 2399 3091 3396 2793 3396 3040 3040 2793 1595 1595 680 3933 3040 3051 2276 2276 3040 2337 222 117 2083 1595 2337 4078 2596 1947 2793 680 3692 2308 1843 1225 2308 1069 98 2083 2337 528 2083 3040 3232 3788 533 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5105018615722656, "audio_duration": 4.344} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17736144.mp3", "sentence": "S\u00ed capall na hoibre an bia", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 98 533 1646 3499 533 533 533 752 1698 200 4076 682 2859 3250 3051 763 40 3040 3051 3396 3040 1089 3051 3051 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5130493640899658, "audio_duration": 2.184} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17736160.mp3", "sentence": "Cad \u00e9 an d\u00e1ta at\u00e1 ann ceathair l\u00e1 tar \u00e9is L\u00e1 Nollag?", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 98 98 98 98 371 98 2337 117 682 536 7 1628 4033 4033 680 3396 3051 117 680 2990 680 1889 896 2337 851 654 1774 1853 2386 3040 2160 3583 3879 117 3731 3051 3703 2340 1686 896 680 2083 3879 358 2337 3933 2308 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 1.0541462898254395, "audio_duration": 4.224} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17736162.mp3", "sentence": "A A\u00edonna Oirirce, agus a Chairde", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 1646 98 98 533 98 4078 2243 2561 3005 1622 2561 1861 3051 2372 40 2596 2276 3206 4076 1646 320 3149 3879 4076 1256 2869 682 2160 514 2533 2712 3232 533 3499 98 533 1646 98 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4869225025177002, "audio_duration": 3.504} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17736189.mp3", "sentence": "An Ch\u00e9im tr\u00e1th an Urscaoilte as na F\u00f3rsa\u00ed", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 98 98 98 533 533 2290 3271 3687 2046 763 2532 3127 3396 2340 2326 2083 2160 896 3948 896 3692 2463 2828 3197 40 472 4016 896 387 1380 1606 896 3358 514 927 2276 3051 2943 960 533 98 533 98 3149 98 98 98 98 533 98 98 533 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.43798279762268066, "audio_duration": 4.704} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182266.mp3", "sentence": "G\u00fana na mn\u00e1.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 98 98 533 533 98 98 1570 541 2308 3232 1234 2308 1069 1234 896 4063 4063 2892 1269 98 533 98 98 98 98 533 98 3611 98 3611 3499 533 98 2068", "processing_time": 0.5044455528259277, "audio_duration": 2.976} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182277.mp3", "sentence": "Bh\u00ed banjo ag bean Joe ach b'fhearr go deo Joe ar an mbanjo", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1646 533 533 2069 660 2069 2069 98 533 1786 1786 2308 222 1440 695 2308 2308 98 1660 2712 2219 2308 961 2768 2308 98 894 2784 3197 52 2308 3212 1440 2308 1003 1003 434 3212 896 1543 3212 1843 98 3611 533 98 533 533 533 98 533 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.2978687286376953, "audio_duration": 4.416} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182288.mp3", "sentence": "An bhfuil aon leabhar bu\u00ed agat", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 533 533 98 533 533 98 533 98 1686 533 2308 961 961 2712 195 2308 2784 2024 2337 2308 1859 1859 1069 2308 98 2308 1686 98 533 98 98 98 98 98 98 533 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4618411064147949, "audio_duration": 3.264} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182295.mp3", "sentence": "T\u00e1 f\u00e1ilte romhaibh abhaile", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 98 98 98 98 98 1686 241 3197 3430 98 195 2078 937 3948 2308 1440 2308 1003 806 2308 2600 1003 2308 2308 98 98 660 533 98 533 533 3611 533 602", "processing_time": 0.41036510467529297, "audio_duration": 3.024} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20649482.mp3", "sentence": "B\u00edodh an Ghaeilge beo", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1686 1686 960 3149 98 3149 3149 533 3149 1686 3788 695 2712 896 3423 896 3767 2061 3206 3520 2712 2596 1926 2712 3948 206 3788 1225 968 968 98 1646 3149 3149 717 2068", "processing_time": 0.34805870056152344, "audio_duration": 2.976} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20649500.mp3", "sentence": "an dtuigeann t\u00fa", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1686 1686 3149 98 533 533 533 1646 791 2068 3933 3149 3232 3520 418 695 53 3343 1282 2712 2308 3611 3499 98 3129 3611 98 533 717 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.668384313583374, "audio_duration": 2.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20649532.mp3", "sentence": "Go nd\u00e9ana Dia gr\u00e1sta ar a anam d\u00edlis", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 52 3149 533 533 3149 3149 3149 1686 3149 533 2793 117 695 695 1282 3731 3051 695 695 2308 222 222 695 1972 1282 222 1695 3866 222 3520 2712 3343 1115 1115 2712 1282 1972 1972 195 533 533 533 3149 1646 960 2068 3981", "processing_time": 0.6742775440216064, "audio_duration": 3.936} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20649610.mp3", "sentence": "Is c\u00fais \u00e1thais dom go bhfuil Gradam le bronnadh anocht ar Mhuintir Sh\u00e9amuis Mhic G\u00e9idigh", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 98 98 2322 222 2322 1686 533 533 3149 98 1225 968 1225 1225 1225 3499 960 533 717 2712 1091 195 851 3030 3586 2606 3372 117 2326 897 53 131 2397 195 4076 222 3696 3040 2308 3030 695 2308 2308 2359 2326 3051 2308 222 222 2308 2359 3731 7 2622 2712 222 1003 2308 2943 195 251 2078 2271 695 1507 53 2736 3518 2736 762 2712 1282 2712 3731 131 472 3788 2699 481 472 1507 1507 2287 1507 1507 1646 3838 1686 1646 533 3149 3149 2068 2068 3981", "processing_time": 1.0922188758850098, "audio_duration": 7.944} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20649625.mp3", "sentence": "T\u00e1 \u00e1thas orm f\u00e1ilte a fhearadh romhaibh chuig \u00c1ras an Uachtar\u00e1in", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 1686 1646 1646 1225 1225 1225 533 1686 3149 3149 3030 222 3091 897 897 4033 3030 33 1733 2910 3724 2255 2160 2308 1082 3030 222 7 111 117 3879 3879 2308 2359 1774 3731 841 4040 937 3091 2308 2670 387 2647 3232 1686 2670 2308 2308 534 3978 1972 925 3091 695 3948 2308 1234 3948 2768 222 2337 3807 1225 98 98 98 1646 533 533 3885", "processing_time": 0.8720636367797852, "audio_duration": 6.096} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20660602.mp3", "sentence": "Chuir s\u00ed i gcr\u00edch \u00e9.", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 968 1225 533 533 98 98 533 533 533 3149 1225 3567 222 2728 3703 472 1450 2308 3948 2712 2276 3978 2738 222 2712 2308 1225 1843 98 533 731 98 717 2068 3981", "processing_time": 0.5166189670562744, "audio_duration": 2.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20660627.mp3", "sentence": "Castar na daoine ar a ch\u00e9ile, ach n\u00ed chastar na cnoic", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1646 1225 98 3149 98 98 3611 98 1646 3149 1646 3149 3879 3879 925 2391 3731 222 1091 2699 695 695 3011 1246 3866 1660 2271 3206 3731 3731 680 3091 3788 695 695 2963 3879 3098 3232 1774 1595 2083 2308 2712 435 3232 1053 1225 960 533 3149 1646 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4170083999633789, "audio_duration": 4.464} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20660630.mp3", "sentence": "An Liob\u00e1in", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1225 3149 3149 533 533 791 2308 222 695 695 222 3948 3948 3948 2083 3824 2862 1234 1225 533 2308 98 98 98 1646 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.47084999084472656, "audio_duration": 2.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20660631.mp3", "sentence": "Do bh\u00ed Maighr\u00e9ad anseo inn\u00e9 agus do bh\u00ed leabhar aici", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 2337 98 533 533 1225 3611 1225 2337 1225 3611 52 117 3396 2712 3872 3824 2160 2977 3731 1246 695 3030 233 2647 117 695 1692 1972 1282 1282 4076 896 2184 3232 2184 695 472 695 1897 2337 2359 2083 2337 3788 1507 1606 98 2308 98 98 533 98 533 602 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7195677757263184, "audio_duration": 4.656} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20660636.mp3", "sentence": "\u00d3m a thugtar ar aonad friota\u00edochta leictr\u00ed.", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "98 1766 3149 1843 98 98 1766 3149 3149 2951 2206 2206 1375 2308 3948 3533 3533 2768 1225 117 1853 3731 1774 3731 1282 2647 3731 1589 1814 2738 2496 1475 1595 2184 2846 2647 3879 257 925 456 3040 2561 1083 3149 3499 1570 2736 1826 1507 3481 660 3611 1843 533 3499 1646 3149 1646 2068 3981", "processing_time": 0.405289888381958, "audio_duration": 4.944} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20660637.mp3", "sentence": "Timpeall dh\u00e1 ch\u00e9ad leabhar at\u00e1 i gcnuasach de Hindeberg f\u00e9in.", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1225 1225 98 1548 660 1225 1225 98 1225 2712 2160 3948 3948 1682 257 4016 2186 3533 851 3731 695 1507 3520 7 2083 2083 1595 117 3948 1897 4016 2337 3788 3788 3030 4016 2308 2670 2276 2712 695 695 3788 2308 222 2337 2308 2712 1859 695 3807 1234 3149 98 1646 533 717 2068 3981", "processing_time": 0.7174992561340332, "audio_duration": 4.944} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20660650.mp3", "sentence": "Go raibh maith agaibh as ucht na f\u00edorchaoin f\u00e1ilte a d\u2019fhear sibh romham.", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 660 3149 3149 533 533 1548 2701 481 533 533 3499 3149 222 2271 2160 3824 3396 695 2712 7 117 117 4076 925 3232 3520 3232 3731 3689 3567 3030 1776 3586 4076 2308 3788 3030 4016 3627 1861 3396 3051 222 222 1515 2712 435 2308 3948 1565 1926 1686 98 496 695 2482 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5583131313323975, "audio_duration": 4.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20660657.mp3", "sentence": "T\u00e1 m\u00e9 f\u00e9in go maith leis", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 3149 98 1646 3149 717 1686 1646 1936 3030 3396 222 3520 2340 3586 2160 3091 3948 2712 1570 1290 195 1225 1225 1225 3611 2145 1225 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5553956031799316, "audio_duration": 2.496} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20670116.mp3", "sentence": "Is ioma\u00ed sl\u00ed muc a mhar\u00fa seachas a thachtadh le him", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3499 533 3611 533 98 1686 533 3216 3933 717 3933 3206 902 456 4040 1692 2647 572 2712 1776 2340 2962 3924 2219 695 2670 2496 925 222 3091 2255 222 1776 2186 2647 665 3030 1742 925 1970 117 387 925 387 3138 260 2322 117 2712 695 2647 2214 1972 2340 695 905 3481 1686 98 3149 3933 3149 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5097527503967285, "audio_duration": 5.424} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20670129.mp3", "sentence": "N\u00e1 b\u00ed mar sin.", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1686 3129 660 1225 2852 1148 195 98 98 52 2186 897 4033 222 2219 777 1004 3400 3161 3731 3040 2308 1225 533 533 1686 3149 3838 3499 533 533 3149 1686 717 2068", "processing_time": 0.4477529525756836, "audio_duration": 2.976} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20670133.mp3", "sentence": "C\u00e1 bhfuil an chathaoir", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 3149 533 533 533 660 533 717 3149 3933 387 387 2670 2186 222 1897 1682 387 387 4076 1776 222 2784 660 2069 3149 3149 3933 3933 717 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.46020984649658203, "audio_duration": 2.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20710680.mp3", "sentence": "Is \u00ed an tSionainn an abhainn is faide in \u00c9irinn", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1148 195 2943 2943 1225 1225 2069 3149 98 1646 1686 2647 3924 1004 3423 1369 2788 2803 2326 2326 3731 680 1129 2160 1889 2061 761 222 1088 3866 3308 1493 3406 4076 1695 3866 222 603 1695 1859 4016 3423 3232 1686 1686 533 1646 533 98 533 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4579768180847168, "audio_duration": 4.344} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20710693.mp3", "sentence": "N\u00ed h\u00e9 l\u00e1 na b\u00e1ist\u00ed l\u00e1 na bp\u00e1ist\u00ed", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "117 2322 3499 960 1686 1686 1686 308 1686 960 2308 205 3520 603 1340 3206 2712 2992 3583 3824 3161 3835 3700 3700 3206 1282 1859 3998 1115 1282 2712 2712 2950 222 214 222 222 222 222 761 222 3372 1570 695 695 4016 1082 260 533 52 1686 3149 533 717 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.669100284576416, "audio_duration": 4.584} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20710694.mp3", "sentence": "Nollaig faoi sh\u00e9an agus faoi mhaise daoibh go l\u00e9ir", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 1686 968 1686 260 3149 1686 1225 1686 3149 1686 1234 2950 1184 3206 185 3167 1475 40 3206 603 603 2678 3731 4076 222 3978 222 695 534 222 2869 3703 2712 1115 695 1859 2712 3998 629 3357 1695 1859 737 960 3149 533 98 3933 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.540867805480957, "audio_duration": 4.176} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20710717.mp3", "sentence": "An duine th\u00fa?", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3149 3149 3149 3149 1686 1454 3933 3423 1809 222 1984 3206 3206 2950 3091 2308 1225 1225 98 98 533 3149 3499 3149 3149 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4037795066833496, "audio_duration": 2.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_21325539.mp3", "sentence": "Maith sibh go l\u00e9ir.", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3885 2644 2644 2068 2068 2068 2644 2644 2068 2308 777 2160 3206 1570 1776 2308 2647 2712 665 2736 2712 1686 717 2644 3885 2644 2644 717 2644 2644 2644 2644 2068 2644 2068 3981", "processing_time": 0.48468995094299316, "audio_duration": 2.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_21325554.mp3", "sentence": "Is iad an Amas\u00f3in agus an N\u00edl na haibhneacha is faide ar domhan", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 2644 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2644 195 1735 1282 1115 695 695 2950 4040 1091 3030 3030 3030 2308 222 695 537 695 695 695 695 1282 695 2712 695 3517 222 1282 1440 3040 1091 3520 2276 537 1972 1859 695 2699 1282 472 3357 695 695 1692 3788 3948 1926 1686 1686 717 2068 3885 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.8751096725463867, "audio_duration": 5.424} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_21325555.mp3", "sentence": "a ceathair a chlog", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 717 2068 2068 2644 2068 2068 2068 2644 1548 2738 3632 1859 695 695 1660 695 695 2308 1053 98 717 717 2068 98 2644 2068 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6487407684326172, "audio_duration": 2.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_21325595.mp3", "sentence": "Gu\u00edm gach rath agus beannacht don todhcha\u00ed ar gach scol\u00e1ire at\u00e1 anseo inniu.", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 98 2644 2644 533 98 717 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 717 2068 2068 2068 2068 2068 2644 2068 2644 3885 2068 2068 2068 2068 2068 717 2644 961 695 695 961 2308 1897 1897 3567 3879 3583 4040 222 1774 4076 695 2322 222 2255 3948 3948 2322 3030 3948 3030 695 1692 1336 695 695 1695 2712 3948 3948 1972 925 3030 695 3948 1548 222 2712 3788 1565 961 1507 1507 3788 3788 961 695 961 1843 968 717 2644 98 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.8355984687805176, "audio_duration": 7.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_21376488.mp3", "sentence": "Cad \u00e9 an rud \u00e9 sin", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2906 3499 3499 1936 717 3879 222 2147 695 695 222 222 2950 222 1984 695 1091 695 695 3948 3149 717 717 2644 2644 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.2942509651184082, "audio_duration": 2.736} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_21381938.mp3", "sentence": "An na\u00edon\u00e1n a labhair tr\u00edna chodladh", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 717 1225 2322 195 660 1225 1225 1225 98 2644 3933 2880 2950 2950 3983 695 7 981 3824 222 2950 695 2147 222 777 1091 1091 3518 2950 2255 3030 222 222 222 1548 98 2644 821 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5218017101287842, "audio_duration": 3.456} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_21381941.mp3", "sentence": "Conas at\u00e1 Eibhl\u00edn", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 717 2068 2644 2068 2906 98 195 1225 1225 260 717 717 214 2950 2147 2147 2147 3920 665 2950 3520 695 1750 2950 2712 195 1225 1225 960 98 2644 2644 2068 2068 2068 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5517945289611816, "audio_duration": 3.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_21381944.mp3", "sentence": "Bh\u00ed an na\u00edon\u00e1n ina l\u00e1nd\u00faiseacht roimpi agus \u00e9 ag caoineach\u00e1n go truamh\u00e9alach", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3885 2068 2644 98 195 1548 2712 1548 660 98 717 2337 695 603 2950 2950 2950 603 2147 761 2880 2950 1984 2147 695 222 222 761 2186 695 695 1282 3948 2670 222 2950 2186 2712 695 695 222 1507 1091 695 695 695 260 1493 695 695 387 2670 222 961 3788 4016 1972 195 695 695 695 695 1926 3567 3567 1225 717 3499 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.705815315246582, "audio_duration": 6.024} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_21381945.mp3", "sentence": "Ar an mbord", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "98 141 2644 2644 2644 3885 717 98 2644 3562 717 1774 3866 2950 2950 761 761 222 2712 1548 1686 98 2644 2068 3885 2068 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5113084316253662, "audio_duration": 2.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_21381948.mp3", "sentence": "N\u00edl aon t\u00f3in thinn mar do th\u00f3in thinn f\u00e9in", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3788 1548 1225 3197 2736 2736 2736 1766 3149 695 1450 2147 2147 1340 2950 961 387 761 206 761 222 1340 2950 2950 2950 2950 2950 502 1809 214 761 3677 3423 2950 695 695 695 222 222 2712 695 1450 695 695 2882 2337 2308 117 717 2644 2644 2644 2644 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6192977428436279, "audio_duration": 4.656} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_21381956.mp3", "sentence": "Go raibh maith agaibh as ucht bhur n-airde.", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1148 1548 660 660 660 660 2906 2068 2068 2644 3933 761 2950 4040 761 2147 695 1282 2147 1781 222 222 260 3030 1158 4040 222 2950 761 2950 222 1781 3727 1606 660 1225 1225 717 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6969172954559326, "audio_duration": 3.504} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_21392206.mp3", "sentence": "An bhfuil a dearth\u00e1ir sa bhaile leis", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 98 2068 2068 2068 2068 3981 2322 195 2308 660 195 195 98 717 3933 3091 3533 1809 2147 3520 2147 3700 1142 3423 902 1256 4016 2186 1809 1495 3520 3520 3520 1570 1972 195 660 968 1225 98 717 2068 3885 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.2866950035095215, "audio_duration": 3.864} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17571342.mp3", "sentence": "Is ar, a dhuine uasail", "age": "fourties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3566 3566 3566 3540 203 3540 23 743 1123 1221 1298 393 393 286 2316 2025 3046 2536 1219 2940 2025 3135 3798 2683 3018 1335 1335 23 2778 602 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5429017543792725, "audio_duration": 2.568} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17576761.mp3", "sentence": "Cad \u00e9 an dhath at\u00e1 ar an leabhar at\u00e1 agat", "age": "fourties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 203 1779 4027 802 631 1779 1747 1779 1346 858 3102 2514 796 2587 3112 1119 194 3706 4061 3834 3413 3050 2913 683 3934 2664 3725 898 3653 2664 2771 3748 2237 1908 3245 1383 2404 3427 1431 1779 1779 1779 3299 1480 2251 602 3981", "processing_time": 0.40610837936401367, "audio_duration": 3.96} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17622311.mp3", "sentence": "T\u00e1 an ghrian n\u00edos gile n\u00e1 an ghealach,", "age": "fourties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 203 3300 2465 203 415 0 0 0 415 1919 46 448 4062 283 1655 700 3035 666 2036 2185 700 2167 3388 3966 1854 2978 2379 2752 3287 2185 2423 448 1211 2270 3764 3053 1335 1335 977 1989 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7609679698944092, "audio_duration": 3.48} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17632193.mp3", "sentence": "Na fuarma\u00ed fada", "age": "fourties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 203 1912 2038 3386 437 151 3744 2101 3404 3359 1286 1655 497 160 3840 2003 1909 4027 4027 1431 602 2068 3981", "processing_time": 0.3255274295806885, "audio_duration": 1.848} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17632204.mp3", "sentence": "A Cheann Foirne agus a \u00d3glacha na h\u00c9irean", "age": "fourties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 203 1252 1252 3388 1830 3545 2587 1046 3701 560 2708 2191 1303 3712 41 1866 795 2778 283 3404 1787 2459 2688 1538 1657 210 2199 1180 3902 3932 4091 1849 2968 1866 1918 2615 3275 3228 863 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.539564847946167, "audio_duration": 3.456} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17632208.mp3", "sentence": "Go raibh m\u00edle maith agaibh go l\u00e9ir, agus bainig\u00ed sult as an l\u00e1", "age": "fourties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 2025 0 3540 3934 800 840 2887 787 2341 1913 2587 1447 3887 425 572 394 2382 2664 2688 2575 3438 3391 3952 3655 2637 4051 3867 244 3164 3268 1777 296 755 2368 3180 1620 611 23 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.8560683727264404, "audio_duration": 3.384} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17688514.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an on\u00f3ir dom bheith anseo libh inniu", "age": "fourties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 1828 415 3721 1510 0 1252 1754 3360 107 3348 3317 1605 422 3163 761 1780 2341 1886 3163 1950 350 3888 294 1092 1680 3857 2917 357 1392 82 2330 2368 1671 2657 1329 415 3018 1335 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6643509864807129, "audio_duration": 3.384} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18183184.mp3", "sentence": "An fear a bhuaileann m\u00e9.", "age": "fourties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 1828 4027 0 1747 0 3300 3052 3974 561 2455 2091 1039 1949 3527 3588 1340 3453 945 639 3498 1429 3498 373 3114 899 1335 1912 3192 9 2612 2058 1912 602 2068 3981", "processing_time": 0.6146843433380127, "audio_duration": 2.856} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18183190.mp3", "sentence": "Ar an ngars\u00fan", "age": "fourties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3769 2640 3300 1950 2663 1912 1015 2178 1649 2696 2279 772 422 3580 2771 3712 1217 1705 722 1035 1238 1632 1805 1912 3599 1805 977 1038 3599 3599 1989 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6942720413208008, "audio_duration": 2.712} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18183211.mp3", "sentence": "A Chomhalta\u00ed den Tion\u00f3l Parlaiminteach", "age": "fourties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3190 757 1851 4027 1252 2778 2752 898 3151 84 1856 268 268 3786 2411 3685 3549 2879 1433 3888 153 3336 1780 1765 1734 1422 3599 2058 1331 787 4008 3857 2615 1294 3543 2053 425 3052 3794 3052 3599 3018 3388 114 4027 23 1335 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5020806789398193, "audio_duration": 4.128} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18195473.mp3", "sentence": "An bhr\u00f3g bheag", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "98 2919 98 295 98 98 98 98 98 98 1947 2950 2950 2950 3824 2372 1728 2065 1450 2160 2160 2308 2308 2951 3933 2482 2797 1454 52 3149 717 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5849032402038574, "audio_duration": 2.664} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18195476.mp3", "sentence": "Achomhairc i gcoinne orduithe a rinneadh ar ghear\u00e1n.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3276 533 533 98 1336 98 98 98 98 98 98 98 98 98 3040 854 2880 2561 3824 53 2712 837 1786 1440 40 274 2377 3998 961 1158 777 1750 4015 472 3232 1225 98 2337 875 3752 3204 528 528 2600 195 2712 2699 1450 2160 2160 1350 2768 3212 1646 98 98 3071 371 533 1225 1225 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 1.2327969074249268, "audio_duration": 5.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18200591.mp3", "sentence": "Nach bhfeiceann t\u00fa go bhfuil m\u00e9 i mo lu\u00ed?", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3276 2184 4005 3805 3129 98 533 98 1336 195 195 1225 2793 3845 3010 2635 2692 2561 3647 2659 3647 335 937 2311 11 2904 346 3520 2147 1681 1142 1017 190 2421 4015 660 98 98 98 3276 2754 3276 3919 98 660 1559 2068 3981", "processing_time": 0.4438321590423584, "audio_duration": 3.936} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18200598.mp3", "sentence": "Ar an gcluais", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3276 2938 4005 98 98 98 2399 98 98 98 4076 1887 971 2337 250 1681 2186 2371 1258 3167 541 2797 2797 3276 117 717 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5294148921966553, "audio_duration": 2.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18200599.mp3", "sentence": "Is l\u00e1 f\u00edor-speisialta an l\u00e1 seo domsa mar Uachtar\u00e1n ar \u00c9irinn agus mar Luimn\u00edoch.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 52 52 533 3805 98 98 98 98 3805 1926 3983 2139 2186 2186 3030 3400 597 597 309 3326 1139 55 3250 1692 822 2186 2186 2186 937 3897 3897 2186 2308 3533 511 1854 244 806 806 2852 2852 2904 3965 2358 3025 3806 3806 2337 3933 3167 1859 2859 3538 3538 274 2351 1066 2308 1788 1327 46 2919 533 3730 2611 1776 1750 971 2932 4024 2219 2219 541 98 3499 2069 282 3611 1947 1069 2068 2068 3981", "processing_time": 0.36710286140441895, "audio_duration": 6.936} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18200601.mp3", "sentence": "M\u00ed na Nollag.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3919 2919 533 98 98 3805 3805 3805 2337 2776 1685 3647 3647 2186 961 3965 3091 260 260 660 3232 2979 3276 1225 1225 1225 1225 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3773164749145508, "audio_duration": 2.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18200604.mp3", "sentence": "Bh\u00ed s\u00e9 i gCill Airne", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 52 52 3933 3149 98 98 98 98 98 98 52 3998 190 2777 55 1450 2712 1681 2477 2160 2160 3074 2219 2308 1947 98 98 98 98 98 533 2945 731 3611 98 3933 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.925605058670044, "audio_duration": 3.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18200606.mp3", "sentence": "An Mh\u00ed", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3276 2919 52 98 98 1646 98 98 1947 2186 1681 1750 1750 1465 1698 1698 1698 1176 3838 98 282 731 98 3933 3933 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3649942874908447, "audio_duration": 2.136} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18200611.mp3", "sentence": "Paradacs\u00fail, teib\u00ed, ach \u00e1bhartha i gc\u00f3na\u00ed", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3276 349 2308 2308 1336 2951 2951 2951 2308 1234 1234 1006 2186 971 3098 902 2166 335 1536 3040 1947 52 1536 2692 1926 1698 142 1176 1477 3933 3091 2458 2670 346 511 777 222 2219 2308 1543 1543 1825 2337 2308 1543 2337 3149 98 3933 98 3276 98 2919 533 371 717 2644 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7002336978912354, "audio_duration": 4.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18200616.mp3", "sentence": "L\u00e9im s\u00e9 amach ar an bhfuinneog.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2892 3116 3977 1646 98 98 3933 98 98 98 98 1507 2219 3752 3647 55 2692 2692 346 777 4040 2992 777 1681 1692 2186 2219 961 2337 2308 1336 3469 533 533 533 3933 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6663262844085693, "audio_duration": 3.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18202495.mp3", "sentence": "A Uachtar\u00e1in Col\u00e1iste na hOllscoile Corcaigh", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "541 260 1336 3430 3430 2951 1069 1225 98 1543 3835 937 11 1628 2529 346 2186 2186 346 2308 2021 1896 2500 284 656 1465 2186 3138 3983 3355 1144 2358 937 2869 3167 3571 3635 3669 195 3805 3805 1225 3628 2754 1646 1225 660 1225 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5273888111114502, "audio_duration": 4.104} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18202509.mp3", "sentence": "is sagart \u00e9", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3276 2919 3418 98 98 98 98 98 98 98 98 98 98 1593 1507 55 205 2808 486 3504 1887 3835 1776 1450 3206 1091 481 98 2754 1646 98 3933 98 1225 2068 3981", "processing_time": 0.35808777809143066, "audio_duration": 2.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18202518.mp3", "sentence": "Cad \u00e9 an difr\u00edocht ama idir seo agus Londain?", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "1646 52 4012 2308 2951 1686 98 1225 98 1810 2904 3647 3647 672 3587 1826 1750 695 2186 1788 2186 2882 3843 2371 1826 2950 2992 2186 1340 1002 635 1809 961 663 70 1225 1593 1593 98 98 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4392237663269043, "audio_duration": 3.456} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18202564.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00far dom \u00e9 cuairt a thabhairt ar an taobh seo den t\u00edr", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3276 1290 52 1225 98 98 98 1225 3624 2689 1174 778 1728 1728 695 1887 2371 2340 2950 2186 1926 2219 2712 195 937 2520 4040 2262 274 346 2160 1524 3799 1239 346 1357 2721 3226 2693 3250 528 2337 3396 1142 672 1471 2671 1393 1385 660 1963 2907 3430 541 1069 2308 98 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5380136966705322, "audio_duration": 4.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18202576.mp3", "sentence": "An bhfuil eagla ort roimh an mb\u00e1s?", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "98 2184 2919 98 1069 98 98 98 1225 1225 3250 2186 2219 4076 536 346 2186 4076 2147 695 1926 2219 250 250 1002 2139 2689 2689 617 3805 1646 533 3586 1947 98 3981", "processing_time": 0.5187315940856934, "audio_duration": 2.976} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18239179.mp3", "sentence": "Roimh dheireadh na bliana.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2945 2919 533 660 98 3586 52 195 98 98 98 98 1176 1040 2692 3647 1408 3843 1926 2692 2129 2219 1758 778 2928 3074 2148 2337 2951 2754 2754 1045 3586 98 717 3981", "processing_time": 0.3530888557434082, "audio_duration": 2.976} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18239183.mp3", "sentence": "A s\u00e9 d\u00e9ag d'fhichithe", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1266 52 1225 1686 2322 1686 98 1843 16 2953 3508 1793 2928 3998 2186 1543 3843 1539 3759 508 2596 1234 1234 1225 141 98 3805 2631 3737 481 98 98 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7375578880310059, "audio_duration": 2.856} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18239187.mp3", "sentence": "An Ch\u00e9ad Bhliain", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "98 2352 533 98 98 2892 98 98 1477 1000 760 2692 3643 1692 2928 2561 806 894 1947 1225 2951 98 3071 533 98 660 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.29865241050720215, "audio_duration": 2.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18239194.mp3", "sentence": "Is fearr cara sa ch\u00fairt n\u00e1 punt sa spar\u00e1n", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3919 2184 533 1225 1225 98 1686 98 1234 3983 2963 3835 4076 3167 2803 2383 335 1802 3845 2186 2383 1536 1964 2184 3250 2308 1002 3691 635 3223 3551 274 1143 2308 2337 2951 3149 98 98 98 98 1646 320 3611 98 98 2068 3981", "processing_time": 0.5725882053375244, "audio_duration": 3.936} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18239202.mp3", "sentence": "L\u00e9igh s\u00ed an leabhar.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3276 1593 1646 717 98 98 98 1686 1507 1826 3005 55 2692 2127 4061 2083 2308 1053 1336 3276 1225 3933 1225 2644", "processing_time": 0.41742825508117676, "audio_duration": 2.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18239205.mp3", "sentence": "T\u00edr, Pobal agus Teanga", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "602 533 481 52 308 52 1069 1069 98 98 2337 486 3365 3365 190 1543 195 3138 1758 1758 3250 2308 3835 3983 2817 1104 777 1926 1543 1843 663 443 2754 1843 3212 98 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.8523902893066406, "audio_duration": 3.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18239209.mp3", "sentence": "T\u00e1 mo mh\u00e1la m\u00f3r agam", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2732 2919 1593 52 541 260 260 3232 346 1681 1507 2186 3396 1758 1758 1628 3824 2083 806 2024 2024 2399 98 98 3933 2754 3690 3805 3805 98 1225 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.2845778465270996, "audio_duration": 2.664} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18239216.mp3", "sentence": "Tais-sc\u00f3p at\u00e1 ann.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "98 533 533 1225 1225 98 1225 1225 98 98 4076 1006 3504 233 918 1689 3586 3586 2308 937 3846 3806 2148 1762 3977 533 660 2600 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5275235176086426, "audio_duration": 2.424} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_26997187.mp3", "sentence": "An L\u00edon Comhalta\u00ed", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "1479 1989 1425 2907 1504 3819 2840 2907 1843 2130 4058 3116 3819 2399 2399 1916 2511 2506 2181 3997 1782 2349 172 390 1778 1002 1002 2516 103 3424 3669 2943 2492 4007 2907 1108 2492 1269 2907 810 791 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.476879358291626, "audio_duration": 3.456} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_27515464.mp3", "sentence": "Mar sin n\u00ed stadfadh C\u00e1it N\u00ed Bhuachalla ach do mo phriocadh.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2492 3913 2492 2907 3913 1262 3913 1916 3644 2217 3215 539 3028 3699 662 3024 191 2751 3729 406 406 207 1973 1338 1878 3150 2062 191 3180 3898 3898 3240 3528 3528 1620 1265 2298 1649 1422 1575 3230 2366 1463 3615 3528 1520 1748 1748 3003 2802 3819 1066 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7201707363128662, "audio_duration": 4.428} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_28689336.mp3", "sentence": "N\u00edl aon mhaith inti, a Pheig.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 2182 3179 1989 1108 1108 1108 1108 869 587 3008 3842 3008 3519 3184 1482 638 2684 3389 2207 2029 3008 29 3522 2398 3422 2870 123 869 515 405 1329 133 1108 3263 3981", "processing_time": 0.31471800804138184, "audio_duration": 2.916} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_28691530.mp3", "sentence": "Rachaidh m\u00e9 agus gheobhaidh m\u00e9 iad.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3487 1172 2521 3973 3018 290 3179 3762 2052 353 929 628 288 3888 2753 1620 1639 2427 929 1355 2579 221 3174 3741 2161 2398 3803 2688 920 4095 1172 123 405 133 1329 424 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7237589359283447, "audio_duration": 3.096} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_32178646.mp3", "sentence": "Inis f\u00e9in sc\u00e9al.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 2182 3688 2589 3762 133 2589 1199 3183 2492 3762 114 2029 3894 658 3367 581 3735 3397 1286 3708 3390 539 972 2606 1143 2815 2984 2984 2984 2182 2182 2984 2984 2984 4095 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.512711763381958, "audio_duration": 3.096} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17582193.mp3", "sentence": "a Th\u00e1naiste", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2892 3149 98 1843 2308 1225 98 2850 1404 2774 2774 2596 1369 2647 4076 2596 2308 2337 752 602 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5311832427978516, "audio_duration": 1.656} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17582208.mp3", "sentence": "Contae Chorca\u00ed, an deichi\u00fa l\u00e1 de mh\u00ed an Mheitheamh dh\u00e1 mh\u00edle a c\u00faig d\u00e9ag", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1336 98 3149 3149 1686 1225 222 680 2596 3700 2880 3583 222 3903 2319 3571 195 1843 660 3657 2408 3724 754 2880 268 268 1404 528 1543 200 2308 3920 2596 3396 514 1158 902 3091 2160 2596 1237 888 806 2699 3843 1926 3040 1916 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4941842555999756, "audio_duration": 4.224} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17582221.mp3", "sentence": "Ach n\u00ed d\u00fairt de Hindeberg aon n\u00ed d\u00e1 short.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3197 1053 2337 98 98 1225 98 1843 1002 2255 2596 2075 2692 888 1407 222 1983 1141 2318 1926 971 293 2736 1141 53 964 673 131 472 2308 1503 4063 4063 3879 1825 2160 2308 1053 1234 3430 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3962574005126953, "audio_duration": 3.456} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17582381.mp3", "sentence": "T\u00e1 \u00e1thas orm f\u00e9in agus ar Saidhbh\u00edn go bhfuil sibh in\u00e1r gcomhluadar", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "98 2768 1225 3788 1225 2943 2337 4033 608 1404 3091 3091 902 1404 3583 3739 472 200 1606 3396 3396 3182 3632 222 2533 387 981 3051 3226 3586 2148 2148 232 3400 1698 605 1002 3091 605 2511 1296 1825 1825 1718 3739 3692 242 3149 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.8719894886016846, "audio_duration": 4.104} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17582455.mp3", "sentence": "Go raibh maith agaibh as ucht bhur gcuid flaithi\u00falachta agus bhur f\u00edorchaoin f\u00e1ilte.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1843 2951 1336 2337 98 1225 937 971 841 1889 1404 550 3091 1681 200 251 2337 1843 3845 1621 2596 2308 2160 2308 971 971 3167 1002 608 3956 612 612 3091 1825 3091 1718 1718 663 1843 3091 3250 3138 1874 2083 142 638 3583 2186 3396 3040 937 2160 3835 3054 1926 3040 2399 3368 3885", "processing_time": 0.44260263442993164, "audio_duration": 5.064} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17582558.mp3", "sentence": "T\u00e1 d\u00fashl\u00e1n romhainn anois daoine a mhealladh chuig an Gaeilge", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 660 1225 3838 752 660 3396 1404 2774 3965 1856 3845 4033 1889 2667 1922 981 1002 109 200 40 1826 2647 3040 608 200 31 1628 1728 3820 608 2774 4063 1359 1681 4015 3091 1002 292 2319 1933 3940 1836 3981 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.38340210914611816, "audio_duration": 3.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17584127.mp3", "sentence": "Go raibh m\u00edle maith agaibh as bhur bhfoighne", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1843 1686 3149 1646 3149 98 3933 1104 2133 1140 2579 2160 1143 3583 846 1889 2160 2160 1065 1861 387 3091 2670 3583 806 3091 1889 2596 2596 3232 1234 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.35560035705566406, "audio_duration": 2.736} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17586510.mp3", "sentence": "T\u00e1 \u00e1thas orm bheith anseo i bhur measc tr\u00e1thn\u00f3na chun an tIonad seo a sheoladh", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "692 4063 70 1225 371 1843 1225 4016 1404 846 3091 3896 387 387 2160 2861 4033 387 478 1970 2340 4076 2311 937 3091 3806 514 937 1534 3013 4082 851 1692 3091 3533 4063 1718 2850 865 663 371 2951 3605 387 1116 109 1091 3110 1462 1258 4061 937 53 853 2311 818 4016 4078 1350 2068", "processing_time": 0.5743050575256348, "audio_duration": 5.064} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17586550.mp3", "sentence": "Is mian liom a r\u00e1 ar\u00eds chomh m\u00f3r is at\u00e1im as an duais seo fh\u00e1il", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "295 1225 1225 663 1843 1225 2951 968 1495 1570 502 939 1131 3311 3896 3964 818 2308 1922 2670 2670 2308 2712 1507 240 3635 481 3368 2399 2308 761 3091 937 3034 145 2160 3203 1692 2337 3091 2670 2670 806 3136 349 98 109 274 3206 1826 3091 2670 2670 2670 3091 2596 1843 3819 2068 3981", "processing_time": 0.35126757621765137, "audio_duration": 4.944} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17586590.mp3", "sentence": "Oscailt M\u00f3r an t-aon\u00fa Se\u00f3 Bl\u00e1thanna Domhanda d\u00e9ag ag Cumann C\u00f3iritheoir\u00ed Bl\u00e1thanna na Cruinne.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 481 1225 1843 3933 1225 1404 1242 733 3091 222 3724 608 3826 285 268 293 3091 3207 53 3866 1628 292 1450 3400 4076 2670 3091 285 2067 846 2503 109 285 730 26 3034 1002 49 3727 3206 222 195 2559 195 315 1533 1818 2337 3358 1533 777 806 3806 2160 1543 358 2260 3896 109 2670 3343 2318 3197 3167 1889 3418 1652 1176 2068 2068 3981", "processing_time": 1.2027077674865723, "audio_duration": 5.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17586599.mp3", "sentence": "For\u00e1lacha Deiridh.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 1225 98 1225 1225 1225 260 534 222 3583 109 2255 2160 1380 1091 222 4076 1548 752 3933 2068 2068 3981", "processing_time": 0.37883996963500977, "audio_duration": 1.776} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17586607.mp3", "sentence": "Comhgh\u00e1irdeachas m\u00f3r le Cnoc\u00e1n an \u00c9in Fhinn", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2644 1843 1225 1686 98 1225 98 98 1225 1225 2145 1682 3896 1736 2852 1091 387 2255 3700 1077 2302 2206 1533 222 3567 1475 1764 2308 2308 2255 3879 2533 3418 2691 49 3418 1169 1673 1664 731 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.9010169506072998, "audio_duration": 3.384} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17586812.mp3", "sentence": "A chomhalta\u00ed na Comhairle St\u00e1it", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "98 2943 2399 2337 2337 1843 660 98 3091 1404 2880 3034 2186 3423 2529 3343 3396 3358 2311 3034 3396 1861 1807 2670 818 2990 1548 3872 4078 3838 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.8001189231872559, "audio_duration": 2.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17586836.mp3", "sentence": "Is l\u00e1 \u00e9 seo chun c\u00e9ili\u00faradh a dh\u00e9anamh", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2644 1225 1774 536 2367 1809 608 1825 608 550 3206 3400 2160 1628 818 2458 37 3250 3866 2880 2500 1856 2500 2160 2160 2632 200 2774 4063 752 1718 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5106048583984375, "audio_duration": 2.664} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17586887.mp3", "sentence": "T\u00e1 an-\u00e1thas orm bheith anseo libh", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1225 52 1225 968 1225 98 3396 4033 3091 4033 3091 3091 3034 3091 2596 1249 925 3091 2337 528 3396 2596 3396 1282 2219 4033 3396 3396 1234 3167 2228 2644 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4907090663909912, "audio_duration": 2.784} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17624585.mp3", "sentence": "T\u00e1 s\u00e9 ina sheasamh ag bun na sr\u00e1ide.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 1225 1225 1225 1225 1225 3879 2160 2371 53 3396 200 200 682 3700 1837 31 638 3040 2148 777 818 2811 3692 818 2500 2318 2318 2290 1718 2866 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5923488140106201, "audio_duration": 2.616} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17625670.mp3", "sentence": "Ba mh\u00f3r an on\u00f3ir dom fresin cuireadh a fh\u00e1il chun crann a chur anseo.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1843 1843 1225 98 2308 2951 2308 3504 1806 470 470 4033 4061 3834 2407 488 2654 1776 2963 2670 2039 2546 1369 3206 1826 1861 2736 3548 98 98 1237 2496 939 1450 4033 1720 2670 4005 937 4016 3788 98 3212 2951 2496 418 2951 222 742 742 1861 1680 514 222 1652 1776 222 3091 2308 2951 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4371788501739502, "audio_duration": 5.184} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17635785.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00fair dom a bheith anseo libh ar fad inniu", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 533 52 1843 1225 1225 2184 2971 222 1913 26 2160 37 3034 2880 2728 3903 1498 3091 818 818 3091 2160 1889 680 2214 3745 1498 818 3396 2337 3692 3030 818 818 109 1606 3607 3091 2337 1843 2399 2644 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.9224369525909424, "audio_duration": 3.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638069.mp3", "sentence": "T\u00e1 m\u00e9 bu\u00edoch dibh as an cuireadh agus an f\u00e1ilte forchaoin a chur sibh romham", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 752 1843 3933 1843 1916 1843 608 3091 2160 3051 3127 597 53 2699 131 626 2308 2308 2337 2774 214 640 2951 2852 3396 3396 4076 3091 3030 3394 481 1774 3964 109 2214 1176 472 971 806 2670 2160 3343 1926 2670 3034 971 2647 3692 3699 3115 1825 1825 1963 3149 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.49714088439941406, "audio_duration": 4.704} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638140.mp3", "sentence": "Gan phobail tuaithe bheoga n\u00ed bheidh socha\u00ed beo fuinni\u00fail ann", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1225 98 2951 1225 98 1225 1225 117 4033 109 4076 3030 4033 3091 11 2186 608 1856 2005 358 2596 2257 2670 937 3091 2337 242 1225 3212 1843 1825 472 3731 1652 1570 4033 2992 109 1247 2712 2337 2311 3034 654 1788 3820 3396 4063 4063 3879 865 619 1066 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3544175624847412, "audio_duration": 4.584} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638173.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00fair dom \u00e9 an chomhdh\u00e1il t\u00e1bhachtach seo a oscailt", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "98 533 2337 1225 1686 2337 2951 4015 2371 3167 2139 1628 3396 2160 2148 841 222 1930 3206 777 3423 4063 210 3091 53 2712 2774 1063 2726 1825 1029 905 1296 1002 3091 222 285 3091 2337 2337 511 2308 3167 2308 2311 3091 3091 3091 3091 925 1237 1234 1234 2184 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4781818389892578, "audio_duration": 4.584} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638206.mp3", "sentence": "T\u00e1 s\u00e9 i mo ph\u00f3ca agam", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "98 2951 1843 98 1234 481 1225 98 1225 2712 248 1369 1282 4076 3396 3030 3030 1628 2670 3724 387 3879 1548 3548 3430 2866 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.759023904800415, "audio_duration": 2.184} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638227.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00fair dom a bheith anseo libh inniu", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2732 1225 98 2337 52 3805 98 1495 3600 3396 1889 1853 2596 1249 53 3903 1207 222 3202 1359 818 109 1187 3202 233 2071 4033 536 3040 320 853 3091 2768 2644 2068 3981", "processing_time": 0.39690351486206055, "audio_duration": 2.856} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638268.mp3", "sentence": "Muna bhfuil timpeallacht sl\u00e1inti\u00fail ann, n\u00ed bheidh geilleagar sl\u00e1inti\u00fail n\u00e1 socha\u00ed sl\u00e1inti\u00fail ann ach oiread", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "358 109 2337 3040 1507 2808 1515 1932 2308 905 478 2496 2391 617 2206 1359 3030 2560 4016 285 3034 3197 3696 2600 3805 1515 1176 472 195 4061 2186 937 346 3930 4016 109 4063 260 3533 4063 3879 2979 1290 4016 2308 4 3930 4016 4063 4063 1742 1758 2670 4063 3368 2797 3039 3167 1826 4076 1290 1920 3805 2629 3149 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.33059239387512207, "audio_duration": 5.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638283.mp3", "sentence": "Beo agus muid ag freastail ar pop-up Gaeltachta\u00ed ar fud an domhain", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1843 1225 1225 98 98 98 1843 1225 1686 3649 2186 285 2186 2308 3845 2712 2160 3520 472 308 3167 222 387 2533 4016 2184 4076 2308 2670 2670 358 1350 2308 7 2712 3030 1234 3788 2712 2712 1859 3879 2337 320 4016 3879 2184 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.44621968269348145, "audio_duration": 4.104} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638334.mp3", "sentence": "An Coimisin\u00e9ir Luach\u00e1la do chabhr\u00fa leis an gC\u00fairt.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "98 2399 98 660 533 98 1843 1234 626 3197 3167 3692 1357 284 1543 1140 1788 40 1859 1926 3074 3091 1002 1002 4076 1718 1843 98 1225 2308 806 806 4076 4033 3034 2148 2148 1250 1947 1507 40 2219 2565 937 2160 1548 1742 1234 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 1.0209856033325195, "audio_duration": 4.104} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638395.mp3", "sentence": "A Bhalla D\u00e1imhe", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "1148 1225 3149 98 98 98 98 98 3879 1689 1825 285 248 4016 3396 1810 222 608 4078 2596 2337 1916 3430 3981", "processing_time": 0.5294885635375977, "audio_duration": 1.944} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638427.mp3", "sentence": "Gu\u00edm gach rath ar bhur gcomhdh\u00e1il t\u00e1bhachtach.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1069 1843 1225 1843 1225 1225 1843 1843 660 1686 2670 2160 200 841 2160 3583 4040 222 2160 4033 3879 1234 1843 1225 1225 1843 859 1088 2160 2160 3197 937 888 2186 1758 285 1002 2337 3091 4033 3091 2670 3138 3091 3605 1718 791", "processing_time": 0.5931606292724609, "audio_duration": 4.056} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638429.mp3", "sentence": "Gabhaim bu\u00edochas libh a chairde t\u00e1imid ag tsn\u00fath le tuilleadh uaibh ar ball", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1843 52 1843 1843 2337 1843 98 98 1225 937 4033 4033 346 2308 2160 2160 4076 2214 16 2882 1543 3835 937 4076 2160 222 1507 3119 619 2600 98 98 1843 3030 4033 3692 1495 3400 2108 1786 1570 2337 2500 3250 2337 2337 295 3149 98 1507 3396 2308 806 1450 2186 3396 971 1083 2803 2308 3229 1002 1718 3368 343 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 1.2463874816894531, "audio_duration": 5.664} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638631.mp3", "sentence": "T\u00e1 an t\u00edr seo faoi chomaoin mh\u00f3ir ag an bpobal beag Gaeltachta seo.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 2308 3149 1225 3805 98 1225 2951 3030 608 3879 2596 1972 53 971 2377 1826 2160 3034 3583 514 3197 1006 3091 3034 2160 971 3396 1825 1825 10 1083 3250 528 2337 3322 2670 419 2337 3034 3034 2337 2337 2160 3091 2308 2670 3091 2308 1176 1925 3091 2068 3981 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7421290874481201, "audio_duration": 4.464} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638635.mp3", "sentence": "A ch\u00fain an coth\u00e9acs as a thagann \u00e1r bhf\u00e9idireachta\u00ed d\u2019inniu agus don todhcha\u00ed", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1843 1843 1843 1843 2337 1843 2990 1158 2160 2186 346 346 204 109 3051 534 463 3091 1861 1774 2108 1493 2308 109 1807 109 109 4033 3091 3396 1825 3583 3692 1788 3731 2160 3692 2160 2670 222 1247 3627 2308 3149 98 1225 1947 3965 502 3396 608 3034 2148 1350 2337 2337 387 3358 109 2667 214 1533 2670 1158 3040 1916 1066 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4135551452636719, "audio_duration": 5.784} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638674.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00fair dom \u00e9 an chomhdh\u00e1il t\u00e1bhachtach seo a sheoladh", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2644 1225 1225 195 939 3978 608 981 200 2160 2083 109 222 40 2784 2337 2337 145 2308 109 3879 2667 4063 2206 818 3322 608 2850 2850 2654 818 2670 3879 846 3938 3835 1733 777 251 2311 4063 4063 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5441892147064209, "audio_duration": 3.576} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638695.mp3", "sentence": "A naoi d\u00e9ag d'fhichithe", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "295 1843 98 1225 1225 1225 1225 3481 3343 1628 2529 1495 53 2712 502 200 3206 3649 2319 3396 1543 1548 295 3981", "processing_time": 0.4777834415435791, "audio_duration": 1.944} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638698.mp3", "sentence": "An bhfuil an m\u00e1la agat, a Bhriain", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2644 2337 1225 98 1225 3091 3396 2160 3396 3040 2337 2206 109 109 1774 109 109 2337 1543 2318 1825 3481 1916 2644", "processing_time": 0.5785014629364014, "audio_duration": 2.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17649502.mp3", "sentence": "Treasla\u00edm libh agus d\u00e9anaim comhghairdeas libh as an s\u00e1r-obair seo at\u00e1 curtha i gcr\u00edch agaibh.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2892 1477 1947 1614 1477 1477 3933 3149 98 960 2943 265 2160 3139 2367 1861 1628 2186 2707 2337 1916 3960 2951 98 98 98 3739 806 453 617 394 7 2348 2308 3091 3091 2670 742 682 1807 2691 3418 3343 2712 481 98 98 98 98 1225 98 3933 3700 1380 205 3476 1733 742 3583 2160 806 2160 1826 3167 4033 3879 2951 3149 98 2951 204 109 2990 806 416 3197 2083 3197 971 971 2712 2308 3879 806 2160 3040 419 2399 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7510402202606201, "audio_duration": 7.536} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17649504.mp3", "sentence": "Bh\u00ed s\u00e9 ar dhuine de hintinn\u00ed dl\u00edth\u00fala m\u00f3ra \u00e1r linne", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1843 533 2069 1686 98 3805 1686 3907 3875 656 1369 7 2596 1543 1234 846 315 4075 3533 814 1802 937 4016 2596 1837 218 2817 1970 3920 1126 2139 1809 1126 4076 888 2654 3091 2097 1290 888 3583 1533 2670 3091 109 2560 4016 1403 3216 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.2960350513458252, "audio_duration": 4.296} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17656175.mp3", "sentence": "B\u00edg\u00ed ar bhur shuaimhneas", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "295 1225 1843 1225 1225 371 1686 1234 1916 284 3604 470 470 2490 3040 2981 2951 501 971 971 2849 848 160 528 460 3250 3368 1002 2592 4005 3481 3149 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.46368908882141113, "audio_duration": 2.736} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17658208.mp3", "sentence": "T\u00e1 \u00e1thas orm a fh\u00f3gairt go bhfuil t\u00fas leis an t-ocht\u00f3 tr\u00ed\u00fa Com\u00f3rtas N\u00e1isi\u00fanta Treabhd\u00f3ireachta!", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3718 1843 1225 1225 660 2943 3805 3805 3030 248 3091 1249 3845 3845 2689 3091 2160 2148 818 2670 3229 1689 806 3040 2276 260 1225 3611 2951 1947 3396 605 2337 2186 1728 3211 2147 536 2340 3481 2712 4033 3091 222 1758 1606 1755 1826 1698 3820 605 3091 3965 981 3583 1810 1809 1380 1249 1826 1440 3396 605 3250 3119 2322 3463 2160 3034 961 3692 3091 3232 3091 1947 98 2399 717 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.43360090255737305, "audio_duration": 6.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17659952.mp3", "sentence": "Agus n\u00ed bheidh pobail tuaithe bheoga ann gan feirmeacha theaghlaigh", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1843 1225 1947 660 3430 1225 3879 3091 3250 927 2147 470 2712 3920 40 222 2257 937 3091 3030 2670 888 3138 3091 4076 2257 463 1689 1498 387 3879 2670 4063 358 3567 3879 3232 260 7 4016 3396 387 387 4016 3533 4033 109 2596 3232 2399 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.36774611473083496, "audio_duration": 4.416} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17660019.mp3", "sentence": "Bh\u00ed Tara Viscardi agus Meadhbh O'Rourke ag seinnt i ng\u00e1ird\u00edn na mbl\u00e1th", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1225 1225 98 1225 1225 195 1706 53 222 2160 536 2596 536 6 222 981 2160 3649 1358 2565 3396 4063 3788 841 7 3940 1482 2337 1825 3115 1482 2667 2308 1225 3212 98 1225 2326 375 1972 1861 3647 3040 1972 2184 2318 2206 981 222 470 1507 1963 3418 330 2979 1843 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5446786880493164, "audio_duration": 4.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17660022.mp3", "sentence": "Is comhartha suntasach \u00ed d'\u00e1r bhf\u00e9in-mheas mar n\u00e1isi\u00fan", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "98 1843 1843 2337 1225 3212 1947 1843 1249 2963 3030 2160 2160 1249 2189 1837 37 842 1353 1837 109 1053 665 472 3571 2701 1225 1766 3212 1843 109 3091 222 1247 2712 4076 188 222 2189 109 1774 841 1889 2738 1859 2337 2337 3368 1916 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.3300449848175049, "audio_duration": 4.224} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17663580.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00fair dom an t-ocht\u00f3 s\u00e9\u00fa Com\u00f3rtas N\u00e1isi\u00fanta Treabhd\u00f3ireachta a oscailt", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 3788 1646 1225 98 968 1225 2319 2367 2533 890 126 883 2510 777 3700 2728 3206 1104 416 2670 2670 2979 2670 2337 98 1225 1225 98 3879 3232 608 4033 214 3091 1239 1282 2728 1930 3091 2670 3091 2311 26 3583 109 140 617 222 1861 2647 250 222 1774 2186 2276 683 1498 3091 1874 3091 846 3879 3091 3119 1718 1843 3091 3091 126 39 3091 2990 4005 1198 752 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5315639972686768, "audio_duration": 6.504} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17663630.mp3", "sentence": "Ar an gcas\u00f3g", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1225 98 1225 2951 98 1686 2308 1853 2712 682 3724 902 3091 3091 117 3567 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.46046972274780273, "audio_duration": 1.464} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17663633.mp3", "sentence": "Mar fhocal scoir, is mian liom mo bhu\u00edochas a ghabh\u00e1il libh ar\u00eds as bh\u00far bhflaithi\u00falacht", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 533 98 98 1225 1947 52 3232 608 1889 2160 3091 902 733 4033 2257 1498 1004 2271 481 98 763 2533 3965 1930 1930 2950 3964 463 285 888 1930 3091 1063 1807 3091 1404 268 1330 3533 3533 3879 2148 1681 3226 2177 1925 387 257 2148 3806 3533 682 3091 1856 3533 1063 1237 3196 806 1336 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4965958595275879, "audio_duration": 5.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17663705.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00fair dom a bheith anseo ar maidin", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1225 1225 98 1947 98 98 3396 2367 2852 677 1129 2517 206 3700 2728 1184 806 2458 1533 257 3567 3091 3091 682 478 2712 1826 1498 1736 3091 2160 3091 846 1807 1606 752 1477 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.49413132667541504, "audio_duration": 3.264} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17663707.mp3", "sentence": "fuair b\u00e1s an s\u00e9\u00fa l\u00e1 de mh\u00ed dheireadh f\u00f3mhair m\u00edle naoi gc\u00e9ad fiche a hocht", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1843 1225 98 1225 1843 1225 1225 195 3366 1689 2160 3167 3091 2311 846 1380 879 1258 3206 1930 2311 268 3138 4033 1565 1158 472 1358 3418 1088 222 2145 2670 937 3091 3197 1932 2318 1507 2712 3673 472 222 1681 1440 3051 3879 3879 2670 3533 2670 3879 602 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.45227551460266113, "audio_duration": 4.536} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17681823.mp3", "sentence": "T\u00e1 sibh bailithe \u00f3n earn\u00e1\u00edl phr\u00edobh\u00e1ideach, an earn\u00e1il dheonach agus an st\u00e1tch\u00f3ras", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 660 1225 98 1225 1225 1225 260 387 1249 822 346 2308 4033 2880 1421 244 3091 109 3632 1359 109 937 2308 1450 4076 937 2596 905 1742 3567 806 1069 1225 1766 3948 109 1889 1404 4033 1809 1498 2311 1002 3533 2877 2951 1225 2951 3250 2186 1040 2882 2808 2186 3091 3030 1246 3091 3091 4016 617 1155 3933 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5252180099487305, "audio_duration": 5.424} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17681870.mp3", "sentence": "T\u00e1 \u00e1thas orm f\u00e1ilte a fhearradh romhaibh chuig \u00c1ras an Uachtar\u00e1in tr\u00e1thn\u00f3na.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1843 1843 1843 98 533 1225 1926 4033 1733 3684 387 1249 835 4033 1889 3339 2693 2071 4061 1887 914 3520 4076 1926 541 1926 3998 3091 3091 777 3091 3091 1856 1104 1742 1926 3879 3091 3583 2186 625 3138 3677 1533 3567 1742 3091 3091 2793 3208 1742 1660 2654 1825 1718 3119 3885 2068 3981", "processing_time": 0.4060242176055908, "audio_duration": 4.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17682031.mp3", "sentence": "N\u00edl b\u00e1 d\u00e1 laghad aige le hainmhithe.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 98 3149 98 1225 98 98 3149 410 586 53 853 2184 937 4033 387 387 387 1002 4061 1088 3206 3206 1495 131 2287 2287 53 1889 550 2184 2214 2712 2712 3933", "processing_time": 0.4322211742401123, "audio_duration": 3.024} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17682033.mp3", "sentence": "Is \u00ed sin an obair at\u00e1 \u00e1 gceili\u00faradh againn anocht", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 968 533 660 2951 1843 1947 966 233 3573 2371 3400 1187 3768 608 6 742 2670 2950 3396 2712 3879 3091 1897 4033 4033 2308 3206 3094 2533 222 4076 222 222 2712 2533 3343 1002 244 3605 3232 3981 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.35531020164489746, "audio_duration": 3.504} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17683135.mp3", "sentence": "N\u00edl m\u00e9 s\u00e1sta go hioml\u00e1n gur glacadh le mo h-iarratas ar ghach leibh\u00e9al", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1843 1843 98 1225 1225 1225 52 1606 3812 3343 550 453 2147 4033 1404 3576 109 4076 818 1404 2670 1155 4063 2667 3232 2160 3091 1158 4033 3091 3091 1404 2670 2670 4063 2667 3396 1482 2596 3343 1002 2829 4016 3940 3583 3091 1359 846 2670 109 2337 2596 3051 4078 98 98 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6293597221374512, "audio_duration": 4.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17684671.mp3", "sentence": "Go raibh maith agaibh agus bainig\u00ed taithneamh as an bhfil\u00edocht agus as an gceol.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1225 1225 1225 1843 1225 117 40 2148 3091 4033 818 3091 292 3396 1507 2712 3119 2337 3091 1972 3091 608 2160 3396 472 33 682 1861 1548 244 1742 2308 3119 3203 3948 2337 3034 472 3920 3091 2337 2308 3091 3091 1781 2992 4016 2337 2938 1818 2670 619 1766 1225 1843 717 2068 2068 3981", "processing_time": 0.580702543258667, "audio_duration": 4.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17684712.mp3", "sentence": "T\u00e1 an chuma ar an sc\u00e9al go raibh m\u00ed-thuiscint ar dhaoine \u00e1irithe ina thaobh.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1843 52 3805 1225 1225 4033 4033 2616 2992 608 1129 4061 971 284 3801 665 1930 528 971 2160 3692 1407 597 131 2928 284 665 453 3396 2160 2110 2186 1930 2596 1764 1764 2160 3051 2846 1507 3396 53 230 95 3040 1336 1234 752 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4776136875152588, "audio_duration": 4.224} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17684719.mp3", "sentence": "Ach n\u00ed h-aon \u00edontas an m\u00e9id sin", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "1646 3368 98 1843 752 1843 1225 1225 514 4061 2255 2047 3845 451 1404 2147 932 1091 522 2367 3423 654 2046 4014 2788 7 2596 1225 752 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.6857576370239258, "audio_duration": 2.496} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17686762.mp3", "sentence": "Faraoir, n\u00ed raibh s\u00e9 ar mo chumas glacadh le cuireadh Richard anuraidh.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1225 3805 98 533 533 3933 195 222 608 2160 2160 251 1930 3649 1083 766 1548 3232 2318 2712 2160 2500 1776 2788 222 2160 841 2774 3948 2206 2670 3101 2979 109 608 3879 1788 109 2774 1234 937 2712 472 2712 40 2712 1570 1774 1507 905 4063 1825 2337 472 195 98 1038 791 2068", "processing_time": 0.6475419998168945, "audio_duration": 5.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17686767.mp3", "sentence": "An seacht\u00fa ceacht", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3232 3149 98 98 98 3232 1495 2647 608 387 109 3091 2308 1091 550 846 896 3232 841 1225 1225 1225 3885", "processing_time": 0.3143892288208008, "audio_duration": 2.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17686771.mp3", "sentence": "Cad \u00e9 an dath at\u00e1 ar an mballa sin", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 1225 98 1336 98 3933 1788 3396 3343 502 3343 1507 7 608 3091 1002 222 3030 4033 2160 2186 4033 818 1825 2774 2647 53 3343 1507 1920 3116 1916 602 2068 3981", "processing_time": 0.6563475131988525, "audio_duration": 2.856} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17688157.mp3", "sentence": "Ionann n\u00f3 m\u00f3r thimpeall orainn, len\u00e1r linn n\u00f3 \u00f3 na gl\u00faine at\u00e1 imithe i l\u00e9ig", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3805 1843 660 1843 52 98 1225 3138 1404 1131 1926 481 3807 2186 2276 3583 2712 638 2308 1029 285 3091 2596 1926 1947 98 98 52 98 98 98 660 1155 387 514 1002 2529 3396 1926 435 116 98 98 98 1225 98 1947 2186 883 4016 3250 2337 274 888 1507 3119 3030 3091 222 53 2160 1495 502 2318 3343 40 3040 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5803966522216797, "audio_duration": 5.784} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17689118.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an chailli\u00faint \u00e9 don dl\u00ed agus d'\u00c9ire i gcoitinne", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 98 98 1225 98 98 1225 731 522 2533 3677 2206 2160 346 1533 3091 4033 608 2160 2148 1774 1091 1861 3091 3091 1548 2337 3586 511 3920 3274 320 266 4065 3838 3091 3091 2160 3567 4076 472 1930 200 200 200 3040 971 2319 394 1606 1595 1595 2802 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.5337352752685547, "audio_duration": 4.536} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17689121.mp3", "sentence": "Tugann s\u00e9 deis do sc\u00e9alaithe na nua-fh\u00edse a gc\u00e9ird a fhoghlaim agus a mhaisi\u00fa", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 2399 98 98 1225 98 98 2337 2160 528 200 40 1930 3040 222 2728 939 1917 3731 971 265 3696 971 3396 2596 2160 841 3396 841 528 1728 2678 1698 720 2678 4076 3040 3820 3696 1932 3820 3396 1947 605 1825 1856 2500 3583 2148 3250 2186 1837 3091 1825 2337 2160 1622 3167 528 3368 98 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.8570718765258789, "audio_duration": 5.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17689124.mp3", "sentence": "M\u00edle bu\u00edochas daoibh as an gcuireadh agus as an f\u00e1ilte a chuir sibh romham.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2644 2337 2337 1843 3149 660 1932 2950 2186 528 971 2160 3091 2850 3358 3091 1681 1930 528 3396 2963 3806 3250 1681 971 971 971 3250 3250 387 1498 1837 1504 2489 2712 268 2500 1837 536 2500 1856 2160 3855 3855 528 3446 528 1825 1350 2951 533 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4125845432281494, "audio_duration": 4.416} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17689141.mp3", "sentence": "N\u00e1isi\u00fanaithe, poblachtaigh, s\u00f3isialaithe, feiminigh agus idirn\u00e1isi\u00fana\u00edthe ab ea iad fir agus mn\u00e1 an r\u00e9 sin", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "1646 481 98 98 533 3149 1843 2774 4033 50 3206 346 2160 3396 3396 3250 2337 2399 533 1843 660 660 98 2337 4033 3396 3091 3091 222 3396 2774 1843 98 1225 1225 1225 98 3276 925 4033 2635 3161 2186 2186 3396 2160 2596 1843 1225 660 1225 1225 1225 3040 222 3504 3583 1774 3396 4078 1225 533 1843 2850 2160 971 1970 1930 1450 40 3396 2786 2859 3400 2160 3965 3940 346 3396 3396 2160 2160 2160 3731 3586 3396 7 3161 40 40 720 2692 1148 3739 228 1129 680 2206 2850 635 841 200 2491 3400 2319 3481 1791 3149", "processing_time": 0.80501389503479, "audio_duration": 9.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17689143.mp3", "sentence": "A Aire St\u00e1it Mhic an tSao\u00ed,", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "98 2943 3149 1225 1843 2990 682 682 2635 902 1380 2880 2880 1889 3366 3051 2712 3207 2319 3700 292 2318 3981 3981", "processing_time": 0.4719676971435547, "audio_duration": 1.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17690050.mp3", "sentence": "G\u00faim rath agus sonas oraibh go l\u00e9ir.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "295 98 1843 98 260 98 2951 1069 1225 1237 1745 1986 3692 1774 682 1733 3091 2308 2337 3091 3091 3091 2391 4061 682 1308 3010 3578 2160 2859 2712 2596 2712 472 1176 1083 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.947829008102417, "audio_duration": 3.096} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17690057.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00fair dom \u00e9 cuairt a thabhairt ar an taobh seo den t\u00edr", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "98 1843 2892 1843 752 1225 2692 1256 2670 3396 2160 3091 222 2147 2728 1107 2160 2992 3034 3583 3879 1774 3684 2337 1843 937 274 1498 222 1495 3573 460 1533 1826 2219 1947 1234 2596 536 2565 1282 3206 873 1826 244 274 3119 695 1282 1698 2177 2671 3446 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.7333314418792725, "audio_duration": 4.536} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17693590.mp3", "sentence": "Chuir s\u00ed b\u00f3 thar abhainn.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 2308 3212 1916 1947 1843 2337 3423 4076 3161 1450 3400 233 1698 3040 285 285 612 3396 3091 4076 2160 927 3879 3091 1606 3805 663 98 3819 2644 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.4648733139038086, "audio_duration": 2.616} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17693616.mp3", "sentence": "T\u00e1 \u00e1thas orm f\u00e1ilte a fhearadh romhaibh go dt\u00ed \u00c1ras an Uachtar\u00e1in agus go h\u00c9ireann", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2570 2337 2337 481 2337 1733 1733 1733 4033 3879 248 927 4033 3692 2990 1246 4033 2166 2726 4076 971 2712 2852 2160 2308 3952 358 806 806 2951 2337 98 1225 1619 3454 2606 2160 3578 932 387 3343 3396 3091 3533 4076 528 4033 3091 2596 3250 1758 260 1088 763 251 3040 605 1606 98 1843 3933 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.88071608543396, "audio_duration": 5.184} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941826.mp3", "sentence": "a Air\u00ed", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 3540 1828 3300 23 2957 23 2589 1211 1211 2286 1211 1211 2116 127 2329 948 2492 977 1912 3762 9 2663 3018 977 23 1145 977 977 1912 3762 329 1912 19 2068 3981", "processing_time": 0.024279117584228516, "audio_duration": 2.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941827.mp3", "sentence": "A Aire St\u00e1it Mhic an tSaoi,", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 415 3386 1578 3614 1912 2921 288 1484 2146 3438 3438 3660 3660 2339 1955 1981 196 3310 3438 3438 1545 3497 3438 2185 826 437 1912 3386 1912 1545 2392 2038 3386 1578 2036 2036 3310 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05789017677307129, "audio_duration": 3.264} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941828.mp3", "sentence": "N\u00edl, t\u00e1 c\u00f3ta dubh air", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 415 2778 3386 23 2278 2185 1441 3438 3438 3626 2178 3386 1981 1883 1981 1955 88 1238 2626 2626 1117 3837 3637 1382 465 3762 1912 4027 3018 1912 1335 1912 1912 1912 1538 1538 1538 4036 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.03795361518859863, "audio_duration": 3.312} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941837.mp3", "sentence": "Feicim fear ar an mb\u00f3thar", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2612 1428 955 2612 2612 1912 977 2870 1578 2921 3783 3297 2626 2921 3809 3135 1286 1955 2033 1651 3493 1117 229 3052 3018 2612 2612 2612 977 1428 2778 2931 3762 2156 1428 1335 1428 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.055196523666381836, "audio_duration": 3.288} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941838.mp3", "sentence": "N\u00ed bheidh siad, go deimhin", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2068 114 2612 150 977 2612 2612 1306 289 1306 2563 3367 1306 3297 1307 3614 3388 1238 2427 2581 3297 753 1095 3973 1775 2612 3762 1243 415 23 415 1243 1428 2778 3885 3981", "processing_time": 0.03908705711364746, "audio_duration": 2.928} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941849.mp3", "sentence": "A Ard-Leifteanaint, A Chathaoirligh, A Chairde Gael,", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 415 415 611 1392 3619 3135 3974 3618 1007 3665 3966 1651 584 1955 1997 465 1649 348 1978 1518 3287 584 3974 3297 1441 504 3066 2663 1331 1007 1856 2042 3297 1406 2669 2023 1955 3344 3192 1428 1775 977 1034 3666 3762 1335 2612 1775 1071 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06586861610412598, "audio_duration": 4.272} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941856.mp3", "sentence": "Trua don choirpeach", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 3620 1325 2569 1703 3840 3974 3022 2921 3297 1973 934 1846 1632 1172 3404 1618 175 2551 2663 977 1335 1335 23 23 2612 977 3540 415 1335 2663 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.017946720123291016, "audio_duration": 2.664} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941857.mp3", "sentence": "Blas an cn\u00f3 seo.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 3666 1828 2778 3540 4027 23 23 1688 1422 890 1484 562 2123 1441 3151 2295 1955 2123 2499 1218 2422 1031 1775 23 2058 23 329 977 465 1034 1544 1775 2251 3192 2612 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07670021057128906, "audio_duration": 3.096} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941858.mp3", "sentence": "is le mo dhearth\u00e1ir \u00e9", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 2778 3599 1494 1245 2615 3974 1819 584 3135 584 1928 4062 3135 19 803 1775 1428 2612 2058 465 2058 1775 2612 2612 23 465 1428 2156 602 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.023106098175048828, "audio_duration": 2.52} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941860.mp3", "sentence": "Ceacht a S\u00e9", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2068 1775 1428 23 955 3660 2074 644 3385 3287 838 1674 2023 1441 1396 2205 1071 2051 23 1428 1335 1775 465 23 3666 2612 1335 465 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08351707458496094, "audio_duration": 2.4} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941866.mp3", "sentence": "Ar dheis D\u00e9 go raibh a anam d\u00edlis", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 551 415 3386 23 3721 4027 3540 169 3438 1709 1490 1427 3438 3966 1674 2838 88 3297 2921 2921 2499 1955 3438 2185 826 2185 2594 136 2066 1034 2987 415 1912 1335 1912 3762 1335 23 885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.03995227813720703, "audio_duration": 3.432} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941868.mp3", "sentence": "T\u00e1 capall donn ag an doras", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 2778 415 3666 977 359 2753 3434 189 1981 990 990 3135 2123 1955 1406 1322 1422 3115 954 180 175 3946 2639 1775 2612 23 23 2612 2612 2612 2058 23 23 2007 3981", "processing_time": 0.020145654678344727, "audio_duration": 2.976} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941869.mp3", "sentence": "An balla ard \u00e9 sin", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 2778 725 2778 4027 415 1955 2185 1422 1330 1856 2949 584 3888 1422 3776 3367 2023 1422 229 1649 3018 1775 977 2589 3018 2589 977 23 2589 1335 3762 3762 3018 1912 602", "processing_time": 0.05941295623779297, "audio_duration": 3.048} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941870.mp3", "sentence": "N\u00ed thuigeann an s\u00e1ch an seang", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 2778 2957 1747 23 3388 23 3063 2379 1441 3776 3776 991 2033 1441 2339 612 2042 3888 327 584 3776 3367 3194 991 3493 2033 1262 3132 3794 977 3018 1775 23 1335 955 2589 977 3762 2866 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.028503894805908203, "audio_duration": 3.408} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941882.mp3", "sentence": "Drochrud a ghabh thar an doras arsa Bairbre", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 3620 1252 3973 648 552 627 3974 584 1721 3974 4010 2511 2422 1978 2336 2517 2626 2748 1819 1620 1955 1856 1856 3985 2592 2753 1211 2339 2753 2336 2753 210 1331 1973 3164 2688 4027 1851 2778 1199 4027 4092 0 2247 1252 3260 1841 2866 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04739260673522949, "audio_duration": 4.176} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941883.mp3", "sentence": "T\u00e1 searmanais den s\u00f3rt seo t\u00e1bhachtach", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 3620 725 4027 1252 415 23 1252 1883 1858 3744 447 677 177 584 136 589 1955 1422 1851 2478 2422 3730 2503 389 2016 1856 1856 2877 443 3599 2612 977 1538 3135 1819 1370 3053 2511 1136 4075 1267 1267 1511 3053 589 579 955 924 23 2732 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.03114151954650879, "audio_duration": 4.344} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941884.mp3", "sentence": "B\u00edodh an fh\u00eds sin beo", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 3620 23 2778 2778 2957 3284 3125 898 1683 3026 1024 3458 2574 209 3145 1406 3145 2669 3730 3607 457 1267 1336 955 150 1989 2018 977 2957 1353 955 9 3599 3762 3981", "processing_time": 0.0330657958984375, "audio_duration": 3.0} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941888.mp3", "sentence": "N\u00edl, a dhuine uasail", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 3620 23 2778 2778 1632 1252 2492 338 3776 2581 2581 1206 1651 2033 196 1238 3145 1955 2626 2390 3974 990 3066 3192 2058 1912 977 329 465 3192 2058 1062 1942 3599 225 707 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.03754711151123047, "audio_duration": 3.192} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941893.mp3", "sentence": "N\u00ed f\u00e9idir liom tiom\u00e1int", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 1828 2778 415 3438 3966 1490 2207 1270 1020 833 2033 1955 1955 1955 1928 2427 2560 4016 977 977 2058 3858 977 2589 2251 3967 3762 2058 3762 2663 2612 2866 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04831504821777344, "audio_duration": 2.808} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941895.mp3", "sentence": "Bh\u00ed leite agus bainne agam", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3052 3733 4027 150 276 283 289 2207 121 1058 687 3966 3135 803 2951 2357 3145 2185 1819 2291 455 2626 2669 1029 2629 329 707 977 2058 150 977 955 3762 977 977 1989 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.021791934967041016, "audio_duration": 3.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941901.mp3", "sentence": "Is f\u00f3ta-iriseoir \u00ed.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 3620 23 23 3540 2207 73 1026 1955 584 2429 3966 2978 3966 368 3744 1955 177 3519 799 299 2051 948 1989 955 955 2663 150 150 955 955 955 955 2612 602 3981", "processing_time": 0.04335665702819824, "audio_duration": 2.928} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941902.mp3", "sentence": "An dtuigeann t\u00fa seo?", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 1538 2003 2610 977 3919 1651 3125 2662 584 3131 3102 2077 177 791 1511 3599 2058 2589 948 2663 955 2051 955 955 977 2612 2058 725 2866 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.017769336700439453, "audio_duration": 2.52} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941903.mp3", "sentence": "Chonaic s\u00e9 cad a thit amach agus an cruach\u00e1s ina raibh an madra rua", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 2778 2778 3300 4027 1136 3840 1270 3935 1052 448 1881 4013 888 546 3966 448 1928 1138 3404 1618 1202 207 977 2365 1304 2123 3145 1406 3671 584 584 1157 888 460 288 1441 2299 3974 1955 1928 1856 3974 3974 482 2033 1856 1639 2018 3666 955 465 3018 2058 2058 2589 2676 2663 955 977 2866 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04462838172912598, "audio_duration": 5.208} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941905.mp3", "sentence": "T\u00e1 roinnt iris\u00ed sa chnuasach agus beag\u00e1n c\u00f3ipleabhar chomh maith.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 2281 4066 977 977 955 1538 3150 3974 460 1470 1651 1521 3776 3604 2948 2423 3776 1654 2379 2395 1607 1898 1618 584 3026 3135 2102 1928 1973 443 865 2033 2615 196 3297 3840 2042 1856 3263 519 991 3493 177 929 1304 2339 2033 818 1734 1025 948 2018 707 1989 955 2058 955 2612 465 955 1775 2866 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06298351287841797, "audio_duration": 5.376} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941924.mp3", "sentence": "Nathair nimhe is fearr", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 2778 3540 4027 2038 2185 627 2070 3145 3125 3618 584 492 454 3840 898 256 466 2688 2688 3053 3053 2576 2610 2663 955 3053 955 955 4027 955 602 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.025516510009765625, "audio_duration": 2.712} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18941932.mp3", "sentence": "Agus muid anseo i bP\u00e1irc Naomh \u00c9anna", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 1036 23 4027 415 3540 2551 2753 2626 3438 2615 3297 1928 3966 448 2956 2311 1846 1117 584 1304 2427 584 3297 2581 2023 1856 818 352 2663 329 977 2058 977 955 3599 955 3018 2612 3762 3017 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06655216217041016, "audio_duration": 3.48} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18943342.mp3", "sentence": "t\u00e1 s\u00e9 \u00e1balta cur suas le lorg aimsir na h\u00c9ireann", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 3388 415 3300 1846 2046 2928 677 2257 990 1628 2561 2110 1928 1212 3555 3974 3127 782 1227 1651 2480 2079 1651 2670 3287 3519 2046 209 3759 3493 2023 209 3759 209 2242 2408 3156 1748 1428 2944 1015 1428 707 1989 1428 2058 3599 3018 1062 2492 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04273581504821777, "audio_duration": 4.368} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18943343.mp3", "sentence": "T\u00e1 an crann faoi bhl\u00e1th.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 2778 415 3540 23 4020 1325 1912 3970 2669 2079 3893 3866 2079 1955 1651 3125 3287 2561 3776 2079 2079 3493 3493 749 3770 2395 1120 465 2212 2058 2058 2051 2492 1428 1428 1425 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06150388717651367, "audio_duration": 3.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410228.mp3", "sentence": "Na br\u00f3ga beaga", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2951 214 654 1559 1559 1559 1053 1559 1225 3396 3824 2951 806 3806 2148 117 222 2337 2083 2160 2308 2712 660 1225 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07007670402526855, "audio_duration": 2.424} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410229.mp3", "sentence": "D'eitil an t-\u00e9an thar an bhfarraige chi\u00fain.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 533 533 533 533 533 98 3611 195 7 608 3335 2147 222 222 222 3824 3396 2788 1247 2216 502 1788 1806 117 1225 2198 2308 683 1088 4033 222 222 3583 2337 1788 3396 3250 2160 3692 3692 2326 2712 1247 2712 1548 98 1225 1971 665 731 3040 1932 1681 2337 2069 602 2068 3981", "processing_time": 0.03861427307128906, "audio_duration": 4.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410230.mp3", "sentence": "An bhfuil do pheannsa sa bhaile, a Sh\u00edle", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 533 98 98 98 859 3696 1766 533 1825 7 3586 961 1247 222 1507 285 4076 4076 1246 222 1788 7 2276 1495 1972 7 2083 2083 2160 2160 1507 4016 1234 1225 1225 1225 1766 1225 222 2846 337 1507 4076 3030 2308 2337 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05476641654968262, "audio_duration": 4.104} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410245.mp3", "sentence": "Ceacht a d\u00f3 dh\u00e9ag", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 98 1225 1225 1225 98 1082 2647 1788 754 117 195 3788 695 3933 3030 2311 1909 1972 1972 2712 1926 117", "processing_time": 0.05204272270202637, "audio_duration": 2.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410248.mp3", "sentence": "Ar nd\u00f3igh, cuireann na hamharc-eala\u00edona iontas orainn i gc\u00f3na\u00ed", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "98 3149 533 533 2069 646 1391 1766 1225 1788 2160 2186 4033 206 1264 4078 98 851 1475 2083 2160 1788 2276 7 2147 1874 570 3583 608 3879 3396 260 2337 533 533 1225 98 1646 761 3030 695 2268 695 695 695 3343 1225 1391 98 98 3030 350 117 2276 2276 961 3806 1216 1788 3030 2670 695 169 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06457638740539551, "audio_duration": 5.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410253.mp3", "sentence": "Oscla\u00edg\u00ed go l\u00e9ir bhur leabhair, a bhuachaill\u00ed", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 3885 791 3734 98 660 2069 1843 98 3149 98 98 117 2786 1972 2308 7 3396 856 2574 1810 2308 3197 937 4076 1788 1247 7 2160 3879 2670 1225 1225 1225 1225 2308 2308 2145 695 3030 3806 2083 2083 3051 1225 1225 2951 1225 1766 1225 3396 3824 1776 2950 2308 2852 961 2337 98 3981", "processing_time": 0.07735967636108398, "audio_duration": 5.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410256.mp3", "sentence": "Caithfimid comhoibri\u00fa seachas scoilteadh", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "98 660 2126 3611 1391 1766 2399 52 3724 1212 16 1407 2160 4076 3400 3396 1225 1682 2670 3034 2160 2160 3933 2083 2160 2862 222 1290 3335 7 2803 117 925 1225 2184 3050 927 2322 7 646 2647 1788 3933 533 717 2068 2068 3981", "processing_time": 0.023441791534423828, "audio_duration": 3.816} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410260.mp3", "sentence": "T\u00e1 s\u00e9 go maith, bu\u00edochas le Dia", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2644 2068 2068 2644 2145 222 222 2308 3030 4033 205 1450 7 4033 1498 3034 981 3091 3396 346 3091 2147 502 4076 2256 1861 2596 1972 472 695 222 1225 533 1225 3263 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.027098417282104492, "audio_duration": 3.096} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410261.mp3", "sentence": "T\u00e1 s\u00fail agam go bhfuil sibh ag baint taitnimh as an l\u00e1", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1686 533 533 533 1646 98 3548 3611 533 1646 3030 2891 1972 2160 2186 285 2670 3396 358 1375 2160 1462 3335 4076 2268 117 2417 536 1495 117 4076 3396 117 2712 1788 222 4040 3030 695 937 2670 2417 3981 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.02287006378173828, "audio_duration": 3.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410268.mp3", "sentence": "An bhfuil f\u00e1inne ar an url\u00e1r", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 717 3933 98 2644 98 660 1225 98 533 1225 1225 4033 7 3091 2186 2186 1810 937 3250 285 470 1972 1788 937 937 2337 2308 937 937 3806 514 2308 98 2068 3981", "processing_time": 0.0314483642578125, "audio_duration": 2.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410270.mp3", "sentence": "An Balla ard", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 1225 533 1646 533 533 533 1225 222 3030 2308 1788 937 4076 2670 2670 937 222 3030 602 2068 3981", "processing_time": 0.03988933563232422, "audio_duration": 1.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410272.mp3", "sentence": "D\u00e1 nd\u00e9arfainn \u00e9.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1225 3696 1148 1391 2069 2069 3734 2069 98 2069 3030 2147 2268 2268 3583 1088 665 1788 1247 7 1247 1548 717", "processing_time": 0.06551361083984375, "audio_duration": 2.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410279.mp3", "sentence": "T\u00e1 an-\u00e1thas orm bheith anseo libh inniu.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 533 533 533 98 533 1766 2069 533 1225 1733 117 222 3034 2670 4076 2803 3846 2147 3030 4040 1788 1788 2712 98 533 98 1926 2712 2268 2268 2712 233 160 3034 2186 695 2308 2276 2276 1788 260 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.023981809616088867, "audio_duration": 3.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410312.mp3", "sentence": "An toradh ab fhearr.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1686 3499 717 3149 3149 3933 3315 1497 2108 98 3030 472 1507 222 2083 3806 2160 53 3030 4033 3091 4040 2852 2670 3197 1225 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04444265365600586, "audio_duration": 2.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410316.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00fair dom \u00e9 an t-ocht\u00f3 c\u00faigi\u00fa Com\u00f3rtas N\u00e1isi\u00fanta Treabhd\u00f3ireachta a oscailt", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "358 2337 2308 2337 1225 3696 660 660 1225 1092 2533 2160 285 1498 536 2160 3396 7 3824 2928 1507 888 1856 2160 502 1247 1524 222 222 1507 1475 3583 1350 925 117 285 3879 260 3250 2160 2803 160 117 1226 200 1375 2083 3030 16 731 7 2803 377 3586 7 470 117 2852 1088 665 111 98 3499 160 2160 2160 7 2184 2803 2083 2160 3567 52 195 2147 222 1774 1104 1764 3692 248 925 2337 117 160 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07797837257385254, "audio_duration": 7.224} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410317.mp3", "sentence": "T\u00e1 searmanais den sort seo t\u00e1bhachtach", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 533 98 98 98 98 2069 2069 2069 2069 1391 3682 2399 3149 3149 3149 3149 1766 2069 533 533 1646 98 1686 533 533 98 3030 470 3600 2160 2160 2160 2219 1970 1970 233 3030 2276 7 2391 937 2083 1234 1290 1810 2160 4076 1088 2160 228 260 117 3091 3567 3885 2068 2068 3981", "processing_time": 0.055696964263916016, "audio_duration": 4.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410323.mp3", "sentence": "Conas at\u00e1 t\u00fa, a Thaidhg", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 3933 1646 717 791 3149 3149 717 98 98 1225 1720 222 222 2391 1810 925 2160 2160 4016 1814 3074 222 4061 4076 2724 2145 2308 195 3981 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06457877159118652, "audio_duration": 2.496} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410326.mp3", "sentence": "le linn an chruinnithe", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1225 98 533 533 98 98 98 98 117 7 7 7 1247 472 117 4033 3824 1788 3567 3567 2160 3731 2724 1091 2184 1843 98 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05919933319091797, "audio_duration": 2.424} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410327.mp3", "sentence": "Ceacht a C\u00faig", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 1646 660 98 3499 98 533 533 1380 7 2160 257 117 3030 222 2670 117 222 3696 195 602 2068 3981", "processing_time": 0.06977653503417969, "audio_duration": 1.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410353.mp3", "sentence": "N\u00ed bh\u00edonn airgead amad\u00e1in i bhfad ina ph\u00f3ca", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3149 1686 98 98 3149 1646 3149 98 98 3400 451 2071 3396 350 470 3396 608 2160 1774 117 7 4033 1689 3824 7 7 7 3396 3030 3396 1689 981 2160 117 3030 2724 3396 925 3030 961 260 4016 3263 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06243896484375, "audio_duration": 3.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410354.mp3", "sentence": "Is \u00e1bhar m\u00f3rtais agus br\u00f3id daoibh an m\u00e9id sin.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 533 2069 533 533 2276 470 3030 2852 463 2670 3034 7 3964 7 2276 7 3335 1810 2308 2670 925 2276 117 2083 3824 117 1972 1282 2803 1234 222 1806 2147 3030 1810 233 3050 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07559704780578613, "audio_duration": 3.384} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410356.mp3", "sentence": "Ag an tine", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 3499 533 1686 533 3149 533 3149 533 856 470 7 2147 1247 2712 222 3197 1225 1766 98 2644 2068 3981", "processing_time": 0.06571674346923828, "audio_duration": 1.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410404.mp3", "sentence": "Cad \u00ed an abhainn is faide ar domhan?", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 717 3885 791 533 3149 1646 3933 3724 222 4076 1806 3229 1158 7 7 285 285 285 2276 117 3335 3897 260 2160 117 1972 2337 1225 2308 1689 117 937 937 222 602", "processing_time": 0.04122138023376465, "audio_duration": 3.024} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410405.mp3", "sentence": "C\u00e9ard \u00ed fr\u00e9amh chearnach fiche a c\u00faig?", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3149 2068 3885 3149 660 496 98 3933 222 3724 2147 2276 3872 4076 260 4076 3696 3091 3091 3567 1475 7 3824 3824 3824 3684 2308 260 260 3586 53 222 1788 260 2308 1681 1148 52 2622 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.061422109603881836, "audio_duration": 3.384} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410406.mp3", "sentence": "An Ir\u00e1ic", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 717 717 98 2068 2068 2068 2068 3933 117 981 2276 1264 2160 3034 2160 1234 260 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04289889335632324, "audio_duration": 1.536} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17410410.mp3", "sentence": "Gael a raibh cli\u00fa agus c\u00e1il air i measc an phobail mar s\u00e1r-thr\u00e1chtaire sp\u00f3irt", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3805 98 3149 660 533 791 791 2184 1374 881 2147 3030 3030 2083 3034 358 117 260 4076 1681 1788 222 3091 4076 2147 117 1475 1774 2884 3731 3731 2083 117 98 472 200 2160 4033 4033 3897 3396 1234 937 937 2186 2726 260 1475 737 3197 98 2083 3056 160 350 4033 3879 3879 2963 3879 883 925 117 2083 981 3872 927 52 98 2337 2337 117 1290 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06917190551757812, "audio_duration": 6.336} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687632.mp3", "sentence": "Cuir an bosca ar an mbord, a Dhiarmaid", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 3885 2068 2068 2068 533 791 2068 2068 117 117 2083 2359 3586 3586 1225 3806 260 260 2308 195 1788 1788 961 961 2528 1565 2145 3806 1788 117 3933 2308 695 195 3696 2600 1543 717 98 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06563591957092285, "audio_duration": 3.816} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687636.mp3", "sentence": "T\u00e1 Tom\u00e1s \u00d3 Ceallaigh ag teacht anois", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 98 717 52 791 195 3396 117 2308 228 777 4016 52 961 3074 195 472 3731 1774 3586 3586 3586 3885 2068 2068 717 3690 3149 1972 3731 2160 3933 52 3737 1788 1507 1440 1440 717 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07439661026000977, "audio_duration": 3.864} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687637.mp3", "sentence": "Is f\u00edor sin.", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 2068 3885 3885 2068 717 1788 2276 1972 52 1806 3586 2337 1440 472 1788 961 3933 2068 3981", "processing_time": 0.033866167068481445, "audio_duration": 2.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687639.mp3", "sentence": "a naoi a chlog", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3885 695 726 3586 1806 610 3586 3879 260 961 285 295 295 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.013234138488769531, "audio_duration": 1.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687643.mp3", "sentence": "Is fearr an tsl\u00e1inte n\u00e1 na t\u00e1inte", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2644 2276 2147 665 2160 2160 1853 2160 3586 1290 195 3091 3091 961 1290 2276 695 1507 2184 2068 3805 3396 4033 2160 3396 117 2308 10 3824 1290 1290 2184 1646 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07788300514221191, "audio_duration": 3.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687652.mp3", "sentence": "gabhaim bu\u00edochas libhse ar fad as ucht na f\u00edorchaoin f\u00e1ilte.", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3885 1225 3806 2160 117 961 1681 514 4076 2276 472 502 3586 1440 2276 3731 2160 3197 117 1774 3034 3396 52 2337 1788 2732 2337 961 4063 1554 717 98 695 117 3499 1148 3696 2337 1336 3586 3396 52 3499 2951 206 3149 1290 1507 117 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07591032981872559, "audio_duration": 5.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687661.mp3", "sentence": "An coileach agus an madra rua", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3885 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2644 1788 3586 3149 2496 222 502 2268 2950 2951 1336 3933 2308 3933 1788 1810 3788 3824 2862 3548 2160 3396 52 2337 2337 2308 1543 1806 2337 3430 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.058641672134399414, "audio_duration": 3.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687668.mp3", "sentence": "Is don phobal at\u00e1 s\u00e9.", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3885 717 2068 2068 3885 3885 2068 2068 117 2069 533 98 533 2068 2068 2068 2644 502 2529 52 937 3586 4076 3030 3034 3965 3034 2186 3030 117 3879 3034 3040 195 195 1646 791 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.03470802307128906, "audio_duration": 3.384} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687671.mp3", "sentence": "Beidh l\u00e1 eile ag an bPaorach", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981 3981 2068 2068 2068 2068 2068 3885 2276 1247 2268 222 222 2147 2276 1788 3872 472 726 3586 731 222 695 52 731 200 1482 2024 3567 3567 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04990816116333008, "audio_duration": 3.504} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687676.mp3", "sentence": "Ceacht a tr\u00ed d\u00e9ag", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2068 1646 2068 2068 2068 2068 2068 2068 717 3232 222 222 925 3933 3933 1788 52 665 3696 1543 2276 2268 472 98 2322 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04484128952026367, "audio_duration": 2.184} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687682.mp3", "sentence": "An m\u00faineadh", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3149 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981 117 1788 200 1728 2480 3586 3586 3586 1656 117 2068 3981 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.054448843002319336, "audio_duration": 2.496} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687683.mp3", "sentence": "An bhfeiceann t\u00fa \u00e9", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 3885 3885 2068 2068 3885 2068 117 3586 3040 695 1788 117 2712 2337 222 1788 1681 1788 695 117 2068 791 2068 2068 2068 2068 2068 2068 98 791 2068", "processing_time": 0.05053448677062988, "audio_duration": 3.024} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687698.mp3", "sentence": "Ar nd\u00f3igh, t\u00e1 c\u00farsa\u00ed rochtana an-t\u00e1bhachtach sa chomhth\u00e9acs sin.", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2068 3805 791 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981 2712 841 222 1507 1681 961 1788 3586 1963 717 2068 3981 1788 806 295 2308 2160 695 1972 1543 3806 228 3567 3885 1507 3737 3586 1788 1225 222 2160 961 195 3692 228 3034 98 117 2160 1237 3933 2184 1290 117 2083 2797 2093 961 1947 251 2160 117 1925 1440 472 695 547 3885 2068 3981", "processing_time": 0.08572173118591309, "audio_duration": 6.096} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687702.mp3", "sentence": "Cluineadh an scread", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 717 2068 2068 2068 2068 295 3030 1806 502 3649 1450 222 2337 3788 3824 1507 2322 3933 2359 2160 3396 1947 717 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.019435644149780273, "audio_duration": 2.496} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687726.mp3", "sentence": "Ceacht a hOcht", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 717 2712 222 2308 3933 222 777 2160 3692 2877 2322 791 2068 3981", "processing_time": 0.06557941436767578, "audio_duration": 1.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687727.mp3", "sentence": "Cusp\u00f3ir.", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2308 206 925 3933 3806 3034 2399 3885 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.030231237411499023, "audio_duration": 1.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687729.mp3", "sentence": "Leabhair is fearr l\u00e9i.", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 98 260 52 52 2068 2068 2644 320 3586 528 3806 3696 502 16 3933 528 2337 3586 3586 3731 3586 3586 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0841829776763916, "audio_duration": 2.424} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687739.mp3", "sentence": "Rugadh an t-ocht\u00fa l\u00e1 is fiche de mh\u00ed feabhra m\u00edle ocht gc\u00e9ad ocht\u00f3 a d\u00f3", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981 98 3806 3091 3074 1681 841 731 117 514 841 534 3933 3030 695 222 222 222 16 1972 1440 2233 472 1814 1814 2184 3885 3885 3981 472 3586 3586 1270 7 1826 2647 971 3731 2083 2083 3731 3040 1646 2337 3699 3586 3586 3396 2337 1225 3583 3692 3879 3933 3885 2906 1454 3586 3586 472 1225 1548 1266 2068 3933 2093 1225 3586 1266 2337 961 98 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06508851051330566, "audio_duration": 6.984} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687740.mp3", "sentence": "Aisghairm.", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3885 3933 2068 2068 2068 2068 2068 222 2160 4016 260 937 222 514 2024 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0397946834564209, "audio_duration": 2.736} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687746.mp3", "sentence": "Nach bhfuil s\u00e9 sin go h\u00edontach", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 3885 2068 3885 3885 2068 2068 717 1225 98 791 3586 3533 3533 961 1788 1806 2276 3586 1698 233 472 695 961 2337 1825 1507 2242 3586 3586 731 2337 98 3263 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.048072099685668945, "audio_duration": 3.096} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687750.mp3", "sentence": "Ainm an East\u00e1it.", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981 3933 222 502 695 2337 841 3586 2720 2529 617 117 222 3396 717 3276", "processing_time": 0.021041154861450195, "audio_duration": 2.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687753.mp3", "sentence": "Sc\u00f3r bliain \u00f3 shin ar O\u00edche Shamhna, d\u00e9anadh \u00e9acht i stair na t\u00edre", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2644 1290 117 3933 1681 1681 777 2337 1681 2720 3586 3586 605 200 3586 3586 1646 220 2862 3611 200 2736 896 346 3197 3731 3586 3586 200 2793 3885 3885 2068 2068 3885 2068 52 1806 472 3586 660 717 502 502 222 2322 481 472 2184 52 117 3034 2083 3586 3586 2184 377 3586 1681 3040 533 2068 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06086325645446777, "audio_duration": 6.336} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687754.mp3", "sentence": "An bhfuil s\u00ed ar scoil inniu", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981 98 2308 3731 3074 1681 502 502 2647 472 1788 3820 925 260 2337 3074 3586 3586 3586 717 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.02796649932861328, "audio_duration": 2.616} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17687755.mp3", "sentence": "Ag an doras", "age": "teens", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 3885 2068 2068 2068 2068 2068 3885 2068 3933 3586 1788 3586 3586 2083 2160 2308 1290 617 2184 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07325363159179688, "audio_duration": 1.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188265.mp3", "sentence": "N\u00edl, a bhean uasal, t\u00e1 s\u00ed ag an doras", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 2555 2629 740 740 3393 3140 221 994 3357 2882 42 2048 3423 1017 3778 1222 1222 3659 749 1222 3393 2004 740 2314 1350 1040 629 418 1144 3156 1565 2458 2969 673 2232 2718 740 2314 158 1872 2629 740 740 4055 3524 2669 3263", "processing_time": 0.03000473976135254, "audio_duration": 4.008} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188266.mp3", "sentence": "T\u00e1 s\u00e9 sa bhaile, agus t\u00e1 mo dheirfi\u00far sa bhaile", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3901 2004 3803 464 2004 2004 3783 2221 3968 539 3968 437 2338 1329 3972 1688 3901 2395 2004 797 2396 437 437 797 614 1329 2641 437 3888 3888 1185 1762 3293 2300 1354 3261 3803 2004 464 464 2004 2004 2004 464 464 2004 2004 2004 2004 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.09757566452026367, "audio_duration": 4.272} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188274.mp3", "sentence": "S\u00e9ard a theastaigh \u00f3 na saor\u00e1naigh lenar labhair sibh n\u00e1:", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3901 2314 464 3393 2004 2004 1366 3781 221 4055 2419 3929 3598 3598 826 1406 2753 1117 1834 3598 3168 2388 1464 1981 2864 724 1688 3114 2092 2092 1406 614 614 58 1366 2920 1688 1223 1222 3579 2178 2004 2004 1748 1034 3524 3901 3393 464 3524 3156 3524 3885 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08331894874572754, "audio_duration": 4.56} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188286.mp3", "sentence": "An Cl\u00e1r", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2068 2314 2004 464 2314 2004 3524 2004 359 1117 1769 2178 3770 1370 3403 1311 3261 1623 3524 3803 2004 464 464 2004 2314 2286 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04243063926696777, "audio_duration": 2.184} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188294.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00far dom a bheith anseo libh i bPr\u00edos\u00fan Mhuinse\u00f3", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3901 3393 2004 3524 2004 2004 740 1545 872 3168 2178 543 3741 3642 3378 2967 3602 740 1649 1277 871 1632 3286 959 648 1377 3579 1688 347 959 1095 3913 3393 1779 2366 3847 3029 2178 327 2538 3929 437 2187 493 1377 159 2458 545 2805 3261 2004 1346 1034 2004 2004 2004 740 2004 602", "processing_time": 0.07678937911987305, "audio_duration": 5.088} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188295.mp3", "sentence": "Is iontach an rud \u00e9 an l\u00edon cumann at\u00e1 linn anocht \u00f3 na hOllscoileanna \u00e9ags\u00fala", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3901 3261 2004 464 740 2555 1245 1442 1441 2875 3132 611 1238 1117 1117 1906 1383 3658 2054 2566 648 437 1688 437 3151 3123 3151 648 3803 3783 3642 648 1383 437 1185 2178 3151 1442 437 1219 2178 3151 1769 1488 3151 2178 3041 1632 1974 391 1532 2115 1906 2398 3272 2730 2547 1219 614 2178 1285 2004 740 424 2004 1329 1329 1034 1034 2004 3524 2004 2004 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07676815986633301, "audio_duration": 6.36} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188298.mp3", "sentence": "Naoi m\u00ed eile.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 2004 2004 2314 464 464 1192 3651 3651 3651 633 3753 4048 1377 1361 74 333 4003 1414 2314 3222 464 740 3524 3524 464 464 1034 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04575014114379883, "audio_duration": 2.424} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188299.mp3", "sentence": "Fuair s\u00ed f\u00e9ir\u00edn deas.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3901 3393 2004 2004 464 464 3386 3151 774 2324 2161 921 3162 921 1906 2875 3439 3439 361 3114 324 1688 2580 1383 3041 2036 2535 3803 2004 2004 2004 1034 543 2314 3261 464 2004 2314 1649 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06012248992919922, "audio_duration": 3.432} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188303.mp3", "sentence": "T\u00e1 an-\u00e1thas orm a bheith i bhur l\u00e1thair ar an \u00f3c\u00e1id speisialta seo.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 2004 2004 1034 797 1632 3658 3901 3095 2745 614 1649 3783 2092 2548 2548 1488 2535 504 1556 66 287 1688 2092 2395 552 437 3580 3918 1192 3151 3151 1185 2048 424 1095 3156 3246 3246 2987 1974 3246 3041 3753 1146 921 1366 2178 3286 3901 2105 2036 2178 3770 1805 1329 2004 1414 1034 2004 2004 2004 1071 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08369946479797363, "audio_duration": 5.4} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188315.mp3", "sentence": "An ar an mbord at\u00e1 an bosca anois, a She\u00e1in", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3901 3393 3524 2004 2048 2864 1981 2511 2365 2365 3642 1117 545 1147 2864 3770 3393 3420 3783 1575 1688 2548 3151 3151 3901 3389 2161 1173 1173 2822 1974 2300 2048 1095 464 2004 3524 3524 464 740 2004 1120 3524 3524 3263 2068 3981", "processing_time": 0.07663178443908691, "audio_duration": 3.864} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188317.mp3", "sentence": "Is f\u00e9idir an rud c\u00e9anna a r\u00e1 faoi ch\u00farsa\u00ed polait\u00edochta agus aitheantas an phobail", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 1034 740 740 3524 2745 1361 1191 2888 1951 3579 324 3107 3156 1938 3114 3890 740 3579 464 3730 1147 3783 2594 3255 2656 1596 3888 3107 751 289 2727 3783 1846 3036 2641 1588 2730 1124 3579 443 2864 3041 3151 1240 2418 2538 3041 3041 3598 3598 3151 1222 1639 740 2004 1034 1034 2004 2004 2004 740 1034 2004 3524 602 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06295657157897949, "audio_duration": 5.592} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188324.mp3", "sentence": "T\u00e1 an saol m\u00f3r amach romhaibh a ph\u00e1ist\u00ed", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3599 740 3524 3524 3803 1034 2314 2004 2535 327 3598 437 3598 3168 724 1238 1284 3918 614 3783 611 771 1488 3901 614 2178 797 3246 1906 3186 2088 3328 2398 740 1414 1057 3524 464 740 2314 1748 3524 464 602 2068 2068 3981", "processing_time": 0.035051822662353516, "audio_duration": 3.792} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188325.mp3", "sentence": "D\u00fairt s\u00e9 le P\u00e1draig \u00d3 D\u00e1laigh go raibh an d\u00e1 leabhar aige inn\u00e9", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 1034 2004 3524 1688 2675 2730 464 162 2969 1222 464 3246 2697 872 4020 2365 1117 771 3579 3770 3770 1361 3114 2004 797 2730 3901 724 3579 1311 3770 3243 3107 58 1951 1875 2822 3929 1688 2926 1420 2398 2004 543 3524 740 740 2004 1748 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06733846664428711, "audio_duration": 4.272} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188330.mp3", "sentence": "\u00d3r\u00e1id an Uachtar\u00e1in ag F\u00e9asta Ceili\u00faradh Athbheochan na Gaeilge", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3599 2314 2004 3524 2004 464 2697 2300 3200 1147 3783 2137 1015 4023 3888 2864 3770 58 1267 3330 1124 797 3156 662 1844 3901 3753 1013 2827 3286 3041 3753 2573 3901 1875 1592 1684 2895 58 2300 2929 3883 2719 1974 1311 2551 2300 1222 3599 1546 3767 749 3389 1361 3393 2314 464 2314 2004 2004 464 2314 2314 2314 1108 602 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05007147789001465, "audio_duration": 5.64} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188332.mp3", "sentence": "An mbeidh gal agat?", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 2004 543 464 740 2004 2573 3243 3184 2388 415 1981 2650 2178 443 437 3901 3261 2314 3524 3524 464 1414 464 464 2314 1748 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.054161787033081055, "audio_duration": 2.328} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188339.mp3", "sentence": "Go raibh m\u00edle maith agaibh go l\u00e9ir, gu\u00edm gach rath ar bhur gcuid oibre", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 1912 3261 1108 464 2314 1688 3123 2324 196 1406 1185 2187 1377 1277 3918 3783 3783 614 3599 1034 3151 1095 1383 3869 203 1325 3156 2314 740 464 2004 1329 361 1322 1688 2049 3246 3246 2365 2221 1779 3991 3293 3107 797 2497 1268 3662 1124 1940 740 3482 464 1034 3524 1329 1688 3770 2944 1346 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05066633224487305, "audio_duration": 5.232} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188340.mp3", "sentence": "Thit an duilleog den chrann.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 1414 2004 1361 464 1361 786 1223 714 3222 3435 1361 3642 3452 929 2575 58 797 3393 2352 3204 1095 797 1866 2053 3261 2395 3486 1361 1632 2004 2004 2004 2004 464 2004 1428 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.055455923080444336, "audio_duration": 3.192} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188375.mp3", "sentence": "T\u00e1 c\u00f3ta m\u00f3r orm", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 464 740 2955 2004 2004 1034 1034 2864 2864 3168 2697 771 2178 3770 2092 3243 3602 1762 2178 3151 1095 1034 2004 2004 3524 2004 464 464 2004 602 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.044176340103149414, "audio_duration": 2.592} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188377.mp3", "sentence": "An Pr\u00edomh-Acht a leas\u00fa tuilleadh.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 464 2004 2004 2004 2314 2697 1688 464 1455 1951 1079 3246 797 3883 3877 2053 1031 797 3426 3415 3041 3136 1762 1222 2805 3770 2058 3261 2004 2004 464 1748 2004 2004 2004 2004 464 359 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08150672912597656, "audio_duration": 3.312} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188475.mp3", "sentence": "Airteagal R\u00e9amhr\u00e1ite.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 2314 2004 2314 2314 611 3246 1882 3599 2569 1639 1111 2004 3579 3239 2730 1111 3246 705 1267 1267 3261 1361 3884 3658 3393 3524 2314 2573 2004 3770 2314 2866 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06946396827697754, "audio_duration": 2.784} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188476.mp3", "sentence": "le linn na Nollag", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 2314 3770 1146 1329 3243 1185 3328 2393 1185 2178 2395 2650 749 1111 1762 2864 3658 740 1724 464 3524 3524 2004 3770 2314 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08088517189025879, "audio_duration": 2.232} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188478.mp3", "sentence": "Bh\u00ed s\u00ed do mo chr\u00e1.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3901 2314 3524 3524 464 3658 437 1951 263 3290 3201 3851 1601 1368 2054 2054 1675 1267 3246 771 1734 1136 3246 1649 2314 2314 3524 2004 464 3261 3524 3885 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04902243614196777, "audio_duration": 2.784} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188489.mp3", "sentence": "T\u00e1 an-\u00e1thas orm a bheith anseo in bhur measc chun p\u00e1irt a ghlacadh i bhur gceili\u00faradh.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 1034 3393 464 3524 464 2004 2573 1370 1680 1267 3434 1973 1762 771 1136 1511 1311 3985 47 771 797 797 165 3151 2178 1488 1136 1511 3579 2395 1632 771 3107 797 3662 2642 180 3310 3507 3946 2053 1289 1688 1124 1003 1267 3511 1950 3797 1368 1267 1455 1974 1350 1504 2899 2730 3602 3107 2213 3256 1612 1303 1111 3246 3658 464 2314 2314 3524 2314 464 3261 1748 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07988262176513672, "audio_duration": 6.408} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188490.mp3", "sentence": "Is deas c\u00fais a bheith agat.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 2573 464 2314 2004 3524 3286 3393 3252 1196 3041 19 3415 175 1488 1488 2053 3602 1762 3427 1184 1951 3330 1303 771 2650 3901 3946 3393 3524 740 3261 3524 2314 998 3263", "processing_time": 0.05579543113708496, "audio_duration": 2.976} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188491.mp3", "sentence": "Rinne s\u00e9 \u00e9 gan aon mhoill.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 1146 2314 2314 2314 2314 3524 1124 2314 3524 2314 3599 1329 3697 872 4048 917 798 1994 1272 2366 1511 3286 1185 4077 552 2178 165 613 714 1779 2366 2739 2212 2004 2004 2314 3261 2314 3524 3524 2004 602 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05719423294067383, "audio_duration": 3.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188492.mp3", "sentence": "Tr\u00e9asla\u00edm leat a Aire as an bhfoilseach\u00e1n nua.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2068 740 3261 3524 2314 2105 2573 1221 62 44 175 3566 3151 2927 3114 3243 3243 2680 4077 1218 2221 1759 2987 1124 1019 2573 3882 2548 3403 3770 797 3293 771 3329 1906 4084 1455 1136 1974 1136 2395 2650 1734 1488 1488 457 2314 464 2314 3524 464 1034 2802 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04838895797729492, "audio_duration": 4.512} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188493.mp3", "sentence": "N\u00ed rabhadar, ach bh\u00edodar ag caint", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 1414 2004 740 3524 3524 457 3389 2815 1974 1267 3246 1283 1639 797 1504 384 3052 3293 1634 3104 3579 1019 920 2049 3261 87 1828 3492 740 3261 2314 3524 2314 1146 359", "processing_time": 0.07595324516296387, "audio_duration": 3.072} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188503.mp3", "sentence": "A Theachta\u00ed D\u00e1la agus A Sheanad\u00f3ir\u00ed", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2068 1146 2314 464 611 1862 2221 2683 2626 1409 2551 1136 1973 1267 1331 1762 3107 3136 3151 3246 1488 432 3579 1734 1974 2580 3073 1361 3901 1146 3901 3803 3901 1329 1034 3901 1414 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06273984909057617, "audio_duration": 3.168} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188504.mp3", "sentence": "Ach n\u00ed haon iontas an m\u00e9id sin", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3901 2314 3524 2314 464 1639 3797 1117 361 1596 2396 1219 2054 2178 2178 3029 1488 1192 3991 3721 741 2483 2580 1285 3524 2004 3261 464 2314 2314 2669 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.026365280151367188, "audio_duration": 2.712} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188506.mp3", "sentence": "T\u00e1 \u00e1thas orm f\u00e1ilte a fhearadh romhaibh chuig \u00c1ras an Uachtar\u00e1in tr\u00e1thn\u00f3na.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 2314 2573 2573 2004 2314 2004 3901 3246 1289 1136 3151 1805 3041 1519 2675 437 3151 771 1136 3286 1034 1488 2548 1218 2044 3246 1488 58 771 58 3579 1136 1819 1533 1267 3246 3151 1620 2088 1639 771 2697 2535 443 614 1639 1488 3579 3246 3579 1324 172 3579 1222 771 1819 2054 1488 3261 3492 2314 3393 2314 3524 3261 1748 3981 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07356381416320801, "audio_duration": 5.712} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188510.mp3", "sentence": "Thit tion\u00f3isc beag amach domsa agus baineadh an t-eireaball d\u00edom", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2068 1146 3833 2988 1245 3860 2745 3642 1224 3434 105 1420 936 2398 745 1617 3107 1639 3107 1974 1136 1124 3579 1734 3151 2535 443 3579 1267 2898 1488 3107 797 3901 2396 324 3856 3451 3625 1974 2730 531 2641 2730 1361 2004 2573 2314 2314 1034 2314 1414 2573 4007 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08286523818969727, "audio_duration": 4.608} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188514.mp3", "sentence": "An bhfeiceann t\u00fa aon n\u00ed eile ar an mbinse", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 1034 2314 2314 287 3901 2314 359 2345 361 3114 3243 1361 3579 2697 2536 2989 2395 3243 3114 3950 1090 2048 1201 3467 3243 1329 3389 1095 2759 502 908 2048 3770 4011 3524 2004 2004 464 2314 3524 464 3524 3981 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.023878812789916992, "audio_duration": 3.672} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188516.mp3", "sentence": "An bhfuil f\u00e1inne ar a hord\u00f3g", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 2573 3524 3524 464 1034 2314 1329 2864 959 3151 3434 2864 614 3328 3991 3901 3341 3579 3246 771 3246 592 1762 1283 3122 3579 3658 3524 2004 2314 464 3261 2314 2314 2286", "processing_time": 0.08108806610107422, "audio_duration": 3.048} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18188518.mp3", "sentence": "Is glas iad na cnoic i bhfad uainn", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 2314 3524 464 3261 2573 2314 2631 3151 1511 1819 327 3525 3770 2548 611 2998 2641 1875 1974 1267 1311 1267 1875 931 1146 2955 2004 2004 3658 2004 2314 464 3524 3524 2004 2314 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.039591312408447266, "audio_duration": 3.192} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181607.mp3", "sentence": "\u00d3lann an cat ci\u00fain bainne leis", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2866 515 2239 3805 2182 3018 443 614 2499 2978 696 2186 3834 107 1554 1898 3057 3933 852 3800 1718 3499 3487 743 2341 560 560 2924 2625 1479 3050 986 500 3183 3221 3521 3502 563 2025 3986 574 98 533 533 3147 98 98 98 98 98 98 98 2114 2114 3236 98 3933 98 2644 3981", "processing_time": 0.062386512756347656, "audio_duration": 5.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181609.mp3", "sentence": "M\u00edle bu\u00edochas daoibh as an gcuireadh agus as an bhf\u00e1ilte a chuir sibh romham.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 530 1053 125 2725 530 3610 1843 98 1662 2932 1239 2083 1512 1558 2867 113 277 970 3111 3574 1662 1600 1499 1269 1178 2794 3743 3057 177 488 772 488 2235 3129 3212 712 3521 3757 1905 3982 947 3177 3022 942 3811 909 2887 2693 2746 3129 98 488 978 3399 1342 1342 3887 2649 2209 2296 107 1060 3368 98 98 98 533 98 98 98 98 2114 1170 98 98 98 98 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.09903240203857422, "audio_duration": 6.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181610.mp3", "sentence": "N\u00ed bh\u00edonn saoi gan locht", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3885 660 752 3149 3149 3149 98 98 120 1378 2485 3162 3708 2457 1064 676 3461 2932 3111 3464 1106 2482 986 2912 945 3757 3010 1136 2740 4036 2747 98 98 98 3149 3933 2906 2007 98 98 98 98 2644 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08247137069702148, "audio_duration": 3.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181614.mp3", "sentence": "T\u00e1 an-\u00e1thas orm a bheith in bhur l\u00e1thair ar an \u00f3c\u00e1id seo", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2802 2907 2293 1632 3658 1038 1477 432 3811 2670 937 3953 2067 730 2752 3244 3383 254 2091 3887 344 2350 704 3887 1438 195 1501 3057 560 772 3113 3988 519 2752 3313 3113 3076 859 3054 772 1600 1126 277 3470 268 772 1069 3636 772 1125 3611 3149 98 98 98 1936 2114 98 1225 98 98 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07214212417602539, "audio_duration": 5.256} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181615.mp3", "sentence": "T\u00e1 an t\u00edr seo faoi chomaoin mh\u00f3r ag an bpobal beag Gaeltachta seo.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2866 3129 3212 2892 98 2711 3050 730 986 633 323 1378 2220 1438 2704 1052 986 978 1634 2220 606 2756 2956 2342 2341 684 2657 2924 3688 942 3026 942 772 2600 260 3397 2469 2960 3531 448 3715 197 1492 2220 888 3786 814 1052 4010 1943 3521 1740 1943 3113 2811 2021 2625 1170 98 3933 98 98 4052 98 3236 98 98 98 98 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06789493560791016, "audio_duration": 5.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181616.mp3", "sentence": "Ar chaith m\u00e9 sa l\u00e1.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3017 3173 2126 1868 702 3611 1170 1148 1438 1905 1642 1905 2833 1557 892 1438 3442 3953 3163 1621 2792 3814 1831 1045 1170 98 98 98 4058 2007 98 1479 98 98 821 2068", "processing_time": 0.050612688064575195, "audio_duration": 2.976} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181618.mp3", "sentence": "Ceacht a Ceathair", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 663 1225 3548 2069 960 1936 960 1072 3094 3578 1729 3671 1069 4040 71 1905 3327 2693 500 631 1269 98 3933 717 3933 98 3933 3718 1479 98 3933 98 98 3718 3981", "processing_time": 0.05439352989196777, "audio_duration": 2.976} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181620.mp3", "sentence": "a hocht a chlog", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2068 1336 98 2337 98 98 98 98 98 98 98 937 986 1242 3318 488 1902 663 2593 2756 840 888 3521 880 704 1686 3933 3933 3933 3933 3933 3933 1936 98 2007 717 3933 98 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04803586006164551, "audio_duration": 3.336} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181623.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00far dom a bheith anseo ar maidin", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 2701 195 660 960 2457 446 1409 1679 1679 1670 800 1778 3918 3048 1229 143 912 3903 2477 1907 2469 2501 2209 560 3212 295 3113 1235 1235 2601 3111 2704 3772 3757 1069 496 2791 772 3959 488 71 2526 1916 98 98 98 98 98 98 1479 2007 1936 3933 3933 3933 2644 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07093000411987305, "audio_duration": 4.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181881.mp3", "sentence": "N\u00ed raibh m\u00f3r\u00e1n de mhaoin an tsaoil aige.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1048 2680 530 2293 1053 1843 1053 204 2293 1053 1053 1766 1936 1940 2457 2220 2469 814 3959 3546 1157 1898 3113 1519 2341 1055 263 2088 996 3708 1055 1229 3006 1298 3189 2840 4055 1477 3805 98 3149 3149 98 717 98 1048 3236 1148 717 3933 717 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0354769229888916, "audio_duration": 4.416} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181903.mp3", "sentence": "an cnoc is airde in \u00c9irinn", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 3236 1646 717 98 98 3933 2091 1951 1908 2927 1157 3890 2101 1086 1498 1327 2457 1164 3712 1271 2341 1342 2932 3887 2815 2600 3737 98 98 98 2007 2007 3611 98 98 98 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.057775020599365234, "audio_duration": 3.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181906.mp3", "sentence": "P\u00e1draic \u00d3 Conaire, F\u00edor-Ghael agus S\u00e1r\u00fadar Gaeilge", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2866 3973 1376 3469 869 869 3237 1479 1204 723 2220 1577 1898 782 1288 167 96 344 772 3733 1740 2930 401 2693 3516 712 1905 3080 3006 96 3853 947 2757 316 986 4040 4040 772 1907 3115 712 344 47 1104 2253 956 3569 1947 1225 717 98 98 3236 2114 98 1936 1066 98 2644 2068", "processing_time": 0.07222104072570801, "audio_duration": 5.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181907.mp3", "sentence": "N\u00edl cead agat.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3718 3236 2007 98 98 98 2399 98 1843 100 2220 3021 549 1577 2039 3313 821 704 1936 717 98 98 98 4052 1646 1479 98 1479 1225 1443 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04613542556762695, "audio_duration": 2.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181920.mp3", "sentence": "\u00c1bhar ginear\u00e1lta.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 2754 3933 3149 717 98 98 1066 520 3811 3811 3399 381 900 1840 772 2305 3920 1297 3728 3959 3516 410 647 1936 3149 2114 4058 869 98 1066 98 2644 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04910111427307129, "audio_duration": 2.784} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181951.mp3", "sentence": "Beidh m\u00e1la eile aige am\u00e1rach", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3919 3236 1646 717 98 3933 717 3933 1689 3723 560 3888 3244 3650 1670 2047 117 3963 339 3502 273 3006 1612 2337 1069 560 268 506 772 344 1974 3882 2700 98 98 4052 4058 1153 1477 1646 98 3933 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06729841232299805, "audio_duration": 3.576} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18181958.mp3", "sentence": "Gu\u00edm gach rath ar bhur gcomhdh\u00e1il th\u00e1bhachtach.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "551 1989 1766 3499 647 2492 3063 1989 98 2307 551 1323 1378 840 1557 140 1905 1303 2895 4046 2302 3831 405 3147 444 3399 1519 3113 3174 170 277 1881 2505 742 986 3715 2067 2257 2861 1778 1943 177 3516 1639 3018 821 98 3071 4052 3236 1646 1646 98 3718 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08271288871765137, "audio_duration": 4.584} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182421.mp3", "sentence": "Is mian liom mo bhu\u00edochas a ghabh\u00e1il leatsa, a Seansail\u00e9ir, as do chuid focail l\u00e1cha", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 2007 2307 98 1963 98 98 833 951 1323 2932 4021 2341 506 4010 3521 1080 563 2457 253 2496 1778 3317 677 1818 179 2458 676 3983 761 1090 1054 3177 3106 721 2825 1984 891 308 2300 3994 4044 1778 47 1881 1873 2283 235 3516 1681 1340 1498 520 2531 3605 712 3212 1376 1766 3805 2007 2114 821 98 1843 2644 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08332681655883789, "audio_duration": 5.616} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182422.mp3", "sentence": "De r\u00e9ir mar a neart\u00f3far an fh\u00eds, neart\u00f3far an Ghaeilge", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2307 2899 1499 2106 496 353 3116 1479 2513 2457 764 1438 1438 1113 1581 1729 1080 1581 3341 2754 1138 1679 2834 2819 2457 4040 2894 3613 3574 3708 3986 3787 2617 2600 3805 3611 99 735 2482 1881 520 886 1577 2899 922 973 1498 1390 3613 2225 3887 3129 1269 2951 2754 533 869 3236 2007 3116 1477 1477 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07103204727172852, "audio_duration": 5.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182423.mp3", "sentence": "P\u00f3s bean \u00f3n sliabh agus p\u00f3sfaidh t\u00fa an sliabh", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3973 104 789 3658 2156 3299 2730 1649 1376 98 2550 1780 3927 498 2819 380 3306 2341 506 668 882 3708 1468 1378 3113 2022 797 2278 2350 712 998 3145 2296 2211 3939 3808 2342 973 2481 2064 3506 1662 3708 3113 2952 647 98 98 98 98 2007 1479 3149 98 98 2644 2068 2068 3981", "processing_time": 0.09048128128051758, "audio_duration": 4.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182437.mp3", "sentence": "F\u00e1inne f\u00ed at\u00e1 ann.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2866 2700 98 1069 3149 3149 72 2407 2510 1204 192 2668 1059 3085 1408 1080 615 2429 1503 2311 1831 2502 1330 4064 1125 1936 3149 98 4058 2007 3805 98 1477 1477 1066 3981", "processing_time": 0.03136897087097168, "audio_duration": 2.976} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182443.mp3", "sentence": "T\u00e1 an-\u00e1thas orm a bheith anseo i gCnoc\u00e1n an \u00c9in Fhinn inniu", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3236 98 3149 1646 98 98 717 2832 1204 2670 2047 488 3108 2094 2956 1945 1251 291 4021 263 704 96 3057 909 1391 43 1080 2064 3920 1818 1003 662 3007 3113 2341 840 488 2956 2302 3512 3955 1666 1342 1315 178 721 3708 2827 3290 615 273 1941 107 2342 3108 1843 1287 2695 3071 2007 869 1646 3149 98 98 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.09090590476989746, "audio_duration": 5.664} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182445.mp3", "sentence": "I ndiaidh c\u00fapla iarracht gan rath, ceada\u00edodh coimisi\u00fan\u00fa an ph\u00edosa bhre\u00e1 seo ar deireadh", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2007 3212 1911 141 98 533 1646 98 98 98 662 2582 2485 1323 235 3548 3953 782 999 2820 1679 3464 3708 2457 4021 3070 4036 412 2302 1305 311 3578 3709 3882 647 3610 1916 647 4058 1271 1407 1699 3708 3518 54 165 2892 1580 1666 1049 2704 2477 2341 3057 2342 1907 635 1060 1125 3057 3614 3708 3574 316 2568 3536 3959 3920 4061 3636 3034 274 137 783 1980 1164 3495 1681 961 662 98 2114 3116 4058 98 98 98 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.11038708686828613, "audio_duration": 7.536} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182455.mp3", "sentence": "D\u2019fh\u00e9ach s\u00e9 ar an bhfrog", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3017 1479 98 98 533 533 533 1646 98 1717 1363 1438 238 708 3518 1917 1681 3399 3887 1018 1745 3074 1060 141 1479 98 2007 3726 4058 4058 98 98 98 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0564730167388916, "audio_duration": 2.856} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182023.mp3", "sentence": "T\u00e1 cuid agaibh ar bheag\u00e1n Gaeilge agus cuid eile l\u00edofa ar fad", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 325 3077 3527 3169 360 771 592 3411 3943 3107 1734 406 3274 3274 3274 3580 3523 1459 3352 1790 2864 1596 1579 3274 1856 3888 321 990 3776 3243 2823 66 633 3857 2987 3523 1422 232 232 3918 633 2641 1596 797 1639 4030 3246 1265 1738 2895 3299 797 1459 2278 2278 2575 3981 2068 3981", "processing_time": 0.05749869346618652, "audio_duration": 4.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182027.mp3", "sentence": "Bh\u00ed an m\u00e9id a tharla i ndiaidh na nd\u00fanmharuithe chomh tubaisteach c\u00e9anna", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1620 931 306 2056 4030 2138 2092 2185 338 2976 3274 1539 230 3274 130 3411 2054 1303 2946 3115 3115 1422 3607 4064 3486 2395 338 3065 3776 1322 1322 2991 2991 1886 3115 3435 2989 2396 2278 771 3898 3888 2511 1322 3397 232 210 2278 1557 338 2991 3888 324 2278 2278 2278 2521 2278 3882 3107 3882 2864 2396 2987 797 4036 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08999228477478027, "audio_duration": 5.616} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182033.mp3", "sentence": "T\u00e1id beirt linn inniu agus cuirim f\u00e1ilte rompu", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3840 1882 1596 3523 2054 1596 1291 1609 1387 1596 3523 2118 3809 484 3185 189 3963 2895 2883 3923 3235 2181 231 4072 527 3125 3435 527 990 3898 229 3943 3108 1584 2898 3923 3067 3067 3702 3898 189 1708 586 3898 3243 2989 3898 2054 2697 3541 1214 1738 1596 1596 2278 2396 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07324433326721191, "audio_duration": 4.776} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182034.mp3", "sentence": "An si\u00falf\u00e1 amach liom?", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2575 1738 1596 797 797 2680 1712 2035 2396 704 405 3434 807 65 3604 3287 279 2753 2753 3974 2181 2697 3898 2989 797 2278 797 2278 2278 405 405 1790 1790 2991 2730 797 2396 2278 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.062011003494262695, "audio_duration": 3.264} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182036.mp3", "sentence": "T\u00e1 bean bheag ag an doras, agus t\u00e1 br\u00f3ga b\u00e1na uirthi", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1620 2730 797 2278 2278 1219 2994 3898 774 3579 482 2302 3809 3642 130 338 2042 3988 3145 3776 3607 3115 3115 2550 3168 327 3888 3962 3493 2989 3888 893 3888 2042 3888 2042 3888 3888 2615 3888 1834 3174 1372 1354 1185 2278 1329 2730 3299 1185 2278 2521 93 4036 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07266831398010254, "audio_duration": 4.584} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182060.mp3", "sentence": "Bh\u00ed s\u00e9 ag obair", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1620 1882 3107 1596 797 1688 324 3776 3604 3673 2042 2042 3115 974 3107 1459 2396 771 2278 2278 2521 2300 771 2987 2278 2396 2278 2521 2278 2396 2521 2278 1834 3107 1738 3107 2987 1125 771 2575 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07319855690002441, "audio_duration": 3.384} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182062.mp3", "sentence": "T\u00e1, a bhean uasal, agus t\u00e1 leabhar agam", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "345 2730 1596 4030 1875 797 424 651 545 2753 2042 2042 2511 3898 3115 1322 1422 3435 68 3243 797 2396 229 229 1484 3888 1422 3115 2042 1322 2299 3115 1790 797 797 2675 405 405 2521 2396 405 2396 2521 2521 1834 2730 1214 2864 2278 405 2278 4036 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06726551055908203, "audio_duration": 4.416} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182090.mp3", "sentence": "An bhfuil an chailc agat, A Bhr\u00edde", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1620 2730 1557 797 771 2278 93 93 306 2035 2278 2521 2521 704 359 221 527 527 586 3923 644 479 3067 941 3305 614 3898 1354 903 2815 3243 1611 633 2991 3580 1387 1557 1557 1596 1596 2396 405 405 2396 2278 2396 2396 2396 1790 3299 797 405 2396 2396 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.02908921241760254, "audio_duration": 4.584} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182091.mp3", "sentence": "A Ard-Mh\u00e9ara agus a Dhaoine Uaisle,", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2864 2730 771 1648 2213 2278 592 2879 1084 3122 2753 3146 3435 3274 3274 586 586 3115 2991 666 3898 2092 1422 1406 1422 1422 3894 2119 2991 512 1557 2680 704 93 1790 1886 1738 3299 2278 771 771 4036 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0654134750366211, "audio_duration": 3.576} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182687.mp3", "sentence": "Na br\u00f3ga m\u00f3ra", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2575 797 2697 651 1648 1648 1834 586 482 2042 2042 2042 929 1611 482 3333 3200 3602 287 2521 1648 1648 405 405 287 405 405 405 405 405 405 4036 405 405 405 2521 4036 405 405 405 405 405 324 1596 797 797 797 405 405 2575 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08597993850708008, "audio_duration": 4.224} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182695.mp3", "sentence": "Beidh M\u00e1ire ar scoil D\u00e9 hAoine", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1834 2054 797 1125 1648 1648 1648 1648 1648 2521 2253 93 2842 1648 1322 520 525 677 2336 292 2216 2043 292 1077 1289 3888 3857 586 3274 2207 2973 2043 4064 2697 771 405 405 771 1648 1834 324 1596 324 1834 1648 1834 1648 3981", "processing_time": 0.04269289970397949, "audio_duration": 3.984} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182696.mp3", "sentence": "An bhfuil cail\u00edn deas ag an tine", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2575 2730 2675 132 1051 4030 93 1648 4030 1648 3240 268 250 2895 3650 3673 546 527 1514 3673 292 1901 923 525 2714 1557 1253 1305 2043 1790 2213 405 797 405 405 614 1834 1648 2396 1596 324 797 405 1648 93 602 2068 3981", "processing_time": 0.06700420379638672, "audio_duration": 3.864} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182703.mp3", "sentence": "N\u00ed d\u00f3igh liom go raibh", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1834 324 797 1125 1648 1125 1648 1648 1103 287 93 3818 1648 1125 2393 3163 1856 2149 999 482 2042 2973 520 3108 3580 3580 93 4030 2675 1911 2895 1185 797 405 1648 1648 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06175971031188965, "audio_duration": 3.096} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182719.mp3", "sentence": "An bhinnse ghearr", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "870 1738 2396 1648 1648 1648 2489 3723 422 1754 1270 3274 3604 2216 2445 964 3145 3274 677 2042 1922 1886 125 2213 93 93 1834 2396 560 324 405 405 405 405 3981 3981", "processing_time": 0.01567864418029785, "audio_duration": 2.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182738.mp3", "sentence": "An Astr\u00e1il", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3730 1185 797 1648 1648 1648 1648 1648 93 93 132 2879 2879 1648 287 3730 520 677 677 3701 2861 677 3964 3677 58 1557 93 93 2864 2730 974 324 1648 405 287 2575", "processing_time": 0.06362295150756836, "audio_duration": 3.024} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182741.mp3", "sentence": "B\u00edonn gr\u00e1sta D\u00e9 idir an diallait agus an talamh", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1759 2730 1030 93 93 2604 183 2973 1611 292 677 3828 1901 586 2973 2216 230 2973 1305 292 3274 3243 1754 610 586 991 3685 586 3988 3145 938 560 3115 893 3243 3243 1648 1834 1790 1459 3107 405 1834 287 2575 3981 2068 3981", "processing_time": 0.021457910537719727, "audio_duration": 3.816} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182753.mp3", "sentence": "T\u00e1 s\u00ed ag imirt i l\u00e1r na p\u00e1irce.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1117 1738 2697 2138 1648 2933 93 93 93 93 1648 1648 32 677 448 2973 2843 3146 3146 1780 893 677 2445 3115 58 1819 677 3723 3070 1322 1790 797 797 1648 880 614 2396 324 1329 405 1834 287 2575 3981 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06982731819152832, "audio_duration": 3.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182756.mp3", "sentence": "Beo agus muid ag freastal ar pop-up Gaeltachta\u00ed ar fud an domhain", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1406 2730 2675 1834 2973 520 2042 1856 2042 3988 3244 586 991 422 2216 4021 1557 2227 677 3244 3411 893 1330 206 2841 651 68 3898 2042 2042 1165 991 991 3857 1289 586 2973 964 3070 1611 586 2714 1241 189 3115 3115 1790 287 1648 1648 2521 1834 692 797 1688 1834 405 1648 287 602", "processing_time": 0.07023286819458008, "audio_duration": 5.064} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182788.mp3", "sentence": "Is comhartha suntasach \u00ed d\u00e1r bhf\u00e9in-mheas mar n\u00e1isi\u00fan", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 771 771 771 2283 2283 2283 1648 93 93 1557 711 1165 1648 3580 1648 1165 651 2283 1165 1648 1270 696 2534 4010 3964 2579 1628 4067 696 527 3435 1396 1780 68 1270 2207 3111 2684 1596 2138 2843 3115 2973 230 3274 460 1174 1289 1611 964 677 2042 3113 964 1790 1125 880 405 1648 3107 1834 614 287 2521 405 2575 3981 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.044385671615600586, "audio_duration": 5.664} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182792.mp3", "sentence": "Gael a raibh cl\u00fa agus c\u00e1il air i measc an phobail mar sh\u00e1r-thr\u00e1chtaire sp\u00f3irt", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2575 3107 1886 93 93 797 880 888 520 991 991 2843 292 2895 1289 3543 1856 2336 990 3820 586 941 774 3115 677 2843 964 185 2216 292 964 2714 981 2861 651 2675 3730 482 3730 1611 412 2300 1790 2042 677 520 292 3070 1474 1922 3115 2895 3083 92 3200 3203 2675 3562 3200 1886 93 3168 405 405 405 287 4036 2521 4036 4036 2521 1834 4036 614 2396 2396 614 405 405 287 2575 3981 2068 3981", "processing_time": 0.08494281768798828, "audio_duration": 6.864} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401286.mp3", "sentence": "Gu\u00edm gach rath ar Chomhdh\u00e1il Oile\u00e1n na h\u00c9ireann.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 2596 2337 2337 98 98 1963 98 98 1477 98 117 4033 2928 7 3731 285 608 2880 1680 2308 2712 1986 214 222 2337 1774 761 761 2311 2311 761 2726 2726 2308 2712 4016 3700 3700 3091 1606 53 222 222 4016 3197 241 602", "processing_time": 0.02879476547241211, "audio_duration": 4.056} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401292.mp3", "sentence": "A Th\u00e1naiste, a Oirirceasa", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1591 3030 37 2308 1225 3805 3396 3700 608 550 608 2371 3208 1810 3343 961 1972 222 222 1187 2529 2950 3724 222 3078 2256 3981 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08653497695922852, "audio_duration": 2.256} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401294.mp3", "sentence": "a sheansail\u00e9ir, a leas-sheansail\u00e9ir, a mhic l\u00e9inn, a dhaoine uaisle", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2622 3866 3866 1853 1097 2817 1495 2712 2738 2712 1548 2184 7 1888 1419 3724 608 1670 350 1507 3030 674 3159 4012 52 905 3400 1495 914 763 1814 2337 195 3232 117 925 4076 472 2561 3091 3801 3752 2596 3232 98 3149 98 602", "processing_time": 0.04125523567199707, "audio_duration": 4.056} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401299.mp3", "sentence": "T\u00e1 m\u00e9 go maith, bu\u00edochas le Dia, conas at\u00e1 t\u00fa f\u00e9in", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2079 2774 2336 2308 2337 2308 52 2184 2880 292 1970 4033 981 1187 608 2992 2186 40 3920 4061 1052 1926 1809 1970 3400 2147 1158 3030 608 1670 2652 2276 1187 761 4076 3724 109 109 2712 1947 1843 98 2575 3981 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07129073143005371, "audio_duration": 3.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401300.mp3", "sentence": "An t\u00e9 is l\u00fa eolais is \u00e9 is m\u00f3 a labhra\u00edonn", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3589 3091 2336 222 2308 2712 1559 1788 1225 3788 3983 1970 53 4014 396 396 536 1628 4033 761 2067 3700 1131 2856 1440 2777 1810 3343 2147 2504 1359 2670 961 109 206 222 2712 222 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0718848705291748, "audio_duration": 3.264} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401305.mp3", "sentence": "T\u00e1 leabhar agamsa, a dhuine uasail", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "226 3396 3146 2308 2337 52 3788 117 320 3396 608 285 7 2160 608 2160 117 117 3034 2184 1047 222 1774 2313 2083 3051 2337 117 2891 33 3788 2322 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.020052671432495117, "audio_duration": 2.736} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401307.mp3", "sentence": "Imp\u00edm oraibh gan na maid\u00ed a ligin le sruth", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2079 2774 3146 752 1507 1947 52 2452 939 2186 2371 2150 448 1628 1359 292 3423 761 2951 188 608 2458 2067 2670 608 2726 3727 472 2276 2647 2712 1158 502 1000 2297 2291", "processing_time": 0.08387589454650879, "audio_duration": 3.024} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401309.mp3", "sentence": "Na m\u00e9ireanna fada", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1825 511 2774 3965 3058 1225 1225 2276 250 2950 101 222 695 1002 2147 2786 550 3030 2206 2308 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.012971162796020508, "audio_duration": 1.704} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401310.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00fair dom bheith anseo inniu", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2079 4016 2336 2496 1565 1336 1225 968 1225 2069 1225 195 2689 3727 3583 3034 206 3030 961 222 53 3400 2856 3824 1788 3034 1689 1375 680 228 3368 1843 1843 1225 3788 7 7 222 3872 284 1450 3034 1774 117 3051 117 1225 3232 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0898277759552002, "audio_duration": 4.104} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401311.mp3", "sentence": "Bh\u00ed S\u00e9amus sa bhaile", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2793 1404 2336 1225 3805 52 1786 284 3400 7 222 1380 3360 2724 3034 2326 2166 2712 2712 1225 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06939005851745605, "audio_duration": 1.704} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401330.mp3", "sentence": "Bh\u00ed an coileach ina sheasamh in airde ar an gcr\u00f3", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "226 109 2336 1926 1947 1859 783 4012 1082 3161 3724 2255 1720 2659 536 2819 1052 1859 1403 2788 3206 187 396 695 1961 2308 853 2712 665 1774 1282 2712 654 2997 2145 222 2255 2291 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07595968246459961, "audio_duration": 3.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401332.mp3", "sentence": "An Cabh\u00e1n", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1689 2774 31 961 2337 1947 98 52 2184 3423 4040 902 608 608 268 31 3423 2145 358 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04912304878234863, "audio_duration": 1.584} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401333.mp3", "sentence": "C\u00e1 bhfuil do pheann", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "818 818 31 905 2700 1843 1947 2311 2880 3920 1809 2147 1282 2147 608 841 117 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.03577566146850586, "audio_duration": 1.416} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401335.mp3", "sentence": "T\u00e1 cathaoir ag an doras, agus t\u00e1 cathaoir eile ag an bhfuinneog anois", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2517 818 31 1843 1810 1515 2712 1810 3866 3077 3724 50 3520 1139 185 763 3779 1548 53 1656 3965 285 3965 285 2147 2983 537 206 2337 1350 14 3727 841 1720 222 222 53 3731 3731 2849 2712 53 4076 3520 1091 1225 481 2308 1859 3394 961 1142 109 268 285 1002 2712 912 3924 3981", "processing_time": 0.07039570808410645, "audio_duration": 5.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401337.mp3", "sentence": "an tseamr\u00f3g ghlas bheag", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3589 818 1825 2308 2951 1066 2399 1774 961 470 2147 222 3091 3343 761 2311 1158 2670 2308 2337 1583 608 608 3831 1970 1215 2214 608 3263 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.060866594314575195, "audio_duration": 2.424} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17401339.mp3", "sentence": "T\u00e1 \u00e1thas orm f\u00e9in agus ar Saidhbh\u00edn f\u00e1ilte a fhearadh romhaibh go h\u00c1ras an Uachtar\u00e1in", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1955 3879 1825 1069 1843 1843 98 285 608 3091 608 1002 453 396 1807 2712 1565 2608 2533 2276 3731 1606 1158 1225 2817 502 3632 608 222 2983 33 470 3423 914 3920 608 2950 2084 53 3343 222 3578 2950 3423 2726 1818 4033 285 656 2546 2093 242 3696 660 3368 2797 3034 3358 3034 206 2160 51 1158 2670 2670 3619 3959 841 2337 1359 608 1234", "processing_time": 0.03379702568054199, "audio_duration": 6.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17585008.mp3", "sentence": "T\u00e1 s\u00e9 n\u00edos fearr anois.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2322 3149 3933 1234 1040 2308 1440 2808 4012 894 3197 1234 731 1148 452 211 2570 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04887676239013672, "audio_duration": 2.184} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17585010.mp3", "sentence": "Leabhar dearg is ea \u00e9 sin, agus leabhar b\u00e1n is ea \u00e9 seo", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 717 98 98 98 717 98 98 98 98 98 4078 2596 2670 841 2147 1194 534 222 1142 55 2340 222 2276 2340 2340 1141 905 2596 2337 309 1403 1498 3739 2992 3091 3845 3520 1776 222 2533 55 4076 2992 358 3981 2068 3981", "processing_time": 0.049504995346069336, "audio_duration": 3.816} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17585019.mp3", "sentence": "Cur chuige den sort sin at\u00e1 ag teast\u00e1il \u00f3nar dteanga.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 98 98 98 98 717 98 98 98 98 98 3933 717 260 2255 50 1682 140 205 470 1825 999 3983 274 1878 205 853 3343 285 3091 3250 2276 3897 441 1217 2020 2913 1897 435 1565 2337 2337 285 1897 1565 3948 602", "processing_time": 0.07305693626403809, "audio_duration": 4.056} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17585021.mp3", "sentence": "is fear \u00e9", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "98 98 98 98 3232 4050 4050 2237 754 1088 3206 222 841 3788 791 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.012430667877197266, "audio_duration": 1.224} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17585025.mp3", "sentence": "An mbeidh t\u00fa f\u00e9in ar scoil am\u00e1rach", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 52 3933 181 550 2147 3278 3383 1970 3182 53 607 1680 2139 961 774 1565 2885 3605 283 3567 2068 3981", "processing_time": 0.06709837913513184, "audio_duration": 1.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17585029.mp3", "sentence": "An capall dubh", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "295 98 717 717 2644 98 3147 3040 3091 1493 3583 3091 3091 1897 961 2688 3925 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.035788536071777344, "audio_duration": 1.416} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17585034.mp3", "sentence": "Ar dheis D\u00e9 go raibh a anam", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1686 717 918 2069 660 98 98 3933 717 2644 3885 2322 3030 1970 2371 822 1507 2269 2100 2337 2235 1762 3091 3879 777 2308 533 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.03474688529968262, "audio_duration": 2.376} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17585035.mp3", "sentence": "Achomhairc.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 3933 2803 2479 194 3091 514 4076 2308 1570 195 481 2337 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.012133121490478516, "audio_duration": 1.224} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17585043.mp3", "sentence": "Beidh s\u00e9 ar scoil am\u00e1rach", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 3149 3149 98 3933 98 98 98 3933 2596 1235 2712 2712 194 2311 3091 4016 2308 1565 2308 2308 3567 3567 3933", "processing_time": 0.04950404167175293, "audio_duration": 2.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17585045.mp3", "sentence": "N\u00edor bhris focal maith fiacail riamh", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2644 295 717 717 3838 2712 3583 1690 1357 3304 3208 3056 3104 140 244 910 2596 2608 1570 1507 1565 961 961 2712 435 3925 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.022777795791625977, "audio_duration": 2.184} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17899124.mp3", "sentence": "t\u00e1 siad ag teacht \u00f3n tseilg", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2644 3788 1225 1225 533 2069 98 1788 222 4076 1115 472 1507 350 1970 50 3137 117 1825 1825 999 1825 3897 536 7 222 308 52 3933 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04464530944824219, "audio_duration": 2.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17899127.mp3", "sentence": "Chreid Leonardo f\u00e9in go l\u00e1idir i gcumhacht an phicti\u00fair mar uirlis eolais", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2793 109 3739 52 195 195 195 2308 2963 1088 53 2147 1462 1462 2243 50 1002 761 1861 1462 2093 4076 4016 222 3396 285 2712 2712 117 2850 761 3077 2337 222 536 1507 1809 1825 514 2337 1774 514 1774 2186 2071 2856 1440 285 1628 4016 2071 3208 3167 533 2644 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06137251853942871, "audio_duration": 4.656} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17899141.mp3", "sentence": "N\u00edl m\u00e1la ar an gcathaoir", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 98 98 98 1646 98 320 3843 1825 3034 1825 285 285 3030 222 222 808 1889 3030 472 222 1859 3635 1225 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04446744918823242, "audio_duration": 2.184} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17899142.mp3", "sentence": "An f\u00e1inne deas", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 98 117 2308 52 1069 2774 2047 1187 2529 126 396 2276 2147 682 3724 2529 2040 1548 3788 2068 2068 3981", "processing_time": 0.03368687629699707, "audio_duration": 1.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17899143.mp3", "sentence": "C\u00e9 mh\u00e9ad l\u00e1 at\u00e1 i m\u00ed na Nollag?", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3933 717 717 2951 98 98 1810 40 40 3396 1002 608 2670 3030 109 1565 472 472 3788 3575 1825 285 2308 2308 3933 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.018736600875854492, "audio_duration": 2.184} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17899144.mp3", "sentence": "N\u00ed d\u00f3igh liom go bhfuil", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 98 98 98 98 98 98 98 98 98 98 3933 1947 2337 2565 2565 1809 2186 536 206 3034 117 3030 222 1528 1329 2337 1843 1936 98 98 98 717 2068 3981", "processing_time": 0.041490793228149414, "audio_duration": 2.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17899145.mp3", "sentence": "T\u00e1 an leabhar ar an mbinse", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3933 98 98 98 98 717 3030 285 2712 222 222 2712 2712 2308 502 145 2071 472 3343 2337 1843 3611 98 1225 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.019197463989257812, "audio_duration": 2.184} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17899146.mp3", "sentence": "Dia daoibh a chairde", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 98 1646 98 1225 98 52 2018 1225 16 3843 470 2928 1806 3091 2670 206 2147 16 222 1225 2337 3129 1069 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0553739070892334, "audio_duration": 2.064} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17899147.mp3", "sentence": "T\u00e1 \u00e1thas orm a bheith libh ar fad tr\u00e1thn\u00f3na ag an \u00f3c\u00e1id cheili\u00fartha seo", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 98 98 717 98 481 660 1225 52 1404 3533 3091 1809 2689 3983 200 206 2337 3788 2147 7 472 3030 195 514 3030 2670 2670 2337 3897 1002 1825 608 1565 3030 3232 195 3788 4063 3034 2670 3091 109 2276 3788 195 3978 4076 3845 3034 514 4016 211 3091 2145 1225 1225 98 98 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05815696716308594, "audio_duration": 5.136} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17899148.mp3", "sentence": "Cad \u00e9 an dath at\u00e1 ar an leabhar at\u00e1 agat", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1686 52 98 98 98 98 98 533 98 52 1972 2712 2738 195 3805 98 98 98 52 2147 2950 1970 2689 383 1187 2061 3343 3030 608 1158 222 2726 214 3301 222 2726 608 2670 2255 463 33 3788 1225 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.060572147369384766, "audio_duration": 3.744} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18254884.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00far dom a bheith anseo libh inniu", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 220 1148 2198 2069 1225 160 1086 909 2220 4040 3113 800 3757 277 946 3757 4021 1398 3022 1505 2949 1267 3602 875 1557 3375 38 69 268 1818 1512 1505 3988 3464 923 3728 1030 93 1170 3611 98 1614 3611 98 98 98 98 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08728694915771484, "audio_duration": 4.104} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18254887.mp3", "sentence": "Coir dh\u00e9istineach a chuir uaf\u00e1s ar an t\u00edr uile", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "423 308 3058 2293 3164 3805 3236 117 643 488 2220 2978 1355 1251 2084 676 1395 840 2756 1831 2293 1499 2311 1505 2430 2311 742 1583 2510 253 734 1446 1413 1286 2954 2677 3131 546 1163 2898 210 3151 287 2842 1223 3129 3611 98 98 1614 1454 98 98 98 98 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08502578735351562, "audio_duration": 4.704} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18254903.mp3", "sentence": "Airgead de chuid Ch\u00falchiste na gCairteacha Coigiltis a infheisti\u00fa.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1096 1686 98 98 52 1226 1729 2119 764 1577 1492 316 852 3314 1695 36 3742 1831 761 506 1583 1363 51 1716 1881 1980 2341 1864 1018 1213 2250 1634 2496 3451 2 2 3236 886 3009 54 2895 1451 2220 643 1437 530 2403 1971 2933 3558 3933 2332 3453 951 3453 3453 796 1460 3076 487 461 405 3236 3611 574 137 3611 98 98 98 98", "processing_time": 0.08304500579833984, "audio_duration": 6.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18254919.mp3", "sentence": "T\u00e1 \u00e1thas orm a bheith libh ar fad anseo.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "52 52 98 1336 2892 98 98 206 3632 3632 1910 1086 1898 1778 3512 1921 3523 2861 1413 2885 311 2534 325 2300 3070 3602 2289 615 3829 3432 384 3189 3283 2984 98 98 98 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06831598281860352, "audio_duration": 3.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18254925.mp3", "sentence": "Airleacain chun an Bhoird as an bPr\u00edomh-Chiste chun tuathl\u00edmist\u00e9ir a leictri\u00fa.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1766 1686 98 98 98 2740 1838 2837 801 1472 3964 2211 1820 1113 107 4021 47 2895 2341 1413 431 2808 1172 840 2794 2341 964 4088 951 2342 742 1956 3560 1808 814 3695 2534 325 4021 3602 1586 405 93 2842 133 98 1237 1330 4010 3077 47 210 978 2794 279 3404 54 2895 3453 1531 3106 281 3881 3173 2521 3129 3499 1927 269 2278 2521 1950 3173 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08210992813110352, "audio_duration": 6.336} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265191.mp3", "sentence": "Nach raibh peann aici inn\u00e9", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2570 3147 960 1936 2570 1391 574 1686 1646 4021 852 951 311 1474 2283 521 1921 807 792 2716 1348 1209 1673 2341 3950 3634 941 2822 1459 390 2521 1614 2984 647 98 141 4037 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.061853647232055664, "audio_duration": 3.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265196.mp3", "sentence": "Na bins\u00ed gearra", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "182 1454 717 3933 717 98 2341 311 2323 396 1460 3755 951 262 3950 3070 2300 384 3179 2521 3189 647 3189 2114 3499 305 2482 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07916665077209473, "audio_duration": 2.256} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265202.mp3", "sentence": "i dtaobh.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3454 305 98 98 98 594 2219 1444 2323 1372 2765 496 2521 1376 4058 3236 98 2570 1454 1686 98 717 98 3885", "processing_time": 0.039049625396728516, "audio_duration": 2.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265207.mp3", "sentence": "Mar sin, munar miste libh, t\u00e1 m\u00e9 chun beag\u00e1n den d\u00e1 theanga a labhairt inniu", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 1971 1619 574 2293 2293 141 3115 580 3078 2375 2443 402 3906 1684 2341 1633 951 1472 2734 3935 3249 3249 2045 2038 1268 3611 1943 1113 3980 1995 4021 2582 1263 3591 3131 792 951 218 92 3313 1729 1272 2536 219 2834 1838 471 3518 4000 2300 2300 3918 3602 1790 2501 452 4021 1681 2827 1268 869 1454 1454 647 2226 768 2240 3392 602 2068 3981", "processing_time": 0.07416534423828125, "audio_duration": 5.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265212.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r idir gr\u00e1 agus cr\u00e1.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3391 1614 52 1646 3149 3933 4076 2453 51 1080 3274 929 2776 2776 2776 264 1612 3113 1633 1695 3406 2041 3817 951 2440 3354 1497 2885 3632 1143 1520 390 3237 3236 98 423 2906 960 717 717 98 717 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06557321548461914, "audio_duration": 3.576} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265223.mp3", "sentence": "Teach ceann tu\u00ed \u00e9 sin.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 3610 1287 574 1766 3819 656 2781 245 3082 3588 1344 900 245 1980 2220 850 546 926 3518 449 2693 2306 2827 2827 2521 3189 647 3189 98 98 98 2644 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05350089073181152, "audio_duration": 2.784} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265230.mp3", "sentence": "Go raibh maith agaibh as ucht bhur gcuid flaithi\u00falachta agus bhur bhf\u00edorchaoin f\u00e1ilte.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "579 2576 2754 3925 488 3113 3980 1010 2375 1469 2085 2085 3025 571 3082 3560 1259 1921 521 2771 1723 3166 1952 892 1143 2843 546 2111 3556 764 945 447 516 3513 3602 3327 262 5 3006 875 3625 2024 3625 3459 3249 1323 3580 3108 4021 1259 249 2375 2776 1755 985 926 1227 1684 113 1439 2895 774 1808 3461 2827 3254 461 133 2069 1936 98 98", "processing_time": 0.08156919479370117, "audio_duration": 6.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265251.mp3", "sentence": "Cad a bh\u00ed ag bean Joe?", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 98 960 98 2906 98 98 717 3933 3622 2715 2922 256 2848 2375 2785 3652 469 3523 4021 1378 3070 1864 1886 2697 1585 3183 1783 4052 2114 717 717 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05434536933898926, "audio_duration": 2.736} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265253.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00far dom \u00e9 MayFest dh\u00e1 mh\u00edle a s\u00e9 d\u00e9ag a oscailt", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "423 859 353 241 1646 2097 2453 3768 1232 3249 1784 3070 3131 36 2734 1340 1681 3743 2393 3329 1757 3357 398 2582 553 553 1010 746 980 926 3625 1924 3271 1372 4021 1827 2143 1993 3636 2372 874 3744 516 3271 3333 2648 801 1911 3200 337 703 104 3007 2711 98 98 98 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06115007400512695, "audio_duration": 4.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265256.mp3", "sentence": "Mar a d\u00fairt s\u00e9 f\u00e9in", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1336 2892 98 717 434 1940 398 398 3131 1401 2734 3744 379 3869 1229 721 96 266 3283 81 3853 647 717 717 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.047603607177734375, "audio_duration": 2.256} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265264.mp3", "sentence": "t\u00e1 s\u00e9 ar an gcapall", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 3197 1336 98 98 117 1905 1052 1052 2119 4021 1905 1921 1474 1129 2727 306 2984 1106 2867 647 98 98 2154 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.048703670501708984, "audio_duration": 2.064} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265265.mp3", "sentence": "An Bord Rialt\u00f3ir\u00ed.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2732 1686 423 1686 98 98 3933 2234 528 2503 3591 2133 2531 909 3079 3108 3523 2895 3070 2849 3015 3114 137 3129 3129 3611 98 98 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04538226127624512, "audio_duration": 2.496} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18265286.mp3", "sentence": "Ach t\u00e1 \u00e1thas orm aitheantas a thabhairt d\u2019iarrachta\u00ed at\u00e1 \u00e1 nd\u00e9anamh ag Gl\u00f3r na nGael", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "423 1336 1336 295 295 2892 717 1764 1995 1574 2860 1888 2800 245 1081 2715 2163 1472 107 1922 1086 2302 1784 297 1028 1059 2457 1323 2323 1547 2715 2895 4046 3625 1405 2167 1550 2814 553 3249 1010 3996 926 3439 2382 3632 3583 2041 4021 721 311 1601 2730 3107 3169 251 1492 3580 3602 4021 2827 2714 398 2041 1886 1125 1614 3129 3147 1646 98 98 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05712723731994629, "audio_duration": 6.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22590762.mp3", "sentence": "Go raibh m\u00edle maith agaibh go l\u00e9ir agus gu\u00edm gach rath agus beannacht oraibh.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2492 1051 1051 1556 1051 405 405 405 405 2278 2052 405 3237 1769 3580 2209 2445 482 525 3158 3685 3357 206 2245 1080 875 1505 107 2211 945 1984 230 3812 2216 206 2250 1557 2794 676 3043 1655 2329 610 1173 711 1922 2300 3523 93 2445 1704 1566 2300 3083 1922 3602 446 1446 3536 2895 1864 3523 2835 3083 1165 1557 1293 2564 743 2984 2984 405 2052 3686 405 3973 2052 4030 2984 3237 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0695183277130127, "audio_duration": 6.816} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22590858.mp3", "sentence": "F\u00eds dhaonna a bh\u00ed agus at\u00e1 f\u00f3s ann, f\u00eds sh\u00edoch\u00e1nta, agus f\u00eds radacach", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2007 1329 3293 2052 1051 1051 1051 2984 1051 461 461 2031 2031 3290 2984 1271 946 192 3046 323 656 3875 3158 1097 2011 2011 2011 2011 3963 1253 3158 2011 2011 2379 938 2539 254 2794 3931 3178 34 2302 1086 2861 942 1086 2794 3701 2534 3602 2505 4030 3686 405 1051 2278 3351 1051 405 2695 845 700 1967 323 323 2811 539 2887 3035 3685 1673 2245 512 4093 1092 3070 125 2426 3179 3726 405 2052 2842 3602 1907 1451 2794 2657 3875 1315 323 4025 1699 422 2954 2534 1054 1704 3523 3742 1203 1203 3165 2984 2984 1051 3736 3686 405 4095 2984 2052 405 1483 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08110857009887695, "audio_duration": 9.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22591045.mp3", "sentence": "Thug s\u00e9 don fhear eile \u00e9.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2007 3973 2052 1556 3165 3726 405 405 2052 2052 3165 405 2706 1716 2513 3313 2587 1934 3604 1673 2400 3320 230 1613 3578 1605 3336 1673 3812 3549 14 14 1389 600 1051 2278 2052 1051 2984 405 405 2052 2984 405 405 2984 3686 2278 405 405 2984 405 2052 602 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05780935287475586, "audio_duration": 4.536} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22591118.mp3", "sentence": "Marbh le tae agus marbh gan \u00e9", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3487 3123 1051 2984 1051 1051 2052 2052 1051 1051 3726 405 2984 2278 2984 4095 3003 2539 2502 3723 3723 2825 467 914 659 799 4041 2098 1515 2591 2887 2528 2885 1605 1583 3105 34 582 3920 2341 4021 3178 34 4021 143 1699 1699 1699 3422 2984 2052 2984 405 2984 2052 405 2052 2052 405 2056 2984 405 4095 405 2052 405 602 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06359148025512695, "audio_duration": 5.664} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22623844.mp3", "sentence": "Is \u00e9 Sliabh Everest an sliabh is airde ar domhan", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3487 4095 405 1051 1051 2426 405 2984 2984 2278 2278 2984 4032 2858 239 2084 2084 14 3604 143 1984 1257 721 2220 1086 3955 2794 57 2448 946 930 143 108 914 192 3996 1704 1704 2445 1514 422 422 422 2861 3988 3988 1586 2076 1556 3063 405 2984 133 2984 1284 2984 2984 2984 2278 1051 2052 1056 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06462860107421875, "audio_duration": 5.256} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22623863.mp3", "sentence": "Conas at\u00e1 s\u00e9", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "869 592 2052 3736 3736 1571 2984 3183 2984 2984 3628 3953 1174 1174 1451 2794 4087 3931 3914 2279 2084 14 2529 3357 2190 2278 2278 1051 1051 2426 2815 2052 1051 405 1051 2984 2007 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.09072327613830566, "audio_duration": 3.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22623884.mp3", "sentence": "T\u00e1 f\u00e1inne deas ar an l\u00faid\u00edn", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 4095 2984 2984 2984 1571 3237 2984 2052 3063 2278 405 2879 3302 1901 3244 1174 941 3580 2329 2346 1704 1910 446 1446 711 2076 2430 1215 1600 3464 1754 979 979 1173 3371 405 1051 1051 2052 405 1284 405 4095 405 405 1051 2426 3263 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.09786438941955566, "audio_duration": 4.104} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22623910.mp3", "sentence": "D'iarr s\u00ed go gcuirf\u00ed leaba ar f\u00e1il.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2007 4095 3808 2984 3063 2984 3183 2052 2052 3063 133 405 1108 3123 1453 143 1390 796 38 192 192 3464 1064 843 742 3959 1364 1987 1168 1173 1092 3723 422 206 1704 3701 2534 2861 1984 1907 2841 3243 2842 405 405 1051 2984 3973 405 133 405 1106 2984 405 4095 405 1051 2052 4036 3981", "processing_time": 0.06157279014587402, "audio_duration": 5.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22623995.mp3", "sentence": "A mhaca l\u00e9inn, a fhoirne acad\u00fail, a chairde,", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 4095 4095 2984 3422 2984 2984 3165 498 2426 2278 2278 3569 104 2313 268 3244 3327 3800 2529 1673 351 351 1253 2294 3351 3422 2984 3549 1673 4093 4041 1433 3727 2245 4093 3852 2277 2368 3932 3464 2653 888 3808 3021 3726 2052 405 1922 1820 214 1090 2841 3723 422 422 721 1051 4095 2278 2052 560 1519 405 4095 405 2052 2984 1056 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0781104564666748, "audio_duration": 5.856} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22623998.mp3", "sentence": "bail\u00ed agus i bhfeidhm ar feadh na bliana a shonr\u00f3far chuige sin sa chead\u00fanas.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 4095 2052 3371 3808 1051 2984 2052 1051 1975 2725 2926 1298 1789 1420 743 2725 2984 3305 3831 2279 1174 1901 1624 1635 2272 3183 2880 3723 1086 2858 3009 3723 3723 2954 721 2827 2277 1678 973 422 143 721 2329 930 721 4093 1704 2277 2725 3726 1203 54 2756 1898 506 990 422 3580 2895 1886 3070 4041 600 721 721 796 722 2329 4041 3464 938 2056 980 2794 2534 1704 2201 2329 422 590 980 980 947 1278 3736 3686 2052 3973 4095 405 2984 405 3981 2068 3981", "processing_time": 0.06462788581848145, "audio_duration": 7.944} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22624028.mp3", "sentence": "Tugaim cuairt go minic ar ghaelscoileanna fud fad na t\u00edre", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3063 4095 405 405 1051 3183 3189 1556 2725 2984 3114 3569 1915 2272 2118 3723 2220 1907 1086 2861 422 2825 430 3502 3768 721 1673 3812 2382 2430 2841 1229 1229 143 1340 507 1943 1901 2505 422 3673 342 1215 1943 2752 4010 2338 2211 3244 1092 47 2534 230 3993 2329 143 422 973 3070 1051 1571 2984 2984 405 2984 2984 3123 2278 3736 1051 2154 3981", "processing_time": 0.08498358726501465, "audio_duration": 6.024} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22624070.mp3", "sentence": "A dhaoine c\u00f3ra,", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 1051 405 424 2984 2984 405 3237 405 2426 2426 2052 350 909 1756 1624 351 127 3468 1446 519 3988 422 3317 3070 2283 2842 2052 3726 405 133 2052 2984 3808 2815 405 2984 2052 2052 1051 1056 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05713033676147461, "audio_duration": 3.456} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22624130.mp3", "sentence": "Cuir an leabhar seo ar an mbord, a Mh\u00e1ire", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 3123 2984 2984 1051 2278 2052 2052 1571 2278 3237 2456 2279 2279 816 34 292 1679 584 422 2445 2880 3502 1092 1583 2895 1125 1125 3711 2528 2954 3988 1811 2138 498 1583 1648 2445 422 2528 945 125 1051 2052 2984 2984 405 1329 2052 2052 405 3487 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07091712951660156, "audio_duration": 4.416} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22624157.mp3", "sentence": "A sheansail\u00e9ir, a leas-sheansail\u00e9ir, a mhic l\u00e9inn, a dhaoine uaisle", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 405 4095 3029 2056 3569 3569 2278 2056 2056 3237 2984 1704 2174 2245 2279 311 3314 2118 1092 1092 1297 4064 1975 1975 2521 405 405 405 2984 405 2052 3063 2502 1092 1187 3852 2534 446 2118 816 3955 446 2794 2329 1380 206 1474 2213 2521 2706 2052 405 2984 2842 34 1985 606 615 4093 2954 3464 2954 61 923 1051 405 3183 2984 2278 1958 1708 192 317 2408 1797 3464 1907 3604 3009 942 2861 2076 2842 3179 1051 1600 2278 3123 405 1051 2984 1056 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07598304748535156, "audio_duration": 7.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22624158.mp3", "sentence": "agus comhghairdeas libh ar\u00eds", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 405 4095 1051 1051 2984 1051 405 424 2984 2984 3726 1820 3317 814 446 1898 1780 4010 1330 206 2997 3811 2954 942 2794 351 2329 930 3996 319 2278 2521 560 3464 442 323 2677 539 2272 2052 2052 2842 3165 2984 3726 4095 2426 2278 1056 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07028508186340332, "audio_duration": 4.224} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22624159.mp3", "sentence": "Bh\u00ed a chnaipe d\u00e9anta.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2007 1051 4095 405 1051 4030 1051 405 1051 2056 1051 2984 405 2984 2984 1051 1051 2984 3726 1701 3046 14 1985 3502 99 721 909 467 2245 1174 721 3009 2895 2725 1571 2842 405 2984 1051 405 405 2984 2984 2815 405 2675 1051 405 3237 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07937026023864746, "audio_duration": 4.176} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22624177.mp3", "sentence": "D\u00edolfaidh s\u00e9 as an uair is l\u00fa a bheidh coinne aige", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 1051 2984 2984 2984 3736 1051 1051 1051 405 1051 2725 1975 2225 1975 3351 2984 3123 1024 102 317 1987 127 102 38 14 3812 2279 3953 446 1678 108 2076 973 506 1907 2084 2084 309 3009 143 2481 2481 1678 2245 2201 2245 4041 1253 1673 1673 2245 615 2887 3351 2056 1051 405 2815 2278 4095 405 1051 2426 1056 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04307222366333008, "audio_duration": 5.496} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625210.mp3", "sentence": "An bhfuil S\u00e9amus agus Se\u00e1n ag an doras", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3063 3123 2984 1051 2815 4030 3293 1051 1051 1556 3411 3765 1975 4030 2283 2880 65 3295 606 3498 3217 4046 723 2858 1678 2245 1832 2618 479 2346 3723 721 721 3464 1174 3723 2445 1901 2550 2975 3609 1556 3726 3736 2278 1051 1051 2052 2052 1556 2815 2278 1051 3123 1051 1051 2052 1056 2068 3981", "processing_time": 0.10720705986022949, "audio_duration": 4.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625211.mp3", "sentence": "An mbeidh siad ag obair anocht", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3392 3123 3293 3027 2815 1051 3736 1051 1051 1051 1001 2815 2842 3244 2505 1907 143 1560 606 3812 4041 4093 3317 3602 1886 1704 292 34 2835 2534 2022 659 725 3293 2426 1051 1556 2815 2278 1519 4095 1051 1051 1483 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07015514373779297, "audio_duration": 3.744} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625251.mp3", "sentence": "T\u00e1 an-\u00e1thas orm a bheith anseo inniu chun F\u00e9ile L\u00e1r-Shamhraidh Phort L\u00e1irge a oscailt.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2182 1519 2052 3736 3736 3569 3686 4030 2278 1013 2278 1051 578 2279 3953 1302 2534 3244 3108 2792 1935 2534 3711 1922 2991 2792 3270 2954 2330 700 3085 1264 2880 3857 3988 143 3604 3111 3290 600 2391 2394 4030 4088 3715 1678 2330 14 3812 2529 97 2098 34 3844 1922 3432 34 2841 560 143 3111 3183 3021 2564 3711 1922 2895 1922 422 721 4093 1605 412 2895 1566 2898 1446 1446 2794 2153 1445 1258 539 3114 2984 405 405 1219 405 3123 2984 2984 1051 3063 3981 3981", "processing_time": 0.0975484848022461, "audio_duration": 8.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625269.mp3", "sentence": "T\u00e1 l\u00e9irithe i dtaighde go bhfuil pobal na h\u00c9ireann b\u00e1\u00fail don Ghaeilge", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3063 3123 1899 2984 2984 1051 1051 2052 4030 1051 1051 2052 405 2984 405 1763 1514 467 3812 2245 2445 2245 2245 2245 4093 1673 2346 4093 721 467 467 2065 2190 600 757 2426 3063 405 1483 2861 520 2973 2505 4010 3918 2065 2973 3395 1433 721 2528 3518 2393 1051 2724 1704 422 2528 3988 2054 2649 3932 3932 2329 2954 2201 721 721 2201 133 2052 2278 2052 1051 1556 2984 3165 3123 1051 2052 2052 602 2068 3981", "processing_time": 0.10136771202087402, "audio_duration": 6.936} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625278.mp3", "sentence": "Thug s\u00ed an d\u00e1 leabhar dom.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3003 1519 3293 3293 1051 1051 2052 405 2984 1051 2984 2984 2278 1446 2798 725 2278 3203 986 3138 1390 1560 3604 339 879 1068 2279 761 761 3203 1670 3988 973 2076 2954 143 3290 600 1051 405 405 2984 2984 405 2984 2984 405 4095 2052 1051 3063 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08180832862854004, "audio_duration": 4.344} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625280.mp3", "sentence": "An Ciste Caomhnaithe Brad\u00e1n.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 405 4095 405 2984 2052 2052 2052 2984 405 2278 2426 3351 2426 2056 405 3920 1679 3680 727 3046 2084 671 2167 192 914 110 2858 793 1701 1797 1797 1708 1984 1673 3723 2841 4093 3723 721 2954 3580 2984 2984 405 1051 2984 3736 405 3123 4095 1051 1051 1483 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0939931869506836, "audio_duration": 4.584} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625368.mp3", "sentence": "An bhr\u00f3g mh\u00f3r", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3419 2649 2815 2056 2022 2821 2890 2821 743 2590 3569 2426 1051 2601 2257 495 1678 973 3163 942 2422 2006 3988 586 2653 973 3711 3580 3580 2056 405 405 1051 1051 2426 1219 4095 4095 2052 1051 405 3981 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05469679832458496, "audio_duration": 3.504} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625369.mp3", "sentence": "Airn\u00e9is ar an East\u00e1t a aistri\u00fa chun an Fhorais.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 3371 2984 3736 2984 2984 2984 3726 1001 1001 4030 4030 405 1566 1566 2305 1514 3009 1560 3458 4025 722 422 2445 2216 2794 676 1446 1092 2279 3070 659 808 2277 2250 582 2250 51 1373 350 143 1699 1492 3290 2984 405 1289 520 1907 2895 2895 2528 1863 38 323 1258 539 539 3114 2984 405 1051 4095 2842 4095 1051 2984 2984 405 602 2068 3981", "processing_time": 0.058974504470825195, "audio_duration": 5.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625386.mp3", "sentence": "Leigheas na p\u00f3ite n\u00e1 \u00f3l ar\u00eds.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3487 4095 2052 405 405 2201 2213 3351 133 3690 2973 3498 1068 796 2518 1204 2505 3244 1267 47 467 1514 1984 2168 726 1459 2278 2984 2984 2529 34 1902 2861 2861 3988 3108 2076 3464 2746 3458 906 3851 539 539 2272 1051 1051 405 2984 3293 2052 405 4095 2052 1051 3063 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0928199291229248, "audio_duration": 4.776} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625421.mp3", "sentence": "Aititheoir\u00ed r\u00e1taithe \u00e1irithe a bheith ina gcoime\u00e1daithe ex officio.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1051 2842 2842 1051 1051 1051 2052 2984 2842 711 667 34 2250 2084 3278 1670 1818 2528 2954 309 1586 1223 2722 1704 1704 3432 3009 3001 2346 3366 641 2403 808 2346 2445 2481 3046 2279 2203 2250 3432 2842 3843 750 3685 722 722 626 143 1360 600 676 1144 674 661 2250 2876 1717 1621 3800 2680 1461 1390 1695 134 980 3043 2518 799 2887 1699 2528 3426 1571 405 2984 2278 2984 1051 3736 2052 405 2426 3293 405 4095 2984 1051 1051 551 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.12471461296081543, "audio_duration": 7.704} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625451.mp3", "sentence": "Si\u00falann s\u00ed \u00f3n gcaisle\u00e1n gach l\u00e1.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 2675 1051 3726 2052 1051 405 2984 405 405 1051 405 405 1571 2272 323 323 3604 909 3604 1560 1560 3875 3158 1673 1330 520 4091 1704 3723 578 1451 830 2861 2201 2250 2250 2954 1704 1704 1886 2680 2987 405 1051 1051 1051 1051 2052 2815 2052 1051 405 4095 1051 1051 405 602 2068 3981", "processing_time": 0.07640719413757324, "audio_duration": 4.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625466.mp3", "sentence": "Maireann cro\u00ed \u00e9adrom i bhfad", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3003 4095 2984 552 2056 2984 2984 405 498 3063 2278 2052 405 1113 1922 3959 422 721 2771 3887 1080 941 2329 143 1673 2954 2528 1586 2954 422 3988 3723 1092 3451 2211 4030 3736 2984 2984 4030 1051 3736 2815 3726 3973 2984 2984 405 3263 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.053957223892211914, "audio_duration": 4.104} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625543.mp3", "sentence": "Cad \u00ed an ilchr\u00edoch is m\u00f3 ar domhan?", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 4095 2052 3726 1203 2052 3726 3726 2984 3726 3044 1381 1704 192 2179 3549 2179 1673 2686 453 2958 1605 726 3932 2394 1927 600 48 3697 3988 3988 2138 973 973 2954 942 3988 3988 2675 1051 1051 1519 2278 1051 2056 4095 1051 2278 2426 1483 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08203506469726562, "audio_duration": 4.224} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625547.mp3", "sentence": "\u00d3r\u00e1id an Uachtar\u00e1in ar \u00f3c\u00e1id do Phard\u00fan Mhaolra Seoighe", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3063 3293 1051 1051 3736 1051 405 2056 2052 2984 1051 1051 1001 4030 3165 4030 2984 2283 3711 3723 3723 1390 3757 1465 3604 2653 1633 113 1670 3578 1874 1675 797 1459 4037 1304 3602 3711 2752 2654 2895 422 1514 2179 3009 3317 2794 1101 1922 1704 2250 1754 1055 973 3988 3932 2954 2954 721 2305 479 321 3411 1831 670 38 3163 2954 143 3468 3283 1051 3027 3123 2052 2984 1051 1056 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.10876035690307617, "audio_duration": 6.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625576.mp3", "sentence": "An bhfuil peann ag N\u00f3ra", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 1519 3293 1051 405 2984 2984 1051 1648 3677 3115 2342 2505 2250 2502 3723 591 721 973 973 2445 3677 2895 2283 443 3027 1519 1051 1519 1051 1051 1051 1056 3981 2068 3981", "processing_time": 0.06401729583740234, "audio_duration": 2.784} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625582.mp3", "sentence": "Ar an mb\u00f3thar", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2007 1519 3293 2056 1051 1051 1459 2984 2984 1051 1051 3549 1984 2305 3959 3650 1413 3988 3988 3711 3711 2895 3580 1459 2426 3027 1051 1051 1051 1051 2984 1899 2052 3123 1051 1051 1051 1056 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05819129943847656, "audio_duration": 3.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625643.mp3", "sentence": "An raibh sibh", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2007 552 3027 3736 2052 3736 2984 3818 2278 2056 1051 1051 1051 405 1392 2505 973 973 1390 722 292 280 1678 3506 3351 3293 1051 1051 1051 1051 2056 1051 2426 1459 1051 4095 1519 405 2815 1051 1051 2056 2575 3981 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06398677825927734, "audio_duration": 3.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625668.mp3", "sentence": "N\u00ed neart go cur le ch\u00e9ile", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 872 1051 3580 2201 1051 938 1797 1987 696 2410 3952 1113 2283 2837 3077 26 2861 422 1985 930 467 4093 4093 125 3770 1051 2056 1051 1051 3293 1051 1519 3293 1557 1051 1051 1483 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05064272880554199, "audio_duration": 3.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625675.mp3", "sentence": "Chuir na longa chun farraige.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3237 4095 1051 1459 2426 3179 1001 1172 3165 592 2265 3244 3244 1566 2697 93 350 2149 1330 2076 520 3602 3918 1519 2895 1704 2954 615 721 3070 1030 405 2984 2984 405 405 1051 1051 3123 405 405 405 2052 602 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07682538032531738, "audio_duration": 3.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625676.mp3", "sentence": "Mar a deir an seanfhocal \"Beatha Teanga \u00ed a Labhairt\".", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 1051 2984 3726 3736 1051 405 498 1975 3092 2056 405 2316 3352 721 721 467 1984 721 721 408 3727 1704 33 1297 2835 206 1505 2625 3027 3027 1051 1216 1704 3677 2895 2118 447 2305 292 273 3685 3464 2329 1173 2954 2954 3988 2895 2076 323 2064 3787 3986 3290 3290 2984 3736 2815 1051 1051 1329 1051 1051 3736 3981 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07285904884338379, "audio_duration": 5.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625677.mp3", "sentence": "An Chomhairle ag gn\u00edomh\u00fa mar choiste print\u00edseachta n\u00f3 thar ceann an ch\u00e9anna.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2007 4095 1051 1051 1051 1051 405 2984 2278 1051 2984 1051 1103 1498 3314 3711 1330 2209 1438 1514 2107 2190 532 3574 3290 2341 143 143 2481 2220 2698 3076 600 1443 3677 2295 2601 3959 2256 69 467 2394 2216 3357 2986 2844 1068 2502 1272 2117 2257 2358 2835 436 3765 133 3274 520 774 1101 1566 1943 2512 715 520 3673 2649 750 143 721 422 1605 1030 424 1051 2984 2278 1051 3743 2052 3726 4095 1051 2984 2842 1056 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0659186840057373, "audio_duration": 7.296} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625699.mp3", "sentence": "Chomh luath agus a chonaic an leanbh a haghaidh, stad s\u00e9 den chaoineach\u00e1n", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 1632 2278 1556 1051 2052 2052 2052 405 1051 3179 1001 592 3165 2601 277 339 946 3604 3920 3811 1898 507 562 3317 742 126 125 2394 1524 1863 1068 3188 1524 3357 2279 1581 674 2279 4093 2329 351 2272 1051 2056 1051 319 2335 1446 2346 1621 3178 2084 1934 2329 914 722 1699 1537 2329 2329 3932 600 2415 2445 2201 651 2052 2052 405 133 1051 2052 3973 4095 2052 405 1051 1056 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08917450904846191, "audio_duration": 6.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625709.mp3", "sentence": "Imigh go bun na c\u00e9.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3392 1519 1051 1051 2984 498 2984 1051 2278 405 2278 2056 192 606 3096 2011 2272 2719 1514 2076 2861 2302 527 1514 2820 2858 2329 2329 2329 3464 3290 2984 2052 2984 2052 1051 3063 2649 4095 4095 2052 704 2052 602 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.025195837020874023, "audio_duration": 3.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625711.mp3", "sentence": "An bhfuil peann agat", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2711 4095 4095 2984 4095 2052 2984 405 1001 2984 2984 405 4036 3677 4046 3146 1113 2279 3578 3578 2539 4040 3677 2861 2505 3680 1943 424 2984 2052 3736 4095 3726 3123 4095 405 3063 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0687870979309082, "audio_duration": 3.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625725.mp3", "sentence": "N\u00edl le d\u00e9anamh agam anois ach an leabharlann a oscailt go hoifigi\u00fail.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2007 2675 3123 3293 4095 2052 405 2278 3114 3569 2056 3123 2098 1560 396 1934 1934 1984 1080 422 1818 2861 2341 606 2084 1560 3556 3019 3727 26 2895 973 2528 973 3602 3723 2346 591 1704 2861 507 3701 1901 3291 309 2861 2861 2898 774 945 973 4021 1125 1051 1519 4095 2052 3123 4095 1051 2052 1056 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0945901870727539, "audio_duration": 5.256} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625726.mp3", "sentence": "Go dt\u00e9 sibh sl\u00e1n", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "2007 3123 3293 2052 1051 3736 2984 3392 1662 2329 143 4025 1560 1363 796 816 816 3317 903 3151 3165 1051 1051 1051 2984 1051 2052 3736 3293 1051 437 1051 1051 2984 3981 3981", "processing_time": 0.06975173950195312, "audio_duration": 2.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625754.mp3", "sentence": "T\u00e1 bu\u00edochas ar leith ag dul do Jane Conroy agus do mhuintir U\u00ed Chonaire", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3003 1051 4095 2984 1051 2984 1051 2984 405 1556 2056 3092 3092 3092 3092 3569 2052 1763 506 2505 1514 192 2245 723 2794 2858 2245 3685 2245 2245 1537 2926 3932 3290 2954 3920 520 3203 2329 914 2329 3604 328 1778 2895 2895 2076 422 2825 113 166 1215 1922 3317 3009 507 507 1811 2861 1505 1293 503 292 610 192 3955 2895 2505 422 3959 3070 592 405 1051 1051 3743 2278 4095 1051 1571 405 602 2068 3981", "processing_time": 0.06509947776794434, "audio_duration": 6.936} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625930.mp3", "sentence": "Cad \u00e9 an dath at\u00e1 air", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 2675 4095 2052 2052 1051 2052 1556 405 2052 3293 4095 1531 2485 1560 1673 339 626 1092 2279 3723 2250 2680 2933 2895 4093 34 2279 3812 2216 3950 1757 2725 498 2984 1051 405 4095 4095 405 1051 424 405 2984 1051 1051 405 405 405 405 2052 2278 1051 3237 107 2815 2984 3123 1051 1051 4036 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0682077407836914, "audio_duration": 5.184} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22625984.mp3", "sentence": "Nu\u00e1la\u00ed strucht\u00farach agus nu\u00e1la\u00ed oideachas\u00fail ab ea \u00ed Naomh Br\u00edde", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "717 2278 1051 1051 1051 1459 704 1051 3736 3288 2225 1001 2278 1051 3123 1394 277 909 3920 696 1967 1363 3996 2302 3317 1605 1907 2861 47 1927 1927 2680 742 712 113 1678 317 3613 2329 467 192 2329 2329 4041 3685 1679 1780 3982 2794 2329 2329 3468 3468 1051 1398 909 1907 3035 1655 2661 2100 2329 3464 3887 3613 3464 1934 909 2190 2056 2278 1051 1519 1051 3123 2984 1051 1051 405 3981 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07420492172241211, "audio_duration": 6.744} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22626016.mp3", "sentence": "A seacht d\u00e9ag d'fhichithe", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3063 1519 1051 1051 1051 1051 2984 1051 1051 4095 424 1051 2272 1975 1975 2278 405 1621 2084 2470 2880 311 2997 671 2329 2329 143 630 2887 3569 1293 1699 2329 2329 2591 3498 1514 2825 2201 498 1051 2052 405 1051 405 2984 1600 3293 2815 405 1051 1051 405 602 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08105015754699707, "audio_duration": 4.536} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22626017.mp3", "sentence": "\u00d3r\u00e1id ag Comhdh\u00e1il Chumann Idirn\u00e1isi\u00fanta na gCoimisin\u00e9ir\u00ed Teanga", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3419 3293 3293 1051 1051 1172 3736 1051 1051 2278 2984 2576 4068 2608 3164 725 405 2042 1956 1905 422 1984 1560 1560 914 722 721 3345 319 2861 520 3988 1092 350 285 3203 730 2342 3988 3988 2329 2518 2329 945 3723 3804 317 351 991 1977 3411 2065 3006 1811 422 3604 1149 3843 4041 721 2481 143 2098 816 721 273 2245 705 1030 1051 1051 1051 2426 2984 1051 2842 2815 2426 2815 2278 1051 1051 1051 602", "processing_time": 0.07366037368774414, "audio_duration": 7.104} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22626018.mp3", "sentence": "Leagadh Balla Bheirl\u00edn.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3063 2815 1051 405 4030 2052 2984 2278 1051 2984 1339 1780 2992 2531 1547 3776 1051 1670 1092 3955 2954 1984 2201 498 2954 422 721 2329 2329 2329 3464 2056 2984 2278 1051 405 1556 3293 2815 405 1051 1051 2278 602 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05147123336791992, "audio_duration": 3.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22626048.mp3", "sentence": "An Ceann Comhairle a bheidh ag dul as oifig a atoghadh.", "age": "fifties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Uladh", "locale": "ga-IE", "snac": "3097 1329 2278 4030 2984 1051 2984 405 405 2052 2842 2895 4046 1756 3959 346 840 2283 3988 2445 2950 3685 1433 1092 1673 3685 1673 1173 600 2861 774 206 816 1446 507 3580 1514 2168 3230 2725 3422 2984 1051 3736 1704 2250 3723 3523 659 930 930 3932 3464 1557 1519 405 4095 2278 2984 405 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.045969486236572266, "audio_duration": 5.136} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18183349.mp3", "sentence": "Gu\u00edm gach rath agus beannacht oraibh don todhcha\u00ed", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 1477 731 533 195 195 195 195 547 937 1806 3586 7 222 2308 260 1825 1788 222 3030 2337 1440 1440 52 2852 2337 2337 3933 731 1225 1069 3197 3040 2242 52 3396 2647 2308 3933 117 472 1698 2644 2068 2068 2644 1646 2068 3885 3885 533 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05454659461975098, "audio_duration": 4.464} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18183366.mp3", "sentence": "An Cheardchomhairle.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 791 98 3149 195 1686 1686 3149 98 98 2068 117 1926 665 2268 222 1148 3030 1225 3933 1148 3586 117 195 717 2068 2068 2068 3885 3885 1066 2068 2068 2068 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0810861587524414, "audio_duration": 3.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18184162.mp3", "sentence": "A dhaoine c\u00f3ra, a chairde d\u00edlse,", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1936 1686 3838 3933 717 3149 533 98 1225 660 195 1225 3149 791 2596 3138 2242 1507 3690 117 1216 2670 2951 766 3051 3149 1686 2644 2644 2979 2670 2670 3879 2184 2276 2276 472 472 2276 2276 2712 195 960 3149 2068 2068 3885 3933 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.03736066818237305, "audio_duration": 4.104} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_27603938.mp3", "sentence": "St\u00e1das, D\u00edol\u00faint\u00ed agus Pribhl\u00e9id\u00ed.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2644 2644 2644 1646 3149 1843 1646 2829 3276 2979 2979 2670 2979 617 2919 3276 1936 533 726 1225 1225 3058 481 195 2701 2701 1936 717 2951 2670 117 2184 3149 1225 1225 481 195 195 117 117 98 717 2570 717 2644 2644 717 2068", "processing_time": 0.06092500686645508, "audio_duration": 4.068} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_27603984.mp3", "sentence": "B\u2019ait liom sin!", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2068 1646 98 2644 3933 717 2644 3933 2206 2670 3149 52 2979 2184 2184 117 3232 1936 717 2644 2644 2644 2644 2644 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07161474227905273, "audio_duration": 2.16} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_27604314.mp3", "sentence": "D\u00fairt s\u00ed gur fearr fanacht.", "age": "", "gender": "", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1148 2600 662 1170 1170 133 1298 1979 1013 1298 2680 2639 2682 2196 304 2179 3498 950 393 1794 3395 1028 3402 2536 1387 2471 1862 286 1882 1361 869 2198 744 660 2929 1766 98 1766 1766 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04246878623962402, "audio_duration": 3.348} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_27604433.mp3", "sentence": "Bh\u00ed s\u00e9 ag teacht abhaile", "age": "", "gender": "", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "821 2929 3728 2198 1541 3441 2901 1474 1474 1170 41 1195 1195 950 1195 1850 2648 340 512 2619 2536 1065 3990 1466 1170 2631 2521 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06963324546813965, "audio_duration": 2.34} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18929799.mp3", "sentence": "don Chathaoirleach M\u00e1ir\u00edn de Br\u00fan; don Sti\u00farth\u00f3ir Liam \u00d3 Maolaodha", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 3168 3697 4095 1051 1051 405 2543 2635 3841 1157 2517 54 3380 3987 3213 1388 235 2416 448 1129 1129 2248 1685 3593 3020 512 969 2517 3846 3846 3617 3347 23 2278 2278 405 910 2659 3997 581 2292 1921 677 2415 1921 1304 3952 1784 901 1104 1924 1954 31 3809 291 3987 1913 2001 1084 3884 3579 4030 88 258 123 1051 405 405 405 3981 3981", "processing_time": 0.06271195411682129, "audio_duration": 5.976} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18929805.mp3", "sentence": "Airleacain chun na Cuideachta \u00f3n Aire.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2325 2816 3697 2056 3726 405 1051 133 2450 2013 186 657 3185 2619 1850 1587 1526 2775 2775 1321 1321 2219 3213 2992 2422 335 244 1762 3543 2166 2517 2110 3122 1388 2723 1638 3157 1129 37 2863 797 287 2675 287 3726 1051 4032 670 1446 2695 3123 2984 405 602 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06419610977172852, "audio_duration": 4.536} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18929850.mp3", "sentence": "Airleacain chun an Bhoird as an bPr\u00edomhchiste.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 1446 3736 3726 1051 405 405 2842 2396 2685 1129 1803 1308 628 1535 1587 2710 963 348 2348 11 2543 1309 2054 3702 2977 1129 1407 26 3650 3244 3235 2181 3348 984 2082 3327 3725 573 3812 2561 2500 3884 797 2675 3726 1571 1223 2842 133 405 1223 405 1223 424 405 1051 3726 1051 405 133 127 3043 1556 970 405 405 602 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07692980766296387, "audio_duration": 5.736} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18929851.mp3", "sentence": "An raibh sibh go l\u00e9ir ar scoil inn\u00e9", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 258 123 1051 3726 405 1051 405 1777 2753 1469 1773 2668 2733 668 2922 1693 856 3547 2248 3157 2059 3302 3942 1569 1498 2635 2905 272 516 1640 1079 2244 2675 405 1223 2842 970 970 1074 750 1051 405 602 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07006359100341797, "audio_duration": 3.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18929854.mp3", "sentence": "Ghreadadh s\u00ed ar an bhfuinneog tr\u00e1th.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "515 3043 3726 424 133 287 405 287 2675 405 3726 133 3237 2295 2685 3152 910 3791 1114 1395 581 3092 1685 3380 2375 2197 2124 1687 1129 2885 1721 2776 1183 1533 677 3146 1265 325 1951 1634 1439 3677 3677 1886 2697 93 93 405 133 2984 405 3697 1051 1219 3029 405 405 2278 4036 3981", "processing_time": 0.07762670516967773, "audio_duration": 5.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18929878.mp3", "sentence": "T\u00e1 sibh le moladh.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 3043 3043 1051 2984 424 3123 4095 133 2681 2517 3828 1794 335 2894 3521 1319 2517 59 3213 89 1762 2675 405 1051 405 1259 750 3283 504 2562 956 4095 133 3981 3981", "processing_time": 0.03968691825866699, "audio_duration": 2.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18929880.mp3", "sentence": "Bh\u00ed m\u00e9 f\u00e9in ag caint leis", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1508 3029 3736 2695 3726 3726 2842 405 3392 2252 2248 838 3451 900 838 1171 3735 1730 840 2197 3509 915 3445 3254 581 3092 748 3114 3114 1556 1556 2695 2036 2056 405 133 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07008218765258789, "audio_duration": 3.096} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18929900.mp3", "sentence": "An bhfeiceann tusa an leabhar dubh seo i mo l\u00e1imh agam, a Sh\u00edle", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 1278 2003 3726 405 390 2129 1858 186 3980 3647 548 2813 562 1118 3809 2280 1407 854 2248 490 3952 1113 1183 1328 3407 951 252 1129 2885 3541 181 2158 2517 4033 2085 3359 1721 2348 1328 3662 1639 2815 748 3874 3874 2922 2217 2544 1632 3123 872 2278 1074 3726 405 1446 2052 405 405 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07348871231079102, "audio_duration": 5.136} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18929905.mp3", "sentence": "T\u00e1 s\u00e9 faoin bhf\u00f3gra m\u00f3r lasmuigh.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2182 3043 3043 3726 1777 2517 3768 3508 1773 951 1858 3593 1134 2341 922 3591 3809 2368 3098 1921 2217 3529 929 3591 521 1129 1265 181 447 628 3701 492 2299 366 1639 2815 2278 405 797 1556 1110 3043 3043 3726 2278 405 3981 3981", "processing_time": 0.030513763427734375, "audio_duration": 3.936} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18929906.mp3", "sentence": "Conas at\u00e1 siad go l\u00e9ir sa bhaile", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 3043 3029 710 3593 2769 3253 3253 2517 3373 65 190 2542 3465 3744 3725 652 1678 348 1442 2517 1308 298 1272 2680 1834 405 2278 4095 2278 405 1110 133 3043 3029 405 405 2575 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06976771354675293, "audio_duration": 3.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18930065.mp3", "sentence": "N\u00edl cumas si\u00fail agam, ar an drochuair.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 1074 3726 3140 2152 820 342 2799 3213 3235 3096 3556 2197 335 181 1913 1913 559 3329 697 154 2332 1922 2458 3122 3115 37 4071 1949 3733 3733 3733 3609 3808 1074 3726 405 405 405 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.026467561721801758, "audio_duration": 3.336} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18930066.mp3", "sentence": "Is iad na muca ci\u00faine a itheann an mhin", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "515 3043 4030 3726 405 2328 3096 2657 809 809 1175 3849 1183 181 2517 1675 2517 3122 2927 2922 697 3603 336 652 1687 1520 2197 974 1171 3073 915 2925 366 4046 3347 2922 3667 2197 2230 1079 1223 405 1110 123 3168 3726 3726 405 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08007264137268066, "audio_duration": 4.104} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18930067.mp3", "sentence": "An Iord\u00e1in", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3925 4030 1051 1051 3608 2832 291 838 342 521 1913 1721 3404 2510 1533 1687 1265 2544 552 3371 2052 2842 2842 970 750 2985 2272 2056 1051 405 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08863139152526855, "audio_duration": 2.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18930083.mp3", "sentence": "An Phacast\u00e1in", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2325 3468 2675 405 2052 405 1834 1265 840 628 1129 1569 1500 562 2543 3809 1533 2217 3662 3705 3973 2984 405 3123 133 405 405 405 3697 1074 258 405 405 405 405 3981", "processing_time": 0.08520269393920898, "audio_duration": 2.976} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18930092.mp3", "sentence": "Bh\u00edodar go l\u00e9ir ag caint", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 504 750 1556 405 405 1277 3359 1685 3326 2443 2166 3211 777 3509 2516 217 854 854 1371 887 1910 652 1882 559 2402 1037 923 3123 424 3392 2695 867 3736 1051 405 4036 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.039327144622802734, "audio_duration": 3.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18930108.mp3", "sentence": "T\u00e1 Se\u00e1n sa bhaile inniu", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3760 3863 3325 3726 3726 405 133 2879 484 2517 628 3763 1321 2336 830 3791 1901 1118 2176 447 3213 661 3130 3538 2197 1804 1519 3293 3123 405 3697 750 826 3123 2056 405 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08648157119750977, "audio_duration": 3.096} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18930116.mp3", "sentence": "Mar n\u00e1isi\u00fan, is ioma\u00ed c\u00fais bhr\u00f3id at\u00e1 againn", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2325 48 2493 3697 4095 1329 490 2248 1104 356 2302 2367 1085 2217 2234 638 2582 2152 3060 3253 3373 807 3509 289 54 1388 335 715 99 1049 512 2415 2976 1913 217 311 3070 2450 3691 2211 1981 1533 1533 1533 245 3817 3144 1732 405 405 123 2816 3168 3123 424 405 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08579063415527344, "audio_duration": 4.776} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18930118.mp3", "sentence": "N\u00ed raibh aon duine againn anseo cheana.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2007 3029 1278 3043 2597 424 133 4095 405 133 1051 4095 3435 2252 892 3090 3980 30 3447 3045 1710 3176 3374 2900 2685 342 3547 892 2476 2027 510 2883 3677 2211 553 2900 652 1362 2170 3027 1051 797 405 3760 750 2665 3726 405 869 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.039295196533203125, "audio_duration": 4.176} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18930135.mp3", "sentence": "Gu\u00edm gach rath oraibh don todhcha\u00ed", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 3043 2816 3697 405 1846 2252 2542 173 447 1265 1675 1819 521 1084 974 2697 2450 3358 3952 1303 2368 1319 11 558 1853 2085 466 2211 746 304 786 4095 405 123 970 3629 2816 3123 1051 405 3981 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07695198059082031, "audio_duration": 3.504} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18930150.mp3", "sentence": "An \u00e9 Cormac an r\u00ed?", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2325 3029 504 1051 4095 1051 405 1777 657 2375 3451 2510 3980 1569 244 4046 1924 2702 1800 361 2924 3973 1051 1051 123 872 2816 3697 1051 4095 1056 3981 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0319209098815918, "audio_duration": 2.616} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18930152.mp3", "sentence": "n\u00edor bhuail m\u00e9 \u00e9", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "624 3043 1556 3123 405 3726 3140 1171 2375 2781 580 2799 2543 335 2299 599 3437 3601 3976 2703 3073 748 2278 424 405 1556 123 1110 3425 405 3726 602 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08645224571228027, "audio_duration": 2.664} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18930169.mp3", "sentence": "T\u00e1 an-\u00e1thas orm a bheith anseo inniu.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 3043 750 3726 405 2339 1392 2285 3150 3150 3180 3150 2336 2516 628 253 1736 1990 275 1303 1423 3057 453 2727 1777 3884 581 2133 1878 3522 2086 172 2927 903 2052 405 133 2518 980 2695 3726 405 1056 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05870413780212402, "audio_duration": 3.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953304.mp3", "sentence": "T\u00e1 leabhar eile anseo i mo l\u00e1imh agam", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 3043 4030 3726 1051 3726 405 1883 2517 712 3865 1129 1921 1129 3341 3160 59 818 1777 489 950 37 2727 3299 3347 935 3404 2517 1687 840 490 1569 1136 1455 3018 405 1051 3681 970 2621 132 132 1051 602 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06134343147277832, "audio_duration": 3.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953306.mp3", "sentence": "beidh Se\u00e1n i gCorcaigh am\u00e1rach, agus beidh N\u00f3ra anseo", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "4058 3043 4030 2052 1051 1051 3237 2059 892 708 2410 447 447 1913 2716 3359 521 521 2013 2716 1214 1214 3348 3877 2471 2833 2300 3157 569 1910 1387 2059 1065 1372 2316 2316 3157 366 1738 1987 2475 37 974 2178 4095 4095 872 2056 424 123 123 2621 2056 1051 1051 1834 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07591700553894043, "audio_duration": 4.776} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953317.mp3", "sentence": "Bhuaigh sibh Craobh na h\u00c9ireann ag an bhf\u00e9ile Scoldrama\u00edochta go mion minic.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "4036 1531 1552 4095 1051 4095 3726 2575 1319 3509 2698 3875 3508 3079 1580 1101 521 901 3447 1007 746 3668 3539 2735 652 151 3073 2542 83 3541 561 3215 1332 1116 1802 1969 3381 4087 3982 1618 1736 4010 1498 1129 1687 2638 3130 165 2295 2750 889 3120 3404 512 151 2999 1463 3134 1171 3892 2759 3527 461 1051 1051 1051 1223 133 590 1110 970 1051 2007 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.09993219375610352, "audio_duration": 6.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953318.mp3", "sentence": "L\u00e9igh ceacht a c\u00faig a Chormaic", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3392 3043 1531 2052 1748 2666 901 1710 561 1701 3325 1850 2471 1500 3453 651 2799 2898 3840 291 3445 2641 2926 461 405 3541 1442 545 1439 3122 3151 3151 3151 1329 405 405 3003 3697 1051 405 1172 3029 405 1051 1056 3981 2068 3981", "processing_time": 0.07696318626403809, "audio_duration": 3.816} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953319.mp3", "sentence": "Nuair a bh\u00edonn an t-\u00f3l istigh, b\u00edonn an chiall amuigh", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "515 980 1483 3726 3726 405 493 3906 490 2450 43 1941 553 1525 1729 3592 3195 1981 3589 2280 2070 1175 369 884 573 3451 2225 3114 1051 1051 2924 1730 967 2703 1675 1945 30 826 632 3082 1736 511 2710 3809 1638 3107 2396 2278 405 405 123 1110 1110 133 1329 405 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04983115196228027, "audio_duration": 4.776} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953321.mp3", "sentence": "D\u00fanmharuithe uaf\u00e1sacha de ch\u00faigear clainne", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2007 3043 3043 4095 405 2056 3472 2152 679 2368 1687 521 490 1498 1111 244 1063 614 1620 1319 1910 3701 484 1569 3701 1500 1370 484 3828 2181 58 797 88 2060 2001 1136 2363 1328 1784 2915 37 1272 2295 3543 2348 580 3782 3151 424 424 4095 424 3392 1110 4091 405 1051 405 3981 3981", "processing_time": 0.061005353927612305, "audio_duration": 4.944} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953324.mp3", "sentence": "T\u00e1 m\u00e9 f\u00e9in ag dul amach, leis", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 1552 699 3688 1051 3237 3150 2336 1371 3680 1794 3976 3892 3089 1530 2860 1736 915 1392 1111 1311 2987 3168 405 122 1085 3990 786 539 539 709 3114 424 4095 424 3392 2695 405 3165 3165 3726 405 1056 3981 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04710221290588379, "audio_duration": 3.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953326.mp3", "sentence": "Is nead chluthair \u00ed.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2325 1552 2576 2052 1051 405 148 3060 2816 3963 3539 2530 3437 978 1311 68 2543 2427 787 3583 3333 2864 3299 2646 1730 1730 1307 148 1329 405 123 2056 405 1531 123 4095 2278 1056 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05228567123413086, "audio_duration": 3.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953332.mp3", "sentence": "Ba dh\u00fathrachtach an m\u00fainteoir \u00ed.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2325 3043 2985 872 2396 2517 1846 1620 3434 1319 1319 1721 54 787 1129 1129 1569 2697 1683 3943 348 1973 1883 3348 2748 3906 218 1957 3974 2753 1439 3509 2989 1238 1329 4095 405 405 405 405 405 2695 498 3168 3123 2675 405 1056", "processing_time": 0.05932950973510742, "audio_duration": 4.056} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953333.mp3", "sentence": "F\u00e9ach an leon!", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3487 3043 1278 3726 3726 405 2984 1556 3143 2028 595 840 1902 2298 3350 2470 3443 2510 417 3944 1632 3293 1051 405 3681 2879 1110 405 405 405 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.03486824035644531, "audio_duration": 2.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953336.mp3", "sentence": "Bh\u00ed, ach n\u00edl s\u00e9 ar scoil inniu agus n\u00ed bheidh s\u00e9 ar scoil am\u00e1rach", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3487 3043 1556 3726 3359 2507 809 1800 1741 701 3114 1329 405 1862 3246 1499 954 1730 546 3999 3215 884 489 2605 2059 3710 4087 2911 2211 1675 2934 3486 221 3157 1303 2054 1219 1639 405 1329 2110 1214 1484 2935 298 245 2587 884 2059 854 1613 3302 3867 1569 460 1111 3626 1886 3877 2300 3151 3151 2396 1051 2056 4095 3425 2056 3043 1219 405 405 4036 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.043399810791015625, "audio_duration": 6.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953347.mp3", "sentence": "An be\u00e1r is deise.", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 1278 4030 3726 1051 3726 1051 405 405 359 1392 1063 3541 2675 2396 521 26 412 325 2450 2833 1678 239 3043 1473 1794 3490 3519 3923 3261 4095 4095 4095 424 2695 970 123 1110 3123 1051 405 3981 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06990218162536621, "audio_duration": 3.504} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953349.mp3", "sentence": "An balla ard \u00e9 seo", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3487 1446 3736 3726 359 1777 2034 1913 1736 1683 1734 2541 3341 262 526 3082 1424 2142 3677 58 797 2987 3293 2278 405 750 133 4060 4030 133 405 405 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.056891441345214844, "audio_duration": 2.736} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18953350.mp3", "sentence": "Ar dheis D\u00e9 go raibh a n-anamacha", "age": "twenties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3088 1446 498 3726 745 3547 2275 2602 824 1175 786 2935 3498 262 1214 1924 582 3108 1770 3373 652 2860 2799 2001 348 3541 1111 1639 1639 2278 2052 750 2056 980 3697 3726 424 1056 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04731917381286621, "audio_duration": 3.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25233022.mp3", "sentence": "Beidh s\u00e9 sa bhaile", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3149 533 3149 533 533 752 533 3731 2712 2647 117 1972 1225 3747 1774 3879 2290 2943 481 1843 2399 752 1843 752 3149 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.020963668823242188, "audio_duration": 2.16} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25233023.mp3", "sentence": "A dhaoine uaisle agus a scol\u00e1ir\u00ed", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 2399 533 481 533 476 1929 3481 358 2724 2979 117 160 3627 2910 3232 2943 3232 1774 3030 2276 2073 3232 117 117 3731 1148 481 752 2399 481 1843 752 752 3232 3232 1646 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.052156925201416016, "audio_duration": 3.24} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25233074.mp3", "sentence": "An Dara Bliain", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 752 3149 3149 1843 481 1843 3149 3149 1843 371 1825 109 2738 1774 1774 3040 3838 2951 2337 752 3149 481 1843 481 752 3149 1843 481 1843 2399 752 752 717 2068 3981", "processing_time": 0.020583629608154297, "audio_duration": 2.88} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25233096.mp3", "sentence": "Caora is m\u00f3 a bh\u00edonn sa ghort sin.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 752 481 1843 3149 752 1225 851 3040 1774 3197 2184 2829 2670 476 1225 1947 2732 3030 117 3696 1234 160 865 2951 1053 2943 2337 1843 3788 752 752 752 717 2068 3981", "processing_time": 0.0450289249420166, "audio_duration": 2.88} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25233108.mp3", "sentence": "Is gile an ghrian n\u00e1 an ghealach", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3149 1843 481 752 3149 3562 3372 2184 1774 3717 3806 1225 3586 52 2337 2667 358 383 1731 1774 2979 3567 257 2943 481 481 752 2337 752 3232 3885 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.024133920669555664, "audio_duration": 2.7} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25260816.mp3", "sentence": "T\u00e1im thar a bheith bu\u00edoch daoibh uile as ucht a bheith ag \u00e9isteacht liom", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 2943 752 660 752 481 2943 2290 2337 1234 3197 514 3731 3627 2712 2337 2318 2184 1507 3276 752 195 1225 195 3627 1774 2290 2943 1548 752 752 752 476 2276 2276 2829 260 2184 3627 2290 2184 2184 2290 2846 2184 3232 2184 1066 533 2337 2943 481 533 2308 481 52 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.058382511138916016, "audio_duration": 4.788} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25260946.mp3", "sentence": "Murach an obair sin bheadh ruda\u00ed n\u00edos faide siar go suntasach gan amhras", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 752 752 752 1843 660 1843 1843 1843 1843 1350 117 2337 3232 358 2337 472 2755 3933 2337 3586 1843 968 731 2337 2322 2793 2184 547 1066 2938 195 1266 2290 731 655 2184 660 2337 1843 2184 2184 2793 2322 377 145 1843 257 2337 2232 1843 3586 377 1290 3232 2337 1843 1843 1843 1843 1843 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07008218765258789, "audio_duration": 5.256} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25261028.mp3", "sentence": "Cuir sa tsoitheach sin \u00e9.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 481 1843 752 752 481 1843 660 1595 377 2318 481 2184 3481 2667 2322 160 2793 2793 3838 2184 1843 1843 1843 1843 660 752 2943 358 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04972696304321289, "audio_duration": 2.448} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25317113.mp3", "sentence": "N\u00edl, a dhuine uasail, t\u00e1 s\u00ed ag an doras", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 752 533 752 533 533 752 3368 1718 3276 2793 2337 3232 145 145 145 145 1825 1925 117 2774 3232 2943 655 117 3232 2337 1774 3692 3040 1290 617 533 752 752 533 752 752 752 533 752 533 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06088900566101074, "audio_duration": 3.6} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25317181.mp3", "sentence": "N\u00e1 cuir do mh\u00e1la ar an mbord, a Thom\u00e1is, cuir ar an url\u00e1r \u00e9", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1936 752 752 752 3149 3149 533 752 3149 752 752 533 3692 476 2670 257 1774 2829 3030 3796 2670 3879 2401 2083 2337 2337 2308 476 2951 2337 117 2943 3149 752 1843 2943 2290 2308 2951 865 2290 2647 377 481 533 968 1548 2736 2126 3692 2337 2308 3692 3051 2951 117 752 533 533 1843 481 752 3149 752 533 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.09839129447937012, "audio_duration": 5.58} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25317666.mp3", "sentence": "A Phr\u00edomh Bhreitheamh", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 752 752 3149 3149 752 968 514 260 260 2712 195 1234 1559 2712 2943 4078 2290 1843 3805 3805 116 1843 752 533 752 3149 752 752 3149 533 3885 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0693974494934082, "audio_duration": 2.7} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25317754.mp3", "sentence": "An Bord Sti\u00farth\u00f3ir\u00ed.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3149 3232 533 752 533 752 1843 2399 2337 3396 2670 222 117 2184 3396 1774 2337 2337 3731 3481 1843 752 752 3232 2322 3149 533 1843 1843 2399 533 717 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.01831817626953125, "audio_duration": 2.7} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25317778.mp3", "sentence": "Nollaig faoi sh\u00e9an agus faoi mhaise oraibh go l\u00e9ir", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3149 752 752 752 481 752 2943 3481 680 2596 2667 3764 2318 3481 3481 2318 1791 2165 2319 2184 3481 3879 788 2738 3703 109 1774 251 2322 3232 2319 3731 2736 241 752 533 533 1843 533 752 752 2399 752 3885 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07474374771118164, "audio_duration": 3.708} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25317781.mp3", "sentence": "Is acmhainn \u00ed nach f\u00e9idir a chlo\u00ed", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3149 752 752 752 752 3149 752 1843 752 2399 3481 2276 654 3879 851 3627 605 2850 3396 3098 3879 1336 3627 2318 2319 2736 2559 2774 2318 3481 481 752 3149 752 481 1843 752 752 481 752 533 1477 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.022021770477294922, "audio_duration": 3.6} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25317887.mp3", "sentence": "Leis an saothar seo l\u00e9ir\u00edtear scileanna agus f\u00eds Eddie Delaney", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1843 663 1766 3149 752 533 3908 3692 160 3933 1507 3040 2712 3696 2647 2712 3051 251 3696 3396 1234 660 1925 2322 1774 2386 3197 3879 3232 260 731 2242 2184 3232 1774 3040 2242 3040 1595 3250 2793 3481 533 3149 752 1843 752 1686 1843 1843 1843 533 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.062165021896362305, "audio_duration": 4.536} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25363980.mp3", "sentence": "Lig s\u00e9 isteach ar chluas agus amach ar chluas", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 752 752 752 3149 533 1686 481 4015 3838 1507 160 1810 3119 1176 160 2322 3265 3567 660 195 3232 4078 3040 195 3481 377 3933 2337 204 1336 660 541 481 752 195 2184 660 533 660 3149 752 752 752 752 3885 2068 3981", "processing_time": 0.0714421272277832, "audio_duration": 3.888} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25364037.mp3", "sentence": "Beo agus muid ag bun\u00fa agus ag forbairt Gaelphobal nua", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1936 533 533 533 1477 3805 1686 472 3232 2337 2337 1652 1290 2337 2319 660 3481 2951 2337 3396 2318 752 752 2647 2184 260 260 2337 3040 3040 1843 3232 3040 3040 260 2337 3396 3481 2793 752 4078 1686 1477 3129 1686 3129 98 3981", "processing_time": 0.07462048530578613, "audio_duration": 3.996} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25364070.mp3", "sentence": "An bhfuil peann ina l\u00e1mh ag S\u00e9amus", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "98 533 533 533 533 3805 1843 2337 660 2108 514 1774 117 1774 1774 2337 660 160 2108 660 1652 282 2287 533 533 533 533 1646 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04445958137512207, "audio_duration": 2.376} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25364164.mp3", "sentence": "Bh\u00edodar, agus bh\u00edomar f\u00e9in ag obair anseo", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2570 1385 660 660 533 752 752 3040 660 2319 3040 3692 2337 853 3928 752 2337 2126 1925 2322 1595 3941 1234 2337 660 3908 1593 4078 1234 752 752 752 1686 752 660 3499 1925 3499 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.03030085563659668, "audio_duration": 3.24} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25605298.mp3", "sentence": "I mbliana, t\u00e1 Seachtain na Gaeilge agus Conradh na Gaeilge mar phr\u00edomh-chomhph\u00e1irtithe ar an \u00f3c\u00e1id.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 1686 752 533 533 1686 2319 4015 2318 3396 2614 2290 2319 2184 3051 3400 3051 3567 2184 320 841 3368 2533 2319 2319 752 752 853 260 2667 3481 1932 2319 2793 2290 2318 4015 3216 3481 3149 195 660 1686 533 242 1595 3167 3167 3040 2318 3167 1225 2979 2797 3167 117 2667 1932 3281 2318 2318 2318 241 1786 1786 660 533 266 1932 3396 1482 1825 3232 3481 3481 2184 1686 533 3149 533 752 1686 752 3149 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0659332275390625, "audio_duration": 7.236} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25605304.mp3", "sentence": "C\u00e1 bhfuil do dheirfi\u00far, a Thom\u00e1is", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 752 533 533 533 752 533 752 752 533 752 3149 533 533 1336 1843 2337 2318 2184 3692 1357 3167 117 2850 1595 660 2337 1234 2774 2793 2774 3481 1925 2647 195 533 3232 660 533 533 752 533 533 3885 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.046071529388427734, "audio_duration": 3.708} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_26827463.mp3", "sentence": "B\u00edonn caora dhubh ar an tr\u00e9ad is gile", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 660 2943 752 752 533 481 752 3481 2793 3567 2979 3627 3731 2322 1843 2829 2670 1225 117 52 2793 117 195 117 2184 2399 220 2399 2287 195 2184 2793 145 1843 3368 1477 1477 1686 481 3368 2399 481 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06089043617248535, "audio_duration": 3.78} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_30624311.mp3", "sentence": "D\u00e9an, a Pheig.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 752 3149 752 481 752 3149 752 2145 1686 2337 3051 766 1595 2337 1234 2290 2910 124 2774 2337 481 481 481 752 3149 3805 752 752 3149 533 533 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.042855024337768555, "audio_duration": 2.736} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_30624361.mp3", "sentence": "Is f\u00e9idir leis na me\u00e1in chumars\u00e1ide r\u00f3l dearfach a ghlacadh i gc\u00farsa\u00ed teanga", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 752 752 3149 1686 2287 2276 3051 2290 3040 2319 2647 2184 2793 1411 2793 3879 2797 2793 2322 4078 1718 2184 117 1843 3933 2184 2655 501 195 2184 1718 1843 1843 752 752 968 752 752 533 752 3838 2290 174 2337 320 731 3838 1234 1176 1477 1947 3627 2793 320 4015 1843 533 752 533 3232 752 3149 1686 358 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06297636032104492, "audio_duration": 5.508} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17395673.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00fair dom \u00e9 MayFest dh\u00e1 mh\u00edle a s\u00e9 d\u00e9ag a oscailt", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 717 150 1425 3116 1425 3216 1425 3216 3216 1425 547 3216 2802 579 2646 924 2307 3147 1614 504 3798 2877 2768 3806 2551 2193 2568 3097 2957 1316 2646 4059 2676 3164 2797 3147 2193 3164 2625 2018 3466 133 2924 3233 1173 3189 2646 579 3858 589 2406 2663 2866 2676 2877 2877 2526 3097 1492 2690 574 1336 1614 2558 823 3624 2920 1919 4012 4012 2007 579 2700 234 3310 2866 2877 3116 589 2663 1936 3216 2802 3216 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07787895202636719, "audio_duration": 7.296} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17569836.mp3", "sentence": "An raibh s\u00e9 ar scoil inn\u00e9", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 3933 791 3933 717 3885 2068 717 1686 660 1686 3933 2184 3098 3127 3127 3098 854 854 3400 3400 1622 1814 3731 2326 3098 2326 2891 925 2083 3127 335 536 3040 200 3689 1622 1814 1814 2712 3149 98 2068 3885 3885 717 2068 3981", "processing_time": 0.049414634704589844, "audio_duration": 3.936} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17569840.mp3", "sentence": "Coir d\u00e9istineach a chur uaf\u00e1s ar an t\u00edr uile", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "717 791 1766 3149 98 98 717 98 3885 3885 937 3396 981 3098 3098 3396 200 3380 1100 2561 3127 3098 3396 2160 3879 3396 2083 1774 346 222 3034 981 1837 3343 200 2561 2862 3586 1264 2561 3098 3098 1774 1142 981 3396 3933 3981", "processing_time": 0.05589413642883301, "audio_duration": 3.984} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17569845.mp3", "sentence": "A Chomhairleoir\u00ed, A Chairde", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 1646 98 731 3149 717 791 1225 50 3030 1774 3098 2561 2372 3098 3824 2674 40 481 2337 6 214 1774 3731 3098 1689 2083 1646 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0701448917388916, "audio_duration": 2.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17569848.mp3", "sentence": "Ag scr\u00edobh na litreach.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 2399 2399 98 1646 3343 1450 3206 3206 2160 200 200 2529 2372 3098 2561 2561 2276 2326 2083 2337 1791 98 98 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.01809239387512207, "audio_duration": 2.064} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17569867.mp3", "sentence": "Gura fada buan sibh i mbun cheoil bhinn na h\u00c9ireann.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 791 2068 3885 717 2068 3885 717 3040 2399 1766 98 3933 3396 3098 981 608 550 3396 346 3820 3146 1207 4014 2561 2561 3098 3098 200 200 3627 3127 2079 2793 3396 200 3824 200 200 1595 2083 1932 791 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08028602600097656, "audio_duration": 3.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17569896.mp3", "sentence": "Tr\u00e9asla\u00edm le Seachtain na Gaeilge as a mana tarraingteach \"Cro\u00ed na Teanga: It's you\".", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1646 3149 717 2068 2068 2068 717 241 1646 2068 2647 854 1622 7 597 3380 2776 2372 40 3745 3098 4076 3098 3098 2083 3689 200 2372 3689 2160 841 2160 608 2160 2862 981 680 200 3098 2337 117 2326 2977 971 117 2083 2337 260 3197 752 717 3933 3824 3380 2372 3396 2166 3098 3689 3731 3396 2337 1507 1507 2276 3365 2862 2862 2644 3981 2068 3981", "processing_time": 0.09846019744873047, "audio_duration": 5.856} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17569903.mp3", "sentence": "An Pr\u00edomh-Acht do lean\u00faint i bhfeidhm.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3149 1646 1646 2068 3933 2561 1728 3586 3805 98 3933 3197 2859 2372 40 2692 3091 2337 3250 3127 3091 117 4016 1689 2561 2326 3098 3098 3127 3250 1234 2083 2083 981 1595 2083 2083 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0865330696105957, "audio_duration": 3.264} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20352147.mp3", "sentence": "An leabhar gorm \u00e9 sin, a Bhriain", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3615 2944 2058 2037 3192 2944 2058 988 1714 3286 1145 2037 2516 550 179 3217 1104 2133 3994 928 3632 1308 2880 3768 3415 573 3214 3110 3217 775 1889 2756 3217 1032 2181 2580 1456 2037 2058 2212 2037 2037 1015 2944 2037 3281 2944 3654 2427 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0355525016784668, "audio_duration": 4.128} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20663128.mp3", "sentence": "Ciall n\u00e1 r\u00e9as\u00fan n\u00edl aici.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 1461 3368 3236 1686 894 1148 4086 3274 3519 3127 3127 2336 677 3689 292 279 3820 929 3274 1932 1595 2521 3493 481 2600 1477 2337 98 424 2631 2399 3933 717 2068 3981", "processing_time": 0.03893136978149414, "audio_duration": 2.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20663149.mp3", "sentence": "Lorga\u00edodh aighneachta\u00ed ar an bpobal.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2286 998 1648 1170 1686 3858 894 423 3028 3098 3127 3146 2935 2579 3632 268 3185 3274 3127 3632 991 3519 200 3098 3098 352 3820 1856 2079 1856 1350 2768 3368 3368 2138 1648 70 3805 3805 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06573271751403809, "audio_duration": 3.384} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20663665.mp3", "sentence": "N\u00edl, ach t\u00e1 c\u00e1rta b\u00e1n ar an gcathaoir", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 869 1979 3917 3236 98 717 3067 2070 824 2336 2500 484 3213 1736 2196 2885 3809 677 3583 2336 1878 3229 890 2336 3408 1846 2079 2033 521 3146 221 2357 2024 3276 3017 3017 717 2644 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06722164154052734, "audio_duration": 3.456} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20663669.mp3", "sentence": "Go deireadh an chi\u00fa leat!", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3017 515 3236 308 1686 3933 2079 3820 1628 447 3127 2336 584 1799 2564 2372 2843 1856 2753 2337 2505 880 1916 1066 3718 2644 602 3017 3017 3919 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.018059968948364258, "audio_duration": 2.784} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20663696.mp3", "sentence": "Thug s\u00ed \u00edde b\u00e9il d\u00f3.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2069 3575 3805 98 2793 2500 971 884 1171 4015 3759 338 3781 1321 1207 3673 1212 3274 2079 1856 3806 880 880 3805 1646 1137 98 306 1045 3805 98 2114 2644 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05919981002807617, "audio_duration": 2.784} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20663698.mp3", "sentence": "D\u00e9an duit f\u00e9in \u00e9", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1170 3788 116 3805 1646 2892 717 717 2644 98 3805 717 3885 358 3673 2579 2579 3274 3127 2618 4086 3012 3274 3028 221 3728 660 3908 3368 3933 717 1170 1528 116 1646 3933 3933 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.047675371170043945, "audio_duration": 3.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20663708.mp3", "sentence": "An Ch\u00e9ad Sceideal a ghabhann leis an bPr\u00edomh-Acht (fosta\u00edochta\u00ed agus fosta\u00edochta\u00ed eiscthe) a leas\u00fa.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 2943 2631 2700 2193 2676 3933 406 3274 475 2532 2935 573 1673 2579 3146 448 1232 1372 2085 3146 2843 2296 3519 2689 3607 1482 2843 2843 2039 2517 1533 3583 2670 1125 1336 2308 2358 3212 2114 833 3809 507 3274 1407 1563 232 200 3127 1207 3634 1214 3146 279 3274 3127 462 3065 222 3098 3376 3352 2365 124 3646 3519 448 2196 2510 3642 3644 2768 3368 1843 810 1045 116 1477 3149 717 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.036424875259399414, "audio_duration": 6.816} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20663709.mp3", "sentence": "B\u00edmis Gaelach, br\u00f3d\u00fail agus in\u00e1r bpobal bheo", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "547 2204 481 2676 2784 2308 3149 3519 230 3012 221 1257 1407 3127 3012 3519 2160 1163 2308 2337 3964 981 3115 3146 460 528 528 2308 37 3146 3274 4091 2043 475 677 1482 10 3820 3820 1628 3034 528 1869 929 10 1482 2337 3805 1843 1843 1489 533 3805 3933 3933 717 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07349801063537598, "audio_duration": 4.776} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20742063.mp3", "sentence": "An Iar\u00e1in", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3276 3628 4052 3149 241 242 3838 11 3127 187 3127 715 2133 2500 460 3692 1520 457 2566 2669 2797 3913 3368 2399 3933 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.09421181678771973, "audio_duration": 2.136} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20742073.mp3", "sentence": "Lean an chuid eile \u00e9 agus iad go br\u00e9an d\u00edobh f\u00e9in", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3017 2007 2362 1385 266 3446 65 2047 2579 2262 3952 3146 2047 2579 542 1239 2579 328 971 2262 1207 189 328 638 720 3692 3692 1207 1065 1207 3647 232 3644 720 1065 1207 2981 976 242 1155 3628 3276 752 3149 2802 1066 2068 3981", "processing_time": 0.07228231430053711, "audio_duration": 3.912} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20742085.mp3", "sentence": "Fear ag glanadh cr\u00e9 de ghimse\u00e1n l\u00e1\u00ed.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3919 3628 1989 4052 4052 2866 4052 2906 2663 423 497 2348 262 2471 1028 1065 2542 2500 2302 3127 1183 416 2635 2059 2542 720 720 720 1393 2542 3274 573 1602 2133 37 1207 528 2133 1207 1207 2981 3220 3482 3977 3276 3628 3216 3149 547 1425 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05318045616149902, "audio_duration": 4.296} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20742092.mp3", "sentence": "An maith leat a bheith beo?", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "3919 998 3276 3149 1479 120 2296 460 2750 2196 2047 3768 197 638 1207 638 1207 3820 528 2148 619 877 2797 1066 1477 3116 4052 547 547 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05865025520324707, "audio_duration": 2.472} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20742106.mp3", "sentence": "Is \u00ed ding di f\u00e9in a scoileann an dair", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1955 2006 1488 1062 1900 1201 3646 1171 696 2823 527 2935 3146 3146 573 573 379 3595 1257 638 2635 3484 1362 2579 1094 1073 460 1094 2500 2579 3146 819 1608 976 242 3786 998 663 752 752 3149 3885 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07104301452636719, "audio_duration": 3.552} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20742124.mp3", "sentence": "a A\u00edonna oirirce agus a Chairde", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2732 589 3056 176 3020 2470 2579 3082 3505 570 953 336 336 697 2784 2248 336 3835 1104 542 854 279 181 1566 3122 3653 2160 1407 2990 1718 1155 3053 3149 3149 3149 791", "processing_time": 0.04627108573913574, "audio_duration": 3.048} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22589624.mp3", "sentence": "Is file iontach \u00ed Ciara.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1477 1477 1477 1477 3147 3003 1508 282 98 1686 52 3499 747 1089 3274 3886 1206 3519 3127 1322 929 3820 1928 129 753 2498 1037 3893 2079 865 2943 752 3657 1477 2135 1454 282 1454 3149 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05045056343078613, "audio_duration": 3.336} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22590034.mp3", "sentence": "Gu\u00edm gach rath ar obair na scoile anois agus sa todhcha\u00ed.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2570 3430 423 1686 1686 3430 3430 3430 1686 1287 530 1385 2644 2843 2776 2776 2776 1684 460 344 2083 3231 1407 1864 3271 3806 981 677 460 3274 2898 1304 3820 2500 2079 3274 3274 1358 364 434 1207 1792 3701 229 1790 3146 2033 1911 1227 3728 3699 137 137 1916 3430 3430 1686 2068 2068 3981", "processing_time": 0.037949562072753906, "audio_duration": 4.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_22590035.mp3", "sentence": "An Bord Gr\u00e1in.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "423 3430 3430 423 423 1686 1686 1106 1287 789 1069 182 3274 1932 929 3591 3115 129 3820 929 3146 2776 3028 410 3699 3233 3233 137 137 650 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05637764930725098, "audio_duration": 2.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_25161176.mp3", "sentence": "n\u00ed liomsa \u00e9", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "1936 405 114 3179 3762 3179 2278 2952 530 3190 2396 221 221 2776 3146 3373 3618 2781 2372 3065 221 3134 1223 2278 2521 704 704 2426 3063 424 3237 3179 1989 869 4036 869 869 2007 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05165719985961914, "audio_duration": 3.24} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_34969884.mp3", "sentence": "Capall a leag ar an mb\u00f3thar \u00e9.", "age": "fourties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "717 2114 717 717 98 4036 4037 125 1225 2114 1260 417 4088 417 167 417 2257 3619 3591 1909 3496 1928 2033 2503 2313 177 3796 2608 699 663 1225 2797 3147 3499 2114 2114 98 2114 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05119156837463379, "audio_duration": 3.276} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_35859612.mp3", "sentence": "An bhfuil m\u00e1la ar an url\u00e1r", "age": "fourties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge na Mumhan", "locale": "ga-IE", "snac": "2097 4059 1629 2018 2018 2597 933 3203 3886 2499 1928 1869 1955 1955 584 169 3203 1029 942 2592 2291 2503 2654 3029 3210 4012 4012 2695 349 349 1979 2754 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.03672909736633301, "audio_duration": 2.736} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17358906.mp3", "sentence": "A Thiarna d\u00e9an tr\u00f3caire orainn.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 533 533 1477 98 533 752 3627 1814 3731 3040 3040 1646 2184 3627 2793 2184 1148 2951 358 1766 3040 2083 3040 2337 98 3149 533 533 533 533 3919 2068 2068 3981", "processing_time": 0.042304277420043945, "audio_duration": 2.784} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17358907.mp3", "sentence": "D\u00fairt P\u00f3l nach raibh an rang sa halla.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 1686 533 1646 3149 2083 2326 2184 3149 2951 2083 358 3933 2793 2326 1237 124 3933 3933 2951 3879 2083 117 925 2596 3879 3396 1234 1843 1477 3149 98 533 533 98 98 533 98 1646 731 533 1646 98 533 1766 533 3149 98 1646 533 533 3499 3499 1225 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.03179287910461426, "audio_duration": 4.704} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17360280.mp3", "sentence": "N\u00ed rabhas ag caint l\u00e9i le fada.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 533 533 1646 98 533 98 1646 533 98 1646 320 1543 1543 791 4053 1810 1234 1336 1595 2372 470 2318 1089 3040 1947 3933 2793 2793 1843 2399 533 533 98 98 533 533 1646 533 533 533 1646 1646 1646 533 98 533 1646 1646 3149 98 2399 1646 533 3149 533 533 602", "processing_time": 0.06974625587463379, "audio_duration": 5.064} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17360281.mp3", "sentence": "B\u2019\u00e9igean an corc a chur ar ais ar an mbuid\u00e9al.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 660 98 98 731 3872 3969 1089 3040 3933 2148 619 295 2083 1595 3933 260 1843 2399 2951 124 2083 766 2859 3167 3040 3692 2337 1947 1947 1507 2712 1926 3396 98 98 3499 533 98 1646 3611 1646 98 98 98 1225 1686 98 98 98 533 3149 1646 3499 1646 98 1646 533 98 1646 98 98 1686 533 1646 533 533 731 98 98 1646 533 3149 1646 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.10499691963195801, "audio_duration": 6.336} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17360282.mp3", "sentence": "t\u00e1 turse orm", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1936 3611 533 533 1477 1646 3149 2069 533 98 1646 533 533 1646 2069 2793 3098 2793 98 98 117 1595 40 1826 3040 3692 2337 3948 98 533 1646 98 1646 533 533 98 98 533 98 533 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.058892250061035156, "audio_duration": 3.456} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17360283.mp3", "sentence": "eolas f\u00fainn", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3499 1646 533 1646 533 533 98 98 1066 2793 2793 1926 222 654 117 2793 2793 2425 2033 98 533 1646 98 98 533 533 533 533 717 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0676109790802002, "audio_duration": 2.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17360284.mp3", "sentence": "Tugaim fiche euro d\u00f3 \u00f3 am go ch\u00e9ile.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 98 98 456 2561 2561 1928 695 7 1462 2561 3969 4076 3091 222 3098 2793 3396 2079 2793 2337 3396 2083 818 2186 1926 1926 1091 200 200 3396 1926 2596 3149 3149 1686 3149 98 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04525113105773926, "audio_duration": 3.504} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17360285.mp3", "sentence": "c\u00faigear", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 533 1686 4076 2186 1728 3040 2160 204 3149 98 1646 533 98 533 533 98 533 3149 533 98 717", "processing_time": 0.04235124588012695, "audio_duration": 2.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17360286.mp3", "sentence": "an comhchoiste r\u00e9amhscola\u00edochta", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 533 3149 533 2951 961 2337 2083 2561 3250 2670 2793 3040 1826 3040 3040 2793 533 660 1595 1595 3040 1336 1947 3040 1595 3933 98 1843 752 533 533 533 533 98 98 533 98 3149 3149 533 533 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07973790168762207, "audio_duration": 3.696} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17360287.mp3", "sentence": "N\u00edl ann ach nach n-oireann s\u00e9 di.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 98 3805 695 1507 3051 1595 2079 2793 3396 1234 2793 2793 3149 3586 1595 1595 200 2242 3051 3586 2184 3051 2399 3149 3149 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06261515617370605, "audio_duration": 2.496} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17360288.mp3", "sentence": "Dhein s\u00ed iarracht an-mhaith ach f\u00f3s f\u00e9in n\u00edor leor \u00e9.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 533 533 3129 4015 2561 3969 2678 3969 2570 4031 1595 1595 2083 3933 2337 2083 3098 528 2793 2793 3098 1843 533 533 3481 2951 117 2793 3250 1507 3040 1089 2862 961 472 1543 481 2793 2793 10 1595 2318 1646 533 533 533 533 533 533 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0967562198638916, "audio_duration": 4.464} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17448307.mp3", "sentence": "Comhghairdeas libh as ucht na n-\u00e9achta\u00ed sin a bhaint amach", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 533 533 533 533 533 533 533 533 533 98 2951 2793 937 2083 2083 971 1923 2859 470 1115 2678 40 2712 806 285 1507 961 2337 481 2712 3365 3731 4076 3232 1543 1698 1358 472 481 3805 2308 2308 52 52 1069 2308 541 1336 98 533 533 533 533 533 533 98 2068 3981", "processing_time": 0.0518336296081543, "audio_duration": 4.944} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449461.mp3", "sentence": "T\u00e1 \u00e1thas orm a bheith anseo inni\u00fa chun \u2018Ollamh \u00c9ireann le Fil\u00edocht\u2019 nua a fh\u00f3gairt", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 1646 98 98 98 533 1225 1646 98 2738 3724 3724 117 1733 1764 682 4033 550 1802 2910 2160 3098 2083 2160 1889 2147 2166 2326 1788 40 2083 2083 4033 3824 117 4033 2166 2166 2738 2326 971 2083 3824 2803 2803 2678 3824 682 3933 2862 2372 2083 1764 806 2685 3098 680 2910 2322 3897 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06618523597717285, "audio_duration": 5.184} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449466.mp3", "sentence": "Na buachaill\u00ed beaga", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "98 533 1686 533 98 533 533 533 1646 3586 528 2219 3056 2166 2166 3745 2678 3040 2166 2083 1853 3197 1843 1843 3149 1225 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08492875099182129, "audio_duration": 2.256} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449474.mp3", "sentence": "Bh\u00ed n\u00e1d\u00far agus sc\u00e1la an chom\u00f3rtha thar cuimse", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 98 98 1646 98 98 98 533 98 98 98 98 98 3611 195 1115 1698 2166 897 4033 3250 3056 3806 3692 571 2845 3338 2803 2083 897 4033 2670 3091 2670 1856 2079 2079 3583 3684 1889 2611 766 2670 2950 777 3745 40 3040 533 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07483243942260742, "audio_duration": 4.416} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449475.mp3", "sentence": "Acht \u00f3 Oireachtas Shaorst\u00e1t \u00c9ireann", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 1646 98 1646 98 98 533 3933 2803 682 986 1234 2951 2083 2083 2160 682 4033 117 2166 3724 1088 2326 2789 117 3583 117 3731 2326 806 937 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.045233964920043945, "audio_duration": 2.736} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449477.mp3", "sentence": "N\u00ed mar a sh\u00edltear a bh\u00edtear", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 98 98 98 2069 98 3141 2372 571 683 665 1282 603 1282 101 3051 1595 2803 200 2674 470 7 514 3197 3149 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.055917978286743164, "audio_duration": 2.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449486.mp3", "sentence": "An Maoirseoir, Tithe an Oireachtais, agus Captaen an Gharda, Tithe an Oireachtais, a cheapadh.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 660 3149 98 533 533 1646 295 3933 2083 2160 3056 2326 2859 3745 2083 571 571 2692 3040 1646 533 98 1290 7 456 2803 571 571 682 2803 2859 3745 1826 1686 1148 2781 925 260 1088 514 2962 3745 2083 2083 3056 2083 571 3040 2160 3149 2712 1225 1290 1970 3051 571 766 3706 2803 3745 3745 1148 1686 7 3745 1853 2951 2308 3149 98 1686 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.11087441444396973, "audio_duration": 6.336} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449491.mp3", "sentence": "\u00d3r\u00e1id an Uachtar\u00e1in, Miche\u00e1l D \u00d3 hUig\u00ednn ag C\u00f3isir Ghaeilge sa Ghaird\u00edn", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 98 98 282 98 98 3611 98 3149 98 98 98 98 3933 3933 3056 3056 3098 3056 2083 3051 2071 52 2083 3250 3056 2166 117 2803 1913 2083 2160 2862 2814 1536 1536 4061 1874 2803 1810 1282 3161 3056 4061 3206 3040 3924 3056 3040 660 1774 1774 3149 1925 2803 2083 3056 3745 2160 571 2803 2326 3745 3731 2859 3051 927 4061 2803 2083 571 2383 2372 2083 2337 3149 98 98 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07058858871459961, "audio_duration": 6.744} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449493.mp3", "sentence": "T\u00e1 an fhuinneog ar oscailt.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1686 98 98 2399 3149 98 98 4076 4076 3731 2372 1810 2992 3250 571 3952 682 4033 4076 2738 2340 195 2892 2892 3149 533 1686 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.048346519470214844, "audio_duration": 2.424} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449495.mp3", "sentence": "Ceacht a D\u00f3", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 1646 98 98 98 1646 117 2859 682 3211 2803 2803 2803 1129 2083 3583 2951 3149 98 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04451489448547363, "audio_duration": 1.704} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449496.mp3", "sentence": "Bainig\u00ed sult as an l\u00e1, agus b\u00edg\u00ed ar bhur suaimhneas", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3149 98 98 1646 98 98 98 1148 2803 854 2678 106 2166 2166 2166 1622 2789 2160 4033 897 1129 3879 2399 3481 2803 2862 2689 3040 3969 2678 472 3731 2326 4033 2160 3995 3504 3056 2803 1595 2786 3724 2891 3981 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07005071640014648, "audio_duration": 3.744} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449509.mp3", "sentence": "An Ostair", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 98 98 1646 98 98 98 3933 3056 2963 447 2786 2891 2859 2859 3167 533 98 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06958341598510742, "audio_duration": 1.704} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449511.mp3", "sentence": "An Bord n\u00f3 oifigigh don Bhord do dhul isteach ar thalamh.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 1646 98 98 98 1069 3250 2160 571 2083 2083 2147 117 2083 2326 1622 3745 3731 2112 3400 3040 3824 3824 2803 571 3583 766 117 117 937 4033 3056 3504 3745 2803 754 3211 766 571 3583 3091 2083 4061 2852 1686 717 3981", "processing_time": 0.07684993743896484, "audio_duration": 3.984} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449512.mp3", "sentence": "\u00d3r\u00e1id an Uachtar\u00e1in Le linn a chuairt ar Chl\u00e9ire", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 98 98 98 98 1225 98 98 98 98 3933 3056 1129 3056 3056 2859 1810 222 4076 3250 3824 2786 4076 2083 2083 2083 1450 1887 40 2372 3824 2166 4033 3056 3056 2326 1810 2322 533 2712 1088 1088 40 2326 2859 2160 4076 3149 98 98 98 533 98 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.03318214416503906, "audio_duration": 4.704} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449513.mp3", "sentence": "An bord beag", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 3933 533 3149 1646 2069 533 533 98 533 533 3149 533 533 371 2337 2793 2326 2083 2083 3933 3040 571 2083 1336 1686 533 533 533 533 533 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.046511173248291016, "audio_duration": 2.664} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449517.mp3", "sentence": "N\u00e1 habair faic faoi.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 3149 533 3499 3149 533 533 98 3250 3684 2083 2083 3731 2359 2910 2951 2951 2083 2399 1843 2114 2068 3981", "processing_time": 0.05980706214904785, "audio_duration": 1.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17449518.mp3", "sentence": "Ailt \u00e1irithe do lean\u00faint i bhfeidhm.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 533 533 98 3684 2372 40 2276 2083 2083 2326 3040 3872 3838 3040 3040 2326 3040 2083 3586 1507 3040 3040 2083 1595 3586 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.018166780471801758, "audio_duration": 2.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17523514.mp3", "sentence": "T\u00e1im nocht", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3149 1646 1646 1646 2399 3149 3149 98 3499 2399 387 2160 3098 3519 2372 3098 3213 4076 2712 2337 841 3368 1045 3263 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07764673233032227, "audio_duration": 2.064} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17523517.mp3", "sentence": "T\u00e1 an-\u00e1thas orm bheith anseo inniu chun F\u00e9ile L\u00e1r-Shamhraidh Phort L\u00e1irge a oscailt.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1646 3149 98 1646 1646 1646 1477 1646 117 2859 4076 2166 2372 456 2166 2561 1810 3040 1595 1595 40 1622 2561 40 3040 3040 3969 3040 2951 3040 2242 2647 40 2372 3040 3040 3040 2083 3098 3731 571 1595 1543 1440 195 2083 3040 3040 3040 2083 3040 4031 3040 2083 3430 1689 2797 1947 52 966 98 98 533 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08373880386352539, "audio_duration": 5.496} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17546164.mp3", "sentence": "Bh\u00ed comhluadar ban ag sn\u00edomh br\u00e9id\u00edn tigh Bhairbre an Droichid o\u00edche airne\u00e1in", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 533 98 98 1477 533 1646 533 1646 98 3149 533 1686 1786 4031 1686 260 3933 3250 3250 3250 3040 10 3933 2803 3879 2308 660 2184 2276 3669 1040 52 1148 3040 1925 1176 472 1786 961 533 195 1999 3933 766 514 2337 3197 3232 1440 1234 2712 2184 731 3129 4 2712 2308 806 514 2308 3091 3197 98 1686 533 98 533 2644 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05556941032409668, "audio_duration": 5.856} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17546165.mp3", "sentence": "Is f\u00e9idir an rud c\u00e9anna a r\u00e1 faoi ch\u00farsa\u00ed pholait\u00edochta agus aitheantas an phobail", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 2399 98 1646 98 1646 533 98 3149 98 2846 1290 3040 1089 731 3040 3040 1234 435 3250 2793 2906 1925 456 3933 2308 2024 3091 806 541 1385 1237 569 1290 1925 241 533 98 533 533 1225 3933 3040 282 1925 3040 260 1686 2308 1069 1234 3197 3933 1843 3276 1153 2951 2747 3430 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06821179389953613, "audio_duration": 5.136} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17546190.mp3", "sentence": "Chuaigh siad i gcomhairle a ch\u00e9ile.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 533 533 98 3212 98 533 533 98 98 1237 117 3040 3040 1440 1925 3040 1234 2951 2083 571 1176 3232 282 1176 3040 1176 1646 98 1646 98 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05387425422668457, "audio_duration": 2.736} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17546251.mp3", "sentence": "\u00c1bhar caipiti\u00fail i mblianachta\u00ed ceannaithe \u00e1irithe.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 1646 98 98 1477 98 98 533 533 98 2951 2083 2083 571 3040 3731 3684 3933 2184 3627 3924 3924 195 961 2862 1814 3924 1595 3879 260 1786 731 968 3051 2803 1861 3051 2951 2083 2981 2322 195 2596 3149 98 533 98 98 533 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04621720314025879, "audio_duration": 4.344} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17558903.mp3", "sentence": "Comhaltas agus Caipiteal.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 533 3149 533 533 3611 533 3149 3149 260 2083 2083 117 3040 2647 2322 660 2910 2322 3197 2399 52 3586 2337 533 533 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05474591255187988, "audio_duration": 2.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17558904.mp3", "sentence": "Nach tusa Tom\u00e1s \u00d3 Ceallaigh", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "98 731 98 533 533 533 533 1843 533 98 98 3396 2166 4033 117 2166 2786 2166 7 2517 818 4033 248 2166 7 680 3250 3872 481 1225 1225 533 717 2068 2068 3981", "processing_time": 0.044049739837646484, "audio_duration": 2.784} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17558921.mp3", "sentence": "T\u00e1 a fhios agam go bhfuil feachtais ar bun le hiar-bhunscoileanna Gaeilge a bhun\u00fa", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 1646 1646 98 533 98 533 533 533 533 2322 1225 1646 2399 2083 3731 536 7 3731 2083 2359 2337 2083 195 2326 766 3149 3040 3040 1595 865 2083 2083 3586 3051 2712 40 2326 2793 1595 117 2951 3250 4053 3250 3933 1148 3040 1925 766 2083 2793 2561 1595 3981 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05651402473449707, "audio_duration": 4.704} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17736135.mp3", "sentence": "A Chomhalta\u00ed den Oireachtas, agus a hIonadaithe ban ach go h\u00e1irithe", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 1646 2069 533 533 1646 2399 3091 3396 2793 3396 3040 3040 2793 1595 1595 680 3933 3040 3051 2276 2276 3040 2337 222 117 2083 1595 2337 4078 2596 1947 2793 680 3692 2308 1843 1225 2308 1069 98 2083 2337 528 2083 3040 3232 3788 533 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.09063243865966797, "audio_duration": 4.344} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17736144.mp3", "sentence": "S\u00ed capall na hoibre an bia", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 98 533 1646 3499 533 533 533 752 1698 200 4076 682 2859 3250 3051 763 40 3040 3051 3396 3040 1089 3051 3051 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07089567184448242, "audio_duration": 2.184} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17736160.mp3", "sentence": "Cad \u00e9 an d\u00e1ta at\u00e1 ann ceathair l\u00e1 tar \u00e9is L\u00e1 Nollag?", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 98 98 98 98 371 98 2337 117 682 536 7 1628 4033 4033 680 3396 3051 117 680 2990 680 1889 896 2337 851 654 1774 1853 2386 3040 2160 3583 3879 117 3731 3051 3703 2340 1686 896 680 2083 3879 358 2337 3933 2308 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05612015724182129, "audio_duration": 4.224} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17736162.mp3", "sentence": "A A\u00edonna Oirirce, agus a Chairde", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 1646 98 98 533 98 4078 2243 2561 3005 1622 2561 1861 3051 2372 40 2596 2276 3206 4076 1646 320 3149 3879 4076 1256 2869 682 2160 514 2533 2712 3232 533 3499 98 533 1646 98 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.042421817779541016, "audio_duration": 3.504} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17736189.mp3", "sentence": "An Ch\u00e9im tr\u00e1th an Urscaoilte as na F\u00f3rsa\u00ed", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 98 98 98 98 533 533 2290 3271 3687 2046 763 2532 3127 3396 2340 2326 2083 2160 896 3948 896 3692 2463 2828 3197 40 472 4016 896 387 1380 1606 896 3358 514 927 2276 3051 2943 960 533 98 533 98 3149 98 98 98 98 533 98 98 533 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.057641029357910156, "audio_duration": 4.704} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182266.mp3", "sentence": "G\u00fana na mn\u00e1.", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 98 98 533 533 98 98 1570 541 2308 3232 1234 2308 1069 1234 896 4063 4063 2892 1269 98 533 98 98 98 98 533 98 3611 98 3611 3499 533 98 2068", "processing_time": 0.05051851272583008, "audio_duration": 2.976} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182277.mp3", "sentence": "Bh\u00ed banjo ag bean Joe ach b'fhearr go deo Joe ar an mbanjo", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1646 533 533 2069 660 2069 2069 98 533 1786 1786 2308 222 1440 695 2308 2308 98 1660 2712 2219 2308 961 2768 2308 98 894 2784 3197 52 2308 3212 1440 2308 1003 1003 434 3212 896 1543 3212 1843 98 3611 533 98 533 533 533 98 533 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05923008918762207, "audio_duration": 4.416} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182288.mp3", "sentence": "An bhfuil aon leabhar bu\u00ed agat", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 533 533 98 533 533 98 533 98 1686 533 2308 961 961 2712 195 2308 2784 2024 2337 2308 1859 1859 1069 2308 98 2308 1686 98 533 98 98 98 98 98 98 533 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06242990493774414, "audio_duration": 3.264} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18182295.mp3", "sentence": "T\u00e1 f\u00e1ilte romhaibh abhaile", "age": "", "gender": "", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 98 98 98 98 98 1686 241 3197 3430 98 195 2078 937 3948 2308 1440 2308 1003 806 2308 2600 1003 2308 2308 98 98 660 533 98 533 533 3611 533 602", "processing_time": 0.04638934135437012, "audio_duration": 3.024} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20649482.mp3", "sentence": "B\u00edodh an Ghaeilge beo", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1686 1686 960 3149 98 3149 3149 533 3149 1686 3788 695 2712 896 3423 896 3767 2061 3206 3520 2712 2596 1926 2712 3948 206 3788 1225 968 968 98 1646 3149 3149 717 2068", "processing_time": 0.048013925552368164, "audio_duration": 2.976} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20649500.mp3", "sentence": "an dtuigeann t\u00fa", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1686 1686 3149 98 533 533 533 1646 791 2068 3933 3149 3232 3520 418 695 53 3343 1282 2712 2308 3611 3499 98 3129 3611 98 533 717 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06516599655151367, "audio_duration": 2.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20649532.mp3", "sentence": "Go nd\u00e9ana Dia gr\u00e1sta ar a anam d\u00edlis", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 52 3149 533 533 3149 3149 3149 1686 3149 533 2793 117 695 695 1282 3731 3051 695 695 2308 222 222 695 1972 1282 222 1695 3866 222 3520 2712 3343 1115 1115 2712 1282 1972 1972 195 533 533 533 3149 1646 960 2068 3981", "processing_time": 0.03628373146057129, "audio_duration": 3.936} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20649610.mp3", "sentence": "Is c\u00fais \u00e1thais dom go bhfuil Gradam le bronnadh anocht ar Mhuintir Sh\u00e9amuis Mhic G\u00e9idigh", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 98 98 2322 222 2322 1686 533 533 3149 98 1225 968 1225 1225 1225 3499 960 533 717 2712 1091 195 851 3030 3586 2606 3372 117 2326 897 53 131 2397 195 4076 222 3696 3040 2308 3030 695 2308 2308 2359 2326 3051 2308 222 222 2308 2359 3731 7 2622 2712 222 1003 2308 2943 195 251 2078 2271 695 1507 53 2736 3518 2736 762 2712 1282 2712 3731 131 472 3788 2699 481 472 1507 1507 2287 1507 1507 1646 3838 1686 1646 533 3149 3149 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08969759941101074, "audio_duration": 7.944} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20649625.mp3", "sentence": "T\u00e1 \u00e1thas orm f\u00e1ilte a fhearadh romhaibh chuig \u00c1ras an Uachtar\u00e1in", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 1686 1646 1646 1225 1225 1225 533 1686 3149 3149 3030 222 3091 897 897 4033 3030 33 1733 2910 3724 2255 2160 2308 1082 3030 222 7 111 117 3879 3879 2308 2359 1774 3731 841 4040 937 3091 2308 2670 387 2647 3232 1686 2670 2308 2308 534 3978 1972 925 3091 695 3948 2308 1234 3948 2768 222 2337 3807 1225 98 98 98 1646 533 533 3885", "processing_time": 0.07831072807312012, "audio_duration": 6.096} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20660602.mp3", "sentence": "Chuir s\u00ed i gcr\u00edch \u00e9.", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 968 1225 533 533 98 98 533 533 533 3149 1225 3567 222 2728 3703 472 1450 2308 3948 2712 2276 3978 2738 222 2712 2308 1225 1843 98 533 731 98 717 2068 3981", "processing_time": 0.040247440338134766, "audio_duration": 2.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20660627.mp3", "sentence": "Castar na daoine ar a ch\u00e9ile, ach n\u00ed chastar na cnoic", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1646 1225 98 3149 98 98 3611 98 1646 3149 1646 3149 3879 3879 925 2391 3731 222 1091 2699 695 695 3011 1246 3866 1660 2271 3206 3731 3731 680 3091 3788 695 695 2963 3879 3098 3232 1774 1595 2083 2308 2712 435 3232 1053 1225 960 533 3149 1646 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07325887680053711, "audio_duration": 4.464} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20660630.mp3", "sentence": "An Liob\u00e1in", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1225 3149 3149 533 533 791 2308 222 695 695 222 3948 3948 3948 2083 3824 2862 1234 1225 533 2308 98 98 98 1646 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07311034202575684, "audio_duration": 2.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20660631.mp3", "sentence": "Do bh\u00ed Maighr\u00e9ad anseo inn\u00e9 agus do bh\u00ed leabhar aici", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 2337 98 533 533 1225 3611 1225 2337 1225 3611 52 117 3396 2712 3872 3824 2160 2977 3731 1246 695 3030 233 2647 117 695 1692 1972 1282 1282 4076 896 2184 3232 2184 695 472 695 1897 2337 2359 2083 2337 3788 1507 1606 98 2308 98 98 533 98 533 602 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.09485578536987305, "audio_duration": 4.656} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20660636.mp3", "sentence": "\u00d3m a thugtar ar aonad friota\u00edochta leictr\u00ed.", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "98 1766 3149 1843 98 98 1766 3149 3149 2951 2206 2206 1375 2308 3948 3533 3533 2768 1225 117 1853 3731 1774 3731 1282 2647 3731 1589 1814 2738 2496 1475 1595 2184 2846 2647 3879 257 925 456 3040 2561 1083 3149 3499 1570 2736 1826 1507 3481 660 3611 1843 533 3499 1646 3149 1646 2068 3981", "processing_time": 0.0934147834777832, "audio_duration": 4.944} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20660637.mp3", "sentence": "Timpeall dh\u00e1 ch\u00e9ad leabhar at\u00e1 i gcnuasach de Hindeberg f\u00e9in.", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1225 1225 98 1548 660 1225 1225 98 1225 2712 2160 3948 3948 1682 257 4016 2186 3533 851 3731 695 1507 3520 7 2083 2083 1595 117 3948 1897 4016 2337 3788 3788 3030 4016 2308 2670 2276 2712 695 695 3788 2308 222 2337 2308 2712 1859 695 3807 1234 3149 98 1646 533 717 2068 3981", "processing_time": 0.08178997039794922, "audio_duration": 4.944} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20660650.mp3", "sentence": "Go raibh maith agaibh as ucht na f\u00edorchaoin f\u00e1ilte a d\u2019fhear sibh romham.", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 660 3149 3149 533 533 1548 2701 481 533 533 3499 3149 222 2271 2160 3824 3396 695 2712 7 117 117 4076 925 3232 3520 3232 3731 3689 3567 3030 1776 3586 4076 2308 3788 3030 4016 3627 1861 3396 3051 222 222 1515 2712 435 2308 3948 1565 1926 1686 98 496 695 2482 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0305631160736084, "audio_duration": 4.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20660657.mp3", "sentence": "T\u00e1 m\u00e9 f\u00e9in go maith leis", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 3149 98 1646 3149 717 1686 1646 1936 3030 3396 222 3520 2340 3586 2160 3091 3948 2712 1570 1290 195 1225 1225 1225 3611 2145 1225 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06486797332763672, "audio_duration": 2.496} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20670116.mp3", "sentence": "Is ioma\u00ed sl\u00ed muc a mhar\u00fa seachas a thachtadh le him", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3499 533 3611 533 98 1686 533 3216 3933 717 3933 3206 902 456 4040 1692 2647 572 2712 1776 2340 2962 3924 2219 695 2670 2496 925 222 3091 2255 222 1776 2186 2647 665 3030 1742 925 1970 117 387 925 387 3138 260 2322 117 2712 695 2647 2214 1972 2340 695 905 3481 1686 98 3149 3933 3149 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0817868709564209, "audio_duration": 5.424} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20670129.mp3", "sentence": "N\u00e1 b\u00ed mar sin.", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1686 3129 660 1225 2852 1148 195 98 98 52 2186 897 4033 222 2219 777 1004 3400 3161 3731 3040 2308 1225 533 533 1686 3149 3838 3499 533 533 3149 1686 717 2068", "processing_time": 0.03728652000427246, "audio_duration": 2.976} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20670133.mp3", "sentence": "C\u00e1 bhfuil an chathaoir", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 3149 533 533 533 660 533 717 3149 3933 387 387 2670 2186 222 1897 1682 387 387 4076 1776 222 2784 660 2069 3149 3149 3933 3933 717 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0757443904876709, "audio_duration": 2.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20710680.mp3", "sentence": "Is \u00ed an tSionainn an abhainn is faide in \u00c9irinn", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1148 195 2943 2943 1225 1225 2069 3149 98 1646 1686 2647 3924 1004 3423 1369 2788 2803 2326 2326 3731 680 1129 2160 1889 2061 761 222 1088 3866 3308 1493 3406 4076 1695 3866 222 603 1695 1859 4016 3423 3232 1686 1686 533 1646 533 98 533 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.056449174880981445, "audio_duration": 4.344} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20710693.mp3", "sentence": "N\u00ed h\u00e9 l\u00e1 na b\u00e1ist\u00ed l\u00e1 na bp\u00e1ist\u00ed", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "117 2322 3499 960 1686 1686 1686 308 1686 960 2308 205 3520 603 1340 3206 2712 2992 3583 3824 3161 3835 3700 3700 3206 1282 1859 3998 1115 1282 2712 2712 2950 222 214 222 222 222 222 761 222 3372 1570 695 695 4016 1082 260 533 52 1686 3149 533 717 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05405092239379883, "audio_duration": 4.584} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20710694.mp3", "sentence": "Nollaig faoi sh\u00e9an agus faoi mhaise daoibh go l\u00e9ir", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 1686 968 1686 260 3149 1686 1225 1686 3149 1686 1234 2950 1184 3206 185 3167 1475 40 3206 603 603 2678 3731 4076 222 3978 222 695 534 222 2869 3703 2712 1115 695 1859 2712 3998 629 3357 1695 1859 737 960 3149 533 98 3933 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04205632209777832, "audio_duration": 4.176} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_20710717.mp3", "sentence": "An duine th\u00fa?", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3149 3149 3149 3149 1686 1454 3933 3423 1809 222 1984 3206 3206 2950 3091 2308 1225 1225 98 98 533 3149 3499 3149 3149 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04208827018737793, "audio_duration": 2.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_21325539.mp3", "sentence": "Maith sibh go l\u00e9ir.", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3885 2644 2644 2068 2068 2068 2644 2644 2068 2308 777 2160 3206 1570 1776 2308 2647 2712 665 2736 2712 1686 717 2644 3885 2644 2644 717 2644 2644 2644 2644 2068 2644 2068 3981", "processing_time": 0.029693126678466797, "audio_duration": 2.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_21325554.mp3", "sentence": "Is iad an Amas\u00f3in agus an N\u00edl na haibhneacha is faide ar domhan", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 2644 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2644 195 1735 1282 1115 695 695 2950 4040 1091 3030 3030 3030 2308 222 695 537 695 695 695 695 1282 695 2712 695 3517 222 1282 1440 3040 1091 3520 2276 537 1972 1859 695 2699 1282 472 3357 695 695 1692 3788 3948 1926 1686 1686 717 2068 3885 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08637714385986328, "audio_duration": 5.424} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_21325555.mp3", "sentence": "a ceathair a chlog", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 717 2068 2068 2644 2068 2068 2068 2644 1548 2738 3632 1859 695 695 1660 695 695 2308 1053 98 717 717 2068 98 2644 2068 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.023845911026000977, "audio_duration": 2.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_21325595.mp3", "sentence": "Gu\u00edm gach rath agus beannacht don todhcha\u00ed ar gach scol\u00e1ire at\u00e1 anseo inniu.", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 98 2644 2644 533 98 717 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 717 2068 2068 2068 2068 2068 2644 2068 2644 3885 2068 2068 2068 2068 2068 717 2644 961 695 695 961 2308 1897 1897 3567 3879 3583 4040 222 1774 4076 695 2322 222 2255 3948 3948 2322 3030 3948 3030 695 1692 1336 695 695 1695 2712 3948 3948 1972 925 3030 695 3948 1548 222 2712 3788 1565 961 1507 1507 3788 3788 961 695 961 1843 968 717 2644 98 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08650326728820801, "audio_duration": 7.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_21376488.mp3", "sentence": "Cad \u00e9 an rud \u00e9 sin", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3981 2068 2068 2906 3499 3499 1936 717 3879 222 2147 695 695 222 222 2950 222 1984 695 1091 695 695 3948 3149 717 717 2644 2644 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05400276184082031, "audio_duration": 2.736} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_21381938.mp3", "sentence": "An na\u00edon\u00e1n a labhair tr\u00edna chodladh", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 717 1225 2322 195 660 1225 1225 1225 98 2644 3933 2880 2950 2950 3983 695 7 981 3824 222 2950 695 2147 222 777 1091 1091 3518 2950 2255 3030 222 222 222 1548 98 2644 821 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0441286563873291, "audio_duration": 3.456} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_21381941.mp3", "sentence": "Conas at\u00e1 Eibhl\u00edn", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 717 2068 2644 2068 2906 98 195 1225 1225 260 717 717 214 2950 2147 2147 2147 3920 665 2950 3520 695 1750 2950 2712 195 1225 1225 960 98 2644 2644 2068 2068 2068 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06918931007385254, "audio_duration": 3.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_21381944.mp3", "sentence": "Bh\u00ed an na\u00edon\u00e1n ina l\u00e1nd\u00faiseacht roimpi agus \u00e9 ag caoineach\u00e1n go truamh\u00e9alach", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3885 2068 2644 98 195 1548 2712 1548 660 98 717 2337 695 603 2950 2950 2950 603 2147 761 2880 2950 1984 2147 695 222 222 761 2186 695 695 1282 3948 2670 222 2950 2186 2712 695 695 222 1507 1091 695 695 695 260 1493 695 695 387 2670 222 961 3788 4016 1972 195 695 695 695 695 1926 3567 3567 1225 717 3499 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.042188405990600586, "audio_duration": 6.024} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_21381945.mp3", "sentence": "Ar an mbord", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "98 141 2644 2644 2644 3885 717 98 2644 3562 717 1774 3866 2950 2950 761 761 222 2712 1548 1686 98 2644 2068 3885 2068 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0618896484375, "audio_duration": 2.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_21381948.mp3", "sentence": "N\u00edl aon t\u00f3in thinn mar do th\u00f3in thinn f\u00e9in", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3788 1548 1225 3197 2736 2736 2736 1766 3149 695 1450 2147 2147 1340 2950 961 387 761 206 761 222 1340 2950 2950 2950 2950 2950 502 1809 214 761 3677 3423 2950 695 695 695 222 222 2712 695 1450 695 695 2882 2337 2308 117 717 2644 2644 2644 2644 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.051764726638793945, "audio_duration": 4.656} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_21381956.mp3", "sentence": "Go raibh maith agaibh as ucht bhur n-airde.", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "1148 1548 660 660 660 660 2906 2068 2068 2644 3933 761 2950 4040 761 2147 695 1282 2147 1781 222 222 260 3030 1158 4040 222 2950 761 2950 222 1781 3727 1606 660 1225 1225 717 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05820345878601074, "audio_duration": 3.504} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_21392206.mp3", "sentence": "An bhfuil a dearth\u00e1ir sa bhaile leis", "age": "twenties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 98 2068 2068 2068 2068 3981 2322 195 2308 660 195 195 98 717 3933 3091 3533 1809 2147 3520 2147 3700 1142 3423 902 1256 4016 2186 1809 1495 3520 3520 3520 1570 1972 195 660 968 1225 98 717 2068 3885 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05859661102294922, "audio_duration": 3.864} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17571342.mp3", "sentence": "Is ar, a dhuine uasail", "age": "fourties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3566 3566 3566 3540 203 3540 23 743 1123 1221 1298 393 393 286 2316 2025 3046 2536 1219 2940 2025 3135 3798 2683 3018 1335 1335 23 2778 602 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.060961246490478516, "audio_duration": 2.568} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17576761.mp3", "sentence": "Cad \u00e9 an dhath at\u00e1 ar an leabhar at\u00e1 agat", "age": "fourties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 203 1779 4027 802 631 1779 1747 1779 1346 858 3102 2514 796 2587 3112 1119 194 3706 4061 3834 3413 3050 2913 683 3934 2664 3725 898 3653 2664 2771 3748 2237 1908 3245 1383 2404 3427 1431 1779 1779 1779 3299 1480 2251 602 3981", "processing_time": 0.099609375, "audio_duration": 3.96} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17622311.mp3", "sentence": "T\u00e1 an ghrian n\u00edos gile n\u00e1 an ghealach,", "age": "fourties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 203 3300 2465 203 415 0 0 0 415 1919 46 448 4062 283 1655 700 3035 666 2036 2185 700 2167 3388 3966 1854 2978 2379 2752 3287 2185 2423 448 1211 2270 3764 3053 1335 1335 977 1989 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.053148746490478516, "audio_duration": 3.48} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17632193.mp3", "sentence": "Na fuarma\u00ed fada", "age": "fourties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 203 1912 2038 3386 437 151 3744 2101 3404 3359 1286 1655 497 160 3840 2003 1909 4027 4027 1431 602 2068 3981", "processing_time": 0.041297197341918945, "audio_duration": 1.848} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17632204.mp3", "sentence": "A Cheann Foirne agus a \u00d3glacha na h\u00c9irean", "age": "fourties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 203 1252 1252 3388 1830 3545 2587 1046 3701 560 2708 2191 1303 3712 41 1866 795 2778 283 3404 1787 2459 2688 1538 1657 210 2199 1180 3902 3932 4091 1849 2968 1866 1918 2615 3275 3228 863 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04421830177307129, "audio_duration": 3.456} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17632208.mp3", "sentence": "Go raibh m\u00edle maith agaibh go l\u00e9ir, agus bainig\u00ed sult as an l\u00e1", "age": "fourties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 2025 0 3540 3934 800 840 2887 787 2341 1913 2587 1447 3887 425 572 394 2382 2664 2688 2575 3438 3391 3952 3655 2637 4051 3867 244 3164 3268 1777 296 755 2368 3180 1620 611 23 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0683739185333252, "audio_duration": 3.384} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17688514.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an on\u00f3ir dom bheith anseo libh inniu", "age": "fourties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "3263 1828 415 3721 1510 0 1252 1754 3360 107 3348 3317 1605 422 3163 761 1780 2341 1886 3163 1950 350 3888 294 1092 1680 3857 2917 357 1392 82 2330 2368 1671 2657 1329 415 3018 1335 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06516528129577637, "audio_duration": 3.384} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18183184.mp3", "sentence": "An fear a bhuaileann m\u00e9.", "age": "fourties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 1828 4027 0 1747 0 3300 3052 3974 561 2455 2091 1039 1949 3527 3588 1340 3453 945 639 3498 1429 3498 373 3114 899 1335 1912 3192 9 2612 2058 1912 602 2068 3981", "processing_time": 0.04652857780456543, "audio_duration": 2.856} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18183190.mp3", "sentence": "Ar an ngars\u00fan", "age": "fourties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3769 2640 3300 1950 2663 1912 1015 2178 1649 2696 2279 772 422 3580 2771 3712 1217 1705 722 1035 1238 1632 1805 1912 3599 1805 977 1038 3599 3599 1989 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.054643869400024414, "audio_duration": 2.712} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18183211.mp3", "sentence": "A Chomhalta\u00ed den Tion\u00f3l Parlaiminteach", "age": "fourties", "gender": "female", "accent": "", "locale": "ga-IE", "snac": "602 3190 757 1851 4027 1252 2778 2752 898 3151 84 1856 268 268 3786 2411 3685 3549 2879 1433 3888 153 3336 1780 1765 1734 1422 3599 2058 1331 787 4008 3857 2615 1294 3543 2053 425 3052 3794 3052 3599 3018 3388 114 4027 23 1335 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08089756965637207, "audio_duration": 4.128} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18195473.mp3", "sentence": "An bhr\u00f3g bheag", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "98 2919 98 295 98 98 98 98 98 98 1947 2950 2950 2950 3824 2372 1728 2065 1450 2160 2160 2308 2308 2951 3933 2482 2797 1454 52 3149 717 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07518935203552246, "audio_duration": 2.664} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18195476.mp3", "sentence": "Achomhairc i gcoinne orduithe a rinneadh ar ghear\u00e1n.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3276 533 533 98 1336 98 98 98 98 98 98 98 98 98 3040 854 2880 2561 3824 53 2712 837 1786 1440 40 274 2377 3998 961 1158 777 1750 4015 472 3232 1225 98 2337 875 3752 3204 528 528 2600 195 2712 2699 1450 2160 2160 1350 2768 3212 1646 98 98 3071 371 533 1225 1225 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.061377525329589844, "audio_duration": 5.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18200591.mp3", "sentence": "Nach bhfeiceann t\u00fa go bhfuil m\u00e9 i mo lu\u00ed?", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3276 2184 4005 3805 3129 98 533 98 1336 195 195 1225 2793 3845 3010 2635 2692 2561 3647 2659 3647 335 937 2311 11 2904 346 3520 2147 1681 1142 1017 190 2421 4015 660 98 98 98 3276 2754 3276 3919 98 660 1559 2068 3981", "processing_time": 0.03512930870056152, "audio_duration": 3.936} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18200598.mp3", "sentence": "Ar an gcluais", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3276 2938 4005 98 98 98 2399 98 98 98 4076 1887 971 2337 250 1681 2186 2371 1258 3167 541 2797 2797 3276 117 717 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.048007965087890625, "audio_duration": 2.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18200599.mp3", "sentence": "Is l\u00e1 f\u00edor-speisialta an l\u00e1 seo domsa mar Uachtar\u00e1n ar \u00c9irinn agus mar Luimn\u00edoch.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 52 52 533 3805 98 98 98 98 3805 1926 3983 2139 2186 2186 3030 3400 597 597 309 3326 1139 55 3250 1692 822 2186 2186 2186 937 3897 3897 2186 2308 3533 511 1854 244 806 806 2852 2852 2904 3965 2358 3025 3806 3806 2337 3933 3167 1859 2859 3538 3538 274 2351 1066 2308 1788 1327 46 2919 533 3730 2611 1776 1750 971 2932 4024 2219 2219 541 98 3499 2069 282 3611 1947 1069 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08452105522155762, "audio_duration": 6.936} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18200601.mp3", "sentence": "M\u00ed na Nollag.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3919 2919 533 98 98 3805 3805 3805 2337 2776 1685 3647 3647 2186 961 3965 3091 260 260 660 3232 2979 3276 1225 1225 1225 1225 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06407904624938965, "audio_duration": 2.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18200604.mp3", "sentence": "Bh\u00ed s\u00e9 i gCill Airne", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 52 52 3933 3149 98 98 98 98 98 98 52 3998 190 2777 55 1450 2712 1681 2477 2160 2160 3074 2219 2308 1947 98 98 98 98 98 533 2945 731 3611 98 3933 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07937455177307129, "audio_duration": 3.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18200606.mp3", "sentence": "An Mh\u00ed", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3276 2919 52 98 98 1646 98 98 1947 2186 1681 1750 1750 1465 1698 1698 1698 1176 3838 98 282 731 98 3933 3933 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05188298225402832, "audio_duration": 2.136} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18200611.mp3", "sentence": "Paradacs\u00fail, teib\u00ed, ach \u00e1bhartha i gc\u00f3na\u00ed", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3276 349 2308 2308 1336 2951 2951 2951 2308 1234 1234 1006 2186 971 3098 902 2166 335 1536 3040 1947 52 1536 2692 1926 1698 142 1176 1477 3933 3091 2458 2670 346 511 777 222 2219 2308 1543 1543 1825 2337 2308 1543 2337 3149 98 3933 98 3276 98 2919 533 371 717 2644 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04956173896789551, "audio_duration": 4.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18200616.mp3", "sentence": "L\u00e9im s\u00e9 amach ar an bhfuinneog.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2892 3116 3977 1646 98 98 3933 98 98 98 98 1507 2219 3752 3647 55 2692 2692 346 777 4040 2992 777 1681 1692 2186 2219 961 2337 2308 1336 3469 533 533 533 3933 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07022428512573242, "audio_duration": 3.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18202495.mp3", "sentence": "A Uachtar\u00e1in Col\u00e1iste na hOllscoile Corcaigh", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "541 260 1336 3430 3430 2951 1069 1225 98 1543 3835 937 11 1628 2529 346 2186 2186 346 2308 2021 1896 2500 284 656 1465 2186 3138 3983 3355 1144 2358 937 2869 3167 3571 3635 3669 195 3805 3805 1225 3628 2754 1646 1225 660 1225 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06459736824035645, "audio_duration": 4.104} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18202509.mp3", "sentence": "is sagart \u00e9", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3276 2919 3418 98 98 98 98 98 98 98 98 98 98 1593 1507 55 205 2808 486 3504 1887 3835 1776 1450 3206 1091 481 98 2754 1646 98 3933 98 1225 2068 3981", "processing_time": 0.032779693603515625, "audio_duration": 2.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18202518.mp3", "sentence": "Cad \u00e9 an difr\u00edocht ama idir seo agus Londain?", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "1646 52 4012 2308 2951 1686 98 1225 98 1810 2904 3647 3647 672 3587 1826 1750 695 2186 1788 2186 2882 3843 2371 1826 2950 2992 2186 1340 1002 635 1809 961 663 70 1225 1593 1593 98 98 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07233238220214844, "audio_duration": 3.456} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18202564.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00far dom \u00e9 cuairt a thabhairt ar an taobh seo den t\u00edr", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3276 1290 52 1225 98 98 98 1225 3624 2689 1174 778 1728 1728 695 1887 2371 2340 2950 2186 1926 2219 2712 195 937 2520 4040 2262 274 346 2160 1524 3799 1239 346 1357 2721 3226 2693 3250 528 2337 3396 1142 672 1471 2671 1393 1385 660 1963 2907 3430 541 1069 2308 98 2068 2068 3981", "processing_time": 0.03426408767700195, "audio_duration": 4.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18202576.mp3", "sentence": "An bhfuil eagla ort roimh an mb\u00e1s?", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "98 2184 2919 98 1069 98 98 98 1225 1225 3250 2186 2219 4076 536 346 2186 4076 2147 695 1926 2219 250 250 1002 2139 2689 2689 617 3805 1646 533 3586 1947 98 3981", "processing_time": 0.05115246772766113, "audio_duration": 2.976} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18239179.mp3", "sentence": "Roimh dheireadh na bliana.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2945 2919 533 660 98 3586 52 195 98 98 98 98 1176 1040 2692 3647 1408 3843 1926 2692 2129 2219 1758 778 2928 3074 2148 2337 2951 2754 2754 1045 3586 98 717 3981", "processing_time": 0.0730125904083252, "audio_duration": 2.976} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18239183.mp3", "sentence": "A s\u00e9 d\u00e9ag d'fhichithe", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1266 52 1225 1686 2322 1686 98 1843 16 2953 3508 1793 2928 3998 2186 1543 3843 1539 3759 508 2596 1234 1234 1225 141 98 3805 2631 3737 481 98 98 2068 2068 3981", "processing_time": 0.018453598022460938, "audio_duration": 2.856} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18239187.mp3", "sentence": "An Ch\u00e9ad Bhliain", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "98 2352 533 98 98 2892 98 98 1477 1000 760 2692 3643 1692 2928 2561 806 894 1947 1225 2951 98 3071 533 98 660 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0553433895111084, "audio_duration": 2.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18239194.mp3", "sentence": "Is fearr cara sa ch\u00fairt n\u00e1 punt sa spar\u00e1n", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3919 2184 533 1225 1225 98 1686 98 1234 3983 2963 3835 4076 3167 2803 2383 335 1802 3845 2186 2383 1536 1964 2184 3250 2308 1002 3691 635 3223 3551 274 1143 2308 2337 2951 3149 98 98 98 98 1646 320 3611 98 98 2068 3981", "processing_time": 0.05504179000854492, "audio_duration": 3.936} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18239202.mp3", "sentence": "L\u00e9igh s\u00ed an leabhar.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3276 1593 1646 717 98 98 98 1686 1507 1826 3005 55 2692 2127 4061 2083 2308 1053 1336 3276 1225 3933 1225 2644", "processing_time": 0.05121874809265137, "audio_duration": 2.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18239205.mp3", "sentence": "T\u00edr, Pobal agus Teanga", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "602 533 481 52 308 52 1069 1069 98 98 2337 486 3365 3365 190 1543 195 3138 1758 1758 3250 2308 3835 3983 2817 1104 777 1926 1543 1843 663 443 2754 1843 3212 98 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.041088104248046875, "audio_duration": 3.144} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18239209.mp3", "sentence": "T\u00e1 mo mh\u00e1la m\u00f3r agam", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2732 2919 1593 52 541 260 260 3232 346 1681 1507 2186 3396 1758 1758 1628 3824 2083 806 2024 2024 2399 98 98 3933 2754 3690 3805 3805 98 1225 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.021103858947753906, "audio_duration": 2.664} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_18239216.mp3", "sentence": "Tais-sc\u00f3p at\u00e1 ann.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "98 533 533 1225 1225 98 1225 1225 98 98 4076 1006 3504 233 918 1689 3586 3586 2308 937 3846 3806 2148 1762 3977 533 660 2600 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05816173553466797, "audio_duration": 2.424} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_26997187.mp3", "sentence": "An L\u00edon Comhalta\u00ed", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "1479 1989 1425 2907 1504 3819 2840 2907 1843 2130 4058 3116 3819 2399 2399 1916 2511 2506 2181 3997 1782 2349 172 390 1778 1002 1002 2516 103 3424 3669 2943 2492 4007 2907 1108 2492 1269 2907 810 791 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05513644218444824, "audio_duration": 3.456} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_27515464.mp3", "sentence": "Mar sin n\u00ed stadfadh C\u00e1it N\u00ed Bhuachalla ach do mo phriocadh.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2492 3913 2492 2907 3913 1262 3913 1916 3644 2217 3215 539 3028 3699 662 3024 191 2751 3729 406 406 207 1973 1338 1878 3150 2062 191 3180 3898 3898 3240 3528 3528 1620 1265 2298 1649 1422 1575 3230 2366 1463 3615 3528 1520 1748 1748 3003 2802 3819 1066 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06570219993591309, "audio_duration": 4.428} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_28689336.mp3", "sentence": "N\u00edl aon mhaith inti, a Pheig.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 2182 3179 1989 1108 1108 1108 1108 869 587 3008 3842 3008 3519 3184 1482 638 2684 3389 2207 2029 3008 29 3522 2398 3422 2870 123 869 515 405 1329 133 1108 3263 3981", "processing_time": 0.021657943725585938, "audio_duration": 2.916} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_28691530.mp3", "sentence": "Rachaidh m\u00e9 agus gheobhaidh m\u00e9 iad.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3487 1172 2521 3973 3018 290 3179 3762 2052 353 929 628 288 3888 2753 1620 1639 2427 929 1355 2579 221 3174 3741 2161 2398 3803 2688 920 4095 1172 123 405 133 1329 424 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06427431106567383, "audio_duration": 3.096} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_32178646.mp3", "sentence": "Inis f\u00e9in sc\u00e9al.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "1056 2182 3688 2589 3762 133 2589 1199 3183 2492 3762 114 2029 3894 658 3367 581 3735 3397 1286 3708 3390 539 972 2606 1143 2815 2984 2984 2984 2182 2182 2984 2984 2984 4095 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06316566467285156, "audio_duration": 3.096} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17582193.mp3", "sentence": "a Th\u00e1naiste", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2892 3149 98 1843 2308 1225 98 2850 1404 2774 2774 2596 1369 2647 4076 2596 2308 2337 752 602 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04894542694091797, "audio_duration": 1.656} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17582208.mp3", "sentence": "Contae Chorca\u00ed, an deichi\u00fa l\u00e1 de mh\u00ed an Mheitheamh dh\u00e1 mh\u00edle a c\u00faig d\u00e9ag", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1336 98 3149 3149 1686 1225 222 680 2596 3700 2880 3583 222 3903 2319 3571 195 1843 660 3657 2408 3724 754 2880 268 268 1404 528 1543 200 2308 3920 2596 3396 514 1158 902 3091 2160 2596 1237 888 806 2699 3843 1926 3040 1916 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05308389663696289, "audio_duration": 4.224} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17582221.mp3", "sentence": "Ach n\u00ed d\u00fairt de Hindeberg aon n\u00ed d\u00e1 short.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3197 1053 2337 98 98 1225 98 1843 1002 2255 2596 2075 2692 888 1407 222 1983 1141 2318 1926 971 293 2736 1141 53 964 673 131 472 2308 1503 4063 4063 3879 1825 2160 2308 1053 1234 3430 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.050400495529174805, "audio_duration": 3.456} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17582381.mp3", "sentence": "T\u00e1 \u00e1thas orm f\u00e9in agus ar Saidhbh\u00edn go bhfuil sibh in\u00e1r gcomhluadar", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "98 2768 1225 3788 1225 2943 2337 4033 608 1404 3091 3091 902 1404 3583 3739 472 200 1606 3396 3396 3182 3632 222 2533 387 981 3051 3226 3586 2148 2148 232 3400 1698 605 1002 3091 605 2511 1296 1825 1825 1718 3739 3692 242 3149 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.057033538818359375, "audio_duration": 4.104} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17582455.mp3", "sentence": "Go raibh maith agaibh as ucht bhur gcuid flaithi\u00falachta agus bhur f\u00edorchaoin f\u00e1ilte.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1843 2951 1336 2337 98 1225 937 971 841 1889 1404 550 3091 1681 200 251 2337 1843 3845 1621 2596 2308 2160 2308 971 971 3167 1002 608 3956 612 612 3091 1825 3091 1718 1718 663 1843 3091 3250 3138 1874 2083 142 638 3583 2186 3396 3040 937 2160 3835 3054 1926 3040 2399 3368 3885", "processing_time": 0.07926082611083984, "audio_duration": 5.064} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17582558.mp3", "sentence": "T\u00e1 d\u00fashl\u00e1n romhainn anois daoine a mhealladh chuig an Gaeilge", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 660 1225 3838 752 660 3396 1404 2774 3965 1856 3845 4033 1889 2667 1922 981 1002 109 200 40 1826 2647 3040 608 200 31 1628 1728 3820 608 2774 4063 1359 1681 4015 3091 1002 292 2319 1933 3940 1836 3981 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.024701356887817383, "audio_duration": 3.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17584127.mp3", "sentence": "Go raibh m\u00edle maith agaibh as bhur bhfoighne", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1843 1686 3149 1646 3149 98 3933 1104 2133 1140 2579 2160 1143 3583 846 1889 2160 2160 1065 1861 387 3091 2670 3583 806 3091 1889 2596 2596 3232 1234 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.017665386199951172, "audio_duration": 2.736} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17586510.mp3", "sentence": "T\u00e1 \u00e1thas orm bheith anseo i bhur measc tr\u00e1thn\u00f3na chun an tIonad seo a sheoladh", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "692 4063 70 1225 371 1843 1225 4016 1404 846 3091 3896 387 387 2160 2861 4033 387 478 1970 2340 4076 2311 937 3091 3806 514 937 1534 3013 4082 851 1692 3091 3533 4063 1718 2850 865 663 371 2951 3605 387 1116 109 1091 3110 1462 1258 4061 937 53 853 2311 818 4016 4078 1350 2068", "processing_time": 0.053843021392822266, "audio_duration": 5.064} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17586550.mp3", "sentence": "Is mian liom a r\u00e1 ar\u00eds chomh m\u00f3r is at\u00e1im as an duais seo fh\u00e1il", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "295 1225 1225 663 1843 1225 2951 968 1495 1570 502 939 1131 3311 3896 3964 818 2308 1922 2670 2670 2308 2712 1507 240 3635 481 3368 2399 2308 761 3091 937 3034 145 2160 3203 1692 2337 3091 2670 2670 806 3136 349 98 109 274 3206 1826 3091 2670 2670 2670 3091 2596 1843 3819 2068 3981", "processing_time": 0.02955794334411621, "audio_duration": 4.944} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17586590.mp3", "sentence": "Oscailt M\u00f3r an t-aon\u00fa Se\u00f3 Bl\u00e1thanna Domhanda d\u00e9ag ag Cumann C\u00f3iritheoir\u00ed Bl\u00e1thanna na Cruinne.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 481 1225 1843 3933 1225 1404 1242 733 3091 222 3724 608 3826 285 268 293 3091 3207 53 3866 1628 292 1450 3400 4076 2670 3091 285 2067 846 2503 109 285 730 26 3034 1002 49 3727 3206 222 195 2559 195 315 1533 1818 2337 3358 1533 777 806 3806 2160 1543 358 2260 3896 109 2670 3343 2318 3197 3167 1889 3418 1652 1176 2068 2068 3981", "processing_time": 0.046312808990478516, "audio_duration": 5.904} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17586599.mp3", "sentence": "For\u00e1lacha Deiridh.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 533 1225 98 1225 1225 1225 260 534 222 3583 109 2255 2160 1380 1091 222 4076 1548 752 3933 2068 2068 3981", "processing_time": 0.012217521667480469, "audio_duration": 1.776} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17586607.mp3", "sentence": "Comhgh\u00e1irdeachas m\u00f3r le Cnoc\u00e1n an \u00c9in Fhinn", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2644 1843 1225 1686 98 1225 98 98 1225 1225 2145 1682 3896 1736 2852 1091 387 2255 3700 1077 2302 2206 1533 222 3567 1475 1764 2308 2308 2255 3879 2533 3418 2691 49 3418 1169 1673 1664 731 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0501556396484375, "audio_duration": 3.384} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17586812.mp3", "sentence": "A chomhalta\u00ed na Comhairle St\u00e1it", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "98 2943 2399 2337 2337 1843 660 98 3091 1404 2880 3034 2186 3423 2529 3343 3396 3358 2311 3034 3396 1861 1807 2670 818 2990 1548 3872 4078 3838 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.026381731033325195, "audio_duration": 2.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17586836.mp3", "sentence": "Is l\u00e1 \u00e9 seo chun c\u00e9ili\u00faradh a dh\u00e9anamh", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2644 1225 1774 536 2367 1809 608 1825 608 550 3206 3400 2160 1628 818 2458 37 3250 3866 2880 2500 1856 2500 2160 2160 2632 200 2774 4063 752 1718 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.03621172904968262, "audio_duration": 2.664} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17586887.mp3", "sentence": "T\u00e1 an-\u00e1thas orm bheith anseo libh", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1225 52 1225 968 1225 98 3396 4033 3091 4033 3091 3091 3034 3091 2596 1249 925 3091 2337 528 3396 2596 3396 1282 2219 4033 3396 3396 1234 3167 2228 2644 2068 2068 3981", "processing_time": 0.03667569160461426, "audio_duration": 2.784} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17624585.mp3", "sentence": "T\u00e1 s\u00e9 ina sheasamh ag bun na sr\u00e1ide.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 1225 1225 1225 1225 1225 3879 2160 2371 53 3396 200 200 682 3700 1837 31 638 3040 2148 777 818 2811 3692 818 2500 2318 2318 2290 1718 2866 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04664254188537598, "audio_duration": 2.616} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17625670.mp3", "sentence": "Ba mh\u00f3r an on\u00f3ir dom fresin cuireadh a fh\u00e1il chun crann a chur anseo.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1843 1843 1225 98 2308 2951 2308 3504 1806 470 470 4033 4061 3834 2407 488 2654 1776 2963 2670 2039 2546 1369 3206 1826 1861 2736 3548 98 98 1237 2496 939 1450 4033 1720 2670 4005 937 4016 3788 98 3212 2951 2496 418 2951 222 742 742 1861 1680 514 222 1652 1776 222 3091 2308 2951 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.03428530693054199, "audio_duration": 5.184} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17635785.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00fair dom a bheith anseo libh ar fad inniu", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 533 52 1843 1225 1225 2184 2971 222 1913 26 2160 37 3034 2880 2728 3903 1498 3091 818 818 3091 2160 1889 680 2214 3745 1498 818 3396 2337 3692 3030 818 818 109 1606 3607 3091 2337 1843 2399 2644 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.02278614044189453, "audio_duration": 3.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638069.mp3", "sentence": "T\u00e1 m\u00e9 bu\u00edoch dibh as an cuireadh agus an f\u00e1ilte forchaoin a chur sibh romham", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 752 1843 3933 1843 1916 1843 608 3091 2160 3051 3127 597 53 2699 131 626 2308 2308 2337 2774 214 640 2951 2852 3396 3396 4076 3091 3030 3394 481 1774 3964 109 2214 1176 472 971 806 2670 2160 3343 1926 2670 3034 971 2647 3692 3699 3115 1825 1825 1963 3149 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05996227264404297, "audio_duration": 4.704} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638140.mp3", "sentence": "Gan phobail tuaithe bheoga n\u00ed bheidh socha\u00ed beo fuinni\u00fail ann", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1225 98 2951 1225 98 1225 1225 117 4033 109 4076 3030 4033 3091 11 2186 608 1856 2005 358 2596 2257 2670 937 3091 2337 242 1225 3212 1843 1825 472 3731 1652 1570 4033 2992 109 1247 2712 2337 2311 3034 654 1788 3820 3396 4063 4063 3879 865 619 1066 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.03543877601623535, "audio_duration": 4.584} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638173.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00fair dom \u00e9 an chomhdh\u00e1il t\u00e1bhachtach seo a oscailt", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "98 533 2337 1225 1686 2337 2951 4015 2371 3167 2139 1628 3396 2160 2148 841 222 1930 3206 777 3423 4063 210 3091 53 2712 2774 1063 2726 1825 1029 905 1296 1002 3091 222 285 3091 2337 2337 511 2308 3167 2308 2311 3091 3091 3091 3091 925 1237 1234 1234 2184 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07205319404602051, "audio_duration": 4.584} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638206.mp3", "sentence": "T\u00e1 s\u00e9 i mo ph\u00f3ca agam", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "98 2951 1843 98 1234 481 1225 98 1225 2712 248 1369 1282 4076 3396 3030 3030 1628 2670 3724 387 3879 1548 3548 3430 2866 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04167675971984863, "audio_duration": 2.184} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638227.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00fair dom a bheith anseo libh inniu", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2732 1225 98 2337 52 3805 98 1495 3600 3396 1889 1853 2596 1249 53 3903 1207 222 3202 1359 818 109 1187 3202 233 2071 4033 536 3040 320 853 3091 2768 2644 2068 3981", "processing_time": 0.06861305236816406, "audio_duration": 2.856} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638268.mp3", "sentence": "Muna bhfuil timpeallacht sl\u00e1inti\u00fail ann, n\u00ed bheidh geilleagar sl\u00e1inti\u00fail n\u00e1 socha\u00ed sl\u00e1inti\u00fail ann ach oiread", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "358 109 2337 3040 1507 2808 1515 1932 2308 905 478 2496 2391 617 2206 1359 3030 2560 4016 285 3034 3197 3696 2600 3805 1515 1176 472 195 4061 2186 937 346 3930 4016 109 4063 260 3533 4063 3879 2979 1290 4016 2308 4 3930 4016 4063 4063 1742 1758 2670 4063 3368 2797 3039 3167 1826 4076 1290 1920 3805 2629 3149 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08415484428405762, "audio_duration": 5.544} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638283.mp3", "sentence": "Beo agus muid ag freastail ar pop-up Gaeltachta\u00ed ar fud an domhain", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1843 1225 1225 98 98 98 1843 1225 1686 3649 2186 285 2186 2308 3845 2712 2160 3520 472 308 3167 222 387 2533 4016 2184 4076 2308 2670 2670 358 1350 2308 7 2712 3030 1234 3788 2712 2712 1859 3879 2337 320 4016 3879 2184 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07863640785217285, "audio_duration": 4.104} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638334.mp3", "sentence": "An Coimisin\u00e9ir Luach\u00e1la do chabhr\u00fa leis an gC\u00fairt.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "98 2399 98 660 533 98 1843 1234 626 3197 3167 3692 1357 284 1543 1140 1788 40 1859 1926 3074 3091 1002 1002 4076 1718 1843 98 1225 2308 806 806 4076 4033 3034 2148 2148 1250 1947 1507 40 2219 2565 937 2160 1548 1742 1234 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07653093338012695, "audio_duration": 4.104} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638395.mp3", "sentence": "A Bhalla D\u00e1imhe", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "1148 1225 3149 98 98 98 98 98 3879 1689 1825 285 248 4016 3396 1810 222 608 4078 2596 2337 1916 3430 3981", "processing_time": 0.026868104934692383, "audio_duration": 1.944} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638427.mp3", "sentence": "Gu\u00edm gach rath ar bhur gcomhdh\u00e1il t\u00e1bhachtach.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1069 1843 1225 1843 1225 1225 1843 1843 660 1686 2670 2160 200 841 2160 3583 4040 222 2160 4033 3879 1234 1843 1225 1225 1843 859 1088 2160 2160 3197 937 888 2186 1758 285 1002 2337 3091 4033 3091 2670 3138 3091 3605 1718 791", "processing_time": 0.031313180923461914, "audio_duration": 4.056} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638429.mp3", "sentence": "Gabhaim bu\u00edochas libh a chairde t\u00e1imid ag tsn\u00fath le tuilleadh uaibh ar ball", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1843 52 1843 1843 2337 1843 98 98 1225 937 4033 4033 346 2308 2160 2160 4076 2214 16 2882 1543 3835 937 4076 2160 222 1507 3119 619 2600 98 98 1843 3030 4033 3692 1495 3400 2108 1786 1570 2337 2500 3250 2337 2337 295 3149 98 1507 3396 2308 806 1450 2186 3396 971 1083 2803 2308 3229 1002 1718 3368 343 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07395696640014648, "audio_duration": 5.664} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638631.mp3", "sentence": "T\u00e1 an t\u00edr seo faoi chomaoin mh\u00f3ir ag an bpobal beag Gaeltachta seo.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 2308 3149 1225 3805 98 1225 2951 3030 608 3879 2596 1972 53 971 2377 1826 2160 3034 3583 514 3197 1006 3091 3034 2160 971 3396 1825 1825 10 1083 3250 528 2337 3322 2670 419 2337 3034 3034 2337 2337 2160 3091 2308 2670 3091 2308 1176 1925 3091 2068 3981 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.029152393341064453, "audio_duration": 4.464} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638635.mp3", "sentence": "A ch\u00fain an coth\u00e9acs as a thagann \u00e1r bhf\u00e9idireachta\u00ed d\u2019inniu agus don todhcha\u00ed", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1843 1843 1843 1843 2337 1843 2990 1158 2160 2186 346 346 204 109 3051 534 463 3091 1861 1774 2108 1493 2308 109 1807 109 109 4033 3091 3396 1825 3583 3692 1788 3731 2160 3692 2160 2670 222 1247 3627 2308 3149 98 1225 1947 3965 502 3396 608 3034 2148 1350 2337 2337 387 3358 109 2667 214 1533 2670 1158 3040 1916 1066 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07596445083618164, "audio_duration": 5.784} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638674.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00fair dom \u00e9 an chomhdh\u00e1il t\u00e1bhachtach seo a sheoladh", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2644 1225 1225 195 939 3978 608 981 200 2160 2083 109 222 40 2784 2337 2337 145 2308 109 3879 2667 4063 2206 818 3322 608 2850 2850 2654 818 2670 3879 846 3938 3835 1733 777 251 2311 4063 4063 3981 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05611610412597656, "audio_duration": 3.576} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638695.mp3", "sentence": "A naoi d\u00e9ag d'fhichithe", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "295 1843 98 1225 1225 1225 1225 3481 3343 1628 2529 1495 53 2712 502 200 3206 3649 2319 3396 1543 1548 295 3981", "processing_time": 0.06604433059692383, "audio_duration": 1.944} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17638698.mp3", "sentence": "An bhfuil an m\u00e1la agat, a Bhriain", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2644 2337 1225 98 1225 3091 3396 2160 3396 3040 2337 2206 109 109 1774 109 109 2337 1543 2318 1825 3481 1916 2644", "processing_time": 0.013578414916992188, "audio_duration": 2.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17649502.mp3", "sentence": "Treasla\u00edm libh agus d\u00e9anaim comhghairdeas libh as an s\u00e1r-obair seo at\u00e1 curtha i gcr\u00edch agaibh.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2892 1477 1947 1614 1477 1477 3933 3149 98 960 2943 265 2160 3139 2367 1861 1628 2186 2707 2337 1916 3960 2951 98 98 98 3739 806 453 617 394 7 2348 2308 3091 3091 2670 742 682 1807 2691 3418 3343 2712 481 98 98 98 98 1225 98 3933 3700 1380 205 3476 1733 742 3583 2160 806 2160 1826 3167 4033 3879 2951 3149 98 2951 204 109 2990 806 416 3197 2083 3197 971 971 2712 2308 3879 806 2160 3040 419 2399 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.1156015396118164, "audio_duration": 7.536} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17649504.mp3", "sentence": "Bh\u00ed s\u00e9 ar dhuine de hintinn\u00ed dl\u00edth\u00fala m\u00f3ra \u00e1r linne", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1843 533 2069 1686 98 3805 1686 3907 3875 656 1369 7 2596 1543 1234 846 315 4075 3533 814 1802 937 4016 2596 1837 218 2817 1970 3920 1126 2139 1809 1126 4076 888 2654 3091 2097 1290 888 3583 1533 2670 3091 109 2560 4016 1403 3216 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06623554229736328, "audio_duration": 4.296} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17656175.mp3", "sentence": "B\u00edg\u00ed ar bhur shuaimhneas", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "295 1225 1843 1225 1225 371 1686 1234 1916 284 3604 470 470 2490 3040 2981 2951 501 971 971 2849 848 160 528 460 3250 3368 1002 2592 4005 3481 3149 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.03886675834655762, "audio_duration": 2.736} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17658208.mp3", "sentence": "T\u00e1 \u00e1thas orm a fh\u00f3gairt go bhfuil t\u00fas leis an t-ocht\u00f3 tr\u00ed\u00fa Com\u00f3rtas N\u00e1isi\u00fanta Treabhd\u00f3ireachta!", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3718 1843 1225 1225 660 2943 3805 3805 3030 248 3091 1249 3845 3845 2689 3091 2160 2148 818 2670 3229 1689 806 3040 2276 260 1225 3611 2951 1947 3396 605 2337 2186 1728 3211 2147 536 2340 3481 2712 4033 3091 222 1758 1606 1755 1826 1698 3820 605 3091 3965 981 3583 1810 1809 1380 1249 1826 1440 3396 605 3250 3119 2322 3463 2160 3034 961 3692 3091 3232 3091 1947 98 2399 717 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.09835195541381836, "audio_duration": 6.624} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17659952.mp3", "sentence": "Agus n\u00ed bheidh pobail tuaithe bheoga ann gan feirmeacha theaghlaigh", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1843 1225 1947 660 3430 1225 3879 3091 3250 927 2147 470 2712 3920 40 222 2257 937 3091 3030 2670 888 3138 3091 4076 2257 463 1689 1498 387 3879 2670 4063 358 3567 3879 3232 260 7 4016 3396 387 387 4016 3533 4033 109 2596 3232 2399 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0758063793182373, "audio_duration": 4.416} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17660019.mp3", "sentence": "Bh\u00ed Tara Viscardi agus Meadhbh O'Rourke ag seinnt i ng\u00e1ird\u00edn na mbl\u00e1th", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1225 1225 98 1225 1225 195 1706 53 222 2160 536 2596 536 6 222 981 2160 3649 1358 2565 3396 4063 3788 841 7 3940 1482 2337 1825 3115 1482 2667 2308 1225 3212 98 1225 2326 375 1972 1861 3647 3040 1972 2184 2318 2206 981 222 470 1507 1963 3418 330 2979 1843 2068 2068 3981", "processing_time": 0.09241175651550293, "audio_duration": 4.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17660022.mp3", "sentence": "Is comhartha suntasach \u00ed d'\u00e1r bhf\u00e9in-mheas mar n\u00e1isi\u00fan", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "98 1843 1843 2337 1225 3212 1947 1843 1249 2963 3030 2160 2160 1249 2189 1837 37 842 1353 1837 109 1053 665 472 3571 2701 1225 1766 3212 1843 109 3091 222 1247 2712 4076 188 222 2189 109 1774 841 1889 2738 1859 2337 2337 3368 1916 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.044515132904052734, "audio_duration": 4.224} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17663580.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00fair dom an t-ocht\u00f3 s\u00e9\u00fa Com\u00f3rtas N\u00e1isi\u00fanta Treabhd\u00f3ireachta a oscailt", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 3788 1646 1225 98 968 1225 2319 2367 2533 890 126 883 2510 777 3700 2728 3206 1104 416 2670 2670 2979 2670 2337 98 1225 1225 98 3879 3232 608 4033 214 3091 1239 1282 2728 1930 3091 2670 3091 2311 26 3583 109 140 617 222 1861 2647 250 222 1774 2186 2276 683 1498 3091 1874 3091 846 3879 3091 3119 1718 1843 3091 3091 126 39 3091 2990 4005 1198 752 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06636857986450195, "audio_duration": 6.504} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17663630.mp3", "sentence": "Ar an gcas\u00f3g", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1225 98 1225 2951 98 1686 2308 1853 2712 682 3724 902 3091 3091 117 3567 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06330513954162598, "audio_duration": 1.464} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17663633.mp3", "sentence": "Mar fhocal scoir, is mian liom mo bhu\u00edochas a ghabh\u00e1il libh ar\u00eds as bh\u00far bhflaithi\u00falacht", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 533 98 98 1225 1947 52 3232 608 1889 2160 3091 902 733 4033 2257 1498 1004 2271 481 98 763 2533 3965 1930 1930 2950 3964 463 285 888 1930 3091 1063 1807 3091 1404 268 1330 3533 3533 3879 2148 1681 3226 2177 1925 387 257 2148 3806 3533 682 3091 1856 3533 1063 1237 3196 806 1336 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.09760928153991699, "audio_duration": 5.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17663705.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00fair dom a bheith anseo ar maidin", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1225 1225 98 1947 98 98 3396 2367 2852 677 1129 2517 206 3700 2728 1184 806 2458 1533 257 3567 3091 3091 682 478 2712 1826 1498 1736 3091 2160 3091 846 1807 1606 752 1477 3885 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.02476954460144043, "audio_duration": 3.264} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17663707.mp3", "sentence": "fuair b\u00e1s an s\u00e9\u00fa l\u00e1 de mh\u00ed dheireadh f\u00f3mhair m\u00edle naoi gc\u00e9ad fiche a hocht", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1843 1225 98 1225 1843 1225 1225 195 3366 1689 2160 3167 3091 2311 846 1380 879 1258 3206 1930 2311 268 3138 4033 1565 1158 472 1358 3418 1088 222 2145 2670 937 3091 3197 1932 2318 1507 2712 3673 472 222 1681 1440 3051 3879 3879 2670 3533 2670 3879 602 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07237625122070312, "audio_duration": 4.536} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17681823.mp3", "sentence": "T\u00e1 sibh bailithe \u00f3n earn\u00e1\u00edl phr\u00edobh\u00e1ideach, an earn\u00e1il dheonach agus an st\u00e1tch\u00f3ras", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 660 1225 98 1225 1225 1225 260 387 1249 822 346 2308 4033 2880 1421 244 3091 109 3632 1359 109 937 2308 1450 4076 937 2596 905 1742 3567 806 1069 1225 1766 3948 109 1889 1404 4033 1809 1498 2311 1002 3533 2877 2951 1225 2951 3250 2186 1040 2882 2808 2186 3091 3030 1246 3091 3091 4016 617 1155 3933 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.10290098190307617, "audio_duration": 5.424} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17681870.mp3", "sentence": "T\u00e1 \u00e1thas orm f\u00e1ilte a fhearradh romhaibh chuig \u00c1ras an Uachtar\u00e1in tr\u00e1thn\u00f3na.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1843 1843 1843 98 533 1225 1926 4033 1733 3684 387 1249 835 4033 1889 3339 2693 2071 4061 1887 914 3520 4076 1926 541 1926 3998 3091 3091 777 3091 3091 1856 1104 1742 1926 3879 3091 3583 2186 625 3138 3677 1533 3567 1742 3091 3091 2793 3208 1742 1660 2654 1825 1718 3119 3885 2068 3981", "processing_time": 0.06126546859741211, "audio_duration": 4.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17682031.mp3", "sentence": "N\u00edl b\u00e1 d\u00e1 laghad aige le hainmhithe.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 98 3149 98 1225 98 98 3149 410 586 53 853 2184 937 4033 387 387 387 1002 4061 1088 3206 3206 1495 131 2287 2287 53 1889 550 2184 2214 2712 2712 3933", "processing_time": 0.08161807060241699, "audio_duration": 3.024} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17682033.mp3", "sentence": "Is \u00ed sin an obair at\u00e1 \u00e1 gceili\u00faradh againn anocht", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2906 968 533 660 2951 1843 1947 966 233 3573 2371 3400 1187 3768 608 6 742 2670 2950 3396 2712 3879 3091 1897 4033 4033 2308 3206 3094 2533 222 4076 222 222 2712 2533 3343 1002 244 3605 3232 3981 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.04115438461303711, "audio_duration": 3.504} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17683135.mp3", "sentence": "N\u00edl m\u00e9 s\u00e1sta go hioml\u00e1n gur glacadh le mo h-iarratas ar ghach leibh\u00e9al", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1843 1843 98 1225 1225 1225 52 1606 3812 3343 550 453 2147 4033 1404 3576 109 4076 818 1404 2670 1155 4063 2667 3232 2160 3091 1158 4033 3091 3091 1404 2670 2670 4063 2667 3396 1482 2596 3343 1002 2829 4016 3940 3583 3091 1359 846 2670 109 2337 2596 3051 4078 98 98 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05252385139465332, "audio_duration": 4.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17684671.mp3", "sentence": "Go raibh maith agaibh agus bainig\u00ed taithneamh as an bhfil\u00edocht agus as an gceol.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1225 1225 1225 1843 1225 117 40 2148 3091 4033 818 3091 292 3396 1507 2712 3119 2337 3091 1972 3091 608 2160 3396 472 33 682 1861 1548 244 1742 2308 3119 3203 3948 2337 3034 472 3920 3091 2337 2308 3091 3091 1781 2992 4016 2337 2938 1818 2670 619 1766 1225 1843 717 2068 2068 3981", "processing_time": 0.09400224685668945, "audio_duration": 4.824} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17684712.mp3", "sentence": "T\u00e1 an chuma ar an sc\u00e9al go raibh m\u00ed-thuiscint ar dhaoine \u00e1irithe ina thaobh.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 1843 52 3805 1225 1225 4033 4033 2616 2992 608 1129 4061 971 284 3801 665 1930 528 971 2160 3692 1407 597 131 2928 284 665 453 3396 2160 2110 2186 1930 2596 1764 1764 2160 3051 2846 1507 3396 53 230 95 3040 1336 1234 752 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.03857016563415527, "audio_duration": 4.224} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17684719.mp3", "sentence": "Ach n\u00ed h-aon \u00edontas an m\u00e9id sin", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "1646 3368 98 1843 752 1843 1225 1225 514 4061 2255 2047 3845 451 1404 2147 932 1091 522 2367 3423 654 2046 4014 2788 7 2596 1225 752 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06118583679199219, "audio_duration": 2.496} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17686762.mp3", "sentence": "Faraoir, n\u00ed raibh s\u00e9 ar mo chumas glacadh le cuireadh Richard anuraidh.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 1225 3805 98 533 533 3933 195 222 608 2160 2160 251 1930 3649 1083 766 1548 3232 2318 2712 2160 2500 1776 2788 222 2160 841 2774 3948 2206 2670 3101 2979 109 608 3879 1788 109 2774 1234 937 2712 472 2712 40 2712 1570 1774 1507 905 4063 1825 2337 472 195 98 1038 791 2068", "processing_time": 0.06724286079406738, "audio_duration": 5.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17686767.mp3", "sentence": "An seacht\u00fa ceacht", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3232 3149 98 98 98 3232 1495 2647 608 387 109 3091 2308 1091 550 846 896 3232 841 1225 1225 1225 3885", "processing_time": 0.024355411529541016, "audio_duration": 2.016} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17686771.mp3", "sentence": "Cad \u00e9 an dath at\u00e1 ar an mballa sin", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 98 1225 98 1336 98 3933 1788 3396 3343 502 3343 1507 7 608 3091 1002 222 3030 4033 2160 2186 4033 818 1825 2774 2647 53 3343 1507 1920 3116 1916 602 2068 3981", "processing_time": 0.0471653938293457, "audio_duration": 2.856} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17688157.mp3", "sentence": "Ionann n\u00f3 m\u00f3r thimpeall orainn, len\u00e1r linn n\u00f3 \u00f3 na gl\u00faine at\u00e1 imithe i l\u00e9ig", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "717 3805 1843 660 1843 52 98 1225 3138 1404 1131 1926 481 3807 2186 2276 3583 2712 638 2308 1029 285 3091 2596 1926 1947 98 98 52 98 98 98 660 1155 387 514 1002 2529 3396 1926 435 116 98 98 98 1225 98 1947 2186 883 4016 3250 2337 274 888 1507 3119 3030 3091 222 53 2160 1495 502 2318 3343 40 3040 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05001997947692871, "audio_duration": 5.784} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17689118.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an chailli\u00faint \u00e9 don dl\u00ed agus d'\u00c9ire i gcoitinne", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 98 98 1225 98 98 1225 731 522 2533 3677 2206 2160 346 1533 3091 4033 608 2160 2148 1774 1091 1861 3091 3091 1548 2337 3586 511 3920 3274 320 266 4065 3838 3091 3091 2160 3567 4076 472 1930 200 200 200 3040 971 2319 394 1606 1595 1595 2802 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07357287406921387, "audio_duration": 4.536} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17689121.mp3", "sentence": "Tugann s\u00e9 deis do sc\u00e9alaithe na nua-fh\u00edse a gc\u00e9ird a fhoghlaim agus a mhaisi\u00fa", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 2399 98 98 1225 98 98 2337 2160 528 200 40 1930 3040 222 2728 939 1917 3731 971 265 3696 971 3396 2596 2160 841 3396 841 528 1728 2678 1698 720 2678 4076 3040 3820 3696 1932 3820 3396 1947 605 1825 1856 2500 3583 2148 3250 2186 1837 3091 1825 2337 2160 1622 3167 528 3368 98 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.07596945762634277, "audio_duration": 5.304} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17689124.mp3", "sentence": "M\u00edle bu\u00edochas daoibh as an gcuireadh agus as an f\u00e1ilte a chuir sibh romham.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2644 2337 2337 1843 3149 660 1932 2950 2186 528 971 2160 3091 2850 3358 3091 1681 1930 528 3396 2963 3806 3250 1681 971 971 971 3250 3250 387 1498 1837 1504 2489 2712 268 2500 1837 536 2500 1856 2160 3855 3855 528 3446 528 1825 1350 2951 533 717 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06778931617736816, "audio_duration": 4.416} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17689141.mp3", "sentence": "N\u00e1isi\u00fanaithe, poblachtaigh, s\u00f3isialaithe, feiminigh agus idirn\u00e1isi\u00fana\u00edthe ab ea iad fir agus mn\u00e1 an r\u00e9 sin", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "1646 481 98 98 533 3149 1843 2774 4033 50 3206 346 2160 3396 3396 3250 2337 2399 533 1843 660 660 98 2337 4033 3396 3091 3091 222 3396 2774 1843 98 1225 1225 1225 98 3276 925 4033 2635 3161 2186 2186 3396 2160 2596 1843 1225 660 1225 1225 1225 3040 222 3504 3583 1774 3396 4078 1225 533 1843 2850 2160 971 1970 1930 1450 40 3396 2786 2859 3400 2160 3965 3940 346 3396 3396 2160 2160 2160 3731 3586 3396 7 3161 40 40 720 2692 1148 3739 228 1129 680 2206 2850 635 841 200 2491 3400 2319 3481 1791 3149", "processing_time": 0.08863973617553711, "audio_duration": 9.216} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17689143.mp3", "sentence": "A Aire St\u00e1it Mhic an tSao\u00ed,", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "98 2943 3149 1225 1843 2990 682 682 2635 902 1380 2880 2880 1889 3366 3051 2712 3207 2319 3700 292 2318 3981 3981", "processing_time": 0.0328824520111084, "audio_duration": 1.896} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17690050.mp3", "sentence": "G\u00faim rath agus sonas oraibh go l\u00e9ir.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "295 98 1843 98 260 98 2951 1069 1225 1237 1745 1986 3692 1774 682 1733 3091 2308 2337 3091 3091 3091 2391 4061 682 1308 3010 3578 2160 2859 2712 2596 2712 472 1176 1083 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.08406996726989746, "audio_duration": 3.096} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17690057.mp3", "sentence": "Is m\u00f3r an pl\u00e9isi\u00fair dom \u00e9 cuairt a thabhairt ar an taobh seo den t\u00edr", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "98 1843 2892 1843 752 1225 2692 1256 2670 3396 2160 3091 222 2147 2728 1107 2160 2992 3034 3583 3879 1774 3684 2337 1843 937 274 1498 222 1495 3573 460 1533 1826 2219 1947 1234 2596 536 2565 1282 3206 873 1826 244 274 3119 695 1282 1698 2177 2671 3446 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.05911993980407715, "audio_duration": 4.536} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17693590.mp3", "sentence": "Chuir s\u00ed b\u00f3 thar abhainn.", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "3933 2308 3212 1916 1947 1843 2337 3423 4076 3161 1450 3400 233 1698 3040 285 285 612 3396 3091 4076 2160 927 3879 3091 1606 3805 663 98 3819 2644 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.06759405136108398, "audio_duration": 2.616} +{"path": "ga-IE_train_0/common_voice_ga-IE_17693616.mp3", "sentence": "T\u00e1 \u00e1thas orm f\u00e1ilte a fhearadh romhaibh go dt\u00ed \u00c1ras an Uachtar\u00e1in agus go h\u00c9ireann", "age": "thirties", "gender": "male", "accent": "Gaeilge Chonnacht", "locale": "ga-IE", "snac": "2570 2337 2337 481 2337 1733 1733 1733 4033 3879 248 927 4033 3692 2990 1246 4033 2166 2726 4076 971 2712 2852 2160 2308 3952 358 806 806 2951 2337 98 1225 1619 3454 2606 2160 3578 932 387 3343 3396 3091 3533 4076 528 4033 3091 2596 3250 1758 260 1088 763 251 3040 605 1606 98 1843 3933 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981", "processing_time": 0.0953836441040039, "audio_duration": 5.184}